1 00:00:37,580 --> 00:00:40,916 -Pożar! -Do magazynu! 2 00:00:41,792 --> 00:00:42,918 Woda! 3 00:00:43,002 --> 00:00:45,463 Łapcie za wiadra! 4 00:00:45,546 --> 00:00:47,631 Wiadra, szybko! 5 00:01:02,772 --> 00:01:04,023 Tutaj! 6 00:01:12,281 --> 00:01:13,949 -Więcej. -Szybciej. 7 00:01:18,412 --> 00:01:19,455 Do środka. 8 00:01:20,748 --> 00:01:22,082 Pomóżcie im! 9 00:01:28,798 --> 00:01:29,840 Bierzcie Irolkę. 10 00:01:59,870 --> 00:02:01,789 Szybciej! 11 00:02:02,414 --> 00:02:05,042 Czego tak stoicie? 12 00:02:05,125 --> 00:02:07,628 Co za masakra. 13 00:02:07,711 --> 00:02:08,921 Tutaj! 14 00:05:15,065 --> 00:05:17,735 „Ja go wybawię... 15 00:05:17,818 --> 00:05:20,446 „Ja go wybawię, bo... 16 00:05:22,990 --> 00:05:25,617 „Ja go wybawię, bo przylgnął do mnie”. 17 00:05:30,831 --> 00:05:33,500 „Dobrze jest dziękować Panu 18 00:05:34,793 --> 00:05:38,756 „i śpiewać imieniu Twemu. 19 00:05:38,839 --> 00:05:44,011 „Bo rozradowałeś mnie, Panie, Twoimi czynami. 20 00:05:52,603 --> 00:05:54,021 „Radośnie... 21 00:05:55,439 --> 00:05:57,941 „Radośnie śpiewajmy Panu”. 22 00:06:03,322 --> 00:06:07,201 ROZDZIAŁ SIÓDMY 23 00:13:14,628 --> 00:13:18,715 Witaj, panienko. Czekałam na ciebie. 24 00:13:30,769 --> 00:13:32,187 Pociąg jeździ? 25 00:13:33,188 --> 00:13:34,648 Taką mam nadzieję. 26 00:13:34,731 --> 00:13:36,650 Chcesz jechać? 27 00:13:38,735 --> 00:13:40,195 Kiedy odjeżdżamy? 28 00:13:41,571 --> 00:13:42,531 Cóż, 29 00:13:43,114 --> 00:13:45,909 najpierw musisz podać dane. 30 00:13:49,955 --> 00:13:52,040 Zacznijmy od imienia. 31 00:13:53,542 --> 00:13:55,502 Masz chyba imię? 32 00:13:55,877 --> 00:13:59,464 Pan Martin nazywa mnie Grace, 33 00:13:59,548 --> 00:14:01,508 ale wcześniej miałam inne imię. 34 00:14:02,300 --> 00:14:04,261 Mama mi je nadała. 35 00:14:04,886 --> 00:14:06,304 Jakie? 36 00:14:06,805 --> 00:14:08,598 Fanny Briggs. 37 00:14:10,892 --> 00:14:13,395 Kim jest pan Martin? 38 00:14:14,604 --> 00:14:16,147 Pan Martin 39 00:14:16,731 --> 00:14:20,068 zarządza koleją w Karolinie Północnej. 40 00:14:22,946 --> 00:14:25,031 Zamknęliśmy tę stację. 41 00:14:28,243 --> 00:14:29,869 Owszem. 42 00:14:31,454 --> 00:14:33,290 Zamknęliście. 43 00:14:53,059 --> 00:14:55,645 Dokąd chce panienka jechać? 44 00:14:56,438 --> 00:14:58,273 Nie wiem. 45 00:14:58,356 --> 00:15:00,734 Tam, dokąd udała się Cora. 46 00:15:01,109 --> 00:15:02,611 Kim jest Cora? 47 00:15:08,408 --> 00:15:12,454 Nie szkodzi. Powiesz mi w swoim czasie. 48 00:15:12,537 --> 00:15:13,371 Tymczasem 49 00:15:13,455 --> 00:15:16,082 zajmij się ciastem. 50 00:15:19,836 --> 00:15:21,254 Proszę pani. 51 00:15:22,213 --> 00:15:23,840 Tak, słoneczko? 52 00:15:26,468 --> 00:15:28,845 Zostawiłam tam książkę. 53 00:15:28,928 --> 00:15:31,264 Taką z naszymi historiami. 54 00:15:32,265 --> 00:15:34,434 Nie martw się nią. 55 00:15:34,517 --> 00:15:36,519 To tylko atrament i papier. 56 00:15:36,603 --> 00:15:39,606 Nasze historie zawsze będą tutaj. 57 00:15:43,985 --> 00:15:46,488 Podoba mi się twój charakter, Fanny Briggs. 58 00:15:47,739 --> 00:15:49,366 Tak jest. 59 00:17:01,146 --> 00:17:07,068 KOLEJ PODZIEMNA 60 00:19:29,460 --> 00:19:31,462 Napisy: Konrad Szabowicz 61 00:19:31,546 --> 00:19:33,548 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem Mariusz Arno Jaworowski