1 00:00:24,760 --> 00:00:26,000 He died because he was weak. 2 00:00:28,360 --> 00:00:29,400 We're just kids. 3 00:00:36,800 --> 00:00:37,760 Not here. 4 00:00:38,600 --> 00:00:39,520 Not anymore. 5 00:00:40,320 --> 00:00:41,640 Dane will never forgive me. 6 00:00:46,440 --> 00:00:48,560 You're angry. You're sad. 7 00:00:49,760 --> 00:00:52,560 Good. Use that as a weapon. 8 00:00:58,560 --> 00:00:59,880 Congratulations, little lady. 9 00:01:02,160 --> 00:01:02,880 What is it? 10 00:01:03,800 --> 00:01:05,640 The Father has chosen you for the mission. 11 00:01:08,080 --> 00:01:09,040 Your first one. 12 00:01:11,760 --> 00:01:12,760 What will I do? 13 00:01:14,040 --> 00:01:15,680 You'll find out right before the mission. 14 00:01:16,800 --> 00:01:18,480 -And when is it? -Tomorrow. 15 00:01:19,600 --> 00:01:22,600 And you're lucky. You're gonna have me as partner. 16 00:02:01,720 --> 00:02:03,080 First back to the car... 17 00:02:03,560 --> 00:02:04,720 I wouldn't advise that. 18 00:02:04,920 --> 00:02:06,400 Why not? Afraid you might lose? 19 00:02:07,320 --> 00:02:09,680 I won't be able to protect you if you're behind me, sir. 20 00:02:10,560 --> 00:02:11,800 I bet you ten bucks. 21 00:02:11,920 --> 00:02:13,800 -I'll give you 20, sir. -Okay. 22 00:02:25,760 --> 00:02:27,080 You're out of condition, Simmons. 23 00:02:27,160 --> 00:02:27,800 Oh, yeah? 24 00:02:29,240 --> 00:02:30,800 I told you, you should stop smoking. 25 00:02:34,560 --> 00:02:37,040 -I had to let you win. -Whatever you say, sir. 26 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 We better move. I have to meet the mayor in an hour. 27 00:02:53,880 --> 00:02:54,720 You okay? 28 00:02:54,880 --> 00:02:56,160 Oh, I'm so sorry, sir. 29 00:02:56,720 --> 00:02:59,000 I just... I really think something is broken. 30 00:03:00,320 --> 00:03:00,960 Well... 31 00:03:02,560 --> 00:03:03,200 Okay. 32 00:03:04,520 --> 00:03:06,200 Why don't you come and sit in the car? 33 00:03:06,560 --> 00:03:07,840 You can get your weight off it. 34 00:03:08,640 --> 00:03:10,560 I don't know... I don't know about that. 35 00:03:11,800 --> 00:03:14,400 I'm a District Attorney. My name is Dan Sucherman. 36 00:03:14,480 --> 00:03:15,920 You have nothing to fear, come on. 37 00:03:16,680 --> 00:03:19,360 Okay. Well, my name is Sarah Foster. 38 00:03:19,440 --> 00:03:20,640 Hello, Sarah. 39 00:03:20,800 --> 00:03:24,760 I just... I just hope nothing is broken, or I'll never dance again. 40 00:03:25,280 --> 00:03:27,520 No, I'm sure it's just a sprain, you know. 41 00:03:28,160 --> 00:03:29,000 Come on. 42 00:03:29,800 --> 00:03:31,480 Come on, sit there. That's it. 43 00:03:31,920 --> 00:03:32,560 Thank you. 44 00:03:32,680 --> 00:03:34,440 -Hey, I got this. -All right. 45 00:03:36,520 --> 00:03:37,440 Let's have a look there. 46 00:03:38,760 --> 00:03:40,520 -So, you are a dancer? -Yeah. 47 00:03:43,680 --> 00:03:45,720 -My daughter used to dance. -Really? 48 00:03:47,240 --> 00:03:48,440 -Does that hurt? -Mm-mm. 49 00:03:49,440 --> 00:03:50,520 -And here? -Yes. 50 00:03:52,720 --> 00:03:53,520 And here? 51 00:03:53,840 --> 00:03:55,080 No, not so much there. 52 00:03:56,280 --> 00:03:57,800 You have a really nice touch actually. 53 00:03:58,000 --> 00:03:59,400 Maybe I should have been a masseur. 54 00:04:00,560 --> 00:04:02,520 Look, I don't think it's serious, 55 00:04:02,600 --> 00:04:05,000 but you should see a doctor. I'll pay. 56 00:04:05,480 --> 00:04:07,120 -No, I could never ask you for that. -No, no, no. 57 00:04:07,200 --> 00:04:08,680 -No, that's too much. -I insist. 58 00:04:09,160 --> 00:04:10,280 Well, I'll pay you back. 59 00:04:11,840 --> 00:04:12,840 I'm sure you will. 60 00:04:14,120 --> 00:04:14,880 Good. 61 00:04:16,040 --> 00:04:16,920 You get in. 62 00:04:17,640 --> 00:04:20,960 I'll go and tell Simmons and we'll take you to the hospital. 63 00:04:24,560 --> 00:04:26,200 Simmons, we're gonna stay for a while. 64 00:04:26,480 --> 00:04:28,080 -How about the mayor? -Fuck the mayor. 65 00:04:47,920 --> 00:04:48,920 So is he coming? 66 00:04:49,640 --> 00:04:52,000 Yeah, he's just getting some air. 67 00:04:56,360 --> 00:04:59,880 So, how are you feeling? 68 00:05:00,200 --> 00:05:01,880 Much, much better, actually. 69 00:05:01,960 --> 00:05:02,800 -Good. -Yeah. 70 00:05:02,920 --> 00:05:03,560 -Good. -So... 71 00:05:05,000 --> 00:05:05,640 Good. 72 00:05:06,000 --> 00:05:07,160 Good, good. 73 00:05:09,480 --> 00:05:10,240 What are you doing? 74 00:05:11,080 --> 00:05:12,320 Loosening up your leg. 75 00:05:12,520 --> 00:05:13,240 No need. 76 00:05:13,320 --> 00:05:16,360 Listen, you and I, we're gonna have a good time. 77 00:05:16,440 --> 00:05:17,320 I'm sorry, can you stop? 78 00:05:17,400 --> 00:05:18,960 You're making me very uncomfortable right now. 79 00:05:19,040 --> 00:05:20,080 -Please stop. -Relax. 80 00:05:23,400 --> 00:05:25,160 I told you to stop, you fucking pervert. 81 00:05:26,440 --> 00:05:28,040 Who sent you? Who sent you? 82 00:05:29,160 --> 00:05:30,160 Hey, look at me. 83 00:05:30,480 --> 00:05:32,800 Listen, you have a safe in your office 84 00:05:32,960 --> 00:05:35,640 and you have ten seconds to give me the code before I ring your bells. 85 00:05:36,200 --> 00:05:37,360 -So that's is... -One. 86 00:05:37,680 --> 00:05:38,960 -Two. -I knew they'd send somebody. 87 00:05:39,040 --> 00:05:40,880 -Four, five. -A kid... 88 00:05:40,960 --> 00:05:42,440 Eight. Nine. 89 00:05:42,520 --> 00:05:44,040 What are you? Some kind of intern? 90 00:05:46,680 --> 00:05:48,600 Okay. 1-2-2-4. 91 00:05:50,240 --> 00:05:51,040 What are you gonna do? 92 00:05:51,120 --> 00:05:53,680 Go into my building and ask to be taken up to my office? 93 00:05:54,680 --> 00:05:56,720 Mike, do you have it? 94 00:05:58,200 --> 00:05:59,400 Yeah, hang on. 95 00:06:02,320 --> 00:06:02,960 Okay. 96 00:06:05,040 --> 00:06:06,400 Yeah, I got it. I'm coming. 97 00:06:10,960 --> 00:06:13,080 I'll let your daughter know how good you treated me. 98 00:06:13,400 --> 00:06:14,640 No, listen. I can... Wait... 99 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 That was a very bad idea to try and kill me. 100 00:06:30,360 --> 00:06:34,160 My friends are gonna destroy the Courtyard, with or without me. 101 00:06:34,240 --> 00:06:35,120 Understand? 102 00:07:08,560 --> 00:07:09,720 -What's going on? -Come quick. 103 00:07:09,800 --> 00:07:11,400 I think there's something wrong with his heart. 104 00:07:11,480 --> 00:07:12,400 What the fuck. 105 00:07:13,200 --> 00:07:15,640 Sir? Sir? 106 00:07:16,080 --> 00:07:17,000 Is he okay? 107 00:07:29,440 --> 00:07:30,240 Fuck. 108 00:07:30,720 --> 00:07:32,320 Mike, Mike, Mike. Where the fuck are you? 109 00:07:48,680 --> 00:07:50,440 Officer, Officer! Thank God. 110 00:07:51,440 --> 00:07:52,440 -What's happening? -Thank God. 111 00:07:52,520 --> 00:07:53,800 -Do you have any trouble? -No, please. 112 00:07:53,920 --> 00:07:55,520 -Do you have any trouble? -Yeah, I have troub... 113 00:07:55,600 --> 00:07:56,720 -I have a problem. -What's wrong? 114 00:07:56,800 --> 00:07:58,360 -What kind of trouble do you have? -Come on. 115 00:07:58,440 --> 00:07:59,520 Calm down, sir. 116 00:07:59,600 --> 00:08:01,600 I really hope you're gonna be able to help me out with this. 117 00:08:01,680 --> 00:08:04,000 I got a friend of mine. He said there was... 118 00:08:04,080 --> 00:08:05,560 All you got to do is find a couple of cops. 119 00:08:05,640 --> 00:08:06,440 Calm down. 120 00:08:06,520 --> 00:08:09,080 I have spend all day looking for a fat guy, 121 00:08:09,160 --> 00:08:10,840 because I'm looking for a sandwich shop. 122 00:08:10,920 --> 00:08:12,960 Now, my friend said to me if you can't find a fat guy, 123 00:08:13,040 --> 00:08:14,720 you gotta find yourself a police officer. 124 00:08:15,480 --> 00:08:17,120 He told me to find a couple of police officers. 125 00:08:17,200 --> 00:08:18,240 Am I right? 126 00:08:18,320 --> 00:08:20,160 You guys know where the sandwich shops are around here? 127 00:08:20,240 --> 00:08:21,200 -Yeah. -Okay... 128 00:08:37,280 --> 00:08:38,120 You okay? 129 00:08:40,760 --> 00:08:42,160 This is what we did it for? 130 00:08:43,240 --> 00:08:45,200 -What's in it? -I don't know exactly, 131 00:08:45,280 --> 00:08:47,280 but, from what I understand, 132 00:08:47,400 --> 00:08:49,520 the sucker didn't like the Courtyard too much. 133 00:08:53,040 --> 00:08:54,600 You almost got yourself killed today. 134 00:08:54,680 --> 00:08:55,880 Nearly got me arrested. 135 00:08:56,240 --> 00:08:58,480 -My gun jammed, it wasn't my fault-- -I don't care. 136 00:09:00,280 --> 00:09:02,680 Your gun, your responsibility. 137 00:09:08,400 --> 00:09:13,000 Just make sure your next mission ain't your last. Okay? 138 00:09:18,280 --> 00:09:19,240 Okay? 139 00:09:19,920 --> 00:09:20,880 Yes. 140 00:09:23,440 --> 00:09:24,360 Come on. 141 00:09:25,600 --> 00:09:26,600 Let's go home.