1
00:00:00,568 --> 00:00:02,501
(theme music playing)
2
00:00:03,804 --> 00:00:04,903
Both:
Bark! Bark! Bark!
3
00:00:05,006 --> 00:00:07,373
♪ Bingo and Rolly,
couple of puppies ♪
4
00:00:07,475 --> 00:00:09,541
-♪ They bark
and chase and chew ♪
-Both: Bark! Bark!
5
00:00:09,643 --> 00:00:12,911
♪ And there's a guy named Bob
who makes up inventions ♪
6
00:00:13,047 --> 00:00:14,980
♪ A couple puppies can use ♪
7
00:00:15,082 --> 00:00:18,250
-♪ But when Bob's away ♪
-See you later, pups!
8
00:00:18,386 --> 00:00:20,319
♪ The pups
will play-ay-ay ♪
9
00:00:20,621 --> 00:00:21,754
♪ On a mission
'round the world ♪
10
00:00:21,889 --> 00:00:23,689
♪ Tryin' to save the day ♪
11
00:00:23,791 --> 00:00:27,559
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
12
00:00:27,661 --> 00:00:28,894
Both:
Bark! Bark! Bark!
13
00:00:28,996 --> 00:00:32,731
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
14
00:00:32,833 --> 00:00:34,366
Both:
Bark! Bark! Bark!
15
00:00:37,872 --> 00:00:40,406
(record scratching)
16
00:00:43,511 --> 00:00:47,212
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
17
00:00:47,281 --> 00:00:48,514
Both:
Bark! Bark! Bark!
18
00:00:48,616 --> 00:00:52,584
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
19
00:00:52,686 --> 00:00:53,652
Both:
Bark! Bark! Bark!
20
00:00:56,223 --> 00:00:58,057
(barking)
21
00:01:01,462 --> 00:01:03,495
Bingo and Rolly:
"My Bobby Valentine"
22
00:01:04,765 --> 00:01:06,965
(snoring)
23
00:01:08,803 --> 00:01:10,536
(bird chirping)
24
00:01:10,638 --> 00:01:11,737
(pups snoring)
25
00:01:13,407 --> 00:01:14,940
(sniffing)
26
00:01:16,210 --> 00:01:17,676
-(grunts)
-Whoa!
27
00:01:17,778 --> 00:01:19,912
Happy Valentine's Day, Rolly.
28
00:01:19,980 --> 00:01:22,414
It is a happy Valentine's Day,
Bingo,
29
00:01:22,516 --> 00:01:25,117
'cause I just smelled
the most delicious smell.
30
00:01:25,219 --> 00:01:26,318
(sniffs)
Take a sniff.
31
00:01:26,420 --> 00:01:28,187
(sniffing)
32
00:01:28,289 --> 00:01:31,356
Ooh! Let's see where
it's coming from.
33
00:01:31,459 --> 00:01:33,392
(panting, sniffing)
34
00:01:33,494 --> 00:01:35,661
I still smell
the delicious smell.
35
00:01:35,796 --> 00:01:37,496
Only... (sniffs)
36
00:01:37,631 --> 00:01:39,331
No sign of what
we're sniffing.
37
00:01:39,467 --> 00:01:43,001
Then it's time
to take our sniffing
to the next level.
38
00:01:43,137 --> 00:01:44,303
You mean...
39
00:01:44,405 --> 00:01:45,804
the super sniff?
40
00:01:45,906 --> 00:01:47,873
The super sniff.
41
00:01:47,975 --> 00:01:49,575
(exhales)
42
00:01:49,677 --> 00:01:51,376
(inhales deeply)
43
00:01:53,314 --> 00:01:56,081
-(air whooshing)
-(cheeping)
44
00:01:56,150 --> 00:01:59,051
-(leaves rustling)
-Whoa!
45
00:01:59,153 --> 00:02:00,519
(sniffs)
46
00:02:00,654 --> 00:02:01,787
It's coming from Keia's!
47
00:02:01,889 --> 00:02:04,189
(both panting)
48
00:02:04,291 --> 00:02:06,258
Keia! ARF?
49
00:02:06,360 --> 00:02:08,160
-Bingo! Rolly!
-Aah!
50
00:02:08,262 --> 00:02:09,328
Aah! Hi!
51
00:02:09,463 --> 00:02:10,662
Whatcha makin'?
(sniffs)
52
00:02:10,764 --> 00:02:12,498
It smells so good!
53
00:02:12,633 --> 00:02:15,200
Since people share special
treats on Valentine's Day
54
00:02:15,336 --> 00:02:17,069
with special friends,
55
00:02:17,171 --> 00:02:19,505
ARF is helping me make
a surprise for you two.
56
00:02:19,607 --> 00:02:21,607
But it isn't ready yet.
So, time to shoo.
57
00:02:21,709 --> 00:02:22,541
Shoo. Shoo.
58
00:02:22,676 --> 00:02:23,842
-Okay, okay.
-Sorry.
59
00:02:23,978 --> 00:02:25,911
Shoo! Shoo!
Thank you.
60
00:02:26,013 --> 00:02:29,148
We can't wait for that
delicious-smelling surprise!
61
00:02:29,216 --> 00:02:31,383
-(whirring)
-Bing-a-ling! Rolly!
Guys!
62
00:02:31,485 --> 00:02:33,552
Huh. What's Lollie doing here?
63
00:02:33,654 --> 00:02:36,021
It's a Valentine's Day disaster.
64
00:02:36,123 --> 00:02:37,890
-Emergency boops.
Beep! Bop! Boop!
-(honking)
65
00:02:37,992 --> 00:02:40,359
-Ba-boop! Boop!
-A Valentine's Day disaster?
66
00:02:40,494 --> 00:02:42,628
But Valentine's Day
just started!
67
00:02:42,730 --> 00:02:45,130
What is the Valentine's Day
disaster?
68
00:02:45,232 --> 00:02:47,299
Oh! Good question, Bingo.
69
00:02:47,401 --> 00:02:49,401
Well, when I woke up
this morning, I heard
Ana talking,
70
00:02:49,537 --> 00:02:51,136
and she said that
she wanted to buy Bob
71
00:02:51,238 --> 00:02:52,704
his favorite heart-shaped
candies.
72
00:02:52,806 --> 00:02:54,072
Hearties candies.
73
00:02:54,208 --> 00:02:56,375
The Valentine's candies
that look like hearts.
74
00:02:56,510 --> 00:02:58,510
But when Ana went to get some,
75
00:02:58,612 --> 00:03:00,913
every store was sold out.
76
00:03:01,015 --> 00:03:02,581
That is a disaster.
77
00:03:02,683 --> 00:03:04,816
Poor Ana, and Bob!
78
00:03:04,919 --> 00:03:06,418
I raced right over here,
79
00:03:06,520 --> 00:03:08,554
hoping there was something
we could do.
80
00:03:08,656 --> 00:03:09,755
Bob's sleeping.
81
00:03:09,857 --> 00:03:11,557
So we still have time
to find some Hearties
82
00:03:11,659 --> 00:03:12,858
for Ana to give to Bob!
83
00:03:12,927 --> 00:03:15,027
A Valentine's Day mission!
84
00:03:15,129 --> 00:03:17,996
I heard Ana on the phone
with the company that
makes the candy,
85
00:03:18,098 --> 00:03:19,765
and their factory
is in Chicago.
86
00:03:19,900 --> 00:03:22,267
Then we need to go there
and get our paws
87
00:03:22,403 --> 00:03:23,969
on any Hearties they have left.
88
00:03:24,071 --> 00:03:26,605
ARF and I need to keep
working on our surprise.
89
00:03:26,740 --> 00:03:27,773
But good luck!
90
00:03:27,875 --> 00:03:30,776
-Thanks, Keia!
-(whirring)
91
00:03:30,911 --> 00:03:33,912
♪
92
00:03:34,014 --> 00:03:35,914
(powering down)
93
00:03:36,050 --> 00:03:37,883
We're back in Chicago, baby!
94
00:03:37,985 --> 00:03:40,719
But we still need to find
the candy factory!
95
00:03:40,821 --> 00:03:42,754
And Chicago's a big city.
96
00:03:42,856 --> 00:03:46,124
What if we never find it?
Then what? Then what?
97
00:03:46,860 --> 00:03:48,293
All good points.
98
00:03:48,395 --> 00:03:49,995
If it wasn't
right over there.
99
00:03:50,097 --> 00:03:52,598
Oh. Nice.
100
00:03:52,700 --> 00:03:56,435
I hope they have lots
of Hearties candies we
can bring back with us.
101
00:03:56,570 --> 00:03:57,769
Come on!
102
00:03:58,672 --> 00:04:00,572
All:
Candy!
103
00:04:00,674 --> 00:04:03,008
-Oh!
-Bingo: Oh, no!
104
00:04:04,111 --> 00:04:08,213
How is there no candy
at the candy factory?
105
00:04:08,382 --> 00:04:10,082
Our last batch of Hearties
106
00:04:10,184 --> 00:04:13,752
has just been delivered
to the Valentine's Day
festival downtown.
107
00:04:13,821 --> 00:04:16,255
If anyone wants some,
they'd better hurry.
108
00:04:16,323 --> 00:04:19,424
That candy is so popular,
it's gonna go fast.
109
00:04:20,194 --> 00:04:22,327
We need to get to
that festival downtown
110
00:04:22,463 --> 00:04:23,795
before those Hearties
are sold out.
111
00:04:23,897 --> 00:04:25,330
Come on!
112
00:04:26,467 --> 00:04:29,134
Now, to find that
Valentine's Day festival.
113
00:04:29,236 --> 00:04:31,536
(humming happily)
114
00:04:33,140 --> 00:04:34,573
Whatcha humming,
Rolly?
115
00:04:34,675 --> 00:04:37,576
Whatever that music is.
It's so... festive!
116
00:04:37,678 --> 00:04:40,412
-(humming)
-Hey, festivals are festive.
117
00:04:40,514 --> 00:04:42,514
Then let's follow that tune.
118
00:04:42,616 --> 00:04:45,550
(humming)
119
00:04:45,653 --> 00:04:47,085
-(chattering)
-Bingo: We found the festival!
120
00:04:47,154 --> 00:04:49,354
-Great job, Rolly.
-Rolly: Thanks.
121
00:04:49,456 --> 00:04:51,990
But I've gotta
give some credit
to my puppy ears.
122
00:04:52,092 --> 00:04:54,626
Bow-wow!
I see lots of people!
123
00:04:54,695 --> 00:04:56,795
But I don't see any candy,
Bingo.
124
00:04:56,897 --> 00:04:58,664
This festival is so big.
125
00:04:58,766 --> 00:04:59,998
I don't know where to look!
126
00:05:00,134 --> 00:05:01,300
(grunts)
127
00:05:01,402 --> 00:05:03,335
-Oh!
-Oops! Excuse me.
128
00:05:04,538 --> 00:05:06,338
-(burps)
-Excuse me!
129
00:05:06,473 --> 00:05:07,606
I'm Lily.
130
00:05:07,708 --> 00:05:10,142
I'm Bingo.
This is Rolly
and Lollie.
131
00:05:11,345 --> 00:05:13,045
Enchanted to meet ya.
132
00:05:13,147 --> 00:05:15,947
Don't you just love
Valentine's Day?
133
00:05:16,050 --> 00:05:18,450
There are so many
things to love.
134
00:05:18,552 --> 00:05:21,553
I love friends.
I love festivals.
135
00:05:21,689 --> 00:05:23,622
I love helping people.
136
00:05:23,724 --> 00:05:25,524
Yay! (giggles)
137
00:05:25,626 --> 00:05:28,627
(laughs) Well, then,
maybe you'd love to help us
138
00:05:28,729 --> 00:05:30,562
find our way around
this festival.
139
00:05:30,698 --> 00:05:32,864
We're looking for
Hearties candy
for our human.
140
00:05:32,966 --> 00:05:35,867
But this place is so big,
we don't know where to look.
141
00:05:36,003 --> 00:05:37,369
(gasps)
142
00:05:37,604 --> 00:05:40,439
I'd looooove to help!
143
00:05:40,541 --> 00:05:41,540
(thuds)
144
00:05:41,642 --> 00:05:42,874
-Huh?
-Ahem.
145
00:05:42,976 --> 00:05:44,743
I mean, sure!
146
00:05:44,845 --> 00:05:47,979
I know this place like
the stripe on my face!
147
00:05:48,082 --> 00:05:50,482
(giggles)
Ooooo-oop!
148
00:05:50,584 --> 00:05:52,250
Boop! See!
(giggles)
149
00:05:52,353 --> 00:05:54,553
Very nice.
I love a good boop.
150
00:05:54,655 --> 00:05:57,689
Follow me!
We'll find that candy!
151
00:06:00,527 --> 00:06:01,727
Come along, pups!
152
00:06:01,829 --> 00:06:04,896
♪ I love a Valentine festival ♪
153
00:06:04,998 --> 00:06:07,566
♪ And helping new friends
with an adventure ♪
154
00:06:07,668 --> 00:06:10,502
♪ Green grass below,
blue skies above ♪
155
00:06:11,238 --> 00:06:13,238
♪ Yeah, there's so much
to love ♪
156
00:06:14,141 --> 00:06:16,942
♪ I love big cones
of cotton candy ♪
157
00:06:17,344 --> 00:06:20,078
♪ And seeing great big
happy families ♪
158
00:06:20,180 --> 00:06:22,948
♪ Just look around and
you'll see it, too, pups ♪
159
00:06:23,050 --> 00:06:25,751
♪ There's so much to love ♪
160
00:06:25,853 --> 00:06:27,886
-Bingo: ♪ Hot dogs ♪
-♪ Real dogs ♪
161
00:06:27,988 --> 00:06:29,421
-♪ Carnival games!
-♪ I love 'em! ♪
162
00:06:29,523 --> 00:06:31,123
-♪ Popcorn ♪
-♪ Lollypops ♪
163
00:06:31,225 --> 00:06:32,591
-♪ Painting your face ♪
-♪ I love it! ♪
164
00:06:32,693 --> 00:06:34,926
♪ Hunting down some candies
for some human friends? ♪
165
00:06:35,028 --> 00:06:37,062
-That's what we're doing, right?
-All: Uh-huh!
166
00:06:37,164 --> 00:06:38,730
Lily:
I love it, then!
167
00:06:38,832 --> 00:06:41,767
♪ I love a Valentine festival ♪
168
00:06:41,869 --> 00:06:44,436
♪ And helping new friends
with an adventure ♪
169
00:06:44,538 --> 00:06:47,906
♪ Green grass below,
blue skies above ♪
170
00:06:47,975 --> 00:06:50,742
♪ Just look around and
you'll see it, too, pups ♪
171
00:06:50,844 --> 00:06:54,079
♪ The world is full
of amazing stuff ♪
172
00:06:54,181 --> 00:06:56,148
♪ Yeah,
there's so much to love ♪
173
00:06:56,250 --> 00:06:58,650
♪ There's so much to love ♪
174
00:06:59,953 --> 00:07:02,154
♪ Yeah,
there's so much to love ♪
175
00:07:02,289 --> 00:07:04,423
♪ There's so much to love ♪
176
00:07:05,659 --> 00:07:06,825
Rolly:
Ruff!
177
00:07:07,428 --> 00:07:09,728
Hearties candies!
We found them!
178
00:07:10,264 --> 00:07:11,930
Thanks for your help, Lily.
179
00:07:12,032 --> 00:07:14,800
I loooove a happy ending!
180
00:07:14,902 --> 00:07:17,602
I'd better go see if there's
anyone else around here
181
00:07:17,671 --> 00:07:19,504
who might love some help!
182
00:07:19,606 --> 00:07:22,007
(chuckles)
See ya later!
183
00:07:24,011 --> 00:07:25,977
Hello, everyone!
Please stand in line
184
00:07:26,079 --> 00:07:28,547
if you're here for some
delicious Hearties candies!
185
00:07:28,649 --> 00:07:30,382
(speaking gibberish)
186
00:07:30,484 --> 00:07:33,218
(people chattering)
187
00:07:33,854 --> 00:07:35,687
Ugh. This is a big line.
188
00:07:35,789 --> 00:07:37,756
I hope we won't be waiting long.
189
00:07:37,858 --> 00:07:40,258
-Yeah, yeah.
-And we're all out of candy!
190
00:07:40,327 --> 00:07:41,693
Already?
191
00:07:41,795 --> 00:07:43,562
Maybe they'll be getting more.
192
00:07:43,664 --> 00:07:46,531
Yep! That was absolutely,
positively, without a doubt,
193
00:07:46,667 --> 00:07:48,366
the last box of Hearties.
194
00:07:48,469 --> 00:07:50,502
-Happy Valentine's Day,
everyone!
-(bells jingling)
195
00:07:50,637 --> 00:07:52,270
-(exploding)
-Seriously?
196
00:07:52,372 --> 00:07:56,374
Now there aren't any
Hearties candies left
for Ana to give to Bob!
197
00:07:56,477 --> 00:07:57,242
(distant chuckling)
198
00:07:57,344 --> 00:07:59,044
What a lovely ride.
199
00:07:59,146 --> 00:08:01,613
I agree, Frank. The loveliest.
200
00:08:01,715 --> 00:08:03,548
Uh-oh. I accidentally left
201
00:08:03,684 --> 00:08:05,550
our unopened box of Hearties
on the boat!
202
00:08:05,652 --> 00:08:06,685
That's okay, Frank.
203
00:08:06,820 --> 00:08:08,920
I still have the box
I bought for you!
204
00:08:09,022 --> 00:08:11,490
Oh! Oh! Eh...
(chuckles)
205
00:08:11,558 --> 00:08:15,093
(laughs)
Time for some sweets
with my sweetie.
206
00:08:16,830 --> 00:08:18,096
They're leaving their Hearties.
207
00:08:18,198 --> 00:08:20,999
Then let's grab 'em
for Bob and Ana!
208
00:08:23,237 --> 00:08:24,703
(all grunting)
209
00:08:26,406 --> 00:08:28,039
There are the Hearties!
210
00:08:28,175 --> 00:08:29,875
Bingo:
Time to collect that candy!
211
00:08:29,977 --> 00:08:33,078
-Ready, and jump!
-(all grunting)
212
00:08:34,047 --> 00:08:36,114
-Catch that candy!
-I got it!
213
00:08:37,518 --> 00:08:39,251
-(all yelling)
-(splashing)
214
00:08:39,386 --> 00:08:41,753
Oh no!
The candy's disappearing!
215
00:08:41,889 --> 00:08:44,389
They don't look like
Hearties anymore.
216
00:08:45,526 --> 00:08:48,727
And that was the last
of Bob's favorite candy.
217
00:08:48,862 --> 00:08:53,431
(sighs)
I wish we could just
make our own Hearties.
218
00:08:54,167 --> 00:08:56,201
-(gasps) That's it!
-What's it?
219
00:08:56,270 --> 00:08:57,602
Bingo:
Remember how Keia and ARF
220
00:08:57,704 --> 00:08:59,571
were making something
delicious this morning?
221
00:08:59,673 --> 00:09:02,207
Maybe they can help us
make more Hearties!
222
00:09:02,276 --> 00:09:03,742
Brilliant, Bingo!
223
00:09:03,844 --> 00:09:06,344
My brother always has a plan.
224
00:09:06,446 --> 00:09:07,846
(laughs)
Don't I know it!
225
00:09:07,915 --> 00:09:09,714
Let's head back
to Keia's doghouse
226
00:09:09,783 --> 00:09:11,249
and see if
she can help us!
227
00:09:12,819 --> 00:09:14,319
Bingo:
Hello? Keia?
228
00:09:14,421 --> 00:09:17,088
-(gasps)
-We're sorry we
barged in earlier.
229
00:09:17,190 --> 00:09:19,257
Our backs are turned,
and our eyes are closed,
230
00:09:19,359 --> 00:09:22,127
so we can't see your surprise.
May we enter?
231
00:09:22,229 --> 00:09:24,162
-(clanging)
-You may indeed!
232
00:09:25,065 --> 00:09:27,132
-(all grunting, laughing)
-Ow!
233
00:09:27,234 --> 00:09:29,401
I covered the
Valentine surprise,
234
00:09:29,469 --> 00:09:31,136
so you can open your eyes.
235
00:09:31,271 --> 00:09:33,138
Keia, we have a request.
236
00:09:33,273 --> 00:09:35,273
Can you help us make
more of this candy,
237
00:09:35,375 --> 00:09:37,943
but, you know,
shaped like hearts?
238
00:09:38,045 --> 00:09:39,744
Not this... blob.
239
00:09:39,846 --> 00:09:42,113
Bob can't eat this blob!
240
00:09:42,215 --> 00:09:44,849
(giggles)
Bob... blob! Bob blob!
241
00:09:44,952 --> 00:09:46,718
(giggles) That's fun to say.
242
00:09:46,820 --> 00:09:48,119
-Bingo and Rolly:
Bob blob!
-(giggling)
243
00:09:48,522 --> 00:09:50,255
Ahem. Back to business.
244
00:09:50,324 --> 00:09:53,391
I'm sure we could make some,
but the only problem is,
245
00:09:53,493 --> 00:09:55,794
I don't know the ingredients.
Or how to make it.
246
00:09:56,463 --> 00:09:58,730
-(all yelling)
-ARF will analyze
the candy blob!
247
00:09:58,832 --> 00:10:00,098
All:
Blob.
248
00:10:00,200 --> 00:10:01,933
(all giggling)
249
00:10:03,537 --> 00:10:06,004
All done! ARF now
knows the ingredients,
250
00:10:06,139 --> 00:10:07,339
and how to make it.
251
00:10:07,441 --> 00:10:08,406
(rattling)
252
00:10:08,508 --> 00:10:10,508
Let's cook some candy.
253
00:10:12,012 --> 00:10:14,980
♪♪
254
00:10:17,818 --> 00:10:19,517
(whirring)
255
00:10:19,653 --> 00:10:23,021
Voila! Fresh candy that
looks just like Hearties!
256
00:10:25,659 --> 00:10:26,691
Thanks, ARF.
257
00:10:26,793 --> 00:10:28,159
Now, I'll take these to Ana,
258
00:10:28,295 --> 00:10:30,829
so she'll have them when Bob
brings you to Playcare.
259
00:10:30,931 --> 00:10:32,664
Bob should be ready
to leave soon.
260
00:10:32,766 --> 00:10:35,500
-So we need to hurry home.
-Let's bounce.
261
00:10:35,636 --> 00:10:39,270
-Thank you, Keia and ARF!
-(bouncing)
262
00:10:39,373 --> 00:10:41,172
(birds chirping)
263
00:10:44,378 --> 00:10:46,411
Happy Valentine's Day, Ana!
264
00:10:46,513 --> 00:10:48,380
Happy Valentine's Day, Bob!
265
00:10:48,482 --> 00:10:50,382
I've got a surprise for you.
266
00:10:50,517 --> 00:10:52,250
(gasps)
Hearties?
267
00:10:53,353 --> 00:10:54,619
(laughs)
268
00:10:54,688 --> 00:10:57,522
Oh, this was my favorite candy
when I was a boy!
269
00:10:57,658 --> 00:11:00,792
I know. I left a message with
the company about finding some,
270
00:11:00,894 --> 00:11:02,861
and I guess they
shipped me a box.
271
00:11:04,131 --> 00:11:05,196
Aah!
272
00:11:08,201 --> 00:11:10,368
-Mm!
-Mm!
273
00:11:10,504 --> 00:11:13,538
Mm! Mm!
274
00:11:13,640 --> 00:11:15,073
Oh. Mm!
275
00:11:15,175 --> 00:11:16,808
Delicious!
276
00:11:16,910 --> 00:11:19,878
They're even better
than I remember!
(laughs)
277
00:11:19,980 --> 00:11:21,112
Thank you, Ana!
278
00:11:21,214 --> 00:11:23,982
I'm so happy you like them, Bob.
279
00:11:24,051 --> 00:11:26,785
And I got you
a little something, too.
280
00:11:28,555 --> 00:11:31,923
Aww, they're beautiful!
(inhales)
281
00:11:32,059 --> 00:11:33,391
Hi, guys.
282
00:11:33,493 --> 00:11:37,262
Ready to see ARF's and
my top secret surprise
from earlier?
283
00:11:37,364 --> 00:11:38,563
-Yeah!
-Oh, yeah.
284
00:11:39,366 --> 00:11:40,565
Whoo!
285
00:11:40,667 --> 00:11:43,101
Rolly:
Heart-shaped puppy treats?
Yum!
286
00:11:43,236 --> 00:11:45,003
Happy Valentine's Day.
287
00:11:45,105 --> 00:11:47,439
Mm! These are delicious!
288
00:11:47,541 --> 00:11:49,841
Yeah. Totally worth the wait.
289
00:11:49,943 --> 00:11:51,576
-Thank you, Keia and ARF.
-(gulps)
290
00:11:51,678 --> 00:11:53,011
This looks like a delicious
291
00:11:53,113 --> 00:11:55,080
Valentine's Day mission
accomplished to me!
292
00:11:55,182 --> 00:11:56,014
-Mm!
-High paw!
293
00:11:56,116 --> 00:11:57,082
(paws slap)
294
00:11:57,184 --> 00:12:00,118
-(munching sounds)
-Mm!
295
00:12:00,220 --> 00:12:04,889
Lily was right.
There's a lot to love today.
296
00:12:05,892 --> 00:12:07,826
(laughing)
297
00:12:08,829 --> 00:12:10,795
(all giggling)
298
00:12:11,631 --> 00:12:13,465
Bingo and Rolly:
"Musical Mission Mishap"
299
00:12:13,567 --> 00:12:15,400
-Puppies: Arooo!
-Bob and Ana: Arooo-roo!
300
00:12:15,502 --> 00:12:18,136
(laughs)
We almost sound like you pups.
301
00:12:18,238 --> 00:12:21,005
(laughs)
We should howl with Bob
and Ana more often.
302
00:12:21,108 --> 00:12:23,808
Yeah! It's pup-tastically
puptastic!
303
00:12:23,910 --> 00:12:27,112
(gasps) I can't believe
we're in New York City
304
00:12:27,214 --> 00:12:29,814
about to see
"Pups: The Musical."
305
00:12:29,916 --> 00:12:31,249
"Pups: The Musical"?
306
00:12:31,351 --> 00:12:33,618
Does that mean we're going to
see puppies sing and dance?
307
00:12:33,720 --> 00:12:37,155
No, Rolly. It's going to be
a bunch of silly humans
308
00:12:37,257 --> 00:12:40,458
singing and dancing around,
pretending to be puppies
on stage.
309
00:12:40,594 --> 00:12:43,862
-What?
-It's gonna be a hoot.
Trust me.
310
00:12:43,964 --> 00:12:47,499
Hope you don't mind,
but I also entered us
into a contest.
311
00:12:47,601 --> 00:12:49,300
Really? A contest to win what?
312
00:12:49,436 --> 00:12:51,603
Oh, you'll see!
(laughing)
313
00:12:51,705 --> 00:12:53,238
Welcome to the theater,
everyone!
314
00:12:53,340 --> 00:12:56,875
Who's ready to see
"Pups: The Musical"!
315
00:12:56,977 --> 00:12:59,244
-Me!
-(cheering)
316
00:12:59,346 --> 00:13:02,313
Great.
Before you go inside
to find your seats,
317
00:13:02,415 --> 00:13:05,183
I'd like to announce
the two contest winners
318
00:13:05,285 --> 00:13:09,020
who will be performing
the big finale at
the end of the play--
319
00:13:09,122 --> 00:13:11,022
the friendship howl!
320
00:13:11,158 --> 00:13:12,457
(gasps) You didn't?
321
00:13:12,526 --> 00:13:13,792
You did. Did you?
322
00:13:13,860 --> 00:13:15,827
I did! That's the contest.
323
00:13:15,962 --> 00:13:18,296
(laughs)
I hope we win!
Ha, ha, ha, ha!
324
00:13:18,398 --> 00:13:20,098
And the winners are...
325
00:13:20,200 --> 00:13:22,033
Bob and Ana!
326
00:13:22,169 --> 00:13:23,535
Congratulations!
327
00:13:23,670 --> 00:13:25,503
Great proscenium gears!
328
00:13:25,605 --> 00:13:27,372
-We won?
-♪ Do do do ♪
329
00:13:27,507 --> 00:13:28,740
-(whirling)
-Whoa!
330
00:13:28,842 --> 00:13:31,442
-(laughing)
-Yay, Bob-and-Ana-banana!
331
00:13:31,545 --> 00:13:33,545
Oops!
(laughs)
332
00:13:33,647 --> 00:13:36,681
Bob and Ana will make
great dogs.
333
00:13:36,783 --> 00:13:38,349
And they already have
great howls.
334
00:13:38,451 --> 00:13:40,218
Come! Let me show you around,
335
00:13:40,320 --> 00:13:42,353
and then get you some
doggy costumes
336
00:13:42,489 --> 00:13:44,522
-for the big finale.
-(Bob and Ana laughing)
337
00:13:47,093 --> 00:13:49,360
Oh, so that's the room
where it happens.
338
00:13:49,462 --> 00:13:50,795
Neat!
339
00:13:50,864 --> 00:13:54,365
Okay! Now it's time for you to
get into your doggy costumes!
340
00:13:54,467 --> 00:13:55,567
Bad news, everyone!
341
00:13:55,702 --> 00:13:58,436
The dry cleaners sent us
the wrong box of costumes!
342
00:13:58,538 --> 00:13:59,737
(thuds)
343
00:13:59,873 --> 00:14:03,241
These don't look like
doggy costumes.
344
00:14:03,343 --> 00:14:06,244
-They look like...
-Clown costumes!
345
00:14:07,881 --> 00:14:10,415
Wait! Excuse me!
Delivery driver!
346
00:14:10,517 --> 00:14:12,383
These are the wrong costumes!
347
00:14:12,485 --> 00:14:15,854
Eh, doesn't look like
the doggy costumes are
in any of these boxes.
348
00:14:15,956 --> 00:14:18,823
There's a lot of drivers out
delivering costumes right now,
349
00:14:18,925 --> 00:14:21,526
so maybe the box is on
one of their trucks by accident.
350
00:14:21,595 --> 00:14:24,128
Oh. We'll have
to cancel the show
351
00:14:24,231 --> 00:14:26,264
if we don't have
the doggy costumes.
352
00:14:26,366 --> 00:14:29,234
(gasps)
Suffering suspension
of disbelief!
353
00:14:29,336 --> 00:14:30,368
(sighs)
354
00:14:30,470 --> 00:14:32,070
If the show doesn't go on,
355
00:14:32,172 --> 00:14:35,306
then Ana and Bob can't be
in the big finale!
356
00:14:35,408 --> 00:14:37,008
I think I smell a--
357
00:14:37,110 --> 00:14:39,577
♪
358
00:14:39,679 --> 00:14:41,446
A mission!
359
00:14:41,548 --> 00:14:42,780
A mission.
360
00:14:42,916 --> 00:14:45,283
Our mission is to find
those doggy costumes
361
00:14:45,418 --> 00:14:46,584
so the show can go on!
362
00:14:46,686 --> 00:14:47,919
Both:
Let's go!
363
00:14:49,389 --> 00:14:50,922
(engine rumbling)
364
00:14:51,992 --> 00:14:54,626
♪ On your bark, get ready,
got a lot to do ♪
365
00:14:54,728 --> 00:14:56,761
♪ It's gonna be an
awesome adventure ♪
366
00:14:56,863 --> 00:14:59,597
♪ We're super-duper extra
overly excited ♪
367
00:14:59,699 --> 00:15:02,300
♪ To be goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
368
00:15:02,402 --> 00:15:04,302
Five, four, three, two, one!
369
00:15:04,437 --> 00:15:07,438
Man:
♪ Sailor pups
out on the town ♪
370
00:15:07,540 --> 00:15:10,775
♪ Singin', dancin',
runnin' 'round ♪
371
00:15:10,877 --> 00:15:12,577
(crowd applauding)
372
00:15:12,646 --> 00:15:13,912
Bingo and Rolly:
Let's go!
373
00:15:14,014 --> 00:15:16,481
♪
374
00:15:16,583 --> 00:15:17,649
(horn honks)
375
00:15:17,751 --> 00:15:20,118
I'll call every delivery driver
in town
376
00:15:20,220 --> 00:15:21,819
to find your doggy costumes.
377
00:15:21,922 --> 00:15:23,955
-We can help!
-Here. Start calling.
378
00:15:24,057 --> 00:15:25,256
(phone dialing)
379
00:15:25,358 --> 00:15:26,457
Rolly:
Cat costumes.
380
00:15:26,593 --> 00:15:27,859
Bingo:
Dinosaur costumes.
381
00:15:27,961 --> 00:15:30,228
Lollie:
But still no doggy costumes.
382
00:15:30,330 --> 00:15:32,563
Uh-oh. It's not in
your truck, either?
383
00:15:32,632 --> 00:15:34,465
Aah. Thanks for checking,
Bartholomew.
384
00:15:34,567 --> 00:15:36,501
-(phone beeps)
-Time to try another number.
385
00:15:36,603 --> 00:15:39,404
I wonder how sad the clowns
will be when they realize
386
00:15:39,506 --> 00:15:41,906
they're missing their
clown costumes!
387
00:15:42,008 --> 00:15:44,742
That's it!
Since we got clown costumes,
388
00:15:44,811 --> 00:15:47,779
there must be clowns out there
who got doggy costumes!
389
00:15:47,847 --> 00:15:50,381
Then we should give
the clowns back their costumes,
390
00:15:50,483 --> 00:15:51,616
so they'll be happy!
391
00:15:51,718 --> 00:15:53,685
Hey, guys.
I'm gonna stay with Ana.
392
00:15:53,820 --> 00:15:55,486
She's worried.
I can tell,
393
00:15:55,588 --> 00:15:57,722
because she's doing
her "worried dance."
394
00:15:57,824 --> 00:16:01,326
Oh! Oh!
I'm so worried!
395
00:16:01,428 --> 00:16:03,361
Sounds like a plan, Lollie.
396
00:16:03,463 --> 00:16:04,696
We'll be back soon.
397
00:16:05,966 --> 00:16:07,365
♪ Gotta dash! ♪
398
00:16:07,500 --> 00:16:10,702
♪
399
00:16:10,837 --> 00:16:13,838
All right,
let's search for those clowns.
400
00:16:13,974 --> 00:16:16,274
Now, where are we gonna
find clowns?
401
00:16:16,376 --> 00:16:18,710
Oh, oh! In a clown car!
402
00:16:18,812 --> 00:16:21,512
Once, Bob was watching
this show about clowns,
403
00:16:21,614 --> 00:16:25,717
and so many clowns fit in
this tiny, tiny clown car.
404
00:16:25,819 --> 00:16:26,918
I was like, "What?"
405
00:16:27,020 --> 00:16:28,486
A clown car is a good idea,
406
00:16:28,588 --> 00:16:31,789
or we could check that circus
clown show in the park!
407
00:16:31,891 --> 00:16:33,691
That works, too! Let's go!
408
00:16:33,827 --> 00:16:36,194
-(whirring)
-(laughing)
409
00:16:36,296 --> 00:16:37,729
♪
410
00:16:37,864 --> 00:16:40,665
There's the park.
Now to find that circus!
411
00:16:43,536 --> 00:16:46,504
Aah! A wig's escaping the box!
412
00:16:46,606 --> 00:16:48,072
I'll save it!
413
00:16:48,942 --> 00:16:49,774
Huh!
414
00:16:50,610 --> 00:16:52,877
-Gotcha!
-(Rolly yelling)
415
00:16:52,979 --> 00:16:54,379
-(giggles)
-(Bingo humming)
416
00:16:54,481 --> 00:16:56,247
Oh, hey! Circus!
417
00:16:57,684 --> 00:16:59,584
Oh, no! We found clowns,
418
00:16:59,719 --> 00:17:01,386
but they already have costumes.
419
00:17:01,488 --> 00:17:04,055
I just saw this new
Broadway show
420
00:17:04,157 --> 00:17:07,291
about two clowns
waiting for another clown
named Bozo!
421
00:17:07,394 --> 00:17:10,261
It's called "Waiting for Bozo."
422
00:17:10,363 --> 00:17:11,429
(thwacks)
423
00:17:11,564 --> 00:17:13,564
Maybe the clowns who are
"Waiting for Bozo"
424
00:17:13,666 --> 00:17:16,067
are also waiting for
their costumes!
425
00:17:16,169 --> 00:17:18,903
Only one way to find out.
Come on!
426
00:17:19,072 --> 00:17:21,773
♪
427
00:17:21,875 --> 00:17:25,243
Say, how are we gonna
find the right theater?
428
00:17:25,345 --> 00:17:28,946
Welcome to New York City's
most famous street,
429
00:17:29,049 --> 00:17:30,448
Broadway,
430
00:17:30,583 --> 00:17:33,284
known for having
a lot of theaters!
431
00:17:33,386 --> 00:17:35,219
I wonder how many theaters
they're talking about?
432
00:17:35,321 --> 00:17:37,755
Too many theaters to count,
in fact!
433
00:17:37,891 --> 00:17:39,357
Enjoy!
434
00:17:39,459 --> 00:17:42,093
-Too many theaters?
-Well, we just have
to find the one
435
00:17:42,195 --> 00:17:43,895
that's playing
"Waiting for Bozo."
436
00:17:43,997 --> 00:17:45,263
Okay! Skidoo!
437
00:17:45,365 --> 00:17:48,132
♪ Look at the lights,
look at the crowds ♪
438
00:17:48,234 --> 00:17:50,601
♪ No doubt about it,
we're on Broadway now ♪
439
00:17:50,703 --> 00:17:53,438
-♪ So, brother,
keep looking around ♪
-Okay!
440
00:17:53,573 --> 00:17:56,274
♪ And let me know
if you see any clowns ♪
441
00:17:56,376 --> 00:17:59,477
♪ So many sights,
so many streets ♪
442
00:17:59,579 --> 00:18:01,646
♪ This New York City place
is pretty neat ♪
443
00:18:01,748 --> 00:18:04,115
♪ But no matter what happens,
We can't get distracted ♪
444
00:18:04,250 --> 00:18:05,716
♪ There's some puppy
costumes out there ♪
445
00:18:05,819 --> 00:18:07,585
♪ Gotta bring them back, yeah ♪
446
00:18:07,687 --> 00:18:11,289
♪
447
00:18:11,391 --> 00:18:13,191
Both:
♪ We're lookin' round ♪
448
00:18:13,359 --> 00:18:15,993
♪
449
00:18:16,096 --> 00:18:18,963
♪ For a couple of clowns,
where are they? ♪
450
00:18:19,099 --> 00:18:20,164
Both:
Nope!
451
00:18:20,667 --> 00:18:21,532
Both: Nope!
452
00:18:22,569 --> 00:18:23,801
Both:
Uh-uh!
453
00:18:23,937 --> 00:18:26,337
♪ Look at the lights,
look at the crowds ♪
454
00:18:26,439 --> 00:18:29,073
♪ No doubt about it,
we're on Broadway now ♪
455
00:18:29,175 --> 00:18:31,175
♪ And we'll keep on
looking around ♪
456
00:18:31,311 --> 00:18:33,177
-(honks)
-♪ Until we find a couple ♪
457
00:18:33,279 --> 00:18:34,545
♪ We gotta find a couple ♪
458
00:18:34,647 --> 00:18:38,916
♪ Until we find a couple
of clowns ♪
459
00:18:39,018 --> 00:18:40,585
♪ Clowns! ♪
460
00:18:40,687 --> 00:18:41,953
♪ Bow-wow ♪
461
00:18:43,456 --> 00:18:45,022
Red noses!
462
00:18:45,125 --> 00:18:47,525
Lots of clowns have red noses!
463
00:18:47,660 --> 00:18:50,161
Maybe they're the clowns
we're looking for!
464
00:18:50,296 --> 00:18:52,463
(huffs) The dry cleaners
should have delivered
465
00:18:52,532 --> 00:18:54,532
our clown costumes by now.
466
00:18:54,634 --> 00:18:56,200
(brakes screeching)
467
00:18:56,336 --> 00:18:58,536
Is this the theater
for the clown show
468
00:18:58,671 --> 00:19:00,671
"Waiting for Bozo"?
469
00:19:00,807 --> 00:19:03,174
It's them! They're just
not in costume yet.
470
00:19:03,276 --> 00:19:07,145
♪
471
00:19:07,247 --> 00:19:09,280
Let's see if the doggy costumes
472
00:19:09,382 --> 00:19:11,282
for "Pups: The Musical"
are here.
473
00:19:11,384 --> 00:19:12,650
Fish costumes.
474
00:19:12,752 --> 00:19:15,853
Rolly:
Doggy costumes.
Lion costumes.
475
00:19:15,989 --> 00:19:18,389
Wait! Did you say
doggy costumes?
476
00:19:18,525 --> 00:19:20,057
-Aww, yeah!
-Yes!
477
00:19:20,527 --> 00:19:22,660
Let's get this box back to Bob.
478
00:19:24,831 --> 00:19:27,398
You know, the lights of the city
479
00:19:27,500 --> 00:19:29,700
kind of look like
stars in the sky.
480
00:19:29,836 --> 00:19:31,769
Yeah. Out there,
481
00:19:31,871 --> 00:19:34,805
full of shine,
and full of sparkle.
482
00:19:34,908 --> 00:19:36,207
And there's no one else
483
00:19:36,342 --> 00:19:39,243
I'd rather share this with
than you, brother.
484
00:19:39,379 --> 00:19:41,179
Me, too. But with you, brother.
485
00:19:41,281 --> 00:19:45,516
♪
486
00:19:45,618 --> 00:19:48,019
Now, let's go tell Bob and Ana!
487
00:19:49,189 --> 00:19:50,988
I just don't know where
they could have gone.
488
00:19:51,090 --> 00:19:53,324
-Oh! Here they are!
-Whoo-hoo!
489
00:19:53,426 --> 00:19:55,993
Now the show can go on!
490
00:19:56,429 --> 00:19:58,095
Oh, good. You're back.
491
00:19:58,231 --> 00:20:01,232
-Did you get the--
-Stage manager: We found
the doggy costumes!
492
00:20:01,334 --> 00:20:03,201
-(excited chatter)
-Well, wonder of wonders.
493
00:20:03,303 --> 00:20:05,102
You pups have done it.
Again!
494
00:20:05,238 --> 00:20:06,771
And here's your costume.
495
00:20:06,906 --> 00:20:09,740
And yours, Bob.
And last, but not least,
496
00:20:09,842 --> 00:20:11,275
here's--
497
00:20:11,411 --> 00:20:14,512
Oh, no.
We're missing a costume!
498
00:20:14,614 --> 00:20:16,347
Ooh!
499
00:20:16,449 --> 00:20:17,648
Aww.
500
00:20:20,253 --> 00:20:22,320
Here, Ana.
You can wear mine.
501
00:20:26,025 --> 00:20:28,459
But if I take your costume,
502
00:20:28,561 --> 00:20:31,762
you can't be in the show
and howl with me
in the big finale!
503
00:20:31,864 --> 00:20:34,131
Please. Take it.
504
00:20:34,267 --> 00:20:35,700
It'll make me very happy
505
00:20:35,802 --> 00:20:38,135
to see you howlin' away
on stage. (chuckles)
506
00:20:38,271 --> 00:20:39,770
Even if it's without me.
507
00:20:39,872 --> 00:20:42,440
Aww. That's so sweet, Bob.
508
00:20:42,542 --> 00:20:43,941
Hold up, everyone!
509
00:20:44,043 --> 00:20:46,811
The famous friendship howl
in the big finale is always done
510
00:20:46,913 --> 00:20:49,247
by two people in doggy costumes.
511
00:20:49,315 --> 00:20:50,281
Never just one!
512
00:20:50,383 --> 00:20:51,649
You're right!
513
00:20:51,751 --> 00:20:55,186
It takes two to perform
the friendship howl.
514
00:20:55,288 --> 00:20:58,122
Sorry, but the show
cannot go on.
515
00:20:58,258 --> 00:21:00,258
If we don't find
that costume soon,
516
00:21:00,360 --> 00:21:02,293
we're still gonna
have to cancel!
517
00:21:02,395 --> 00:21:04,528
The show must go on,
Bingo!
518
00:21:04,631 --> 00:21:06,230
It must!
519
00:21:06,299 --> 00:21:10,167
The mission's not over
until we find that last
doggy costume.
520
00:21:10,303 --> 00:21:11,902
What if it fell out of the box
521
00:21:12,005 --> 00:21:13,404
while we were flying back here?
522
00:21:13,473 --> 00:21:16,407
I bet that's exactly
what happened!
523
00:21:16,509 --> 00:21:19,243
But it could have fallen
anywhere on Broadway Street.
524
00:21:19,345 --> 00:21:21,178
How are we gonna
find it in time?
525
00:21:21,314 --> 00:21:23,114
(gasps)
I know where
we can get some help.
526
00:21:23,683 --> 00:21:25,583
Fellow doggos!
527
00:21:25,652 --> 00:21:27,285
We need your help.
528
00:21:27,387 --> 00:21:29,687
We need to find a missing
doggy costume,
529
00:21:29,822 --> 00:21:32,390
or else "Pups: The Musical"
will be canceled!
530
00:21:32,492 --> 00:21:34,592
-Oh, no!
-We want to help
save the show!
531
00:21:34,694 --> 00:21:36,193
Just tell us what to do!
532
00:21:36,863 --> 00:21:39,163
Split up.
If you find the costume,
533
00:21:39,265 --> 00:21:42,133
howl, so we can hear you,
and find you fast.
534
00:21:42,235 --> 00:21:44,368
♪
535
00:21:44,470 --> 00:21:46,537
No costume in here.
536
00:21:47,206 --> 00:21:48,539
(clattering)
537
00:21:49,809 --> 00:21:51,709
Excuse me, pigeons.
538
00:21:51,844 --> 00:21:53,711
Have you seen
a doggy costume anywhere?
539
00:21:53,846 --> 00:21:56,180
Nah-uh.
Did you see one, cousin?
540
00:21:56,282 --> 00:22:00,351
♪
541
00:22:00,486 --> 00:22:02,186
People and coconuts?
542
00:22:02,322 --> 00:22:05,056
You can see anything
on Broadway!
543
00:22:05,158 --> 00:22:07,124
(sniffing)
544
00:22:07,226 --> 00:22:09,727
Ooh, there!
The doggy costume!
545
00:22:09,862 --> 00:22:10,895
It's here!
546
00:22:10,997 --> 00:22:13,064
(howling)
547
00:22:13,733 --> 00:22:15,700
-(howling continues)
-(gasps)
548
00:22:15,802 --> 00:22:17,201
-Aah!
-(Lollie giggling)
549
00:22:17,303 --> 00:22:18,336
(barking)
550
00:22:18,438 --> 00:22:20,971
Bow to the wow!
You found it!
551
00:22:21,874 --> 00:22:25,576
Now, let's get this doggy
costume back where it belongs!
552
00:22:29,182 --> 00:22:30,548
-(barking)
-(Bob chuckles)
553
00:22:30,650 --> 00:22:32,883
Looks like you pups
got into someone's...
554
00:22:32,985 --> 00:22:35,353
(gasps)
costume?
555
00:22:35,755 --> 00:22:37,421
Wait a minute.
(gasps)
556
00:22:37,557 --> 00:22:38,889
Is this--?
557
00:22:38,991 --> 00:22:41,125
Hey, look what the pups found.
558
00:22:41,227 --> 00:22:43,861
Whoo-hoo!
The last doggy costume.
559
00:22:43,963 --> 00:22:46,063
Now the show really
can go on!
560
00:22:46,165 --> 00:22:48,699
-Yips and wiggles!
-(Bob laughs)
561
00:22:49,802 --> 00:22:53,738
♪
562
00:22:53,840 --> 00:22:56,307
(all howling)
563
00:22:59,112 --> 00:23:01,679
(crowd cheering
and clapping)
564
00:23:01,781 --> 00:23:04,615
All:
Aroooo!
565
00:23:04,751 --> 00:23:06,250
Magnificent.
566
00:23:06,352 --> 00:23:07,885
(honking)
567
00:23:11,924 --> 00:23:14,225
That's a musical
mission accomplished.
568
00:23:14,327 --> 00:23:15,926
-All: High paw!
-(paws slapping)
569
00:23:16,028 --> 00:23:17,862
All:
Arooooo!
570
00:23:17,964 --> 00:23:20,564
(all howling)
571
00:23:20,666 --> 00:23:25,269
♪
572
00:23:30,576 --> 00:23:32,309
Both:
Bark! Bark! Bark!
573
00:23:35,715 --> 00:23:37,148
Both:
Bark! Bark! Bark!
574
00:23:38,418 --> 00:23:40,117
(record scratching)
575
00:23:47,059 --> 00:23:48,192
Both:
Bark!
576
00:23:51,564 --> 00:23:57,067
Both:
Bark! Bark! Bark!