1 00:00:00,568 --> 00:00:02,501 (theme music playing) 2 00:00:03,804 --> 00:00:04,903 Both: Bark! Bark! Bark! 3 00:00:05,006 --> 00:00:07,373 ♪ Bingo and Rolly, couple of puppies ♪ 4 00:00:07,475 --> 00:00:09,541 -♪ They bark and chase and chew ♪ -Both: Bark! Bark! 5 00:00:09,643 --> 00:00:12,911 ♪ And there's a guy named Bob who makes up inventions ♪ 6 00:00:13,047 --> 00:00:14,980 ♪ A couple puppies can use ♪ 7 00:00:15,082 --> 00:00:18,250 -♪ But when Bob's away ♪ -See you later, pups! 8 00:00:18,386 --> 00:00:20,319 ♪ The pups will play-ay-ay ♪ 9 00:00:20,621 --> 00:00:21,754 ♪ On a mission 'round the world ♪ 10 00:00:21,889 --> 00:00:23,689 ♪ Tryin' to save the day ♪ 11 00:00:23,791 --> 00:00:27,559 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals 12 00:00:27,661 --> 00:00:28,894 Both: Bark! Bark! Bark! 13 00:00:28,996 --> 00:00:32,731 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals ♪ 14 00:00:32,833 --> 00:00:34,366 Both: Bark! Bark! Bark! 15 00:00:37,872 --> 00:00:40,406 (record scratching) 16 00:00:43,511 --> 00:00:47,212 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals 17 00:00:47,281 --> 00:00:48,514 Both: Bark! Bark! Bark! 18 00:00:48,616 --> 00:00:52,584 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals ♪ 19 00:00:52,686 --> 00:00:53,652 Both: Bark! Bark! Bark! 20 00:00:56,223 --> 00:00:58,057 (barking) 21 00:01:01,462 --> 00:01:03,495 Bingo and Rolly: "My Bobby Valentine" 22 00:01:04,765 --> 00:01:06,965 (snoring) 23 00:01:08,803 --> 00:01:10,536 (bird chirping) 24 00:01:10,638 --> 00:01:11,737 (pups snoring) 25 00:01:13,407 --> 00:01:14,940 (sniffing) 26 00:01:16,210 --> 00:01:17,676 -(grunts) -Whoa! 27 00:01:17,778 --> 00:01:19,912 Happy Valentine's Day, Rolly. 28 00:01:19,980 --> 00:01:22,414 It is a happy Valentine's Day, Bingo, 29 00:01:22,516 --> 00:01:25,117 'cause I just smelled the most delicious smell. 30 00:01:25,219 --> 00:01:26,318 (sniffs) Take a sniff. 31 00:01:26,420 --> 00:01:28,187 (sniffing) 32 00:01:28,289 --> 00:01:31,356 Ooh! Let's see where it's coming from. 33 00:01:31,459 --> 00:01:33,392 (panting, sniffing) 34 00:01:33,494 --> 00:01:35,661 I still smell the delicious smell. 35 00:01:35,796 --> 00:01:37,496 Only... (sniffs) 36 00:01:37,631 --> 00:01:39,331 No sign of what we're sniffing. 37 00:01:39,467 --> 00:01:43,001 Then it's time to take our sniffing to the next level. 38 00:01:43,137 --> 00:01:44,303 You mean... 39 00:01:44,405 --> 00:01:45,804 the super sniff? 40 00:01:45,906 --> 00:01:47,873 The super sniff. 41 00:01:47,975 --> 00:01:49,575 (exhales) 42 00:01:49,677 --> 00:01:51,376 (inhales deeply) 43 00:01:53,314 --> 00:01:56,081 -(air whooshing) -(cheeping) 44 00:01:56,150 --> 00:01:59,051 -(leaves rustling) -Whoa! 45 00:01:59,153 --> 00:02:00,519 (sniffs) 46 00:02:00,654 --> 00:02:01,787 It's coming from Keia's! 47 00:02:01,889 --> 00:02:04,189 (both panting) 48 00:02:04,291 --> 00:02:06,258 Keia! ARF? 49 00:02:06,360 --> 00:02:08,160 -Bingo! Rolly! -Aah! 50 00:02:08,262 --> 00:02:09,328 Aah! Hi! 51 00:02:09,463 --> 00:02:10,662 Whatcha makin'? (sniffs) 52 00:02:10,764 --> 00:02:12,498 It smells so good! 53 00:02:12,633 --> 00:02:15,200 Since people share special treats on Valentine's Day 54 00:02:15,336 --> 00:02:17,069 with special friends, 55 00:02:17,171 --> 00:02:19,505 ARF is helping me make a surprise for you two. 56 00:02:19,607 --> 00:02:21,607 But it isn't ready yet. So, time to shoo. 57 00:02:21,709 --> 00:02:22,541 Shoo. Shoo. 58 00:02:22,676 --> 00:02:23,842 -Okay, okay. -Sorry. 59 00:02:23,978 --> 00:02:25,911 Shoo! Shoo! Thank you. 60 00:02:26,013 --> 00:02:29,148 We can't wait for that delicious-smelling surprise! 61 00:02:29,216 --> 00:02:31,383 -(whirring) -Bing-a-ling! Rolly! Guys! 62 00:02:31,485 --> 00:02:33,552 Huh. What's Lollie doing here? 63 00:02:33,654 --> 00:02:36,021 It's a Valentine's Day disaster. 64 00:02:36,123 --> 00:02:37,890 -Emergency boops. Beep! Bop! Boop! -(honking) 65 00:02:37,992 --> 00:02:40,359 -Ba-boop! Boop! -A Valentine's Day disaster? 66 00:02:40,494 --> 00:02:42,628 But Valentine's Day just started! 67 00:02:42,730 --> 00:02:45,130 What is the Valentine's Day disaster? 68 00:02:45,232 --> 00:02:47,299 Oh! Good question, Bingo. 69 00:02:47,401 --> 00:02:49,401 Well, when I woke up this morning, I heard Ana talking, 70 00:02:49,537 --> 00:02:51,136 and she said that she wanted to buy Bob 71 00:02:51,238 --> 00:02:52,704 his favorite heart-shaped candies. 72 00:02:52,806 --> 00:02:54,072 Hearties candies. 73 00:02:54,208 --> 00:02:56,375 The Valentine's candies that look like hearts. 74 00:02:56,510 --> 00:02:58,510 But when Ana went to get some, 75 00:02:58,612 --> 00:03:00,913 every store was sold out. 76 00:03:01,015 --> 00:03:02,581 That is a disaster. 77 00:03:02,683 --> 00:03:04,816 Poor Ana, and Bob! 78 00:03:04,919 --> 00:03:06,418 I raced right over here, 79 00:03:06,520 --> 00:03:08,554 hoping there was something we could do. 80 00:03:08,656 --> 00:03:09,755 Bob's sleeping. 81 00:03:09,857 --> 00:03:11,557 So we still have time to find some Hearties 82 00:03:11,659 --> 00:03:12,858 for Ana to give to Bob! 83 00:03:12,927 --> 00:03:15,027 A Valentine's Day mission! 84 00:03:15,129 --> 00:03:17,996 I heard Ana on the phone with the company that makes the candy, 85 00:03:18,098 --> 00:03:19,765 and their factory is in Chicago. 86 00:03:19,900 --> 00:03:22,267 Then we need to go there and get our paws 87 00:03:22,403 --> 00:03:23,969 on any Hearties they have left. 88 00:03:24,071 --> 00:03:26,605 ARF and I need to keep working on our surprise. 89 00:03:26,740 --> 00:03:27,773 But good luck! 90 00:03:27,875 --> 00:03:30,776 -Thanks, Keia! -(whirring) 91 00:03:30,911 --> 00:03:33,912 ♪ 92 00:03:34,014 --> 00:03:35,914 (powering down) 93 00:03:36,050 --> 00:03:37,883 We're back in Chicago, baby! 94 00:03:37,985 --> 00:03:40,719 But we still need to find the candy factory! 95 00:03:40,821 --> 00:03:42,754 And Chicago's a big city. 96 00:03:42,856 --> 00:03:46,124 What if we never find it? Then what? Then what? 97 00:03:46,860 --> 00:03:48,293 All good points. 98 00:03:48,395 --> 00:03:49,995 If it wasn't right over there. 99 00:03:50,097 --> 00:03:52,598 Oh. Nice. 100 00:03:52,700 --> 00:03:56,435 I hope they have lots of Hearties candies we can bring back with us. 101 00:03:56,570 --> 00:03:57,769 Come on! 102 00:03:58,672 --> 00:04:00,572 All: Candy! 103 00:04:00,674 --> 00:04:03,008 -Oh! -Bingo: Oh, no! 104 00:04:04,111 --> 00:04:08,213 How is there no candy at the candy factory? 105 00:04:08,382 --> 00:04:10,082 Our last batch of Hearties 106 00:04:10,184 --> 00:04:13,752 has just been delivered to the Valentine's Day festival downtown. 107 00:04:13,821 --> 00:04:16,255 If anyone wants some, they'd better hurry. 108 00:04:16,323 --> 00:04:19,424 That candy is so popular, it's gonna go fast. 109 00:04:20,194 --> 00:04:22,327 We need to get to that festival downtown 110 00:04:22,463 --> 00:04:23,795 before those Hearties are sold out. 111 00:04:23,897 --> 00:04:25,330 Come on! 112 00:04:26,467 --> 00:04:29,134 Now, to find that Valentine's Day festival. 113 00:04:29,236 --> 00:04:31,536 (humming happily) 114 00:04:33,140 --> 00:04:34,573 Whatcha humming, Rolly? 115 00:04:34,675 --> 00:04:37,576 Whatever that music is. It's so... festive! 116 00:04:37,678 --> 00:04:40,412 -(humming) -Hey, festivals are festive. 117 00:04:40,514 --> 00:04:42,514 Then let's follow that tune. 118 00:04:42,616 --> 00:04:45,550 (humming) 119 00:04:45,653 --> 00:04:47,085 -(chattering) -Bingo: We found the festival! 120 00:04:47,154 --> 00:04:49,354 -Great job, Rolly. -Rolly: Thanks. 121 00:04:49,456 --> 00:04:51,990 But I've gotta give some credit to my puppy ears. 122 00:04:52,092 --> 00:04:54,626 Bow-wow! I see lots of people! 123 00:04:54,695 --> 00:04:56,795 But I don't see any candy, Bingo. 124 00:04:56,897 --> 00:04:58,664 This festival is so big. 125 00:04:58,766 --> 00:04:59,998 I don't know where to look! 126 00:05:00,134 --> 00:05:01,300 (grunts) 127 00:05:01,402 --> 00:05:03,335 -Oh! -Oops! Excuse me. 128 00:05:04,538 --> 00:05:06,338 -(burps) -Excuse me! 129 00:05:06,473 --> 00:05:07,606 I'm Lily. 130 00:05:07,708 --> 00:05:10,142 I'm Bingo. This is Rolly and Lollie. 131 00:05:11,345 --> 00:05:13,045 Enchanted to meet ya. 132 00:05:13,147 --> 00:05:15,947 Don't you just love Valentine's Day? 133 00:05:16,050 --> 00:05:18,450 There are so many things to love. 134 00:05:18,552 --> 00:05:21,553 I love friends. I love festivals. 135 00:05:21,689 --> 00:05:23,622 I love helping people. 136 00:05:23,724 --> 00:05:25,524 Yay! (giggles) 137 00:05:25,626 --> 00:05:28,627 (laughs) Well, then, maybe you'd love to help us 138 00:05:28,729 --> 00:05:30,562 find our way around this festival. 139 00:05:30,698 --> 00:05:32,864 We're looking for Hearties candy for our human. 140 00:05:32,966 --> 00:05:35,867 But this place is so big, we don't know where to look. 141 00:05:36,003 --> 00:05:37,369 (gasps) 142 00:05:37,604 --> 00:05:40,439 I'd looooove to help! 143 00:05:40,541 --> 00:05:41,540 (thuds) 144 00:05:41,642 --> 00:05:42,874 -Huh? -Ahem. 145 00:05:42,976 --> 00:05:44,743 I mean, sure! 146 00:05:44,845 --> 00:05:47,979 I know this place like the stripe on my face! 147 00:05:48,082 --> 00:05:50,482 (giggles) Ooooo-oop! 148 00:05:50,584 --> 00:05:52,250 Boop! See! (giggles) 149 00:05:52,353 --> 00:05:54,553 Very nice. I love a good boop. 150 00:05:54,655 --> 00:05:57,689 Follow me! We'll find that candy! 151 00:06:00,527 --> 00:06:01,727 Come along, pups! 152 00:06:01,829 --> 00:06:04,896 ♪ I love a Valentine festival ♪ 153 00:06:04,998 --> 00:06:07,566 ♪ And helping new friends with an adventure ♪ 154 00:06:07,668 --> 00:06:10,502 ♪ Green grass below, blue skies above ♪ 155 00:06:11,238 --> 00:06:13,238 ♪ Yeah, there's so much to love ♪ 156 00:06:14,141 --> 00:06:16,942 ♪ I love big cones of cotton candy ♪ 157 00:06:17,344 --> 00:06:20,078 ♪ And seeing great big happy families ♪ 158 00:06:20,180 --> 00:06:22,948 ♪ Just look around and you'll see it, too, pups ♪ 159 00:06:23,050 --> 00:06:25,751 ♪ There's so much to love ♪ 160 00:06:25,853 --> 00:06:27,886 -Bingo: ♪ Hot dogs ♪ -♪ Real dogs ♪ 161 00:06:27,988 --> 00:06:29,421 -♪ Carnival games! -♪ I love 'em! ♪ 162 00:06:29,523 --> 00:06:31,123 -♪ Popcorn ♪ -♪ Lollypops ♪ 163 00:06:31,225 --> 00:06:32,591 -♪ Painting your face ♪ -♪ I love it! ♪ 164 00:06:32,693 --> 00:06:34,926 ♪ Hunting down some candies for some human friends? ♪ 165 00:06:35,028 --> 00:06:37,062 -That's what we're doing, right? -All: Uh-huh! 166 00:06:37,164 --> 00:06:38,730 Lily: I love it, then! 167 00:06:38,832 --> 00:06:41,767 ♪ I love a Valentine festival ♪ 168 00:06:41,869 --> 00:06:44,436 ♪ And helping new friends with an adventure ♪ 169 00:06:44,538 --> 00:06:47,906 ♪ Green grass below, blue skies above ♪ 170 00:06:47,975 --> 00:06:50,742 ♪ Just look around and you'll see it, too, pups ♪ 171 00:06:50,844 --> 00:06:54,079 ♪ The world is full of amazing stuff ♪ 172 00:06:54,181 --> 00:06:56,148 ♪ Yeah, there's so much to love ♪ 173 00:06:56,250 --> 00:06:58,650 ♪ There's so much to love ♪ 174 00:06:59,953 --> 00:07:02,154 ♪ Yeah, there's so much to love ♪ 175 00:07:02,289 --> 00:07:04,423 ♪ There's so much to love ♪ 176 00:07:05,659 --> 00:07:06,825 Rolly: Ruff! 177 00:07:07,428 --> 00:07:09,728 Hearties candies! We found them! 178 00:07:10,264 --> 00:07:11,930 Thanks for your help, Lily. 179 00:07:12,032 --> 00:07:14,800 I loooove a happy ending! 180 00:07:14,902 --> 00:07:17,602 I'd better go see if there's anyone else around here 181 00:07:17,671 --> 00:07:19,504 who might love some help! 182 00:07:19,606 --> 00:07:22,007 (chuckles) See ya later! 183 00:07:24,011 --> 00:07:25,977 Hello, everyone! Please stand in line 184 00:07:26,079 --> 00:07:28,547 if you're here for some delicious Hearties candies! 185 00:07:28,649 --> 00:07:30,382 (speaking gibberish) 186 00:07:30,484 --> 00:07:33,218 (people chattering) 187 00:07:33,854 --> 00:07:35,687 Ugh. This is a big line. 188 00:07:35,789 --> 00:07:37,756 I hope we won't be waiting long. 189 00:07:37,858 --> 00:07:40,258 -Yeah, yeah. -And we're all out of candy! 190 00:07:40,327 --> 00:07:41,693 Already? 191 00:07:41,795 --> 00:07:43,562 Maybe they'll be getting more. 192 00:07:43,664 --> 00:07:46,531 Yep! That was absolutely, positively, without a doubt, 193 00:07:46,667 --> 00:07:48,366 the last box of Hearties. 194 00:07:48,469 --> 00:07:50,502 -Happy Valentine's Day, everyone! -(bells jingling) 195 00:07:50,637 --> 00:07:52,270 -(exploding) -Seriously? 196 00:07:52,372 --> 00:07:56,374 Now there aren't any Hearties candies left for Ana to give to Bob! 197 00:07:56,477 --> 00:07:57,242 (distant chuckling) 198 00:07:57,344 --> 00:07:59,044 What a lovely ride. 199 00:07:59,146 --> 00:08:01,613 I agree, Frank. The loveliest. 200 00:08:01,715 --> 00:08:03,548 Uh-oh. I accidentally left 201 00:08:03,684 --> 00:08:05,550 our unopened box of Hearties on the boat! 202 00:08:05,652 --> 00:08:06,685 That's okay, Frank. 203 00:08:06,820 --> 00:08:08,920 I still have the box I bought for you! 204 00:08:09,022 --> 00:08:11,490 Oh! Oh! Eh... (chuckles) 205 00:08:11,558 --> 00:08:15,093 (laughs) Time for some sweets with my sweetie. 206 00:08:16,830 --> 00:08:18,096 They're leaving their Hearties. 207 00:08:18,198 --> 00:08:20,999 Then let's grab 'em for Bob and Ana! 208 00:08:23,237 --> 00:08:24,703 (all grunting) 209 00:08:26,406 --> 00:08:28,039 There are the Hearties! 210 00:08:28,175 --> 00:08:29,875 Bingo: Time to collect that candy! 211 00:08:29,977 --> 00:08:33,078 -Ready, and jump! -(all grunting) 212 00:08:34,047 --> 00:08:36,114 -Catch that candy! -I got it! 213 00:08:37,518 --> 00:08:39,251 -(all yelling) -(splashing) 214 00:08:39,386 --> 00:08:41,753 Oh no! The candy's disappearing! 215 00:08:41,889 --> 00:08:44,389 They don't look like Hearties anymore. 216 00:08:45,526 --> 00:08:48,727 And that was the last of Bob's favorite candy. 217 00:08:48,862 --> 00:08:53,431 (sighs) I wish we could just make our own Hearties. 218 00:08:54,167 --> 00:08:56,201 -(gasps) That's it! -What's it? 219 00:08:56,270 --> 00:08:57,602 Bingo: Remember how Keia and ARF 220 00:08:57,704 --> 00:08:59,571 were making something delicious this morning? 221 00:08:59,673 --> 00:09:02,207 Maybe they can help us make more Hearties! 222 00:09:02,276 --> 00:09:03,742 Brilliant, Bingo! 223 00:09:03,844 --> 00:09:06,344 My brother always has a plan. 224 00:09:06,446 --> 00:09:07,846 (laughs) Don't I know it! 225 00:09:07,915 --> 00:09:09,714 Let's head back to Keia's doghouse 226 00:09:09,783 --> 00:09:11,249 and see if she can help us! 227 00:09:12,819 --> 00:09:14,319 Bingo: Hello? Keia? 228 00:09:14,421 --> 00:09:17,088 -(gasps) -We're sorry we barged in earlier. 229 00:09:17,190 --> 00:09:19,257 Our backs are turned, and our eyes are closed, 230 00:09:19,359 --> 00:09:22,127 so we can't see your surprise. May we enter? 231 00:09:22,229 --> 00:09:24,162 -(clanging) -You may indeed! 232 00:09:25,065 --> 00:09:27,132 -(all grunting, laughing) -Ow! 233 00:09:27,234 --> 00:09:29,401 I covered the Valentine surprise, 234 00:09:29,469 --> 00:09:31,136 so you can open your eyes. 235 00:09:31,271 --> 00:09:33,138 Keia, we have a request. 236 00:09:33,273 --> 00:09:35,273 Can you help us make more of this candy, 237 00:09:35,375 --> 00:09:37,943 but, you know, shaped like hearts? 238 00:09:38,045 --> 00:09:39,744 Not this... blob. 239 00:09:39,846 --> 00:09:42,113 Bob can't eat this blob! 240 00:09:42,215 --> 00:09:44,849 (giggles) Bob... blob! Bob blob! 241 00:09:44,952 --> 00:09:46,718 (giggles) That's fun to say. 242 00:09:46,820 --> 00:09:48,119 -Bingo and Rolly: Bob blob! -(giggling) 243 00:09:48,522 --> 00:09:50,255 Ahem. Back to business. 244 00:09:50,324 --> 00:09:53,391 I'm sure we could make some, but the only problem is, 245 00:09:53,493 --> 00:09:55,794 I don't know the ingredients. Or how to make it. 246 00:09:56,463 --> 00:09:58,730 -(all yelling) -ARF will analyze the candy blob! 247 00:09:58,832 --> 00:10:00,098 All: Blob. 248 00:10:00,200 --> 00:10:01,933 (all giggling) 249 00:10:03,537 --> 00:10:06,004 All done! ARF now knows the ingredients, 250 00:10:06,139 --> 00:10:07,339 and how to make it. 251 00:10:07,441 --> 00:10:08,406 (rattling) 252 00:10:08,508 --> 00:10:10,508 Let's cook some candy. 253 00:10:12,012 --> 00:10:14,980 ♪♪ 254 00:10:17,818 --> 00:10:19,517 (whirring) 255 00:10:19,653 --> 00:10:23,021 Voila! Fresh candy that looks just like Hearties! 256 00:10:25,659 --> 00:10:26,691 Thanks, ARF. 257 00:10:26,793 --> 00:10:28,159 Now, I'll take these to Ana, 258 00:10:28,295 --> 00:10:30,829 so she'll have them when Bob brings you to Playcare. 259 00:10:30,931 --> 00:10:32,664 Bob should be ready to leave soon. 260 00:10:32,766 --> 00:10:35,500 -So we need to hurry home. -Let's bounce. 261 00:10:35,636 --> 00:10:39,270 -Thank you, Keia and ARF! -(bouncing) 262 00:10:39,373 --> 00:10:41,172 (birds chirping) 263 00:10:44,378 --> 00:10:46,411 Happy Valentine's Day, Ana! 264 00:10:46,513 --> 00:10:48,380 Happy Valentine's Day, Bob! 265 00:10:48,482 --> 00:10:50,382 I've got a surprise for you. 266 00:10:50,517 --> 00:10:52,250 (gasps) Hearties? 267 00:10:53,353 --> 00:10:54,619 (laughs) 268 00:10:54,688 --> 00:10:57,522 Oh, this was my favorite candy when I was a boy! 269 00:10:57,658 --> 00:11:00,792 I know. I left a message with the company about finding some, 270 00:11:00,894 --> 00:11:02,861 and I guess they shipped me a box. 271 00:11:04,131 --> 00:11:05,196 Aah! 272 00:11:08,201 --> 00:11:10,368 -Mm! -Mm! 273 00:11:10,504 --> 00:11:13,538 Mm! Mm! 274 00:11:13,640 --> 00:11:15,073 Oh. Mm! 275 00:11:15,175 --> 00:11:16,808 Delicious! 276 00:11:16,910 --> 00:11:19,878 They're even better than I remember! (laughs) 277 00:11:19,980 --> 00:11:21,112 Thank you, Ana! 278 00:11:21,214 --> 00:11:23,982 I'm so happy you like them, Bob. 279 00:11:24,051 --> 00:11:26,785 And I got you a little something, too. 280 00:11:28,555 --> 00:11:31,923 Aww, they're beautiful! (inhales) 281 00:11:32,059 --> 00:11:33,391 Hi, guys. 282 00:11:33,493 --> 00:11:37,262 Ready to see ARF's and my top secret surprise from earlier? 283 00:11:37,364 --> 00:11:38,563 -Yeah! -Oh, yeah. 284 00:11:39,366 --> 00:11:40,565 Whoo! 285 00:11:40,667 --> 00:11:43,101 Rolly: Heart-shaped puppy treats? Yum! 286 00:11:43,236 --> 00:11:45,003 Happy Valentine's Day. 287 00:11:45,105 --> 00:11:47,439 Mm! These are delicious! 288 00:11:47,541 --> 00:11:49,841 Yeah. Totally worth the wait. 289 00:11:49,943 --> 00:11:51,576 -Thank you, Keia and ARF. -(gulps) 290 00:11:51,678 --> 00:11:53,011 This looks like a delicious 291 00:11:53,113 --> 00:11:55,080 Valentine's Day mission accomplished to me! 292 00:11:55,182 --> 00:11:56,014 -Mm! -High paw! 293 00:11:56,116 --> 00:11:57,082 (paws slap) 294 00:11:57,184 --> 00:12:00,118 -(munching sounds) -Mm! 295 00:12:00,220 --> 00:12:04,889 Lily was right. There's a lot to love today. 296 00:12:05,892 --> 00:12:07,826 (laughing) 297 00:12:08,829 --> 00:12:10,795 (all giggling) 298 00:12:11,631 --> 00:12:13,465 Bingo and Rolly: "Musical Mission Mishap" 299 00:12:13,567 --> 00:12:15,400 -Puppies: Arooo! -Bob and Ana: Arooo-roo! 300 00:12:15,502 --> 00:12:18,136 (laughs) We almost sound like you pups. 301 00:12:18,238 --> 00:12:21,005 (laughs) We should howl with Bob and Ana more often. 302 00:12:21,108 --> 00:12:23,808 Yeah! It's pup-tastically puptastic! 303 00:12:23,910 --> 00:12:27,112 (gasps) I can't believe we're in New York City 304 00:12:27,214 --> 00:12:29,814 about to see "Pups: The Musical." 305 00:12:29,916 --> 00:12:31,249 "Pups: The Musical"? 306 00:12:31,351 --> 00:12:33,618 Does that mean we're going to see puppies sing and dance? 307 00:12:33,720 --> 00:12:37,155 No, Rolly. It's going to be a bunch of silly humans 308 00:12:37,257 --> 00:12:40,458 singing and dancing around, pretending to be puppies on stage. 309 00:12:40,594 --> 00:12:43,862 -What? -It's gonna be a hoot. Trust me. 310 00:12:43,964 --> 00:12:47,499 Hope you don't mind, but I also entered us into a contest. 311 00:12:47,601 --> 00:12:49,300 Really? A contest to win what? 312 00:12:49,436 --> 00:12:51,603 Oh, you'll see! (laughing) 313 00:12:51,705 --> 00:12:53,238 Welcome to the theater, everyone! 314 00:12:53,340 --> 00:12:56,875 Who's ready to see "Pups: The Musical"! 315 00:12:56,977 --> 00:12:59,244 -Me! -(cheering) 316 00:12:59,346 --> 00:13:02,313 Great. Before you go inside to find your seats, 317 00:13:02,415 --> 00:13:05,183 I'd like to announce the two contest winners 318 00:13:05,285 --> 00:13:09,020 who will be performing the big finale at the end of the play-- 319 00:13:09,122 --> 00:13:11,022 the friendship howl! 320 00:13:11,158 --> 00:13:12,457 (gasps) You didn't? 321 00:13:12,526 --> 00:13:13,792 You did. Did you? 322 00:13:13,860 --> 00:13:15,827 I did! That's the contest. 323 00:13:15,962 --> 00:13:18,296 (laughs) I hope we win! Ha, ha, ha, ha! 324 00:13:18,398 --> 00:13:20,098 And the winners are... 325 00:13:20,200 --> 00:13:22,033 Bob and Ana! 326 00:13:22,169 --> 00:13:23,535 Congratulations! 327 00:13:23,670 --> 00:13:25,503 Great proscenium gears! 328 00:13:25,605 --> 00:13:27,372 -We won? -♪ Do do do ♪ 329 00:13:27,507 --> 00:13:28,740 -(whirling) -Whoa! 330 00:13:28,842 --> 00:13:31,442 -(laughing) -Yay, Bob-and-Ana-banana! 331 00:13:31,545 --> 00:13:33,545 Oops! (laughs) 332 00:13:33,647 --> 00:13:36,681 Bob and Ana will make great dogs. 333 00:13:36,783 --> 00:13:38,349 And they already have great howls. 334 00:13:38,451 --> 00:13:40,218 Come! Let me show you around, 335 00:13:40,320 --> 00:13:42,353 and then get you some doggy costumes 336 00:13:42,489 --> 00:13:44,522 -for the big finale. -(Bob and Ana laughing) 337 00:13:47,093 --> 00:13:49,360 Oh, so that's the room where it happens. 338 00:13:49,462 --> 00:13:50,795 Neat! 339 00:13:50,864 --> 00:13:54,365 Okay! Now it's time for you to get into your doggy costumes! 340 00:13:54,467 --> 00:13:55,567 Bad news, everyone! 341 00:13:55,702 --> 00:13:58,436 The dry cleaners sent us the wrong box of costumes! 342 00:13:58,538 --> 00:13:59,737 (thuds) 343 00:13:59,873 --> 00:14:03,241 These don't look like doggy costumes. 344 00:14:03,343 --> 00:14:06,244 -They look like... -Clown costumes! 345 00:14:07,881 --> 00:14:10,415 Wait! Excuse me! Delivery driver! 346 00:14:10,517 --> 00:14:12,383 These are the wrong costumes! 347 00:14:12,485 --> 00:14:15,854 Eh, doesn't look like the doggy costumes are in any of these boxes. 348 00:14:15,956 --> 00:14:18,823 There's a lot of drivers out delivering costumes right now, 349 00:14:18,925 --> 00:14:21,526 so maybe the box is on one of their trucks by accident. 350 00:14:21,595 --> 00:14:24,128 Oh. We'll have to cancel the show 351 00:14:24,231 --> 00:14:26,264 if we don't have the doggy costumes. 352 00:14:26,366 --> 00:14:29,234 (gasps) Suffering suspension of disbelief! 353 00:14:29,336 --> 00:14:30,368 (sighs) 354 00:14:30,470 --> 00:14:32,070 If the show doesn't go on, 355 00:14:32,172 --> 00:14:35,306 then Ana and Bob can't be in the big finale! 356 00:14:35,408 --> 00:14:37,008 I think I smell a-- 357 00:14:37,110 --> 00:14:39,577 ♪ 358 00:14:39,679 --> 00:14:41,446 A mission! 359 00:14:41,548 --> 00:14:42,780 A mission. 360 00:14:42,916 --> 00:14:45,283 Our mission is to find those doggy costumes 361 00:14:45,418 --> 00:14:46,584 so the show can go on! 362 00:14:46,686 --> 00:14:47,919 Both: Let's go! 363 00:14:49,389 --> 00:14:50,922 (engine rumbling) 364 00:14:51,992 --> 00:14:54,626 ♪ On your bark, get ready, got a lot to do ♪ 365 00:14:54,728 --> 00:14:56,761 ♪ It's gonna be an awesome adventure ♪ 366 00:14:56,863 --> 00:14:59,597 ♪ We're super-duper extra overly excited ♪ 367 00:14:59,699 --> 00:15:02,300 ♪ To be goin' on a mission, goin' on a mission ♪ 368 00:15:02,402 --> 00:15:04,302 Five, four, three, two, one! 369 00:15:04,437 --> 00:15:07,438 Man: ♪ Sailor pups out on the town ♪ 370 00:15:07,540 --> 00:15:10,775 ♪ Singin', dancin', runnin' 'round ♪ 371 00:15:10,877 --> 00:15:12,577 (crowd applauding) 372 00:15:12,646 --> 00:15:13,912 Bingo and Rolly: Let's go! 373 00:15:14,014 --> 00:15:16,481 ♪ 374 00:15:16,583 --> 00:15:17,649 (horn honks) 375 00:15:17,751 --> 00:15:20,118 I'll call every delivery driver in town 376 00:15:20,220 --> 00:15:21,819 to find your doggy costumes. 377 00:15:21,922 --> 00:15:23,955 -We can help! -Here. Start calling. 378 00:15:24,057 --> 00:15:25,256 (phone dialing) 379 00:15:25,358 --> 00:15:26,457 Rolly: Cat costumes. 380 00:15:26,593 --> 00:15:27,859 Bingo: Dinosaur costumes. 381 00:15:27,961 --> 00:15:30,228 Lollie: But still no doggy costumes. 382 00:15:30,330 --> 00:15:32,563 Uh-oh. It's not in your truck, either? 383 00:15:32,632 --> 00:15:34,465 Aah. Thanks for checking, Bartholomew. 384 00:15:34,567 --> 00:15:36,501 -(phone beeps) -Time to try another number. 385 00:15:36,603 --> 00:15:39,404 I wonder how sad the clowns will be when they realize 386 00:15:39,506 --> 00:15:41,906 they're missing their clown costumes! 387 00:15:42,008 --> 00:15:44,742 That's it! Since we got clown costumes, 388 00:15:44,811 --> 00:15:47,779 there must be clowns out there who got doggy costumes! 389 00:15:47,847 --> 00:15:50,381 Then we should give the clowns back their costumes, 390 00:15:50,483 --> 00:15:51,616 so they'll be happy! 391 00:15:51,718 --> 00:15:53,685 Hey, guys. I'm gonna stay with Ana. 392 00:15:53,820 --> 00:15:55,486 She's worried. I can tell, 393 00:15:55,588 --> 00:15:57,722 because she's doing her "worried dance." 394 00:15:57,824 --> 00:16:01,326 Oh! Oh! I'm so worried! 395 00:16:01,428 --> 00:16:03,361 Sounds like a plan, Lollie. 396 00:16:03,463 --> 00:16:04,696 We'll be back soon. 397 00:16:05,966 --> 00:16:07,365 ♪ Gotta dash! ♪ 398 00:16:07,500 --> 00:16:10,702 ♪ 399 00:16:10,837 --> 00:16:13,838 All right, let's search for those clowns. 400 00:16:13,974 --> 00:16:16,274 Now, where are we gonna find clowns? 401 00:16:16,376 --> 00:16:18,710 Oh, oh! In a clown car! 402 00:16:18,812 --> 00:16:21,512 Once, Bob was watching this show about clowns, 403 00:16:21,614 --> 00:16:25,717 and so many clowns fit in this tiny, tiny clown car. 404 00:16:25,819 --> 00:16:26,918 I was like, "What?" 405 00:16:27,020 --> 00:16:28,486 A clown car is a good idea, 406 00:16:28,588 --> 00:16:31,789 or we could check that circus clown show in the park! 407 00:16:31,891 --> 00:16:33,691 That works, too! Let's go! 408 00:16:33,827 --> 00:16:36,194 -(whirring) -(laughing) 409 00:16:36,296 --> 00:16:37,729 ♪ 410 00:16:37,864 --> 00:16:40,665 There's the park. Now to find that circus! 411 00:16:43,536 --> 00:16:46,504 Aah! A wig's escaping the box! 412 00:16:46,606 --> 00:16:48,072 I'll save it! 413 00:16:48,942 --> 00:16:49,774 Huh! 414 00:16:50,610 --> 00:16:52,877 -Gotcha! -(Rolly yelling) 415 00:16:52,979 --> 00:16:54,379 -(giggles) -(Bingo humming) 416 00:16:54,481 --> 00:16:56,247 Oh, hey! Circus! 417 00:16:57,684 --> 00:16:59,584 Oh, no! We found clowns, 418 00:16:59,719 --> 00:17:01,386 but they already have costumes. 419 00:17:01,488 --> 00:17:04,055 I just saw this new Broadway show 420 00:17:04,157 --> 00:17:07,291 about two clowns waiting for another clown named Bozo! 421 00:17:07,394 --> 00:17:10,261 It's called "Waiting for Bozo." 422 00:17:10,363 --> 00:17:11,429 (thwacks) 423 00:17:11,564 --> 00:17:13,564 Maybe the clowns who are "Waiting for Bozo" 424 00:17:13,666 --> 00:17:16,067 are also waiting for their costumes! 425 00:17:16,169 --> 00:17:18,903 Only one way to find out. Come on! 426 00:17:19,072 --> 00:17:21,773 ♪ 427 00:17:21,875 --> 00:17:25,243 Say, how are we gonna find the right theater? 428 00:17:25,345 --> 00:17:28,946 Welcome to New York City's most famous street, 429 00:17:29,049 --> 00:17:30,448 Broadway, 430 00:17:30,583 --> 00:17:33,284 known for having a lot of theaters! 431 00:17:33,386 --> 00:17:35,219 I wonder how many theaters they're talking about? 432 00:17:35,321 --> 00:17:37,755 Too many theaters to count, in fact! 433 00:17:37,891 --> 00:17:39,357 Enjoy! 434 00:17:39,459 --> 00:17:42,093 -Too many theaters? -Well, we just have to find the one 435 00:17:42,195 --> 00:17:43,895 that's playing "Waiting for Bozo." 436 00:17:43,997 --> 00:17:45,263 Okay! Skidoo! 437 00:17:45,365 --> 00:17:48,132 ♪ Look at the lights, look at the crowds ♪ 438 00:17:48,234 --> 00:17:50,601 ♪ No doubt about it, we're on Broadway now ♪ 439 00:17:50,703 --> 00:17:53,438 -♪ So, brother, keep looking around ♪ -Okay! 440 00:17:53,573 --> 00:17:56,274 ♪ And let me know if you see any clowns ♪ 441 00:17:56,376 --> 00:17:59,477 ♪ So many sights, so many streets ♪ 442 00:17:59,579 --> 00:18:01,646 ♪ This New York City place is pretty neat ♪ 443 00:18:01,748 --> 00:18:04,115 ♪ But no matter what happens, We can't get distracted ♪ 444 00:18:04,250 --> 00:18:05,716 ♪ There's some puppy costumes out there ♪ 445 00:18:05,819 --> 00:18:07,585 ♪ Gotta bring them back, yeah ♪ 446 00:18:07,687 --> 00:18:11,289 ♪ 447 00:18:11,391 --> 00:18:13,191 Both: ♪ We're lookin' round ♪ 448 00:18:13,359 --> 00:18:15,993 ♪ 449 00:18:16,096 --> 00:18:18,963 ♪ For a couple of clowns, where are they? ♪ 450 00:18:19,099 --> 00:18:20,164 Both: Nope! 451 00:18:20,667 --> 00:18:21,532 Both: Nope! 452 00:18:22,569 --> 00:18:23,801 Both: Uh-uh! 453 00:18:23,937 --> 00:18:26,337 ♪ Look at the lights, look at the crowds ♪ 454 00:18:26,439 --> 00:18:29,073 ♪ No doubt about it, we're on Broadway now ♪ 455 00:18:29,175 --> 00:18:31,175 ♪ And we'll keep on looking around ♪ 456 00:18:31,311 --> 00:18:33,177 -(honks) -♪ Until we find a couple ♪ 457 00:18:33,279 --> 00:18:34,545 ♪ We gotta find a couple ♪ 458 00:18:34,647 --> 00:18:38,916 ♪ Until we find a couple of clowns ♪ 459 00:18:39,018 --> 00:18:40,585 ♪ Clowns! ♪ 460 00:18:40,687 --> 00:18:41,953 ♪ Bow-wow ♪ 461 00:18:43,456 --> 00:18:45,022 Red noses! 462 00:18:45,125 --> 00:18:47,525 Lots of clowns have red noses! 463 00:18:47,660 --> 00:18:50,161 Maybe they're the clowns we're looking for! 464 00:18:50,296 --> 00:18:52,463 (huffs) The dry cleaners should have delivered 465 00:18:52,532 --> 00:18:54,532 our clown costumes by now. 466 00:18:54,634 --> 00:18:56,200 (brakes screeching) 467 00:18:56,336 --> 00:18:58,536 Is this the theater for the clown show 468 00:18:58,671 --> 00:19:00,671 "Waiting for Bozo"? 469 00:19:00,807 --> 00:19:03,174 It's them! They're just not in costume yet. 470 00:19:03,276 --> 00:19:07,145 ♪ 471 00:19:07,247 --> 00:19:09,280 Let's see if the doggy costumes 472 00:19:09,382 --> 00:19:11,282 for "Pups: The Musical" are here. 473 00:19:11,384 --> 00:19:12,650 Fish costumes. 474 00:19:12,752 --> 00:19:15,853 Rolly: Doggy costumes. Lion costumes. 475 00:19:15,989 --> 00:19:18,389 Wait! Did you say doggy costumes? 476 00:19:18,525 --> 00:19:20,057 -Aww, yeah! -Yes! 477 00:19:20,527 --> 00:19:22,660 Let's get this box back to Bob. 478 00:19:24,831 --> 00:19:27,398 You know, the lights of the city 479 00:19:27,500 --> 00:19:29,700 kind of look like stars in the sky. 480 00:19:29,836 --> 00:19:31,769 Yeah. Out there, 481 00:19:31,871 --> 00:19:34,805 full of shine, and full of sparkle. 482 00:19:34,908 --> 00:19:36,207 And there's no one else 483 00:19:36,342 --> 00:19:39,243 I'd rather share this with than you, brother. 484 00:19:39,379 --> 00:19:41,179 Me, too. But with you, brother. 485 00:19:41,281 --> 00:19:45,516 ♪ 486 00:19:45,618 --> 00:19:48,019 Now, let's go tell Bob and Ana! 487 00:19:49,189 --> 00:19:50,988 I just don't know where they could have gone. 488 00:19:51,090 --> 00:19:53,324 -Oh! Here they are! -Whoo-hoo! 489 00:19:53,426 --> 00:19:55,993 Now the show can go on! 490 00:19:56,429 --> 00:19:58,095 Oh, good. You're back. 491 00:19:58,231 --> 00:20:01,232 -Did you get the-- -Stage manager: We found the doggy costumes! 492 00:20:01,334 --> 00:20:03,201 -(excited chatter) -Well, wonder of wonders. 493 00:20:03,303 --> 00:20:05,102 You pups have done it. Again! 494 00:20:05,238 --> 00:20:06,771 And here's your costume. 495 00:20:06,906 --> 00:20:09,740 And yours, Bob. And last, but not least, 496 00:20:09,842 --> 00:20:11,275 here's-- 497 00:20:11,411 --> 00:20:14,512 Oh, no. We're missing a costume! 498 00:20:14,614 --> 00:20:16,347 Ooh! 499 00:20:16,449 --> 00:20:17,648 Aww. 500 00:20:20,253 --> 00:20:22,320 Here, Ana. You can wear mine. 501 00:20:26,025 --> 00:20:28,459 But if I take your costume, 502 00:20:28,561 --> 00:20:31,762 you can't be in the show and howl with me in the big finale! 503 00:20:31,864 --> 00:20:34,131 Please. Take it. 504 00:20:34,267 --> 00:20:35,700 It'll make me very happy 505 00:20:35,802 --> 00:20:38,135 to see you howlin' away on stage. (chuckles) 506 00:20:38,271 --> 00:20:39,770 Even if it's without me. 507 00:20:39,872 --> 00:20:42,440 Aww. That's so sweet, Bob. 508 00:20:42,542 --> 00:20:43,941 Hold up, everyone! 509 00:20:44,043 --> 00:20:46,811 The famous friendship howl in the big finale is always done 510 00:20:46,913 --> 00:20:49,247 by two people in doggy costumes. 511 00:20:49,315 --> 00:20:50,281 Never just one! 512 00:20:50,383 --> 00:20:51,649 You're right! 513 00:20:51,751 --> 00:20:55,186 It takes two to perform the friendship howl. 514 00:20:55,288 --> 00:20:58,122 Sorry, but the show cannot go on. 515 00:20:58,258 --> 00:21:00,258 If we don't find that costume soon, 516 00:21:00,360 --> 00:21:02,293 we're still gonna have to cancel! 517 00:21:02,395 --> 00:21:04,528 The show must go on, Bingo! 518 00:21:04,631 --> 00:21:06,230 It must! 519 00:21:06,299 --> 00:21:10,167 The mission's not over until we find that last doggy costume. 520 00:21:10,303 --> 00:21:11,902 What if it fell out of the box 521 00:21:12,005 --> 00:21:13,404 while we were flying back here? 522 00:21:13,473 --> 00:21:16,407 I bet that's exactly what happened! 523 00:21:16,509 --> 00:21:19,243 But it could have fallen anywhere on Broadway Street. 524 00:21:19,345 --> 00:21:21,178 How are we gonna find it in time? 525 00:21:21,314 --> 00:21:23,114 (gasps) I know where we can get some help. 526 00:21:23,683 --> 00:21:25,583 Fellow doggos! 527 00:21:25,652 --> 00:21:27,285 We need your help. 528 00:21:27,387 --> 00:21:29,687 We need to find a missing doggy costume, 529 00:21:29,822 --> 00:21:32,390 or else "Pups: The Musical" will be canceled! 530 00:21:32,492 --> 00:21:34,592 -Oh, no! -We want to help save the show! 531 00:21:34,694 --> 00:21:36,193 Just tell us what to do! 532 00:21:36,863 --> 00:21:39,163 Split up. If you find the costume, 533 00:21:39,265 --> 00:21:42,133 howl, so we can hear you, and find you fast. 534 00:21:42,235 --> 00:21:44,368 ♪ 535 00:21:44,470 --> 00:21:46,537 No costume in here. 536 00:21:47,206 --> 00:21:48,539 (clattering) 537 00:21:49,809 --> 00:21:51,709 Excuse me, pigeons. 538 00:21:51,844 --> 00:21:53,711 Have you seen a doggy costume anywhere? 539 00:21:53,846 --> 00:21:56,180 Nah-uh. Did you see one, cousin? 540 00:21:56,282 --> 00:22:00,351 ♪ 541 00:22:00,486 --> 00:22:02,186 People and coconuts? 542 00:22:02,322 --> 00:22:05,056 You can see anything on Broadway! 543 00:22:05,158 --> 00:22:07,124 (sniffing) 544 00:22:07,226 --> 00:22:09,727 Ooh, there! The doggy costume! 545 00:22:09,862 --> 00:22:10,895 It's here! 546 00:22:10,997 --> 00:22:13,064 (howling) 547 00:22:13,733 --> 00:22:15,700 -(howling continues) -(gasps) 548 00:22:15,802 --> 00:22:17,201 -Aah! -(Lollie giggling) 549 00:22:17,303 --> 00:22:18,336 (barking) 550 00:22:18,438 --> 00:22:20,971 Bow to the wow! You found it! 551 00:22:21,874 --> 00:22:25,576 Now, let's get this doggy costume back where it belongs! 552 00:22:29,182 --> 00:22:30,548 -(barking) -(Bob chuckles) 553 00:22:30,650 --> 00:22:32,883 Looks like you pups got into someone's... 554 00:22:32,985 --> 00:22:35,353 (gasps) costume? 555 00:22:35,755 --> 00:22:37,421 Wait a minute. (gasps) 556 00:22:37,557 --> 00:22:38,889 Is this--? 557 00:22:38,991 --> 00:22:41,125 Hey, look what the pups found. 558 00:22:41,227 --> 00:22:43,861 Whoo-hoo! The last doggy costume. 559 00:22:43,963 --> 00:22:46,063 Now the show really can go on! 560 00:22:46,165 --> 00:22:48,699 -Yips and wiggles! -(Bob laughs) 561 00:22:49,802 --> 00:22:53,738 ♪ 562 00:22:53,840 --> 00:22:56,307 (all howling) 563 00:22:59,112 --> 00:23:01,679 (crowd cheering and clapping) 564 00:23:01,781 --> 00:23:04,615 All: Aroooo! 565 00:23:04,751 --> 00:23:06,250 Magnificent. 566 00:23:06,352 --> 00:23:07,885 (honking) 567 00:23:11,924 --> 00:23:14,225 That's a musical mission accomplished. 568 00:23:14,327 --> 00:23:15,926 -All: High paw! -(paws slapping) 569 00:23:16,028 --> 00:23:17,862 All: Arooooo! 570 00:23:17,964 --> 00:23:20,564 (all howling) 571 00:23:20,666 --> 00:23:25,269 ♪ 572 00:23:30,576 --> 00:23:32,309 Both: Bark! Bark! Bark! 573 00:23:35,715 --> 00:23:37,148 Both: Bark! Bark! Bark! 574 00:23:38,418 --> 00:23:40,117 (record scratching) 575 00:23:47,059 --> 00:23:48,192 Both: Bark! 576 00:23:51,564 --> 00:23:57,067 Both: Bark! Bark! Bark!