1 00:00:01,517 --> 00:00:03,171 Where the hell is Josh at? 2 00:00:03,172 --> 00:00:04,309 We're getting a [bleep] divorce. 3 00:00:04,310 --> 00:00:05,723 Girly pop. 4 00:00:05,724 --> 00:00:08,205 My marriage to Josh had been broken for years. 5 00:00:08,206 --> 00:00:09,895 We do need to make this divorce final. 6 00:00:09,896 --> 00:00:10,895 You sure that's what you want to do? 7 00:00:10,896 --> 00:00:11,895 Yeah. 8 00:00:15,379 --> 00:00:17,688 Alana was focused on her second year of college. 9 00:00:17,689 --> 00:00:19,757 You get to studying, my little future nurse. 10 00:00:19,758 --> 00:00:20,964 Yeah, girl. 11 00:00:20,965 --> 00:00:22,619 But the divorce news hit her hard. 12 00:00:22,620 --> 00:00:23,930 So, like, what? 13 00:00:23,931 --> 00:00:25,757 Half the time I call Dada with the questions I need, 14 00:00:25,758 --> 00:00:27,619 and half of the time I call you? 15 00:00:27,620 --> 00:00:30,102 I feel like the whole family's just finna be ripped apart. 16 00:00:30,103 --> 00:00:33,723 Mama, on the other hand, wasted no time celebrating. 17 00:00:33,724 --> 00:00:35,343 Let's go! 18 00:00:35,344 --> 00:00:37,516 It's no secret that I've never liked Josh. 19 00:00:37,517 --> 00:00:39,826 And she had her sights set on a new place. 20 00:00:39,827 --> 00:00:42,102 I'm ready to move out of the house 21 00:00:42,103 --> 00:00:43,447 Anna passed away in. 22 00:00:43,448 --> 00:00:44,757 - Pumpkin? - What? 23 00:00:44,758 --> 00:00:47,585 Meanwhile, Jessica had secret plans of her own. 24 00:00:47,586 --> 00:00:48,964 She didn't even tell nobody. 25 00:00:48,965 --> 00:00:50,171 Nobody. 26 00:00:50,172 --> 00:00:52,343 You about to get you a new daughter-in-law. 27 00:00:52,344 --> 00:00:54,171 Jessie proposed to Shyann. 28 00:00:54,172 --> 00:00:55,826 I cannot stand Shyann. 29 00:00:55,827 --> 00:00:57,654 After ten years of marriage, 30 00:00:57,655 --> 00:00:59,619 I was single and ready to mingle. 31 00:00:59,620 --> 00:01:02,240 I am gonna make myself happy. I'm gonna live life. 32 00:01:02,241 --> 00:01:04,895 And I met someone I really clicked with. 33 00:01:04,896 --> 00:01:06,033 Where are you going? 34 00:01:06,034 --> 00:01:07,516 Quit asking me so many questions--I'll be back. 35 00:01:07,517 --> 00:01:09,619 There's something going on, and I want to know. 36 00:01:09,620 --> 00:01:11,378 Yeah, I'll be there in, like, 15 minutes. 37 00:01:11,379 --> 00:01:14,965 When it came to Josh, I wanted us to focus on co-parenting... 38 00:01:18,068 --> 00:01:20,619 And keep him out of my dating life. 39 00:01:20,620 --> 00:01:21,723 When you gonna tell Josh? 40 00:01:21,724 --> 00:01:24,205 It's his cousin Darrin. 41 00:01:24,206 --> 00:01:25,550 Wow. 42 00:01:25,551 --> 00:01:27,585 Nobody really knows. We're keeping it on the DL. 43 00:01:27,586 --> 00:01:30,654 But then Jessica went ahead and stabbed me in the back. 44 00:01:30,655 --> 00:01:31,930 Why do y'all have flowers? 45 00:01:31,931 --> 00:01:33,654 I've seen married couples separate 46 00:01:33,655 --> 00:01:35,378 and find their way back to each other. 47 00:01:35,379 --> 00:01:37,378 She might be talking to somebody else. 48 00:01:37,379 --> 00:01:39,964 - Who is it? - Your cousin Darrin. 49 00:01:39,965 --> 00:01:42,067 Hearing who it was that Pumpkin was seeing 50 00:01:42,068 --> 00:01:43,481 was sickening. 51 00:01:43,482 --> 00:01:45,688 So it was time to open a can of whup-ass 52 00:01:45,689 --> 00:01:46,964 on that traitor Jessica. 53 00:01:46,965 --> 00:01:48,585 It's literally my ex-husband. 54 00:01:48,586 --> 00:01:50,274 So whose [bleep] side are you on here? 55 00:01:50,275 --> 00:01:52,378 I'm actually in the middle. 56 00:01:52,379 --> 00:01:53,516 I'm not even kidding. 57 00:01:53,517 --> 00:01:55,309 I'm not your sister. Don't call me. Bye. 58 00:02:11,379 --> 00:02:12,757 Let's do it. 59 00:02:12,758 --> 00:02:14,964 I got some thick, heavy cream for you, June. 60 00:02:14,965 --> 00:02:17,688 - There we go. Oh. - Mm-hmm. 61 00:02:17,689 --> 00:02:19,274 This is a workout. 62 00:02:19,275 --> 00:02:21,723 How do you do that? 63 00:02:21,724 --> 00:02:24,102 Like, they just-- 64 00:02:24,103 --> 00:02:25,344 How do they do that? 65 00:02:27,517 --> 00:02:29,654 I'll be in the garage if you need me. 66 00:02:29,655 --> 00:02:31,067 - June, what are you doing? - [bleep]. 67 00:02:31,068 --> 00:02:32,895 How do you do this? 68 00:02:32,896 --> 00:02:35,033 Oh! 69 00:02:35,034 --> 00:02:36,102 I did it. 70 00:02:36,103 --> 00:02:37,309 Oh. 71 00:02:37,310 --> 00:02:39,309 I got to get my undercarriage cooled off. 72 00:02:39,310 --> 00:02:41,412 June, that's nasty. 73 00:02:41,413 --> 00:02:43,378 I'm back, and I'm hotter than ever. 74 00:02:43,379 --> 00:02:46,688 I got my fan and my ice maker working overtime 75 00:02:46,689 --> 00:02:49,102 because these hot flashes been flashing. 76 00:02:49,103 --> 00:02:51,688 Now you gonna stay just nice and cool just like that. 77 00:02:51,689 --> 00:02:53,516 You're gonna ruin my new couch. 78 00:02:53,517 --> 00:02:55,136 It's in a bag. Put it back on your head. 79 00:02:55,137 --> 00:02:56,343 It's my undercarriage. 80 00:02:56,344 --> 00:02:59,067 I didn't need to keep your [bleep] cold. 81 00:02:59,068 --> 00:03:01,826 A few months ago, I had cysts on my ovaries. 82 00:03:01,827 --> 00:03:04,964 I had to have an emergency hysterectomy. 83 00:03:04,965 --> 00:03:06,309 She's out of surgery. 84 00:03:06,310 --> 00:03:08,964 We made it back here to recovery. 85 00:03:08,965 --> 00:03:13,102 I'm feeling great right now, okay? 86 00:03:13,103 --> 00:03:14,136 Great. 87 00:03:14,137 --> 00:03:15,964 Yeah, she needs to go back to sleep. 88 00:03:15,965 --> 00:03:17,861 So, yep, that's it. She's safe. 89 00:03:17,862 --> 00:03:18,930 [bleep]'s all out. 90 00:03:18,931 --> 00:03:20,481 Bye-bye, uterus. 91 00:03:20,482 --> 00:03:24,102 And, hello, menopause. 92 00:03:24,103 --> 00:03:26,136 All these bills. 93 00:03:26,137 --> 00:03:28,136 I got bills coming in like crazy, 94 00:03:28,137 --> 00:03:30,826 between medical bills, moving into this new house. 95 00:03:30,827 --> 00:03:33,826 I love the new house. It's a bigger house. 96 00:03:33,827 --> 00:03:37,447 KP pretty much has got, like, the top floor to herself, 97 00:03:37,448 --> 00:03:39,551 and she's loving that. 98 00:03:41,620 --> 00:03:43,447 Oh. 99 00:03:43,448 --> 00:03:45,619 What? 100 00:03:45,620 --> 00:03:47,481 A bridal shower... 101 00:03:47,482 --> 00:03:50,205 for Jessica and Shyann? 102 00:03:50,206 --> 00:03:52,792 You can't call me? 103 00:03:52,793 --> 00:03:53,964 Hmm. 104 00:03:53,965 --> 00:03:55,861 Oh, anyway, next. 105 00:04:00,172 --> 00:04:01,964 These are test results. 106 00:04:01,965 --> 00:04:03,861 All these doctor's appointments that I have on, 107 00:04:03,862 --> 00:04:05,999 all this testing that they're running, 108 00:04:06,000 --> 00:04:08,550 I do not understand that lingo. 109 00:04:08,551 --> 00:04:10,964 What the [bleep] is "global mennin" 110 00:04:10,965 --> 00:04:12,550 "belly ribbon"? 111 00:04:12,551 --> 00:04:14,102 But, you know, we have 112 00:04:14,103 --> 00:04:17,240 our own personal nurse that we call now, 113 00:04:17,241 --> 00:04:19,481 and she dumbs it down for us. 114 00:04:19,482 --> 00:04:21,240 Oh, Alana is in the car-car. 115 00:04:21,241 --> 00:04:22,516 Hey, what's up? 116 00:04:22,517 --> 00:04:24,516 Hey, look, I know you're, like, super busy, 117 00:04:24,517 --> 00:04:26,895 but do you have time for, like, a quick, like, telehealth? 118 00:04:26,896 --> 00:04:28,309 Oh, my God. 119 00:04:28,310 --> 00:04:31,033 That's what doctors do. I'm not a doctor. 120 00:04:31,034 --> 00:04:32,516 I'm gonna be a pediatric nurse. 121 00:04:32,517 --> 00:04:34,757 Okay, well, we need pediatric help. 122 00:04:34,758 --> 00:04:36,343 You're not pediatric! 123 00:04:37,689 --> 00:04:40,171 So I need you to break down these test results here. 124 00:04:40,172 --> 00:04:42,688 What do these, like, numbers mean? 125 00:04:42,689 --> 00:04:43,999 Mom, if we're being honest, 126 00:04:44,000 --> 00:04:45,723 I really don't have time for this right now. 127 00:04:45,724 --> 00:04:47,585 Okay, but look at this picture. 128 00:04:47,586 --> 00:04:49,964 You got one of these yet? 129 00:04:49,965 --> 00:04:51,102 Yeah. 130 00:04:51,103 --> 00:04:52,102 What'd you think about Pumpkin? 131 00:04:52,103 --> 00:04:53,481 You think Pumpkin gonna go? 132 00:04:53,482 --> 00:04:54,895 'Cause last time they were together, it was really bad. 133 00:04:54,896 --> 00:04:56,447 I don't know if Pumpkin's gonna go. 134 00:04:56,448 --> 00:04:58,792 Well, are you gonna go if you're not in school? 135 00:04:58,793 --> 00:05:01,481 I don't know. We'll have to figure that out. 136 00:05:01,482 --> 00:05:03,585 Okay. Bye, Nurse Thompson. 137 00:05:03,586 --> 00:05:04,654 Bye. 138 00:05:06,965 --> 00:05:09,964 KPP, here you go. I need you to fan me. 139 00:05:09,965 --> 00:05:12,067 You're really gonna sit there and fan her? 140 00:05:12,068 --> 00:05:13,136 Yep. 141 00:05:13,137 --> 00:05:15,171 Katie P., you got the wind tunnel going. 142 00:05:15,172 --> 00:05:16,999 That's way better than I could ever do it. 143 00:05:17,000 --> 00:05:18,378 So is that good? You need anything else? 144 00:05:18,379 --> 00:05:20,033 You can fan yourself right now. 145 00:05:20,034 --> 00:05:21,205 I'm not too hot. 146 00:05:21,206 --> 00:05:23,550 You never have been too hot. 147 00:05:25,551 --> 00:05:27,274 Oh, wow. 148 00:05:27,275 --> 00:05:29,585 Bye! 149 00:05:46,793 --> 00:05:49,034 Breakfast is ready! 150 00:06:05,000 --> 00:06:06,723 What are you doing, burning the house down? 151 00:06:06,724 --> 00:06:08,067 I'm not trying to. 152 00:06:08,068 --> 00:06:10,309 - You burned them? - I did not burn them. 153 00:06:10,310 --> 00:06:11,826 They're just crispy. - No, they're not. 154 00:06:11,827 --> 00:06:13,481 The fact that you're gonna feed me breakfast 155 00:06:13,482 --> 00:06:15,654 and not even give me a kiss first is crazy as hell. 156 00:06:15,655 --> 00:06:17,655 - Give me a kiss. - Give me a kiss. 157 00:06:19,827 --> 00:06:21,792 And this is my boyfriend, Darrin. 158 00:06:24,206 --> 00:06:25,585 Ugh. 159 00:06:25,586 --> 00:06:27,826 After six months of me and Darrin dating, 160 00:06:27,827 --> 00:06:30,930 I figured it was best us trying to move in together 161 00:06:30,931 --> 00:06:32,688 and see how that life is. 162 00:06:32,689 --> 00:06:34,309 We were together every day, anyway. 163 00:06:34,310 --> 00:06:36,412 Either she was at my house, or I was at her house 164 00:06:36,413 --> 00:06:37,964 and then with the kids and everything. 165 00:06:37,965 --> 00:06:39,585 So it just kind of made more sense. 166 00:06:39,586 --> 00:06:40,999 It does. 167 00:06:41,000 --> 00:06:43,067 And Mama P. is officially in her happy-life era. 168 00:06:43,068 --> 00:06:45,964 You know all the things I just love about you? 169 00:06:45,965 --> 00:06:47,205 What's that? 170 00:06:47,206 --> 00:06:49,309 I just like that you can communicate with me, 171 00:06:49,310 --> 00:06:52,171 and you always, like, try to make me happy. 172 00:06:52,172 --> 00:06:54,826 And we always do things that I want to do 173 00:06:54,827 --> 00:06:56,895 and sometimes what you want to do. 174 00:06:56,896 --> 00:06:58,310 - Sometimes. - Sometimes. 175 00:07:01,448 --> 00:07:02,654 It's her lips. 176 00:07:02,655 --> 00:07:03,999 Now they're there forever. 177 00:07:04,000 --> 00:07:05,861 Me and Darrin decided to get matching tattoos 178 00:07:05,862 --> 00:07:08,378 because, I mean, you only live once, you know? 179 00:07:08,379 --> 00:07:10,792 So boom. I got mine right here. 180 00:07:12,827 --> 00:07:15,033 What time are you gonna get the kids back this weekend? 181 00:07:15,034 --> 00:07:16,619 Probably the normal time. 182 00:07:16,620 --> 00:07:18,136 I probably should go, then, 183 00:07:18,137 --> 00:07:19,792 for a little bit while he does that? 184 00:07:19,793 --> 00:07:22,274 Um, yeah, I guess. 185 00:07:22,275 --> 00:07:24,792 I ain't trying to ruffle no feathers. 186 00:07:24,793 --> 00:07:26,171 You've already done that. 187 00:07:26,172 --> 00:07:29,102 Yeah, that's what they say. 188 00:07:29,103 --> 00:07:31,930 Everyone thinks I did Josh so dirty. 189 00:07:31,931 --> 00:07:34,895 And while, yes, I did my dirt and I've admitted to that, 190 00:07:34,896 --> 00:07:36,999 Josh also did wrong, too. 191 00:07:37,000 --> 00:07:40,309 And, listen, the cameras aren't around 24-7. 192 00:07:40,310 --> 00:07:42,826 And if you want to talk about who moved on quicker, 193 00:07:42,827 --> 00:07:44,378 he's got a whole new family. 194 00:07:44,379 --> 00:07:45,654 I mean, I don't know. 195 00:07:45,655 --> 00:07:47,067 Amongst all the things that are gonna get easier, 196 00:07:47,068 --> 00:07:49,205 I do hope that, like, the kids coming back 197 00:07:49,206 --> 00:07:50,654 and then us having, like, a few rough days, 198 00:07:50,655 --> 00:07:52,205 I hope that part gets easier. 199 00:07:52,206 --> 00:07:53,654 Yeah, just like everything else-- 200 00:07:53,655 --> 00:07:56,033 with time, I'm sure they'll adjust pretty good to it all. 201 00:07:56,034 --> 00:07:57,205 - Yeah. - Eventually. 202 00:07:57,206 --> 00:07:58,412 Bentley's gotten kind of used to it. 203 00:07:58,413 --> 00:07:59,619 Yeah? 204 00:07:59,620 --> 00:08:00,895 You know, the kids spend one week with me 205 00:08:00,896 --> 00:08:02,964 and one week with their daddy. 206 00:08:02,965 --> 00:08:04,895 I can get the kids back on Sunday, 207 00:08:04,896 --> 00:08:06,964 and usually on Monday, they're still, you know, 208 00:08:06,965 --> 00:08:08,654 wondering why he had to drop them off. 209 00:08:08,655 --> 00:08:10,619 And the only thing that really matters to me 210 00:08:10,620 --> 00:08:13,447 is all the kids know that Mama and Daddy both love them. 211 00:08:13,448 --> 00:08:16,067 But the biggest issue for Josh is still Darrin. 212 00:08:16,068 --> 00:08:18,067 Josh hates Darrin. 213 00:08:18,068 --> 00:08:21,309 Darrin and Josh are "cousins," 214 00:08:21,310 --> 00:08:23,274 not by blood or anything. 215 00:08:23,275 --> 00:08:27,447 Josh's stepdad is related to Darrin by blood. 216 00:08:27,448 --> 00:08:29,550 I mean, we wasn't ever, like, super close. 217 00:08:29,551 --> 00:08:32,481 But, you know, I'd see him around at family events. 218 00:08:32,482 --> 00:08:35,654 And, I mean, we'd talk and chop it up, and everything was fine. 219 00:08:35,655 --> 00:08:40,171 But all of a sudden, I'm the enemy here, so... 220 00:08:40,172 --> 00:08:41,964 When it comes to pickup and drop-off, 221 00:08:41,965 --> 00:08:45,930 I do ask Darrin to leave to avoid Josh's hotheadedness 222 00:08:45,931 --> 00:08:47,930 or World War III happening. 223 00:08:47,931 --> 00:08:50,861 It is so quiet here without all the kids. 224 00:08:50,862 --> 00:08:52,171 Yeah. 225 00:08:52,172 --> 00:08:54,895 Drives me insane during the day when you're at work. 226 00:08:54,896 --> 00:08:56,481 I'm sorry I have a real job. 227 00:08:56,482 --> 00:08:57,654 Can I just tell you what? 228 00:08:57,655 --> 00:08:59,378 You are real handsome this morning. 229 00:08:59,379 --> 00:09:01,136 - Thank you. What do you want? - You are. 230 00:09:01,137 --> 00:09:03,136 - You want something. - Some more juice. 231 00:09:03,137 --> 00:09:04,826 - Yea-- - Please. 232 00:09:04,827 --> 00:09:07,654 - I bet you do. - You drank it all. 233 00:09:07,655 --> 00:09:09,792 Yeah, I had to, them dry-ass biscuits. 234 00:09:17,517 --> 00:09:19,723 - Oh, Stella, I'm sorry. - Hello. 235 00:09:19,724 --> 00:09:21,792 Hey, guys. Well, come in. 236 00:09:21,793 --> 00:09:25,619 Can I do five of the kids' pancake? 237 00:09:25,620 --> 00:09:27,240 - Flapjack? - Daddy. 238 00:09:27,241 --> 00:09:29,102 You're welcome. 239 00:09:29,103 --> 00:09:30,688 I want yellow. 240 00:09:35,724 --> 00:09:37,481 Son, for the love of God. 241 00:09:37,482 --> 00:09:41,550 Having all the kids is controlled chaos, for sure. 242 00:09:41,551 --> 00:09:42,792 Everybody's growing up. 243 00:09:42,793 --> 00:09:44,688 Ella Grace is like the mother hen. 244 00:09:44,689 --> 00:09:47,309 Bubba, no, you do not color on the table. 245 00:09:47,310 --> 00:09:48,964 Bubba's coloring on the table. 246 00:09:53,413 --> 00:09:55,550 Stelly is just the sweetest little princess. 247 00:09:55,551 --> 00:09:57,379 Pink? - Yeah. 248 00:09:59,137 --> 00:10:00,757 Cat. 249 00:10:00,758 --> 00:10:02,826 Sylus, he's... 250 00:10:02,827 --> 00:10:05,206 a ball of chaos by himself, but he's sweet. 251 00:10:08,965 --> 00:10:10,654 Ow. 252 00:10:10,655 --> 00:10:12,999 - Draw me a picture? - Mm-hmm. 253 00:10:13,000 --> 00:10:15,964 Bentley is sort of a tyrant himself. 254 00:10:15,965 --> 00:10:17,585 I mean, he is obsessed with dinosaurs. 255 00:10:17,586 --> 00:10:20,171 See, I got a velociraptor. 256 00:10:20,172 --> 00:10:22,481 Tyrannosaurus rex. 257 00:10:22,482 --> 00:10:24,619 He keeps everybody laughing, though, especially himself. 258 00:10:31,482 --> 00:10:32,999 Oh, my God. 259 00:10:33,000 --> 00:10:34,688 If our little sister would have came, 260 00:10:34,689 --> 00:10:37,067 there would be three girls and three boys. 261 00:10:37,068 --> 00:10:39,757 We'll all be equal, but now there's too many boys. 262 00:10:39,758 --> 00:10:41,481 She's still too fresh, baby. 263 00:10:41,482 --> 00:10:43,241 She's got to stay at home, okay? 264 00:10:45,931 --> 00:10:47,481 Having four kids is amazing. 265 00:10:47,482 --> 00:10:49,964 You know what's even better? Having five. 266 00:10:51,827 --> 00:10:53,930 Get a divorce and have fun, they said. 267 00:10:53,931 --> 00:10:55,516 Fun bit me in the ass. 268 00:10:55,517 --> 00:10:57,895 The kids aren't with me on the weeks they're with Pumpkin. 269 00:10:57,896 --> 00:11:00,171 It's like, you figured I'd get sleep 270 00:11:00,172 --> 00:11:01,585 and get some things done. 271 00:11:01,586 --> 00:11:05,688 But, no, it's poopy diapers and 2:00 a.m. feedings. 272 00:11:05,689 --> 00:11:09,067 All jokes aside, though, she is a precious little angel. 273 00:11:09,068 --> 00:11:11,550 You know, the baby's mother and I, 274 00:11:11,551 --> 00:11:12,826 we live together, 275 00:11:12,827 --> 00:11:14,481 and we're trying to figure it out. 276 00:11:14,482 --> 00:11:17,136 That's what two people with the same mindset do-- 277 00:11:17,137 --> 00:11:18,757 is just try to figure things out. 278 00:11:18,758 --> 00:11:21,171 You know, I miss you guys when you're at Mama's. 279 00:11:22,827 --> 00:11:24,723 [bleep]. 280 00:11:24,724 --> 00:11:26,137 Whoops. 281 00:11:32,137 --> 00:11:34,654 It's hot in here. 282 00:11:36,344 --> 00:11:37,481 Hello. 283 00:11:37,482 --> 00:11:38,826 Hey, what are you doing? 284 00:11:38,827 --> 00:11:40,309 Folding laundry. 285 00:11:40,310 --> 00:11:41,792 I got some tea for ya. 286 00:11:41,793 --> 00:11:44,378 You got an invitation from old Jessie Pooh yet? 287 00:11:44,379 --> 00:11:45,550 For what? 288 00:11:45,551 --> 00:11:48,102 For her and Shyann's bridal shower. 289 00:11:48,103 --> 00:11:51,102 I highly doubt I'd be invited to something like that. 290 00:11:51,103 --> 00:11:53,033 Check your damn mail and see if you got one. 291 00:11:53,034 --> 00:11:54,826 Hey, baby, you seen my keys? 292 00:11:54,827 --> 00:11:57,136 Mama wants me to go down here to check the damn mailbox. 293 00:11:57,137 --> 00:11:59,619 The fact that you're gonna drive to the mailbox is crazy. 294 00:11:59,620 --> 00:12:01,516 If I had to go all the way down there to the mailbox, 295 00:12:01,517 --> 00:12:03,757 you best believe I'm getting in the AC, 296 00:12:03,758 --> 00:12:05,826 'cause ain't no way I'm sweating going to look 297 00:12:05,827 --> 00:12:08,103 for something Jessie supposably sent me. 298 00:12:10,068 --> 00:12:12,447 What's taking you so damn long? 299 00:12:14,448 --> 00:12:16,619 Oh, my God. 300 00:12:16,620 --> 00:12:18,000 Hold on. 301 00:12:28,137 --> 00:12:29,895 Are you excited? 302 00:12:29,896 --> 00:12:31,309 There's your mom. 303 00:12:31,310 --> 00:12:32,654 I mean, Mama hasn't texted me 304 00:12:32,655 --> 00:12:34,619 asking how the wedding planning is going. 305 00:12:34,620 --> 00:12:36,309 I did send my mama an invitation. 306 00:12:36,310 --> 00:12:38,930 We're gonna have to talk about that. 307 00:12:38,931 --> 00:12:39,999 Do you miss your family? 308 00:12:40,000 --> 00:12:41,757 I mean, I do talk to Pumpkin a lot. 309 00:12:41,758 --> 00:12:44,378 And, I mean, I don't really talk to Josh anymore. 310 00:12:44,379 --> 00:12:45,619 Like, after the divorce, 311 00:12:45,620 --> 00:12:46,757 he just kind of stopped talking to me. 312 00:12:46,758 --> 00:12:48,033 For Josh not to talk to me 313 00:12:48,034 --> 00:12:49,723 is kind of effed up, you know? 314 00:12:49,724 --> 00:12:51,792 I'm a new Lana. I don't do the drama anymore. 315 00:12:51,793 --> 00:12:54,274 Josh is gonna be at the house really soon. 316 00:12:54,275 --> 00:12:56,481 Josh hates Darrin, and I am not in the mood 317 00:12:56,482 --> 00:12:58,240 for them to have a knock-out-drag-out today. 318 00:12:58,241 --> 00:12:59,861 Rushed date night. 319 00:12:59,862 --> 00:13:00,999 I mean, I have a say-so. 320 00:13:01,000 --> 00:13:02,792 Hey, kids, we're leaving in 15. 321 00:13:02,793 --> 00:13:04,309 You need to hurry up. 322 00:13:04,310 --> 00:13:06,310 I ain't afraid of Josh, Pumpkin. 323 00:13:14,103 --> 00:13:15,930 You got an invitation from old Jessie Pooh 324 00:13:15,931 --> 00:13:18,412 for her and Shyann's bridal shower? 325 00:13:22,137 --> 00:13:24,827 I mean, I got the invite, but I'm not [bleep] going. 326 00:13:26,275 --> 00:13:28,620 For what reason? 327 00:13:30,413 --> 00:13:33,482 Why? Why should I go, Junebug? 328 00:13:34,103 --> 00:13:37,274 They probably only sent that 'cause they feel bad. 329 00:13:37,275 --> 00:13:40,861 It has always been me, Lana, and Jessica 330 00:13:40,862 --> 00:13:42,274 above everybody else. 331 00:13:42,275 --> 00:13:46,171 No lies, no secrets, always the sisters. 332 00:13:46,172 --> 00:13:49,067 And for Jessica to betray me and snitch on me, 333 00:13:49,068 --> 00:13:51,447 say what I was doing to Josh-- 334 00:13:51,448 --> 00:13:53,861 I never thought Jessica would be this type of person. 335 00:13:53,862 --> 00:13:55,861 And she still hasn't said "I'm sorry." 336 00:13:55,862 --> 00:13:58,205 And so, no, I can't forgive her. 337 00:13:58,206 --> 00:14:00,930 So I'll see you at the bridal shower 338 00:14:00,931 --> 00:14:02,447 with a gift in hand. 339 00:14:02,448 --> 00:14:03,792 Yeah, you ain't gonna see me. 340 00:14:03,793 --> 00:14:05,964 And I damn sure ain't gonna have no damn gift. 341 00:14:05,965 --> 00:14:07,689 Well, think about it at least. 342 00:14:10,241 --> 00:14:11,550 All right, bye. 343 00:14:11,551 --> 00:14:14,171 Pumpkin hasn't talked to Jessica in months. 344 00:14:14,172 --> 00:14:17,688 And I totally understand why Pumpkin is mad at Jessica. 345 00:14:17,689 --> 00:14:19,654 But sisters shouldn't be fighting over anyone, 346 00:14:19,655 --> 00:14:21,826 especially someone like Josh. 347 00:14:21,827 --> 00:14:23,689 Look at this. 348 00:14:25,275 --> 00:14:27,481 Damn. 349 00:14:27,482 --> 00:14:30,067 Have you talked to her? - No, you know I haven't-- 350 00:14:30,068 --> 00:14:31,723 other than seeing her at soccer games and [bleep], 351 00:14:31,724 --> 00:14:33,274 but I'm not going out my way to speak to her. 352 00:14:33,275 --> 00:14:34,550 I'm not calling her. 353 00:14:34,551 --> 00:14:36,240 Mama thinks I should go, just be cordial. 354 00:14:36,241 --> 00:14:37,585 It is your sister. 355 00:14:37,586 --> 00:14:38,999 I think you should go. 356 00:14:39,000 --> 00:14:41,240 You always talk about, we ain't got much family. 357 00:14:41,241 --> 00:14:42,447 All we got is each other. 358 00:14:42,448 --> 00:14:44,585 So, yeah, your sister did some [bleep] [bleep]. 359 00:14:44,586 --> 00:14:46,619 It shouldn't have happened. It is what it is. 360 00:14:46,620 --> 00:14:48,033 But, like, we're just-- we're just-- 361 00:14:48,034 --> 00:14:49,585 she's just dead to you now because of one [bleep] thing? 362 00:14:49,586 --> 00:14:51,654 Yes. 363 00:14:53,172 --> 00:14:55,861 She hasn't even apologized. That's the big kicker here. 364 00:14:55,862 --> 00:14:57,930 You don't understand my family just yet. 365 00:14:57,931 --> 00:14:59,378 They stress me out. 366 00:14:59,379 --> 00:15:01,999 I think everybody's family stresses them out, but... 367 00:15:02,000 --> 00:15:04,102 Yeah, not like mine. 368 00:15:04,103 --> 00:15:06,550 I guess yours takes the cake. 369 00:15:06,551 --> 00:15:07,930 I'm gonna get in the shower. 370 00:15:07,931 --> 00:15:09,309 You know what that means. Come on. 371 00:15:09,310 --> 00:15:10,723 Ah-- 372 00:15:10,724 --> 00:15:12,240 You ain't got to tell me twice. 373 00:15:12,241 --> 00:15:13,448 I know. 374 00:15:20,482 --> 00:15:21,757 Me first. 375 00:15:21,758 --> 00:15:23,620 Welcome to Scrambled. 376 00:15:24,965 --> 00:15:26,757 And can I get y'all started with some drinks? 377 00:15:26,758 --> 00:15:28,792 - Sweet tea, please. - Sprite. 378 00:15:28,793 --> 00:15:31,412 - All right, no problem. - So are you excited? 379 00:15:31,413 --> 00:15:32,654 Just a little bit. 380 00:15:32,655 --> 00:15:34,550 Are you excited? - I'm excited. 381 00:15:34,551 --> 00:15:36,240 I still think it's crazy, though. 382 00:15:36,241 --> 00:15:38,136 That you wanted to marry me? 383 00:15:38,137 --> 00:15:40,585 Yeah. Sometimes I need to run. 384 00:15:43,482 --> 00:15:45,274 There's your mom. 385 00:15:48,275 --> 00:15:50,102 - Hey, Mama. - Hey, y'all. 386 00:15:51,241 --> 00:15:52,792 Can I get you something to drink, ma'am? 387 00:15:52,793 --> 00:15:54,930 - Sweet tea, please. - Sounds good. 388 00:15:54,931 --> 00:15:56,654 Trina is, like, the closest thing 389 00:15:56,655 --> 00:15:59,861 I've ever had to having a "normal mom." 390 00:15:59,862 --> 00:16:01,861 Her and Shyann are super close, 391 00:16:01,862 --> 00:16:04,964 and, I mean, she's always been supportive of our relationship. 392 00:16:04,965 --> 00:16:06,999 It's important for me and Shyann to get married. 393 00:16:07,000 --> 00:16:08,343 I mean, for one, I came out. 394 00:16:08,344 --> 00:16:10,585 I found somebody that I truly love. 395 00:16:13,000 --> 00:16:15,171 What better way to celebrate it than having a wedding? 396 00:16:15,172 --> 00:16:17,033 So as far as the bridal shower goes, 397 00:16:17,034 --> 00:16:18,481 what do y'all think we should do here? 398 00:16:18,482 --> 00:16:20,619 I was thinking, like, mm... 399 00:16:20,620 --> 00:16:22,447 we could do, like, a backyard thing. 400 00:16:22,448 --> 00:16:23,964 It don't have to be nothing fancy-- 401 00:16:23,965 --> 00:16:26,274 you know, kind of go with a boho, Western theme. 402 00:16:26,275 --> 00:16:28,619 Get, like, bandannas and little glass jars, 403 00:16:28,620 --> 00:16:31,102 paint those, make it look rustic. 404 00:16:31,103 --> 00:16:32,792 I actually think I want a taco bar. 405 00:16:32,793 --> 00:16:34,136 Let's do a taco bar. 406 00:16:34,137 --> 00:16:35,585 Everyone's gonna have gas. 407 00:16:35,586 --> 00:16:36,585 - I don't care. - Oh, wow. 408 00:16:36,586 --> 00:16:38,067 That sounds really good. 409 00:16:38,068 --> 00:16:39,481 We're gonna be outside some anyways, so you'll be good. 410 00:16:39,482 --> 00:16:40,723 Yeah. 411 00:16:40,724 --> 00:16:42,619 What about your mom and Pumpkin and them? 412 00:16:42,620 --> 00:16:43,688 Did you invite them? 413 00:16:43,689 --> 00:16:45,585 I did send my mama an invitation. 414 00:16:45,586 --> 00:16:47,585 She say she's coming? 415 00:16:47,586 --> 00:16:49,172 Mm, I don't know. 416 00:16:50,275 --> 00:16:51,895 Can we focus on the no? 417 00:16:54,586 --> 00:16:56,240 I did send Pumpkin one, too. 418 00:16:56,241 --> 00:16:58,274 But why would you invite her? 419 00:16:58,275 --> 00:16:59,861 To clear things up. 420 00:16:59,862 --> 00:17:01,654 At a bridal shower? 421 00:17:01,655 --> 00:17:03,102 What she means is, 422 00:17:03,103 --> 00:17:05,585 she doesn't want to have a conversation with anybody. 423 00:17:05,586 --> 00:17:08,930 So just inviting her is like, oh, we're done, we're over it. 424 00:17:08,931 --> 00:17:10,654 If Pumpkin shows up, 425 00:17:10,655 --> 00:17:13,550 then everything will be back to its normal self. 426 00:17:13,551 --> 00:17:17,033 Things go by so much smoother when you just ignore it. 427 00:17:17,034 --> 00:17:18,930 I know my family's dysfunctional. 428 00:17:18,931 --> 00:17:20,550 I mean, I haven't talked to Mama or Pumpkin 429 00:17:20,551 --> 00:17:22,171 since the big blowup, 430 00:17:22,172 --> 00:17:24,654 but I'm hoping that they want to be there for my big day. 431 00:17:24,655 --> 00:17:26,102 But I still stand on telling Josh 432 00:17:26,103 --> 00:17:27,792 because it was the right thing to do. 433 00:17:27,793 --> 00:17:30,240 As far as the bridal shower goes, I'm good. 434 00:17:30,241 --> 00:17:32,964 I have that. You don't have to ask for anything. 435 00:17:32,965 --> 00:17:36,792 But the wedding--we're gonna have to talk about that. 436 00:17:36,793 --> 00:17:38,826 Trina is paying for our bridal shower 437 00:17:38,827 --> 00:17:41,447 and chipping in on the wedding, but we're also trying 438 00:17:41,448 --> 00:17:43,516 to save up money to help with the wedding. 439 00:17:43,517 --> 00:17:46,102 But working at a day care doesn't help, 440 00:17:46,103 --> 00:17:47,930 because weddings are expensive. 441 00:17:47,931 --> 00:17:49,585 All righty, here's your chicken and waffles. 442 00:17:49,586 --> 00:17:50,964 Thank you. 443 00:17:50,965 --> 00:17:52,654 Your mom's welcome to come, 444 00:17:52,655 --> 00:17:55,205 but she can leave her potty mouth at her house. 445 00:17:57,103 --> 00:17:59,481 Everyone "knows" Mama June. 446 00:17:59,482 --> 00:18:03,274 But I got the pleasure of meeting her in person. 447 00:18:03,275 --> 00:18:06,171 Tink, get up. [bleep] make ya mad. 448 00:18:06,172 --> 00:18:08,792 My granddaughter Harper and her granddaughter Ella 449 00:18:08,793 --> 00:18:10,792 play on the same soccer game. 450 00:18:10,793 --> 00:18:13,930 And I always see her at every game, 451 00:18:13,931 --> 00:18:15,585 up and down the sidelines, 452 00:18:15,586 --> 00:18:18,240 cussing, raising all kinds of cane, 453 00:18:18,241 --> 00:18:19,757 trying to be the center of attention 454 00:18:19,758 --> 00:18:21,033 at kids' soccer games. 455 00:18:21,034 --> 00:18:23,240 Get the [bleep] ball. Kick it. 456 00:18:23,241 --> 00:18:25,378 [bleep] from them. 457 00:18:25,379 --> 00:18:28,171 Everyone's looking. It's so embarrassing. 458 00:18:28,172 --> 00:18:30,792 No, I'm not gonna have all that at my event. 459 00:18:30,793 --> 00:18:33,792 It's gonna be a drama-free bridal shower, so... 460 00:18:33,793 --> 00:18:35,688 That doesn't even sound like her family. 461 00:18:35,689 --> 00:18:38,895 But the wedding--we're gonna have to talk about that. 462 00:18:38,896 --> 00:18:41,102 Have you decided where you want to have it? 463 00:18:41,103 --> 00:18:43,136 Well, they have them places that's kind of-- 464 00:18:43,137 --> 00:18:45,757 it looks like a barn, and they have a lake out there. 465 00:18:45,758 --> 00:18:49,723 So with location comes money. 466 00:18:49,724 --> 00:18:51,861 Has your mom mentioned helping with the wedding yet? 467 00:18:51,862 --> 00:18:54,102 That's funny. 468 00:18:54,103 --> 00:18:56,447 She's doing her half. 469 00:18:56,448 --> 00:18:58,102 I mean, June paid for Pumpkin's. 470 00:18:58,103 --> 00:19:00,619 That's bull crap. Why can't she help us? 471 00:19:02,482 --> 00:19:04,102 It's not that we don't know she would help. 472 00:19:04,103 --> 00:19:05,792 I just haven't asked yet. 473 00:19:05,793 --> 00:19:08,585 I'll go talk to her. 474 00:19:08,586 --> 00:19:10,205 Yeah, that's what you're gonna have to deal with 475 00:19:10,206 --> 00:19:12,481 if you don't just ask her. 476 00:19:15,931 --> 00:19:17,378 - Come here, give me a hug. - No! 477 00:19:17,379 --> 00:19:18,550 - Here they go. - Yeah. 478 00:19:18,551 --> 00:19:20,378 You [bleep] fat [bleep]. 479 00:19:20,379 --> 00:19:22,136 You must not want to get married. 480 00:19:22,137 --> 00:19:23,240 - I do want to get married. - You don't want it bad enough. 481 00:19:23,241 --> 00:19:24,723 - I do! - You don't sound like it. 482 00:19:24,724 --> 00:19:25,757 Ugh. 483 00:19:25,758 --> 00:19:26,861 I come over to ask you something. 484 00:19:26,862 --> 00:19:28,619 - What? - We were wondering if 485 00:19:28,620 --> 00:19:31,067 you could help out with the wedding. 486 00:19:40,413 --> 00:19:42,757 What you got for us to taste-test this week? 487 00:19:42,758 --> 00:19:44,481 A surprise every Sunday. 488 00:19:44,482 --> 00:19:46,757 - Is Jessie gonna come? - Yeah, sure. 489 00:19:46,758 --> 00:19:48,309 What about the kiddos? They coming? 490 00:19:48,310 --> 00:19:49,930 No, they're with Josh. 491 00:19:49,931 --> 00:19:51,964 We started this, like, Sunday-dinner thing 492 00:19:51,965 --> 00:19:53,136 at my house. 493 00:19:53,137 --> 00:19:55,481 What is today? Taste-test Sunday. 494 00:19:55,482 --> 00:19:56,826 I'm doing waffles. 495 00:19:56,827 --> 00:19:59,240 I'm frying me up two eggs, and we're making bacon. 496 00:19:59,241 --> 00:20:01,550 You just got to whisk it just a little bit harder. 497 00:20:01,551 --> 00:20:03,412 Everybody knows about it. It's in the group chat. 498 00:20:03,413 --> 00:20:07,102 But Jessica says nothing back in the chat. 499 00:20:07,103 --> 00:20:09,895 But I think the reason why Jessica doesn't come around 500 00:20:09,896 --> 00:20:12,378 for Sunday dinners is because, like, 501 00:20:12,379 --> 00:20:14,964 Shyann is just very controlling. 502 00:20:14,965 --> 00:20:17,688 8 grams of protein right here. 503 00:20:17,689 --> 00:20:19,861 I got that good protein for you. 504 00:20:19,862 --> 00:20:21,723 Yeah. 505 00:20:21,724 --> 00:20:23,171 Yeah, chocolate's an aphrodisiac. 506 00:20:23,172 --> 00:20:25,033 Did you not know that? You want to try some? 507 00:20:25,034 --> 00:20:26,688 Yeah, you need to eat some of it. 508 00:20:26,689 --> 00:20:29,447 Ha! You need to eat some. 509 00:20:29,448 --> 00:20:31,481 Juney bug! 510 00:20:31,482 --> 00:20:34,136 We bought some stuff in case this isn't so good. 511 00:20:34,137 --> 00:20:36,757 We bought some fried chicken and some mac and cheese. 512 00:20:36,758 --> 00:20:38,412 Look, well, you're gonna try this. 513 00:20:38,413 --> 00:20:39,688 Your favorite dish. 514 00:20:39,689 --> 00:20:40,792 - The hell is that? - What the [bleep] is that? 515 00:20:40,793 --> 00:20:42,240 What is it-- corn and butter? 516 00:20:42,241 --> 00:20:44,447 - No. - It's just cottage cheese. 517 00:20:44,448 --> 00:20:46,205 Yeah. 518 00:20:46,206 --> 00:20:49,412 Darrin is a lot different than Josh, okay? 519 00:20:49,413 --> 00:20:52,619 Darrin is more, like, family-oriented. 520 00:20:52,620 --> 00:20:54,861 He never tells Pumpkin that she can't come over 521 00:20:54,862 --> 00:20:56,033 or we can't come over. 522 00:20:56,034 --> 00:20:58,136 Now, with Josh, on the other hand, 523 00:20:58,137 --> 00:21:00,516 mm-mm, he wasn't doing no dinners. 524 00:21:00,517 --> 00:21:02,240 He couldn't get over his hatred for me. 525 00:21:02,241 --> 00:21:03,861 I mean, it's no thing. 526 00:21:03,862 --> 00:21:06,102 I can't stand that mother[bleep] either. 527 00:21:06,103 --> 00:21:08,550 Why would you disrespect corn in that way, 528 00:21:08,551 --> 00:21:09,723 putting cottage cheese in it? 529 00:21:09,724 --> 00:21:11,481 You got to texture the cheese to it. 530 00:21:14,172 --> 00:21:16,240 It's not that bad. It has no taste to it. 531 00:21:16,241 --> 00:21:17,585 It ain't that good either, June. 532 00:21:18,655 --> 00:21:20,723 You got some cottage cheese-free corn? 533 00:21:20,724 --> 00:21:24,067 Darrin being involved with my mama, like, Sunday dinners 534 00:21:24,068 --> 00:21:26,102 and wanting me to have a relationship with my mom 535 00:21:26,103 --> 00:21:28,585 is completely opposite from what Josh would have wanted. 536 00:21:28,586 --> 00:21:30,585 Like, Josh continuously kind of, like, 537 00:21:30,586 --> 00:21:32,205 tried to push me away from my mama. 538 00:21:32,206 --> 00:21:33,792 And Darrin's always like, no, like, 539 00:21:33,793 --> 00:21:35,033 let's go do something with your mom. 540 00:21:35,034 --> 00:21:36,930 And honestly, I love that. 541 00:21:36,931 --> 00:21:39,550 - We are eating later. - Damn it, June. 542 00:21:39,551 --> 00:21:41,930 You just scratched me. - I don't give a [bleep]. 543 00:21:41,931 --> 00:21:43,240 Get out of my damn kitchen. 544 00:21:43,241 --> 00:21:45,205 You kick me out of the kitchen, I'm [bleep] leaving. 545 00:21:45,206 --> 00:21:46,309 It's almost done. 546 00:21:46,310 --> 00:21:48,688 Go sit down and talk for 15 minutes. 547 00:21:48,689 --> 00:21:50,792 Set a 15-minute timer. 548 00:21:53,586 --> 00:21:55,412 You need your man to help you, June? 549 00:21:55,413 --> 00:21:56,551 No, I got it. 550 00:22:00,344 --> 00:22:01,861 I know I'm gonna be parched. 551 00:22:01,862 --> 00:22:03,585 That chicken's gonna be dry as hell you made four hours ago 552 00:22:03,586 --> 00:22:06,274 'cause you can't tell time. - I don't give a [bleep]. 553 00:22:08,413 --> 00:22:09,688 - Here they go. - Yeah. 554 00:22:09,689 --> 00:22:11,585 - Give me a hug, June. - No, get the [bleep] off. 555 00:22:11,586 --> 00:22:12,964 Come here, give me a hug. 556 00:22:12,965 --> 00:22:15,309 No, no, get off, you [bleep] fat [bleep]. 557 00:22:15,310 --> 00:22:17,274 Come here. Give me some love. 558 00:22:17,275 --> 00:22:19,688 - Fat [bleep]. Get off of me. - Quit acting like that. 559 00:22:19,689 --> 00:22:20,758 No. 560 00:22:24,068 --> 00:22:25,412 Fixing to steal some more of your sweet tea 561 00:22:25,413 --> 00:22:26,861 for my parched ass. - No, the [bleep] you're not. 562 00:22:26,862 --> 00:22:28,136 - Yes, I am. - No, you're not. 563 00:22:28,137 --> 00:22:29,447 We're fixing to eat. - Hey! Quit! 564 00:22:29,448 --> 00:22:31,136 No, you're not. 565 00:22:32,551 --> 00:22:35,171 You know, I do think it's so cute how you and my mama 566 00:22:35,172 --> 00:22:36,412 get along, you know? 567 00:22:36,413 --> 00:22:39,033 Yeah, I reckon. I just like getting her tuned up. 568 00:22:39,034 --> 00:22:41,964 [bleep], no, I mean, Dan-Dan, you know you [bleep] miss me. 569 00:22:41,965 --> 00:22:43,585 Scoot y'all's big old asses on over 570 00:22:43,586 --> 00:22:45,033 and let me make a little seat right here. 571 00:22:45,034 --> 00:22:46,723 You just knock the pillows over, June, or what? 572 00:22:46,724 --> 00:22:48,274 I don't give a [bleep]. 573 00:22:48,275 --> 00:22:49,723 Let me ask you a [bleep] question. 574 00:22:49,724 --> 00:22:51,240 What, Junebug? 575 00:22:51,241 --> 00:22:52,688 Why do you always want to, like try to ruffle my feathers? 576 00:22:52,689 --> 00:22:54,171 I just like to see how loud you can get. 577 00:22:54,172 --> 00:22:55,688 You get a little bit louder when I show up. 578 00:22:55,689 --> 00:22:57,378 - Because you're loud. - You're loud! 579 00:22:57,379 --> 00:22:59,240 I have to [bleep] talk over you. 580 00:22:59,241 --> 00:23:01,136 Whatever. You signed on to Pumpkin, 581 00:23:01,137 --> 00:23:02,895 you signed on to me. - Oh, boy. 582 00:23:04,827 --> 00:23:06,688 So what y'all think about the cheesy chicken? 583 00:23:06,689 --> 00:23:07,861 It's pretty good, for real. 584 00:23:07,862 --> 00:23:09,654 What about old Jessica-- have you decided 585 00:23:09,655 --> 00:23:11,412 whether you going to the bridal shower or not? 586 00:23:11,413 --> 00:23:12,516 I thought about it, 587 00:23:12,517 --> 00:23:14,205 and I've decided that I'm not gonna go. 588 00:23:14,206 --> 00:23:15,412 I mean-- 589 00:23:15,413 --> 00:23:16,412 But have you, like, really talked to her? 590 00:23:16,413 --> 00:23:18,654 She refuses to talk to me. 591 00:23:18,655 --> 00:23:20,930 She don't apologize. - I think she will apologize 592 00:23:20,931 --> 00:23:23,033 if you, you know, give her a chance one-on-one 593 00:23:23,034 --> 00:23:25,378 at the right scene at the right time. 594 00:23:25,379 --> 00:23:26,723 But, I mean, y'all are sisters. 595 00:23:26,724 --> 00:23:28,723 That's why you should go. You know what I'm saying? 596 00:23:28,724 --> 00:23:30,378 It's always been the four of us. 597 00:23:30,379 --> 00:23:32,033 Look, you know how dysfunctional our family is. 598 00:23:32,034 --> 00:23:33,516 It just works. 599 00:23:33,517 --> 00:23:36,067 We argue one minute, and an hour later, we're back talking. 600 00:23:36,068 --> 00:23:38,102 So you and Jessica need to work out your differences. 601 00:23:38,103 --> 00:23:39,585 She's only gonna get married one time. 602 00:23:39,586 --> 00:23:40,792 Before I listen to any of y'all, 603 00:23:40,793 --> 00:23:42,688 I'm gonna listen to myself. 604 00:23:42,689 --> 00:23:45,792 And that can get you in [bleep] trouble. 605 00:23:45,793 --> 00:23:48,447 This has been nice, but I got to go to work in the morning. 606 00:23:48,448 --> 00:23:51,102 So I'll see you next Sunday. 607 00:23:51,103 --> 00:23:53,412 And she'll see you at the bridal shower. 608 00:23:53,413 --> 00:23:54,723 That's right, Pumpkin. 609 00:23:54,724 --> 00:23:56,067 You are gonna go to the bridal shower. 610 00:23:56,068 --> 00:23:57,723 No, I'm not. 611 00:23:57,724 --> 00:23:59,654 I'm not going. 612 00:23:59,655 --> 00:24:01,826 - Later, June. - All right. 613 00:24:16,172 --> 00:24:17,964 Coco, look at me. 614 00:24:17,965 --> 00:24:19,067 Are they ugly? 615 00:24:19,068 --> 00:24:20,861 Or you like 'em? You like 'em? 616 00:24:20,862 --> 00:24:22,412 Two shakes if you like 'em. 617 00:24:22,413 --> 00:24:24,723 Yeah, one. One more. One more. 618 00:24:24,724 --> 00:24:26,067 One more shake. 619 00:24:26,068 --> 00:24:28,240 Hey, bookie bean. 620 00:24:28,241 --> 00:24:29,895 What you want, bookie bean? 621 00:24:29,896 --> 00:24:33,895 Look at this. So I found some flowers. 622 00:24:33,896 --> 00:24:35,205 They're not the best. - Okay. 623 00:24:35,206 --> 00:24:36,412 The printer is crappy. 624 00:24:36,413 --> 00:24:38,516 Come on, Coco bean. 625 00:24:38,517 --> 00:24:40,481 They're not the cutest, but it's okay. 626 00:24:40,482 --> 00:24:44,378 Pop of ora-- little orangish/red action. 627 00:24:44,379 --> 00:24:47,585 Our dream wedding would be, like, a rustic barn, 628 00:24:47,586 --> 00:24:49,171 maybe some hanging lights. 629 00:24:49,172 --> 00:24:50,723 What are you thinking, boo? 630 00:24:50,724 --> 00:24:52,792 Old antiques, Mason jars. 631 00:24:52,793 --> 00:24:55,067 You do the rustic orange and the green-- 632 00:24:55,068 --> 00:24:56,343 just really country. 633 00:24:56,344 --> 00:24:58,033 We need to know about how much money 634 00:24:58,034 --> 00:25:00,826 we're gonna have before we even try to pick a place. 635 00:25:00,827 --> 00:25:02,757 So that goes back to you talking to your mom. 636 00:25:02,758 --> 00:25:06,102 - You're stressing me out. - I was all excited 637 00:25:06,103 --> 00:25:08,033 with the flowers and planning everything. 638 00:25:08,034 --> 00:25:09,550 Now I'm just like... 639 00:25:09,551 --> 00:25:10,999 My mama's been doing everything. 640 00:25:11,000 --> 00:25:12,378 I know. 641 00:25:12,379 --> 00:25:13,895 Coco bean's even over it. 642 00:25:13,896 --> 00:25:15,688 You must not want to get married. 643 00:25:15,689 --> 00:25:16,930 - I do want to get married. - You don't want it bad enough. 644 00:25:16,931 --> 00:25:18,412 - I do! - You don't want it bad enough. 645 00:25:18,413 --> 00:25:19,826 I do want to marry you, baby. 646 00:25:19,827 --> 00:25:23,309 Then talk to your mom, 'cause you don't sound like it. 647 00:25:23,310 --> 00:25:24,757 Ugh. 648 00:25:24,758 --> 00:25:26,447 I feel bad for trying to get out of this, 649 00:25:26,448 --> 00:25:27,999 but I don't think Shyann gets it. 650 00:25:28,000 --> 00:25:31,205 I mean, Mama hasn't texted me asking how I was doing, 651 00:25:31,206 --> 00:25:33,240 how the wedding planning is going. 652 00:25:33,241 --> 00:25:34,447 We all know how it is. 653 00:25:34,448 --> 00:25:36,033 She's got Pumpkin, who's the favorite. 654 00:25:36,034 --> 00:25:37,930 Alana was her little moneymaker. 655 00:25:37,931 --> 00:25:40,585 When Anna got sick, she became mother of the year. 656 00:25:40,586 --> 00:25:41,619 And then it's me, Jessica. 657 00:25:41,620 --> 00:25:43,757 If I ask Mama and she says no, 658 00:25:43,758 --> 00:25:46,447 then that just proves further that I'm the black sheep. 659 00:25:46,448 --> 00:25:47,757 Let me go figure this out. 660 00:25:47,758 --> 00:25:49,757 - Okay, I love you. - I love you, too. 661 00:25:49,758 --> 00:25:51,585 - I mean it. - Yeah, yeah, yeah. 662 00:25:51,586 --> 00:25:53,516 Or don't even plan on pulling back in the driveway. 663 00:25:59,206 --> 00:26:01,516 Ugh. Here goes nothing. 664 00:26:04,586 --> 00:26:06,688 - Hello. - Hello, Justy. 665 00:26:06,689 --> 00:26:08,240 What are you doing here? 666 00:26:08,241 --> 00:26:10,171 Just coming to see y'all's new house. 667 00:26:10,172 --> 00:26:12,067 Well, come on in. Come on, I mean... 668 00:26:12,068 --> 00:26:14,274 Well, do I need to come in? Because did June hit you? 669 00:26:14,275 --> 00:26:17,723 No, I had, like, a pimple, so I just covered it up. 670 00:26:17,724 --> 00:26:19,067 I got to talk to her, 671 00:26:19,068 --> 00:26:21,447 and I just want to make sure she's in a good mood. 672 00:26:21,448 --> 00:26:23,757 We're gonna leave you with that one all by yourself. 673 00:26:23,758 --> 00:26:24,757 Oh. 674 00:26:24,758 --> 00:26:26,723 Yeah, let me know how it goes. 675 00:26:26,724 --> 00:26:28,895 No. Oh, great. 676 00:26:31,758 --> 00:26:34,550 - What are you doing here? - Come to see my mom. 677 00:26:34,551 --> 00:26:37,447 Well, I mean, you ain't been coming to Sunday dinners. 678 00:26:37,448 --> 00:26:39,033 Been in the group chat. 679 00:26:39,034 --> 00:26:42,102 No Jessica, no Shyann. 680 00:26:42,103 --> 00:26:44,378 I've been busy planning a wedding, remember? 681 00:26:44,379 --> 00:26:47,723 Mm. Oh, yeah, I did get that invitation in the mail. 682 00:26:47,724 --> 00:26:50,378 - Are you gonna go? - Yeah, I'm gonna go. 683 00:26:50,379 --> 00:26:51,757 Is Pumpkin going? 684 00:26:51,758 --> 00:26:53,723 Well, I mean I told her dumb ass she needs to show up. 685 00:26:53,724 --> 00:26:55,067 Yeah, I did. 686 00:26:55,068 --> 00:26:56,861 What did Pumpkin say? 687 00:26:56,862 --> 00:26:58,723 She claimed that she was gonna see what she gonna do, 688 00:26:58,724 --> 00:27:00,550 and I told her to put her big-girl panties on 689 00:27:00,551 --> 00:27:02,930 and just say, we don't need to fight no more. 690 00:27:02,931 --> 00:27:04,447 Yeah, her... 691 00:27:04,448 --> 00:27:05,688 What are you actually doing over here? 692 00:27:05,689 --> 00:27:08,688 Did Shyann let you off the leash for a minute? 693 00:27:10,413 --> 00:27:12,102 I ain't been here but a few minutes, 694 00:27:12,103 --> 00:27:13,964 and you're already trying to get your digs in on Shyann. 695 00:27:13,965 --> 00:27:15,136 Well, I mean, she's the reason why 696 00:27:15,137 --> 00:27:16,412 you don't come around. 697 00:27:16,413 --> 00:27:17,826 She is not the reason why I don't come around. 698 00:27:17,827 --> 00:27:19,343 I choose not to. 699 00:27:19,344 --> 00:27:21,619 You and Pumpkin always make me the scapegoat. 700 00:27:21,620 --> 00:27:23,826 Not me! Pumpkin! 701 00:27:23,827 --> 00:27:25,551 Y'all are crazy. 702 00:27:26,965 --> 00:27:29,067 I did come over to ask you something. 703 00:27:31,551 --> 00:27:32,964 What? 704 00:27:32,965 --> 00:27:36,481 You know, the wedding-- we're trying to plan it. 705 00:27:36,482 --> 00:27:39,516 Trina has helped a lot with the bridal shower, 706 00:27:39,517 --> 00:27:41,447 and she's got that covered. - Mm-hmm. 707 00:27:41,448 --> 00:27:43,585 But we were wondering 708 00:27:43,586 --> 00:27:46,309 if you could help out with the wedding. 709 00:27:51,241 --> 00:27:52,861 Why don't you call Trina and be like, 710 00:27:52,862 --> 00:27:54,378 hey, what can I help with? 711 00:27:54,379 --> 00:27:55,447 She gonna have to use 712 00:27:55,448 --> 00:27:56,757 a couple [bleep] that, [bleep] this, 713 00:27:56,758 --> 00:27:58,619 'cause I am not watching my mouth. 714 00:27:58,620 --> 00:28:00,516 Hey, kids, we're leaving in 15. 715 00:28:00,517 --> 00:28:02,067 Josh is gonna be at the house 716 00:28:02,068 --> 00:28:03,964 really soon to drop the kids off. 717 00:28:03,965 --> 00:28:05,378 Come on. 718 00:28:05,379 --> 00:28:07,067 - You're gonna quit rushing me. - You need to hurry up. 719 00:28:07,068 --> 00:28:08,861 Josh and Darrin haven't been in the same room, 720 00:28:08,862 --> 00:28:10,205 and I am not in the mood 721 00:28:10,206 --> 00:28:11,792 for them to have a knock-out-drag-out today. 722 00:28:11,793 --> 00:28:13,343 I ain't afraid of Josh. 723 00:28:20,517 --> 00:28:22,516 I did come over to ask you something. 724 00:28:22,517 --> 00:28:25,033 Trina's helped a lot with the bridal shower. 725 00:28:25,034 --> 00:28:26,481 - Mm-hmm. - We were wondering 726 00:28:26,482 --> 00:28:29,378 if you could help out with the wedding. 727 00:28:29,379 --> 00:28:32,205 I mean, you don't have to pay for the whole thing, 728 00:28:32,206 --> 00:28:34,550 but just help in places we need help. 729 00:28:34,551 --> 00:28:36,171 Why is it always money? 730 00:28:36,172 --> 00:28:37,999 Mama, because it's a wedding. 731 00:28:40,241 --> 00:28:42,240 I thought buying the girls what they wanted, 732 00:28:42,241 --> 00:28:44,550 giving them money would fix all my problems, 733 00:28:44,551 --> 00:28:45,723 would fix my relationship, 734 00:28:45,724 --> 00:28:47,205 would make the relationship more perfect. 735 00:28:47,206 --> 00:28:48,516 No. 736 00:28:48,517 --> 00:28:50,309 Dr. Ish showed me that transactional relationships 737 00:28:50,310 --> 00:28:53,378 are toxic relationships, really. 738 00:28:53,379 --> 00:28:54,757 Breakfast is ready, baby girl. 739 00:28:54,758 --> 00:28:55,999 We don't have all morning. 740 00:28:56,000 --> 00:28:58,274 Well, I make it up by bringing gifts. 741 00:28:58,275 --> 00:29:00,481 You're not supposed to be buying our love. 742 00:29:00,482 --> 00:29:02,931 June, June, no. 743 00:29:03,931 --> 00:29:06,550 I have really been doing really good about that 744 00:29:06,551 --> 00:29:07,895 for the last couple years, 745 00:29:07,896 --> 00:29:10,067 but I guess Jessica forgot that little tidbit. 746 00:29:10,068 --> 00:29:11,274 Where's my mama at? 747 00:29:11,275 --> 00:29:12,792 Shyann's got her mama every step of the way. 748 00:29:12,793 --> 00:29:15,826 She's there. Where's June? 749 00:29:15,827 --> 00:29:18,274 I mean, I don't what kind of extravagant wedding 750 00:29:18,275 --> 00:29:19,516 that y'all are trying to plan. 751 00:29:19,517 --> 00:29:20,964 I mean-- - Mama, we're very basic. 752 00:29:20,965 --> 00:29:23,481 We were wanting to have, like, a small location, 753 00:29:23,482 --> 00:29:27,412 but we really need to know if you're gonna help with money. 754 00:29:27,413 --> 00:29:30,136 So, I mean, like, y'all had big things in your life. 755 00:29:30,137 --> 00:29:32,757 I paid for your college and everything. 756 00:29:32,758 --> 00:29:34,930 And then I paid for Pumpkin's wedding. 757 00:29:34,931 --> 00:29:36,757 You said, I'm never gonna get married. 758 00:29:36,758 --> 00:29:37,895 I'm never gonna have kids. 759 00:29:37,896 --> 00:29:40,723 Well, now you're almost 30 and decides, 760 00:29:40,724 --> 00:29:43,619 oh, I am deciding that I want to get married. 761 00:29:43,620 --> 00:29:45,171 Can you at least just think about it? 762 00:29:45,172 --> 00:29:46,688 No. 763 00:29:46,689 --> 00:29:48,654 Oh. 764 00:29:48,655 --> 00:29:50,205 I look at it this way-- 765 00:29:50,206 --> 00:29:54,930 that the girls have got, like, something big paid by me. 766 00:29:54,931 --> 00:29:58,378 I mean, Pumpkin's wedding, Jessica's college, 767 00:29:58,379 --> 00:30:00,619 and I gave Alana the big, fat check 768 00:30:00,620 --> 00:30:02,378 to help her get established in Colorado. 769 00:30:02,379 --> 00:30:05,205 And when Anna was alive, I mean, I helped pay her bills. 770 00:30:05,206 --> 00:30:07,585 I made sure that she had everything she needed 771 00:30:07,586 --> 00:30:09,550 through the cancer treatments. 772 00:30:09,551 --> 00:30:11,757 And I'm not doing that anymore because 773 00:30:11,758 --> 00:30:14,930 the Bank of Mama June is closed. 774 00:30:14,931 --> 00:30:17,895 You know that I can get stuff for free. 775 00:30:17,896 --> 00:30:19,412 I'll call in some favors. 776 00:30:19,413 --> 00:30:22,067 Mama, you can't get a whole building for free. 777 00:30:22,068 --> 00:30:23,447 Hey, I'm Mama June. 778 00:30:23,448 --> 00:30:26,861 Can I pay for my gay daughter's wedding with a promo? 779 00:30:26,862 --> 00:30:28,757 I'll shoot a Pride commercial for you 780 00:30:28,758 --> 00:30:32,034 if you let my lesbian daughter get married here. 781 00:30:33,172 --> 00:30:34,619 That's not how it works. 782 00:30:34,620 --> 00:30:36,550 You can get married, like, anywhere. 783 00:30:36,551 --> 00:30:38,930 You can get married right there on my back porch. 784 00:30:38,931 --> 00:30:40,585 And that is super free. 785 00:30:40,586 --> 00:30:44,826 And then instead of me, like, helping out with money... 786 00:30:44,827 --> 00:30:47,068 I can help decorate. 787 00:30:48,103 --> 00:30:49,447 But the thing is, though, you don't know anything 788 00:30:49,448 --> 00:30:51,136 about the wedding, June. 789 00:30:51,137 --> 00:30:53,240 You didn't even ask me what colors we're doing, 790 00:30:53,241 --> 00:30:54,757 what we're thinking about. 791 00:30:54,758 --> 00:30:57,136 Well, I can stop right here at the DG and get some flowers. 792 00:30:57,137 --> 00:31:00,481 I know your favorite colors are purple and crimson red. 793 00:31:00,482 --> 00:31:02,067 Just because them are our favorite colors 794 00:31:02,068 --> 00:31:04,033 doesn't mean that's the colors we're choosing. 795 00:31:04,034 --> 00:31:05,550 Well, I know y'all are going with Alabama red. 796 00:31:05,551 --> 00:31:08,585 This is what I'm talking about--you don't know nothing! 797 00:31:10,620 --> 00:31:12,930 Well, maybe if you showed up more, like, Sunday dinner, 798 00:31:12,931 --> 00:31:14,240 we would know more. 799 00:31:14,241 --> 00:31:16,861 Mama, the last time I seen all of y'all, 800 00:31:16,862 --> 00:31:18,999 everybody was dogging me. 801 00:31:19,000 --> 00:31:21,447 You think Junebug would have [bleep] snitched on me? 802 00:31:21,448 --> 00:31:22,447 No. - Not to Josh. 803 00:31:22,448 --> 00:31:23,895 Ugh. 804 00:31:23,896 --> 00:31:26,895 I stand on I did nothing wrong. 805 00:31:26,896 --> 00:31:28,757 Okay, well, 806 00:31:28,758 --> 00:31:31,033 bye, June. 807 00:31:31,034 --> 00:31:32,447 Mother of the year goes to June. 808 00:31:32,448 --> 00:31:33,619 Yep, remember, 809 00:31:33,620 --> 00:31:36,516 no longer transactional relationships! 810 00:31:48,206 --> 00:31:49,688 Whee! 811 00:31:55,586 --> 00:31:58,826 ♪ All I want to say to you ♪ 812 00:31:58,827 --> 00:32:00,861 ♪ Is I'll do me, and you do you ♪ 813 00:32:00,862 --> 00:32:02,723 Whee! 814 00:32:02,724 --> 00:32:05,930 I almost wrecked my whole scooter. 815 00:32:05,931 --> 00:32:07,343 You know you're not supposed to ride those 816 00:32:07,344 --> 00:32:09,102 if you're, like, under 18? I didn't know that. 817 00:32:09,103 --> 00:32:11,205 You know you can get a DUI on them? 818 00:32:11,206 --> 00:32:13,102 Victoria was telling me that. 819 00:32:13,103 --> 00:32:14,688 Yeah, you can get a DUI with alcohol. 820 00:32:14,689 --> 00:32:16,448 I guess because it's motorized. 821 00:32:18,482 --> 00:32:20,102 Wait, what happened? 822 00:32:20,103 --> 00:32:22,102 One of the patients hit me with her purse. 823 00:32:22,103 --> 00:32:23,688 Was her purse full? 824 00:32:23,689 --> 00:32:26,033 I think so. It felt like it. 825 00:32:26,034 --> 00:32:28,654 Finding friends out here was definitely tough, 826 00:32:28,655 --> 00:32:31,102 just because of who I am, and you never know 827 00:32:31,103 --> 00:32:32,999 if, like, people have good intentions or not. 828 00:32:33,000 --> 00:32:35,205 But, luckily enough, I come across 829 00:32:35,206 --> 00:32:38,033 a really good group of friends, and they have been amazing 830 00:32:38,034 --> 00:32:39,999 through the whole nursing process, 831 00:32:40,000 --> 00:32:42,274 through literally everything I've gone through. 832 00:32:42,275 --> 00:32:44,309 I feel like in the ED, that's where it gets... 833 00:32:44,310 --> 00:32:45,378 Yeah. 834 00:32:45,379 --> 00:32:46,516 Oh, my God, the ED is so crazy. 835 00:32:46,517 --> 00:32:47,895 It's probably so crazy there. 836 00:32:47,896 --> 00:32:49,516 That's why I don't want to work there, uh-uh. 837 00:32:49,517 --> 00:32:51,516 That's why I want to work in, like, the PICU, 838 00:32:51,517 --> 00:32:54,309 so then the little babies, they don't jump on me. 839 00:32:54,310 --> 00:32:55,757 I feel like it's so fitting for you 'cause 840 00:32:55,758 --> 00:32:57,999 you, like, have such, like, a mom, like, caring vibe. 841 00:32:58,000 --> 00:33:01,309 Yeah, and I have all these dadgum nieces and nephews. 842 00:33:01,310 --> 00:33:02,895 You're already a pro. 843 00:33:02,896 --> 00:33:04,240 Do you miss your family? 844 00:33:04,241 --> 00:33:05,723 I do, I think for the-- 845 00:33:05,724 --> 00:33:07,516 like, I'm not gonna say I don't miss my family, 846 00:33:07,517 --> 00:33:08,964 but if they call me and I don't want to talk to them, 847 00:33:08,965 --> 00:33:10,447 I don't answer. - Yeah. 848 00:33:10,448 --> 00:33:11,999 That is nice, because I stay at home with my family, 849 00:33:12,000 --> 00:33:13,826 and they're just always in my business. 850 00:33:13,827 --> 00:33:15,654 I mean, I do talk to Pumpkin a lot, 851 00:33:15,655 --> 00:33:17,481 because, obviously, she's my sister. 852 00:33:17,482 --> 00:33:20,412 And, I mean, I don't really talk to Josh anymore, 853 00:33:20,413 --> 00:33:21,585 because, like, after the divorce, 854 00:33:21,586 --> 00:33:22,826 he just kind of stopped talking to me. 855 00:33:22,827 --> 00:33:23,895 That's hard. 856 00:33:23,896 --> 00:33:25,205 I mean, he is going through a lot, 857 00:33:25,206 --> 00:33:27,481 and the divorce was, like, very hard on him, so... 858 00:33:27,482 --> 00:33:28,895 I feel like Pumpkin and Josh 859 00:33:28,896 --> 00:33:31,033 basically were my parents for a long time. 860 00:33:31,034 --> 00:33:34,171 And for Josh not to talk to me is 861 00:33:34,172 --> 00:33:36,481 kind of effed up, you know, because I'm like, where you at? 862 00:33:36,482 --> 00:33:37,757 You're a ghost now? 863 00:33:37,758 --> 00:33:40,826 I'm a new Lana. I don't do the drama anymore. 864 00:33:40,827 --> 00:33:42,309 During our summer semester, I feel like it's gonna 865 00:33:42,310 --> 00:33:44,964 be just like exam, exam, exam, exam, exam. 866 00:33:44,965 --> 00:33:46,930 And I'm gonna be dying, dying, dying, dying, dying. 867 00:33:46,931 --> 00:33:48,309 Yeah. 868 00:33:48,310 --> 00:33:49,688 I feel like the whole nursing program is gonna go fast. 869 00:33:49,689 --> 00:33:51,309 I hope so. I want my degree to be done. 870 00:33:51,310 --> 00:33:52,516 I hope so. 871 00:33:52,517 --> 00:33:54,240 I'm ready to graduate tomorrow, actually. 872 00:33:54,241 --> 00:33:55,274 Yes. 873 00:33:55,275 --> 00:33:56,826 I finished my sophomore year, 874 00:33:56,827 --> 00:33:59,447 which means I finished all my prereqs. 875 00:33:59,448 --> 00:34:02,481 That means I'm basically 50% a nurse. 876 00:34:02,482 --> 00:34:04,378 I'm so proud of myself. 877 00:34:04,379 --> 00:34:07,205 I got a 3.75 grade point average. 878 00:34:07,206 --> 00:34:10,688 So now I'm moving on to, like, the actual nursing program, 879 00:34:10,689 --> 00:34:12,378 which is very exciting. 880 00:34:12,379 --> 00:34:14,550 I get to go to summer classes, 881 00:34:14,551 --> 00:34:16,378 which will probably be a little hard on me 882 00:34:16,379 --> 00:34:18,412 just because I've never really had to take school 883 00:34:18,413 --> 00:34:20,102 during the summer. 884 00:34:20,103 --> 00:34:23,274 But as always, Lana's gonna get it done either way. 885 00:34:23,275 --> 00:34:25,378 - Are you gonna go back home? - I don't know yet. 886 00:34:25,379 --> 00:34:26,550 My sister Jessica, 887 00:34:26,551 --> 00:34:28,274 she's having, like, a bridal shower, so... 888 00:34:28,275 --> 00:34:30,067 Oh, my gosh, a wedding on the way? 889 00:34:30,068 --> 00:34:31,585 Yeah. 890 00:34:31,586 --> 00:34:32,861 Talking about weddings, 891 00:34:32,862 --> 00:34:36,205 are you and Dralin gonna get married soon? 892 00:34:38,448 --> 00:34:40,034 We'll see what happens. 893 00:34:41,551 --> 00:34:43,999 It sounds like your problem is kind of, like, with Trina. 894 00:34:44,000 --> 00:34:45,999 I mean, she stays on her side of Jones County. 895 00:34:46,000 --> 00:34:47,033 I stay on my side. 896 00:34:47,034 --> 00:34:49,757 Y'all are gonna become best friends. 897 00:34:49,758 --> 00:34:52,102 What Dada says goes. Tell them. 898 00:34:52,103 --> 00:34:55,205 The thought of seeing both of them together is a nightmare. 899 00:34:55,206 --> 00:34:57,309 I mean, I have a say-so. 900 00:34:57,310 --> 00:34:58,654 You need to hurry up. 901 00:35:06,310 --> 00:35:09,067 It's starting getting a little toasty out there. 902 00:35:09,068 --> 00:35:11,240 Sounded like you got a little toasty in here, too. 903 00:35:11,241 --> 00:35:12,964 Well, she was asking for money. 904 00:35:12,965 --> 00:35:15,171 What they always ask for. - For what, though? 905 00:35:15,172 --> 00:35:18,654 Her wedding, because Trina is doing everything. 906 00:35:18,655 --> 00:35:20,412 Trina Beena Weena. 907 00:35:20,413 --> 00:35:23,447 Maybe try to insert yourself a little more. 908 00:35:23,448 --> 00:35:26,827 Like, take the initiative to, like, be a part of it. 909 00:35:29,517 --> 00:35:31,240 How many times has she showed up? 910 00:35:31,241 --> 00:35:33,792 But if Trina Beena Weena had Sunday dinner, 911 00:35:33,793 --> 00:35:36,240 they'd be there with old cat bells sitting on them. 912 00:35:36,241 --> 00:35:37,654 Okay, but that's what I'm saying. 913 00:35:37,655 --> 00:35:40,826 They'd be right there at that stove, making that plate. 914 00:35:40,827 --> 00:35:43,964 Eh, sounds like your problem is kind of, like, with Trina. 915 00:35:43,965 --> 00:35:48,171 Trina and Shyann, it is like they're two in one. 916 00:35:48,172 --> 00:35:50,343 Like, Trina's ass is right here, 917 00:35:50,344 --> 00:35:54,171 and Shyann's head is up in her intestines. 918 00:35:54,172 --> 00:35:56,240 Maybe they have the same relationship 919 00:35:56,241 --> 00:35:57,481 that you and the girls have. 920 00:35:57,482 --> 00:35:59,274 I mean, you used to always holler about it. 921 00:35:59,275 --> 00:36:01,999 "It was always just me and the girls and nobody else." 922 00:36:02,000 --> 00:36:03,999 Maybe that's why they're so close. 923 00:36:04,000 --> 00:36:06,654 And now she got Jessica, like, over there, 924 00:36:06,655 --> 00:36:08,861 like, under her little spell. 925 00:36:08,862 --> 00:36:11,448 I don't know. I hate Trina. 926 00:36:12,724 --> 00:36:14,343 Why don't you go out of your way 927 00:36:14,344 --> 00:36:16,171 and call Trina and insert yourself 928 00:36:16,172 --> 00:36:17,861 and be like, hey, what can I help with? 929 00:36:17,862 --> 00:36:19,826 Well, I mean, I ain't really know Trina like that. 930 00:36:19,827 --> 00:36:21,792 Y'all are gonna become best friends. 931 00:36:21,793 --> 00:36:23,205 She gonna have to use a couple 932 00:36:23,206 --> 00:36:25,378 [bleep] that, [bleep] this, [bleep], [bleep], whatever, 933 00:36:25,379 --> 00:36:27,516 'cause I am not watching my mouth. 934 00:36:27,517 --> 00:36:29,930 Well, you know, y'all are gonna be related. 935 00:36:29,931 --> 00:36:31,171 We already know that. 936 00:36:31,172 --> 00:36:32,826 She can pray for me on Sunday, baby, 937 00:36:32,827 --> 00:36:34,448 at the church house. - Okay. 938 00:36:43,241 --> 00:36:44,930 Where are you even taking me? 939 00:36:44,931 --> 00:36:47,757 I got a little surprise planned for you. 940 00:36:47,758 --> 00:36:49,619 Right here. 941 00:36:49,620 --> 00:36:51,654 Candles? 942 00:36:51,655 --> 00:36:53,654 Are you gonna make one, too? 943 00:36:53,655 --> 00:36:55,378 I reckon. 944 00:36:58,275 --> 00:37:01,654 - Welcome to Zane's. - You like it? 945 00:37:01,655 --> 00:37:03,067 And I'll be right with y'all. 946 00:37:03,068 --> 00:37:04,481 - All right, thank you so much. - You're welcome. 947 00:37:04,482 --> 00:37:05,999 Pumpkin tries to act all tough, 948 00:37:06,000 --> 00:37:08,964 but I know deep down that that whole Jessica situation, 949 00:37:08,965 --> 00:37:11,171 it really did hurt her, 950 00:37:11,172 --> 00:37:13,654 and it got her in a little funky place. 951 00:37:13,655 --> 00:37:15,619 So I found this little candle place about-- 952 00:37:15,620 --> 00:37:17,171 about a hour away. 953 00:37:17,172 --> 00:37:19,171 Josh says he's gonna bring the kids back later on 954 00:37:19,172 --> 00:37:20,792 this evening, but before he does, 955 00:37:20,793 --> 00:37:24,619 I'll see if maybe we can't just have a fun little date day. 956 00:37:24,620 --> 00:37:26,171 Y'all ever made a candle before? 957 00:37:26,172 --> 00:37:27,447 No. I burn them. 958 00:37:27,448 --> 00:37:29,171 Okay, so y'all go ahead and start off 959 00:37:29,172 --> 00:37:31,378 by grabbing aprons and choosing your fragrance. 960 00:37:31,379 --> 00:37:33,067 Okay, all right. 961 00:37:33,068 --> 00:37:34,309 Me and Josh first got together, 962 00:37:34,310 --> 00:37:35,895 we were pretty much kids. 963 00:37:35,896 --> 00:37:38,619 I got a bun in the oven, silly. I'm pregnant. 964 00:37:40,068 --> 00:37:43,378 I got pregnant very quickly. I got married very quickly. 965 00:37:43,379 --> 00:37:46,516 We had to grow up very quickly. 966 00:37:46,517 --> 00:37:48,792 Come on, pretty girl. 967 00:37:48,793 --> 00:37:51,343 So Daddy can fuss about money this, money that. 968 00:37:51,344 --> 00:37:52,999 We didn't have time for dates. 969 00:37:53,000 --> 00:37:55,585 We didn't have time to, you know, be young 970 00:37:55,586 --> 00:37:57,757 and be kind of, like, in love. 971 00:37:57,758 --> 00:38:00,067 And with Darrin, that's the complete opposite. 972 00:38:00,068 --> 00:38:02,964 I'm able to just, like, kind of be in my feminine era. 973 00:38:02,965 --> 00:38:04,205 I like that. 974 00:38:04,206 --> 00:38:05,516 How'd you even find this place? 975 00:38:05,517 --> 00:38:07,999 I might have done some googling and some research 976 00:38:08,000 --> 00:38:09,654 and put a little time into this. 977 00:38:09,655 --> 00:38:11,205 Oh, okay. 978 00:38:11,206 --> 00:38:12,723 I'm sorry. I'm not used to things like this. 979 00:38:12,724 --> 00:38:14,274 Yeah, I might like you a little bit. 980 00:38:17,448 --> 00:38:18,930 It ain't that funny. 981 00:38:18,931 --> 00:38:22,136 You're just kind of cracking me up in this apron. 982 00:38:22,137 --> 00:38:23,654 Oh. 983 00:38:23,655 --> 00:38:25,205 You know what a candle would be a good gift for? 984 00:38:25,206 --> 00:38:26,481 What? 985 00:38:26,482 --> 00:38:28,309 Maybe a bridal shower at your sister's house. 986 00:38:28,310 --> 00:38:30,274 Is that why you brought me here? 987 00:38:30,275 --> 00:38:31,792 - No, but-- - You can give her your candle. 988 00:38:31,793 --> 00:38:33,481 She's not getting my candle. Give her your candle. 989 00:38:33,482 --> 00:38:35,723 I want to name mine Jessie Distressy. 990 00:38:35,724 --> 00:38:37,102 Yeah? 991 00:38:37,103 --> 00:38:39,378 Just burn it up and be done with it, huh? 992 00:38:39,379 --> 00:38:41,240 Yeah. 993 00:38:42,827 --> 00:38:44,516 Come on, Sy. Come on, Sy. 994 00:38:46,034 --> 00:38:47,895 Hello. 995 00:38:47,896 --> 00:38:49,412 - Hey, how are you? - How you doing? 996 00:38:49,413 --> 00:38:50,757 I need socks. 997 00:38:50,758 --> 00:38:52,724 - How many you need? - Four pair. 998 00:38:53,827 --> 00:38:55,516 So, whether the kids are adjusted 999 00:38:55,517 --> 00:38:57,619 to coming back and forth or not, I'm still not adjusted 1000 00:38:57,620 --> 00:38:59,447 to dropping my kids off every week. 1001 00:38:59,448 --> 00:39:01,757 It sucks for me. It's very emotional. 1002 00:39:01,758 --> 00:39:04,861 I just try to hide the pain by doing something fun 1003 00:39:04,862 --> 00:39:06,619 with the kids before I drop them off. 1004 00:39:06,620 --> 00:39:08,826 So, you know, we're gonna go to a little fun place 1005 00:39:08,827 --> 00:39:10,654 and let them run rampant. 1006 00:39:15,724 --> 00:39:18,550 Where's my socks at? 1007 00:39:18,551 --> 00:39:25,343 Jessie! - Hey, Ellie. Oh. 1008 00:39:25,344 --> 00:39:27,343 Even though Pumpkin is not talking to me, 1009 00:39:27,344 --> 00:39:28,723 I still want to see the kids. 1010 00:39:28,724 --> 00:39:31,067 I mean, her and Josh were together ten-plus years, 1011 00:39:31,068 --> 00:39:32,654 and we're like family. 1012 00:39:32,655 --> 00:39:35,723 So, if Josh has the kids, I'm gonna go hang out with them. 1013 00:39:35,724 --> 00:39:38,205 What are you doing, huh? What are you doing? 1014 00:39:38,206 --> 00:39:39,310 Where's Sasa? 1015 00:39:40,862 --> 00:39:42,516 You want to go get on "trampoween"? 1016 00:39:42,517 --> 00:39:44,240 - Yeah. - Go play. 1017 00:39:49,344 --> 00:39:52,136 What bright idea did you have to bring these kids up in here? 1018 00:39:52,137 --> 00:39:54,516 Imagine getting them out. - I like to go do fun things. 1019 00:39:54,517 --> 00:39:55,930 That's gonna be the worst part. 1020 00:39:55,931 --> 00:39:57,792 What have y'all been up to? 1021 00:39:57,793 --> 00:39:59,205 We're planning this bridal shower. 1022 00:39:59,206 --> 00:40:00,688 Did you get your invite? 1023 00:40:00,689 --> 00:40:02,550 I did. 1024 00:40:02,551 --> 00:40:04,378 You know, me and Pumpkin still ain't talking. 1025 00:40:04,379 --> 00:40:06,861 So we need somebody to bring the kids. 1026 00:40:06,862 --> 00:40:08,688 You know I don't have the kids that week. 1027 00:40:11,172 --> 00:40:13,654 I mean, I was asking you to bring the kids 1028 00:40:13,655 --> 00:40:15,240 if she doesn't show up. 1029 00:40:15,241 --> 00:40:16,550 Josh. 1030 00:40:25,586 --> 00:40:27,205 Mix and pour. 1031 00:40:27,206 --> 00:40:29,757 Yeah, it say "25 stirs." You want to count? 1032 00:40:29,758 --> 00:40:30,930 I can't count to 25. 1033 00:40:30,931 --> 00:40:32,378 You brought me on a date night. 1034 00:40:32,379 --> 00:40:34,241 You're supposed to take charge. 1035 00:40:37,448 --> 00:40:39,620 Oh, bitch. - What? 1036 00:40:42,793 --> 00:40:43,999 It'll be okay. 1037 00:40:44,000 --> 00:40:46,274 No. 1038 00:40:46,275 --> 00:40:47,895 I'll tell you what's crazy as hell-- 1039 00:40:47,896 --> 00:40:49,343 the fact that I planned this whole date for you, 1040 00:40:49,344 --> 00:40:50,895 you're trying to rush me through it. 1041 00:40:50,896 --> 00:40:52,861 All right, listen to me. 1042 00:40:52,862 --> 00:40:55,688 You got to leave before Josh gets there. 1043 00:40:55,689 --> 00:40:57,309 We're gonna be fine. Everything's okay. 1044 00:40:57,310 --> 00:40:59,033 Oh, my God. 1045 00:40:59,034 --> 00:41:01,033 I think we're ready. 1046 00:41:01,034 --> 00:41:03,585 - Calm down. It's okay. - Get your things and come on. 1047 00:41:03,586 --> 00:41:07,205 Last time I plan a hour-away trip with you. 1048 00:41:07,206 --> 00:41:08,550 What are you gonna name your candle? 1049 00:41:08,551 --> 00:41:10,241 Rushed Date Night. 1050 00:41:11,862 --> 00:41:13,930 Josh is gonna be at the house really soon 1051 00:41:13,931 --> 00:41:15,033 to drop the kids off. 1052 00:41:15,034 --> 00:41:16,585 - Thank you so much. - You're welcome. 1053 00:41:16,586 --> 00:41:18,447 Josh and Darrin haven't been in the same room 1054 00:41:18,448 --> 00:41:20,067 since me and Darrin started dating 1055 00:41:20,068 --> 00:41:21,792 because Josh hates Darrin 1056 00:41:21,793 --> 00:41:23,447 and I try to avoid that whole situation. 1057 00:41:23,448 --> 00:41:25,274 And I am not in the mood for them to have 1058 00:41:25,275 --> 00:41:27,412 a knock-out-drag-out today. 1059 00:41:28,758 --> 00:41:29,930 Come on. 1060 00:41:29,931 --> 00:41:32,102 You're gonna quit rushing me. 1061 00:41:32,103 --> 00:41:34,033 We're planning this bridal shower. 1062 00:41:34,034 --> 00:41:35,171 So we need somebody to bring the kids. 1063 00:41:35,172 --> 00:41:38,205 Just tell her that Ella is going. 1064 00:41:38,206 --> 00:41:39,309 Sure. 1065 00:41:39,310 --> 00:41:41,550 Darrin and Pumpkin might be there, 1066 00:41:41,551 --> 00:41:44,861 and the thought of seeing both of them together is... 1067 00:41:44,862 --> 00:41:46,136 a nightmare. 1068 00:41:46,137 --> 00:41:48,654 What Dada says goes. Tell her. 1069 00:41:48,655 --> 00:41:51,550 I mean, I have a say-so. 1070 00:41:51,551 --> 00:41:54,033 Hey, kids, we're leaving in 15. 1071 00:41:57,310 --> 00:41:59,378 Come on. 1072 00:42:07,103 --> 00:42:09,205 I know you're kidding. 1073 00:42:09,206 --> 00:42:11,067 - I'm not playing with you. - Fix it. 1074 00:42:11,068 --> 00:42:12,447 Josh is gonna be there. Like, come on. 1075 00:42:12,448 --> 00:42:14,481 Yeah, well, today just might be the day, Pumpkin. 1076 00:42:14,482 --> 00:42:16,378 I mean, I don't know what to tell you. I'm sorry. 1077 00:42:16,379 --> 00:42:18,481 [bleep]. 1078 00:42:20,413 --> 00:42:23,205 I ain't afraid of Josh, Pumpkin. 1079 00:42:23,206 --> 00:42:24,757 You need to hurry up.