1 00:00:20,560 --> 00:00:21,720 .یه کادو واست دارم 2 00:00:31,200 --> 00:00:32,440 .خیلی قشنگه 3 00:00:33,040 --> 00:00:34,040 .خودم درست کردم 4 00:00:35,200 --> 00:00:36,520 .برج فلکی‌تـه 5 00:00:39,400 --> 00:00:40,800 .نمی‌خوام برم 6 00:00:41,120 --> 00:00:42,560 .منـم نمی‌خوام بری 7 00:00:43,200 --> 00:00:44,360 .می‌خوام پیشم بمونی 8 00:00:47,800 --> 00:00:48,800 .تا همیشه 9 00:00:53,120 --> 00:00:53,920 !کیرا 10 00:00:54,000 --> 00:00:54,800 !عجله کن 11 00:00:58,360 --> 00:00:59,720 !کیرا، زود باش 12 00:01:04,920 --> 00:01:05,720 !یالا 13 00:01:07,240 --> 00:01:08,640 .باید با این ماشینـه بریم 14 00:01:14,760 --> 00:01:15,640 !زود باش 15 00:01:39,160 --> 00:01:41,800 چه غلطی می‌تونیم کنیم؟ چیکار کنیم؟ 16 00:01:41,880 --> 00:01:42,880 .دارم فکر می‌کنم 17 00:01:42,960 --> 00:01:45,000 .باید یه راه حلی پیدا کنیم 18 00:01:45,600 --> 00:01:47,080 .آروم باش، دنیل 19 00:01:47,160 --> 00:01:49,400 حمله غافلگیرانه کنیم؟ - !دارم فکر می‌کنم، لعنتی - 20 00:01:49,480 --> 00:01:50,840 !کافیـه 21 00:01:52,480 --> 00:01:54,920 .بحثِ بی‌خودی لونا رو برنمی‌گردونـه 22 00:01:58,480 --> 00:02:00,600 این بچه‌ها، کجا می‌تونیم اون‌ها رو پیدا کنیم؟ 23 00:02:01,880 --> 00:02:02,840 .تو ساختمون‌ان 24 00:02:03,200 --> 00:02:05,600 خیلی‌خب، چند نفر هستن؟ - .نمی‌دونم - 25 00:02:07,920 --> 00:02:09,640 و چی می‌خوان؟ 26 00:02:09,720 --> 00:02:10,680 ...سیمونه 27 00:02:10,760 --> 00:02:11,760 !نگاه کن 28 00:02:11,840 --> 00:02:13,080 .غذا می‌خوان 29 00:02:14,000 --> 00:02:16,039 .گرسنه‌ان. این رو پیدا کردم 30 00:02:17,760 --> 00:02:19,280 « غذا » 31 00:02:19,360 --> 00:02:20,440 .کفش لوناست 32 00:02:21,440 --> 00:02:22,280 .خیلی‌خب 33 00:02:22,720 --> 00:02:23,880 .ترتیبـش رو می‌دیم 34 00:03:00,480 --> 00:03:01,520 چند نفر هستن؟ 35 00:03:05,920 --> 00:03:07,080 .بیا اینجا، دوستِ من 36 00:03:09,600 --> 00:03:10,400 .خدای من 37 00:03:13,600 --> 00:03:15,080 .باید شستشو بشه 38 00:03:15,160 --> 00:03:17,240 گوش بده، چی می‌خوای؟ 39 00:03:19,360 --> 00:03:20,400 .ما چیزی که تو می‌خوای رو می‌خوایم 40 00:03:22,160 --> 00:03:23,240 .نجات پیدا کنیم 41 00:03:55,000 --> 00:04:00,000 ترجمه از مـحـمـدعـلـی 42 00:04:19,920 --> 00:04:20,720 !هی 43 00:04:21,519 --> 00:04:23,519 .چه خبر، رفیق؟ زنده‌ای 44 00:04:26,320 --> 00:04:27,680 حالت چطوره؟ 45 00:04:37,280 --> 00:04:38,160 مارتین؟ 46 00:04:40,080 --> 00:04:40,960 .عالیِ عالی‌ام 47 00:04:41,840 --> 00:04:42,640 واقعا؟ 48 00:04:43,840 --> 00:04:46,320 می‌خوای دوباره بشینی؟ 49 00:04:50,800 --> 00:04:51,640 مارتین؟ 50 00:04:54,200 --> 00:04:55,120 .مارتین 51 00:04:57,680 --> 00:04:58,720 ...اوه، خدای مـ 52 00:05:02,160 --> 00:05:03,240 .باید امتحانـش کنی 53 00:05:04,960 --> 00:05:06,160 پشیمون نیستی؟ 54 00:05:06,880 --> 00:05:07,680 .نه 55 00:05:08,520 --> 00:05:10,520 چرا پشیمون باشم؟ - .همینطوری - 56 00:05:17,960 --> 00:05:19,000 بقیه کجا هستن؟ 57 00:05:22,000 --> 00:05:23,080 .استن مرده 58 00:05:26,800 --> 00:05:28,760 .به خاطر طمع کاری مُرد 59 00:05:30,720 --> 00:05:31,920 .نمی‌تونستیم بهش اعتماد کنیم 60 00:05:32,000 --> 00:05:32,960 .تو کشتیش 61 00:05:34,720 --> 00:05:35,520 .آره 62 00:05:36,080 --> 00:05:37,160 ما چی؟ 63 00:05:38,160 --> 00:05:39,360 .به خودتون بستگی داره 64 00:05:40,160 --> 00:05:42,160 .اگه می‌خواید، آزادید که برید 65 00:05:43,920 --> 00:05:46,720 باقی به زندگی‌شون ادامه می‌دن .انگار که آب از آب تکون نخورده 66 00:05:48,800 --> 00:05:50,880 .شما برای خلق انسانِ جدید اینجا هستید 67 00:05:52,320 --> 00:05:53,480 .و اون جلوی شما ایستاده 68 00:05:55,120 --> 00:05:56,480 .می‌تونید شبیه من باشید 69 00:05:57,160 --> 00:05:58,320 .می‌تونید زنده بمونید 70 00:05:58,400 --> 00:05:59,520 ،با بیماری شروع می‌شه 71 00:06:00,360 --> 00:06:02,080 ...با فی ارتباط برقرار می‌کنید و 72 00:06:02,160 --> 00:06:03,280 الان برای تو کار می‌کنیم؟ 73 00:06:04,560 --> 00:06:05,960 .آره - .تو بچه‌ای - 74 00:06:06,040 --> 00:06:08,120 از علوم چی می‌دونی؟ 75 00:06:08,600 --> 00:06:10,600 .این خلقتِ تو نیست - .نه - 76 00:06:11,000 --> 00:06:12,280 مگه مهمه؟ 77 00:06:16,240 --> 00:06:17,560 فکر می‌کنی کی هستی؟ 78 00:06:18,680 --> 00:06:21,360 به چه حقی جلوی ما وایسادی و رییس بازی در میاری؟ 79 00:06:21,440 --> 00:06:24,200 .شما به خاطر رازموس اینجا هستید - اونوقت شما کی باشید؟ - 80 00:06:24,560 --> 00:06:27,520 چرا باید به حرف چندتا نوجوون گوش بدیم؟ 81 00:06:27,600 --> 00:06:30,920 .چون ما بیشتر از شما می‌دونیم - !تو موش آزمایشگاهی هستی - 82 00:06:54,000 --> 00:06:54,800 .فی 83 00:06:56,600 --> 00:06:58,000 !فی - .ولش کن - 84 00:06:59,440 --> 00:07:00,640 .آروم باش 85 00:07:21,680 --> 00:07:22,520 .ممنون 86 00:07:24,080 --> 00:07:24,960 برای چی؟ 87 00:07:26,040 --> 00:07:27,280 .باهامون میای 88 00:07:29,480 --> 00:07:30,800 باید چیکار کنم؟ 89 00:07:32,400 --> 00:07:34,400 نمی‌دونم. واسه آپولون خط راست بکشی؟ 90 00:07:35,880 --> 00:07:37,160 .آپولون باید صبر کنه 91 00:07:40,160 --> 00:07:42,080 .نمی‌فهممت 92 00:07:44,720 --> 00:07:46,720 .یه روز حاضری همه رو بکشی 93 00:07:46,800 --> 00:07:48,840 ...روز بعد عزمت رو جزم کردی 94 00:07:49,680 --> 00:07:51,400 .تا بچه‌ای که هیچوقت ندیدی رو نجات بدی 95 00:07:52,720 --> 00:07:55,000 فکر می‌کنی فقط خودت اصول اخلاقی داری؟ 96 00:07:55,920 --> 00:07:58,520 فقط تو می‌تونی درست رو از غلط تشخیص بدی؟ 97 00:07:59,600 --> 00:08:00,680 ...من حیوون نیستم، سیمونه 98 00:08:02,160 --> 00:08:04,280 .حتی با وجود اینکه پدرت رو کشتم 99 00:08:05,880 --> 00:08:06,880 .آره، می‌دونم 100 00:08:08,000 --> 00:08:09,720 .اما ازت متنفر نیستم، کیرا 101 00:08:10,640 --> 00:08:11,440 .نه 102 00:08:11,920 --> 00:08:13,040 .تو از هیچکس متنفر نیستی 103 00:08:14,160 --> 00:08:16,280 .همین رو درباره‌ات نمی‌فهمم 104 00:08:24,720 --> 00:08:25,800 من هیولام؟ 105 00:08:26,760 --> 00:08:27,640 .آره 106 00:08:28,760 --> 00:08:30,200 .اما این مشکل خودشونـه 107 00:08:36,800 --> 00:08:38,039 .فی هم دید 108 00:08:39,200 --> 00:08:40,600 .فقط می‌خوای شبیه تو باشن 109 00:08:42,039 --> 00:08:43,039 چرا نمی‌خوان؟ 110 00:08:44,559 --> 00:08:46,200 .مطمئنم سر عقل میان 111 00:08:46,840 --> 00:08:49,520 .فقط باید بهشون... وقت بدی 112 00:08:50,320 --> 00:08:52,960 .و اگه متوجه نشن، به اینجا تعلق ندارن 113 00:09:01,040 --> 00:09:02,200 .من نمی‌خوام تنها باشم 114 00:09:07,160 --> 00:09:08,200 .من همین‌جا هستم 115 00:09:09,160 --> 00:09:10,160 .درست کنارت 116 00:09:17,720 --> 00:09:18,680 .من می‌رم دیگه 117 00:09:18,760 --> 00:09:21,720 .محض احتیاط باید چندتا آزمایش دیگه انجام بدیم 118 00:09:21,800 --> 00:09:23,240 .حالم خیلی خوبـه 119 00:09:23,320 --> 00:09:24,520 ...انگار 120 00:09:24,600 --> 00:09:25,400 .رو هوام 121 00:09:27,240 --> 00:09:28,840 .تا بعد - .همین‌جا بمون - 122 00:09:48,240 --> 00:09:51,600 .هیچوقت اینطوری ندیده بودمش - .حتما دلیل داره - 123 00:09:52,520 --> 00:09:53,760 .آره. باهاش مخالفت کردن 124 00:09:54,120 --> 00:09:57,440 رازموسی که من می‌شناسم به خاطر این که .باهاش مخالف هستن آدم‌ها رو نمی‌کشه 125 00:09:57,520 --> 00:09:59,920 .این رو به دانشمند مُرده بگو 126 00:10:00,720 --> 00:10:02,000 با مارتین صحبت کردی؟ 127 00:10:04,080 --> 00:10:06,280 پاتریک، چرا باهاش حرف نزدی؟ - .نتونستم - 128 00:10:07,720 --> 00:10:09,720 ما هنوز آدم خوب‌ها هستیم؟ 129 00:10:10,080 --> 00:10:11,800 .به نظرم بستگی داره از کی بپرسی 130 00:10:12,240 --> 00:10:14,760 واقعا می‌خوایم همه شبیه‌اش باشن؟ 131 00:10:16,320 --> 00:10:18,600 .مطمئن نیستم - نباید مطمئن بشیم؟ - 132 00:10:18,680 --> 00:10:20,920 .هر اتفاقی که پیش میاد، همه‌چی رو دگرگون می‌کنه 133 00:10:21,320 --> 00:10:22,120 .آره 134 00:10:23,080 --> 00:10:24,360 ...اگه سیمونه باشه 135 00:10:24,800 --> 00:10:26,280 آره، کی ممکنه باشه؟ 136 00:10:27,640 --> 00:10:29,320 ...نمی‌دونم ولی اگه باشه 137 00:10:34,520 --> 00:10:35,320 چیه؟ 138 00:10:44,520 --> 00:10:45,480 .بده من 139 00:10:52,080 --> 00:10:53,000 ...مارتین 140 00:11:12,680 --> 00:11:15,240 .باید اون بالا باشه. حواستون به ویروس باشه 141 00:11:31,480 --> 00:11:32,280 .بیاید 142 00:11:57,120 --> 00:11:58,760 .خیلی‌خب، از اینجا بریم 143 00:12:04,520 --> 00:12:06,000 .سریع، بریم، بریم 144 00:12:27,160 --> 00:12:28,480 !غذا اوردیم 145 00:12:29,200 --> 00:12:30,560 .به اندازه‌ی همه هست 146 00:12:32,960 --> 00:12:34,640 .ما دنبال دردسر نیستیم 147 00:12:34,720 --> 00:12:35,840 !فقط لونا رو می‌خوایم 148 00:12:45,120 --> 00:12:46,640 !لعنتی! فرار کنید - !فرار کنید - 149 00:12:47,160 --> 00:12:48,360 !از اینجا می‌ریم بیرون 150 00:12:50,120 --> 00:12:51,240 !سیمونه 151 00:12:51,920 --> 00:12:53,720 .شن! دنیل 152 00:12:54,320 --> 00:12:55,640 .بیا بریم - ...اما - 153 00:12:59,120 --> 00:13:00,120 !لعنتی 154 00:13:00,440 --> 00:13:01,480 !تف 155 00:13:05,760 --> 00:13:08,000 .تف توش، بن بستـه. تله‌ست 156 00:13:08,080 --> 00:13:10,160 .ویروس - .همه‌جاست - 157 00:13:12,440 --> 00:13:14,000 !یالا - چیکار کنیم؟ - 158 00:13:23,200 --> 00:13:24,000 ...فقط 159 00:13:28,960 --> 00:13:30,280 !بیاید! بیاید! بیاید - .باشه - 160 00:13:33,760 --> 00:13:35,640 !یالا - حالا چیکار کنیم؟ سیمونه؟ - 161 00:13:35,720 --> 00:13:37,800 !اونجا راه پله‌ست - !سیمونه - 162 00:13:45,320 --> 00:13:47,240 .خودشه - .تو که نمی‌دونی - 163 00:13:47,880 --> 00:13:49,520 .زنده‌ست - .باید پیداش کنم - 164 00:13:51,040 --> 00:13:52,280 می‌ری؟ 165 00:13:52,760 --> 00:13:54,000 .اون خواهرمـه 166 00:13:54,560 --> 00:13:56,200 این‌ها چی می‌شه؟ - چی، چی می‌شه؟ - 167 00:13:56,480 --> 00:13:58,000 .آپولون. مریضی 168 00:13:59,240 --> 00:14:01,720 .من - .سارا، فکر نمی‌کنم درک کرده باشی - 169 00:14:02,640 --> 00:14:04,320 .من باید پیداش کنم - .نه - 170 00:14:04,880 --> 00:14:06,760 .رازموس، اون به حرفت گوش نمی‌ده 171 00:14:10,800 --> 00:14:11,920 .من پیداش می‌کنم 172 00:14:16,160 --> 00:14:16,960 .باشه 173 00:14:18,440 --> 00:14:21,520 .برگردونـش - .کارمون رو تموم می‌کنه - 174 00:14:24,000 --> 00:14:25,440 چرا باید بهت اعتماد کنیم؟ 175 00:14:27,160 --> 00:14:28,440 .من مثل شما هستم 176 00:14:37,120 --> 00:14:38,040 با من هستید؟ 177 00:14:40,520 --> 00:14:41,520 اون چی بود؟ 178 00:14:43,240 --> 00:14:44,520 .یه در اینجاست 179 00:14:45,400 --> 00:14:47,520 !سیمونه - !بیا، بیا - 180 00:14:47,920 --> 00:14:48,720 !بالا 181 00:14:52,080 --> 00:14:54,040 .خیلی‌خب. بیاید طبقه رو پاکسازی کنیم 182 00:15:10,520 --> 00:15:12,440 ،شین، کیرا 183 00:15:12,520 --> 00:15:13,640 .باید بریم بالاتر 184 00:15:38,080 --> 00:15:39,200 .تله‌ست 185 00:15:43,400 --> 00:15:44,200 .مراقب باشید 186 00:15:53,280 --> 00:15:54,480 .می‌ریم بالاتر 187 00:16:04,040 --> 00:16:06,600 نمی‌شه رفت؟ - .نه، بسته‌ست - 188 00:16:07,240 --> 00:16:08,600 .باید راه دیگه باشه 189 00:16:47,120 --> 00:16:47,920 !هی 190 00:16:49,440 --> 00:16:50,680 .راه به بالا 191 00:16:59,040 --> 00:16:59,840 .نه 192 00:17:09,640 --> 00:17:10,440 .شین 193 00:17:11,440 --> 00:17:14,920 .نمی‌تونم، سیمونه. نمی‌تونم بیام بالا 194 00:17:15,720 --> 00:17:16,599 .بیا دیگه 195 00:17:17,000 --> 00:17:17,839 .نه 196 00:17:20,800 --> 00:17:21,599 .هی 197 00:17:23,119 --> 00:17:24,000 .من پیداش می‌کنم 198 00:17:25,440 --> 00:17:26,359 .ممنون 199 00:17:56,360 --> 00:17:57,320 !سیمونه 200 00:17:57,400 --> 00:17:58,240 !تکون نخور 201 00:18:02,600 --> 00:18:03,920 !یالا! تو می‌تونی 202 00:18:04,000 --> 00:18:04,880 !یالا 203 00:18:23,120 --> 00:18:24,080 .مارتین 204 00:18:24,960 --> 00:18:27,720 خوبی؟ - چرا بهم نگفتی زنده‌ست؟ - 205 00:18:29,320 --> 00:18:30,280 .می‌خواستم بگم 206 00:18:30,360 --> 00:18:31,600 .خیلی دیر کردم 207 00:18:33,960 --> 00:18:34,840 ...حالا 208 00:18:38,640 --> 00:18:40,120 حالا چیکار کنم؟ 209 00:18:43,440 --> 00:18:44,480 .نمی‌دونم 210 00:18:52,320 --> 00:18:53,520 .پیداش می‌کنم 211 00:18:54,920 --> 00:18:55,720 .آره 212 00:18:56,520 --> 00:18:58,040 ...پیداش می‌کنم و 213 00:18:58,560 --> 00:19:00,560 .برمی‌گردونمش اینجا 214 00:19:00,640 --> 00:19:01,640 .آره 215 00:19:17,720 --> 00:19:19,040 .تو بهش احتیاجی نداری 216 00:19:20,880 --> 00:19:21,760 چی؟ 217 00:19:22,920 --> 00:19:24,240 .تو بهش احتیاجی نداری 218 00:19:30,600 --> 00:19:32,120 .می‌دونم تو رو ترک کرد 219 00:19:33,400 --> 00:19:35,120 .من تمام زندگیم رها شدم 220 00:19:35,880 --> 00:19:37,560 آرزو نمی‌کنی هنوز اینجا بودن؟ 221 00:19:38,880 --> 00:19:39,920 .نه 222 00:19:43,640 --> 00:19:44,840 .الان فقط من و تو هستیم 223 00:19:45,840 --> 00:19:46,840 .تا همیشه 224 00:19:47,880 --> 00:19:49,160 .خودمون دوتا 225 00:19:58,400 --> 00:19:59,600 این چیه؟ 226 00:20:00,160 --> 00:20:00,960 چی؟ 227 00:20:04,440 --> 00:20:05,440 .مثل بریدگی می‌مونه 228 00:20:07,480 --> 00:20:08,800 .نه، بریدگی نیست 229 00:20:09,600 --> 00:20:11,240 .فکر کنم مادرزادی باشه 230 00:20:11,600 --> 00:20:13,360 یه دفعه خال مادرزادی پیدا کردی؟ 231 00:20:13,680 --> 00:20:15,280 .آره، ممکنه 232 00:20:16,560 --> 00:20:17,400 مشکلیه؟ 233 00:20:18,680 --> 00:20:20,400 .اصلا - .خیلی‌خب - 234 00:20:23,240 --> 00:20:24,520 .می‌رم دوش بگیرم 235 00:21:25,880 --> 00:21:26,880 .یه چیزی پیدا کردم 236 00:21:27,560 --> 00:21:28,520 .نردبونـه 237 00:21:38,280 --> 00:21:39,080 !سیمونه 238 00:21:39,160 --> 00:21:40,120 دنیل؟ 239 00:21:44,320 --> 00:21:45,320 .خوش اومدید 240 00:21:48,560 --> 00:21:49,440 لونا کجاست؟ 241 00:21:49,840 --> 00:21:51,280 ...لونا، اون 242 00:21:52,640 --> 00:21:55,640 .خسته بود. خوابـه 243 00:21:56,840 --> 00:21:58,600 لونا کجاست؟ - ...وای - 244 00:22:09,400 --> 00:22:10,440 .بندازش 245 00:22:21,960 --> 00:22:23,120 .پنج نفر رو انتخاب می‌کنیم 246 00:22:23,680 --> 00:22:25,080 دنبال چی هستیم؟ 247 00:22:25,680 --> 00:22:26,760 .یه آدم لایق 248 00:22:27,600 --> 00:22:29,680 .یکی که لایق یه فرصت دیگه باشه و قدردانش باشه 249 00:22:30,840 --> 00:22:34,320 قبل از «بارون» کی بودن؟ آرزو و جاه طلبی‌شون چی بوده؟ 250 00:22:37,080 --> 00:22:38,240 اون چطور؟ 251 00:22:40,280 --> 00:22:41,280 اون کیه؟ 252 00:22:41,360 --> 00:22:45,240 .کریستین هنسن، ۱۹ ساله .رو به موت، مرحله‌ی چهارم 253 00:22:46,600 --> 00:22:47,440 من رو می‌شناسی؟ 254 00:22:48,800 --> 00:22:49,920 .آره 255 00:22:50,800 --> 00:22:51,920 از من می‌ترسی؟ 256 00:22:52,720 --> 00:22:53,520 .نه 257 00:22:54,640 --> 00:22:55,960 اما از مرگ می‌ترسی؟ 258 00:22:58,360 --> 00:22:59,160 .آره 259 00:23:02,520 --> 00:23:03,880 .کریستین، ایشون اولیویاست 260 00:23:06,640 --> 00:23:08,840 مدت زیادی نمی‌گذره از زمانی که .الیویا داشت از سرطان می‌مرد 261 00:23:10,160 --> 00:23:11,960 .نمی‌دونست چقدر زمان داره 262 00:23:13,440 --> 00:23:16,920 .حالا زندگی جدیدی پیش رو داره .برنامه ما اینـه ویروس رو به همه بدیم 263 00:23:17,920 --> 00:23:20,640 .همه‌تون حالتون خوب می‌شه از جمله تو 264 00:23:34,040 --> 00:23:35,200 لونا کجاست؟ 265 00:23:36,000 --> 00:23:36,880 .می‌خوام ببینمش 266 00:23:44,600 --> 00:23:45,560 .سلام 267 00:23:46,280 --> 00:23:48,080 حالت خوبه؟ - .خوبـم - 268 00:23:49,120 --> 00:23:51,240 .مهربون‌ان اما اون به کمک نیاز داره 269 00:24:01,200 --> 00:24:04,760 .پس تو بهش شلیک کردی - .نمی‌دونستم دارم به کی شلیک می‌کنم 270 00:24:04,840 --> 00:24:07,560 .نه. حالا ببین چیکار کردی 271 00:24:10,800 --> 00:24:14,400 .به کمک نیاز داره. آنتی بیوتیک لازم داره 272 00:24:14,920 --> 00:24:17,400 .حوصله صحبت کردن باهات رو ندارن 273 00:24:17,480 --> 00:24:19,840 .اون نباید توی این خراب شده بمونـه 274 00:24:22,480 --> 00:24:23,280 .بیا 275 00:24:25,680 --> 00:24:27,160 .تو کیف غذاست 276 00:24:27,640 --> 00:24:28,800 .ما لونا رو می‌بریم خونه 277 00:24:38,840 --> 00:24:41,400 .ممنون. حرکت قشنگیـه 278 00:24:41,920 --> 00:24:44,080 .همونطور که می‌بینید ما غذاتون رو با مسرت می‌خوریم 279 00:24:44,640 --> 00:24:46,040 .اما ما دنبال غذا نیستیم 280 00:24:46,640 --> 00:24:47,880 .دیگه نیستیم 281 00:24:49,080 --> 00:24:50,680 .ما اون چیزی که شما می‌خواید رو می‌خوایم 282 00:24:52,960 --> 00:24:54,760 .اون مایعی که ویروس رو می‌کشه 283 00:24:56,280 --> 00:24:57,360 ،تا زمانی که بدستش نیوردیم 284 00:24:58,640 --> 00:25:00,040 .لونا مهمونِ ماست 285 00:25:00,640 --> 00:25:03,200 .بیا دوست من. وقت غذاست. بیا 286 00:25:03,920 --> 00:25:04,760 .چیزی نیست 287 00:25:07,200 --> 00:25:09,440 .مایع. بهش فکر کن 288 00:25:34,640 --> 00:25:35,680 چیکار می‌کنی؟ 289 00:25:38,480 --> 00:25:40,400 .دارم می‌بینم - چی می‌بینی؟ - 290 00:25:41,280 --> 00:25:43,320 .مارتین - داری جاسوسیش رو می‌کنی؟ - 291 00:25:44,280 --> 00:25:45,240 ...مثل با تو بودنـه 292 00:25:45,960 --> 00:25:47,600 ..نه به اون قدرت اما 293 00:25:48,320 --> 00:25:49,680 .اونجاست 294 00:25:49,760 --> 00:25:51,760 .فکر می‌کردم فقط با من این قدرت رو داری 295 00:25:52,240 --> 00:25:53,640 حسودیت شد؟ 296 00:25:54,600 --> 00:25:55,600 .آره 297 00:26:01,600 --> 00:26:02,640 .یک دقیقه تنهام بذار 298 00:26:03,920 --> 00:26:05,920 داری من رو دست به سر می‌کنی؟ - .اصلا - 299 00:26:08,040 --> 00:26:08,920 ...خیلی‌خب 300 00:26:10,160 --> 00:26:11,360 .آقای کله گنده 301 00:26:29,720 --> 00:26:32,480 از مایع چی می‌دونن؟ - .همون چیزی که دیدن - 302 00:26:33,200 --> 00:26:35,760 .گولمون زدن تا خودشون بتونن ببینن 303 00:26:36,960 --> 00:26:38,200 پس می‌دونن چیه؟ 304 00:26:39,440 --> 00:26:40,240 .آره 305 00:26:42,360 --> 00:26:44,520 .فقط یکم برای رشد گیاه و این چیزها می‌خوان 306 00:26:45,280 --> 00:26:46,840 .می‌خوان مثل تو زندگی کنن 307 00:26:55,000 --> 00:26:57,320 اکثرشون بچه هستن .از لونا خیلی بزرگتر نیستن 308 00:26:58,720 --> 00:27:01,800 .از زمان بارون تو این آشغالدونی زندگی کردن 309 00:27:02,960 --> 00:27:04,760 .گل نمی‌تونه اونقدر رو پشتیبانی کنه 310 00:27:04,840 --> 00:27:07,880 ولی تو می‌خوای به بقیه کمک کنی، درسته؟ - .مسئله این نیست - 311 00:27:08,320 --> 00:27:10,320 تا با خواهرت بری جهنم؟ - .البته که نه - 312 00:27:10,400 --> 00:27:13,160 پس نقشه‌ات چیه؟ - ...یه کاریـش می‌کنیم - 313 00:27:13,240 --> 00:27:14,640 .بس کنید، آروم باشید 314 00:27:17,560 --> 00:27:19,800 .باید یه راه دیگه باشه تا لونا رو پس بگیریم 315 00:27:19,880 --> 00:27:22,440 .اون‌ها فقط می‌خوان زنده بمونن .هیچی ندارن 316 00:27:22,520 --> 00:27:25,640 .نمی‌تونیم هرکی جلومون سبز شد رو نجات بدیم .ممکن نیست 317 00:27:25,720 --> 00:27:28,040 .اما اون‌ها بیچاره‌ان - .ما هم هستیم - 318 00:27:31,760 --> 00:27:33,640 .آدم همیشه به چیزی که می‌خواد نمی‌رسه 319 00:28:11,920 --> 00:28:12,840 .ممو 320 00:28:13,520 --> 00:28:14,480 .کیرا 321 00:28:17,680 --> 00:28:18,680 می‌تونم بیام داخل؟ 322 00:28:18,760 --> 00:28:20,120 .آره، بیا. بفرما تو 323 00:28:28,600 --> 00:28:31,760 .از آخرین باری که همدیگه رو دیدیم خیلی وقت می‌گذره 324 00:28:32,440 --> 00:28:33,360 .ده سال 325 00:28:33,800 --> 00:28:36,280 .ده سال و نیم - از کجا فهمیدی من سوئد هستم؟ - 326 00:28:37,760 --> 00:28:39,280 .شاید می‌پاییدمت 327 00:28:44,680 --> 00:28:47,520 .بفرما. از طرف من و مامانـم 328 00:28:48,840 --> 00:28:49,720 .ممنون 329 00:28:53,160 --> 00:28:53,960 ...اون 330 00:28:54,800 --> 00:28:56,280 ...نگهش داشتی 331 00:29:09,400 --> 00:29:10,880 .کیرا، ایشون ناتاشاست 332 00:29:10,960 --> 00:29:14,640 ...کیرا، اون - !آره! البته، سلام - 333 00:29:14,720 --> 00:29:15,800 !چقدر دوست داشتنی 334 00:29:15,880 --> 00:29:17,840 .تعریفت رو زیاد شنیدم 335 00:29:17,920 --> 00:29:21,800 ...ممو درباره‌ات بهم گفته و این که 336 00:29:21,880 --> 00:29:24,680 .تو بچگی دوست‌های صمیمی بودین 337 00:29:25,680 --> 00:29:27,280 .آره، آره، درسته - .آره - 338 00:29:28,480 --> 00:29:29,800 ...خب، می‌تونم 339 00:29:30,720 --> 00:29:34,840 چیزی واست بیارم؟ .فکر کنم قهوه یا چای داشته باشیم 340 00:29:36,280 --> 00:29:38,280 .ممنون می‌شم - .می‌رم آماده کنم - 341 00:29:43,640 --> 00:29:45,160 .گل‌ها رو بذارم تو آب 342 00:29:46,080 --> 00:29:47,880 .آره. برو... بذار 343 00:30:08,280 --> 00:30:09,280 .کیرا 344 00:30:10,000 --> 00:30:12,920 .کیرا، حداقل کار اینـه که تلاش کنیم 345 00:30:15,280 --> 00:30:16,320 .تصمیمش با من نیست 346 00:30:16,880 --> 00:30:17,880 .من بهشون اعتماد دارم 347 00:30:19,960 --> 00:30:20,760 .باشه 348 00:30:22,040 --> 00:30:23,360 .بیاید معامله کنیم 349 00:30:25,280 --> 00:30:27,280 .مایع کافی واسه زنده موندن بهت می‌رسه 350 00:30:28,040 --> 00:30:29,840 .هر ۱۴ روز یک بار آمپول جدید می‌گیری 351 00:30:31,040 --> 00:30:32,240 .دنیل میاره 352 00:30:33,600 --> 00:30:35,400 یه آمپول؟ 353 00:30:35,720 --> 00:30:37,480 .اونقدری هست که ویروس رو دور نگه داره 354 00:30:38,080 --> 00:30:40,760 اونوقت چندتا آمپول دارین؟ 355 00:30:41,320 --> 00:30:42,520 .به اندازه نیاز هست 356 00:30:42,600 --> 00:30:44,360 .دیگه لازم نیست نگران باشی 357 00:30:45,920 --> 00:30:47,040 چرا چنین پیشنهادی دادین؟ 358 00:30:49,360 --> 00:30:51,760 .چون ما بهت اعتماد داریم - برای چی؟ - 359 00:30:52,800 --> 00:30:53,720 .مجبوریـم 360 00:30:56,920 --> 00:30:57,840 قبولـه؟ 361 00:31:06,600 --> 00:31:07,960 .قبوله 362 00:31:08,040 --> 00:31:10,320 .خوبـه. پس بذار لونا رو ببریم 363 00:31:10,400 --> 00:31:12,600 .حتما. ولی اول نوشابه بخوریم 364 00:31:15,680 --> 00:31:16,920 نوشابه؟ - .نوشابه - 365 00:31:18,360 --> 00:31:20,840 ،حالا که دوست و متحد هستیم، البته امیدوارم 366 00:31:20,920 --> 00:31:24,760 می‌خوایم با تنها چیزی که داریم .ازتون پذیرایی کنیم 367 00:31:25,200 --> 00:31:26,960 .نوشابه - نوشابه واقعی؟ - 368 00:31:27,040 --> 00:31:28,320 .نوشابه واقعی. کوکاکولا 369 00:31:29,640 --> 00:31:30,480 ...باشه 370 00:31:45,200 --> 00:31:46,080 چقدر مونده؟ 371 00:31:46,640 --> 00:31:50,040 چیزی نمونده. دوتاشون حاضرن .سه تاشون حین آزمایش هستند 372 00:31:50,360 --> 00:31:52,600 خیلی‌خب. فی کجاست؟ 373 00:31:53,360 --> 00:31:55,840 .بدون اون می‌تونیم انجام بدیم - .نه، باید اینجا باشه - 374 00:31:56,720 --> 00:31:57,800 .یکی می‌فرستم دنبالش 375 00:31:58,520 --> 00:31:59,480 .خوشم نمیاد 376 00:32:00,960 --> 00:32:03,760 .نگران نباش. مارتین دوستش داره .مراقبـه 377 00:32:04,320 --> 00:32:08,160 .وقتی بفهمه مارتین ویروس داره می‌ترسه یعنی چیکار می‌کنه؟ 378 00:32:09,120 --> 00:32:11,880 .باید یه راهی پیدا کنیم بهش هشدار بدیم - .آره - 379 00:32:11,960 --> 00:32:15,800 اگه راهی پیدا کنیم از اینجا بریم ...و به نحوی باهاش ارتباط برقرار کنیم 380 00:32:16,440 --> 00:32:18,320 چی می‌خوای؟ - .میاد آزمایشگاه - 381 00:32:19,000 --> 00:32:21,240 نظرت چیه اول بپرسی؟ - .ما نمی‌پرسیم - 382 00:32:21,320 --> 00:32:24,040 نمی‌پرسی، ها؟ - .بس کن، بس کن، بس کن - 383 00:32:24,120 --> 00:32:25,440 .مسئله‌ای نیست، دارم می‌رم 384 00:32:26,480 --> 00:32:28,320 .چیزی نیست - ...باشه، باشه - 385 00:32:28,400 --> 00:32:30,880 چه مرگته؟ ادبـت کجا رفته؟ 386 00:32:33,800 --> 00:32:36,920 .یه انبار این نزدیکیـه، پر از نوشابه 387 00:32:37,000 --> 00:32:39,000 .واسه وقتی دنیا تموم بشه 388 00:32:39,960 --> 00:32:42,120 .به نظر الان دنیا تموم شده 389 00:32:42,200 --> 00:32:43,920 .واسه همین دوست دارم بچه‌ها دور و اطرافم باشن 390 00:32:44,680 --> 00:32:46,840 .همیشه باور دارن اوضاع بهتر می‌شه 391 00:32:47,520 --> 00:32:48,640 .به آدم آرامش خاطر می‌ده 392 00:32:49,120 --> 00:32:51,040 همیشه با هم هستید؟ 393 00:32:51,120 --> 00:32:53,920 ...من همیشه 394 00:32:54,000 --> 00:32:55,200 چطوری بگم؟ 395 00:32:56,920 --> 00:32:58,760 .نزدیک خیابون زندگی می‌کردم، می‌دونی 396 00:32:58,840 --> 00:33:00,160 .خانواده‌ای نداشتم 397 00:33:00,920 --> 00:33:02,280 .فقط گروهـم بودن 398 00:33:04,200 --> 00:33:05,200 .مُردن 399 00:33:05,600 --> 00:33:06,640 .من زنده موندم 400 00:33:08,760 --> 00:33:11,080 .بعدش به این گروه بچه‌ها برخوردم 401 00:33:12,080 --> 00:33:14,720 مامان‌باباشون رو از دست داده بودن .و به یه بزرگتر نیاز داشتن 402 00:33:15,280 --> 00:33:16,800 .چیزی که هیچوقت فکرش رو نمی‌کردم 403 00:33:18,120 --> 00:33:19,560 پس مراقبشون بودی؟ 404 00:33:20,000 --> 00:33:22,040 .فکر نکنی من آدم خوبی‌ام - ،گوش کن - 405 00:33:22,760 --> 00:33:25,240 دیگه نمی‌دونم چه ویژگی .باعث می‌شه آدم خوب باشه 406 00:33:25,640 --> 00:33:26,480 .تو به ما کمک کردی 407 00:33:28,520 --> 00:33:29,840 .از مهربونیت بود 408 00:33:32,200 --> 00:33:33,160 .ببخشید 409 00:33:34,800 --> 00:33:37,920 .نترس، نمی‌میری 410 00:33:39,360 --> 00:33:40,440 .فقط بیهوش می‌شی 411 00:33:41,640 --> 00:33:42,440 چی؟ 412 00:33:56,960 --> 00:33:59,320 .هر سیستم ایمنی خنثی شده .وقتشه 413 00:34:00,240 --> 00:34:01,160 باید چیکار کنم؟ 414 00:34:02,080 --> 00:34:03,240 .فقط می‌خوام اینجا باشی 415 00:34:03,640 --> 00:34:04,440 .باشه 416 00:35:05,040 --> 00:35:05,960 رازموس؟ 417 00:35:06,040 --> 00:35:06,840 .هی 418 00:35:12,600 --> 00:35:13,560 حالت خوبه؟ 419 00:35:15,720 --> 00:35:16,800 .داره ازت خون می‌ره 420 00:35:18,720 --> 00:35:19,520 .هی 421 00:35:19,600 --> 00:35:20,600 .من خوبـم 422 00:35:37,680 --> 00:35:39,520 .کیرا؟ کیرا 423 00:35:40,360 --> 00:35:41,840 ...دنیل. هی 424 00:35:43,520 --> 00:35:44,320 !دنیل 425 00:35:55,560 --> 00:35:56,360 !هی 426 00:35:57,040 --> 00:35:57,920 !آهای 427 00:36:08,320 --> 00:36:09,120 سیمونه؟ 428 00:36:10,880 --> 00:36:13,200 شن، بقیه کجا هستن؟ - .نمی‌دونم - 429 00:36:13,280 --> 00:36:17,040 ...منتظرتون بودم و بعدش دیدم فرار کردن 430 00:36:17,720 --> 00:36:18,600 .گل 431 00:36:19,320 --> 00:36:21,400 !کجان؟ باید پیداشون کنیم - .آره - 432 00:36:21,480 --> 00:36:23,160 !یالا شن! کیرا 433 00:36:30,120 --> 00:36:33,440 .یه مشکلی داره - .تو خیلی نگرانی - 434 00:36:33,520 --> 00:36:34,840 .سارا، قضیه جدیـه 435 00:36:35,400 --> 00:36:36,640 .می‌دونم 436 00:36:38,960 --> 00:36:41,400 .نگرانـم که داره به خودش زیاد فشار میاره 437 00:36:41,800 --> 00:36:44,240 .پس بگو بس کنـه - .من نمی‌تونم بهش بگم - 438 00:36:44,640 --> 00:36:46,200 پس کی می‌تونه؟ 439 00:36:46,280 --> 00:36:47,080 .خودش 440 00:36:50,640 --> 00:36:53,600 .مشکلی نیست .می‌دونم چطوری از خودم مراقبت کنم 441 00:36:54,280 --> 00:36:57,840 !مشخصه که نمی‌دونی .فی می‌گه نزدیک بود از حال بری - 442 00:36:57,920 --> 00:37:01,280 چرا گفتی؟ - .چون من نگرانتـم - 443 00:37:01,720 --> 00:37:02,720 .نگران من نباش 444 00:37:04,440 --> 00:37:05,320 نجات پیدا کردن؟ 445 00:37:05,920 --> 00:37:07,920 .آره، توی اتاق ریکاوری هستن 446 00:37:09,920 --> 00:37:11,040 .پس همه‌چیز خوبـه 447 00:37:11,920 --> 00:37:13,840 .باید بذاری دکتر معاینه‌ات کنه 448 00:37:14,320 --> 00:37:17,000 واسه اطمینان. ما اطلاعات کافی ...در مورد ویروس نداریم 449 00:37:17,080 --> 00:37:18,200 !مشکلی نیست 450 00:37:20,320 --> 00:37:21,800 .نگران من نباش 451 00:37:25,040 --> 00:37:26,520 .داریم جون آدم‌ها رو نجات می‌دیم 452 00:37:27,680 --> 00:37:28,480 .آره 453 00:37:29,760 --> 00:37:30,800 .من خوبـم 454 00:37:50,520 --> 00:37:51,520 کجا می‌ری؟ 455 00:37:52,160 --> 00:37:53,640 .می‌رم اتاقـم 456 00:37:55,080 --> 00:37:56,040 .خوبـه 457 00:37:57,640 --> 00:37:59,320 ...مگه اینکه چیز دیگه باشه 458 00:37:59,680 --> 00:38:00,480 .نه، نه 459 00:38:00,960 --> 00:38:01,800 .باشه 460 00:38:03,240 --> 00:38:05,120 .به نظرم تو باید نفر بعدی باشی 461 00:38:10,640 --> 00:38:12,520 .واسه امنیت خودت 462 00:38:12,920 --> 00:38:15,800 رازموس، بچه چی؟ - .بچه درست مثل ما می‌شه - 463 00:38:15,880 --> 00:38:19,000 .نمی‌تونیم مطمئن باشیم ...نمی‌شه بذاریمش واسه بعدا 464 00:38:19,080 --> 00:38:20,160 .نه، نمی‌شه 465 00:38:24,680 --> 00:38:26,160 .باید بدونـم می‌تونم بهت اعتماد کنم یا نه 466 00:38:27,120 --> 00:38:29,240 .البته که می‌تونی - .پس مشکلی نیست - 467 00:38:33,080 --> 00:38:34,240 .وقتی شبیه من بشی، می‌فهمم 468 00:38:35,600 --> 00:38:36,480 درسته؟ 469 00:38:50,560 --> 00:38:51,520 چه خبر؟ 470 00:38:55,360 --> 00:38:56,560 بهت صدمه زدن؟ - .من خوبـم - 471 00:39:11,960 --> 00:39:13,160 .تو بگو 472 00:39:17,280 --> 00:39:19,240 .می‌ترسم بچه رو بکشن 473 00:39:20,680 --> 00:39:21,720 منظورت چیه؟ 474 00:39:23,920 --> 00:39:25,240 .از رازموس می‌ترسم 475 00:39:35,880 --> 00:39:37,360 .باید از اینجا فرار کنیم 476 00:39:43,400 --> 00:39:44,240 !سریع‌تر 477 00:39:44,760 --> 00:39:45,560 !کیرا 478 00:39:57,560 --> 00:39:59,040 !مامان! بابا 479 00:40:08,200 --> 00:40:09,560 !گل رو بردن 480 00:40:10,080 --> 00:40:11,680 .پیداش می‌کنیم 481 00:40:11,760 --> 00:40:12,760 .همین‌جا بمونید 482 00:40:12,840 --> 00:40:13,800 !کیرا 483 00:40:13,880 --> 00:40:14,880 !شن 484 00:40:23,360 --> 00:40:24,480 .خیلی ساکته 485 00:40:38,480 --> 00:40:39,280 .نه 486 00:40:47,280 --> 00:40:48,160 ...سیمونه 487 00:40:49,360 --> 00:40:50,360 .مرده 488 00:42:05,720 --> 00:42:07,040 فقط می‌خواستم 489 00:42:07,440 --> 00:42:08,440 ...یکم بهشون 490 00:42:10,040 --> 00:42:10,960 ...یکم 491 00:42:13,640 --> 00:42:14,640 .امید بدم 492 00:42:15,520 --> 00:42:16,400 .آره 493 00:42:17,480 --> 00:42:18,280 .آره 494 00:42:28,920 --> 00:42:29,800 .نه 495 00:43:03,040 --> 00:43:03,840 .هی 496 00:43:07,520 --> 00:43:08,520 خوبی؟ 497 00:43:16,200 --> 00:43:17,000 .هی 498 00:43:18,280 --> 00:43:19,080 حالت خوبه؟ 499 00:43:20,440 --> 00:43:21,440 خوبی؟ 500 00:43:21,520 --> 00:43:22,680 .چیزی نیست 501 00:43:23,480 --> 00:43:24,400 .چیزی نیست 502 00:43:25,160 --> 00:43:26,080 .بیا بغلم 503 00:44:01,480 --> 00:44:02,960 .فقط می‌خواستم برگردونمش 504 00:44:04,760 --> 00:44:05,640 .گل مرده 505 00:44:07,680 --> 00:44:08,840 .تمام اون بچه‌ها هم مردن 506 00:44:12,760 --> 00:44:14,040 .فقط می‌خواستم کمک کنم 507 00:44:22,880 --> 00:44:24,200 .آره، تو نمردی 508 00:44:25,840 --> 00:44:27,440 .در حقیقت، تو همه‌چیز رو خراب کردی 509 00:44:49,240 --> 00:44:50,840 .نمی‌خوام برم 510 00:44:52,240 --> 00:44:53,840 .منم نمی‌خوام بری 511 00:44:55,680 --> 00:44:57,120 .می‌خوام پیشم بمونی 512 00:45:04,280 --> 00:45:05,280 .تا همیشه 513 00:45:29,480 --> 00:45:30,560 این چیه؟ 514 00:45:31,040 --> 00:45:32,440 .یه یادگاری قدیمی 515 00:45:39,320 --> 00:45:40,760 .من چیز زیادی در موردت نمی‌دونم 516 00:45:42,560 --> 00:45:43,880 .چیزی واسه گفتن نیست 517 00:45:47,040 --> 00:45:48,760 .نمی‌تونی به همه کمک کنی 518 00:45:50,440 --> 00:45:51,720 .باید انتخاب کنی 519 00:45:52,520 --> 00:45:55,440 هر انتخابی که کنی .یک نفر بهاش رو می‌پردازه 520 00:45:56,840 --> 00:45:58,560 ...نه، نمی‌تونم. من 521 00:46:00,480 --> 00:46:02,720 .نمی‌شه فقط انتخاب کرد 522 00:46:04,480 --> 00:46:07,360 .تو مثل بچه‌ها می‌مونی، سیمونه .همیشه فکر می‌کنی چیزی پیش نمیاد 523 00:46:07,440 --> 00:46:09,040 .اما دیگه بچه نیستیم، بزرگ شدیم 524 00:46:46,120 --> 00:46:47,120 .بفرما 525 00:46:59,520 --> 00:47:00,520 .نجاتـش دادی 526 00:47:02,760 --> 00:47:05,120 .باید ازت دور می‌موندم 527 00:47:06,080 --> 00:47:07,840 .اونوقت هیچوقت فرصت شناختنـت رو پیدا نمی‌کردم 528 00:47:15,120 --> 00:47:16,120 حالا چیکار می‌کنی؟ 529 00:47:18,200 --> 00:47:19,280 .این رو دارم 530 00:47:20,240 --> 00:47:22,120 واسه داداشت؟ - .آره - 531 00:47:23,960 --> 00:47:27,560 ،باید جلوی ویروس رو بگیرم .اما نمی‌دونـم کافیه یا نـه 532 00:47:29,440 --> 00:47:30,240 .کافیـه 533 00:47:31,960 --> 00:47:32,800 .شاید 534 00:47:53,720 --> 00:47:57,320 شاید دوباره همدیگه رو ببینیم؟ - احتمالش خیلی کمه، نه؟ - 535 00:47:58,720 --> 00:48:00,040 .فقط می‌تونیم امیدوار باشیم 536 00:48:04,920 --> 00:48:05,720 .آره 537 00:48:31,800 --> 00:48:32,760 .سیمونه 538 00:48:33,284 --> 00:48:38,284 ترجمه از مـحـمـدعـلـی