1
00:00:06,040 --> 00:00:08,160
Team Wild Animals Only
Released On: www.nordicbits.eu
2
00:00:47,480 --> 00:00:48,520
Det är nåt i regnet.
3
00:00:48,600 --> 00:00:49,640
Mamma!
4
00:00:51,680 --> 00:00:52,680
Ett virus.
5
00:00:54,040 --> 00:00:56,840
Rasmus är nyckeln till allt.
6
00:00:58,960 --> 00:01:00,560
Han får inte råka illa ut.
7
00:01:03,000 --> 00:01:05,320
Det är ditt ansvar
att skydda din lillebror.
8
00:01:07,880 --> 00:01:09,400
Jag återvänder så fort jag kan.
9
00:01:10,160 --> 00:01:11,160
Det lovar jag.
10
00:01:23,280 --> 00:01:24,280
Där är den.
11
00:01:41,080 --> 00:01:42,320
Vi närmar oss.
12
00:01:42,400 --> 00:01:45,040
Bra, för objektet till oss.
13
00:01:45,720 --> 00:01:46,720
Uppfattat.
14
00:02:11,640 --> 00:02:12,640
Stopp!
15
00:02:14,040 --> 00:02:15,560
Kolla kontaminering.
16
00:02:15,920 --> 00:02:17,480
Skanning pågår.
17
00:02:17,560 --> 00:02:19,280
Spolning påbörjad.
18
00:02:19,760 --> 00:02:21,040
Vänstra sidan ska behandlas.
19
00:02:21,640 --> 00:02:24,280
Bagageluckan också. Vidare mot huven.
20
00:02:24,600 --> 00:02:25,800
Fordonet är klart.
21
00:02:26,360 --> 00:02:27,920
Skanning klar.
22
00:02:28,000 --> 00:02:29,960
Godkänt för säkerhetsnivå fyra.
23
00:02:30,040 --> 00:02:31,080
Tillträde beviljas.
24
00:02:31,160 --> 00:02:32,160
Den här vägen.
25
00:02:45,760 --> 00:02:48,440
Ni två går ditåt.
Ni andra ska till en ny bunker.
26
00:02:48,560 --> 00:02:51,120
- Inte en till bunker.
- Inte en chans.
27
00:02:51,200 --> 00:02:53,760
- Du skämtar.
- Det är inget skumt med det.
28
00:02:54,480 --> 00:02:55,760
Ni är inte fångar.
29
00:02:55,840 --> 00:02:59,080
Om Rasmus har antikroppar för ett vaccin
kan ni komma ut ur zonen.
30
00:02:59,160 --> 00:03:00,560
Nu måste ni bara vänta.
31
00:03:01,320 --> 00:03:04,480
Simone, det är nån som gärna
vill träffa dig och Rasmus.
32
00:03:06,160 --> 00:03:07,160
Okej.
33
00:03:08,160 --> 00:03:09,760
- Är det okej?
- Ja.
34
00:03:10,840 --> 00:03:11,840
Kom.
35
00:03:58,640 --> 00:03:59,640
Simone.
36
00:04:01,360 --> 00:04:02,360
Rasmus.
37
00:04:18,640 --> 00:04:19,640
Nej.
38
00:04:21,080 --> 00:04:22,080
Nej.
39
00:04:31,760 --> 00:04:32,880
Det är okej.
40
00:04:35,120 --> 00:04:36,440
Det är okej, älskade.
41
00:04:44,160 --> 00:04:45,160
Okej?
42
00:04:52,560 --> 00:04:56,560
- De här två ska kollas.
- Ja, jag har förberett rum 13.
43
00:04:56,640 --> 00:04:57,640
Kom bara när...
44
00:04:59,240 --> 00:05:00,480
Rasmus!
45
00:05:01,320 --> 00:05:03,160
- Patienten ska isoleras.
- Rasmus?
46
00:05:03,240 --> 00:05:05,080
Kolla för infektion, CRP och leukocyter.
47
00:05:05,160 --> 00:05:07,000
- Vi tar blodprov direkt.
- Vad gör de?
48
00:05:07,080 --> 00:05:09,800
- Vad ska de göra med honom?
- Oroa dig inte. Ingen fara.
49
00:05:09,880 --> 00:05:12,000
- Vad händer, pappa?
- Ingen fara.
50
00:05:12,080 --> 00:05:13,800
- Hjälp Rasmus!
- Kom här.
51
00:05:13,880 --> 00:05:15,840
Gå uppför trappan och åt vänster.
52
00:05:16,400 --> 00:05:19,160
Tredje dörren till höger.
Vänta i rummet där.
53
00:05:21,960 --> 00:05:22,960
Ligg ner.
54
00:05:34,880 --> 00:05:35,920
Vänta här.
55
00:05:36,000 --> 00:05:37,000
På vad?
56
00:05:40,320 --> 00:05:41,320
Toppen.
57
00:05:47,160 --> 00:05:49,160
Jag är leds på bunkrar.
58
00:05:49,760 --> 00:05:51,320
Vi kommer snart ut.
59
00:05:52,160 --> 00:05:53,640
Ut till vad?
60
00:05:55,040 --> 00:05:56,040
Håll modet uppe.
61
00:05:57,520 --> 00:05:59,240
Du hörde honom. Vi är inte fångar.
62
00:05:59,960 --> 00:06:01,800
Nej. Var är vårt gevär?
63
00:06:03,560 --> 00:06:06,880
- Vi är inte direkt gäster heller.
- Nej, det är vi inte.
64
00:06:23,600 --> 00:06:26,800
- Rasmus, du måste duscha.
- Varför?
65
00:06:27,360 --> 00:06:28,960
Du är smutsig. Kom.
66
00:06:29,520 --> 00:06:31,800
- Det kvittar.
- Nej, det gör det inte.
67
00:06:31,880 --> 00:06:33,320
Det tycker jag.
68
00:06:33,880 --> 00:06:34,880
Rasmus.
69
00:06:35,240 --> 00:06:36,240
Rasmus.
70
00:06:37,920 --> 00:06:41,080
- Du måste duscha.
- Du bestämmer inte över mig.
71
00:06:41,160 --> 00:06:44,080
- Jo, det gör jag.
- Du är inte min mamma.
72
00:06:44,160 --> 00:06:46,320
- Kan hända...
- Låtsas inte som det då.
73
00:06:46,400 --> 00:06:47,840
- Du bestämmer inte!
- Rasmus.
74
00:06:47,920 --> 00:06:50,920
Lägg av! Inget mer prat om mamma!
75
00:06:51,000 --> 00:06:52,640
Hon är för fan död!
76
00:06:55,120 --> 00:06:59,000
Jag valde inte att ansvara för dig,
men det är som det är, okej?
77
00:07:08,680 --> 00:07:09,680
Raring?
78
00:07:10,240 --> 00:07:11,800
Varför sa du sådär?
79
00:07:41,240 --> 00:07:42,240
Var är han?
80
00:07:45,600 --> 00:07:47,560
- Han mår bra.
- Var är han?
81
00:07:49,280 --> 00:07:50,720
Har han tagit mycket morfin?
82
00:07:56,880 --> 00:07:58,720
Du har gjort allt du har kunnat.
83
00:07:59,440 --> 00:08:01,680
Det är inte ditt fel.
84
00:08:01,760 --> 00:08:03,200
Det vet inte du.
85
00:08:03,720 --> 00:08:06,880
- Simone...
- Tro inte att du vet hur det har varit.
86
00:08:07,600 --> 00:08:10,200
Om jag har varit duktig eller ej,
det vet du inte.
87
00:08:11,280 --> 00:08:12,640
- Du vet inte!
- Nej.
88
00:08:14,360 --> 00:08:15,720
Var fan var du?
89
00:08:16,560 --> 00:08:17,840
Var har du varit?
90
00:08:17,920 --> 00:08:19,560
Varför kom du inte?
91
00:08:21,560 --> 00:08:23,520
Va? Vi väntade på dig i sex år!
92
00:08:28,320 --> 00:08:29,520
Va?
93
00:08:30,200 --> 00:08:31,200
Kom här.
94
00:09:13,760 --> 00:09:15,240
- Jean?
- Lea?
95
00:09:19,400 --> 00:09:20,640
Hej.
96
00:09:25,720 --> 00:09:28,760
- Jag trodde du var död.
- Det är jag inte.
97
00:09:42,040 --> 00:09:43,080
Jean!
98
00:09:44,200 --> 00:09:45,240
Vad hände sen?
99
00:09:45,320 --> 00:09:49,320
Jag trodde att de skulle döda mig,
men det gjorde de inte.
100
00:09:49,400 --> 00:09:51,200
Då vore jag inte här, eller hur?
101
00:09:51,880 --> 00:09:53,800
De sa att de funnit vad de letade efter.
102
00:09:53,880 --> 00:09:55,160
Och sen dök ni upp.
103
00:09:57,080 --> 00:09:58,360
Fantastiskt.
104
00:10:00,840 --> 00:10:02,000
Förlåt mig.
105
00:10:03,160 --> 00:10:04,160
Det är okej.
106
00:10:05,000 --> 00:10:06,480
Jag förstod att ni sprang.
107
00:10:06,560 --> 00:10:07,640
Lämnade ni Jean?
108
00:10:08,080 --> 00:10:09,080
Ja.
109
00:10:09,920 --> 00:10:12,800
Patrick försökte rädda oss.
Det var mitt fel.
110
00:10:12,880 --> 00:10:14,040
Att lämna Jean?
111
00:10:14,800 --> 00:10:17,400
- Vi har sagt förlåt.
- Det räcker inte.
112
00:10:17,480 --> 00:10:20,200
Jo, det räcker för mig.
113
00:10:20,280 --> 00:10:22,360
Förlåt, okej? Förlåt.
114
00:10:23,600 --> 00:10:25,600
Det är okej.
115
00:10:30,760 --> 00:10:32,240
- Hej.
- Hej.
116
00:10:32,320 --> 00:10:33,520
- Hej.
- Hej.
117
00:10:35,640 --> 00:10:38,080
- Vad är det?
- Det är kosttillskott.
118
00:10:39,920 --> 00:10:41,640
- Kosttillskott?
- Ja.
119
00:10:42,320 --> 00:10:45,320
Ni har inte levt helt näringsriktigt
de senaste sex åren.
120
00:10:46,440 --> 00:10:48,200
Vi skannade er när ni kom.
121
00:10:49,600 --> 00:10:52,200
- Är det droger i?
- Nej, tyvärr.
122
00:10:52,280 --> 00:10:54,160
Jag tog dem också när jag kom hit.
123
00:10:54,240 --> 00:10:57,040
- Vet du vad det är i?
- Nej. Kosttillskott?
124
00:10:58,280 --> 00:10:59,920
- Och du svalde bara?
- Ja.
125
00:11:01,000 --> 00:11:01,840
Var det dumt?
126
00:11:01,920 --> 00:11:04,160
Du tar en, om vi ska ta en.
127
00:11:04,640 --> 00:11:06,320
- Jag har redan tagit.
- Likväl...
128
00:11:06,400 --> 00:11:07,960
Om vi ska ta, tar du en.
129
00:11:30,240 --> 00:11:32,160
Jag bara skojar. Förlåt.
130
00:11:32,960 --> 00:11:34,360
Vad fan pågår?
131
00:11:34,920 --> 00:11:37,400
- Hon gjorde lika mot mig när jag kom.
- Vad taskigt.
132
00:11:39,320 --> 00:11:40,320
Skål.
133
00:11:46,040 --> 00:11:47,360
Han sover nu.
134
00:11:52,760 --> 00:11:54,160
Vad gör de med honom?
135
00:11:55,600 --> 00:11:57,040
De ser till att han mår bra.
136
00:12:02,200 --> 00:12:03,320
Är Rasmus immun?
137
00:12:04,280 --> 00:12:06,680
Han var den första att få viruset
i sin renaste form.
138
00:12:07,240 --> 00:12:09,120
Så Rasmus har viruset i kroppen?
139
00:12:10,440 --> 00:12:12,080
Ja, det är en del av honom.
140
00:12:13,240 --> 00:12:16,160
Men det påverkar honom inte
som det påverkar andra.
141
00:12:16,920 --> 00:12:18,560
Den version Rasmus fick -
142
00:12:19,640 --> 00:12:20,640
- fungerar.
143
00:12:21,920 --> 00:12:23,120
Vad innebär det?
144
00:12:24,680 --> 00:12:26,880
Att Rasmus har botemedlet inom sig.
145
00:12:28,400 --> 00:12:29,800
Har han alltid gjort det?
146
00:12:31,080 --> 00:12:32,080
Ja.
147
00:12:33,160 --> 00:12:34,880
Så varför kom du inte till oss?
148
00:12:37,640 --> 00:12:38,640
Inte nu.
149
00:12:39,000 --> 00:12:41,320
- Kan du få bort viruset?
- Det är komplicerat.
150
00:12:41,400 --> 00:12:42,760
Jag vill träffa honom.
151
00:12:42,840 --> 00:12:45,160
Du måste lita på mig.
Det är allt jag kan säga nu.
152
00:12:45,240 --> 00:12:48,920
Jag skyddade er då och jag skyddar er nu.
153
00:12:50,520 --> 00:12:51,520
Lita på mig.
154
00:13:57,520 --> 00:13:59,880
- Vad gör du?
- De var alla döda.
155
00:14:10,680 --> 00:14:11,680
Vad är det?
156
00:14:12,160 --> 00:14:13,560
Stänger du ner bunkern?
157
00:14:13,960 --> 00:14:14,960
Ja.
158
00:14:16,120 --> 00:14:17,560
Vi behöver den inte längre.
159
00:14:25,920 --> 00:14:26,960
Rasmus?
160
00:14:29,040 --> 00:14:30,040
Rasmus?
161
00:14:33,560 --> 00:14:34,560
Det ser bra ut.
162
00:14:35,440 --> 00:14:37,040
Du är i en operationssal.
163
00:14:37,520 --> 00:14:41,240
Allt ser bra ut.
Jag ska bara ta ett prov från din mun.
164
00:14:42,400 --> 00:14:43,400
Skrapan, tack.
165
00:14:45,920 --> 00:14:48,720
- Var är min pappa?
- Han är på väg.
166
00:14:49,640 --> 00:14:52,600
Öppna munnen, sen är det klart.
167
00:14:53,760 --> 00:14:56,480
Rasmus, öppna munnen
det är inget konstigt.
168
00:14:58,760 --> 00:15:01,040
Vi måste vara effektiva...
169
00:15:01,880 --> 00:15:03,520
Om du inte samarbetar...
170
00:15:03,600 --> 00:15:05,120
Seså.
171
00:15:05,520 --> 00:15:07,000
Jag behöver hjälp här!
172
00:15:08,720 --> 00:15:10,600
Snälla. Var är min pappa?
173
00:15:16,280 --> 00:15:17,320
Låt mig vara.
174
00:15:18,120 --> 00:15:19,160
Släpp!
175
00:15:22,560 --> 00:15:24,360
Släpp mig! Pappa!
176
00:15:25,200 --> 00:15:26,840
Släpp mig!
177
00:15:29,680 --> 00:15:30,520
Pappa!
178
00:15:30,600 --> 00:15:32,800
Pappa! Hjälp!
179
00:15:35,880 --> 00:15:37,560
Finns det fler testpersoner?
180
00:15:38,600 --> 00:15:41,960
Ja, en flicka på åtta år.
181
00:15:42,720 --> 00:15:44,360
Har du fler viruspatroner i sprutan?
182
00:15:44,880 --> 00:15:46,520
- Ja, men...
- Sätt igång.
183
00:16:01,880 --> 00:16:03,080
VÄLJ ANSLUTNING
184
00:16:07,400 --> 00:16:09,280
RINGER BUNKER 0120
185
00:16:14,000 --> 00:16:15,800
- Hej.
- Vad fan?
186
00:16:16,480 --> 00:16:17,800
Varför är du vaken?
187
00:16:18,640 --> 00:16:19,800
Jag kan inte sova.
188
00:16:21,960 --> 00:16:22,960
Är nåt på tok?
189
00:16:25,520 --> 00:16:26,720
Jag träffade pappa.
190
00:16:27,560 --> 00:16:28,720
Hur gick det?
191
00:16:33,600 --> 00:16:36,720
Jag kan inte bara glömma
att han orsakade så många dödsfall.
192
00:16:37,360 --> 00:16:38,360
Nej.
193
00:16:40,640 --> 00:16:41,640
Jag kan inte...
194
00:16:44,720 --> 00:16:46,680
Kanske var det fel att komma hit?
195
00:16:48,400 --> 00:16:50,320
Det var ett gemensamt beslut.
196
00:16:50,400 --> 00:16:52,720
- Nej, det var jag...
- Jo, det var det.
197
00:16:54,520 --> 00:16:56,640
Och om allt annat går åt skogen -
198
00:16:59,280 --> 00:17:00,920
- fick jag åtminstone träffa dig.
199
00:17:05,280 --> 00:17:06,600
Det var rätt val.
200
00:17:08,560 --> 00:17:09,560
Vad var...
201
00:17:09,600 --> 00:17:11,040
Martin, jag måste gå.
202
00:17:12,560 --> 00:17:13,640
Följ med mig.
203
00:17:13,720 --> 00:17:15,040
FRÅNKOPPLAD
204
00:17:21,800 --> 00:17:24,920
- Ni borde inte ha kommit hit.
- Va?
205
00:17:26,040 --> 00:17:27,360
Hör på. Det är viktigt.
206
00:17:29,160 --> 00:17:30,240
Ni måste härifrån.
207
00:17:30,720 --> 00:17:32,400
- Varför är du...
- Rasmus...
208
00:17:33,400 --> 00:17:35,840
Han bör inte vara här. Det är farligt.
209
00:17:35,920 --> 00:17:40,120
- Men du sa att han...
- Viruset är inte så lätt att nå.
210
00:17:40,840 --> 00:17:42,000
Det sitter i hans hjärna.
211
00:17:42,680 --> 00:17:43,840
I hans benmärg.
212
00:17:45,400 --> 00:17:47,800
- Om de ska kunna göra ett vaccin...
- De dödar honom.
213
00:17:50,000 --> 00:17:51,200
Nej, du menar inte...
214
00:17:51,280 --> 00:17:53,520
Det är därför jag inte kom för er.
215
00:17:55,360 --> 00:17:59,240
I sex år har jag letat
efter nån ersättare till honom.
216
00:18:00,960 --> 00:18:02,680
För att beskydda honom -
217
00:18:04,240 --> 00:18:06,160
- så han inte råkar illa ut.
218
00:18:07,520 --> 00:18:09,200
Du dödade alla dessa människor.
219
00:18:11,320 --> 00:18:12,320
Gjorde du det?
220
00:18:15,800 --> 00:18:16,800
Va?
221
00:18:18,880 --> 00:18:20,560
Dödade du alla dessa människor?
222
00:18:28,680 --> 00:18:29,800
Ni är mina barn.
223
00:18:32,320 --> 00:18:33,360
Jag älskar er.
224
00:18:36,360 --> 00:18:40,760
Därför blev jag tvungen,
och därför måste vi ge oss av.
225
00:18:47,920 --> 00:18:49,160
Vad ska vi göra?
226
00:18:49,960 --> 00:18:52,560
Vi möts där vi först sågs.
227
00:18:53,720 --> 00:18:55,040
Håll ett öga på vakterna.
228
00:18:55,680 --> 00:18:57,400
Jag hämtar Rasmus.
229
00:18:57,880 --> 00:18:59,600
Vi kommer så fort vi kan.
230
00:19:08,760 --> 00:19:12,800
Varför ger du inte upp?
Du har förlorat din fru och dina barn.
231
00:19:14,440 --> 00:19:15,680
Varför sörjer du inte?
232
00:19:18,400 --> 00:19:19,520
Det gör ingen nytta.
233
00:19:29,720 --> 00:19:30,720
Var är din son?
234
00:19:31,680 --> 00:19:32,880
Det har jag sagt.
235
00:19:33,840 --> 00:19:36,320
De klarade sig inte. De är döda.
236
00:19:36,400 --> 00:19:39,480
Ja, men hur dog han?
Han kan inte ha blivit smittad.
237
00:19:39,960 --> 00:19:41,680
Han hade redan viruset i sig.
238
00:19:44,360 --> 00:19:45,480
Det var en betaversion.
239
00:19:45,560 --> 00:19:48,040
Den var nästan identisk
med den vi släppte ut.
240
00:19:52,360 --> 00:19:53,920
Jag vet inte vad du försöker säga.
241
00:19:57,960 --> 00:19:59,360
Vad hittade du i bunkern?
242
00:19:59,440 --> 00:20:01,400
- Björn, jag...
- Vem var där nere?
243
00:20:03,720 --> 00:20:04,800
Är han där nu?
244
00:20:08,800 --> 00:20:10,320
Det är honom vi letar efter.
245
00:20:12,560 --> 00:20:13,800
De skulle döda honom.
246
00:20:17,520 --> 00:20:19,000
Vi måste hämta honom.
247
00:21:04,680 --> 00:21:06,040
Jag tar över härifrån.
248
00:21:06,480 --> 00:21:07,880
Förbered för operation.
249
00:21:08,800 --> 00:21:09,800
Du är avlöst nu.
250
00:21:25,560 --> 00:21:26,680
Vad har hänt här?
251
00:21:27,600 --> 00:21:28,760
Vad gjorde hon?
252
00:21:29,440 --> 00:21:30,760
Hon skulle ta ett prov.
253
00:21:39,840 --> 00:21:41,120
Öppna munnen, Rasmus.
254
00:21:41,720 --> 00:21:42,720
Öppna.
255
00:21:54,680 --> 00:21:55,680
Pappa...
256
00:22:00,480 --> 00:22:02,280
Jag förstår inte vad som händer.
257
00:22:08,520 --> 00:22:09,520
Pappa...
258
00:22:11,160 --> 00:22:13,360
Nej, det kan inte stämma.
259
00:22:28,200 --> 00:22:29,720
Snälla, hjälp mig.
260
00:22:31,080 --> 00:22:32,720
Jag vet inte om jag kan.
261
00:22:35,960 --> 00:22:36,960
Förlåt.
262
00:22:44,840 --> 00:22:47,040
Vänta här.
263
00:22:47,600 --> 00:22:49,040
Nej, gå inte, pappa.
264
00:22:50,040 --> 00:22:51,040
Pappa!
265
00:22:51,920 --> 00:22:54,760
Sten, smittan är lös i huvudkvarteret.
266
00:22:55,960 --> 00:22:57,440
Vi måste stänga ner.
267
00:23:05,680 --> 00:23:07,520
Varning, kontaminering.
268
00:23:07,720 --> 00:23:09,600
Varning, kontaminering.
269
00:23:09,680 --> 00:23:11,400
Nedstängning påbörjad.
270
00:23:15,120 --> 00:23:16,240
Vad händer?
271
00:23:16,320 --> 00:23:18,320
Varning, kontamination.
- Vad händer?
272
00:23:18,400 --> 00:23:19,920
Nedstängning påbörjad.
273
00:23:20,000 --> 00:23:22,320
Kom! Vi måste ut!
274
00:23:22,400 --> 00:23:25,040
- Vi letar upp Rasmus och Simone!
- Är det låst?
275
00:23:28,920 --> 00:23:30,720
- Hitta nåt! Kom igen!
- Kom igen!
276
00:23:31,240 --> 00:23:32,920
Nedstängning påbörjad.
277
00:23:33,840 --> 00:23:36,440
- Jean, hämta nåt för fan!
- Kommer!
278
00:23:38,360 --> 00:23:40,200
Varning, kontaminering.
279
00:23:40,280 --> 00:23:42,320
Varning, kontaminering.
280
00:23:42,560 --> 00:23:44,360
Nedstängning påbörjad.
281
00:23:46,120 --> 00:23:47,760
Varning, kontaminering.
282
00:23:47,840 --> 00:23:50,000
- Det måste finnas nåt!
- Nedstängning påbörjad.
283
00:23:50,080 --> 00:23:51,400
Flytta dig, Martin!
284
00:23:51,720 --> 00:23:53,320
- Martin!
- Flytta på dig!
285
00:23:54,000 --> 00:23:55,600
Pröva den här!
286
00:23:55,680 --> 00:23:56,720
Kom igen!
287
00:23:57,400 --> 00:24:00,440
Jag är på väg. Vi tar det över datorn.
288
00:24:01,320 --> 00:24:02,880
Det här får inte komma ut.
289
00:24:18,360 --> 00:24:19,480
Han...
290
00:24:22,520 --> 00:24:23,560
Det är min son.
291
00:24:35,240 --> 00:24:36,240
Jag kan förklara...
292
00:24:39,680 --> 00:24:40,680
Han smittar.
293
00:24:43,000 --> 00:24:45,360
Han smittar andra utan att själv bli sjuk.
294
00:24:45,960 --> 00:24:47,200
Viruset är muterat.
295
00:24:50,520 --> 00:24:52,160
Han dödar alla, jag vet.
296
00:24:53,240 --> 00:24:54,320
I karantän.
297
00:25:01,720 --> 00:25:02,880
Men det kan vi inte.
298
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
Ja.
299
00:25:23,760 --> 00:25:24,880
Smittar Rasmus?
300
00:25:27,760 --> 00:25:28,760
Va?
301
00:25:30,240 --> 00:25:31,080
Ja.
302
00:25:31,160 --> 00:25:34,120
Du måste göra nåt. Du måste rädda honom.
303
00:25:35,000 --> 00:25:37,600
- Det kan jag inte...
- Du måste göra nåt!
304
00:25:37,680 --> 00:25:38,720
Simone...
305
00:25:38,800 --> 00:25:42,200
Men det var du... Rasmus, regnet, allt...
306
00:25:42,280 --> 00:25:43,280
Det var du!
307
00:25:43,880 --> 00:25:46,680
- Pappa, du måste göra nåt!
- Vi vet inte vad mutationen gör.
308
00:25:46,760 --> 00:25:50,200
Vi vet inte hur viruset utvecklas.
Vi kan inte fly med honom.
309
00:25:50,280 --> 00:25:53,520
Han kan döda oss. Vi kan inte ta risken.
310
00:25:53,600 --> 00:25:55,120
Det kan väl finns ett sätt?
311
00:25:55,200 --> 00:25:56,200
Vi hinner inte.
312
00:25:57,320 --> 00:25:58,520
Vi hinner bara inte.
313
00:25:58,600 --> 00:26:00,040
Men om vi hade tid?
314
00:26:00,120 --> 00:26:01,880
Jag kan inte rädda honom.
315
00:26:02,720 --> 00:26:03,720
Okej?
316
00:26:04,520 --> 00:26:06,160
Om inte du gör det, gör jag det.
317
00:26:06,720 --> 00:26:08,360
Nej, det är för farligt!
318
00:26:08,440 --> 00:26:10,520
Han dödar oss alla, Simone!
319
00:26:19,760 --> 00:26:20,800
Martin!
320
00:26:20,880 --> 00:26:22,440
Vad händer?
321
00:26:22,520 --> 00:26:24,640
- Ni måste ut.
- Vi kan inte. Vi är inlåsta.
322
00:26:24,720 --> 00:26:27,800
Ni måste blockera luftventilerna.
323
00:26:28,000 --> 00:26:29,000
Ja, kom igen.
324
00:26:29,480 --> 00:26:30,360
- Patrick.
- Ja?
325
00:26:30,440 --> 00:26:31,560
- Jean, kom!
- Ja.
326
00:26:32,680 --> 00:26:34,680
- Leta rätt på filtar och blöt ner dem.
- Ja.
327
00:26:35,200 --> 00:26:36,840
Hitta nåt vi kan bränna!
328
00:26:37,760 --> 00:26:39,480
Martin! Varför?
329
00:26:39,560 --> 00:26:41,680
Sjunker syrenivån i bunkern
öppnas dörrarna.
330
00:26:41,760 --> 00:26:43,120
Kom igen nu!
- Okej.
331
00:26:43,720 --> 00:26:45,160
Jag har pappkartonger!
332
00:26:45,720 --> 00:26:47,160
Bra! Kom igen!
333
00:26:47,240 --> 00:26:48,400
Rasmus?
334
00:26:49,880 --> 00:26:50,880
Rasmus?
335
00:27:12,080 --> 00:27:13,080
Stopp!
336
00:27:17,840 --> 00:27:18,920
Stanna där!
337
00:27:21,280 --> 00:27:22,120
Stopp!
338
00:27:22,200 --> 00:27:23,200
Nej.
339
00:27:23,520 --> 00:27:24,880
Vad pågår?
340
00:27:26,280 --> 00:27:28,360
- Jag förstår inte.
- Rasmus.
341
00:27:32,760 --> 00:27:33,760
Rasmus.
342
00:27:34,360 --> 00:27:35,520
Var är pappa?
343
00:27:38,160 --> 00:27:39,160
Glöm honom.
344
00:27:39,240 --> 00:27:40,400
Är ni klara?
345
00:27:41,000 --> 00:27:42,120
Kom igen, Lea!
346
00:27:46,240 --> 00:27:47,240
Okej.
347
00:27:48,440 --> 00:27:49,520
Klara?
348
00:27:49,600 --> 00:27:50,600
Ja.
349
00:27:51,480 --> 00:27:52,480
Vet du vad du gör?
350
00:27:53,440 --> 00:27:54,480
Nej.
351
00:27:54,560 --> 00:27:56,560
- Ingen aning.
- Toppen.
352
00:28:03,520 --> 00:28:06,120
- Iväg!
- Killar!
353
00:28:08,440 --> 00:28:09,440
Spring!
354
00:28:09,920 --> 00:28:11,760
Jag hoppas det funkar!
355
00:28:12,240 --> 00:28:13,960
Vira filtar runt era huvuden.
356
00:28:24,400 --> 00:28:25,400
Vi måste härifrån.
357
00:28:26,040 --> 00:28:28,000
Men botemedlet och allt...
358
00:28:28,080 --> 00:28:29,920
Allt är bara en lögn.
359
00:28:34,520 --> 00:28:35,800
Varför backade du?
360
00:28:37,520 --> 00:28:38,520
Rasmus...
361
00:28:42,480 --> 00:28:43,760
Är det jag som smittar?
362
00:28:44,040 --> 00:28:45,040
Hör på.
363
00:28:45,360 --> 00:28:47,920
Vi ska bara in och hämta en dräkt.
364
00:28:48,480 --> 00:28:49,480
Jag vill bli frisk.
365
00:28:49,520 --> 00:28:52,480
Ja, det ska jag se till.
Nu ska du ta på en dräkt.
366
00:28:55,200 --> 00:28:56,200
Rasmus...
367
00:29:00,160 --> 00:29:03,440
Lugn! Dörrarna öppnas snart!
368
00:29:03,520 --> 00:29:04,520
Kom igen!
369
00:29:14,000 --> 00:29:15,920
VARNING, SYRENIVÅN KRITISK
370
00:29:17,920 --> 00:29:20,680
Nödläge åsidosätts, dörrarna öppnas.
371
00:29:27,680 --> 00:29:28,680
Martin!
372
00:29:29,560 --> 00:29:31,160
Martin! Lea!
373
00:29:37,160 --> 00:29:39,400
- Jean?
- Ja, jag är inte död.
374
00:29:45,680 --> 00:29:48,800
- Jean! Kom, vi letar efter en bil.
- Patrick!
375
00:29:49,480 --> 00:29:50,480
Patrick!
376
00:29:52,280 --> 00:29:55,080
- Simone, nej...
- Pappa...
377
00:29:56,600 --> 00:29:57,680
Gör inte det här.
378
00:29:59,240 --> 00:30:00,320
Gör inte det här.
379
00:30:02,360 --> 00:30:03,960
Om ni tar honom dör ni.
380
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
Pappa?
381
00:30:06,280 --> 00:30:09,360
- Vi dör allihop.
- Du ljuger.
382
00:30:10,280 --> 00:30:12,640
Hör på... Låt oss bara gå.
383
00:30:14,000 --> 00:30:15,160
- Okej?
- Ja.
384
00:30:25,480 --> 00:30:26,480
Rasmus...
385
00:30:27,280 --> 00:30:28,280
Pappa.
386
00:30:30,840 --> 00:30:33,320
- Jag kan inte låta dig gå.
- Skjut inte.
387
00:30:34,160 --> 00:30:35,200
- Förlåt.
- Pappa!
388
00:30:35,480 --> 00:30:36,520
Vad fan gör du?
389
00:30:38,680 --> 00:30:41,720
- Du kan inte göra det.
- Du vet inte vad jag kan.
390
00:30:43,640 --> 00:30:44,640
Pappa...
391
00:30:45,800 --> 00:30:47,480
Ni vet inte vad jag har gjort.
392
00:30:47,560 --> 00:30:49,840
Jo, det vet vi mycket väl.
393
00:30:50,320 --> 00:30:56,080
Ni har ingen aning om
vad jag har offrat -
394
00:30:57,960 --> 00:30:58,960
- för världen.
395
00:30:59,000 --> 00:31:00,080
- För världen?
- Martin.
396
00:31:00,160 --> 00:31:02,840
- Du gjorde ett lysande jobb.
- Martin!
397
00:31:02,920 --> 00:31:04,040
Låt oss bara gå.
398
00:31:05,240 --> 00:31:08,200
Okej? Sänk pistolen och låt oss gå.
399
00:31:17,840 --> 00:31:19,840
- Nej.
- Jag förstår inte.
400
00:31:20,840 --> 00:31:21,840
Jag förstår inte.
401
00:31:22,280 --> 00:31:23,280
- Förlåt.
- Pappa...
402
00:31:23,680 --> 00:31:25,240
Jag kan inte släppa ut dig.
403
00:31:27,440 --> 00:31:28,440
Förlåt.
404
00:31:33,360 --> 00:31:34,360
Upp!
405
00:31:34,760 --> 00:31:35,800
Rasmus, spring!
406
00:31:40,800 --> 00:31:42,080
Kom igen. Vad hände?
407
00:31:48,120 --> 00:31:51,120
Rasmus! Nej!
408
00:31:57,960 --> 00:31:59,200
Vi måste till andra sidan.
409
00:31:59,280 --> 00:32:01,320
Visst, vi kör rakt igenom muren.
410
00:32:01,400 --> 00:32:04,240
Om främlingarna kom igenom
måste det finnas en väg.
411
00:32:04,320 --> 00:32:05,680
Ja, det finns det nog.
412
00:32:16,560 --> 00:32:18,800
- Patrick!
- Det här är så knäppt!
413
00:32:18,880 --> 00:32:20,320
Kör bara, för fan.
414
00:32:21,440 --> 00:32:22,440
Där är de.
415
00:32:40,000 --> 00:32:41,440
Ni kommer inte längre.
416
00:32:45,160 --> 00:32:47,640
Vi kör över er om ni inte flyttar er.
417
00:32:49,000 --> 00:32:50,000
Vi dödar er.
418
00:32:51,640 --> 00:32:53,720
Det kan ni inte när vi har Rasmus.
419
00:32:56,200 --> 00:32:57,200
Ut ur bilen!
420
00:33:01,840 --> 00:33:02,920
Gå inte ut.
421
00:33:03,000 --> 00:33:04,000
Simone.
422
00:33:04,360 --> 00:33:05,360
Simone.
423
00:33:10,760 --> 00:33:13,480
- Jag vill träffa min familj.
- Jag vill rädda min bror.
424
00:33:15,360 --> 00:33:17,160
Vet du att de skulle döda honom?
425
00:33:18,800 --> 00:33:20,880
- De säger att han är farlig.
- Farlig? Han?
426
00:33:23,040 --> 00:33:24,480
Låt oss komma förbi.
427
00:33:27,000 --> 00:33:28,160
Kliar det?
428
00:33:29,600 --> 00:33:30,600
I nacken?
429
00:33:32,360 --> 00:33:33,560
Nå, kliar det?
430
00:33:34,360 --> 00:33:35,360
- Ja.
- Ja.
431
00:33:37,520 --> 00:33:41,360
- Då har ni fått pillret.
- Vilket piller?
432
00:33:43,600 --> 00:33:45,320
Ingen av oss kommer ut.
433
00:33:46,960 --> 00:33:48,640
Det har din pappa sett till.
434
00:33:50,120 --> 00:33:51,480
Vad fan snackar du om?
435
00:33:54,040 --> 00:33:56,560
Tusentals små kapslar
finns i era kroppar nu.
436
00:33:58,000 --> 00:34:01,520
Klådan i nacken är en allergisk reaktion.
437
00:34:04,640 --> 00:34:05,640
Den avtar -
438
00:34:06,480 --> 00:34:08,040
- men kapslarna består.
439
00:34:08,840 --> 00:34:10,080
Om vi går ut -
440
00:34:11,040 --> 00:34:12,280
- så utlöses de.
441
00:34:13,520 --> 00:34:15,200
Ni kan nog gissa vad som sker.
442
00:34:16,480 --> 00:34:17,480
Fan!
443
00:34:17,600 --> 00:34:20,640
- Vad pratar han om?
- Så de ljög om kosttillskotten.
444
00:34:22,160 --> 00:34:23,000
Va?
445
00:34:23,080 --> 00:34:24,080
Simone -
446
00:34:25,440 --> 00:34:29,000
- har du fått ett piller?
Om inte kan du åka.
447
00:34:29,080 --> 00:34:31,240
Det är bara du som kan komma ut.
448
00:34:31,320 --> 00:34:33,360
- Nej, du...
- Rör dig inte!
449
00:34:33,440 --> 00:34:34,600
Jo, du måste.
450
00:34:35,160 --> 00:34:37,400
Skjut inte! Backa!
451
00:34:37,840 --> 00:34:40,800
Du ska ut. Du ska inte vara här.
452
00:34:42,200 --> 00:34:43,040
Okej?
453
00:34:43,120 --> 00:34:46,360
Sätt dig i bilen och kör.
454
00:34:47,720 --> 00:34:49,320
- Du klarar det.
- Du, då?
455
00:34:49,680 --> 00:34:50,800
Jag stannar här.
456
00:34:51,720 --> 00:34:53,080
Det är inte så illa.
457
00:34:58,760 --> 00:34:59,760
Du...
458
00:35:03,240 --> 00:35:05,280
Nej. Du följer med mig, Martin.
459
00:35:06,360 --> 00:35:07,360
Nej.
460
00:35:23,800 --> 00:35:24,800
Sätt fart.
461
00:35:29,120 --> 00:35:33,440
- Du klarar det, Simone.
- Kom igen. Åk.
462
00:35:36,160 --> 00:35:39,680
Du fixar det. Åk.
463
00:35:43,960 --> 00:35:45,080
Släpp igenom dem!
464
00:35:46,040 --> 00:35:47,480
Du fixar det!
465
00:35:49,280 --> 00:35:50,280
Kör!
466
00:35:52,320 --> 00:35:53,640
Kör, Simone!
467
00:36:00,720 --> 00:36:01,720
Kör!
468
00:36:02,000 --> 00:36:03,000
Kör nu!
469
00:36:04,120 --> 00:36:05,560
- Kör!
- Vad gör du?
470
00:36:06,520 --> 00:36:08,920
Nej, jag kan inte. Vi kan inte.
471
00:36:12,000 --> 00:36:13,280
Simone, kör!
472
00:36:14,480 --> 00:36:18,240
- Nej, jag kan inte.
- Kör! Du måste åka!
473
00:36:18,320 --> 00:36:21,000
- Vi ska vara tillsammans!
- Du måste!
474
00:36:21,880 --> 00:36:25,720
Jag åker inte utan er.
Jean, hoppa in.
475
00:36:31,480 --> 00:36:32,480
Patrick!
476
00:36:43,960 --> 00:36:45,840
Gå undan från bilen!
477
00:36:45,920 --> 00:36:47,480
Nej!
478
00:36:48,040 --> 00:36:50,320
Skjut inte! Vi behöver pojken vid liv!
479
00:36:50,400 --> 00:36:51,560
Skjut inte!
480
00:36:51,640 --> 00:36:53,080
Skjut inte!
481
00:36:56,920 --> 00:36:58,320
Vi kommer efter er.
482
00:37:00,160 --> 00:37:03,240
- Fan ta dig!
- Fan ta dig!
483
00:37:27,960 --> 00:37:29,680
Och nu, då?
484
00:37:30,440 --> 00:37:31,440
Ja, och nu, då?
485
00:37:33,000 --> 00:37:34,360
Vi ska lista ut nåt.
486
00:37:34,440 --> 00:37:37,160
- Ja, nu åker vi.
- Ja.
487
00:37:45,400 --> 00:37:50,480
Den här sortens molnsåddsteknik
utförs bara av Apollon.
488
00:37:51,040 --> 00:37:53,400
Världen räknade med
att vi skulle rädda dem.
489
00:37:53,480 --> 00:37:58,280
Befria dem från det virus som de inte vet
att vi släppte ut i världen.
490
00:37:59,240 --> 00:38:00,800
Och vi är övertygade om...
491
00:38:02,400 --> 00:38:03,400
Ett ögonblick.
492
00:38:08,320 --> 00:38:10,640
Objektet saknas. De är inuti zonen.
493
00:38:13,640 --> 00:38:14,640
Han är här.
494
00:38:23,200 --> 00:38:24,720
Det kan gå åt alla håll.
495
00:38:30,280 --> 00:38:31,280
Ursäkta mig.
496
00:38:33,480 --> 00:38:34,480
Ja?
497
00:38:35,040 --> 00:38:39,080
Och ni har hittat ett sätt
att använda viruset som ett vapen?
498
00:38:41,440 --> 00:38:45,480
Låt oss säga att vi har hittat ett sätt
att styra världen -
499
00:38:45,560 --> 00:38:49,680
- med den farligaste sjukdomen nånsin.
Vi behöver bara pojken.
500
00:40:02,920 --> 00:40:04,080
Undertexter: Daniel Rehnfeldt