1 00:00:06,480 --> 00:00:08,600 Team Wild Animals Only Released On: www.nordicbits.eu 2 00:00:17,560 --> 00:00:19,560 Løp, ellers dreper de oss! 3 00:00:19,640 --> 00:00:21,120 Hvem er de? 4 00:00:21,200 --> 00:00:23,880 Stopp, ellers skyter jeg! 5 00:00:23,960 --> 00:00:26,160 - Løp! - Brillene mine! 6 00:00:26,240 --> 00:00:27,680 Stopp, sier jeg! 7 00:00:28,560 --> 00:00:30,520 - Brillene mine! - Stopp! 8 00:00:31,960 --> 00:00:33,440 Vent! 9 00:00:39,400 --> 00:00:41,880 Bli der. Opp! 10 00:00:43,520 --> 00:00:48,240 Bli der. Ta det helt med ro. 11 00:00:51,840 --> 00:00:55,040 - Har du henne, Patrick? - Ja. 12 00:00:55,120 --> 00:00:58,240 La oss være i fred. Hva vil dere? 13 00:00:58,960 --> 00:01:00,960 - Ta tingene deres. - Jepp. 14 00:01:01,960 --> 00:01:04,680 - Gi meg den der. - Den får du ikke. 15 00:01:05,880 --> 00:01:08,840 Legg den ned. Kom igjen! 16 00:01:08,920 --> 00:01:12,360 - Skyt meg. - Drep henne, da. 17 00:01:12,440 --> 00:01:14,200 - Legg den ned. - Skyt meg, da. 18 00:01:14,320 --> 00:01:16,920 Det er ikke mat i veska. 19 00:01:17,720 --> 00:01:19,560 Legg den ned. 20 00:01:21,560 --> 00:01:22,560 Skyt henne. 21 00:01:22,640 --> 00:01:25,640 Jeg kan vise dere hvor det er mat. 22 00:01:25,720 --> 00:01:28,480 Ok, Jean og Lea. Vi stikker. 23 00:01:30,160 --> 00:01:32,600 Vi skulle bare ha tatt dritten deres. 24 00:01:53,920 --> 00:01:56,760 Vi har kommet oss til hovedkontoret i Sverige. 25 00:01:57,520 --> 00:01:59,720 Kom deg hit, koste hva det koste vil. 26 00:01:59,800 --> 00:02:01,000 Vi må løse dette... 27 00:02:01,080 --> 00:02:03,720 Han fikk beskjed over sambandet. 28 00:02:03,800 --> 00:02:05,240 ...ellers vil verden... 29 00:02:05,320 --> 00:02:07,240 - Fant du den her? - Ja. 30 00:02:08,440 --> 00:02:10,360 Hva jobbet faren deres med? 31 00:02:10,440 --> 00:02:12,560 Han jobber for Apollon. 32 00:02:12,640 --> 00:02:14,440 Med hva? 33 00:02:15,120 --> 00:02:16,640 Prøver å redde verden. 34 00:02:17,360 --> 00:02:19,880 Prøvde han å redde verden herfra? 35 00:02:20,600 --> 00:02:23,880 - Det gikk jo fint. - De har prøvd å finne en kur. 36 00:02:23,960 --> 00:02:26,480 Men den fant de altså ikke. 37 00:02:28,280 --> 00:02:31,200 - Det vet du ikke. - Jo, det gjør jeg. 38 00:02:31,320 --> 00:02:33,800 Vi har hørt ryktene tusen ganger før. 39 00:02:33,880 --> 00:02:37,120 Dessuten er meldingen seks år gammel. 40 00:02:37,200 --> 00:02:40,480 Men dere har jo ikke vært der? I Sverige? Hos Apollon? 41 00:02:40,560 --> 00:02:46,160 Nei, men vi har vært andre steder, der alt skulle være mye bedre. 42 00:02:46,240 --> 00:02:48,560 Bli med eller la være. Vi drar. 43 00:02:48,640 --> 00:02:50,640 Jeg vil vite om far lever. 44 00:02:50,720 --> 00:02:54,280 Da hadde han vel ikke etterlatt dere her i seks år. 45 00:02:54,360 --> 00:02:56,600 Det vet du ikke en dritt om. 46 00:03:01,480 --> 00:03:02,640 Greit. 47 00:03:04,400 --> 00:03:07,560 Eneste vei til Sverige er via København. 48 00:03:07,640 --> 00:03:09,920 Eneste vei ut er over Langebro. 49 00:03:10,040 --> 00:03:12,480 - Greit. - De andre broene ble sprengt. 50 00:03:12,560 --> 00:03:13,920 Hvorfor? 51 00:03:14,000 --> 00:03:17,720 For å lage kontrollposter, holde styr på folk og smitte. 52 00:03:19,160 --> 00:03:22,080 Gå langs broen til dere kommer til hovedveien. 53 00:03:22,680 --> 00:03:25,840 Pass dere for De fremmede og andre mennesker. 54 00:03:25,920 --> 00:03:30,400 De få som er igjen, dreper for litt mat. Vi blir her og overlever. 55 00:03:35,040 --> 00:03:36,680 Pakk sakene dine. 56 00:03:49,280 --> 00:03:52,360 Klarer vi oss uten dem, Simone? 57 00:03:52,440 --> 00:03:55,720 Selvfølgelig. Kom, så går vi. 58 00:03:58,000 --> 00:04:00,960 Byen er farlig. Hva om vi møter mennesker der? 59 00:04:01,040 --> 00:04:03,880 Vi må komme oss usett gjennom byen. 60 00:04:03,960 --> 00:04:07,920 Vi kan nå neste bunker før det blir mørkt. Der er vi trygge. 61 00:04:08,000 --> 00:04:09,800 Jeg liker det ikke. 62 00:04:09,880 --> 00:04:13,360 Det vet jeg, men vi klarer det. 63 00:04:55,120 --> 00:04:56,840 Bare snakk, ingen serve. 64 00:05:06,720 --> 00:05:08,560 Hvor er de andre? 65 00:05:08,640 --> 00:05:11,160 De dro til Sverige for å finne faren sin. 66 00:05:11,240 --> 00:05:12,880 - Klar? - Ja. 67 00:05:12,960 --> 00:05:16,320 - Er faren deres i Sverige? - Spiller det noen rolle? 68 00:05:16,400 --> 00:05:19,400 De burde ikke dra uten oss. 69 00:05:19,480 --> 00:05:21,760 De klarer seg ikke alene. 70 00:05:21,840 --> 00:05:23,840 Det må de. Vi drar ikke dit. 71 00:05:23,920 --> 00:05:25,760 - Klar? - Ja. 72 00:05:25,840 --> 00:05:27,560 Hva skjer? 73 00:05:27,640 --> 00:05:30,760 Martin kasta ut Rasmus og Simone. 74 00:05:30,840 --> 00:05:35,640 Nei, det gjorde jeg ikke. Folk får gjøre som de vil. Kom igjen. 75 00:05:35,720 --> 00:05:38,440 - Hvor dro de? - Til Sverige. 76 00:05:38,520 --> 00:05:42,360 De tror at faren er i Sverige, at han kan redde verden. 77 00:05:42,440 --> 00:05:44,440 - Kom igjen. - Vi blir med dem. 78 00:05:44,520 --> 00:05:45,360 Hva? 79 00:05:45,440 --> 00:05:49,680 Om faren kan redde verden, må vi hjelpe dem å finne ham. Ellers dør de. 80 00:05:49,760 --> 00:05:51,200 Hva så? 81 00:05:51,280 --> 00:05:52,920 De hjalp jo oss. 82 00:05:53,000 --> 00:05:56,800 Det handler ikke bare om å overleve, men om håp. Vi blir med. 83 00:05:56,880 --> 00:05:59,120 Men det er dritfarlig. 84 00:05:59,680 --> 00:06:01,360 - Hva da? - Dritfarlig... 85 00:06:02,960 --> 00:06:04,920 Vi gjør ikke noe farlig, sant? 86 00:06:09,000 --> 00:06:12,600 Nå drar vi. Pakk sakene dine. Vi må finne Simone og Rasmus. 87 00:06:12,680 --> 00:06:15,240 Kom. La oss finne de andre. 88 00:06:15,320 --> 00:06:16,920 Er du der? Martin? 89 00:06:24,800 --> 00:06:26,720 Sett dere. 90 00:06:26,800 --> 00:06:28,680 Var dere ikke sultne? 91 00:06:28,760 --> 00:06:30,600 Vi prøver å holde avstand. 92 00:06:31,640 --> 00:06:37,640 - Særlig ukjente, som kan være smittet. - Dere vil stjele maten vår, da. Hyggelig. 93 00:06:38,920 --> 00:06:42,560 De overlever aldri. Vi drar i morgen tidlig. 94 00:06:43,240 --> 00:06:46,320 Vår Far i himmelen! La navnet ditt helliges. 95 00:06:47,520 --> 00:06:49,800 - Vær så god, spis. - Takk skal du ha. 96 00:06:53,960 --> 00:06:57,080 - Hvem lærte deg å lage mat? - Moren min. 97 00:06:57,160 --> 00:06:58,840 Var hun kokk, eller? 98 00:06:59,840 --> 00:07:02,880 - Dumt spørsmål? - Nei. Fortell oss om moren din. 99 00:07:02,960 --> 00:07:04,200 Ikke. 100 00:07:04,280 --> 00:07:07,080 Spør ham om hva han heter. 101 00:07:07,960 --> 00:07:09,800 Han heter Jan, sant? Jan? 102 00:07:11,600 --> 00:07:14,120 - Hva? - Han heter Jean. 103 00:07:14,200 --> 00:07:16,120 - Jan? - Jean. 104 00:07:16,200 --> 00:07:17,360 - Sean? - Jean! 105 00:07:17,440 --> 00:07:21,840 Moren oppkalte ham etter Jeanne d'Arc fordi hun hatet menn, ikke sant? 106 00:07:21,920 --> 00:07:26,480 Fortell oss om den gangen du måtte gå med kjole på skolen. 107 00:07:27,360 --> 00:07:29,200 - Slutt, Lea. - Unnskyld. 108 00:07:29,280 --> 00:07:30,800 Lea, din dust. 109 00:07:34,360 --> 00:07:37,040 Hvem er denne Jan Dark? 110 00:07:43,760 --> 00:07:47,080 Meningsløst å bare forlate en hel månedsrasjon med mat. 111 00:07:50,600 --> 00:07:54,960 De banker nok på om en halvtime, trygler om å få komme inn igjen. 112 00:07:57,360 --> 00:07:59,400 Er du sikker på det? 113 00:08:00,760 --> 00:08:04,120 Jævla Beatrice, hun er faen meg irriterende! 114 00:08:31,320 --> 00:08:33,000 Dette er helt vilt. 115 00:08:33,080 --> 00:08:36,400 - Alt er ødelagt. - Hva faen har skjedd her? 116 00:08:37,600 --> 00:08:38,800 Se! 117 00:08:39,840 --> 00:08:42,120 Ikke gå inn dit, Rasmus. 118 00:08:49,960 --> 00:08:51,080 Rasmus. 119 00:08:55,760 --> 00:08:57,520 Hva skjer, Rasmus? 120 00:09:02,920 --> 00:09:04,520 Det kommer noen, Rasmus! 121 00:09:06,160 --> 00:09:08,440 Ned! Vi kan ikke gå ut! 122 00:09:11,560 --> 00:09:13,040 Stille. 123 00:09:14,720 --> 00:09:16,320 Har dere det gøy? 124 00:09:16,400 --> 00:09:17,520 Hei! 125 00:09:21,560 --> 00:09:22,560 Hei! 126 00:09:23,240 --> 00:09:24,720 Hva skjer, da? 127 00:09:24,800 --> 00:09:27,560 Vi blir med dere. Vi tror deg. 128 00:09:27,640 --> 00:09:29,320 - Du er... - Hva var det? 129 00:09:29,400 --> 00:09:31,960 - En ledestjerne. - Ja. 130 00:09:32,040 --> 00:09:36,520 - Lea tror veldig på Gud. - Det har ingenting med det å gjøre. 131 00:09:36,600 --> 00:09:39,440 En ledestjerne er en man har lyst til å følge. 132 00:09:40,960 --> 00:09:42,600 Hva med de andre? 133 00:09:43,560 --> 00:09:49,000 De kommer før eller senere, når Martin forstår at vi ikke kommer tilbake. 134 00:09:50,240 --> 00:09:52,040 Hvorfor ser dere sånn på meg? 135 00:09:52,120 --> 00:09:54,320 Fordi det er du som bestemmer. 136 00:09:55,400 --> 00:09:58,320 Hva? Jeg skal da ikke bestemme over noen. 137 00:09:59,000 --> 00:10:00,760 Da bestemmer jeg. 138 00:10:02,240 --> 00:10:04,080 - Perfekt! - Skal jeg kjøre? 139 00:10:31,800 --> 00:10:33,720 Er noen sultne? 140 00:10:35,320 --> 00:10:39,280 - Jeg er alltid sulten. - Vi må komme oss videre, gutter. 141 00:10:41,640 --> 00:10:45,360 Hva faen skal de i Sverige? Faren? Apollon? 142 00:10:45,440 --> 00:10:48,280 Hva tror Beatrice at hun får ut av å bli med? 143 00:10:48,360 --> 00:10:51,440 Drit i dem. Vi to har det bedre uten dem. 144 00:10:51,520 --> 00:10:52,920 Det er veldig merkelig. 145 00:10:53,920 --> 00:10:56,880 Det er ingenting igjen. De møter sin sikre død. 146 00:10:58,000 --> 00:11:00,240 Det kan ikke vi gjøre noe med. 147 00:11:05,800 --> 00:11:07,080 Pakk sakene dine. 148 00:11:10,320 --> 00:11:11,680 Helvete heller. 149 00:11:12,600 --> 00:11:17,800 - Kan jeg få smake på din Chili Cheese? - Jeg spiser det samme som deg, bunkermat. 150 00:11:17,880 --> 00:11:19,640 Nå er vi på Burger King. 151 00:11:19,720 --> 00:11:25,080 Ok. Jeg spiser en pizza med shawarma, grønnsaker og dressing. 152 00:11:25,200 --> 00:11:27,240 Det må være fra Burger King, da. 153 00:11:28,320 --> 00:11:30,880 - Jeg tar heller en pizza. - Ok. 154 00:11:31,000 --> 00:11:33,560 Vi må dra. Her er det for farlig. 155 00:11:33,640 --> 00:11:37,280 Det ligger en bunker i Amager. Vi kan tilbringe natten der. 156 00:11:40,280 --> 00:11:43,160 - Hva skal du? - Få meg nye briller. 157 00:11:43,240 --> 00:11:44,360 Går det bra? 158 00:11:44,440 --> 00:11:46,680 Har ikke kunnet se ordentlig på lenge. 159 00:11:46,760 --> 00:11:49,560 Hørte du ikke hva Simone sa? Her er det farlig. 160 00:11:49,640 --> 00:11:53,360 Begynner det å regne, er vi fanget. Du har fem minutter. 161 00:11:53,440 --> 00:11:56,920 - Greit. - Jeg sørger for at han kommer tilbake. 162 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 Tror du at Martin leter etter oss? 163 00:12:03,080 --> 00:12:05,840 Samme det. Jeg trenger ham ikke lenger. 164 00:12:53,160 --> 00:12:54,800 Hva faen gjør du? 165 00:13:49,160 --> 00:13:52,160 Vi er ikke sammen, ikke sant? 166 00:14:02,640 --> 00:14:05,120 Hva er det som er så farlig med byen? 167 00:14:05,200 --> 00:14:07,800 Det var her det fantes mat i starten. 168 00:14:07,880 --> 00:14:10,560 Folk samlet seg og smittet hverandre. 169 00:14:11,400 --> 00:14:15,760 De som ikke var smittet, ble så desperate at de stjal mat fra hverandre. 170 00:14:15,840 --> 00:14:17,960 Nå dreper de for mat. 171 00:14:18,800 --> 00:14:21,400 Folk er fæle med hverandre. 172 00:14:24,120 --> 00:14:26,080 Faen. De er sultne. 173 00:14:27,160 --> 00:14:30,480 Vi må komme oss vekk, Simone. Kom! 174 00:14:30,560 --> 00:14:32,040 - Nå! - Hva med de andre? 175 00:14:32,120 --> 00:14:34,880 - Hva skjer? - Kom igjen! 176 00:14:37,000 --> 00:14:38,080 De kommer! 177 00:14:41,760 --> 00:14:42,680 Faen. 178 00:14:42,760 --> 00:14:45,520 Kom. Vi må finne Jean og Lea. 179 00:15:00,240 --> 00:15:03,240 Rasmus? Beatrice? 180 00:15:09,480 --> 00:15:13,280 Hvordan ser jeg egentlig ut når du ikke har på deg briller? 181 00:15:13,360 --> 00:15:15,440 - Du ser fin ut. - Ta dem av deg. 182 00:15:16,440 --> 00:15:17,600 Jo. 183 00:15:20,320 --> 00:15:22,920 - Ser du reguleringen? - Ja. 184 00:15:23,000 --> 00:15:29,080 - Nei. - Jo, det kan du. Hvor mange fingre? 185 00:15:29,160 --> 00:15:30,760 - Én. - Ja. 186 00:15:32,040 --> 00:15:33,360 Slutt da, Lea. 187 00:15:36,360 --> 00:15:38,760 Ok. Vi tar en titt. Her. 188 00:15:38,840 --> 00:15:41,680 De er fine. De tar du. 189 00:15:43,160 --> 00:15:46,240 De hadde også vært helt deg. 190 00:15:47,560 --> 00:15:49,640 Eller disse. 191 00:15:49,720 --> 00:15:50,720 Ja! 192 00:15:54,200 --> 00:15:57,080 - Ser du greit? - Ja, bra. 193 00:15:57,640 --> 00:15:59,160 Ser du meg? 194 00:15:59,640 --> 00:16:00,840 - Ja. - Gjør du det? 195 00:16:00,920 --> 00:16:03,280 - Ja. - Det blir en million kroner. 196 00:16:04,240 --> 00:16:06,600 - Tar du Vipps? - Ja. 197 00:16:06,680 --> 00:16:08,400 Da trenger jeg nummeret ditt. 198 00:16:08,480 --> 00:16:10,720 Det kan du gjerne få. 199 00:16:12,000 --> 00:16:13,800 Det kan du gjerne. 200 00:16:15,200 --> 00:16:18,120 Vi må komme oss tilbake til de andre. 201 00:16:20,800 --> 00:16:22,280 Rasmus! 202 00:16:22,360 --> 00:16:23,840 Rasmus! 203 00:16:24,960 --> 00:16:26,240 Beatrice! 204 00:16:27,400 --> 00:16:28,680 Rasmus! 205 00:16:33,920 --> 00:16:37,160 NATUREN TRENGER EN OPPGRADERING APOLLON 206 00:16:53,040 --> 00:16:54,520 Rasmus! 207 00:16:55,240 --> 00:16:56,720 Rasmus! 208 00:17:05,600 --> 00:17:08,080 SAVNET: ANETTE 209 00:17:21,120 --> 00:17:25,440 VI LETER ETTER JOSEPHINE. DYPT SAVNET. 210 00:17:30,720 --> 00:17:31,720 Hei. 211 00:17:32,120 --> 00:17:36,200 Du burde ikke være her. Det er farlig. Det begynner å regne snart. 212 00:17:39,400 --> 00:17:41,640 Det må da være noen som passer på deg. 213 00:17:48,160 --> 00:17:51,240 - Du går gjennom mye dritt for henne. - Hvem? 214 00:17:52,400 --> 00:17:53,880 Beatrice. 215 00:17:55,080 --> 00:17:58,240 - Enklere da det bare var oss to. - Greit. Kom igjen. 216 00:18:12,640 --> 00:18:15,520 - Regnet kommer. - Vi må finne Simone. 217 00:18:16,240 --> 00:18:18,320 Nei, vi må komme oss inn nå. 218 00:18:21,440 --> 00:18:23,320 Jeg er oppvokst der. 219 00:18:24,040 --> 00:18:26,040 - Hæ? - Jeg ble født der. 220 00:18:26,720 --> 00:18:29,040 - Moren min fødte meg der. - Ok. 221 00:18:31,640 --> 00:18:32,880 Kom. 222 00:18:33,560 --> 00:18:37,120 - Men Simone... - Skynd deg, før regnet kommer. 223 00:18:41,720 --> 00:18:43,720 Vi må komme oss under tak. 224 00:18:47,760 --> 00:18:49,120 Kom igjen. 225 00:18:53,960 --> 00:18:57,240 DANMARK ER I KARANTENE DRA SØROVER - INGEN HJELP KOMMER 226 00:19:08,480 --> 00:19:11,240 Jeg håper at Simone kom seg inn. 227 00:19:16,640 --> 00:19:18,120 Det gjorde hun nok. 228 00:19:32,760 --> 00:19:34,880 Bodde du her? 229 00:19:49,040 --> 00:19:52,560 Hvorfor har du aldri vært her siden? 230 00:19:52,640 --> 00:19:55,080 Jeg må fortelle deg noe. 231 00:19:55,200 --> 00:19:56,840 Jeg har en hemmelighet. 232 00:19:57,640 --> 00:20:00,200 Foreldrene mine skulle skilles. 233 00:20:01,040 --> 00:20:04,000 Far hadde nettopp fortalt meg det. 234 00:20:05,520 --> 00:20:07,440 Jeg gadd ikke snakke med dem. 235 00:20:08,960 --> 00:20:11,440 Jeg dro på kino for å se en film. 236 00:20:12,680 --> 00:20:16,120 Da jeg kom ut, var alt borte. 237 00:20:17,640 --> 00:20:20,480 Han hadde ringt meg og lagt igjen meldinger. 238 00:20:22,000 --> 00:20:24,560 I den første sa han at mor var blitt syk. 239 00:20:25,640 --> 00:20:27,800 At hun ville klare seg. 240 00:20:30,280 --> 00:20:33,080 I neste melding hadde han selv blitt syk. 241 00:20:34,240 --> 00:20:38,560 Han visste ikke hva han skulle gjøre, han hørtes rar ut. 242 00:20:40,800 --> 00:20:41,840 Han sa - 243 00:20:44,080 --> 00:20:48,440 - at jeg skulle ta vare på meg selv og aldri vende hjem igjen. 244 00:20:52,800 --> 00:20:54,560 I siste melding - 245 00:20:56,200 --> 00:20:57,800 - var det ingenting. 246 00:21:00,560 --> 00:21:02,040 Bare helt stille. 247 00:21:10,000 --> 00:21:12,880 Ser ut som at de var glade i hverandre. 248 00:21:12,960 --> 00:21:14,640 Det var de. 249 00:21:22,040 --> 00:21:25,000 Hvor er moren og faren din? 250 00:21:26,320 --> 00:21:28,480 Er du helt alene? 251 00:21:33,800 --> 00:21:36,200 - Hva er det? - Ingenting. 252 00:21:37,000 --> 00:21:39,120 Kan jeg få se? 253 00:21:46,440 --> 00:21:48,520 Er det morfin? 254 00:21:49,440 --> 00:21:51,760 Da gjør det ikke vondt i magen. 255 00:21:53,120 --> 00:21:55,120 Du kan ikke bare ta tabletter. 256 00:21:57,240 --> 00:21:58,920 Du trenger mat. 257 00:22:02,400 --> 00:22:05,160 Dette er mye bedre. 258 00:22:08,400 --> 00:22:11,200 Hei! Hører du meg? 259 00:22:11,280 --> 00:22:13,320 Slipp ham. 260 00:22:18,040 --> 00:22:20,120 Jeg har ikke gjort noe. 261 00:22:20,200 --> 00:22:21,760 Hold deg unna ham. 262 00:22:23,640 --> 00:22:25,480 Hold deg unna sønnen min. 263 00:22:31,680 --> 00:22:34,960 - Kom de andre seg under tak? - Det håper jeg. 264 00:22:35,040 --> 00:22:37,040 Hvorfor har du ikke kastet den? 265 00:22:37,680 --> 00:22:40,000 Ikke før jeg vet hva det er. 266 00:22:40,080 --> 00:22:43,120 Hva om den kan spore oss? 267 00:22:43,200 --> 00:22:46,200 Da burde de ha vært her nå. 268 00:22:49,920 --> 00:22:51,720 Jævla... 269 00:22:53,960 --> 00:22:55,360 Fy faen! 270 00:22:56,280 --> 00:22:58,240 - Hva skjer? - Det er hasj! 271 00:22:59,280 --> 00:23:01,480 - Det er ikke det. - Hva er det da? 272 00:23:01,560 --> 00:23:04,120 Vet ikke, men det er ikke hasj. 273 00:23:05,600 --> 00:23:08,280 - Det er bæsj. - Tull. 274 00:23:08,360 --> 00:23:10,400 - Tror du det? - Gammel bæsj. 275 00:23:10,480 --> 00:23:13,640 - Du har aldri sett hasj før. - Seks år gammel dritt. 276 00:23:13,720 --> 00:23:15,760 Du kan faktisk spise det. 277 00:23:20,320 --> 00:23:22,880 Æsj! Så kvalmt! 278 00:23:25,360 --> 00:23:26,960 Du er så dum, kis. 279 00:23:29,400 --> 00:23:32,880 - Hva gjorde du? - Jeg bare kastet den. 280 00:23:39,640 --> 00:23:40,800 Hva er det? 281 00:23:42,240 --> 00:23:43,760 Et kart. 282 00:23:45,280 --> 00:23:47,360 - Det er en mur. - En mur? 283 00:23:48,800 --> 00:23:51,600 Faen. Jeg tror vi er i et karanteneområde. 284 00:24:04,760 --> 00:24:06,960 Har det sluttet å regne? 285 00:24:07,960 --> 00:24:09,960 Nei... Jo. 286 00:24:12,640 --> 00:24:15,440 Kom. Vi går opp på taket. 287 00:24:36,520 --> 00:24:38,480 Det er fint her oppe i høyden. 288 00:24:38,560 --> 00:24:40,360 Herfra kan du se alt. 289 00:24:41,400 --> 00:24:43,480 Sykt at jeg ikke ser noen folk. 290 00:24:43,560 --> 00:24:45,960 Noen ganger er det skikkelig fint. 291 00:24:46,040 --> 00:24:47,480 Du er overflødig, sant. 292 00:24:53,280 --> 00:24:55,360 Slapp av. Det var ironisk ment. 293 00:24:56,400 --> 00:24:58,280 Jeg skjønner ikke. 294 00:24:58,840 --> 00:25:00,800 Det må du bare lære deg. 295 00:25:00,880 --> 00:25:03,960 - Si det motsatte av hva du mener. - Hvorfor? 296 00:25:05,880 --> 00:25:07,080 Fordi. 297 00:25:07,800 --> 00:25:09,560 Fordi du er stygg? 298 00:25:19,240 --> 00:25:21,800 La oss finne storesøsteren din. 299 00:25:24,520 --> 00:25:26,080 Hvorfor hjalp du ham? 300 00:25:28,680 --> 00:25:32,240 - Han trengte mat. - Det er ikke vanlig. 301 00:25:33,320 --> 00:25:34,680 Ikke her. 302 00:25:36,320 --> 00:25:37,960 Men jeg er ikke herfra. 303 00:25:39,360 --> 00:25:41,800 Kom deg unna mens du kan. 304 00:25:41,880 --> 00:25:44,120 Det er bare dyr igjen her. 305 00:25:45,480 --> 00:25:47,560 Hva mener du? Det er da folk her. 306 00:25:48,200 --> 00:25:50,560 Det ser bare sånn ut. 307 00:25:51,480 --> 00:25:54,080 Hvorfor er dere her ennå, da? 308 00:25:54,640 --> 00:25:57,560 Han er... for svak til å reise noe sted. 309 00:26:00,040 --> 00:26:01,880 Jeg kan ikke beskytte ham. 310 00:26:02,560 --> 00:26:04,200 Jeg vil få ham over broen. 311 00:26:05,520 --> 00:26:07,760 De sier at det fins en lege der. 312 00:26:08,440 --> 00:26:09,640 En lege? 313 00:26:09,720 --> 00:26:12,440 Hun er visstnok i Lilla Bjärred. 314 00:26:14,800 --> 00:26:17,920 Han klarer seg kanskje dit om han får noe å spise. 315 00:26:26,520 --> 00:26:29,200 Du er det første mennesket jeg har møtt. 316 00:26:29,840 --> 00:26:31,040 Jeg vet ikke... 317 00:26:32,440 --> 00:26:35,280 - Takk. - Du trenger ikke å takke. 318 00:26:37,400 --> 00:26:38,920 Jeg må finne broren min. 319 00:26:39,000 --> 00:26:40,160 Kom. 320 00:26:40,720 --> 00:26:42,360 - Mat... - Ja, vi har mat. 321 00:26:42,440 --> 00:26:44,360 - Kom igjen. - Ha det. 322 00:26:53,120 --> 00:26:56,320 - Smak på denne. - Har dere mat? 323 00:26:57,960 --> 00:27:01,280 - Har dere mat? - Skynd deg. 324 00:27:01,960 --> 00:27:04,720 Vi har ingenting. Ikke rør ham! 325 00:27:04,800 --> 00:27:06,840 - Slutt! - Slipp! 326 00:27:06,920 --> 00:27:08,520 - Nei! - Gi meg det der. 327 00:27:08,600 --> 00:27:11,320 - Nei! - Få det! Jeg trenger det! 328 00:27:15,200 --> 00:27:16,640 Hjelp! 329 00:27:27,000 --> 00:27:29,520 Vi må komme oss ut av byen. Nå! 330 00:27:30,800 --> 00:27:34,440 - Hvor er Rasmus? - Hei, Simone. Vi ventet på deg. 331 00:27:36,520 --> 00:27:39,600 Hva faen tror du at du gjør? Din idiot! 332 00:27:40,240 --> 00:27:44,720 - Det er ikke moro. Vi må vekk. - Hva skjer, Simone? 333 00:27:44,800 --> 00:27:48,000 - Nå! Skynd dere! - Hva har skjedd, Simone? 334 00:27:48,080 --> 00:27:50,760 Ta veska. Ta den med deg. 335 00:27:50,840 --> 00:27:53,040 Kom igjen. Jeg hater deg! 336 00:27:53,120 --> 00:27:55,120 Gi meg maten deres. 337 00:27:55,840 --> 00:27:56,880 Nå! 338 00:27:56,960 --> 00:27:58,960 - Vi har ingenting til overs. - Nå! 339 00:27:59,520 --> 00:28:01,520 - Gi ham vesken. - Martin sier- 340 00:28:01,600 --> 00:28:02,440 Drit i ham! 341 00:28:02,520 --> 00:28:04,600 Gi den til ham før flere kommer. 342 00:28:04,680 --> 00:28:06,480 Det fins mer i neste bunker. 343 00:28:06,560 --> 00:28:10,760 - Hvor fins det mer? - Ingen steder. 344 00:28:10,840 --> 00:28:12,000 Gi ham litt mat! 345 00:28:13,000 --> 00:28:15,120 Hei! Slipp ham! 346 00:28:15,200 --> 00:28:16,800 - La ham gå. - Ok. 347 00:28:18,000 --> 00:28:20,680 Fortell meg hvor det fins mer mat! 348 00:28:20,760 --> 00:28:22,840 Hvor er det mer mat? 349 00:28:24,120 --> 00:28:26,040 Vær så snill... Slipp ham. 350 00:28:26,880 --> 00:28:27,920 Nei, nei. 351 00:28:29,000 --> 00:28:30,800 Hvor fins det mer mat? 352 00:28:30,880 --> 00:28:32,720 - Slipp ham. - Skal jeg stikke? 353 00:28:32,800 --> 00:28:34,480 La ham gå. Kom igjen! 354 00:28:34,560 --> 00:28:36,640 Flytt dere. Nå. 355 00:28:36,720 --> 00:28:38,400 Gå vekk. 356 00:28:38,480 --> 00:28:40,240 Rasmus, kom hit. 357 00:28:40,320 --> 00:28:42,320 Kom. Gå vekk. 358 00:28:42,400 --> 00:28:44,280 Kom bort hit. 359 00:28:45,200 --> 00:28:46,520 Jeg teller til tre. 360 00:28:47,080 --> 00:28:51,200 En... to... tre. 361 00:28:53,240 --> 00:28:54,800 Nei, nei, nei! 362 00:28:57,920 --> 00:28:58,920 Patrick! 363 00:28:59,000 --> 00:29:00,680 Gjør noe, Martin! 364 00:29:00,760 --> 00:29:02,480 Ellers dør han! 365 00:29:02,560 --> 00:29:05,320 Fokuser! Rolig. Trekk pusten. 366 00:29:05,400 --> 00:29:07,960 Patrick, gi meg gasbind! 367 00:29:08,040 --> 00:29:09,880 - Vi er tomme. - Gi meg teipen. 368 00:29:09,960 --> 00:29:13,320 Ok, pust inn. Pust. 369 00:29:13,400 --> 00:29:14,680 Vi må komme oss ut. 370 00:29:15,240 --> 00:29:18,600 - Det er en bunker i Amager. - Er det det? 371 00:29:19,280 --> 00:29:21,040 Finn noe vi kan bære ham i. 372 00:29:21,120 --> 00:29:23,840 Er du ikke stille, kommer det flere. 373 00:29:46,920 --> 00:29:48,200 Er det her? 374 00:29:48,280 --> 00:29:49,960 - Her borte. - Kom igjen. 375 00:29:51,120 --> 00:29:52,560 Det er her borte. 376 00:29:53,920 --> 00:29:55,920 Det har vært noen her! 377 00:30:05,120 --> 00:30:08,920 - Kanskje er de der nede ennå. - Jeg undersøker om det er trygt. 378 00:30:09,000 --> 00:30:10,640 Jeg blir med deg. 379 00:30:15,640 --> 00:30:17,120 Sjekk der. 380 00:30:22,960 --> 00:30:24,760 Finner du noe? 381 00:30:24,840 --> 00:30:26,920 Medisinskapet er tomt. 382 00:30:27,400 --> 00:30:29,000 Det er ingenting her. 383 00:30:31,000 --> 00:30:32,000 Faen. 384 00:30:33,960 --> 00:30:36,480 Kom! Ta han med dere ned! 385 00:30:39,280 --> 00:30:42,760 - Det gjør så vondt! - Faen! 386 00:30:45,080 --> 00:30:46,840 Han må holde kjeft. 387 00:30:47,400 --> 00:30:50,920 Vi forbinder ham og kommer oss videre. Hva er det? 388 00:30:51,000 --> 00:30:52,960 Smertestillende, tror jeg. 389 00:30:53,040 --> 00:30:54,520 Hvor fant du dem? 390 00:30:54,600 --> 00:30:56,760 Svelg denne, Rasmus. 391 00:30:57,880 --> 00:30:59,800 Da føler du deg bedre. 392 00:31:00,760 --> 00:31:02,720 Jeg forbinder såret ditt, Rasmus. 393 00:31:04,680 --> 00:31:06,240 Trykk her. 394 00:31:11,040 --> 00:31:12,920 Så, så. Rolig, Rasmus. 395 00:31:14,280 --> 00:31:16,920 Det kommer til å bli bra. 396 00:31:22,360 --> 00:31:26,280 Unnskyld, Rasmus. Jeg skulle aldri ha dratt av gårde med de andre. 397 00:31:31,760 --> 00:31:34,000 Godt at han har deg. 398 00:31:35,000 --> 00:31:36,840 Jeg vet nå ikke helt. 399 00:31:36,920 --> 00:31:40,680 Det vet jeg. Jeg hadde en lillesøster. 400 00:31:44,400 --> 00:31:47,720 Jeg blir hos ham, så kan du få sove litt. 401 00:31:52,400 --> 00:31:53,400 Takk. 402 00:32:11,920 --> 00:32:14,680 Jeg passer på deg. Vi er sammen nå. 403 00:32:24,600 --> 00:32:27,640 Patrick og jeg fortsetter uten dere. 404 00:32:27,720 --> 00:32:31,880 - Tryggere med mindre grupper. - Jeg trodde at vi var sammen nå. 405 00:32:39,160 --> 00:32:40,960 Jeg har en hemmelighet. 406 00:32:42,480 --> 00:32:44,960 Jeg vokste opp der nede. 407 00:32:49,800 --> 00:32:52,200 - Seriøst? - Jeg ble født der. 408 00:32:53,680 --> 00:32:56,200 Moren min fødte meg der. 409 00:32:56,280 --> 00:32:59,000 Heftig. Skal vi ta en titt? 410 00:33:00,400 --> 00:33:03,280 Nei, jeg har ikke vært der siden regnet kom. 411 00:33:07,240 --> 00:33:09,400 Moren min reddet meg. 412 00:33:09,480 --> 00:33:12,280 Ba meg om å holde meg inne og ikke gå ut. 413 00:33:13,080 --> 00:33:14,920 Jeg så dem dø. 414 00:33:15,840 --> 00:33:17,120 Foreldrene dine? 415 00:33:19,040 --> 00:33:20,480 Og lillesøsteren min. 416 00:33:22,320 --> 00:33:23,800 Jeg er lei for det. 417 00:33:26,120 --> 00:33:29,320 Jeg tok vare på meg selv, så møtte jeg Jean og Lea. 418 00:33:31,560 --> 00:33:34,360 Det er bedre å være sammen enn hver for seg. 419 00:33:34,440 --> 00:33:36,200 Sant? 420 00:33:36,280 --> 00:33:38,280 Martin, skal vi to dra videre? 421 00:33:40,200 --> 00:33:41,680 Ja. 422 00:33:43,360 --> 00:33:45,600 Men de skal være med oss. 423 00:33:47,240 --> 00:33:48,400 Vil du det? 424 00:33:49,760 --> 00:33:50,960 Passer du på oss? 425 00:33:52,800 --> 00:33:54,440 Dere er med oss nå. 426 00:34:00,560 --> 00:34:02,200 Denne veien? 427 00:34:08,520 --> 00:34:11,200 - Det fins en lege. - Hvor da? 428 00:34:12,480 --> 00:34:15,120 I Lilla Bjärred eller noe. Rett over broen. 429 00:34:15,200 --> 00:34:17,840 Vi må få ham dit. Vil du hjelpe oss? 430 00:34:19,000 --> 00:34:20,720 Først må du se noe. 431 00:34:26,200 --> 00:34:30,240 - Hva er det? - Et kart over et karanteneområde. 432 00:34:30,320 --> 00:34:32,440 Et nytt karanteneområde. 433 00:34:33,200 --> 00:34:34,760 Se her. 434 00:34:35,400 --> 00:34:40,040 Vi fikk et kart over Danmark fra da regnet kom, - 435 00:34:40,120 --> 00:34:42,960 - delt inn i de sonene jeg fortalte om. 436 00:34:43,040 --> 00:34:47,520 De brøt sammen, vi trodde at viruset spredte seg over hele verden. 437 00:34:47,600 --> 00:34:48,600 Men se her. 438 00:34:50,000 --> 00:34:51,360 Det der... 439 00:34:52,120 --> 00:34:53,880 Jeg tror at det er en mur. 440 00:34:53,960 --> 00:34:57,080 Hva mener du med "mur"? 441 00:34:57,160 --> 00:34:59,120 Noen har sperret oss inne. 442 00:35:00,360 --> 00:35:05,040 Det er ett stort karanteneområde nå, det betyr at de har stanset viruset. 443 00:35:05,120 --> 00:35:07,720 Hvorfor ville de ellers ha bygd en mur? 444 00:35:07,800 --> 00:35:10,000 Det må finnes liv på den andre siden. 445 00:35:10,960 --> 00:35:12,200 Ikke sant? 446 00:35:12,280 --> 00:35:14,160 - Tror du det? - Ja. 447 00:35:14,600 --> 00:35:16,000 Det er dit vi skal dra. 448 00:35:17,440 --> 00:35:18,960 Vi blir med. 449 00:35:23,720 --> 00:35:25,400 Takk. 450 00:36:31,960 --> 00:36:33,960 Tekst: Fredrik Island Gustavsen