1
00:00:06,895 --> 00:00:08,665
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:14,575 --> 00:00:17,111
Vi startar med botemedlet direkt.
3
00:00:17,135 --> 00:00:18,745
Vad fan?
4
00:00:21,695 --> 00:00:24,911
- Lea? Vad har hänt?
- De har varit här.
5
00:00:24,935 --> 00:00:28,345
- Vilka då?
- Främlingarna. Och nu är de döda.
6
00:00:30,335 --> 00:00:34,351
Okej, om de har varit här en gång
kommer de tillbaka. Vi måste köra igång.
7
00:00:34,375 --> 00:00:36,225
Rasmus måste vila lite.
8
00:00:37,255 --> 00:00:39,505
Blir han inte botad så kan han bli sämre.
9
00:00:39,775 --> 00:00:41,385
Han kommer att bli bra.
10
00:00:44,415 --> 00:00:45,791
Hur mår du?
11
00:00:45,815 --> 00:00:47,385
Okej, du har feber.
12
00:00:49,055 --> 00:00:50,311
Kom.
13
00:00:51,575 --> 00:00:52,905
Är du okej, Sarah?
14
00:00:54,615 --> 00:00:56,705
Vad tror du själv?
15
00:00:59,095 --> 00:01:00,351
Kom.
16
00:01:20,655 --> 00:01:22,225
Gör det inte.
17
00:01:34,975 --> 00:01:37,865
Glöm inte vad han har varit med om.
Han är svag.
18
00:02:09,015 --> 00:02:10,865
Pappa säger att jag är svag.
19
00:03:29,415 --> 00:03:32,191
- Är vi redo?
- Snart.
20
00:03:32,215 --> 00:03:35,265
Fie kollar resultaten
så att vi vet att de är rätt.
21
00:03:36,415 --> 00:03:39,145
Okej. Vet du hur det fungerar?
22
00:03:41,255 --> 00:03:43,105
Inte till hundra procent.
23
00:03:45,135 --> 00:03:46,945
Jag vill göra det.
24
00:03:52,495 --> 00:03:54,345
Jag vill bli som vanligt igen.
25
00:03:57,695 --> 00:03:59,545
Jag vet vad jag gör.
26
00:04:01,975 --> 00:04:05,031
Men tänk om nåt går fel?
Om det händer nåt?
27
00:04:05,055 --> 00:04:09,425
- Det är jag som ska skydda dig.
- Jag är gammal nog att skydda mig själv.
28
00:04:11,095 --> 00:04:15,065
- Du kan ju inte ens knyta dina skor.
- Nej, men det behöver jag inte.
29
00:04:15,375 --> 00:04:16,665
Lägg av.
30
00:04:18,215 --> 00:04:22,511
Kanske om du inte gjorde det åt mig
hela tiden
31
00:04:22,535 --> 00:04:26,065
så kunde jag själv börja fatta beslut.
32
00:04:27,375 --> 00:04:29,791
- Är det på grund av henne?
- Vem då?
33
00:04:29,815 --> 00:04:32,865
Vem då? Tror du att jag är dum?
34
00:04:33,175 --> 00:04:34,505
Sarah.
35
00:04:35,135 --> 00:04:36,391
Nej.
36
00:04:37,095 --> 00:04:39,345
Lägg av.
37
00:05:06,135 --> 00:05:08,305
Vi behöver inget botemedel.
38
00:05:08,655 --> 00:05:10,025
De vill döda oss.
39
00:05:11,335 --> 00:05:13,825
- Du finns inte.
- Vi skulle kunna döda henne.
40
00:05:16,135 --> 00:05:18,385
Vi har förmågor hon inte förstår.
41
00:05:19,295 --> 00:05:21,065
Varför ska hon vinna?
42
00:05:32,095 --> 00:05:33,351
Hej.
43
00:05:33,375 --> 00:05:34,951
Hej.
44
00:05:34,975 --> 00:05:37,505
- Får jag sätta mig?
- Självklart.
45
00:05:46,055 --> 00:05:47,505
Var är Martin?
46
00:05:48,895 --> 00:05:51,025
Han har dragit.
47
00:05:52,055 --> 00:05:53,785
Det har Patrick också gjort.
48
00:05:55,415 --> 00:05:57,665
Jag tror inte att de kommer tillbaka.
49
00:06:02,215 --> 00:06:03,945
Det är inte ditt fel.
50
00:06:12,655 --> 00:06:14,705
De som inte är kvar här längre...
51
00:06:15,815 --> 00:06:17,585
...valde själva att gå.
52
00:06:18,175 --> 00:06:21,985
Det är de som sviker. Kom ihåg det.
53
00:06:23,655 --> 00:06:26,905
Det var hon som jävlades med dig, Martin.
Du hade inget val.
54
00:06:27,535 --> 00:06:32,271
Nu mår du dåligt och det är patetiskt.
Men det är typiskt kvinnor.
55
00:06:32,295 --> 00:06:36,551
De kryper in i huvudet på en
och pissar på alla hjärnceller...
56
00:06:36,575 --> 00:06:39,351
Patrick, vi pratar inte om det.
57
00:06:39,375 --> 00:06:43,145
- Visst, visst...
- Och så förklarar du en sak för mig.
58
00:06:43,815 --> 00:06:47,191
Hur får vi ut kapslarna
när vi kommer till Apollon?
59
00:06:47,215 --> 00:06:49,071
- Vi...
- Du vet inte?
60
00:06:49,095 --> 00:06:52,305
- Men...
- Du vet att nån har fått ut dem?
61
00:06:53,615 --> 00:06:55,025
Öh... nej.
62
00:06:56,855 --> 00:07:00,511
Så vi vet bara vart vi ska,
men inte vad vi gör när vi kommer fram?
63
00:07:00,535 --> 00:07:02,591
- Typ så.
- Okej, grymt.
64
00:07:02,615 --> 00:07:04,791
Vilken kanonplan, Patrick.
65
00:07:04,815 --> 00:07:07,551
Jag försöker att jobba med det vi har.
66
00:07:07,575 --> 00:07:10,585
- Har du nåt bättre förslag?
- Nej.
67
00:07:10,975 --> 00:07:13,865
Ska vi inte bara få ut kapslarna
och sticka?
68
00:07:14,175 --> 00:07:18,065
Det är det vi ska.
Det är för fan det vi ska göra!
69
00:07:22,055 --> 00:07:23,311
Nå?
70
00:07:26,095 --> 00:07:29,151
Du hade fan i mig rätt.
Det finns två styrande gener.
71
00:07:29,175 --> 00:07:33,185
- Vad betyder det?
- Att vi kanske har ett botemedel.
72
00:07:38,415 --> 00:07:40,305
Men vadå?
73
00:07:43,775 --> 00:07:47,831
Han måste få veta hur farligt det är
och att det finns risker.
74
00:07:47,855 --> 00:07:49,111
Det vet han.
75
00:07:49,455 --> 00:07:51,425
Okej. Gör du det också?
76
00:07:53,095 --> 00:07:57,665
Inser du att du kan mista honom
om det går fel?
77
00:07:59,695 --> 00:08:00,951
Fie...
78
00:08:04,535 --> 00:08:07,065
Jag måste döda honom
om han inte blir botad.
79
00:08:07,575 --> 00:08:08,831
Va?
80
00:08:10,295 --> 00:08:13,351
Det kommer inte att hända.
Det här är vår chans.
81
00:08:13,375 --> 00:08:16,305
- Ja, vår sista chans.
- Och den ska vi ta.
82
00:08:18,575 --> 00:08:20,625
- Okej?
- Okej.
83
00:08:36,775 --> 00:08:38,031
Hej.
84
00:08:41,775 --> 00:08:45,625
- Vad gör du här?
- Jag ville titta till dig.
85
00:08:50,015 --> 00:08:56,465
Sarah, du vet väl att allt det här...
Jag gör det så vi kan vara tillsammans.
86
00:08:57,255 --> 00:08:59,505
Om jag överlever så länge.
87
00:09:02,495 --> 00:09:03,785
Förlåt...
88
00:09:04,615 --> 00:09:05,985
Det är okej.
89
00:09:11,135 --> 00:09:14,505
Jag har börjat få väldigt märkliga syner.
90
00:09:17,015 --> 00:09:20,585
- Jag har börjat se mig själv som barn.
- Okej.
91
00:09:21,255 --> 00:09:23,951
Vad gör du som liten, då?
92
00:09:23,975 --> 00:09:26,905
Jag säger att jag ska låta bli att botas.
93
00:09:29,375 --> 00:09:31,225
Det tycker jag också.
94
00:09:32,335 --> 00:09:35,791
Det förstår jag inte.
Jag gör allt det här så att vi...
95
00:09:35,815 --> 00:09:37,665
Så att vi ska vara tillsammans?
96
00:09:38,775 --> 00:09:40,951
Rasmus, se dig omkring.
97
00:09:40,975 --> 00:09:43,745
Det här helvetet jag bor i...
98
00:09:44,415 --> 00:09:47,305
- Jag kommer aldrig härifrån.
- Jodå.
99
00:09:47,815 --> 00:09:51,671
Om du vill vara med mig
är vi fast i en steril skolåda
100
00:09:51,695 --> 00:09:54,751
tills jag dör av en simpel infektion.
101
00:09:54,775 --> 00:09:57,831
- Varför säger du så?
- För att det är sant!
102
00:09:57,855 --> 00:10:01,745
Vi kommer inte att ha fler bra dagar
tillsammans. Inte när det är så här!
103
00:10:05,455 --> 00:10:06,511
Förlåt...
104
00:10:06,535 --> 00:10:08,825
Sarah... Du får inte röra vid mig!
105
00:10:11,695 --> 00:10:12,751
Lustigt, va?
106
00:10:12,775 --> 00:10:16,551
Det du vill bli kvitt,
det önskar jag att jag hade.
107
00:10:16,575 --> 00:10:18,991
De tar bort det så snart de kan.
108
00:10:19,015 --> 00:10:22,025
Du kanske inte tror på det här,
men det gör jag.
109
00:10:28,415 --> 00:10:30,265
Här. Här...
110
00:10:37,655 --> 00:10:39,505
Hon vill inte att vi blir starka.
111
00:10:49,095 --> 00:10:51,185
Hon vill förgöra oss.
112
00:11:11,935 --> 00:11:14,505
Förlåt! Jag ville inte skrämma dig.
113
00:11:15,255 --> 00:11:17,231
Ingen fara.
114
00:11:17,255 --> 00:11:18,585
Vad är det?
115
00:11:19,775 --> 00:11:21,145
Du är tjej, va?
116
00:11:21,895 --> 00:11:23,951
Jo, det är jag ganska säker på.
117
00:11:23,975 --> 00:11:28,265
- Får jag fråga dig en sak?
- Vad kan jag som tjej hjälpa dig med?
118
00:11:33,735 --> 00:11:35,065
Vad är det?
119
00:11:39,575 --> 00:11:40,865
Är det...
120
00:11:42,135 --> 00:11:43,505
Är det Lea?
121
00:11:48,255 --> 00:11:50,111
Du gillar henne och hon gillar dig.
122
00:11:50,135 --> 00:11:51,545
Ja.
123
00:11:52,895 --> 00:11:54,625
Vad är problemet, då?
124
00:11:55,295 --> 00:11:57,265
Jag är så himla rädd.
125
00:11:59,775 --> 00:12:01,785
- För vadå?
- För att förlora henne.
126
00:12:04,615 --> 00:12:06,585
Det är löjligt...
127
00:12:06,815 --> 00:12:08,471
Du...
128
00:12:08,495 --> 00:12:12,745
Inget kommer att hända med Lea,
men det är okej att säga att du är rädd.
129
00:12:14,375 --> 00:12:17,231
Det är som med dig och Martin.
Ni har det ju också tufft.
130
00:12:17,255 --> 00:12:20,465
- Det är lite annorlunda.
- Är det?
131
00:12:20,815 --> 00:12:23,065
Nånting kommer alltid i vägen.
132
00:12:24,815 --> 00:12:26,071
Viruset.
133
00:12:27,015 --> 00:12:28,545
Världens undergång.
134
00:12:33,855 --> 00:12:35,705
Jag trodde bara...
135
00:12:38,975 --> 00:12:41,225
Jag trodde bara att det skulle vara vi.
136
00:12:41,895 --> 00:12:43,945
Att vi två skulle vara tillsammans.
137
00:12:45,015 --> 00:12:47,745
- Det var det han lovade mig.
- Ja.
138
00:12:49,775 --> 00:12:53,505
Om han var kvar här,
vad skulle du då säga till honom?
139
00:12:55,495 --> 00:12:58,345
Jag skulle säga att han är en idiot.
140
00:13:00,815 --> 00:13:05,111
Okej. Jag ska nog säga nåt annat till Lea.
141
00:13:05,135 --> 00:13:08,031
Ja, det tror jag är en bra idé.
142
00:13:08,055 --> 00:13:09,585
Tack, Simone.
143
00:13:38,935 --> 00:13:40,305
Petra!
144
00:13:45,535 --> 00:13:46,791
Ja?
145
00:13:50,975 --> 00:13:52,465
Jag har hittat mat!
146
00:13:56,615 --> 00:14:00,231
Det är fullt av svart virus.
Kasta det, för helvete.
147
00:14:00,255 --> 00:14:01,511
Kasta det!
148
00:14:14,335 --> 00:14:16,191
Ställ er upp. Nu!
149
00:14:16,215 --> 00:14:18,431
Upp. Upp.
150
00:14:18,455 --> 00:14:20,511
In i bilen med er.
151
00:14:20,535 --> 00:14:21,865
Kom hit!
152
00:14:23,295 --> 00:14:24,551
Kom här.
153
00:14:26,575 --> 00:14:27,871
- Vi måste härifrån.
- Ja.
154
00:14:27,895 --> 00:14:29,151
Kom.
155
00:15:30,375 --> 00:15:34,145
Vi ska vara de första, okej?
Vi ska vara de första.
156
00:15:59,255 --> 00:16:03,351
Vad är det första du ska göra
när du kommer ut ur zonen?
157
00:16:03,375 --> 00:16:05,751
Jag ska leta upp en ren toalett.
158
00:16:05,775 --> 00:16:10,671
Sen ska jag skita och torka röven
med rent papper och tvätta händerna.
159
00:16:10,695 --> 00:16:13,031
- Med tvål.
- Det är sånt jag brukar säga.
160
00:16:13,055 --> 00:16:15,678
- Jag har tänkt på det i sex år.
- Det hörs tydligt.
161
00:16:28,615 --> 00:16:30,065
Och du då?
162
00:16:36,975 --> 00:16:38,545
Vad tänker du göra?
163
00:16:39,775 --> 00:16:41,305
Skaffa mig ett hus.
164
00:16:43,255 --> 00:16:45,111
En fru...
165
00:16:45,135 --> 00:16:47,191
Nån som vill ha mig.
166
00:16:47,215 --> 00:16:48,471
Ett jobb.
167
00:16:48,695 --> 00:16:52,865
Jag vill få ordning på all skit
som jag aldrig fick ordning på förut.
168
00:16:59,415 --> 00:17:00,705
Vad är det?
169
00:17:01,775 --> 00:17:03,585
Har du sett Patrick?
170
00:17:05,095 --> 00:17:08,385
- Får jag inte lov att ha känslor?
- Jodå.
171
00:17:10,895 --> 00:17:12,585
Mjukis.
172
00:17:13,135 --> 00:17:14,545
Håll käften.
173
00:17:20,855 --> 00:17:22,111
Patrick.
174
00:17:23,695 --> 00:17:26,065
Vad fan är det där?
175
00:17:35,375 --> 00:17:39,145
Ska vi gå tillbaka och varna de andra
om de tror att de kan stoppa det?
176
00:17:46,655 --> 00:17:48,745
Nej, vi fortsätter.
177
00:18:03,415 --> 00:18:05,385
Du måste lita på mig.
178
00:18:06,295 --> 00:18:08,025
Hon vill förgöra oss.
179
00:18:09,735 --> 00:18:11,145
Lita på mig.
180
00:18:27,735 --> 00:18:31,225
Lea? Jag behöver prata... med dig.
181
00:18:32,215 --> 00:18:34,351
Jag vill visa dig nåt först.
182
00:18:34,375 --> 00:18:35,825
Vad är det?
183
00:18:38,335 --> 00:18:39,825
Välkommen in.
184
00:18:41,735 --> 00:18:42,991
Oj.
185
00:18:45,295 --> 00:18:46,625
Det är vi.
186
00:18:49,575 --> 00:18:51,625
Och allt vi har gjort.
187
00:18:52,375 --> 00:18:54,105
Alla fina stunder.
188
00:18:56,375 --> 00:18:59,105
Det är när jag hjälpte dig att laga mat.
189
00:19:00,655 --> 00:19:04,391
- Det var du urkass på.
- Ja, jag brände vid maten.
190
00:19:04,415 --> 00:19:06,905
- Vi hade inte ätit på tre dagar.
- Nej.
191
00:19:07,495 --> 00:19:12,431
- Du blev inte arg på mig.
- Nej. Du gjorde det inte med flit.
192
00:19:12,455 --> 00:19:13,785
Nej.
193
00:19:17,775 --> 00:19:19,471
Vad är det där?
194
00:19:19,495 --> 00:19:22,545
Det är när jag hjälpte dig
att hitta nya glasögon.
195
00:19:22,895 --> 00:19:25,185
Du har dem fortfarande.
196
00:19:27,135 --> 00:19:30,991
Ja, det finns ju inte drivor
med coola glasögon.
197
00:19:31,015 --> 00:19:32,271
Nej.
198
00:19:39,655 --> 00:19:43,191
Jag vet att du är rädd.
Det är ingen fara, det är jag med.
199
00:19:43,215 --> 00:19:49,631
Men det hjälper att tänka på alla
fina minnen vi har när du blir rädd. Okej?
200
00:19:49,655 --> 00:19:51,385
Okej.
201
00:19:51,695 --> 00:19:53,065
Kom.
202
00:21:00,455 --> 00:21:03,271
- När får jag botemedlet?
- Vad gör du?
203
00:21:03,295 --> 00:21:06,111
- När får jag botemedlet?
- Inte förrän i morgon.
204
00:21:06,135 --> 00:21:09,151
- Jag kan inte vänta. Jag mår inte bra.
- Det förstår jag...
205
00:21:09,175 --> 00:21:12,665
Nej, det gör du inte!
Jag håller på att bli galen!
206
00:21:15,415 --> 00:21:17,505
Lyssna inte på henne.
207
00:21:17,815 --> 00:21:19,265
Hon ljuger.
208
00:21:20,535 --> 00:21:22,231
- Rasmus.
- Varför går det inte nu?
209
00:21:22,255 --> 00:21:23,711
För att det inte är klart.
210
00:21:23,735 --> 00:21:26,591
Jag vill ha det nu.
211
00:21:26,615 --> 00:21:29,225
Rasmus, sluta! Sluta upp med det där!
212
00:21:31,895 --> 00:21:33,791
Gå till ditt rum.
213
00:21:33,815 --> 00:21:36,065
Jag säger till när det är klart.
214
00:21:51,935 --> 00:21:53,985
Det är inget fel på oss.
215
00:21:55,455 --> 00:21:57,705
Hon vill inte att vi ska vara starka.
216
00:21:58,735 --> 00:22:01,985
Du tar bara botemedlet
för att hon säger åt dig att göra det.
217
00:22:03,735 --> 00:22:05,991
Hon vill att du ska vara svag
som pappa sa.
218
00:22:06,015 --> 00:22:07,745
Håll tyst!
219
00:22:09,495 --> 00:22:10,985
Håll tyst!
220
00:22:12,775 --> 00:22:14,065
Låt mig vara!
221
00:22:39,215 --> 00:22:40,471
Nej!
222
00:23:13,415 --> 00:23:14,865
Rasmus!
223
00:23:16,415 --> 00:23:17,671
Rasmus!
224
00:23:23,415 --> 00:23:25,505
Men vi gick ju bort från det.
225
00:23:31,015 --> 00:23:33,265
Ska vi hitta en annan väg, eller?
226
00:23:34,615 --> 00:23:36,465
Det här är rätt väg.
227
00:23:38,615 --> 00:23:39,945
Där.
228
00:23:43,295 --> 00:23:44,745
What the fuck?
229
00:24:10,775 --> 00:24:12,631
Det måste ha hänt nåt här.
230
00:24:12,655 --> 00:24:14,511
Det är tomt.
231
00:24:14,535 --> 00:24:16,865
Magnetmaskinen ska finnas i källaren.
232
00:24:18,495 --> 00:24:20,265
Redo?
233
00:24:22,095 --> 00:24:23,665
Funkar den fortfarande?
234
00:24:36,415 --> 00:24:37,911
VÅNING -1
BEHÖRIGHET KRÄVS
235
00:24:37,935 --> 00:24:40,025
KONTAMINERAT
236
00:25:12,255 --> 00:25:14,505
- Martin, vi ska bara...
- Hysch.
237
00:25:31,175 --> 00:25:32,431
Kom!
238
00:25:38,935 --> 00:25:40,505
Vad fan...?
239
00:25:42,455 --> 00:25:45,111
Sa de nåt om ett labb i videon?
240
00:25:45,135 --> 00:25:48,025
Bara att magneten skulle vara i källaren.
241
00:26:01,895 --> 00:26:04,631
Jag sa till honom att det inte var klart.
242
00:26:04,655 --> 00:26:08,231
Han fick inte i sig så mycket,
viruset finns kvar i honom.
243
00:26:08,255 --> 00:26:09,985
Varför gjorde han det?
244
00:26:12,255 --> 00:26:14,505
För att jag inte hade nåt val.
245
00:26:20,175 --> 00:26:21,905
Hur mår du?
246
00:26:24,535 --> 00:26:26,025
Varför gjorde du det?
247
00:26:27,575 --> 00:26:29,305
För att...
248
00:26:30,015 --> 00:26:33,705
För att jag såg syner
och hörde röster, och...
249
00:26:34,975 --> 00:26:36,425
De sa...
250
00:26:37,695 --> 00:26:38,951
Vad då?
251
00:26:40,175 --> 00:26:41,545
Vad sa de?
252
00:26:43,015 --> 00:26:45,425
Hon vill att vi ska vara svaga.
253
00:26:46,415 --> 00:26:47,671
Du behöver mig.
254
00:26:48,375 --> 00:26:50,465
Vad sa de?
255
00:26:52,255 --> 00:26:54,305
Jag tror inte att vi kan ta ut det.
256
00:26:55,535 --> 00:26:57,745
Jag tror att det är en del av mig.
257
00:26:59,055 --> 00:27:01,711
- Varför säger du det?
- För att...
258
00:27:01,735 --> 00:27:04,225
För att det är så det känns.
259
00:27:04,535 --> 00:27:05,791
Eller hur?
260
00:27:06,295 --> 00:27:11,591
Viruset måste ha en värd för att överleva,
så det är därför det känns så.
261
00:27:11,615 --> 00:27:14,265
Men det är inte verkligt,
det är bara en känsla.
262
00:27:15,135 --> 00:27:18,985
- Men det känns verkligt.
- Ja, känslor gör det.
263
00:28:03,495 --> 00:28:05,985
Vad fan höll de på med där inne?
264
00:28:20,215 --> 00:28:21,705
Vi borde inte vara här.
265
00:28:29,055 --> 00:28:33,111
- Tänk om de aldrig hittade maskinen?
- Det gjorde de. Den måste vara här.
266
00:28:33,135 --> 00:28:34,711
Det tror jag inte.
267
00:28:34,735 --> 00:28:36,985
Och vi ska inte vara här.
268
00:28:51,095 --> 00:28:51,991
Hej...
269
00:28:52,015 --> 00:28:53,271
Hej.
270
00:28:57,175 --> 00:28:59,945
Vi är redo om en timme.
Rasmus kommer att klara det.
271
00:29:01,335 --> 00:29:02,591
Ja.
272
00:29:07,215 --> 00:29:08,471
Du...
273
00:29:08,855 --> 00:29:12,945
Varken du eller botemedlet
kommer att döda honom.
274
00:29:13,495 --> 00:29:17,745
Men Fie...
Jag vet inte om han vill längre.
275
00:29:20,215 --> 00:29:21,865
Han är nog bara rädd.
276
00:29:24,455 --> 00:29:25,711
Ja...
277
00:29:27,055 --> 00:29:29,105
Det är fan i mig jag också.
278
00:29:52,575 --> 00:29:54,305
Sarah.
279
00:29:56,015 --> 00:29:57,465
Vad har hänt?
280
00:29:58,895 --> 00:30:01,465
Fie sa att du försökte
ge dig själv botemedlet.
281
00:30:02,775 --> 00:30:04,425
Ja.
282
00:30:05,775 --> 00:30:07,305
Men det hade ingen verkan?
283
00:30:08,655 --> 00:30:09,911
Nej, jag...
284
00:30:11,775 --> 00:30:14,465
Jag ville ta hela dosen,
men jag klarade det inte.
285
00:30:15,455 --> 00:30:20,031
Det var som om jag gick sönder inombords.
286
00:30:20,055 --> 00:30:23,785
Som om allting... gick i bitar.
287
00:30:25,295 --> 00:30:28,071
Jag kan inte förklara, men det kändes fel.
288
00:30:28,095 --> 00:30:31,065
Kanske för att det är fel.
289
00:30:33,255 --> 00:30:35,585
Du och jag är likadana.
290
00:30:36,815 --> 00:30:38,871
Jag har alltid varit sjuk.
291
00:30:38,895 --> 00:30:43,305
Jag minns inte hur det är att inte
vara sjuk. Som du har det med viruset.
292
00:30:44,375 --> 00:30:47,145
Om det känns så fel
ska du kanske inte göra det.
293
00:30:49,015 --> 00:30:52,191
Du är kanske bättre lämpad
att avgöra det än din syster är.
294
00:30:52,215 --> 00:30:53,505
Sarah...
295
00:31:14,375 --> 00:31:16,225
Viruset är en del av dig.
296
00:31:51,095 --> 00:31:52,351
Hjälp!
297
00:31:58,935 --> 00:32:00,191
Hjälp!
298
00:32:03,295 --> 00:32:05,751
Martin, tatueringen.
299
00:32:05,775 --> 00:32:07,185
Vad fan?
300
00:32:08,335 --> 00:32:10,185
Ni borde inte ha kommit hit.
301
00:32:12,215 --> 00:32:13,471
Vem är du?
302
00:32:14,495 --> 00:32:15,751
Vem är du?
303
00:32:16,695 --> 00:32:17,951
Hallå! Hallå!
304
00:32:20,015 --> 00:32:23,591
Om jag inte gör det här
slungas viruset ut i rummet...
305
00:32:23,615 --> 00:32:24,871
...inom...
306
00:32:25,975 --> 00:32:28,031
...en minut och 53 sekunder.
307
00:32:28,055 --> 00:32:29,791
Vad fan är det du gör?!
308
00:32:29,815 --> 00:32:31,071
Hallå!
309
00:32:37,255 --> 00:32:38,111
Dörren!
310
00:32:38,135 --> 00:32:41,345
- Hallå!
- Hur öppnar man dörren?!
311
00:32:41,815 --> 00:32:43,865
Hur öppnar man dörren?
312
00:32:45,375 --> 00:32:47,271
Ökad dos, ja.
313
00:32:47,295 --> 00:32:49,911
0,05 mg.
314
00:32:49,935 --> 00:32:52,185
Han är helt jävla knäpp!
315
00:32:56,255 --> 00:32:57,511
Det borde räcka.
316
00:32:58,415 --> 00:33:00,431
- En minut och 20 sekunder.
- Fan!
317
00:33:00,455 --> 00:33:02,191
Släpp ut oss, okej?!
318
00:33:02,215 --> 00:33:03,785
Undan. Undan!
319
00:33:07,015 --> 00:33:08,425
Fan!
320
00:33:08,935 --> 00:33:11,111
Öppna dörren!
321
00:33:11,135 --> 00:33:14,191
Det kan jag inte. Jag måste stoppa det
och hålla honom vid liv.
322
00:33:14,215 --> 00:33:17,951
Visst, men släpp ut oss först.
323
00:33:17,975 --> 00:33:21,311
- Öppna dörren.
- Ni kan redan ha smittats av viruset.
324
00:33:21,335 --> 00:33:24,705
Jag måste göra några tester.
Ni får inte bara gå.
325
00:33:33,775 --> 00:33:35,745
Titta på mig.
326
00:33:37,055 --> 00:33:38,311
Du...
327
00:33:39,135 --> 00:33:41,591
Vet du överhuvudtaget att det fungerar?
328
00:33:41,615 --> 00:33:42,871
Va?
329
00:33:43,655 --> 00:33:45,625
Har du testat det förut?
330
00:33:50,655 --> 00:33:53,865
Trettiofyra sekunder... Sen får vi veta.
331
00:34:04,255 --> 00:34:06,511
Tio, nio...
332
00:34:06,535 --> 00:34:08,031
...åtta, sju...
333
00:34:08,055 --> 00:34:10,111
...sex, fem...
334
00:34:10,135 --> 00:34:11,671
...fyra, tre...
335
00:34:11,695 --> 00:34:13,665
Öppna dörrjäveln!
336
00:34:14,215 --> 00:34:15,911
Patrick, handen!
337
00:34:15,935 --> 00:34:16,991
Kom hit!
338
00:34:17,015 --> 00:34:18,271
Ut, ut!
339
00:34:19,175 --> 00:34:20,431
Fort!
340
00:34:29,055 --> 00:34:31,545
- Det fungerade.
- Nej.
341
00:34:51,255 --> 00:34:52,191
Hallå!
342
00:34:52,215 --> 00:34:54,465
Vad fan är det här för ställe? Va?!
343
00:35:00,095 --> 00:35:02,625
Det var här vi skulle ha löst det.
344
00:35:03,295 --> 00:35:08,185
Det var här vi skulle besegra det,
men viruset vägrar ge med sig.
345
00:35:10,295 --> 00:35:12,625
Så ni har försökt att utplåna viruset?
346
00:35:13,935 --> 00:35:15,585
Vi kan inte kontrollera det.
347
00:35:15,895 --> 00:35:19,471
Alla försök har bara gjort viruset
mer aggressivt.
348
00:35:19,495 --> 00:35:22,225
Det har dödat alla
som har försökt ta bort det.
349
00:35:24,255 --> 00:35:25,825
Det kommer att utrota oss.
350
00:35:26,935 --> 00:35:29,185
Det är meningslöst, fattar ni inte det?
351
00:35:30,495 --> 00:35:31,751
Döda mig.
352
00:35:33,495 --> 00:35:35,625
Jag orkar inte längre.
353
00:35:38,255 --> 00:35:39,311
Döda mig då!
354
00:35:39,335 --> 00:35:40,591
Spring!
355
00:36:01,855 --> 00:36:03,111
Hej.
356
00:36:03,455 --> 00:36:04,865
Hej.
357
00:36:07,215 --> 00:36:08,945
Är det dags?
358
00:36:10,455 --> 00:36:11,711
Ja.
359
00:36:12,855 --> 00:36:14,111
Snart.
360
00:36:16,255 --> 00:36:19,025
Är Rasmus okej med det? Vill han?
361
00:36:20,735 --> 00:36:21,991
Ja.
362
00:36:23,335 --> 00:36:24,591
Okej.
363
00:36:27,415 --> 00:36:28,671
Du...
364
00:36:29,735 --> 00:36:30,991
Kom.
365
00:36:34,855 --> 00:36:37,505
Du är stark, Simone.
366
00:36:38,495 --> 00:36:43,425
När du väl bestämmer dig för nåt
är du stark som en oxe.
367
00:36:44,975 --> 00:36:48,225
Allt det här är bara möjligt
för att du tror på det.
368
00:36:49,175 --> 00:36:51,745
- Det vet jag inte riktigt.
- Jo, det gör du.
369
00:36:53,295 --> 00:36:57,071
Så länge du är här
kommer det att gå bra.
370
00:36:57,095 --> 00:37:01,985
Du har offrat så mycket,
och nu kan du rädda oss alla.
371
00:37:03,415 --> 00:37:06,145
Du lägger ett stort ansvar på mina axlar.
372
00:37:07,255 --> 00:37:11,265
Ja, men inte ett större ansvar
än du kan bära.
373
00:37:17,335 --> 00:37:19,305
- Här.
- Tack.
374
00:37:21,015 --> 00:37:24,185
- Är du okej?
- Ja.
375
00:37:43,455 --> 00:37:45,705
- Jag vill inte.
- Vadå?
376
00:37:46,655 --> 00:37:48,905
Botemedlet, jag...
377
00:37:49,695 --> 00:37:52,105
Det känns fel. Jag vill inte göra det.
378
00:37:53,215 --> 00:37:55,311
Jag förstår, men...
379
00:37:55,335 --> 00:37:58,825
Fie säger att det bara är en känsla,
men hon vet inte hur det känns.
380
00:38:00,255 --> 00:38:03,471
- Vi ska inte göra det.
- Apollon kan dyka upp när som helst.
381
00:38:03,495 --> 00:38:07,545
Jag är inte rädd för Apollon.
Jag är rädd för vad jag gör om...
382
00:38:09,135 --> 00:38:10,865
Jag kan inte kontrollera det.
383
00:38:16,815 --> 00:38:18,625
Vi ska inte göra det.
384
00:38:31,455 --> 00:38:33,305
Varför säger du ingenting?
385
00:38:58,975 --> 00:39:00,705
Det är för ditt eget bästa.
386
00:39:05,375 --> 00:39:07,025
Fan också!
387
00:39:08,135 --> 00:39:09,625
Vi måste tillbaka.
388
00:39:10,335 --> 00:39:13,271
Vi måste tillbaka
innan de försöker bota honom.
389
00:39:13,295 --> 00:39:14,785
Om de gör det...
390
00:39:16,295 --> 00:39:18,145
...dör de allihop.
391
00:39:31,695 --> 00:39:32,951
Du...
392
00:39:33,895 --> 00:39:35,151
Rasmus...
393
00:39:36,175 --> 00:39:37,745
Rasmus, lugn.
394
00:39:38,935 --> 00:39:40,265
Ligg kvar.
395
00:39:45,495 --> 00:39:48,825
- Vi ger dig botemedlet nu.
- Nej, jag vill inte ha det.
396
00:39:50,375 --> 00:39:53,511
Det går snabbt. Gubben...
397
00:39:53,535 --> 00:39:56,105
- Simone?
- Slappna av.
398
00:39:59,455 --> 00:40:01,225
- Får han botemedlet nu?
- Ja.
399
00:40:03,495 --> 00:40:05,991
Rasmus, det är fort överstökat.
400
00:40:06,015 --> 00:40:07,871
Simone, jag vill inte ha det!
401
00:40:07,895 --> 00:40:11,511
Jag vill att du...
Jag vill att du släpper mig nu!
402
00:40:11,535 --> 00:40:12,391
Fie.
403
00:40:12,415 --> 00:40:16,151
Jag vill inte ha det. Släpp mig nu!
404
00:40:16,175 --> 00:40:18,231
Nej, jag vill inte ha det!
405
00:40:18,255 --> 00:40:19,431
Fie, sluta!
406
00:40:19,455 --> 00:40:21,311
Låt bli!
407
00:40:21,335 --> 00:40:25,305
Stopp! Hämta Sarah!
408
00:40:33,495 --> 00:40:35,031
Simone!
409
00:40:35,055 --> 00:40:37,105
Simone, ut!
410
00:40:39,815 --> 00:40:41,185
Simone!
411
00:40:46,335 --> 00:40:48,985
- Simone...
- Lugn.
412
00:40:49,295 --> 00:40:51,591
- Jag kan inte kontrollera det.
- Lugna ner dig.
413
00:40:51,615 --> 00:40:53,345
Jag kan inte kontrollera det!
414
00:40:57,375 --> 00:40:58,751
Simone!
415
00:40:58,775 --> 00:41:00,031
Rasmus...
416
00:41:00,455 --> 00:41:01,711
Simone!
417
00:41:02,415 --> 00:41:03,671
Simone, ut!
418
00:41:07,615 --> 00:41:08,871
Nej...
419
00:41:09,935 --> 00:41:11,191
Jo.
420
00:41:16,015 --> 00:41:17,511
Lea, nej!
421
00:41:17,535 --> 00:41:20,185
Lea, gå ut härifrån!
422
00:41:23,815 --> 00:41:25,385
Lea, nej...
423
00:41:25,615 --> 00:41:27,871
Nej! Nej, Lea!
424
00:41:27,895 --> 00:41:30,031
Nej, Lea! Nej!
425
00:41:30,055 --> 00:41:32,305
Lea, nej!
426
00:43:02,255 --> 00:43:04,505
Undertexter: Fredrik Papp