1 00:00:06,895 --> 00:00:08,665 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:14,575 --> 00:00:17,111 Vi startar med botemedlet direkt. 3 00:00:17,135 --> 00:00:18,745 Vad fan? 4 00:00:21,695 --> 00:00:24,911 - Lea? Vad har hänt? - De har varit här. 5 00:00:24,935 --> 00:00:28,345 - Vilka då? - Främlingarna. Och nu är de döda. 6 00:00:30,335 --> 00:00:34,351 Okej, om de har varit här en gång kommer de tillbaka. Vi måste köra igång. 7 00:00:34,375 --> 00:00:36,225 Rasmus måste vila lite. 8 00:00:37,255 --> 00:00:39,505 Blir han inte botad så kan han bli sämre. 9 00:00:39,775 --> 00:00:41,385 Han kommer att bli bra. 10 00:00:44,415 --> 00:00:45,791 Hur mår du? 11 00:00:45,815 --> 00:00:47,385 Okej, du har feber. 12 00:00:49,055 --> 00:00:50,311 Kom. 13 00:00:51,575 --> 00:00:52,905 Är du okej, Sarah? 14 00:00:54,615 --> 00:00:56,705 Vad tror du själv? 15 00:00:59,095 --> 00:01:00,351 Kom. 16 00:01:20,655 --> 00:01:22,225 Gör det inte. 17 00:01:34,975 --> 00:01:37,865 Glöm inte vad han har varit med om. Han är svag. 18 00:02:09,015 --> 00:02:10,865 Pappa säger att jag är svag. 19 00:03:29,415 --> 00:03:32,191 - Är vi redo? - Snart. 20 00:03:32,215 --> 00:03:35,265 Fie kollar resultaten så att vi vet att de är rätt. 21 00:03:36,415 --> 00:03:39,145 Okej. Vet du hur det fungerar? 22 00:03:41,255 --> 00:03:43,105 Inte till hundra procent. 23 00:03:45,135 --> 00:03:46,945 Jag vill göra det. 24 00:03:52,495 --> 00:03:54,345 Jag vill bli som vanligt igen. 25 00:03:57,695 --> 00:03:59,545 Jag vet vad jag gör. 26 00:04:01,975 --> 00:04:05,031 Men tänk om nåt går fel? Om det händer nåt? 27 00:04:05,055 --> 00:04:09,425 - Det är jag som ska skydda dig. - Jag är gammal nog att skydda mig själv. 28 00:04:11,095 --> 00:04:15,065 - Du kan ju inte ens knyta dina skor. - Nej, men det behöver jag inte. 29 00:04:15,375 --> 00:04:16,665 Lägg av. 30 00:04:18,215 --> 00:04:22,511 Kanske om du inte gjorde det åt mig hela tiden 31 00:04:22,535 --> 00:04:26,065 så kunde jag själv börja fatta beslut. 32 00:04:27,375 --> 00:04:29,791 - Är det på grund av henne? - Vem då? 33 00:04:29,815 --> 00:04:32,865 Vem då? Tror du att jag är dum? 34 00:04:33,175 --> 00:04:34,505 Sarah. 35 00:04:35,135 --> 00:04:36,391 Nej. 36 00:04:37,095 --> 00:04:39,345 Lägg av. 37 00:05:06,135 --> 00:05:08,305 Vi behöver inget botemedel. 38 00:05:08,655 --> 00:05:10,025 De vill döda oss. 39 00:05:11,335 --> 00:05:13,825 - Du finns inte. - Vi skulle kunna döda henne. 40 00:05:16,135 --> 00:05:18,385 Vi har förmågor hon inte förstår. 41 00:05:19,295 --> 00:05:21,065 Varför ska hon vinna? 42 00:05:32,095 --> 00:05:33,351 Hej. 43 00:05:33,375 --> 00:05:34,951 Hej. 44 00:05:34,975 --> 00:05:37,505 - Får jag sätta mig? - Självklart. 45 00:05:46,055 --> 00:05:47,505 Var är Martin? 46 00:05:48,895 --> 00:05:51,025 Han har dragit. 47 00:05:52,055 --> 00:05:53,785 Det har Patrick också gjort. 48 00:05:55,415 --> 00:05:57,665 Jag tror inte att de kommer tillbaka. 49 00:06:02,215 --> 00:06:03,945 Det är inte ditt fel. 50 00:06:12,655 --> 00:06:14,705 De som inte är kvar här längre... 51 00:06:15,815 --> 00:06:17,585 ...valde själva att gå. 52 00:06:18,175 --> 00:06:21,985 Det är de som sviker. Kom ihåg det. 53 00:06:23,655 --> 00:06:26,905 Det var hon som jävlades med dig, Martin. Du hade inget val. 54 00:06:27,535 --> 00:06:32,271 Nu mår du dåligt och det är patetiskt. Men det är typiskt kvinnor. 55 00:06:32,295 --> 00:06:36,551 De kryper in i huvudet på en och pissar på alla hjärnceller... 56 00:06:36,575 --> 00:06:39,351 Patrick, vi pratar inte om det. 57 00:06:39,375 --> 00:06:43,145 - Visst, visst... - Och så förklarar du en sak för mig. 58 00:06:43,815 --> 00:06:47,191 Hur får vi ut kapslarna när vi kommer till Apollon? 59 00:06:47,215 --> 00:06:49,071 - Vi... - Du vet inte? 60 00:06:49,095 --> 00:06:52,305 - Men... - Du vet att nån har fått ut dem? 61 00:06:53,615 --> 00:06:55,025 Öh... nej. 62 00:06:56,855 --> 00:07:00,511 Så vi vet bara vart vi ska, men inte vad vi gör när vi kommer fram? 63 00:07:00,535 --> 00:07:02,591 - Typ så. - Okej, grymt. 64 00:07:02,615 --> 00:07:04,791 Vilken kanonplan, Patrick. 65 00:07:04,815 --> 00:07:07,551 Jag försöker att jobba med det vi har. 66 00:07:07,575 --> 00:07:10,585 - Har du nåt bättre förslag? - Nej. 67 00:07:10,975 --> 00:07:13,865 Ska vi inte bara få ut kapslarna och sticka? 68 00:07:14,175 --> 00:07:18,065 Det är det vi ska. Det är för fan det vi ska göra! 69 00:07:22,055 --> 00:07:23,311 Nå? 70 00:07:26,095 --> 00:07:29,151 Du hade fan i mig rätt. Det finns två styrande gener. 71 00:07:29,175 --> 00:07:33,185 - Vad betyder det? - Att vi kanske har ett botemedel. 72 00:07:38,415 --> 00:07:40,305 Men vadå? 73 00:07:43,775 --> 00:07:47,831 Han måste få veta hur farligt det är och att det finns risker. 74 00:07:47,855 --> 00:07:49,111 Det vet han. 75 00:07:49,455 --> 00:07:51,425 Okej. Gör du det också? 76 00:07:53,095 --> 00:07:57,665 Inser du att du kan mista honom om det går fel? 77 00:07:59,695 --> 00:08:00,951 Fie... 78 00:08:04,535 --> 00:08:07,065 Jag måste döda honom om han inte blir botad. 79 00:08:07,575 --> 00:08:08,831 Va? 80 00:08:10,295 --> 00:08:13,351 Det kommer inte att hända. Det här är vår chans. 81 00:08:13,375 --> 00:08:16,305 - Ja, vår sista chans. - Och den ska vi ta. 82 00:08:18,575 --> 00:08:20,625 - Okej? - Okej. 83 00:08:36,775 --> 00:08:38,031 Hej. 84 00:08:41,775 --> 00:08:45,625 - Vad gör du här? - Jag ville titta till dig. 85 00:08:50,015 --> 00:08:56,465 Sarah, du vet väl att allt det här... Jag gör det så vi kan vara tillsammans. 86 00:08:57,255 --> 00:08:59,505 Om jag överlever så länge. 87 00:09:02,495 --> 00:09:03,785 Förlåt... 88 00:09:04,615 --> 00:09:05,985 Det är okej. 89 00:09:11,135 --> 00:09:14,505 Jag har börjat få väldigt märkliga syner. 90 00:09:17,015 --> 00:09:20,585 - Jag har börjat se mig själv som barn. - Okej. 91 00:09:21,255 --> 00:09:23,951 Vad gör du som liten, då? 92 00:09:23,975 --> 00:09:26,905 Jag säger att jag ska låta bli att botas. 93 00:09:29,375 --> 00:09:31,225 Det tycker jag också. 94 00:09:32,335 --> 00:09:35,791 Det förstår jag inte. Jag gör allt det här så att vi... 95 00:09:35,815 --> 00:09:37,665 Så att vi ska vara tillsammans? 96 00:09:38,775 --> 00:09:40,951 Rasmus, se dig omkring. 97 00:09:40,975 --> 00:09:43,745 Det här helvetet jag bor i... 98 00:09:44,415 --> 00:09:47,305 - Jag kommer aldrig härifrån. - Jodå. 99 00:09:47,815 --> 00:09:51,671 Om du vill vara med mig är vi fast i en steril skolåda 100 00:09:51,695 --> 00:09:54,751 tills jag dör av en simpel infektion. 101 00:09:54,775 --> 00:09:57,831 - Varför säger du så? - För att det är sant! 102 00:09:57,855 --> 00:10:01,745 Vi kommer inte att ha fler bra dagar tillsammans. Inte när det är så här! 103 00:10:05,455 --> 00:10:06,511 Förlåt... 104 00:10:06,535 --> 00:10:08,825 Sarah... Du får inte röra vid mig! 105 00:10:11,695 --> 00:10:12,751 Lustigt, va? 106 00:10:12,775 --> 00:10:16,551 Det du vill bli kvitt, det önskar jag att jag hade. 107 00:10:16,575 --> 00:10:18,991 De tar bort det så snart de kan. 108 00:10:19,015 --> 00:10:22,025 Du kanske inte tror på det här, men det gör jag. 109 00:10:28,415 --> 00:10:30,265 Här. Här... 110 00:10:37,655 --> 00:10:39,505 Hon vill inte att vi blir starka. 111 00:10:49,095 --> 00:10:51,185 Hon vill förgöra oss. 112 00:11:11,935 --> 00:11:14,505 Förlåt! Jag ville inte skrämma dig. 113 00:11:15,255 --> 00:11:17,231 Ingen fara. 114 00:11:17,255 --> 00:11:18,585 Vad är det? 115 00:11:19,775 --> 00:11:21,145 Du är tjej, va? 116 00:11:21,895 --> 00:11:23,951 Jo, det är jag ganska säker på. 117 00:11:23,975 --> 00:11:28,265 - Får jag fråga dig en sak? - Vad kan jag som tjej hjälpa dig med? 118 00:11:33,735 --> 00:11:35,065 Vad är det? 119 00:11:39,575 --> 00:11:40,865 Är det... 120 00:11:42,135 --> 00:11:43,505 Är det Lea? 121 00:11:48,255 --> 00:11:50,111 Du gillar henne och hon gillar dig. 122 00:11:50,135 --> 00:11:51,545 Ja. 123 00:11:52,895 --> 00:11:54,625 Vad är problemet, då? 124 00:11:55,295 --> 00:11:57,265 Jag är så himla rädd. 125 00:11:59,775 --> 00:12:01,785 - För vadå? - För att förlora henne. 126 00:12:04,615 --> 00:12:06,585 Det är löjligt... 127 00:12:06,815 --> 00:12:08,471 Du... 128 00:12:08,495 --> 00:12:12,745 Inget kommer att hända med Lea, men det är okej att säga att du är rädd. 129 00:12:14,375 --> 00:12:17,231 Det är som med dig och Martin. Ni har det ju också tufft. 130 00:12:17,255 --> 00:12:20,465 - Det är lite annorlunda. - Är det? 131 00:12:20,815 --> 00:12:23,065 Nånting kommer alltid i vägen. 132 00:12:24,815 --> 00:12:26,071 Viruset. 133 00:12:27,015 --> 00:12:28,545 Världens undergång. 134 00:12:33,855 --> 00:12:35,705 Jag trodde bara... 135 00:12:38,975 --> 00:12:41,225 Jag trodde bara att det skulle vara vi. 136 00:12:41,895 --> 00:12:43,945 Att vi två skulle vara tillsammans. 137 00:12:45,015 --> 00:12:47,745 - Det var det han lovade mig. - Ja. 138 00:12:49,775 --> 00:12:53,505 Om han var kvar här, vad skulle du då säga till honom? 139 00:12:55,495 --> 00:12:58,345 Jag skulle säga att han är en idiot. 140 00:13:00,815 --> 00:13:05,111 Okej. Jag ska nog säga nåt annat till Lea. 141 00:13:05,135 --> 00:13:08,031 Ja, det tror jag är en bra idé. 142 00:13:08,055 --> 00:13:09,585 Tack, Simone. 143 00:13:38,935 --> 00:13:40,305 Petra! 144 00:13:45,535 --> 00:13:46,791 Ja? 145 00:13:50,975 --> 00:13:52,465 Jag har hittat mat! 146 00:13:56,615 --> 00:14:00,231 Det är fullt av svart virus. Kasta det, för helvete. 147 00:14:00,255 --> 00:14:01,511 Kasta det! 148 00:14:14,335 --> 00:14:16,191 Ställ er upp. Nu! 149 00:14:16,215 --> 00:14:18,431 Upp. Upp. 150 00:14:18,455 --> 00:14:20,511 In i bilen med er. 151 00:14:20,535 --> 00:14:21,865 Kom hit! 152 00:14:23,295 --> 00:14:24,551 Kom här. 153 00:14:26,575 --> 00:14:27,871 - Vi måste härifrån. - Ja. 154 00:14:27,895 --> 00:14:29,151 Kom. 155 00:15:30,375 --> 00:15:34,145 Vi ska vara de första, okej? Vi ska vara de första. 156 00:15:59,255 --> 00:16:03,351 Vad är det första du ska göra när du kommer ut ur zonen? 157 00:16:03,375 --> 00:16:05,751 Jag ska leta upp en ren toalett. 158 00:16:05,775 --> 00:16:10,671 Sen ska jag skita och torka röven med rent papper och tvätta händerna. 159 00:16:10,695 --> 00:16:13,031 - Med tvål. - Det är sånt jag brukar säga. 160 00:16:13,055 --> 00:16:15,678 - Jag har tänkt på det i sex år. - Det hörs tydligt. 161 00:16:28,615 --> 00:16:30,065 Och du då? 162 00:16:36,975 --> 00:16:38,545 Vad tänker du göra? 163 00:16:39,775 --> 00:16:41,305 Skaffa mig ett hus. 164 00:16:43,255 --> 00:16:45,111 En fru... 165 00:16:45,135 --> 00:16:47,191 Nån som vill ha mig. 166 00:16:47,215 --> 00:16:48,471 Ett jobb. 167 00:16:48,695 --> 00:16:52,865 Jag vill få ordning på all skit som jag aldrig fick ordning på förut. 168 00:16:59,415 --> 00:17:00,705 Vad är det? 169 00:17:01,775 --> 00:17:03,585 Har du sett Patrick? 170 00:17:05,095 --> 00:17:08,385 - Får jag inte lov att ha känslor? - Jodå. 171 00:17:10,895 --> 00:17:12,585 Mjukis. 172 00:17:13,135 --> 00:17:14,545 Håll käften. 173 00:17:20,855 --> 00:17:22,111 Patrick. 174 00:17:23,695 --> 00:17:26,065 Vad fan är det där? 175 00:17:35,375 --> 00:17:39,145 Ska vi gå tillbaka och varna de andra om de tror att de kan stoppa det? 176 00:17:46,655 --> 00:17:48,745 Nej, vi fortsätter. 177 00:18:03,415 --> 00:18:05,385 Du måste lita på mig. 178 00:18:06,295 --> 00:18:08,025 Hon vill förgöra oss. 179 00:18:09,735 --> 00:18:11,145 Lita på mig. 180 00:18:27,735 --> 00:18:31,225 Lea? Jag behöver prata... med dig. 181 00:18:32,215 --> 00:18:34,351 Jag vill visa dig nåt först. 182 00:18:34,375 --> 00:18:35,825 Vad är det? 183 00:18:38,335 --> 00:18:39,825 Välkommen in. 184 00:18:41,735 --> 00:18:42,991 Oj. 185 00:18:45,295 --> 00:18:46,625 Det är vi. 186 00:18:49,575 --> 00:18:51,625 Och allt vi har gjort. 187 00:18:52,375 --> 00:18:54,105 Alla fina stunder. 188 00:18:56,375 --> 00:18:59,105 Det är när jag hjälpte dig att laga mat. 189 00:19:00,655 --> 00:19:04,391 - Det var du urkass på. - Ja, jag brände vid maten. 190 00:19:04,415 --> 00:19:06,905 - Vi hade inte ätit på tre dagar. - Nej. 191 00:19:07,495 --> 00:19:12,431 - Du blev inte arg på mig. - Nej. Du gjorde det inte med flit. 192 00:19:12,455 --> 00:19:13,785 Nej. 193 00:19:17,775 --> 00:19:19,471 Vad är det där? 194 00:19:19,495 --> 00:19:22,545 Det är när jag hjälpte dig att hitta nya glasögon. 195 00:19:22,895 --> 00:19:25,185 Du har dem fortfarande. 196 00:19:27,135 --> 00:19:30,991 Ja, det finns ju inte drivor med coola glasögon. 197 00:19:31,015 --> 00:19:32,271 Nej. 198 00:19:39,655 --> 00:19:43,191 Jag vet att du är rädd. Det är ingen fara, det är jag med. 199 00:19:43,215 --> 00:19:49,631 Men det hjälper att tänka på alla fina minnen vi har när du blir rädd. Okej? 200 00:19:49,655 --> 00:19:51,385 Okej. 201 00:19:51,695 --> 00:19:53,065 Kom. 202 00:21:00,455 --> 00:21:03,271 - När får jag botemedlet? - Vad gör du? 203 00:21:03,295 --> 00:21:06,111 - När får jag botemedlet? - Inte förrän i morgon. 204 00:21:06,135 --> 00:21:09,151 - Jag kan inte vänta. Jag mår inte bra. - Det förstår jag... 205 00:21:09,175 --> 00:21:12,665 Nej, det gör du inte! Jag håller på att bli galen! 206 00:21:15,415 --> 00:21:17,505 Lyssna inte på henne. 207 00:21:17,815 --> 00:21:19,265 Hon ljuger. 208 00:21:20,535 --> 00:21:22,231 - Rasmus. - Varför går det inte nu? 209 00:21:22,255 --> 00:21:23,711 För att det inte är klart. 210 00:21:23,735 --> 00:21:26,591 Jag vill ha det nu. 211 00:21:26,615 --> 00:21:29,225 Rasmus, sluta! Sluta upp med det där! 212 00:21:31,895 --> 00:21:33,791 Gå till ditt rum. 213 00:21:33,815 --> 00:21:36,065 Jag säger till när det är klart. 214 00:21:51,935 --> 00:21:53,985 Det är inget fel på oss. 215 00:21:55,455 --> 00:21:57,705 Hon vill inte att vi ska vara starka. 216 00:21:58,735 --> 00:22:01,985 Du tar bara botemedlet för att hon säger åt dig att göra det. 217 00:22:03,735 --> 00:22:05,991 Hon vill att du ska vara svag som pappa sa. 218 00:22:06,015 --> 00:22:07,745 Håll tyst! 219 00:22:09,495 --> 00:22:10,985 Håll tyst! 220 00:22:12,775 --> 00:22:14,065 Låt mig vara! 221 00:22:39,215 --> 00:22:40,471 Nej! 222 00:23:13,415 --> 00:23:14,865 Rasmus! 223 00:23:16,415 --> 00:23:17,671 Rasmus! 224 00:23:23,415 --> 00:23:25,505 Men vi gick ju bort från det. 225 00:23:31,015 --> 00:23:33,265 Ska vi hitta en annan väg, eller? 226 00:23:34,615 --> 00:23:36,465 Det här är rätt väg. 227 00:23:38,615 --> 00:23:39,945 Där. 228 00:23:43,295 --> 00:23:44,745 What the fuck? 229 00:24:10,775 --> 00:24:12,631 Det måste ha hänt nåt här. 230 00:24:12,655 --> 00:24:14,511 Det är tomt. 231 00:24:14,535 --> 00:24:16,865 Magnetmaskinen ska finnas i källaren. 232 00:24:18,495 --> 00:24:20,265 Redo? 233 00:24:22,095 --> 00:24:23,665 Funkar den fortfarande? 234 00:24:36,415 --> 00:24:37,911 VÅNING -1 BEHÖRIGHET KRÄVS 235 00:24:37,935 --> 00:24:40,025 KONTAMINERAT 236 00:25:12,255 --> 00:25:14,505 - Martin, vi ska bara... - Hysch. 237 00:25:31,175 --> 00:25:32,431 Kom! 238 00:25:38,935 --> 00:25:40,505 Vad fan...? 239 00:25:42,455 --> 00:25:45,111 Sa de nåt om ett labb i videon? 240 00:25:45,135 --> 00:25:48,025 Bara att magneten skulle vara i källaren. 241 00:26:01,895 --> 00:26:04,631 Jag sa till honom att det inte var klart. 242 00:26:04,655 --> 00:26:08,231 Han fick inte i sig så mycket, viruset finns kvar i honom. 243 00:26:08,255 --> 00:26:09,985 Varför gjorde han det? 244 00:26:12,255 --> 00:26:14,505 För att jag inte hade nåt val. 245 00:26:20,175 --> 00:26:21,905 Hur mår du? 246 00:26:24,535 --> 00:26:26,025 Varför gjorde du det? 247 00:26:27,575 --> 00:26:29,305 För att... 248 00:26:30,015 --> 00:26:33,705 För att jag såg syner och hörde röster, och... 249 00:26:34,975 --> 00:26:36,425 De sa... 250 00:26:37,695 --> 00:26:38,951 Vad då? 251 00:26:40,175 --> 00:26:41,545 Vad sa de? 252 00:26:43,015 --> 00:26:45,425 Hon vill att vi ska vara svaga. 253 00:26:46,415 --> 00:26:47,671 Du behöver mig. 254 00:26:48,375 --> 00:26:50,465 Vad sa de? 255 00:26:52,255 --> 00:26:54,305 Jag tror inte att vi kan ta ut det. 256 00:26:55,535 --> 00:26:57,745 Jag tror att det är en del av mig. 257 00:26:59,055 --> 00:27:01,711 - Varför säger du det? - För att... 258 00:27:01,735 --> 00:27:04,225 För att det är så det känns. 259 00:27:04,535 --> 00:27:05,791 Eller hur? 260 00:27:06,295 --> 00:27:11,591 Viruset måste ha en värd för att överleva, så det är därför det känns så. 261 00:27:11,615 --> 00:27:14,265 Men det är inte verkligt, det är bara en känsla. 262 00:27:15,135 --> 00:27:18,985 - Men det känns verkligt. - Ja, känslor gör det. 263 00:28:03,495 --> 00:28:05,985 Vad fan höll de på med där inne? 264 00:28:20,215 --> 00:28:21,705 Vi borde inte vara här. 265 00:28:29,055 --> 00:28:33,111 - Tänk om de aldrig hittade maskinen? - Det gjorde de. Den måste vara här. 266 00:28:33,135 --> 00:28:34,711 Det tror jag inte. 267 00:28:34,735 --> 00:28:36,985 Och vi ska inte vara här. 268 00:28:51,095 --> 00:28:51,991 Hej... 269 00:28:52,015 --> 00:28:53,271 Hej. 270 00:28:57,175 --> 00:28:59,945 Vi är redo om en timme. Rasmus kommer att klara det. 271 00:29:01,335 --> 00:29:02,591 Ja. 272 00:29:07,215 --> 00:29:08,471 Du... 273 00:29:08,855 --> 00:29:12,945 Varken du eller botemedlet kommer att döda honom. 274 00:29:13,495 --> 00:29:17,745 Men Fie... Jag vet inte om han vill längre. 275 00:29:20,215 --> 00:29:21,865 Han är nog bara rädd. 276 00:29:24,455 --> 00:29:25,711 Ja... 277 00:29:27,055 --> 00:29:29,105 Det är fan i mig jag också. 278 00:29:52,575 --> 00:29:54,305 Sarah. 279 00:29:56,015 --> 00:29:57,465 Vad har hänt? 280 00:29:58,895 --> 00:30:01,465 Fie sa att du försökte ge dig själv botemedlet. 281 00:30:02,775 --> 00:30:04,425 Ja. 282 00:30:05,775 --> 00:30:07,305 Men det hade ingen verkan? 283 00:30:08,655 --> 00:30:09,911 Nej, jag... 284 00:30:11,775 --> 00:30:14,465 Jag ville ta hela dosen, men jag klarade det inte. 285 00:30:15,455 --> 00:30:20,031 Det var som om jag gick sönder inombords. 286 00:30:20,055 --> 00:30:23,785 Som om allting... gick i bitar. 287 00:30:25,295 --> 00:30:28,071 Jag kan inte förklara, men det kändes fel. 288 00:30:28,095 --> 00:30:31,065 Kanske för att det är fel. 289 00:30:33,255 --> 00:30:35,585 Du och jag är likadana. 290 00:30:36,815 --> 00:30:38,871 Jag har alltid varit sjuk. 291 00:30:38,895 --> 00:30:43,305 Jag minns inte hur det är att inte vara sjuk. Som du har det med viruset. 292 00:30:44,375 --> 00:30:47,145 Om det känns så fel ska du kanske inte göra det. 293 00:30:49,015 --> 00:30:52,191 Du är kanske bättre lämpad att avgöra det än din syster är. 294 00:30:52,215 --> 00:30:53,505 Sarah... 295 00:31:14,375 --> 00:31:16,225 Viruset är en del av dig. 296 00:31:51,095 --> 00:31:52,351 Hjälp! 297 00:31:58,935 --> 00:32:00,191 Hjälp! 298 00:32:03,295 --> 00:32:05,751 Martin, tatueringen. 299 00:32:05,775 --> 00:32:07,185 Vad fan? 300 00:32:08,335 --> 00:32:10,185 Ni borde inte ha kommit hit. 301 00:32:12,215 --> 00:32:13,471 Vem är du? 302 00:32:14,495 --> 00:32:15,751 Vem är du? 303 00:32:16,695 --> 00:32:17,951 Hallå! Hallå! 304 00:32:20,015 --> 00:32:23,591 Om jag inte gör det här slungas viruset ut i rummet... 305 00:32:23,615 --> 00:32:24,871 ...inom... 306 00:32:25,975 --> 00:32:28,031 ...en minut och 53 sekunder. 307 00:32:28,055 --> 00:32:29,791 Vad fan är det du gör?! 308 00:32:29,815 --> 00:32:31,071 Hallå! 309 00:32:37,255 --> 00:32:38,111 Dörren! 310 00:32:38,135 --> 00:32:41,345 - Hallå! - Hur öppnar man dörren?! 311 00:32:41,815 --> 00:32:43,865 Hur öppnar man dörren? 312 00:32:45,375 --> 00:32:47,271 Ökad dos, ja. 313 00:32:47,295 --> 00:32:49,911 0,05 mg. 314 00:32:49,935 --> 00:32:52,185 Han är helt jävla knäpp! 315 00:32:56,255 --> 00:32:57,511 Det borde räcka. 316 00:32:58,415 --> 00:33:00,431 - En minut och 20 sekunder. - Fan! 317 00:33:00,455 --> 00:33:02,191 Släpp ut oss, okej?! 318 00:33:02,215 --> 00:33:03,785 Undan. Undan! 319 00:33:07,015 --> 00:33:08,425 Fan! 320 00:33:08,935 --> 00:33:11,111 Öppna dörren! 321 00:33:11,135 --> 00:33:14,191 Det kan jag inte. Jag måste stoppa det och hålla honom vid liv. 322 00:33:14,215 --> 00:33:17,951 Visst, men släpp ut oss först. 323 00:33:17,975 --> 00:33:21,311 - Öppna dörren. - Ni kan redan ha smittats av viruset. 324 00:33:21,335 --> 00:33:24,705 Jag måste göra några tester. Ni får inte bara gå. 325 00:33:33,775 --> 00:33:35,745 Titta på mig. 326 00:33:37,055 --> 00:33:38,311 Du... 327 00:33:39,135 --> 00:33:41,591 Vet du överhuvudtaget att det fungerar? 328 00:33:41,615 --> 00:33:42,871 Va? 329 00:33:43,655 --> 00:33:45,625 Har du testat det förut? 330 00:33:50,655 --> 00:33:53,865 Trettiofyra sekunder... Sen får vi veta. 331 00:34:04,255 --> 00:34:06,511 Tio, nio... 332 00:34:06,535 --> 00:34:08,031 ...åtta, sju... 333 00:34:08,055 --> 00:34:10,111 ...sex, fem... 334 00:34:10,135 --> 00:34:11,671 ...fyra, tre... 335 00:34:11,695 --> 00:34:13,665 Öppna dörrjäveln! 336 00:34:14,215 --> 00:34:15,911 Patrick, handen! 337 00:34:15,935 --> 00:34:16,991 Kom hit! 338 00:34:17,015 --> 00:34:18,271 Ut, ut! 339 00:34:19,175 --> 00:34:20,431 Fort! 340 00:34:29,055 --> 00:34:31,545 - Det fungerade. - Nej. 341 00:34:51,255 --> 00:34:52,191 Hallå! 342 00:34:52,215 --> 00:34:54,465 Vad fan är det här för ställe? Va?! 343 00:35:00,095 --> 00:35:02,625 Det var här vi skulle ha löst det. 344 00:35:03,295 --> 00:35:08,185 Det var här vi skulle besegra det, men viruset vägrar ge med sig. 345 00:35:10,295 --> 00:35:12,625 Så ni har försökt att utplåna viruset? 346 00:35:13,935 --> 00:35:15,585 Vi kan inte kontrollera det. 347 00:35:15,895 --> 00:35:19,471 Alla försök har bara gjort viruset mer aggressivt. 348 00:35:19,495 --> 00:35:22,225 Det har dödat alla som har försökt ta bort det. 349 00:35:24,255 --> 00:35:25,825 Det kommer att utrota oss. 350 00:35:26,935 --> 00:35:29,185 Det är meningslöst, fattar ni inte det? 351 00:35:30,495 --> 00:35:31,751 Döda mig. 352 00:35:33,495 --> 00:35:35,625 Jag orkar inte längre. 353 00:35:38,255 --> 00:35:39,311 Döda mig då! 354 00:35:39,335 --> 00:35:40,591 Spring! 355 00:36:01,855 --> 00:36:03,111 Hej. 356 00:36:03,455 --> 00:36:04,865 Hej. 357 00:36:07,215 --> 00:36:08,945 Är det dags? 358 00:36:10,455 --> 00:36:11,711 Ja. 359 00:36:12,855 --> 00:36:14,111 Snart. 360 00:36:16,255 --> 00:36:19,025 Är Rasmus okej med det? Vill han? 361 00:36:20,735 --> 00:36:21,991 Ja. 362 00:36:23,335 --> 00:36:24,591 Okej. 363 00:36:27,415 --> 00:36:28,671 Du... 364 00:36:29,735 --> 00:36:30,991 Kom. 365 00:36:34,855 --> 00:36:37,505 Du är stark, Simone. 366 00:36:38,495 --> 00:36:43,425 När du väl bestämmer dig för nåt är du stark som en oxe. 367 00:36:44,975 --> 00:36:48,225 Allt det här är bara möjligt för att du tror på det. 368 00:36:49,175 --> 00:36:51,745 - Det vet jag inte riktigt. - Jo, det gör du. 369 00:36:53,295 --> 00:36:57,071 Så länge du är här kommer det att gå bra. 370 00:36:57,095 --> 00:37:01,985 Du har offrat så mycket, och nu kan du rädda oss alla. 371 00:37:03,415 --> 00:37:06,145 Du lägger ett stort ansvar på mina axlar. 372 00:37:07,255 --> 00:37:11,265 Ja, men inte ett större ansvar än du kan bära. 373 00:37:17,335 --> 00:37:19,305 - Här. - Tack. 374 00:37:21,015 --> 00:37:24,185 - Är du okej? - Ja. 375 00:37:43,455 --> 00:37:45,705 - Jag vill inte. - Vadå? 376 00:37:46,655 --> 00:37:48,905 Botemedlet, jag... 377 00:37:49,695 --> 00:37:52,105 Det känns fel. Jag vill inte göra det. 378 00:37:53,215 --> 00:37:55,311 Jag förstår, men... 379 00:37:55,335 --> 00:37:58,825 Fie säger att det bara är en känsla, men hon vet inte hur det känns. 380 00:38:00,255 --> 00:38:03,471 - Vi ska inte göra det. - Apollon kan dyka upp när som helst. 381 00:38:03,495 --> 00:38:07,545 Jag är inte rädd för Apollon. Jag är rädd för vad jag gör om... 382 00:38:09,135 --> 00:38:10,865 Jag kan inte kontrollera det. 383 00:38:16,815 --> 00:38:18,625 Vi ska inte göra det. 384 00:38:31,455 --> 00:38:33,305 Varför säger du ingenting? 385 00:38:58,975 --> 00:39:00,705 Det är för ditt eget bästa. 386 00:39:05,375 --> 00:39:07,025 Fan också! 387 00:39:08,135 --> 00:39:09,625 Vi måste tillbaka. 388 00:39:10,335 --> 00:39:13,271 Vi måste tillbaka innan de försöker bota honom. 389 00:39:13,295 --> 00:39:14,785 Om de gör det... 390 00:39:16,295 --> 00:39:18,145 ...dör de allihop. 391 00:39:31,695 --> 00:39:32,951 Du... 392 00:39:33,895 --> 00:39:35,151 Rasmus... 393 00:39:36,175 --> 00:39:37,745 Rasmus, lugn. 394 00:39:38,935 --> 00:39:40,265 Ligg kvar. 395 00:39:45,495 --> 00:39:48,825 - Vi ger dig botemedlet nu. - Nej, jag vill inte ha det. 396 00:39:50,375 --> 00:39:53,511 Det går snabbt. Gubben... 397 00:39:53,535 --> 00:39:56,105 - Simone? - Slappna av. 398 00:39:59,455 --> 00:40:01,225 - Får han botemedlet nu? - Ja. 399 00:40:03,495 --> 00:40:05,991 Rasmus, det är fort överstökat. 400 00:40:06,015 --> 00:40:07,871 Simone, jag vill inte ha det! 401 00:40:07,895 --> 00:40:11,511 Jag vill att du... Jag vill att du släpper mig nu! 402 00:40:11,535 --> 00:40:12,391 Fie. 403 00:40:12,415 --> 00:40:16,151 Jag vill inte ha det. Släpp mig nu! 404 00:40:16,175 --> 00:40:18,231 Nej, jag vill inte ha det! 405 00:40:18,255 --> 00:40:19,431 Fie, sluta! 406 00:40:19,455 --> 00:40:21,311 Låt bli! 407 00:40:21,335 --> 00:40:25,305 Stopp! Hämta Sarah! 408 00:40:33,495 --> 00:40:35,031 Simone! 409 00:40:35,055 --> 00:40:37,105 Simone, ut! 410 00:40:39,815 --> 00:40:41,185 Simone! 411 00:40:46,335 --> 00:40:48,985 - Simone... - Lugn. 412 00:40:49,295 --> 00:40:51,591 - Jag kan inte kontrollera det. - Lugna ner dig. 413 00:40:51,615 --> 00:40:53,345 Jag kan inte kontrollera det! 414 00:40:57,375 --> 00:40:58,751 Simone! 415 00:40:58,775 --> 00:41:00,031 Rasmus... 416 00:41:00,455 --> 00:41:01,711 Simone! 417 00:41:02,415 --> 00:41:03,671 Simone, ut! 418 00:41:07,615 --> 00:41:08,871 Nej... 419 00:41:09,935 --> 00:41:11,191 Jo. 420 00:41:16,015 --> 00:41:17,511 Lea, nej! 421 00:41:17,535 --> 00:41:20,185 Lea, gå ut härifrån! 422 00:41:23,815 --> 00:41:25,385 Lea, nej... 423 00:41:25,615 --> 00:41:27,871 Nej! Nej, Lea! 424 00:41:27,895 --> 00:41:30,031 Nej, Lea! Nej! 425 00:41:30,055 --> 00:41:32,305 Lea, nej! 426 00:43:02,255 --> 00:43:04,505 Undertexter: Fredrik Papp