1
00:00:06,815 --> 00:00:08,865
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:21,055 --> 00:00:22,311
Rasmus!
3
00:00:22,695 --> 00:00:24,031
Rasmus!
4
00:00:24,055 --> 00:00:25,311
Rasmus!
5
00:00:26,615 --> 00:00:27,871
Rasmus?
6
00:00:48,535 --> 00:00:51,265
Rasmus, gå till rummet längst bak.
7
00:00:52,815 --> 00:00:54,071
Skynda dig!
8
00:00:55,295 --> 00:00:56,351
Hör på mig...
9
00:00:56,375 --> 00:00:58,311
Det var en olycka, okej?
10
00:00:58,335 --> 00:00:59,785
Vad fan hände?
11
00:01:01,575 --> 00:01:02,905
Är de döda?
12
00:01:04,775 --> 00:01:07,505
Var det jag som gjorde det?
13
00:01:09,775 --> 00:01:11,425
- Va?
- Simone!
14
00:01:13,255 --> 00:01:17,745
Hör på mig.
De tappade ett prov och blev smittade.
15
00:01:19,215 --> 00:01:22,945
- De tappade inte nånting.
- De tappade det och blev smittade, okej?
16
00:01:24,255 --> 00:01:27,945
Jag förstår inte. Jag minns inget.
17
00:01:28,295 --> 00:01:29,705
Vad händer?
18
00:01:39,295 --> 00:01:42,425
De... De tappade ett prov.
19
00:01:43,695 --> 00:01:44,631
De...
20
00:01:44,655 --> 00:01:49,151
Jakob tappade ett prov.
Han fick det på sig och smittade de andra.
21
00:01:49,175 --> 00:01:51,585
De dog allihop.
22
00:01:51,935 --> 00:01:54,671
- Var är Rasmus?
- I rummet längst bak.
23
00:01:54,695 --> 00:01:57,511
- Var han där hela tiden?
- Ja.
24
00:01:57,535 --> 00:01:59,265
- Är du säker?
- Ja!
25
00:02:03,295 --> 00:02:07,145
Vi måste ta ut kropparna och röja upp.
26
00:02:09,215 --> 00:02:10,585
Var är dräkterna?
27
00:02:17,375 --> 00:02:21,151
De tappade ett prov.
De tappade ett prov.
28
00:02:21,175 --> 00:02:23,311
Det var en olycka. En olycka.
29
00:02:23,335 --> 00:02:26,265
Det var en olycka. Det var en olycka.
30
00:03:07,735 --> 00:03:11,431
- Tror du verkligen att det var en olycka?
- Jag vet inte. Vad tror du?
31
00:03:11,455 --> 00:03:13,511
- Det vet jag inte, men...
- Nej.
32
00:03:13,535 --> 00:03:16,591
Men alla som skulle hjälpa oss är döda.
33
00:03:16,615 --> 00:03:19,111
- Fie är fortfarande här.
- Ja?
34
00:03:19,135 --> 00:03:21,271
Och vad kan hon? Förlåt.
35
00:03:21,295 --> 00:03:25,871
Jag vet inte, Patrick. Men vi måste tro
att hon kan hjälpa oss på nåt sätt.
36
00:03:25,895 --> 00:03:30,351
Vi tror hela tiden.
Jag vill veta hur det här fungerar...
37
00:03:30,375 --> 00:03:33,471
Vi vet att naturen blir svart
och att folk dör där ute.
38
00:03:33,495 --> 00:03:35,745
De dör här inne också.
39
00:03:36,055 --> 00:03:39,871
Vad är det du inte fattar? Vi kommer inte
att överleva. Vi kan inget göra.
40
00:03:39,895 --> 00:03:44,231
Världen håller på att försvinna. Vi kan
inte vänta på att nån annan ska göra nåt.
41
00:03:44,255 --> 00:03:47,105
- Tänk om det inte finns några?
- Vad fan ska jag göra?!
42
00:03:47,575 --> 00:03:50,311
Jag kan inte kartlägga viruset själv.
43
00:03:50,335 --> 00:03:53,385
Jag måste ha Jakob och han är död.
44
00:03:58,015 --> 00:04:00,345
Kan du säga exakt vad du behöver?
45
00:04:04,695 --> 00:04:07,311
Pappa hade kopior av allt på sin dator.
46
00:04:07,335 --> 00:04:10,185
Om jag hittar den, kan du göra nåt då?
47
00:04:10,575 --> 00:04:11,871
Jo, kanske.
48
00:04:11,895 --> 00:04:14,145
Den där datorn är vårt enda hopp.
49
00:04:19,375 --> 00:04:21,865
Rasmus, jag sticker.
50
00:04:22,175 --> 00:04:24,465
Jag måste hitta pappas anteckningar.
51
00:04:25,655 --> 00:04:26,911
I huset?
52
00:04:27,695 --> 00:04:30,945
- Följer de andra med?
- Nej, det är bara jag och Martin.
53
00:04:31,815 --> 00:04:34,145
Du måste stanna här, okej?
54
00:04:36,375 --> 00:04:39,225
Jag tror att jag mår mycket bättre.
55
00:04:43,655 --> 00:04:44,985
Är nåt på tok?
56
00:04:45,975 --> 00:04:47,231
Vadå?
57
00:04:49,175 --> 00:04:50,431
Nej.
58
00:04:54,375 --> 00:04:56,505
Jag är snabbt tillbaka.
59
00:05:00,015 --> 00:05:01,271
Låser du?
60
00:05:05,935 --> 00:05:08,991
Så, istället för att försöka
få nanokapslarna ur kroppen
61
00:05:09,015 --> 00:05:13,471
ska ni hitta en dator med en manual
för viruset i Simones barndomshem
62
00:05:13,495 --> 00:05:17,231
så kan Fie sätta ihop botemedlet
som en Ikea-garderob. Vattentät plan...
63
00:05:17,255 --> 00:05:19,505
Hör du inte? Det är sinnessjukt.
64
00:05:20,255 --> 00:05:21,471
Ja.
65
00:05:21,495 --> 00:05:24,425
Om ni inte kommer tillbaka,
vad händer då med oss andra?
66
00:05:27,695 --> 00:05:30,745
- Då har de andra dig.
- Vad fan ska det betyda?
67
00:05:32,015 --> 00:05:34,071
Du måste ta hand om dem.
68
00:05:34,095 --> 00:05:36,865
- Det kan jag inte.
- Det tror jag att du kan.
69
00:05:38,575 --> 00:05:43,705
Stanna här och ta hand om de andra,
och hjälp Fie att få ordning på stället.
70
00:05:49,615 --> 00:05:51,065
Gör vi verkligen det här?
71
00:05:54,895 --> 00:05:56,305
Nu gör vi det.
72
00:05:57,215 --> 00:05:58,471
Okej?
73
00:06:06,855 --> 00:06:10,905
Så fort ni går utanför porten
kommer Apollon att kunna se er.
74
00:06:14,775 --> 00:06:16,225
Var inte rädd.
75
00:06:16,695 --> 00:06:18,065
Ta hand om dem.
76
00:06:18,895 --> 00:06:20,151
Okej?
77
00:06:22,935 --> 00:06:24,625
Tänk om de inte återvänder.
78
00:06:28,135 --> 00:06:31,631
Det är ungefär åtta mil dit.
Det kommer att ta några dagar.
79
00:06:31,655 --> 00:06:34,385
Var uppmärksam.
Vi vet inte vad som finns där ute.
80
00:07:31,495 --> 00:07:35,751
Det är en allvarlig sjukdom
som förstör Sarahs immunförsvar.
81
00:07:35,775 --> 00:07:38,831
Så hon blir lätt förkyld?
Jag förstår inte.
82
00:07:38,855 --> 00:07:43,271
Ja, nu, men den är aggressiv,
så inom tre-fyra år
83
00:07:43,295 --> 00:07:48,185
blir Sarahs immunförsvar så dåligt
att hon kan dö av en förkylning.
84
00:07:49,255 --> 00:07:51,505
Hon kan bli sjuk av vad som helst.
85
00:07:52,215 --> 00:07:56,151
Hon blir tvungen att leva
i en steril och kontrollerad miljö.
86
00:07:56,175 --> 00:07:58,665
- Hon får inte leva ett normalt...
- Vi, då?
87
00:07:59,095 --> 00:08:03,951
- Vad har vi gjort för fel?
- Ni hade inte kunnat förhindra det.
88
00:08:03,975 --> 00:08:06,225
Varför drabbas vi, då?
89
00:08:07,215 --> 00:08:10,065
- Det har väl mest jag som drabbas?
- Inte nu, Sarah.
90
00:08:12,655 --> 00:08:18,151
- Om hon ändå hade sagt att jag skulle dö.
- Sarah, var inte så dramatisk.
91
00:08:18,175 --> 00:08:22,545
- Du var inte där.
- Mamma och pappa är såna. Skit i dem.
92
00:08:23,895 --> 00:08:29,711
- När jag är läkare tar jag hand om dig.
- Och när du inte orkar med mig mer?
93
00:08:29,735 --> 00:08:33,585
- Jag orkar alltid med dig.
- Det säger du nu...
94
00:08:36,855 --> 00:08:38,111
Upp med hakan.
95
00:08:38,895 --> 00:08:40,151
Titta här.
96
00:08:41,415 --> 00:08:44,671
Redo? Jag orkar med dig...
97
00:08:44,695 --> 00:08:48,025
Alltid!
98
00:09:29,535 --> 00:09:32,265
Hej. Vem är du?
99
00:09:36,695 --> 00:09:37,951
Vem är du?
100
00:09:46,855 --> 00:09:49,225
Du dödade min bror.
101
00:09:49,535 --> 00:09:50,791
Det gjorde du.
102
00:09:53,335 --> 00:09:56,905
Det var inte jag. Det var en olycka.
De tappade ett prov.
103
00:09:58,135 --> 00:09:59,905
Jo, säkert.
104
00:10:00,135 --> 00:10:02,865
Din syster ljuger.
Jag såg att det var du!
105
00:10:09,775 --> 00:10:11,505
Vill du ha mer vatten?
106
00:10:16,615 --> 00:10:19,225
- Jag tittar till dig lite senare.
- Okej.
107
00:10:29,735 --> 00:10:33,065
Så länge vi håller oss till de
små stigarna händer det inget.
108
00:11:03,255 --> 00:11:04,985
Vi ska ta oss igenom här.
109
00:11:08,335 --> 00:11:09,591
Här.
110
00:11:30,735 --> 00:11:32,345
Det finns vatten.
111
00:11:54,695 --> 00:11:56,185
Simone.
112
00:11:56,935 --> 00:11:58,505
Vi ska nog dra vidare.
113
00:12:01,735 --> 00:12:04,065
Upp med händerna.
114
00:12:11,895 --> 00:12:15,191
- Hej. Vi passerar bara.
- Låt oss gå.
115
00:12:15,215 --> 00:12:17,271
- Håll käften.
- Vi kommer från skogen...
116
00:12:17,295 --> 00:12:19,545
Håll käften, för fan!
117
00:12:20,055 --> 00:12:22,671
- Låt honom prata, gumman.
- Stötta mig, för helvete!
118
00:12:22,695 --> 00:12:25,065
Lugn, lugn...
119
00:12:27,735 --> 00:12:30,711
- Vad gör ni här?
- Vi passerar bara.
120
00:12:30,735 --> 00:12:33,105
Vi har inga vapen. Vi gör inget.
121
00:12:36,735 --> 00:12:38,825
Man kan inte vara nog försiktig.
122
00:12:40,575 --> 00:12:42,505
Ursäkta. Johanne.
123
00:12:43,295 --> 00:12:44,751
Va?!
124
00:12:44,775 --> 00:12:46,031
Hej.
125
00:12:47,295 --> 00:12:48,351
Vad fan...?
126
00:12:48,375 --> 00:12:50,625
Hej. Martin.
127
00:12:51,215 --> 00:12:52,945
- Klaus.
- Martin.
128
00:12:53,655 --> 00:12:57,745
- Hej.
- Du är väl inte sur? Bra. Hej. Johanne.
129
00:13:00,935 --> 00:13:02,505
Var är de andra?
130
00:13:04,615 --> 00:13:06,385
Kan du leta upp dem?
131
00:13:07,015 --> 00:13:07,951
Jag äter.
132
00:13:07,975 --> 00:13:11,825
Okej, jag letar upp dem, så kan du äta.
133
00:13:21,215 --> 00:13:23,345
Är det bara vi två?
134
00:13:26,535 --> 00:13:27,945
Du och jag?
135
00:13:31,295 --> 00:13:33,071
Stöter du på mig?
136
00:13:33,095 --> 00:13:35,825
Nej! Det gör jag inte.
137
00:13:38,015 --> 00:13:39,785
Säg att jag gjorde det...
138
00:13:42,375 --> 00:13:45,185
Dagen efter att jag har begravt
tio av mina närmaste?
139
00:13:45,735 --> 00:13:47,465
En aning opassande.
140
00:13:51,855 --> 00:13:53,985
Jag vill hjälpa dig.
141
00:13:54,415 --> 00:13:55,831
Med vadå?
142
00:13:55,855 --> 00:14:00,511
Martin har bett mig hjälpa dig
hålla ordning här.
143
00:14:00,535 --> 00:14:03,985
- Jag tar hand om dig nu.
- Så du tar hand om mig?
144
00:14:08,695 --> 00:14:12,905
Du behöver mer än ett gammalt vattenrör
om du ska ta hand om mig.
145
00:14:13,855 --> 00:14:15,425
Jävla vattenrör!
146
00:14:16,015 --> 00:14:17,271
Jean.
147
00:14:17,735 --> 00:14:19,985
Jean, jag måste prata med dig.
148
00:14:20,895 --> 00:14:22,951
- Vad gör du?
- Jag letar efter Lea.
149
00:14:22,975 --> 00:14:24,031
Har du hittat henne?
150
00:14:24,055 --> 00:14:25,465
- Nej.
- Hitta henne, då.
151
00:14:26,975 --> 00:14:32,425
- Det är det jag försöker göra.
- Så länge jag är chef så måste ni lyssna.
152
00:14:33,415 --> 00:14:36,065
- Chef?
- Vad gör du om vi blir anfallna?
153
00:14:37,375 --> 00:14:38,745
Nu?
154
00:14:40,415 --> 00:14:42,665
Jag måste göra allting själv.
155
00:14:44,695 --> 00:14:46,911
- Är du arg?
- Vi behöver puffror.
156
00:14:46,935 --> 00:14:48,191
Puffror?
157
00:15:49,095 --> 00:15:51,151
Det var som fan, nu blir det fest.
158
00:15:51,175 --> 00:15:54,431
- Varsågod.
- Oj, det ser bra ut.
159
00:15:54,455 --> 00:15:55,711
Simone.
160
00:15:56,295 --> 00:15:57,151
Tack.
161
00:15:57,175 --> 00:16:00,225
- Skål.
- Skål!
162
00:16:00,615 --> 00:16:01,905
Då kör vi.
163
00:16:05,015 --> 00:16:09,591
- Den smakar sjukt illa.
- Den är fan i mig god! Jag gillar den.
164
00:16:09,615 --> 00:16:12,271
- Gillar du den?
- Kan vara det godaste jag har smakat.
165
00:16:12,295 --> 00:16:15,831
Ge mig din flaska.
Du får med dig en på färden.
166
00:16:15,855 --> 00:16:18,791
- Du är en bra vän.
- Lägg av.
167
00:16:18,815 --> 00:16:21,431
Den är god. Riktigt god.
168
00:16:21,455 --> 00:16:24,185
Hur länge har ni bott här?
169
00:16:24,735 --> 00:16:27,465
- Ett halvår?
- Ett halvår, ja.
170
00:16:27,895 --> 00:16:31,665
Vi har rört på oss mycket
för att undvika de mörka männen.
171
00:16:31,975 --> 00:16:33,391
Främlingarna?
172
00:16:33,415 --> 00:16:36,351
De brukade samla ihop folk och döda dem.
173
00:16:36,375 --> 00:16:38,825
- Men inte nu längre.
- Jaså?
174
00:16:39,735 --> 00:16:41,465
Vad gör de då?
175
00:16:42,335 --> 00:16:44,945
De letar efter nån. En pojke.
176
00:16:45,895 --> 00:16:48,705
De säger att de kan rädda allt
om de hittar honom.
177
00:16:49,255 --> 00:16:51,225
Att allt kan bli som vanligt igen.
178
00:16:53,975 --> 00:16:55,785
Tack.
179
00:16:56,015 --> 00:16:59,225
- Lita inte på vad de säger.
- Men tänk om det är sant?
180
00:17:00,575 --> 00:17:03,425
Om de hela tiden bara
har letat efter en lösning?
181
00:17:03,935 --> 00:17:07,745
- Ja, och än sen?
- Vi behöver inte prata om det nu.
182
00:17:09,655 --> 00:17:11,071
Skål!
183
00:17:11,095 --> 00:17:12,585
Jäklar, vad gott!
184
00:17:20,655 --> 00:17:22,305
Är det nån här?
185
00:19:00,055 --> 00:19:02,385
Say hello to my little friend!
186
00:19:08,295 --> 00:19:10,951
- Hur länge har ni varit tillsammans?
- I tolv år.
187
00:19:10,975 --> 00:19:13,631
- Vilken bragd!
- Menar ni det?
188
00:19:13,655 --> 00:19:15,631
Hon har inget val. Vart ska hon ta vägen?
189
00:19:15,655 --> 00:19:18,585
- Hon är fångad.
- Hon är fångad!
190
00:19:20,735 --> 00:19:22,985
- Ni två, då?
- Vi?
191
00:19:25,815 --> 00:19:29,951
- Jag vet inte vad man kallar det.
- Jag vet inte.
192
00:19:29,975 --> 00:19:31,911
Jag vet vad man kallar det.
193
00:19:31,935 --> 00:19:35,065
- Kalla det kärlek...
- Nej...
194
00:19:35,295 --> 00:19:38,105
Kalla det vad du vill!
195
00:19:40,615 --> 00:19:45,945
Det finns inga ord
Inga ord när det slår till
196
00:19:46,335 --> 00:19:49,425
Så du kan kalla't vad du vill
197
00:19:53,455 --> 00:19:55,751
- Upp med händerna!
- För helvete!
198
00:19:55,775 --> 00:19:58,425
Ser det här ut som
ett gammalt vattenrör?
199
00:19:59,975 --> 00:20:01,545
Är du allvarlig?
200
00:20:02,175 --> 00:20:04,231
Det ser ganska allvarligt ut.
201
00:20:04,255 --> 00:20:09,305
- Var fan har du hittat den?
- Den är inte farlig, kan jag berätta.
202
00:20:09,655 --> 00:20:15,065
Den har ingen avtryckare.
De här liknar patroner, men är det inte.
203
00:20:15,735 --> 00:20:19,505
Jag har tryckt på alla knappar.
Den här går inte. Den här funkar.
204
00:20:20,375 --> 00:20:22,991
- Lysknappen.
- Oj.
205
00:20:23,015 --> 00:20:26,465
Den andra knappen funkar inte.
206
00:20:33,295 --> 00:20:36,105
Du lyckades släcka lyset. Snyggt.
207
00:20:36,895 --> 00:20:39,025
Satan!
208
00:20:47,775 --> 00:20:50,625
Det är bra om vi fortsätter i morgon.
209
00:20:53,575 --> 00:20:57,025
Jag har aldrig sett dig skratta så mycket
som i kväll.
210
00:20:59,575 --> 00:21:02,431
Du är sjukt vacker när du skrattar.
211
00:21:02,455 --> 00:21:05,345
Gud, vad fånig du är.
212
00:21:08,535 --> 00:21:11,545
Tror du att Rasmus är okej?
213
00:21:12,055 --> 00:21:14,671
De andra tar hand om honom.
214
00:21:14,695 --> 00:21:16,945
Han skulle aldrig göra nån illa...
215
00:21:19,735 --> 00:21:21,065
Vad menar du?
216
00:21:22,575 --> 00:21:24,025
Glöm det...
217
00:21:27,655 --> 00:21:29,831
Tror du att jag är farlig?
218
00:21:29,855 --> 00:21:32,631
Jag tror att du är lösningen, eller...
219
00:21:32,655 --> 00:21:35,185
Jag vet inte vad jag ska kalla det, men...
220
00:21:37,375 --> 00:21:41,465
Din syster gör allt hon kan
för att hjälpa dig, och jag med.
221
00:21:50,615 --> 00:21:55,225
- Försöker du undvika mig?
- Nej, Jean... Jag har bara tänkt.
222
00:21:56,535 --> 00:21:57,951
Vad har du tänkt på?
223
00:21:57,975 --> 00:22:00,545
På hur jag kunde tro
att det fanns hopp.
224
00:22:01,895 --> 00:22:06,265
Att vi kunde skapa liv,
när jag inte kan få en planta att växa.
225
00:22:07,775 --> 00:22:10,911
- Okej.
- De dör ju bara. Titta!
226
00:22:10,935 --> 00:22:12,345
Titta dig omkring.
227
00:22:13,295 --> 00:22:16,511
De dör för att ingen tar hand om dem.
228
00:22:16,535 --> 00:22:19,791
Vi dör också om ingen tar hand om oss.
229
00:22:19,815 --> 00:22:22,391
- Jag tar hand om dig.
- Nej, det gör du inte.
230
00:22:22,415 --> 00:22:24,465
- Jo, det gör jag.
- Hur då?
231
00:22:25,215 --> 00:22:27,591
Det är sånt pojkvänner gör.
232
00:22:27,615 --> 00:22:32,745
Om vi inte kan få en gurkplanta att gro,
hur ska vi då överleva?
233
00:22:36,855 --> 00:22:40,465
- Jag vet inte.
- De som visste det är döda, Jean...
234
00:23:01,695 --> 00:23:05,351
- Säg inte åt mig att lugna ner mig.
- Gumman, de kan höra oss.
235
00:23:05,375 --> 00:23:11,745
De hör inte ett skit.
Drickat knockade dem. De sover.
236
00:23:12,255 --> 00:23:14,951
- Jag gillar det inte.
- Inte jag heller.
237
00:23:14,975 --> 00:23:17,625
- Nu känner vi dem.
- Klaus, du känner dem inte!
238
00:23:17,935 --> 00:23:20,511
De stämmer in på Apollons beskrivning.
239
00:23:20,535 --> 00:23:23,071
De är på flykt med pojken.
Jag är helt säker.
240
00:23:23,095 --> 00:23:26,385
Apollon dödar oss
om vi inte överlämnar dem.
241
00:23:26,895 --> 00:23:29,071
Martin, vakna. Martin!
242
00:23:29,095 --> 00:23:32,511
- Vad händer?
- Vi måste ut härifrån!
243
00:23:32,535 --> 00:23:34,265
- Kom!
- Ja...
244
00:23:36,055 --> 00:23:37,311
Nu, Martin.
245
00:23:41,895 --> 00:23:43,151
Hej.
246
00:23:45,615 --> 00:23:46,871
Hej.
247
00:23:47,815 --> 00:23:50,105
Jag trodde att du sov.
248
00:23:52,215 --> 00:23:54,185
Jag skulle bara hämta lite vatten.
249
00:23:55,935 --> 00:23:58,465
- Det finns massor.
- Och du?
250
00:24:00,135 --> 00:24:02,231
- Jag kunde inte heller sova.
- Va?
251
00:24:02,255 --> 00:24:04,985
- Jag kunde inte sova.
- Okej.
252
00:24:14,815 --> 00:24:16,185
Undan!
253
00:24:18,575 --> 00:24:19,831
Simone...
254
00:24:19,855 --> 00:24:21,425
Undan!
255
00:24:23,615 --> 00:24:24,911
Simone...
256
00:24:24,935 --> 00:24:27,831
- Stop!
- Lugn. Vi gör inget.
257
00:24:27,855 --> 00:24:30,265
- Det är inte som du tror.
- Stopp!
258
00:24:30,695 --> 00:24:32,905
Jag hörde vad ni sa.
259
00:24:34,495 --> 00:24:37,791
- Stanna där!
- Vi gör inget!
260
00:24:37,815 --> 00:24:39,471
Stanna, stanna...
261
00:24:39,495 --> 00:24:40,751
Martin!
262
00:24:44,135 --> 00:24:45,625
Johanne, nu!
263
00:24:48,095 --> 00:24:50,465
Nej!
264
00:25:00,975 --> 00:25:02,385
Martin!
265
00:25:04,455 --> 00:25:05,785
Martin...
266
00:25:12,615 --> 00:25:13,905
Kom.
267
00:25:15,095 --> 00:25:16,425
Kom nu!
268
00:25:18,655 --> 00:25:21,745
Älskling? Nej, nej, nej...
269
00:25:41,255 --> 00:25:45,105
Andas, andas...
270
00:25:45,935 --> 00:25:47,705
Du räddade oss.
271
00:25:49,095 --> 00:25:51,985
Andas, andas...
272
00:25:54,615 --> 00:25:56,105
Du räddade oss, okej?
273
00:26:10,535 --> 00:26:11,791
Sarah?
274
00:26:15,095 --> 00:26:16,505
Har du varit ute?
275
00:26:17,095 --> 00:26:18,351
Nej.
276
00:26:21,975 --> 00:26:24,225
Du är en usel lögnare.
277
00:26:25,535 --> 00:26:27,105
Om jag har det, då?
278
00:26:28,935 --> 00:26:32,031
- Vill du dö?
- Är vi inte alla på väg att göra det?
279
00:26:32,055 --> 00:26:35,065
- Nej. Vi kan inte ge upp nu.
- Varför inte?
280
00:26:35,615 --> 00:26:40,065
- Jakob hade inte velat det.
- Du vet inte vad Jakob hade velat.
281
00:26:42,095 --> 00:26:44,865
Världen har gått under,
alla har fattat utom oss.
282
00:26:45,095 --> 00:26:49,751
Alla dina vänner är döda och du
pratar om att allt ska bli bra igen.
283
00:26:49,775 --> 00:26:51,105
Varför då?
284
00:26:56,175 --> 00:26:57,505
God natt, Fie.
285
00:27:00,215 --> 00:27:01,545
God natt.
286
00:27:12,615 --> 00:27:15,551
Andas lugnt och fint. Kom igen.
287
00:27:15,575 --> 00:27:17,911
Ge henne nåt,
annars får vi inte följa med.
288
00:27:17,935 --> 00:27:20,505
- Vad ska jag ge henne?
- Jag vet inte. Nånting!
289
00:27:22,215 --> 00:27:25,185
- Jag ska skärpa mig.
- Du måste ta av den där.
290
00:27:26,055 --> 00:27:28,305
De får inte se att du är sjuk.
291
00:27:31,975 --> 00:27:35,425
- Ut ur bilen och gå till fots! Kom nu!
- Då går vi.
292
00:28:06,415 --> 00:28:07,785
Det är min väska.
293
00:28:08,975 --> 00:28:10,351
Lägg den där.
294
00:28:10,375 --> 00:28:12,105
Varför får jag inte ta med den?
295
00:28:24,455 --> 00:28:26,705
Pass är det enda ni får ta med er.
296
00:28:27,295 --> 00:28:28,705
Lyft på glasögonen.
297
00:28:29,255 --> 00:28:30,985
Jag ska bara kolla dig.
298
00:28:31,775 --> 00:28:35,031
- Tack. Och öppna munnen.
- Vad är det till?
299
00:28:35,055 --> 00:28:38,345
Jag kollar dig för antikroppar.
Öppna munnen.
300
00:28:43,255 --> 00:28:46,151
- Tack, du kan fortsätta.
- Jag vill ha min familj med mig.
301
00:28:46,175 --> 00:28:47,351
Jag väntar på er.
302
00:28:47,375 --> 00:28:49,145
Jag vill ha min familj med mig.
303
00:28:51,655 --> 00:28:53,785
Tack. Du kan fortsätta.
304
00:28:57,095 --> 00:29:00,985
Jag ska bara se dig i ögonen. Tack.
305
00:29:03,255 --> 00:29:05,225
Kan du öppna munnen?
306
00:29:05,535 --> 00:29:07,905
Lugnt, Sarah. Gör bara som hon säger.
307
00:29:13,455 --> 00:29:17,431
Nej, nej... Det är inte viruset,
det är hennes immunsystem.
308
00:29:17,455 --> 00:29:20,791
- Jag kan inte släppa igenom henne.
- Det är inte viruset!
309
00:29:20,815 --> 00:29:22,871
- Sarah, kom.
- Hon släpps inte igenom.
310
00:29:22,895 --> 00:29:24,991
Hon smittar inte!
311
00:29:25,015 --> 00:29:26,911
Det är min lillasyster, för fan!
312
00:29:26,935 --> 00:29:29,031
- Tyvärr...
- Vi måste hålla ihop!
313
00:29:29,055 --> 00:29:32,625
- Sarah, kom här.
- Vi måste ha med våra barn.
314
00:29:33,335 --> 00:29:36,031
- Hon stannar här!
- Vi måste ha med oss dem.
315
00:29:36,055 --> 00:29:38,391
Mamma! Pappa!
316
00:29:38,415 --> 00:29:43,545
Stannar ni här eller åker ni med
bussen nu? Hon följer inte med.
317
00:29:51,815 --> 00:29:53,071
Sarah...
318
00:29:56,815 --> 00:29:57,751
Hallå!
319
00:29:57,775 --> 00:29:59,031
Pappa...
320
00:30:00,215 --> 00:30:01,471
Pappa!
321
00:30:04,695 --> 00:30:08,151
Sarah, titta på mig. Sarah, titta på mig.
322
00:30:08,175 --> 00:30:09,311
Flytta på dig!
323
00:30:09,335 --> 00:30:12,831
Sarah, titta på mig. Jag stannar med dig.
Vi hittar en annan väg.
324
00:30:12,855 --> 00:30:14,631
Vi hittar en annan väg.
325
00:30:14,655 --> 00:30:16,145
Flytta på er!
326
00:30:34,095 --> 00:30:36,505
Så det var här du växte upp?
327
00:30:40,135 --> 00:30:44,345
Ja, det var här alla ungar i kvarteret
träffades och gjorde jävelskap.
328
00:30:44,655 --> 00:30:47,305
Här är videomannens hus.
329
00:30:47,615 --> 00:30:52,511
Han hade en enorm samling
av Disney- och Pixar-dvd: er.
330
00:30:52,535 --> 00:30:57,265
- Vi gick dit och gick på bio.
- Det låter inte alls läskigt.
331
00:30:57,655 --> 00:31:02,231
- Han hade en jättestor popcornmaskin.
- Nej, du skämtar!
332
00:31:02,255 --> 00:31:05,945
Så du satt i hans knä, åt popcorn
och såg Den lilla sjöjungfrun?
333
00:31:14,055 --> 00:31:15,385
Jag dödade henne...
334
00:31:17,735 --> 00:31:19,145
Det går över.
335
00:31:26,575 --> 00:31:28,305
- Gör det?
- Ja.
336
00:31:29,415 --> 00:31:31,465
Det är det som är så hemskt.
337
00:31:33,415 --> 00:31:34,825
Man glömmer det.
338
00:31:38,735 --> 00:31:43,145
- Jag dödade henne.
- Du gjorde det du måste göra.
339
00:31:44,015 --> 00:31:45,271
Eller hur?
340
00:31:47,615 --> 00:31:48,945
Gjorde jag det?
341
00:31:51,495 --> 00:31:53,545
Nu går vi och letar upp datorn.
342
00:32:23,215 --> 00:32:24,865
Helt otroligt...
343
00:32:28,455 --> 00:32:31,551
- Finns det nån annan väg in?
- Ja.
344
00:32:31,575 --> 00:32:33,145
På baksidan.
345
00:32:33,935 --> 00:32:35,385
Jag kan distrahera dem.
346
00:32:35,895 --> 00:32:39,945
- Så träffas vi hos videomannen.
- Okej.
347
00:32:40,415 --> 00:32:42,465
Var försiktig. De är kanske fler.
348
00:34:06,415 --> 00:34:07,671
Ja!
349
00:34:54,575 --> 00:34:55,831
Snälla!
350
00:34:57,895 --> 00:34:59,225
Vad vill du?
351
00:35:00,095 --> 00:35:01,271
Hör här...
352
00:35:01,295 --> 00:35:04,985
Vill ni inte ha pojken?
Han som ni letar efter?
353
00:35:05,375 --> 00:35:06,631
Ut!
354
00:35:07,095 --> 00:35:08,665
Var är pojken?
355
00:35:11,775 --> 00:35:13,825
Jag skulle behöva en sån.
356
00:35:59,615 --> 00:36:00,471
Och en tändare.
357
00:36:00,495 --> 00:36:01,751
Jordy!
358
00:36:07,375 --> 00:36:08,905
Vi ses, kukhuvud.
359
00:36:29,855 --> 00:36:32,225
Satan! Är du okej?
360
00:36:33,335 --> 00:36:34,591
Är du okej?
361
00:36:49,575 --> 00:36:52,391
- Ta tillbaka drönarna.
- Vi måste spåra upp dem.
362
00:36:52,415 --> 00:36:55,305
- Gör som jag säger! Släpp dem.
- Men...
363
00:37:11,895 --> 00:37:13,751
- Lea.
- Inte nu, Jean.
364
00:37:13,775 --> 00:37:16,025
Jag har nåt viktigt att visa dig.
365
00:37:24,615 --> 00:37:25,871
Här.
366
00:37:28,855 --> 00:37:30,185
Nu kan du titta.
367
00:37:39,095 --> 00:37:42,945
Gurkorna mår bra. De är lite...
368
00:37:44,335 --> 00:37:45,905
De kommer att klara sig.
369
00:37:49,095 --> 00:37:53,345
Vi kunde ju ta hand om dem tillsammans.
Om du vill.
370
00:37:55,855 --> 00:37:58,025
Jag förtjänar inte dig.
371
00:38:06,455 --> 00:38:07,985
Tack, Jean.
372
00:38:20,175 --> 00:38:21,905
- Du, Martin.
- Ja?
373
00:38:34,895 --> 00:38:38,145
Härligt att ni är tillbaka.
Hittade ni datorn?
374
00:38:39,095 --> 00:38:43,985
Om pappa hade anteckningar om viruset,
så finns de här.
375
00:38:46,095 --> 00:38:49,265
- Hur mår Rasmus?
- Bra. Han sover.
376
00:38:49,615 --> 00:38:50,871
Kom in.
377
00:39:44,295 --> 00:39:46,265
Har alla mappar raderats?
378
00:39:48,775 --> 00:39:49,871
Är där inget?
379
00:39:49,895 --> 00:39:50,871
INGET INNEHÅLL
380
00:39:50,895 --> 00:39:52,345
Inte än.
381
00:39:53,735 --> 00:39:55,145
Det är fan inte sant.
382
00:39:55,855 --> 00:39:57,431
Kom igen...
383
00:39:57,455 --> 00:40:03,425
- Sök på "virustillväxt".
- Allvarligt...
384
00:41:42,335 --> 00:41:45,985
- Jag kan inte överleva utan min bror.
- Vad är det du vill?
385
00:41:47,175 --> 00:41:48,665
Jag vill att du dödar mig.
386
00:41:49,575 --> 00:41:54,545
- Va? Varför då?
- Jag är sjuk. Det är mitt immunförsvar.
387
00:42:04,655 --> 00:42:06,905
Jag tycker att du ska gå nu.
388
00:42:07,495 --> 00:42:11,425
Visa mig hur du dödade min bror.
Gör samma sak med mig.
389
00:42:31,575 --> 00:42:33,025
Öppna inte dörren.
390
00:42:34,175 --> 00:42:36,225
Stopp! Öppna inte dörren.
391
00:42:37,135 --> 00:42:39,585
Gör det inte. Stanna där.
392
00:42:39,935 --> 00:42:42,791
Stanna, för helvete!
Du vet inte vad som kommer att hända.
393
00:42:42,815 --> 00:42:44,671
Gör med mig som du gjorde med min bror.
394
00:42:44,695 --> 00:42:47,231
Va? Stanna! Lägg av!
395
00:42:47,255 --> 00:42:50,471
- Jag vill inte vara ensam.
- Stanna för helvete!
396
00:42:50,495 --> 00:42:52,745
- Jag vill inte vara ensam.
- Stanna!
397
00:43:09,655 --> 00:43:12,185
- Vad är det där?
- Fie.
398
00:43:16,895 --> 00:43:18,305
Är det viruset?
399
00:43:20,535 --> 00:43:21,591
Är det?
400
00:43:21,615 --> 00:43:22,945
Jag får se.
401
00:43:24,935 --> 00:43:26,585
Det var så du gjorde.
402
00:43:28,215 --> 00:43:30,465
Det var så du dödade dem.
403
00:43:37,015 --> 00:43:39,065
KONTROLLERAD VIRUSMUTATIONSNYCKEL
404
00:44:02,175 --> 00:44:04,945
Det här har vi letat efter i sex år!
405
00:44:23,215 --> 00:44:26,865
Signalen är aktiverad och stationär.
406
00:45:08,375 --> 00:45:10,625
Undertexter: Fredrik Papp