1 00:00:06,815 --> 00:00:08,865 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:21,055 --> 00:00:22,311 Rasmus! 3 00:00:22,695 --> 00:00:24,031 Rasmus! 4 00:00:24,055 --> 00:00:25,311 Rasmus! 5 00:00:26,615 --> 00:00:27,871 Rasmus? 6 00:00:48,535 --> 00:00:51,265 Rasmus, gå till rummet längst bak. 7 00:00:52,815 --> 00:00:54,071 Skynda dig! 8 00:00:55,295 --> 00:00:56,351 Hör på mig... 9 00:00:56,375 --> 00:00:58,311 Det var en olycka, okej? 10 00:00:58,335 --> 00:00:59,785 Vad fan hände? 11 00:01:01,575 --> 00:01:02,905 Är de döda? 12 00:01:04,775 --> 00:01:07,505 Var det jag som gjorde det? 13 00:01:09,775 --> 00:01:11,425 - Va? - Simone! 14 00:01:13,255 --> 00:01:17,745 Hör på mig. De tappade ett prov och blev smittade. 15 00:01:19,215 --> 00:01:22,945 - De tappade inte nånting. - De tappade det och blev smittade, okej? 16 00:01:24,255 --> 00:01:27,945 Jag förstår inte. Jag minns inget. 17 00:01:28,295 --> 00:01:29,705 Vad händer? 18 00:01:39,295 --> 00:01:42,425 De... De tappade ett prov. 19 00:01:43,695 --> 00:01:44,631 De... 20 00:01:44,655 --> 00:01:49,151 Jakob tappade ett prov. Han fick det på sig och smittade de andra. 21 00:01:49,175 --> 00:01:51,585 De dog allihop. 22 00:01:51,935 --> 00:01:54,671 - Var är Rasmus? - I rummet längst bak. 23 00:01:54,695 --> 00:01:57,511 - Var han där hela tiden? - Ja. 24 00:01:57,535 --> 00:01:59,265 - Är du säker? - Ja! 25 00:02:03,295 --> 00:02:07,145 Vi måste ta ut kropparna och röja upp. 26 00:02:09,215 --> 00:02:10,585 Var är dräkterna? 27 00:02:17,375 --> 00:02:21,151 De tappade ett prov. De tappade ett prov. 28 00:02:21,175 --> 00:02:23,311 Det var en olycka. En olycka. 29 00:02:23,335 --> 00:02:26,265 Det var en olycka. Det var en olycka. 30 00:03:07,735 --> 00:03:11,431 - Tror du verkligen att det var en olycka? - Jag vet inte. Vad tror du? 31 00:03:11,455 --> 00:03:13,511 - Det vet jag inte, men... - Nej. 32 00:03:13,535 --> 00:03:16,591 Men alla som skulle hjälpa oss är döda. 33 00:03:16,615 --> 00:03:19,111 - Fie är fortfarande här. - Ja? 34 00:03:19,135 --> 00:03:21,271 Och vad kan hon? Förlåt. 35 00:03:21,295 --> 00:03:25,871 Jag vet inte, Patrick. Men vi måste tro att hon kan hjälpa oss på nåt sätt. 36 00:03:25,895 --> 00:03:30,351 Vi tror hela tiden. Jag vill veta hur det här fungerar... 37 00:03:30,375 --> 00:03:33,471 Vi vet att naturen blir svart och att folk dör där ute. 38 00:03:33,495 --> 00:03:35,745 De dör här inne också. 39 00:03:36,055 --> 00:03:39,871 Vad är det du inte fattar? Vi kommer inte att överleva. Vi kan inget göra. 40 00:03:39,895 --> 00:03:44,231 Världen håller på att försvinna. Vi kan inte vänta på att nån annan ska göra nåt. 41 00:03:44,255 --> 00:03:47,105 - Tänk om det inte finns några? - Vad fan ska jag göra?! 42 00:03:47,575 --> 00:03:50,311 Jag kan inte kartlägga viruset själv. 43 00:03:50,335 --> 00:03:53,385 Jag måste ha Jakob och han är död. 44 00:03:58,015 --> 00:04:00,345 Kan du säga exakt vad du behöver? 45 00:04:04,695 --> 00:04:07,311 Pappa hade kopior av allt på sin dator. 46 00:04:07,335 --> 00:04:10,185 Om jag hittar den, kan du göra nåt då? 47 00:04:10,575 --> 00:04:11,871 Jo, kanske. 48 00:04:11,895 --> 00:04:14,145 Den där datorn är vårt enda hopp. 49 00:04:19,375 --> 00:04:21,865 Rasmus, jag sticker. 50 00:04:22,175 --> 00:04:24,465 Jag måste hitta pappas anteckningar. 51 00:04:25,655 --> 00:04:26,911 I huset? 52 00:04:27,695 --> 00:04:30,945 - Följer de andra med? - Nej, det är bara jag och Martin. 53 00:04:31,815 --> 00:04:34,145 Du måste stanna här, okej? 54 00:04:36,375 --> 00:04:39,225 Jag tror att jag mår mycket bättre. 55 00:04:43,655 --> 00:04:44,985 Är nåt på tok? 56 00:04:45,975 --> 00:04:47,231 Vadå? 57 00:04:49,175 --> 00:04:50,431 Nej. 58 00:04:54,375 --> 00:04:56,505 Jag är snabbt tillbaka. 59 00:05:00,015 --> 00:05:01,271 Låser du? 60 00:05:05,935 --> 00:05:08,991 Så, istället för att försöka få nanokapslarna ur kroppen 61 00:05:09,015 --> 00:05:13,471 ska ni hitta en dator med en manual för viruset i Simones barndomshem 62 00:05:13,495 --> 00:05:17,231 så kan Fie sätta ihop botemedlet som en Ikea-garderob. Vattentät plan... 63 00:05:17,255 --> 00:05:19,505 Hör du inte? Det är sinnessjukt. 64 00:05:20,255 --> 00:05:21,471 Ja. 65 00:05:21,495 --> 00:05:24,425 Om ni inte kommer tillbaka, vad händer då med oss andra? 66 00:05:27,695 --> 00:05:30,745 - Då har de andra dig. - Vad fan ska det betyda? 67 00:05:32,015 --> 00:05:34,071 Du måste ta hand om dem. 68 00:05:34,095 --> 00:05:36,865 - Det kan jag inte. - Det tror jag att du kan. 69 00:05:38,575 --> 00:05:43,705 Stanna här och ta hand om de andra, och hjälp Fie att få ordning på stället. 70 00:05:49,615 --> 00:05:51,065 Gör vi verkligen det här? 71 00:05:54,895 --> 00:05:56,305 Nu gör vi det. 72 00:05:57,215 --> 00:05:58,471 Okej? 73 00:06:06,855 --> 00:06:10,905 Så fort ni går utanför porten kommer Apollon att kunna se er. 74 00:06:14,775 --> 00:06:16,225 Var inte rädd. 75 00:06:16,695 --> 00:06:18,065 Ta hand om dem. 76 00:06:18,895 --> 00:06:20,151 Okej? 77 00:06:22,935 --> 00:06:24,625 Tänk om de inte återvänder. 78 00:06:28,135 --> 00:06:31,631 Det är ungefär åtta mil dit. Det kommer att ta några dagar. 79 00:06:31,655 --> 00:06:34,385 Var uppmärksam. Vi vet inte vad som finns där ute. 80 00:07:31,495 --> 00:07:35,751 Det är en allvarlig sjukdom som förstör Sarahs immunförsvar. 81 00:07:35,775 --> 00:07:38,831 Så hon blir lätt förkyld? Jag förstår inte. 82 00:07:38,855 --> 00:07:43,271 Ja, nu, men den är aggressiv, så inom tre-fyra år 83 00:07:43,295 --> 00:07:48,185 blir Sarahs immunförsvar så dåligt att hon kan dö av en förkylning. 84 00:07:49,255 --> 00:07:51,505 Hon kan bli sjuk av vad som helst. 85 00:07:52,215 --> 00:07:56,151 Hon blir tvungen att leva i en steril och kontrollerad miljö. 86 00:07:56,175 --> 00:07:58,665 - Hon får inte leva ett normalt... - Vi, då? 87 00:07:59,095 --> 00:08:03,951 - Vad har vi gjort för fel? - Ni hade inte kunnat förhindra det. 88 00:08:03,975 --> 00:08:06,225 Varför drabbas vi, då? 89 00:08:07,215 --> 00:08:10,065 - Det har väl mest jag som drabbas? - Inte nu, Sarah. 90 00:08:12,655 --> 00:08:18,151 - Om hon ändå hade sagt att jag skulle dö. - Sarah, var inte så dramatisk. 91 00:08:18,175 --> 00:08:22,545 - Du var inte där. - Mamma och pappa är såna. Skit i dem. 92 00:08:23,895 --> 00:08:29,711 - När jag är läkare tar jag hand om dig. - Och när du inte orkar med mig mer? 93 00:08:29,735 --> 00:08:33,585 - Jag orkar alltid med dig. - Det säger du nu... 94 00:08:36,855 --> 00:08:38,111 Upp med hakan. 95 00:08:38,895 --> 00:08:40,151 Titta här. 96 00:08:41,415 --> 00:08:44,671 Redo? Jag orkar med dig... 97 00:08:44,695 --> 00:08:48,025 Alltid! 98 00:09:29,535 --> 00:09:32,265 Hej. Vem är du? 99 00:09:36,695 --> 00:09:37,951 Vem är du? 100 00:09:46,855 --> 00:09:49,225 Du dödade min bror. 101 00:09:49,535 --> 00:09:50,791 Det gjorde du. 102 00:09:53,335 --> 00:09:56,905 Det var inte jag. Det var en olycka. De tappade ett prov. 103 00:09:58,135 --> 00:09:59,905 Jo, säkert. 104 00:10:00,135 --> 00:10:02,865 Din syster ljuger. Jag såg att det var du! 105 00:10:09,775 --> 00:10:11,505 Vill du ha mer vatten? 106 00:10:16,615 --> 00:10:19,225 - Jag tittar till dig lite senare. - Okej. 107 00:10:29,735 --> 00:10:33,065 Så länge vi håller oss till de små stigarna händer det inget. 108 00:11:03,255 --> 00:11:04,985 Vi ska ta oss igenom här. 109 00:11:08,335 --> 00:11:09,591 Här. 110 00:11:30,735 --> 00:11:32,345 Det finns vatten. 111 00:11:54,695 --> 00:11:56,185 Simone. 112 00:11:56,935 --> 00:11:58,505 Vi ska nog dra vidare. 113 00:12:01,735 --> 00:12:04,065 Upp med händerna. 114 00:12:11,895 --> 00:12:15,191 - Hej. Vi passerar bara. - Låt oss gå. 115 00:12:15,215 --> 00:12:17,271 - Håll käften. - Vi kommer från skogen... 116 00:12:17,295 --> 00:12:19,545 Håll käften, för fan! 117 00:12:20,055 --> 00:12:22,671 - Låt honom prata, gumman. - Stötta mig, för helvete! 118 00:12:22,695 --> 00:12:25,065 Lugn, lugn... 119 00:12:27,735 --> 00:12:30,711 - Vad gör ni här? - Vi passerar bara. 120 00:12:30,735 --> 00:12:33,105 Vi har inga vapen. Vi gör inget. 121 00:12:36,735 --> 00:12:38,825 Man kan inte vara nog försiktig. 122 00:12:40,575 --> 00:12:42,505 Ursäkta. Johanne. 123 00:12:43,295 --> 00:12:44,751 Va?! 124 00:12:44,775 --> 00:12:46,031 Hej. 125 00:12:47,295 --> 00:12:48,351 Vad fan...? 126 00:12:48,375 --> 00:12:50,625 Hej. Martin. 127 00:12:51,215 --> 00:12:52,945 - Klaus. - Martin. 128 00:12:53,655 --> 00:12:57,745 - Hej. - Du är väl inte sur? Bra. Hej. Johanne. 129 00:13:00,935 --> 00:13:02,505 Var är de andra? 130 00:13:04,615 --> 00:13:06,385 Kan du leta upp dem? 131 00:13:07,015 --> 00:13:07,951 Jag äter. 132 00:13:07,975 --> 00:13:11,825 Okej, jag letar upp dem, så kan du äta. 133 00:13:21,215 --> 00:13:23,345 Är det bara vi två? 134 00:13:26,535 --> 00:13:27,945 Du och jag? 135 00:13:31,295 --> 00:13:33,071 Stöter du på mig? 136 00:13:33,095 --> 00:13:35,825 Nej! Det gör jag inte. 137 00:13:38,015 --> 00:13:39,785 Säg att jag gjorde det... 138 00:13:42,375 --> 00:13:45,185 Dagen efter att jag har begravt tio av mina närmaste? 139 00:13:45,735 --> 00:13:47,465 En aning opassande. 140 00:13:51,855 --> 00:13:53,985 Jag vill hjälpa dig. 141 00:13:54,415 --> 00:13:55,831 Med vadå? 142 00:13:55,855 --> 00:14:00,511 Martin har bett mig hjälpa dig hålla ordning här. 143 00:14:00,535 --> 00:14:03,985 - Jag tar hand om dig nu. - Så du tar hand om mig? 144 00:14:08,695 --> 00:14:12,905 Du behöver mer än ett gammalt vattenrör om du ska ta hand om mig. 145 00:14:13,855 --> 00:14:15,425 Jävla vattenrör! 146 00:14:16,015 --> 00:14:17,271 Jean. 147 00:14:17,735 --> 00:14:19,985 Jean, jag måste prata med dig. 148 00:14:20,895 --> 00:14:22,951 - Vad gör du? - Jag letar efter Lea. 149 00:14:22,975 --> 00:14:24,031 Har du hittat henne? 150 00:14:24,055 --> 00:14:25,465 - Nej. - Hitta henne, då. 151 00:14:26,975 --> 00:14:32,425 - Det är det jag försöker göra. - Så länge jag är chef så måste ni lyssna. 152 00:14:33,415 --> 00:14:36,065 - Chef? - Vad gör du om vi blir anfallna? 153 00:14:37,375 --> 00:14:38,745 Nu? 154 00:14:40,415 --> 00:14:42,665 Jag måste göra allting själv. 155 00:14:44,695 --> 00:14:46,911 - Är du arg? - Vi behöver puffror. 156 00:14:46,935 --> 00:14:48,191 Puffror? 157 00:15:49,095 --> 00:15:51,151 Det var som fan, nu blir det fest. 158 00:15:51,175 --> 00:15:54,431 - Varsågod. - Oj, det ser bra ut. 159 00:15:54,455 --> 00:15:55,711 Simone. 160 00:15:56,295 --> 00:15:57,151 Tack. 161 00:15:57,175 --> 00:16:00,225 - Skål. - Skål! 162 00:16:00,615 --> 00:16:01,905 Då kör vi. 163 00:16:05,015 --> 00:16:09,591 - Den smakar sjukt illa. - Den är fan i mig god! Jag gillar den. 164 00:16:09,615 --> 00:16:12,271 - Gillar du den? - Kan vara det godaste jag har smakat. 165 00:16:12,295 --> 00:16:15,831 Ge mig din flaska. Du får med dig en på färden. 166 00:16:15,855 --> 00:16:18,791 - Du är en bra vän. - Lägg av. 167 00:16:18,815 --> 00:16:21,431 Den är god. Riktigt god. 168 00:16:21,455 --> 00:16:24,185 Hur länge har ni bott här? 169 00:16:24,735 --> 00:16:27,465 - Ett halvår? - Ett halvår, ja. 170 00:16:27,895 --> 00:16:31,665 Vi har rört på oss mycket för att undvika de mörka männen. 171 00:16:31,975 --> 00:16:33,391 Främlingarna? 172 00:16:33,415 --> 00:16:36,351 De brukade samla ihop folk och döda dem. 173 00:16:36,375 --> 00:16:38,825 - Men inte nu längre. - Jaså? 174 00:16:39,735 --> 00:16:41,465 Vad gör de då? 175 00:16:42,335 --> 00:16:44,945 De letar efter nån. En pojke. 176 00:16:45,895 --> 00:16:48,705 De säger att de kan rädda allt om de hittar honom. 177 00:16:49,255 --> 00:16:51,225 Att allt kan bli som vanligt igen. 178 00:16:53,975 --> 00:16:55,785 Tack. 179 00:16:56,015 --> 00:16:59,225 - Lita inte på vad de säger. - Men tänk om det är sant? 180 00:17:00,575 --> 00:17:03,425 Om de hela tiden bara har letat efter en lösning? 181 00:17:03,935 --> 00:17:07,745 - Ja, och än sen? - Vi behöver inte prata om det nu. 182 00:17:09,655 --> 00:17:11,071 Skål! 183 00:17:11,095 --> 00:17:12,585 Jäklar, vad gott! 184 00:17:20,655 --> 00:17:22,305 Är det nån här? 185 00:19:00,055 --> 00:19:02,385 Say hello to my little friend! 186 00:19:08,295 --> 00:19:10,951 - Hur länge har ni varit tillsammans? - I tolv år. 187 00:19:10,975 --> 00:19:13,631 - Vilken bragd! - Menar ni det? 188 00:19:13,655 --> 00:19:15,631 Hon har inget val. Vart ska hon ta vägen? 189 00:19:15,655 --> 00:19:18,585 - Hon är fångad. - Hon är fångad! 190 00:19:20,735 --> 00:19:22,985 - Ni två, då? - Vi? 191 00:19:25,815 --> 00:19:29,951 - Jag vet inte vad man kallar det. - Jag vet inte. 192 00:19:29,975 --> 00:19:31,911 Jag vet vad man kallar det. 193 00:19:31,935 --> 00:19:35,065 - Kalla det kärlek... - Nej... 194 00:19:35,295 --> 00:19:38,105 Kalla det vad du vill! 195 00:19:40,615 --> 00:19:45,945 Det finns inga ord Inga ord när det slår till 196 00:19:46,335 --> 00:19:49,425 Så du kan kalla't vad du vill 197 00:19:53,455 --> 00:19:55,751 - Upp med händerna! - För helvete! 198 00:19:55,775 --> 00:19:58,425 Ser det här ut som ett gammalt vattenrör? 199 00:19:59,975 --> 00:20:01,545 Är du allvarlig? 200 00:20:02,175 --> 00:20:04,231 Det ser ganska allvarligt ut. 201 00:20:04,255 --> 00:20:09,305 - Var fan har du hittat den? - Den är inte farlig, kan jag berätta. 202 00:20:09,655 --> 00:20:15,065 Den har ingen avtryckare. De här liknar patroner, men är det inte. 203 00:20:15,735 --> 00:20:19,505 Jag har tryckt på alla knappar. Den här går inte. Den här funkar. 204 00:20:20,375 --> 00:20:22,991 - Lysknappen. - Oj. 205 00:20:23,015 --> 00:20:26,465 Den andra knappen funkar inte. 206 00:20:33,295 --> 00:20:36,105 Du lyckades släcka lyset. Snyggt. 207 00:20:36,895 --> 00:20:39,025 Satan! 208 00:20:47,775 --> 00:20:50,625 Det är bra om vi fortsätter i morgon. 209 00:20:53,575 --> 00:20:57,025 Jag har aldrig sett dig skratta så mycket som i kväll. 210 00:20:59,575 --> 00:21:02,431 Du är sjukt vacker när du skrattar. 211 00:21:02,455 --> 00:21:05,345 Gud, vad fånig du är. 212 00:21:08,535 --> 00:21:11,545 Tror du att Rasmus är okej? 213 00:21:12,055 --> 00:21:14,671 De andra tar hand om honom. 214 00:21:14,695 --> 00:21:16,945 Han skulle aldrig göra nån illa... 215 00:21:19,735 --> 00:21:21,065 Vad menar du? 216 00:21:22,575 --> 00:21:24,025 Glöm det... 217 00:21:27,655 --> 00:21:29,831 Tror du att jag är farlig? 218 00:21:29,855 --> 00:21:32,631 Jag tror att du är lösningen, eller... 219 00:21:32,655 --> 00:21:35,185 Jag vet inte vad jag ska kalla det, men... 220 00:21:37,375 --> 00:21:41,465 Din syster gör allt hon kan för att hjälpa dig, och jag med. 221 00:21:50,615 --> 00:21:55,225 - Försöker du undvika mig? - Nej, Jean... Jag har bara tänkt. 222 00:21:56,535 --> 00:21:57,951 Vad har du tänkt på? 223 00:21:57,975 --> 00:22:00,545 På hur jag kunde tro att det fanns hopp. 224 00:22:01,895 --> 00:22:06,265 Att vi kunde skapa liv, när jag inte kan få en planta att växa. 225 00:22:07,775 --> 00:22:10,911 - Okej. - De dör ju bara. Titta! 226 00:22:10,935 --> 00:22:12,345 Titta dig omkring. 227 00:22:13,295 --> 00:22:16,511 De dör för att ingen tar hand om dem. 228 00:22:16,535 --> 00:22:19,791 Vi dör också om ingen tar hand om oss. 229 00:22:19,815 --> 00:22:22,391 - Jag tar hand om dig. - Nej, det gör du inte. 230 00:22:22,415 --> 00:22:24,465 - Jo, det gör jag. - Hur då? 231 00:22:25,215 --> 00:22:27,591 Det är sånt pojkvänner gör. 232 00:22:27,615 --> 00:22:32,745 Om vi inte kan få en gurkplanta att gro, hur ska vi då överleva? 233 00:22:36,855 --> 00:22:40,465 - Jag vet inte. - De som visste det är döda, Jean... 234 00:23:01,695 --> 00:23:05,351 - Säg inte åt mig att lugna ner mig. - Gumman, de kan höra oss. 235 00:23:05,375 --> 00:23:11,745 De hör inte ett skit. Drickat knockade dem. De sover. 236 00:23:12,255 --> 00:23:14,951 - Jag gillar det inte. - Inte jag heller. 237 00:23:14,975 --> 00:23:17,625 - Nu känner vi dem. - Klaus, du känner dem inte! 238 00:23:17,935 --> 00:23:20,511 De stämmer in på Apollons beskrivning. 239 00:23:20,535 --> 00:23:23,071 De är på flykt med pojken. Jag är helt säker. 240 00:23:23,095 --> 00:23:26,385 Apollon dödar oss om vi inte överlämnar dem. 241 00:23:26,895 --> 00:23:29,071 Martin, vakna. Martin! 242 00:23:29,095 --> 00:23:32,511 - Vad händer? - Vi måste ut härifrån! 243 00:23:32,535 --> 00:23:34,265 - Kom! - Ja... 244 00:23:36,055 --> 00:23:37,311 Nu, Martin. 245 00:23:41,895 --> 00:23:43,151 Hej. 246 00:23:45,615 --> 00:23:46,871 Hej. 247 00:23:47,815 --> 00:23:50,105 Jag trodde att du sov. 248 00:23:52,215 --> 00:23:54,185 Jag skulle bara hämta lite vatten. 249 00:23:55,935 --> 00:23:58,465 - Det finns massor. - Och du? 250 00:24:00,135 --> 00:24:02,231 - Jag kunde inte heller sova. - Va? 251 00:24:02,255 --> 00:24:04,985 - Jag kunde inte sova. - Okej. 252 00:24:14,815 --> 00:24:16,185 Undan! 253 00:24:18,575 --> 00:24:19,831 Simone... 254 00:24:19,855 --> 00:24:21,425 Undan! 255 00:24:23,615 --> 00:24:24,911 Simone... 256 00:24:24,935 --> 00:24:27,831 - Stop! - Lugn. Vi gör inget. 257 00:24:27,855 --> 00:24:30,265 - Det är inte som du tror. - Stopp! 258 00:24:30,695 --> 00:24:32,905 Jag hörde vad ni sa. 259 00:24:34,495 --> 00:24:37,791 - Stanna där! - Vi gör inget! 260 00:24:37,815 --> 00:24:39,471 Stanna, stanna... 261 00:24:39,495 --> 00:24:40,751 Martin! 262 00:24:44,135 --> 00:24:45,625 Johanne, nu! 263 00:24:48,095 --> 00:24:50,465 Nej! 264 00:25:00,975 --> 00:25:02,385 Martin! 265 00:25:04,455 --> 00:25:05,785 Martin... 266 00:25:12,615 --> 00:25:13,905 Kom. 267 00:25:15,095 --> 00:25:16,425 Kom nu! 268 00:25:18,655 --> 00:25:21,745 Älskling? Nej, nej, nej... 269 00:25:41,255 --> 00:25:45,105 Andas, andas... 270 00:25:45,935 --> 00:25:47,705 Du räddade oss. 271 00:25:49,095 --> 00:25:51,985 Andas, andas... 272 00:25:54,615 --> 00:25:56,105 Du räddade oss, okej? 273 00:26:10,535 --> 00:26:11,791 Sarah? 274 00:26:15,095 --> 00:26:16,505 Har du varit ute? 275 00:26:17,095 --> 00:26:18,351 Nej. 276 00:26:21,975 --> 00:26:24,225 Du är en usel lögnare. 277 00:26:25,535 --> 00:26:27,105 Om jag har det, då? 278 00:26:28,935 --> 00:26:32,031 - Vill du dö? - Är vi inte alla på väg att göra det? 279 00:26:32,055 --> 00:26:35,065 - Nej. Vi kan inte ge upp nu. - Varför inte? 280 00:26:35,615 --> 00:26:40,065 - Jakob hade inte velat det. - Du vet inte vad Jakob hade velat. 281 00:26:42,095 --> 00:26:44,865 Världen har gått under, alla har fattat utom oss. 282 00:26:45,095 --> 00:26:49,751 Alla dina vänner är döda och du pratar om att allt ska bli bra igen. 283 00:26:49,775 --> 00:26:51,105 Varför då? 284 00:26:56,175 --> 00:26:57,505 God natt, Fie. 285 00:27:00,215 --> 00:27:01,545 God natt. 286 00:27:12,615 --> 00:27:15,551 Andas lugnt och fint. Kom igen. 287 00:27:15,575 --> 00:27:17,911 Ge henne nåt, annars får vi inte följa med. 288 00:27:17,935 --> 00:27:20,505 - Vad ska jag ge henne? - Jag vet inte. Nånting! 289 00:27:22,215 --> 00:27:25,185 - Jag ska skärpa mig. - Du måste ta av den där. 290 00:27:26,055 --> 00:27:28,305 De får inte se att du är sjuk. 291 00:27:31,975 --> 00:27:35,425 - Ut ur bilen och gå till fots! Kom nu! - Då går vi. 292 00:28:06,415 --> 00:28:07,785 Det är min väska. 293 00:28:08,975 --> 00:28:10,351 Lägg den där. 294 00:28:10,375 --> 00:28:12,105 Varför får jag inte ta med den? 295 00:28:24,455 --> 00:28:26,705 Pass är det enda ni får ta med er. 296 00:28:27,295 --> 00:28:28,705 Lyft på glasögonen. 297 00:28:29,255 --> 00:28:30,985 Jag ska bara kolla dig. 298 00:28:31,775 --> 00:28:35,031 - Tack. Och öppna munnen. - Vad är det till? 299 00:28:35,055 --> 00:28:38,345 Jag kollar dig för antikroppar. Öppna munnen. 300 00:28:43,255 --> 00:28:46,151 - Tack, du kan fortsätta. - Jag vill ha min familj med mig. 301 00:28:46,175 --> 00:28:47,351 Jag väntar på er. 302 00:28:47,375 --> 00:28:49,145 Jag vill ha min familj med mig. 303 00:28:51,655 --> 00:28:53,785 Tack. Du kan fortsätta. 304 00:28:57,095 --> 00:29:00,985 Jag ska bara se dig i ögonen. Tack. 305 00:29:03,255 --> 00:29:05,225 Kan du öppna munnen? 306 00:29:05,535 --> 00:29:07,905 Lugnt, Sarah. Gör bara som hon säger. 307 00:29:13,455 --> 00:29:17,431 Nej, nej... Det är inte viruset, det är hennes immunsystem. 308 00:29:17,455 --> 00:29:20,791 - Jag kan inte släppa igenom henne. - Det är inte viruset! 309 00:29:20,815 --> 00:29:22,871 - Sarah, kom. - Hon släpps inte igenom. 310 00:29:22,895 --> 00:29:24,991 Hon smittar inte! 311 00:29:25,015 --> 00:29:26,911 Det är min lillasyster, för fan! 312 00:29:26,935 --> 00:29:29,031 - Tyvärr... - Vi måste hålla ihop! 313 00:29:29,055 --> 00:29:32,625 - Sarah, kom här. - Vi måste ha med våra barn. 314 00:29:33,335 --> 00:29:36,031 - Hon stannar här! - Vi måste ha med oss dem. 315 00:29:36,055 --> 00:29:38,391 Mamma! Pappa! 316 00:29:38,415 --> 00:29:43,545 Stannar ni här eller åker ni med bussen nu? Hon följer inte med. 317 00:29:51,815 --> 00:29:53,071 Sarah... 318 00:29:56,815 --> 00:29:57,751 Hallå! 319 00:29:57,775 --> 00:29:59,031 Pappa... 320 00:30:00,215 --> 00:30:01,471 Pappa! 321 00:30:04,695 --> 00:30:08,151 Sarah, titta på mig. Sarah, titta på mig. 322 00:30:08,175 --> 00:30:09,311 Flytta på dig! 323 00:30:09,335 --> 00:30:12,831 Sarah, titta på mig. Jag stannar med dig. Vi hittar en annan väg. 324 00:30:12,855 --> 00:30:14,631 Vi hittar en annan väg. 325 00:30:14,655 --> 00:30:16,145 Flytta på er! 326 00:30:34,095 --> 00:30:36,505 Så det var här du växte upp? 327 00:30:40,135 --> 00:30:44,345 Ja, det var här alla ungar i kvarteret träffades och gjorde jävelskap. 328 00:30:44,655 --> 00:30:47,305 Här är videomannens hus. 329 00:30:47,615 --> 00:30:52,511 Han hade en enorm samling av Disney- och Pixar-dvd: er. 330 00:30:52,535 --> 00:30:57,265 - Vi gick dit och gick på bio. - Det låter inte alls läskigt. 331 00:30:57,655 --> 00:31:02,231 - Han hade en jättestor popcornmaskin. - Nej, du skämtar! 332 00:31:02,255 --> 00:31:05,945 Så du satt i hans knä, åt popcorn och såg Den lilla sjöjungfrun? 333 00:31:14,055 --> 00:31:15,385 Jag dödade henne... 334 00:31:17,735 --> 00:31:19,145 Det går över. 335 00:31:26,575 --> 00:31:28,305 - Gör det? - Ja. 336 00:31:29,415 --> 00:31:31,465 Det är det som är så hemskt. 337 00:31:33,415 --> 00:31:34,825 Man glömmer det. 338 00:31:38,735 --> 00:31:43,145 - Jag dödade henne. - Du gjorde det du måste göra. 339 00:31:44,015 --> 00:31:45,271 Eller hur? 340 00:31:47,615 --> 00:31:48,945 Gjorde jag det? 341 00:31:51,495 --> 00:31:53,545 Nu går vi och letar upp datorn. 342 00:32:23,215 --> 00:32:24,865 Helt otroligt... 343 00:32:28,455 --> 00:32:31,551 - Finns det nån annan väg in? - Ja. 344 00:32:31,575 --> 00:32:33,145 På baksidan. 345 00:32:33,935 --> 00:32:35,385 Jag kan distrahera dem. 346 00:32:35,895 --> 00:32:39,945 - Så träffas vi hos videomannen. - Okej. 347 00:32:40,415 --> 00:32:42,465 Var försiktig. De är kanske fler. 348 00:34:06,415 --> 00:34:07,671 Ja! 349 00:34:54,575 --> 00:34:55,831 Snälla! 350 00:34:57,895 --> 00:34:59,225 Vad vill du? 351 00:35:00,095 --> 00:35:01,271 Hör här... 352 00:35:01,295 --> 00:35:04,985 Vill ni inte ha pojken? Han som ni letar efter? 353 00:35:05,375 --> 00:35:06,631 Ut! 354 00:35:07,095 --> 00:35:08,665 Var är pojken? 355 00:35:11,775 --> 00:35:13,825 Jag skulle behöva en sån. 356 00:35:59,615 --> 00:36:00,471 Och en tändare. 357 00:36:00,495 --> 00:36:01,751 Jordy! 358 00:36:07,375 --> 00:36:08,905 Vi ses, kukhuvud. 359 00:36:29,855 --> 00:36:32,225 Satan! Är du okej? 360 00:36:33,335 --> 00:36:34,591 Är du okej? 361 00:36:49,575 --> 00:36:52,391 - Ta tillbaka drönarna. - Vi måste spåra upp dem. 362 00:36:52,415 --> 00:36:55,305 - Gör som jag säger! Släpp dem. - Men... 363 00:37:11,895 --> 00:37:13,751 - Lea. - Inte nu, Jean. 364 00:37:13,775 --> 00:37:16,025 Jag har nåt viktigt att visa dig. 365 00:37:24,615 --> 00:37:25,871 Här. 366 00:37:28,855 --> 00:37:30,185 Nu kan du titta. 367 00:37:39,095 --> 00:37:42,945 Gurkorna mår bra. De är lite... 368 00:37:44,335 --> 00:37:45,905 De kommer att klara sig. 369 00:37:49,095 --> 00:37:53,345 Vi kunde ju ta hand om dem tillsammans. Om du vill. 370 00:37:55,855 --> 00:37:58,025 Jag förtjänar inte dig. 371 00:38:06,455 --> 00:38:07,985 Tack, Jean. 372 00:38:20,175 --> 00:38:21,905 - Du, Martin. - Ja? 373 00:38:34,895 --> 00:38:38,145 Härligt att ni är tillbaka. Hittade ni datorn? 374 00:38:39,095 --> 00:38:43,985 Om pappa hade anteckningar om viruset, så finns de här. 375 00:38:46,095 --> 00:38:49,265 - Hur mår Rasmus? - Bra. Han sover. 376 00:38:49,615 --> 00:38:50,871 Kom in. 377 00:39:44,295 --> 00:39:46,265 Har alla mappar raderats? 378 00:39:48,775 --> 00:39:49,871 Är där inget? 379 00:39:49,895 --> 00:39:50,871 INGET INNEHÅLL 380 00:39:50,895 --> 00:39:52,345 Inte än. 381 00:39:53,735 --> 00:39:55,145 Det är fan inte sant. 382 00:39:55,855 --> 00:39:57,431 Kom igen... 383 00:39:57,455 --> 00:40:03,425 - Sök på "virustillväxt". - Allvarligt... 384 00:41:42,335 --> 00:41:45,985 - Jag kan inte överleva utan min bror. - Vad är det du vill? 385 00:41:47,175 --> 00:41:48,665 Jag vill att du dödar mig. 386 00:41:49,575 --> 00:41:54,545 - Va? Varför då? - Jag är sjuk. Det är mitt immunförsvar. 387 00:42:04,655 --> 00:42:06,905 Jag tycker att du ska gå nu. 388 00:42:07,495 --> 00:42:11,425 Visa mig hur du dödade min bror. Gör samma sak med mig. 389 00:42:31,575 --> 00:42:33,025 Öppna inte dörren. 390 00:42:34,175 --> 00:42:36,225 Stopp! Öppna inte dörren. 391 00:42:37,135 --> 00:42:39,585 Gör det inte. Stanna där. 392 00:42:39,935 --> 00:42:42,791 Stanna, för helvete! Du vet inte vad som kommer att hända. 393 00:42:42,815 --> 00:42:44,671 Gör med mig som du gjorde med min bror. 394 00:42:44,695 --> 00:42:47,231 Va? Stanna! Lägg av! 395 00:42:47,255 --> 00:42:50,471 - Jag vill inte vara ensam. - Stanna för helvete! 396 00:42:50,495 --> 00:42:52,745 - Jag vill inte vara ensam. - Stanna! 397 00:43:09,655 --> 00:43:12,185 - Vad är det där? - Fie. 398 00:43:16,895 --> 00:43:18,305 Är det viruset? 399 00:43:20,535 --> 00:43:21,591 Är det? 400 00:43:21,615 --> 00:43:22,945 Jag får se. 401 00:43:24,935 --> 00:43:26,585 Det var så du gjorde. 402 00:43:28,215 --> 00:43:30,465 Det var så du dödade dem. 403 00:43:37,015 --> 00:43:39,065 KONTROLLERAD VIRUSMUTATIONSNYCKEL 404 00:44:02,175 --> 00:44:04,945 Det här har vi letat efter i sex år! 405 00:44:23,215 --> 00:44:26,865 Signalen är aktiverad och stationär. 406 00:45:08,375 --> 00:45:10,625 Undertexter: Fredrik Papp