1
00:00:38,915 --> 00:00:40,834
(TIRES SCREECHING)
2
00:00:45,672 --> 00:00:47,215
(CAR ENGINE STOPS)
3
00:00:47,716 --> 00:00:49,008
(CAR DOOR OPENS)
4
00:00:52,971 --> 00:00:54,347
(CAR DOOR CLOSES)
5
00:00:59,561 --> 00:01:00,812
(LOCK CLICKS)
6
00:01:02,147 --> 00:01:04,149
(PANTING)
7
00:01:10,321 --> 00:01:11,406
(EXHALES)
8
00:01:29,632 --> 00:01:31,468
(FOOTSTEPS APPROACHING)
9
00:01:51,613 --> 00:01:52,947
(SNIFFS)
10
00:02:14,052 --> 00:02:15,178
(CLICKS)
11
00:02:15,386 --> 00:02:16,763
(STATIC)
12
00:02:19,349 --> 00:02:20,850
(TUNING)
13
00:02:24,437 --> 00:02:26,439
(POP MUSIC PLAYING)
14
00:02:39,452 --> 00:02:40,453
(METALLIC CLANK)
15
00:02:56,636 --> 00:02:58,596
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
16
00:03:20,368 --> 00:03:22,120
(THUNDER RUMBLING)
17
00:03:28,960 --> 00:03:30,962
(MUSIC CONTINUES)
18
00:03:51,024 --> 00:03:52,650
(KNOCK ON DOOR)
19
00:04:12,211 --> 00:04:13,254
(GUNSHOT)
20
00:05:42,635 --> 00:05:44,470
Are you lost, Father?
21
00:05:48,850 --> 00:05:50,601
(CHUCKLES) Sorry?
22
00:05:51,102 --> 00:05:52,562
Are you lost?
23
00:05:52,729 --> 00:05:54,105
No.
24
00:05:54,272 --> 00:05:56,357
I suppose not.
25
00:05:57,900 --> 00:06:01,320
According to this,
I am in Nevada.
26
00:06:02,822 --> 00:06:03,823
(BOTH CHUCKLE)
27
00:06:04,866 --> 00:06:07,160
I've never been
to Nevada before.
28
00:06:07,326 --> 00:06:08,327
What's it like?
29
00:06:08,953 --> 00:06:11,122
Oh... It's not bad.
30
00:06:12,248 --> 00:06:14,125
Looks like it might rain.
31
00:06:15,835 --> 00:06:17,795
What's California like
these days?
32
00:06:17,879 --> 00:06:18,880
Well...
33
00:06:22,592 --> 00:06:24,469
still sunny.
(BOTH CHUCKLE)
34
00:06:24,552 --> 00:06:26,137
Can I give you
a hand there?
35
00:06:26,304 --> 00:06:27,805
That's very kind of you.
36
00:06:27,972 --> 00:06:29,098
Thank you.
37
00:06:33,102 --> 00:06:34,437
(DOORBELL JINGLES)
38
00:06:56,125 --> 00:06:57,543
Oh!
(BOTH LAUGH)
39
00:07:01,589 --> 00:07:02,924
Please.
40
00:07:05,718 --> 00:07:07,136
(BOTH CHUCKLE)
41
00:07:11,140 --> 00:07:13,184
How are you
enjoying Nevada so far?
42
00:07:14,477 --> 00:07:15,770
So far, so good.
43
00:07:16,395 --> 00:07:18,481
MAN: Those are
my accoutrements.
44
00:07:18,564 --> 00:07:19,732
(SNIFFING)
45
00:07:20,691 --> 00:07:22,276
Over there
by the front desk.
46
00:07:22,443 --> 00:07:24,904
That's my trunk.
That's my fortnighter.
47
00:07:25,071 --> 00:07:26,239
That's my hat case.
48
00:07:26,405 --> 00:07:28,157
And I would ask you folk...
49
00:07:28,324 --> 00:07:29,492
to please respect my claim
50
00:07:29,575 --> 00:07:32,620
when it comes time
to divvyin' up the rooms.
51
00:07:33,412 --> 00:07:35,957
But when that'll be
is anybody's guess.
52
00:07:36,124 --> 00:07:39,335
Been ringin' that dang bell
so much my hand is tired.
53
00:07:39,418 --> 00:07:40,503
My ears are sore.
54
00:07:41,003 --> 00:07:42,588
And my constitution
needs coffee.
55
00:07:42,755 --> 00:07:44,757
That's why I was
scratchin' around back there.
56
00:07:45,967 --> 00:07:47,385
I did find some...
57
00:07:47,552 --> 00:07:50,096
though I can't vouch
for the quality.
58
00:07:51,889 --> 00:07:53,474
Laramie Seymour Sullivan.
59
00:07:54,225 --> 00:07:56,853
Sales manager,
Calhoun Appliances.
60
00:07:57,019 --> 00:07:58,729
My name might not be
on the masthead there...
61
00:07:58,896 --> 00:08:00,815
but that don't mean
we aren't a family business.
62
00:08:00,982 --> 00:08:02,233
Ma'am.
Hello.
63
00:08:02,400 --> 00:08:04,193
And what may I call you,
Father?
64
00:08:04,360 --> 00:08:06,821
Daniel Flynn.
Nice to meet you.
65
00:08:06,988 --> 00:08:09,407
Oh, Father Flynn.
That's easy to remember.
66
00:08:09,574 --> 00:08:11,492
Alliterative and such.
67
00:08:11,659 --> 00:08:13,369
Whereabouts
is your parish?
68
00:08:13,536 --> 00:08:16,622
The Immaculate Heart of Mary's
in Bloomington, Indiana.
69
00:08:17,999 --> 00:08:19,500
Well, let me just
say up front that myself
70
00:08:19,584 --> 00:08:21,043
and the good people
of East Biloxi Baptist...
71
00:08:21,210 --> 00:08:23,087
may have our differences
with your pope...
72
00:08:23,254 --> 00:08:24,630
but I do believe
we all carry
73
00:08:24,714 --> 00:08:27,216
the divinity of Jesus Christ
in our hearts.
74
00:08:27,383 --> 00:08:29,594
And that makes us brothers
as far as I'm concerned.
75
00:08:31,262 --> 00:08:32,388
You're more than welcome
to give that bell a whirl
76
00:08:32,471 --> 00:08:33,556
if you'd like.
77
00:08:33,639 --> 00:08:35,641
You might have better luck
than I did.
78
00:08:36,392 --> 00:08:37,977
So what about you, darlin'?
79
00:08:38,144 --> 00:08:39,604
Are you in
the hospitality business?
80
00:08:40,104 --> 00:08:42,732
I do not work in
the hospitality business, no.
81
00:08:42,899 --> 00:08:45,401
Well, I am going to give you
my card anyway.
82
00:08:46,068 --> 00:08:49,655
I bet you know some gals
who just might need a vacuum.
83
00:08:52,366 --> 00:08:53,367
(DINGS)
84
00:08:57,163 --> 00:08:58,164
(CHUCKLES)
85
00:08:58,247 --> 00:08:59,707
(DINGING)
86
00:09:03,794 --> 00:09:04,795
(DANIEL CHUCKLES)
87
00:09:06,839 --> 00:09:08,716
Your first time
at the El Royale?
88
00:09:08,799 --> 00:09:09,800
(COFFEE MACHINE DINGS)
Ooh.
89
00:09:10,259 --> 00:09:12,178
Well, it wasn't
always like this.
90
00:09:12,261 --> 00:09:13,638
And I don't just mean
91
00:09:13,721 --> 00:09:15,348
you could find a clerk
come check-in time.
92
00:09:15,431 --> 00:09:17,099
No, no, no.
93
00:09:17,183 --> 00:09:20,811
This place used to be
hustlin' and bustlin'.
94
00:09:20,978 --> 00:09:22,939
Tahoe's best-kept secret.
95
00:09:23,022 --> 00:09:24,523
I mean it was always
a bit of a novelty,
96
00:09:24,607 --> 00:09:26,025
yeah, sure, of course.
97
00:09:26,108 --> 00:09:27,610
But there's state fair novelty
98
00:09:27,693 --> 00:09:30,529
and then there's
old horse novelty.
99
00:09:30,613 --> 00:09:34,033
And I believe we are firmly
in the old horse variety.
100
00:09:35,326 --> 00:09:39,789
Yessir! 1966,
this place had swing.
101
00:09:39,956 --> 00:09:42,250
Hell, I don't even think
I could get a room here
102
00:09:42,333 --> 00:09:44,126
in the main lodge if I tried.
103
00:09:44,919 --> 00:09:49,590
It was a hidey-hole for
the Tahoe swells, you know?
104
00:09:50,758 --> 00:09:53,386
Old Dean Martin
even sang a song about it.
105
00:09:53,552 --> 00:09:55,263
"Half in California
with Judy."
106
00:09:55,596 --> 00:09:56,597
No?
107
00:09:56,973 --> 00:09:59,016
Well, wasn't one of
his best. Coffee?
108
00:09:59,183 --> 00:10:00,726
Oh, no, thank you.
Oh, come on, girl.
109
00:10:00,810 --> 00:10:03,688
I made a whole pot.
Shame for it to go to waste.
110
00:10:03,854 --> 00:10:05,022
(POURING COFFEE)
There you go.
111
00:10:05,189 --> 00:10:06,357
Atta girl.
112
00:10:06,440 --> 00:10:08,567
I'll let the clerk
give you the whole spiel
113
00:10:08,651 --> 00:10:10,778
if he ever shows up again,
that is.
114
00:10:10,945 --> 00:10:12,530
But the thing
they always leave out...
115
00:10:12,613 --> 00:10:14,031
is that this place
lost its gambling license
116
00:10:14,115 --> 00:10:15,574
about a year ago.
117
00:10:16,867 --> 00:10:19,078
Something to do with
the commission or some such.
118
00:10:19,161 --> 00:10:21,998
So all the swells
took their business elsewhere.
119
00:10:22,164 --> 00:10:24,166
Now the main lodge
is all that's open.
120
00:10:24,333 --> 00:10:26,294
The pool is filled
with ducks. (CHUCKLES)
121
00:10:26,794 --> 00:10:28,546
And they'll even rent you
a room by the hour
122
00:10:28,629 --> 00:10:29,714
if you ask real quietlike.
123
00:10:29,797 --> 00:10:31,799
There you go, Father.
Thank you.
124
00:10:31,882 --> 00:10:33,509
Mmm-hmm. Although if
we're bein' honest...
125
00:10:33,592 --> 00:10:34,969
that's probably
the only reason that a priest,
126
00:10:35,052 --> 00:10:36,387
a vacuum salesman,
and a negro...
127
00:10:36,470 --> 00:10:38,889
could afford freight here,
am I right? (LAUGHS)
128
00:10:38,973 --> 00:10:40,016
I'm just funnin'.
129
00:10:40,182 --> 00:10:43,436
Truth be told, my stay
is on Calhoun Appliances...
130
00:10:43,519 --> 00:10:46,105
which is why room choice
is so important to me...
131
00:10:46,188 --> 00:10:48,733
and why I ask you
to respect my accoutrement
132
00:10:48,816 --> 00:10:50,484
as proxy to my person.
133
00:10:50,568 --> 00:10:52,570
I intend to lavish myself.
134
00:10:53,863 --> 00:10:55,990
I always wanted to stay
in the honeymoon suite...
135
00:10:56,157 --> 00:10:58,701
although I'm not currently
on my honeymoon.
136
00:10:59,827 --> 00:11:00,828
(SLURPS)
137
00:11:09,378 --> 00:11:10,379
(MUFFLED THUD)
(MAN GRUNTS)
138
00:11:10,463 --> 00:11:11,464
(LARAMIE EXCLAIMS)
139
00:11:11,797 --> 00:11:13,799
The lady's got a harder hand
than we do, Father.
140
00:11:13,883 --> 00:11:15,092
(FOOTSTEPS)
141
00:11:18,012 --> 00:11:19,013
Oh...
142
00:11:19,722 --> 00:11:23,517
I am very sorry
to keep you waiting.
143
00:11:23,601 --> 00:11:24,602
(CLEARS THROAT)
144
00:11:25,394 --> 00:11:27,188
Damn, boy, where you been?
145
00:11:27,271 --> 00:11:29,398
Waitin' in this lobby so long,
I could use a shave.
146
00:11:29,565 --> 00:11:31,275
What's wrong with you?
I am very sorry.
147
00:11:32,151 --> 00:11:33,152
(CLEARS THROAT)
148
00:11:33,944 --> 00:11:34,945
(GASPS SOFTLY)
149
00:11:36,530 --> 00:11:37,907
What are you
doing here, Father?
150
00:11:41,452 --> 00:11:43,245
Do I know you, son?
151
00:11:44,080 --> 00:11:49,168
No. But, I mean, this is not
a place for a priest, Father.
152
00:11:49,835 --> 00:11:51,170
You shouldn't be here.
153
00:11:51,253 --> 00:11:54,590
(LAUGHING) We might need to
work on your sales pitch, son.
154
00:11:54,757 --> 00:11:57,718
"The El Royale,
no place for a priest."
155
00:11:57,885 --> 00:12:00,137
There are other hotels,
Father.
156
00:12:00,304 --> 00:12:02,932
Maybe closer to Tahoe.
I could help you find one.
157
00:12:03,099 --> 00:12:04,850
I'm sure you would
be happier there.
158
00:12:05,017 --> 00:12:06,811
Uh, Miles, is it?
Mmm-hmm.
159
00:12:06,894 --> 00:12:10,022
If this is not a place
for a priest, Miles...
160
00:12:10,189 --> 00:12:12,525
then this is exactly
where the Lord wants me.
161
00:12:13,401 --> 00:12:16,195
Well, the Lord don't want you
in the honeymoon suite.
162
00:12:16,278 --> 00:12:17,488
I can promise you that.
163
00:12:17,571 --> 00:12:20,157
Miles, those are
my accoutrement there
164
00:12:20,241 --> 00:12:22,451
and I stake my claim
as such.
165
00:12:22,535 --> 00:12:24,036
But you can go ahead
and check them in first.
166
00:12:24,120 --> 00:12:25,496
I don't mind.
167
00:12:26,455 --> 00:12:27,957
It's all right, son.
168
00:12:28,541 --> 00:12:29,542
LARAMIE: Come on, boy.
169
00:12:29,708 --> 00:12:31,544
Give him the whole spiel.
170
00:12:31,710 --> 00:12:34,755
The El Royale.
And blah, blah, blah.
171
00:12:42,388 --> 00:12:43,389
(CLEARS THROAT)
172
00:12:46,225 --> 00:12:49,562
(NERVOUSLY) The El Royale
is a bi-state establishment.
173
00:12:49,728 --> 00:12:51,147
You have the option to stay
174
00:12:51,230 --> 00:12:54,066
in either the great state
of California...
175
00:12:54,233 --> 00:12:57,278
or the great state of Nevada.
176
00:12:57,445 --> 00:13:00,114
Warmth and sunshine
to the west...
177
00:13:00,281 --> 00:13:04,243
or hope and opportunity
to the east.
178
00:13:05,786 --> 00:13:07,455
Which would you prefer?
179
00:13:08,622 --> 00:13:10,166
What's the difference?
180
00:13:11,167 --> 00:13:13,752
Between California
and Nevada?
181
00:13:13,919 --> 00:13:15,504
Between the rooms.
182
00:13:16,338 --> 00:13:17,381
Well, for starters,
183
00:13:17,465 --> 00:13:19,508
rooms in California
cost a dollar more.
184
00:13:19,592 --> 00:13:21,677
(WHISTLES) Really?
When did that happen?
185
00:13:21,760 --> 00:13:23,220
What makes 'em
a dollar better?
186
00:13:24,555 --> 00:13:27,057
They're in California.
187
00:13:27,224 --> 00:13:29,602
LARAMIE: And that's
worth a dollar?
188
00:13:29,768 --> 00:13:31,312
Some people think so.
189
00:13:31,479 --> 00:13:33,147
You got a phone number
for any of those people?
190
00:13:33,230 --> 00:13:34,398
'Cause I sure would
like to sell them
191
00:13:34,482 --> 00:13:36,108
one of these vacuum
cleaners. (CHUCKLES)
192
00:13:37,151 --> 00:13:38,194
Hey, speaking of which,
193
00:13:38,277 --> 00:13:39,904
who handles your hospitality
here at the hotel?
194
00:13:41,405 --> 00:13:43,532
Currently, that is also me.
195
00:13:43,699 --> 00:13:45,117
Oh, well...
196
00:13:46,035 --> 00:13:47,119
Shit.
197
00:13:47,203 --> 00:13:48,704
We'll have to worry
about that later.
198
00:13:48,787 --> 00:13:51,665
May I see a map
of the hotel, please?
199
00:13:51,749 --> 00:13:52,750
Mmm-hmm.
200
00:13:57,296 --> 00:14:00,007
Only the main lodge is
available in the off-season.
201
00:14:00,966 --> 00:14:03,052
You could still use
the California amenities
202
00:14:03,135 --> 00:14:05,221
if you choose to stay
in Nevada.
203
00:14:05,888 --> 00:14:08,140
What exactly is
a California amenity?
204
00:14:08,307 --> 00:14:09,767
Uh, for instance,
205
00:14:09,850 --> 00:14:11,977
we're not allowed
to sell liquor in Nevada.
206
00:14:12,061 --> 00:14:13,145
So if we wanna drink,
207
00:14:13,229 --> 00:14:14,855
we gotta do it
on that side of the room?
208
00:14:14,939 --> 00:14:16,357
That is correct, sir.
209
00:14:17,024 --> 00:14:19,485
Also, coffee is
25 cents a cup.
210
00:14:20,486 --> 00:14:24,073
(CHUCKLES) Let me guess.
You're also the bartender?
211
00:14:24,156 --> 00:14:25,533
MILES: That is correct, sir.
212
00:14:25,699 --> 00:14:27,326
LARAMIE: All right. Well...
213
00:14:29,495 --> 00:14:30,496
Feel free to flip that
214
00:14:30,579 --> 00:14:32,248
if you need to make
a decision, Father.
215
00:14:32,331 --> 00:14:34,625
Startin' to cost me money
waitin' around this place.
216
00:14:34,708 --> 00:14:36,168
(ENGINE ROARING)
LARAMIE: Oh.
217
00:14:37,211 --> 00:14:38,963
(TIRES SCREECHING)
218
00:14:42,424 --> 00:14:43,551
(ENGINE IDLING)
219
00:14:52,142 --> 00:14:55,104
Four. I'll take room four.
220
00:14:55,271 --> 00:14:58,774
MILES: I'll need one night
in advance. Eight dollars.
221
00:14:58,857 --> 00:15:00,943
And it's 25 cents
for the coffee.
222
00:15:08,826 --> 00:15:11,036
Please sign the ledger.
223
00:15:23,424 --> 00:15:25,009
Who's next?
224
00:15:28,971 --> 00:15:31,098
May I have a room
in Nevada please, Miles?
225
00:15:39,231 --> 00:15:40,858
Room five.
226
00:15:42,651 --> 00:15:44,320
Um, is there
another room available?
227
00:15:44,486 --> 00:15:45,904
Possibly further away?
228
00:15:45,988 --> 00:15:49,283
Uh, those rooms have not been
serviced and are unsuitable.
229
00:15:49,366 --> 00:15:51,452
He also does
the housekeeping, remember?
230
00:15:52,161 --> 00:15:54,955
There are rooms in California
available, ma'am.
231
00:15:55,039 --> 00:15:57,291
Miles, she don't wanna be
near the priest.
232
00:15:57,458 --> 00:15:59,710
It's not like we didn't
see her walkin' in here...
233
00:15:59,793 --> 00:16:01,920
with her own bed rolls
under her arms.
234
00:16:02,296 --> 00:16:05,090
No judgment on you there,
darlin'. (CHUCKLES)
235
00:16:05,633 --> 00:16:08,969
Maybe you can talk
to the Father here...
236
00:16:09,053 --> 00:16:12,222
about, uh, Mary Magdalene
and forgiveness and whatnot.
237
00:16:14,725 --> 00:16:15,809
Room five will be fine.
238
00:16:16,018 --> 00:16:17,269
(DOORBELL JINGLES)
239
00:16:35,412 --> 00:16:36,789
MILES: Please sign
the ledger.
240
00:16:38,248 --> 00:16:40,376
And it's 25 cents
for the coffee.
241
00:16:44,421 --> 00:16:45,422
(SIGHS)
242
00:16:47,758 --> 00:16:50,469
Okay. Of course.
243
00:16:57,601 --> 00:16:58,894
Thank you.
244
00:17:07,277 --> 00:17:09,113
Can I give you a hand
to your room?
245
00:17:09,196 --> 00:17:10,489
No.
246
00:17:15,369 --> 00:17:16,787
Sorry, Father. Uh...
247
00:17:17,329 --> 00:17:20,040
That's very kind of you.
But I can manage from here.
248
00:17:25,087 --> 00:17:26,088
(DOORBELL JINGLES)
249
00:17:27,381 --> 00:17:28,382
Ma'am.
250
00:17:29,925 --> 00:17:31,635
DANIEL: Good afternoon.
251
00:17:31,927 --> 00:17:33,637
Who's next?
252
00:17:36,724 --> 00:17:38,767
Please, be my fuckin' guest.
253
00:17:42,938 --> 00:17:44,606
I need a room.
254
00:17:53,866 --> 00:17:54,867
(CLEARS THROAT)
255
00:17:55,200 --> 00:17:57,953
The El Royale
is a bi-state establishment.
256
00:17:58,036 --> 00:18:00,164
You have the option to stay in
either the great state of...
257
00:18:00,247 --> 00:18:01,915
I'll take this one.
258
00:18:03,959 --> 00:18:05,919
(TAPPING ON ASHTRAY)
Um...
259
00:18:06,420 --> 00:18:07,755
Don't fuckin' tell me.
260
00:18:10,340 --> 00:18:11,425
I'll take room one.
261
00:18:11,508 --> 00:18:12,676
LARAMIE: You can't have
room one.
262
00:18:13,552 --> 00:18:15,929
Do you not see my fortnighter
right there at your feet?
263
00:18:16,013 --> 00:18:17,347
Do I really
have to explain
264
00:18:17,431 --> 00:18:19,683
the concept of
a free-market claim stake...
265
00:18:19,767 --> 00:18:21,226
to the goddamn hippie?
266
00:18:21,393 --> 00:18:23,437
Give me something
along this wall then.
267
00:18:23,520 --> 00:18:24,813
The available rooms
on that wall
268
00:18:24,897 --> 00:18:25,898
have yet to be
cleaned, and...
269
00:18:26,064 --> 00:18:27,733
I don't give a shit.
How much?
270
00:18:27,900 --> 00:18:29,109
Eight dollars.
271
00:18:29,193 --> 00:18:30,736
(NOTES RUSTLING)
272
00:18:36,450 --> 00:18:38,243
Please sign the ledger.
273
00:18:53,091 --> 00:18:55,344
You have yourself
a pleasant day, ma'am.
274
00:18:59,306 --> 00:19:00,307
(DOOR OPENS)
275
00:19:03,435 --> 00:19:04,812
(DOOR CLOSES)
Nice.
276
00:19:18,492 --> 00:19:20,452
I'll take room one.
277
00:19:26,917 --> 00:19:27,918
(LOCK CLICKS)
278
00:20:38,155 --> 00:20:39,364
(SIGHS)
279
00:20:46,705 --> 00:20:48,373
(DIALING)
280
00:20:54,379 --> 00:20:56,882
(SOFTLY) Hello, my love.
I'm sorry.
281
00:20:57,674 --> 00:20:59,176
I know.
282
00:20:59,259 --> 00:21:01,470
Check-in took a little longer
than expected.
283
00:21:01,553 --> 00:21:03,180
Is she still up?
284
00:21:04,640 --> 00:21:06,183
Good.
285
00:21:09,186 --> 00:21:10,979
Hello, bunny rabbit.
286
00:21:12,439 --> 00:21:13,857
Yes.
287
00:21:14,024 --> 00:21:16,234
The clock is right
and Daddy is wrong.
288
00:21:16,318 --> 00:21:18,403
I'm sorry. I was delayed.
289
00:21:21,031 --> 00:21:22,658
I am ready.
290
00:21:24,910 --> 00:21:27,412
Yes, I am on my knees.
291
00:21:28,997 --> 00:21:31,291
Now I lay me down to sleep...
292
00:21:33,085 --> 00:21:36,004
pray the Lord my soul to keep.
293
00:21:37,214 --> 00:21:40,717
If I should die
before I wake...
294
00:21:44,805 --> 00:21:47,140
We're not saying
that part anymore?
295
00:21:50,727 --> 00:21:53,105
Where did you hear
the word "morbid"?
296
00:21:54,940 --> 00:21:57,985
Well, what does Mommy
want us to say?
297
00:21:59,569 --> 00:22:02,072
"And when I wake
in the morning light"? Okay.
298
00:22:02,155 --> 00:22:04,324
And when I wake in the...
299
00:22:05,534 --> 00:22:07,202
From the beginning?
300
00:22:08,412 --> 00:22:09,830
Okay.
301
00:22:09,997 --> 00:22:13,083
Now I lay me down to sleep...
302
00:22:13,166 --> 00:22:17,754
I pray the Lord
my soul to keep.
303
00:22:20,716 --> 00:22:24,011
And when I wake
in the morning light...
304
00:22:27,681 --> 00:22:30,225
teach me to do what's right.
305
00:22:31,351 --> 00:22:32,561
Amen.
306
00:22:35,981 --> 00:22:37,733
Okay, bunny rabbit,
Daddy has to go.
307
00:22:37,816 --> 00:22:39,151
Will you tell Mommy
I love her?
308
00:22:39,234 --> 00:22:42,112
And I love you, too.
Sleep tight.
309
00:23:14,269 --> 00:23:15,812
(SCREW TURNING)
310
00:24:05,862 --> 00:24:07,239
(GRUNTING)
311
00:25:16,266 --> 00:25:18,018
RICHARD NIXON:
...together can serve the cause of peace.
312
00:25:18,185 --> 00:25:20,103
REPORTER: Mr. President,
do you consider it possible
313
00:25:20,187 --> 00:25:22,856
to have a ceasefire
in Vietnam...
314
00:25:22,939 --> 00:25:26,902
so long as the Viet Cong
still occupy Vietnamese territory?
315
00:25:28,028 --> 00:25:31,448
I think that it is
not helpful in discussing Vietnam...
316
00:25:31,531 --> 00:25:34,451
to use such terms
as "ceasefire"...
317
00:25:34,534 --> 00:25:37,370
because ceasefire
is a term of art...
318
00:25:37,454 --> 00:25:39,331
that really
has no relevance,
319
00:25:39,414 --> 00:25:41,791
in my opinion,
to a guerrilla war.
320
00:25:43,210 --> 00:25:45,128
When you're talking about
a conventional war...
321
00:25:45,212 --> 00:25:48,131
then a ceasefire,
agreed upon by two parties,
322
00:25:48,215 --> 00:25:50,634
means that
the shooting stops.
323
00:25:50,717 --> 00:25:53,053
But when you have
a guerrilla war in which
324
00:25:53,136 --> 00:25:56,348
one side may not even
be able to control...
325
00:25:56,431 --> 00:25:59,017
many of those
who are responsible
326
00:25:59,100 --> 00:26:02,646
for the violence
in the area...
327
00:26:02,729 --> 00:26:04,981
the ceasefire
may be meaningless.
328
00:26:06,524 --> 00:26:09,945
ANNOUNCER:
This is a Channel 7 News Special Report.
329
00:26:10,111 --> 00:26:11,655
NEWSCASTER: Police are
searching for suspects
330
00:26:11,738 --> 00:26:13,031
in the grisly murders...
331
00:26:13,114 --> 00:26:15,450
of noted Malibu County
pediatrician
332
00:26:15,533 --> 00:26:18,161
Bernard Webber
and his wife, Etheline.
333
00:26:18,245 --> 00:26:20,080
The couple was found
stabbed to death
334
00:26:20,163 --> 00:26:22,123
early this morning
in their beachfront home.
335
00:26:23,500 --> 00:26:25,043
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
336
00:26:30,423 --> 00:26:33,218
(DOOR CREAKS SOFTLY)
(PEPPY MUSIC PLAYING)
337
00:26:46,523 --> 00:26:48,275
(LOCK RATTLING)
338
00:26:52,612 --> 00:26:54,698
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
339
00:27:01,663 --> 00:27:02,664
(LOCK CLICKS)
340
00:29:38,069 --> 00:29:39,779
(INAUDIBLE)
(SWITCH CLICKS)
341
00:29:39,863 --> 00:29:41,990
(SINGING THROUGH SPEAKER)
342
00:29:42,073 --> 00:29:43,491
(PENDULUM TICKING)
343
00:30:45,136 --> 00:30:47,180
(CONTINUES SINGING)
344
00:32:24,694 --> 00:32:25,695
(CLICKS)
345
00:33:19,040 --> 00:33:20,041
(CLICKS OFF SPEAKER)
346
00:33:44,023 --> 00:33:45,692
(THUNDER RUMBLING)
347
00:34:11,134 --> 00:34:14,804
Director's office.
Case 246673.
348
00:34:14,887 --> 00:34:16,639
(THUNDER RUMBLING CONTINUES)
349
00:34:19,308 --> 00:34:21,269
Director Hoover,
it's Special Agent Broadbeck.
350
00:34:21,352 --> 00:34:23,521
I'm here on site
at the El Royale.
351
00:34:24,897 --> 00:34:26,649
Sir, we have a problem.
352
00:34:36,325 --> 00:34:37,744
BUDDY:
Good morning, everyone.
353
00:34:37,827 --> 00:34:39,078
Let's have a listen,
shall we?
354
00:34:39,162 --> 00:34:41,247
(PEPPY R&B MUSIC PLAYING)
355
00:34:45,501 --> 00:34:47,336
(SINGERS SINGING)
356
00:35:46,270 --> 00:35:47,730
BUDDY: Cut. Cut.
357
00:35:48,564 --> 00:35:49,857
Cut it.
358
00:35:50,316 --> 00:35:53,945
(SIGHS) All right, let's take
a break, everyone. Shall we?
359
00:35:54,904 --> 00:35:58,199
And, Darlene,
a word, please.
360
00:36:03,371 --> 00:36:04,789
Darlene...
361
00:36:06,290 --> 00:36:08,334
do you know
how much my time is worth?
362
00:36:09,085 --> 00:36:10,419
No, sir, um...
363
00:36:11,671 --> 00:36:12,839
Mr. Sunday.
364
00:36:12,922 --> 00:36:15,675
Well, Columbia Records does.
365
00:36:16,926 --> 00:36:21,472
Columbia Records
currently values my time
366
00:36:21,556 --> 00:36:23,891
at $200 an hour.
367
00:36:24,892 --> 00:36:26,018
Are you currently
in a position
368
00:36:26,102 --> 00:36:27,478
where you can afford
to turn down...
369
00:36:27,645 --> 00:36:31,107
two, four, $600 when
it's offered to you?
370
00:36:31,524 --> 00:36:32,817
No, I'm not.
371
00:36:33,150 --> 00:36:34,151
BUDDY: Mmm.
372
00:36:35,444 --> 00:36:37,113
$600 of my time...
373
00:36:37,196 --> 00:36:40,867
and still you wanted to stay,
what was it?
374
00:36:40,950 --> 00:36:42,326
"Fresh."
375
00:36:42,493 --> 00:36:44,370
Which apparently means
flat on the intro
376
00:36:44,453 --> 00:36:45,746
and sharp on harmonies.
377
00:36:47,081 --> 00:36:48,124
(SIGHS)
378
00:36:48,207 --> 00:36:51,794
I'll get it right next time,
Mr. Sunday. I promise.
379
00:36:51,961 --> 00:36:53,129
BUDDY: Yeah.
380
00:36:55,298 --> 00:36:56,382
(BUDDY SNIFFS)
381
00:36:58,092 --> 00:37:01,888
Do you know how much
your time is worth, Darlene?
382
00:37:02,638 --> 00:37:04,432
$12 a session.
383
00:37:05,558 --> 00:37:08,102
No matter how long
the session.
384
00:37:09,103 --> 00:37:11,898
Which, I suppose,
means the longer I keep you,
385
00:37:11,981 --> 00:37:13,649
the less your time is worth.
386
00:37:15,818 --> 00:37:17,278
Right?
387
00:37:24,493 --> 00:37:25,494
(SNIFFS)
388
00:37:29,665 --> 00:37:31,083
Darlene...
389
00:37:32,835 --> 00:37:35,046
I think that you have
a choice here.
390
00:37:35,922 --> 00:37:38,591
Give me one year
of your time.
391
00:37:38,758 --> 00:37:40,676
I can make you a star.
392
00:37:41,844 --> 00:37:43,804
You'll be singing lead...
393
00:37:43,888 --> 00:37:46,182
headlining the Riviera.
394
00:37:47,600 --> 00:37:48,976
Or...
395
00:37:51,187 --> 00:37:54,523
you can continue to treat
my time as disposable.
396
00:37:54,774 --> 00:37:59,236
Keep scrounging for $12
backup gigs until they dry up.
397
00:38:01,989 --> 00:38:04,617
Five years from now,
you'll wake up...
398
00:38:04,700 --> 00:38:07,828
find yourself shuffling
between shit hotels...
399
00:38:07,912 --> 00:38:12,708
begging for the opening slot
on pancake night...
400
00:38:12,792 --> 00:38:14,585
in Reno.
401
00:38:20,508 --> 00:38:22,009
Darlene.
402
00:38:25,596 --> 00:38:27,390
Do we understand?
403
00:38:30,685 --> 00:38:31,978
Good.
404
00:38:32,812 --> 00:38:35,022
(SNAPS FINGERS)
All right then.
405
00:38:51,872 --> 00:38:54,125
(PENDULUM TICKING)
(THUNDER RUMBLING)
406
00:39:16,939 --> 00:39:18,733
(KNOCK ON DOOR)
Yes?
407
00:39:18,816 --> 00:39:19,900
DANIEL: Hello, Darlene.
408
00:39:19,984 --> 00:39:22,194
It's Father Flynn
from earlier.
409
00:39:32,288 --> 00:39:33,998
(RAIN PATTERING)
410
00:39:34,665 --> 00:39:37,626
I'm so sorry. I was making
too much noise, wasn't I?
411
00:39:37,793 --> 00:39:39,545
Oh, no. No, not at all.
412
00:39:39,712 --> 00:39:41,297
I have to rehearse
and I was trying
413
00:39:41,380 --> 00:39:43,007
to keep it quiet, but...
414
00:39:43,090 --> 00:39:44,967
I'm sorry,
I won't bother you.
415
00:39:45,051 --> 00:39:46,469
No, it was no bother.
416
00:39:46,552 --> 00:39:48,220
Quite the opposite,
actually. It's lovely.
417
00:39:50,181 --> 00:39:51,640
Thank you.
418
00:39:52,016 --> 00:39:53,642
That song
that you were singing,
419
00:39:53,726 --> 00:39:55,102
did you write that?
(THUNDER RUMBLING)
420
00:39:55,186 --> 00:39:57,813
Oh, no, it's by
The Isley Brothers.
421
00:39:57,897 --> 00:39:59,148
Your brothers wrote that?
422
00:39:59,231 --> 00:40:01,692
(CHUCKLES) No, um,
it's a famous song.
423
00:40:01,776 --> 00:40:02,943
It's been on the radio.
424
00:40:03,027 --> 00:40:07,073
Oh. I don't know too much
about the radio these days.
425
00:40:07,156 --> 00:40:10,785
I was gonna go find some food
in the lounge...
426
00:40:10,868 --> 00:40:13,120
and I thought I'd see
if you'd like to join?
427
00:40:13,204 --> 00:40:16,123
With this place, there's
probably strength in numbers.
428
00:40:16,207 --> 00:40:17,750
No, that's all right.
429
00:40:17,833 --> 00:40:19,794
You sure? It's on me.
430
00:40:20,377 --> 00:40:22,463
Consider it payment.
431
00:40:23,798 --> 00:40:26,258
For letting me listen
to you sing.
432
00:40:26,342 --> 00:40:27,343
(CHUCKLES)
433
00:40:29,011 --> 00:40:31,138
That's a very nice thing
to say.
434
00:40:32,348 --> 00:40:33,599
(DINGS)
435
00:40:35,184 --> 00:40:36,310
(BOTH CHUCKLE)
436
00:40:47,488 --> 00:40:49,990
Why even have a bell?
437
00:40:50,783 --> 00:40:52,743
I suspect we're on our own.
438
00:40:52,827 --> 00:40:56,122
I handle food.
You handle entertainment?
439
00:40:56,205 --> 00:40:57,498
Deal.
440
00:41:00,376 --> 00:41:02,002
NEWSCASTER: We're told
both the husband and wife
441
00:41:02,086 --> 00:41:03,212
suffered
multiple stab wounds...
442
00:41:03,295 --> 00:41:05,548
and were dead
when the deputies arrived.
443
00:41:05,631 --> 00:41:08,592
Bernard Webber
was well known in the Malibu community...
444
00:41:08,676 --> 00:41:11,679
and was very active in local
philanthropic endeavors...
445
00:41:11,762 --> 00:41:13,931
mostly concerning
homeless children.
446
00:41:17,268 --> 00:41:19,603
DARLENE: You really never
heard of The Isley Brothers?
447
00:41:19,687 --> 00:41:20,771
(DANIEL CHUCKLES)
448
00:41:20,855 --> 00:41:22,356
Then we have some work to do.
449
00:41:25,609 --> 00:41:28,028
(PEPPY MUSIC PLAYING)
450
00:41:49,008 --> 00:41:50,885
How are you making out
over here?
451
00:41:54,305 --> 00:41:55,306
(DANIEL CHUCKLES)
452
00:41:56,807 --> 00:41:58,851
You're definitely better
at your job
453
00:41:58,934 --> 00:42:00,561
than I am at mine.
(DARLENE CHUCKLES)
454
00:42:02,813 --> 00:42:05,191
How lucky
are you feeling tonight?
455
00:42:07,109 --> 00:42:09,278
Definitely not
eat-that-sandwich lucky.
456
00:42:09,361 --> 00:42:10,404
(BOTH CHUCKLE)
457
00:42:11,697 --> 00:42:13,282
DANIEL: Pie?
458
00:42:13,824 --> 00:42:15,576
Pie's good.
459
00:42:21,832 --> 00:42:23,542
We have a very good, uh...
460
00:42:23,626 --> 00:42:26,670
Well, no. Now that
I've heard you sing...
461
00:42:26,754 --> 00:42:29,757
we have a pretty good choir
at the Heart of Mary.
462
00:42:29,840 --> 00:42:32,343
That's actually how
I got started.
463
00:42:32,426 --> 00:42:33,510
Church choir.
Ah.
464
00:42:33,594 --> 00:42:36,764
St. Paul's Evangelical
in Decatur.
465
00:42:36,847 --> 00:42:39,350
Lutheran. But we don't
have to get into that.
466
00:42:39,975 --> 00:42:41,393
You're forgiven.
467
00:42:42,061 --> 00:42:44,813
I'm sure we must've sung
some of the same stuff.
468
00:42:45,689 --> 00:42:49,693
Do you know, um,
Nearer, My God, to Thee?
469
00:42:49,777 --> 00:42:50,778
Mmm.
470
00:42:50,861 --> 00:42:53,864
And Alleluia!
Sing to Jesus?
471
00:42:54,573 --> 00:42:55,574
Mmm.
472
00:42:55,658 --> 00:43:00,663
What about Hold Me
in Your Arms, Lift Me on High?
473
00:43:01,205 --> 00:43:02,748
That was my first solo.
Oh.
474
00:43:03,707 --> 00:43:05,209
It goes...
475
00:43:07,628 --> 00:43:09,421
(SINGING)
476
00:43:14,927 --> 00:43:15,970
You got that?
477
00:43:16,178 --> 00:43:17,596
(BOTH CHUCKLE)
478
00:43:17,680 --> 00:43:20,724
To be honest,
my memory, um...
479
00:43:22,685 --> 00:43:24,895
isn't quite what it was.
480
00:43:25,729 --> 00:43:26,939
Okay.
(CHUCKLES)
481
00:43:31,360 --> 00:43:33,487
I think I'm gonna
have a toddy.
482
00:43:34,071 --> 00:43:35,322
Can I interest you?
483
00:43:35,406 --> 00:43:36,490
No, I'm fine.
484
00:43:36,573 --> 00:43:38,117
No? You sure?
485
00:43:38,200 --> 00:43:40,494
Nothing like a warm whiskey
on a cold night.
486
00:43:40,577 --> 00:43:42,371
I'm fine. Thank you.
487
00:43:43,247 --> 00:43:45,374
(POP MUSIC PLAYING)
488
00:44:11,191 --> 00:44:13,193
So, what are you doing
out here?
489
00:44:13,277 --> 00:44:14,570
Oh, I live in Bakersfield now,
490
00:44:14,653 --> 00:44:16,822
but I got a job
singing in Reno tomorrow.
491
00:44:16,905 --> 00:44:18,532
Oh, that's exciting.
492
00:44:18,699 --> 00:44:20,951
That's not exactly
the word I'd use
493
00:44:21,035 --> 00:44:23,329
to describe a 6:00 shift
at the keno lounge.
494
00:44:23,412 --> 00:44:24,663
(DANIEL CHUCKLES)
495
00:44:25,289 --> 00:44:26,874
But, um, it's a job.
496
00:44:26,957 --> 00:44:28,292
Why are you staying here?
497
00:44:28,375 --> 00:44:30,169
It's not a good job.
(CHUCKLES)
498
00:44:30,252 --> 00:44:32,254
Don't pay nothing.
499
00:44:32,338 --> 00:44:35,341
But if I stay in Reno proper,
I'd be in the hole.
500
00:44:36,258 --> 00:44:38,469
Outskirts are cheaper.
Ah.
501
00:44:39,511 --> 00:44:41,305
Why do it at all?
502
00:44:44,099 --> 00:44:47,061
You know, I ask myself
the same question sometimes.
503
00:44:47,686 --> 00:44:48,729
DANIEL: Mmm.
504
00:44:52,274 --> 00:44:53,817
Singing's singing.
505
00:45:01,325 --> 00:45:03,160
How about you?
506
00:45:03,744 --> 00:45:05,913
How'd you end up
at the El Royale?
507
00:45:05,996 --> 00:45:08,582
I was visiting my brother
in Oakland...
508
00:45:08,665 --> 00:45:11,627
and, uh, I had to get off
the road before dark.
509
00:45:11,710 --> 00:45:14,671
Well, my eyes,
they're no good at night.
510
00:45:15,923 --> 00:45:18,300
And the Ritz-Carlton
was booked...
511
00:45:18,384 --> 00:45:20,677
(LAUGHS) so here we are.
512
00:45:21,220 --> 00:45:23,514
I'm guessing church pays about
as much as a keno lounge?
513
00:45:23,847 --> 00:45:25,099
Mmm-hmm.
514
00:45:25,182 --> 00:45:27,101
About that, yeah.
(CHUCKLES)
515
00:45:27,810 --> 00:45:29,353
How about your brother?
516
00:45:30,020 --> 00:45:31,438
You and him close?
517
00:45:32,064 --> 00:45:33,690
Used to be.
518
00:45:36,443 --> 00:45:39,196
Used to be, yeah.
Hmm.
519
00:45:42,491 --> 00:45:43,992
Darlene...
520
00:45:44,743 --> 00:45:46,328
can I confess
something to you?
521
00:45:47,413 --> 00:45:51,625
When I said that my memory
isn't quite what it was...
522
00:45:51,708 --> 00:45:55,170
I think I might have been
understating things a bit.
523
00:45:56,422 --> 00:46:00,592
(SIGHS) For the last couple
of years, my recall...
524
00:46:01,427 --> 00:46:03,762
well, I've been
having problems with it.
525
00:46:03,846 --> 00:46:06,682
And, uh, I don't think
it's just my age.
526
00:46:08,058 --> 00:46:11,562
(CHUCKLES) I'm certain
it's not just my age.
527
00:46:13,772 --> 00:46:16,775
(CHUCKLES)
I wake up some days...
528
00:46:20,529 --> 00:46:24,158
and I can't remember who I am.
529
00:46:28,579 --> 00:46:30,998
I have moments
when I lose time.
530
00:46:31,623 --> 00:46:35,210
When you saw me earlier today
in the parking lot...
531
00:46:35,294 --> 00:46:36,920
actually,
I had completely forgotten
532
00:46:37,004 --> 00:46:38,589
where I was, what I was doing.
533
00:46:40,257 --> 00:46:41,675
(DANIEL SIGHS)
534
00:46:41,758 --> 00:46:44,303
Strangest feeling.
You know, you look around
535
00:46:44,386 --> 00:46:46,263
and you're someone else...
536
00:46:49,683 --> 00:46:51,894
and you don't know
who that is.
537
00:46:57,900 --> 00:46:59,401
(DANIEL SIGHS)
538
00:46:59,485 --> 00:47:01,695
Can I say something, Father?
539
00:47:02,196 --> 00:47:03,572
Please.
540
00:47:04,531 --> 00:47:06,950
I think you should
see a doctor.
541
00:47:07,034 --> 00:47:10,329
Yeah, I have, and he agrees
with my assessment
542
00:47:10,412 --> 00:47:12,623
that it's not just age.
543
00:47:13,790 --> 00:47:14,791
(SIGHS)
544
00:47:15,918 --> 00:47:17,044
I'm sorry.
545
00:47:17,127 --> 00:47:19,796
Oh, I'm not looking for pithy.
546
00:47:19,880 --> 00:47:21,048
Pithy.
547
00:47:23,258 --> 00:47:24,259
(DANIEL CHUCKLES)
548
00:47:25,844 --> 00:47:27,179
I'm just letting you know
549
00:47:27,262 --> 00:47:29,556
in case
I've seemed scattered...
550
00:47:29,640 --> 00:47:31,183
I don't mean offense, ma'am.
551
00:47:31,266 --> 00:47:32,518
DARLENE: No.
552
00:47:32,601 --> 00:47:33,894
None taken.
553
00:47:36,146 --> 00:47:38,398
It might be for the best.
554
00:47:38,482 --> 00:47:42,361
There are parts of my life
that aren't worth remembering.
555
00:47:45,447 --> 00:47:47,241
I have those, too.
556
00:47:59,878 --> 00:48:01,964
(UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING)
557
00:48:09,054 --> 00:48:10,597
I could use another.
558
00:48:11,306 --> 00:48:12,432
(BOTH CHUCKLE)
559
00:48:12,516 --> 00:48:14,184
You sure I can't tempt you?
560
00:48:14,268 --> 00:48:15,477
No, I'm fine. (LAUGHS)
561
00:48:15,561 --> 00:48:16,645
Are you sure?
562
00:48:16,728 --> 00:48:18,438
Now, I may have
a spotty memory...
563
00:48:18,522 --> 00:48:22,734
but I do recall it is a sin to
let an old priest drink alone.
564
00:48:22,818 --> 00:48:24,695
All right. Just one.
565
00:48:24,778 --> 00:48:25,988
Grand.
566
00:48:37,541 --> 00:48:41,253
Perhaps I can even
tempt you...
567
00:48:41,336 --> 00:48:44,965
to grace me
with a song again later?
568
00:48:45,674 --> 00:48:47,759
DARLENE: Don't push
your luck, Father.
569
00:48:47,843 --> 00:48:49,886
But if you happen
to be in Reno tomorrow,
570
00:48:49,970 --> 00:48:51,597
I go on at 6:00.
571
00:48:54,683 --> 00:48:56,810
Oh, I'd like that.
572
00:49:07,988 --> 00:49:09,698
I'd like that.
573
00:49:14,369 --> 00:49:15,704
But until then...
574
00:49:31,845 --> 00:49:32,971
LARAMIE: (ON SPEAKER)
In the course of
575
00:49:33,055 --> 00:49:34,306
retrieving our equipment...
576
00:49:34,389 --> 00:49:35,849
I discovered
another wiretap
577
00:49:35,932 --> 00:49:37,225
along with several
other microphones.
578
00:49:37,768 --> 00:49:39,978
HOOVER: Did you recognize
the equipment?
579
00:49:40,270 --> 00:49:42,064
LARAMIE: I don't believe
they were ours, sir.
580
00:49:42,230 --> 00:49:43,732
Additionally,
I discovered
581
00:49:43,815 --> 00:49:46,735
the hotel room
had a two-way mirror.
582
00:49:47,444 --> 00:49:49,446
I also found
several other hotel rooms
583
00:49:49,529 --> 00:49:51,615
with the same setup along
an observation corridor...
584
00:49:51,698 --> 00:49:53,909
as well as a camera.
585
00:49:53,992 --> 00:49:55,619
HOOVER:
Did you find film?
586
00:49:55,702 --> 00:49:58,497
LARAMIE: No, I called in
as soon as I found the camera.
587
00:49:58,580 --> 00:49:59,581
HOOVER: We must assume
588
00:49:59,665 --> 00:50:01,541
our operation
has been compromised.
589
00:50:01,625 --> 00:50:03,710
No one is to leave there,
Agent Broadbeck...
590
00:50:03,794 --> 00:50:05,170
until you have
any and all
591
00:50:05,253 --> 00:50:08,090
existing surveillance
materials in your possession.
592
00:50:08,173 --> 00:50:09,466
LARAMIE: Understood, sir.
593
00:50:31,947 --> 00:50:33,156
(THUNDER RUMBLING)
594
00:50:34,157 --> 00:50:37,619
LARAMIE:
Sir, there is something else.
595
00:50:41,373 --> 00:50:44,000
Upon investigating
the observation corridor...
596
00:50:44,084 --> 00:50:48,213
I came across
what appeared to be a kidnapping in process.
597
00:50:48,296 --> 00:50:49,881
A young woman,
Caucasian,
598
00:50:49,965 --> 00:50:52,634
appeared to be holding
another young woman hostage.
599
00:50:53,009 --> 00:50:54,970
Also Caucasian.
600
00:50:55,053 --> 00:50:57,013
HOOVER: The priority is
the surveillance materials,
601
00:50:57,097 --> 00:50:58,181
Agent Broadbeck.
602
00:50:58,265 --> 00:51:00,684
Peripheral matters
are not our concern.
603
00:51:00,767 --> 00:51:01,768
LARAMIE: Sir...
604
00:51:01,852 --> 00:51:03,687
HOOVER: I am
not in the habit of repeating myself,
605
00:51:03,770 --> 00:51:04,771
Agent Broadbeck...
606
00:51:04,855 --> 00:51:08,734
but I will do so here
to ensure there is no confusion.
607
00:52:09,461 --> 00:52:10,587
BILLY: Hiya!
608
00:52:17,135 --> 00:52:18,553
Hi.
609
00:52:20,055 --> 00:52:21,598
I like your boots.
610
00:52:22,766 --> 00:52:24,434
They're my daddy's.
611
00:52:24,518 --> 00:52:27,062
Well, they don't look like
your daddy's no more.
612
00:52:28,563 --> 00:52:30,398
Is that why you're so sad?
613
00:52:33,985 --> 00:52:37,030
We don't get a lot of girls
down here in boots.
614
00:52:37,197 --> 00:52:39,282
You must have come straight
from the station, huh?
615
00:52:42,994 --> 00:52:45,747
It's all right, Boots.
You don't got to say nothin'.
616
00:52:45,831 --> 00:52:48,542
I'll figure it out
in three guesses. Watch.
617
00:52:49,501 --> 00:52:50,502
Tennessee?
618
00:52:52,003 --> 00:52:54,464
Nah, that's too easy.
619
00:52:55,882 --> 00:52:58,760
You ain't no Texas girl.
I know that much for sure.
620
00:52:59,427 --> 00:53:00,554
West Virginia?
621
00:53:01,471 --> 00:53:03,181
Nah, of course not.
(CHUCKLES)
622
00:53:03,265 --> 00:53:05,725
Don't insult the girl,
Billy Lee.
623
00:53:06,434 --> 00:53:08,270
Hey, I'm just messing
with you.
624
00:53:08,353 --> 00:53:09,646
I knew it the second I saw
625
00:53:09,729 --> 00:53:11,898
these boot prints
on the beach.
626
00:53:12,232 --> 00:53:15,443
You're an Alabama girl.
(CHUCKLES)
627
00:53:16,319 --> 00:53:17,612
See?
628
00:53:18,405 --> 00:53:19,906
Told you
I could do it in three.
629
00:53:21,032 --> 00:53:23,243
Now, you gotta come
swimming with me.
630
00:53:24,578 --> 00:53:25,912
That wasn't the deal.
631
00:53:26,288 --> 00:53:27,831
Sure it was.
632
00:53:28,582 --> 00:53:31,209
You knew the game
the second we started playing.
633
00:53:36,089 --> 00:53:39,342
Come on, Boots. You got
no reason to cry no more.
634
00:53:40,844 --> 00:53:43,096
You're in California now.
635
00:53:52,397 --> 00:53:53,899
(MOANING WEAKLY)
636
00:53:54,649 --> 00:53:55,817
Rose?
637
00:53:57,819 --> 00:53:58,904
(MOANING)
638
00:53:59,529 --> 00:54:00,906
Rosie.
639
00:54:01,197 --> 00:54:03,158
Rose, hey. It's okay.
640
00:54:04,659 --> 00:54:06,077
It's okay.
641
00:54:06,244 --> 00:54:08,288
You're safe.
You're with me.
642
00:54:12,334 --> 00:54:14,711
It's okay. It's okay.
(PANTING)
643
00:54:15,003 --> 00:54:17,380
(GRUNTS)
Rosie, I can't untie you.
644
00:54:17,464 --> 00:54:18,965
(MUFFLED YELL)
Stop it.
645
00:54:25,096 --> 00:54:27,432
I expect you're all kinds of
mad at me,
646
00:54:27,515 --> 00:54:29,976
and to some extent
you're right to be...
647
00:54:30,352 --> 00:54:32,520
but we're gonna
wait this out.
648
00:54:35,398 --> 00:54:36,524
I'm gonna get you clear...
649
00:54:37,067 --> 00:54:39,110
and then we can have it out.
(BREATHING HEAVILY)
650
00:54:49,079 --> 00:54:52,123
We have to get as far away
from him as possible.
651
00:54:55,961 --> 00:54:58,421
(SIGHS) He's all kinds of bad.
652
00:55:00,298 --> 00:55:02,342
It doesn't matter
what you did, Rose.
653
00:55:05,303 --> 00:55:07,138
I'm gonna get you clear...
654
00:55:08,431 --> 00:55:11,142
and then
we'll just start over.
655
00:55:11,226 --> 00:55:12,227
(KNOCK ON DOOR)
656
00:55:13,103 --> 00:55:14,771
LARAMIE: Ma'am?
657
00:55:14,854 --> 00:55:16,940
Hello. I'm sorry
to disturb you.
658
00:55:33,915 --> 00:55:35,458
EMILY: What do you want?
659
00:55:35,542 --> 00:55:39,254
Oh. Ma'am, yeah.
It's Laramie Sullivan.
660
00:55:39,337 --> 00:55:41,297
We met in the hotel lobby
there earlier?
661
00:55:41,464 --> 00:55:43,550
Would you mind
opening the door?
662
00:55:44,259 --> 00:55:46,469
No, I ain't gonna do that.
663
00:55:47,679 --> 00:55:48,930
LARAMIE: (STAMMERS)
I certainly
664
00:55:49,014 --> 00:55:50,223
understand that, yes.
665
00:55:50,306 --> 00:55:51,516
It's good to be cautious.
666
00:55:51,599 --> 00:55:53,435
We can talk through the door,
if you like.
667
00:55:53,518 --> 00:55:55,437
What do you want?
668
00:55:55,520 --> 00:55:57,522
Oh, well, ma'am,
the storm's just wreckin'
669
00:55:57,605 --> 00:55:59,149
all kinds of hell
on the hotel.
670
00:55:59,232 --> 00:56:01,901
People are having complaints
about losing power and such...
671
00:56:01,985 --> 00:56:04,487
and so the boy up front
had asked me to come around...
672
00:56:04,571 --> 00:56:07,323
check on some of the women
and make sure they're safe.
673
00:56:07,407 --> 00:56:08,700
EMILY: I'm fine.
674
00:56:08,783 --> 00:56:10,493
Well, that's good to hear.
That's good to hear.
675
00:56:10,994 --> 00:56:12,412
Uh, listen,
if you wouldn't mind...
676
00:56:12,495 --> 00:56:14,664
Fuck off.
677
00:56:22,672 --> 00:56:25,050
LARAMIE: I'm very sorry
to have spooked you, ma'am.
678
00:56:25,592 --> 00:56:27,177
You have a safe night.
679
00:56:37,437 --> 00:56:38,730
(ROSE SCREAMS)
(GRUNTS)
680
00:56:39,898 --> 00:56:41,733
(ROSE WHIMPERING)
681
00:56:41,816 --> 00:56:43,610
Hey, hey, hey.
Look at me!
682
00:56:43,777 --> 00:56:45,570
It's gonna be okay.
It's okay.
683
00:56:45,653 --> 00:56:47,113
Okay? It's okay.
684
00:56:47,989 --> 00:56:49,407
You're safe now.
685
00:56:49,574 --> 00:56:51,076
Let's get you untied.
686
00:56:51,242 --> 00:56:52,243
HUTCH: Don't touch it.
687
00:56:53,828 --> 00:56:55,455
You let it bleed.
688
00:56:55,622 --> 00:56:57,707
Next time you wanna get smart,
689
00:56:57,791 --> 00:57:00,293
look down at all that red
and think twice.
690
00:57:00,376 --> 00:57:01,377
(GROANS SOFTLY)
691
00:57:05,256 --> 00:57:06,591
Where's Rosie?
692
00:57:09,677 --> 00:57:11,221
Rosie, Rosie?
693
00:57:16,851 --> 00:57:18,311
Don't you come out, okay?
694
00:57:18,394 --> 00:57:20,313
No matter what you hear,
you stay put.
695
00:57:20,396 --> 00:57:21,856
HUTCH: Where's Rosie?
696
00:57:22,524 --> 00:57:24,567
No matter what you hear,
don't make a sound.
697
00:57:26,236 --> 00:57:27,821
(PANTING)
698
00:57:31,950 --> 00:57:33,326
Okay, listen to me.
699
00:57:34,452 --> 00:57:36,412
You don't have to be
afraid anymore.
700
00:57:37,914 --> 00:57:39,541
Okay, good.
701
00:57:40,542 --> 00:57:41,626
EMILY: Rosie.
702
00:57:44,712 --> 00:57:46,381
Get out of the way.
703
00:57:56,724 --> 00:57:57,725
Listen.
704
00:58:00,311 --> 00:58:02,105
(BREATHING HEAVILY)
705
00:58:13,408 --> 00:58:14,409
(SIGHS)
706
00:58:19,497 --> 00:58:21,666
(MAN GROANING AND COUGHING)
707
00:58:34,387 --> 00:58:36,347
(COUGHING CONTINUES)
708
00:58:36,431 --> 00:58:37,974
(WHIMPERING)
709
00:58:47,859 --> 00:58:49,861
(POP MUSIC PLAYING)
710
00:59:20,266 --> 00:59:23,019
(DOOR OPENS AND CLOSES)
711
00:59:23,102 --> 00:59:24,604
MILES: Father Flynn.
712
00:59:25,897 --> 00:59:27,065
Father?
713
00:59:27,774 --> 00:59:29,067
Father Flynn.
714
00:59:31,653 --> 00:59:33,404
Father Flynn.
715
00:59:34,822 --> 00:59:37,742
Hey. Don't try
to move, Father.
716
00:59:39,202 --> 00:59:40,787
I'm not your father.
717
00:59:41,371 --> 00:59:42,372
(SIGHS)
718
00:59:44,290 --> 00:59:46,751
Take it easy.
Take it real easy.
719
00:59:46,834 --> 00:59:48,878
What the heck happened?
720
00:59:48,962 --> 00:59:50,922
Oh, what's this song?
721
00:59:54,175 --> 00:59:57,303
(STAMMERS) Father,
do you know where you are?
722
00:59:59,931 --> 01:00:00,932
DANIEL: What happened?
723
01:00:01,099 --> 01:00:02,767
That's what I'm asking you.
724
01:00:02,850 --> 01:00:04,936
I just found you like this.
On the floor.
725
01:00:06,646 --> 01:00:08,439
You got glass in your head.
726
01:00:11,401 --> 01:00:12,610
(GRUNTS)
727
01:00:16,572 --> 01:00:18,074
Where...?
728
01:00:18,241 --> 01:00:19,701
Was I alone?
729
01:00:20,535 --> 01:00:22,662
Yeah. Why?
Was you with somebody?
730
01:00:24,080 --> 01:00:25,290
No.
731
01:00:26,207 --> 01:00:27,417
No.
732
01:00:29,794 --> 01:00:31,629
Kid, what's your name again?
733
01:00:31,713 --> 01:00:32,714
Miles.
734
01:00:32,880 --> 01:00:35,383
Miles. I need a drink.
735
01:00:36,092 --> 01:00:37,552
Fix me a drink.
736
01:00:38,344 --> 01:00:40,972
Oh, I'm not so sure
that's a good idea.
737
01:00:41,889 --> 01:00:44,517
Just one drink
to clear my head.
738
01:00:44,600 --> 01:00:46,602
I'd get it myself,
but look what happens.
739
01:00:48,855 --> 01:00:51,107
(BREATHING HEAVILY)
740
01:00:52,066 --> 01:00:53,901
Miles, I fell down.
741
01:00:54,527 --> 01:00:55,611
I'm old.
742
01:00:56,279 --> 01:00:58,740
Shit happens.
Get the whiskey.
743
01:01:09,709 --> 01:01:10,835
Father...
744
01:01:11,544 --> 01:01:13,171
I was hopin'...
745
01:01:15,048 --> 01:01:17,592
I was hopin'
I could ask for your help.
746
01:01:19,093 --> 01:01:20,970
I've been gone...
747
01:01:22,430 --> 01:01:25,266
gone from the church
for a while now.
748
01:01:29,520 --> 01:01:31,898
But I was devout
my whole life.
749
01:01:33,316 --> 01:01:35,735
Baptized, confirmed...
750
01:01:35,818 --> 01:01:38,863
never missed a Sunday
till I left Indiana.
751
01:01:40,365 --> 01:01:42,116
I was born in Indiana.
752
01:01:42,825 --> 01:01:44,118
Really? No kiddin'?
753
01:01:44,285 --> 01:01:45,953
Whereabouts?
754
01:01:48,289 --> 01:01:49,540
Okay.
755
01:01:51,209 --> 01:01:53,920
Father, I was hopin', see...
756
01:01:56,297 --> 01:01:58,508
I got things
I need to confess.
757
01:02:01,469 --> 01:02:02,762
Not now, kid.
758
01:02:02,845 --> 01:02:04,389
Okay, Father. Right.
759
01:02:05,181 --> 01:02:06,599
Of course.
760
01:02:09,477 --> 01:02:10,812
It's just...
761
01:02:11,479 --> 01:02:13,606
I'm penitent, Father.
762
01:02:15,316 --> 01:02:17,860
I promise I'm penitent.
763
01:02:20,613 --> 01:02:23,074
And I'm afraid
for my soul.
764
01:02:25,743 --> 01:02:27,954
I've done horrible things.
765
01:02:32,291 --> 01:02:35,169
So? So has everybody.
766
01:02:37,004 --> 01:02:38,589
You'll be fine.
767
01:02:43,636 --> 01:02:46,889
You have a master key
to this place?
768
01:02:46,973 --> 01:02:49,225
Did you lock yourself
out of your room?
769
01:02:50,935 --> 01:02:53,688
Like I said, kid, I'm old.
770
01:02:56,774 --> 01:02:58,484
I'm old.
771
01:03:02,572 --> 01:03:04,407
Should be right here.
772
01:03:21,966 --> 01:03:23,217
Father...
773
01:03:25,011 --> 01:03:26,762
Where's the key?
774
01:03:33,728 --> 01:03:35,271
Miles.
775
01:03:38,399 --> 01:03:40,026
I told you...
776
01:03:40,485 --> 01:03:42,737
this wasn't
a good place, Father.
777
01:03:44,655 --> 01:03:45,948
(DOOR CREAKS)
778
01:04:11,599 --> 01:04:13,309
You watched me?
779
01:04:13,476 --> 01:04:14,936
What did you see?
780
01:04:15,019 --> 01:04:17,271
I didn't see nothing!
I didn't, I didn't.
781
01:04:17,355 --> 01:04:19,857
I only watch
who they tell me to watch.
782
01:04:19,941 --> 01:04:21,150
Who's "they"?
783
01:04:21,234 --> 01:04:22,735
Management.
784
01:04:22,818 --> 01:04:24,654
(STUTTERS) I get a call...
785
01:04:24,737 --> 01:04:27,240
"So-and-so is checking in,
set up the camera."
786
01:04:28,741 --> 01:04:31,160
Hasn't happened much
since the election.
787
01:04:32,286 --> 01:04:33,621
(MILES PANTING)
788
01:04:35,164 --> 01:04:39,335
Mostly they just want,
you know, people screwin'.
789
01:04:39,418 --> 01:04:40,920
What do you do
with the film?
790
01:04:42,213 --> 01:04:44,423
Develop it in
one of the back cabins,
791
01:04:44,507 --> 01:04:45,925
mail it to management.
792
01:04:47,593 --> 01:04:49,845
P.O. box in Pennsylvania.
793
01:04:52,139 --> 01:04:54,600
Do you ever keep
any of the film?
794
01:04:57,228 --> 01:04:59,397
Do you ever keep any of it?
795
01:05:01,941 --> 01:05:03,359
Miles?
796
01:05:04,318 --> 01:05:05,319
(SIGHS)
797
01:05:06,279 --> 01:05:08,698
Last year.
The big celebration.
798
01:05:08,781 --> 01:05:10,032
A man stayed with us.
799
01:05:10,116 --> 01:05:12,618
He was a big deal,
you would know him.
800
01:05:13,661 --> 01:05:17,456
Management wanted him.
They really wanted him.
801
01:05:18,291 --> 01:05:20,334
But he was kind to me.
802
01:05:22,169 --> 01:05:24,171
Nobody's ever kind to me...
803
01:05:25,047 --> 01:05:28,050
so I told them there wasn't
no woman in his room.
804
01:05:29,260 --> 01:05:30,428
(DANIEL GRUNTS)
805
01:05:31,470 --> 01:05:34,348
So you kept it, the film?
806
01:05:39,520 --> 01:05:41,522
(PANTING)
807
01:05:42,440 --> 01:05:46,694
Father, this ain't even
what I was trying to confess.
808
01:05:49,697 --> 01:05:52,950
I've done so much worse
than this.
809
01:05:56,329 --> 01:05:57,580
Who is that?
810
01:06:00,291 --> 01:06:01,876
Oh, Jesus!
811
01:06:03,919 --> 01:06:05,171
Oh.
812
01:06:06,839 --> 01:06:08,924
(CLICKS ON SPEAKER)
EMILY: It's okay.
813
01:06:09,759 --> 01:06:11,177
It's okay.
814
01:06:11,802 --> 01:06:13,471
You're safe.
815
01:06:14,013 --> 01:06:16,182
You're with me.
816
01:06:17,516 --> 01:06:18,893
We gotta help her.
817
01:06:18,976 --> 01:06:21,395
(ROSE GRUNTING)
We gotta help her, Father.
818
01:06:22,980 --> 01:06:24,523
We gotta do something.
We gotta help her.
819
01:06:24,607 --> 01:06:26,901
(CLICKS OFF SPEAKER)
Miles, listen to me. Miles!
820
01:06:26,984 --> 01:06:28,110
Listen to me.
821
01:06:28,444 --> 01:06:34,200
The Lord wants you to tell me
where the film is.
822
01:06:52,468 --> 01:06:55,262
He's all kinds of bad.
823
01:06:59,809 --> 01:07:01,060
(KNOCK ON DOOR)
824
01:07:01,143 --> 01:07:02,478
Father Flynn.
825
01:07:02,561 --> 01:07:03,854
LARAMIE: Ma'am? Hello?
826
01:07:04,689 --> 01:07:06,649
I'm so sorry
to bother you.
827
01:07:09,193 --> 01:07:10,403
EMILY: What do you want?
828
01:07:10,986 --> 01:07:13,155
LARAMIE: Ma'am,
it's Laramie Sullivan.
829
01:07:13,239 --> 01:07:14,240
Father Flynn!
830
01:07:18,619 --> 01:07:19,829
(ROSE SCREAMS)
MILES: Father Flynn!
831
01:07:22,581 --> 01:07:24,041
Father Flynn,
get down here!
832
01:07:24,125 --> 01:07:25,835
That vacuum man
just busted down the door...
833
01:07:25,918 --> 01:07:27,712
and he beat up that other
girl, and he's got a gun!
834
01:07:27,795 --> 01:07:29,213
Get away from the window! Kid!
835
01:07:29,296 --> 01:07:30,464
(GUNSHOT)
(GRUNTS)
836
01:07:30,840 --> 01:07:31,882
(GROANS)
837
01:07:31,966 --> 01:07:33,801
(PANTING)
838
01:07:37,555 --> 01:07:38,931
(GROANS)
839
01:07:39,014 --> 01:07:41,058
(COUGHING)
840
01:07:46,230 --> 01:07:47,857
(CHOKING)
841
01:07:47,940 --> 01:07:49,525
Help me.
842
01:07:50,526 --> 01:07:52,236
(MILES COUGHING)
843
01:07:56,615 --> 01:07:57,783
Help.
844
01:07:59,118 --> 01:08:00,119
EMILY: What the fuck?
845
01:08:06,208 --> 01:08:07,626
(CHOKING)
846
01:08:08,085 --> 01:08:09,879
Jesus fucking Christ!
847
01:08:15,426 --> 01:08:16,594
(UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING)
848
01:08:16,677 --> 01:08:18,637
DARLENE: Don't push
your luck, Father.
849
01:08:18,721 --> 01:08:20,681
But if you happen to be
in Reno tomorrow,
850
01:08:20,765 --> 01:08:22,475
I go on at 6:00.
851
01:08:26,228 --> 01:08:27,730
Oh, I'd like that.
852
01:08:29,273 --> 01:08:30,399
But until then...
853
01:08:32,318 --> 01:08:33,319
(SIGHS)
854
01:08:35,362 --> 01:08:36,697
(PANTING)
855
01:08:55,216 --> 01:08:56,217
(GASPS)
856
01:09:10,231 --> 01:09:11,524
(DARLENE GASPS)
857
01:09:53,774 --> 01:09:55,025
Come on.
858
01:09:55,734 --> 01:09:57,945
Come on! Come on!
859
01:09:58,028 --> 01:09:59,697
(SOBS)
860
01:10:04,410 --> 01:10:05,786
Lord...
861
01:10:05,870 --> 01:10:07,162
(PANTING)
862
01:10:10,666 --> 01:10:11,959
Lord...
863
01:10:15,004 --> 01:10:16,714
I need your guidance.
864
01:10:18,465 --> 01:10:21,135
I'm in darkness,
and I need your light.
865
01:10:51,040 --> 01:10:52,082
(DARLENE GASPS)
866
01:11:05,763 --> 01:11:07,431
EMILY: Rose,
get out of the way.
867
01:11:16,023 --> 01:11:17,399
(GASPING)
868
01:11:28,118 --> 01:11:30,079
EMILY: Jesus fucking Christ!
869
01:11:36,752 --> 01:11:38,337
Rosie...
870
01:11:38,504 --> 01:11:40,047
you stay here.
871
01:11:55,062 --> 01:11:56,855
MILES: Please don't kill...
EMILY: Come on.
872
01:11:56,939 --> 01:11:59,066
Keep your fucking hands
where I can see them.
873
01:12:06,907 --> 01:12:08,534
EMILY: What are you doing?
874
01:12:08,617 --> 01:12:10,452
(EMILY AND MILES CONTINUE
SPEAKING INDISTINCTLY)
875
01:12:22,423 --> 01:12:24,174
Hi, it's me.
876
01:12:26,301 --> 01:12:27,761
I don't know.
877
01:12:28,220 --> 01:12:29,763
I'm with Em.
878
01:12:30,389 --> 01:12:34,184
She had me all tied up.
Think she shot a cop.
879
01:12:36,937 --> 01:12:38,856
We're in a hotel.
880
01:12:40,065 --> 01:12:41,692
I don't know.
881
01:12:45,279 --> 01:12:46,697
You will?
882
01:12:48,991 --> 01:12:50,284
Okay.
883
01:12:50,909 --> 01:12:52,745
Let me look.
884
01:12:57,708 --> 01:12:59,793
It says "El Royale."
885
01:13:00,461 --> 01:13:01,628
EMILY: Rosie!
886
01:13:02,296 --> 01:13:03,714
Rosie, get in here.
887
01:13:03,881 --> 01:13:05,340
I gotta go.
888
01:13:07,301 --> 01:13:09,887
Okay. See you again soon.
889
01:13:12,598 --> 01:13:14,099
EMILY: Rosie!
890
01:13:29,198 --> 01:13:30,407
(PANTING)
891
01:13:32,076 --> 01:13:33,952
(EMILY AND MILES CONTINUE
SPEAKING INDISTINCTLY)
892
01:13:34,912 --> 01:13:36,080
(DARLENE GRUNTS)
893
01:13:52,304 --> 01:13:53,514
(PANTING)
894
01:13:55,599 --> 01:13:57,309
(ENGINE STALLING)
895
01:13:57,392 --> 01:13:58,727
(GRUNTS, SIGHS)
896
01:14:01,230 --> 01:14:03,482
Come on! Come on!
897
01:14:09,071 --> 01:14:10,614
No, no, no!
898
01:14:10,697 --> 01:14:11,907
(SOBS)
899
01:14:13,242 --> 01:14:14,243
Lord...
900
01:14:19,081 --> 01:14:20,958
I just wanna talk.
901
01:14:22,084 --> 01:14:24,086
Roll down the window.
902
01:14:25,963 --> 01:14:29,049
I just wanna talk.
Can I get in?
903
01:14:29,216 --> 01:14:30,717
I will shoot you in the face.
904
01:14:30,884 --> 01:14:32,094
Believe me.
905
01:14:32,261 --> 01:14:33,762
I believe you.
906
01:14:41,770 --> 01:14:43,147
(BREATHING HEAVILY)
907
01:14:52,239 --> 01:14:55,868
Well, we're in
a bit of a pickle here.
908
01:15:03,292 --> 01:15:07,588
I'm sorry that I tried to drug
you back there in the lobby.
909
01:15:07,671 --> 01:15:10,465
I wasn't trying to diddle you
or nothing like that...
910
01:15:10,549 --> 01:15:13,552
I just needed
to break into your room.
911
01:15:13,635 --> 01:15:14,887
And I didn't wanna hurt you.
912
01:15:16,054 --> 01:15:18,473
Any more than need be, I mean.
913
01:15:22,019 --> 01:15:24,188
No hard feelings about
bashing me in the head
914
01:15:24,271 --> 01:15:25,272
is what I'm saying.
915
01:15:30,736 --> 01:15:34,531
I'm pretty sure those girls
killed a cop of some sort.
916
01:15:35,490 --> 01:15:36,575
They did.
917
01:15:38,535 --> 01:15:39,536
You saw it?
918
01:15:40,829 --> 01:15:41,872
Yeah.
919
01:15:43,498 --> 01:15:45,000
That his gun?
920
01:15:45,375 --> 01:15:46,376
Mmm-hmm.
921
01:15:48,921 --> 01:15:50,964
This is not so good for us.
922
01:15:53,342 --> 01:15:55,552
I'm not really a priest.
923
01:15:56,053 --> 01:15:58,430
Yeah, no shit.
924
01:16:29,503 --> 01:16:31,421
DANIEL: Are they dead?
LARSEN: Nah, they'll live.
925
01:16:31,505 --> 01:16:32,589
DANIEL:
Where'd you learn to drive?
926
01:16:32,673 --> 01:16:33,674
LARSEN: They swerved.
927
01:16:33,757 --> 01:16:35,801
Yeah, they tend to do that
when you're box sweepin' 'em.
928
01:16:35,884 --> 01:16:38,053
"Stay on his fender," you
said. "I want him scared."
929
01:16:38,136 --> 01:16:39,930
"Scared," not comatose.
930
01:16:40,013 --> 01:16:41,014
(TIRES SCREECH)
931
01:16:41,098 --> 01:16:42,683
LARSEN: Oh, here we go.
DANIEL: Are they dead?
932
01:16:42,766 --> 01:16:43,767
Okay.
933
01:16:43,850 --> 01:16:44,851
FELIX: Where'd you learn
to drive?
934
01:16:44,935 --> 01:16:45,936
We've been over this!
935
01:16:46,019 --> 01:16:47,854
Shut the fuck up!
Get the money!
936
01:16:48,814 --> 01:16:50,232
They ain't dead.
937
01:16:50,315 --> 01:16:52,067
FELIX: Praise the Lord.
938
01:16:53,527 --> 01:16:55,237
Well, can't leave this here.
939
01:16:55,570 --> 01:16:56,571
Yeah.
940
01:17:00,033 --> 01:17:01,451
(ENGINE TURNING OVER)
941
01:17:06,748 --> 01:17:08,208
Will it run?
942
01:17:09,876 --> 01:17:11,545
Let's go with yes.
943
01:17:12,504 --> 01:17:15,299
Think the new guy is bent
or just stupid?
944
01:17:15,382 --> 01:17:18,385
Oh, I'm going with stupid,
but I can be persuaded.
945
01:17:18,468 --> 01:17:21,054
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
946
01:17:25,976 --> 01:17:27,811
What are we doing, Dock?
947
01:17:35,235 --> 01:17:36,445
Get out of the car.
948
01:17:37,321 --> 01:17:38,488
Get out of the car, Felix.
949
01:17:38,572 --> 01:17:40,032
Here, here.
950
01:17:46,788 --> 01:17:48,290
Take the kid...
951
01:17:48,373 --> 01:17:50,834
ditch the Chevy at Rocklin.
Split up.
952
01:17:51,376 --> 01:17:52,377
I'll lead 'em south,
953
01:17:52,461 --> 01:17:53,879
I'll burn this
once I'm in the clear.
954
01:17:54,046 --> 01:17:56,673
We all meet
at the El Royale, huh?
955
01:17:57,507 --> 01:17:58,717
Felix.
956
01:18:00,135 --> 01:18:03,680
You play it close
with these assholes. Huh?
957
01:18:10,771 --> 01:18:12,314
You sure about this, Dock?
958
01:18:12,397 --> 01:18:15,108
Oh, we got this, Felix,
piece of cake.
959
01:18:15,192 --> 01:18:17,152
I got it under control.
960
01:18:17,736 --> 01:18:18,904
BAILIFF: All rise.
(GAVEL BANGS)
961
01:18:24,117 --> 01:18:25,577
JUDGE: Donald O'Kelly...
962
01:18:25,744 --> 01:18:27,537
on the charges of
grand larceny
963
01:18:27,621 --> 01:18:29,373
and conspiracy
to commit larceny...
964
01:18:29,539 --> 01:18:32,417
I sentence you to 15 years
in the federal penitentiary.
965
01:18:33,960 --> 01:18:35,045
(GAVEL BANGS)
966
01:18:35,253 --> 01:18:36,421
(YELLING) What? Where?
967
01:18:36,505 --> 01:18:37,964
SAMMY: Dock.
Where am I?
968
01:18:38,048 --> 01:18:40,175
Hey, hey, Dock.
969
01:18:40,258 --> 01:18:41,718
It's okay.
(BREATHING HEAVILY)
970
01:18:42,511 --> 01:18:44,388
What? Where am I?
971
01:18:44,471 --> 01:18:47,265
Same place you've been
the last ten fucking years.
972
01:18:47,349 --> 01:18:49,184
(WHIMPERING)
You're gonna be okay, man.
973
01:18:51,686 --> 01:18:53,146
Jesus, Dock.
974
01:18:54,106 --> 01:18:56,191
We gotta do something
about this.
975
01:18:56,900 --> 01:18:57,901
(GROANS)
976
01:19:01,071 --> 01:19:02,280
DANIEL: What do you think?
977
01:19:06,910 --> 01:19:08,703
DR. LAURENCE: I think
you should stop fighting
978
01:19:08,787 --> 01:19:10,122
with the negroes,
for starters.
979
01:19:10,288 --> 01:19:13,041
Mesican... Mesican...
980
01:19:14,543 --> 01:19:15,627
Mexicans.
981
01:19:15,710 --> 01:19:17,754
Yeah, them this time.
982
01:19:19,005 --> 01:19:20,757
And I didn't do nothing.
983
01:19:21,967 --> 01:19:24,261
Hate to see what happens
when you do something.
984
01:19:24,344 --> 01:19:25,345
DANIEL: Oh, well.
985
01:19:25,429 --> 01:19:27,431
Tell me that boy down the hall
may not walk again.
986
01:19:27,514 --> 01:19:28,807
He jumped me.
987
01:19:28,890 --> 01:19:30,559
Mmm-hmm. Yeah, sure.
988
01:19:38,316 --> 01:19:40,110
It's not about the fighting.
989
01:19:41,611 --> 01:19:42,737
No.
990
01:19:43,488 --> 01:19:45,532
It's not about the fightin'.
991
01:19:48,994 --> 01:19:51,163
Tell me about your family.
992
01:19:53,248 --> 01:19:57,085
Any history? Dementia?
Alzheimer's?
993
01:20:00,964 --> 01:20:02,174
(CHUCKLES)
994
01:20:03,758 --> 01:20:05,177
My mother.
995
01:20:07,345 --> 01:20:09,347
Her father.
996
01:20:16,271 --> 01:20:18,148
How long I got?
997
01:20:20,233 --> 01:20:22,110
When you up for parole?
998
01:20:22,194 --> 01:20:23,820
Six months.
999
01:20:27,240 --> 01:20:28,283
You should make it till then.
1000
01:20:30,452 --> 01:20:31,453
(CHUCKLES DRYLY)
1001
01:20:35,999 --> 01:20:38,543
Felix, my brother, and I...
1002
01:20:38,627 --> 01:20:41,671
we robbed an armored car,
outside of Stockton.
1003
01:20:41,838 --> 01:20:43,507
The job went bad.
1004
01:20:43,590 --> 01:20:45,550
I think we got burned
by our crew.
1005
01:20:46,009 --> 01:20:48,428
Felix was killed
at the meetup,
1006
01:20:48,512 --> 01:20:50,722
which was here,
at the El Royale.
1007
01:20:51,681 --> 01:20:55,143
We had a plan
in case things went south.
1008
01:20:55,227 --> 01:20:57,938
Bury the money in the floor
of the room.
1009
01:21:00,065 --> 01:21:02,609
I couldn't remember
what room we said.
1010
01:21:02,692 --> 01:21:04,861
It was either four or five.
1011
01:21:06,196 --> 01:21:08,865
It's true what I told you
back there.
1012
01:21:08,949 --> 01:21:11,993
My mind, it isn't what it was.
1013
01:21:12,702 --> 01:21:14,538
I guessed wrong.
1014
01:21:17,332 --> 01:21:18,959
So, I think
there's a bunch of money
1015
01:21:19,042 --> 01:21:20,585
buried in your room,
Darlene...
1016
01:21:22,337 --> 01:21:24,756
and I need your help
to get it.
1017
01:21:29,886 --> 01:21:31,263
(THUNDER RUMBLING)
1018
01:21:32,222 --> 01:21:34,558
You expect me
to believe all that?
1019
01:21:34,641 --> 01:21:37,602
Well, it's the truth.
1020
01:21:41,940 --> 01:21:43,441
It's the truth,
so there is that.
1021
01:21:43,525 --> 01:21:45,902
But, no, I get it.
1022
01:21:50,407 --> 01:21:51,616
How did you know I wasn't
1023
01:21:51,700 --> 01:21:53,326
on the up and up
in the first place?
1024
01:21:55,078 --> 01:21:56,413
You spend your life
getting shook,
1025
01:21:56,496 --> 01:21:57,789
you learn
how to spot a shaker.
1026
01:21:59,416 --> 01:22:01,209
Is that from a song?
1027
01:22:01,293 --> 01:22:02,294
No.
1028
01:22:03,086 --> 01:22:05,505
(CHUCKLES)
If you'd have been wrong...
1029
01:22:05,589 --> 01:22:08,008
you'd have bashed a priest
in the face for no reason.
1030
01:22:08,550 --> 01:22:10,802
I would've found a way
to forgive myself.
1031
01:22:11,219 --> 01:22:13,221
Yeah, I guess I'd have done
the same thing
1032
01:22:13,305 --> 01:22:15,098
in your situation.
1033
01:22:15,515 --> 01:22:16,600
And now?
(SIGHS)
1034
01:22:17,642 --> 01:22:19,728
What would you do
if you were me?
1035
01:22:22,897 --> 01:22:24,524
Well, my first impulse
would be
1036
01:22:24,608 --> 01:22:26,610
to shoot the old man
in the face...
1037
01:22:26,693 --> 01:22:28,194
and clear out of Dodge.
1038
01:22:28,278 --> 01:22:29,279
You're dead right.
1039
01:22:29,446 --> 01:22:31,406
Oh, but I would
think that through.
1040
01:22:31,489 --> 01:22:33,158
You know,
the cars aren't working.
1041
01:22:33,241 --> 01:22:34,701
The storm's not lettin' up.
1042
01:22:35,076 --> 01:22:36,286
People are gonna come looking
1043
01:22:36,369 --> 01:22:38,204
for that dead cop
soon enough...
1044
01:22:38,288 --> 01:22:40,081
and I don't want to be
the black woman
1045
01:22:40,165 --> 01:22:43,043
in the woods at night
with a gun when they do.
1046
01:22:46,921 --> 01:22:50,592
So then, I'd start thinking
about my other options.
1047
01:22:50,675 --> 01:22:53,845
I suppose
I could go back in there...
1048
01:22:53,928 --> 01:22:56,681
take my chances
with those kids.
1049
01:22:56,765 --> 01:22:58,308
I promise you
I'm not thinking that.
1050
01:22:59,184 --> 01:23:02,520
Which leads me
to option three.
1051
01:23:04,522 --> 01:23:09,319
Maybe I hear the old man out,
maybe he's telling the truth.
1052
01:23:09,694 --> 01:23:13,365
Maybe there really is money
buried in my room.
1053
01:23:14,491 --> 01:23:16,201
Maybe the old man...
1054
01:23:17,077 --> 01:23:19,829
he doesn't have
a lot of time left.
1055
01:23:19,913 --> 01:23:25,418
He's fine with 50% of whatever
we find in that floor.
1056
01:23:26,044 --> 01:23:28,922
If I'm wrong, I can still
shoot him later, huh?
1057
01:23:30,423 --> 01:23:32,384
But if I'm right...
1058
01:23:33,009 --> 01:23:35,720
I might just survive tonight.
1059
01:23:37,931 --> 01:23:39,557
If I'm right...
1060
01:23:40,642 --> 01:23:42,477
I can walk out of here
with enough money
1061
01:23:42,560 --> 01:23:44,813
to change my life forever.
1062
01:23:56,574 --> 01:23:59,077
How much money
are we talking exactly?
1063
01:24:00,662 --> 01:24:01,663
(CHUCKLES)
1064
01:24:26,855 --> 01:24:28,356
(SHUDDERING)
1065
01:24:38,074 --> 01:24:39,159
So...
1066
01:24:41,536 --> 01:24:43,455
What is this?
Some kind of pervert hotel?
1067
01:24:45,290 --> 01:24:46,374
Hey.
1068
01:24:46,958 --> 01:24:48,126
No. (BREATH TREMBLING)
1069
01:24:49,252 --> 01:24:50,253
Yes...
1070
01:24:50,336 --> 01:24:52,505
(STAMMERING) I don't know.
1071
01:24:52,589 --> 01:24:53,590
(SNIFFLES)
1072
01:24:54,799 --> 01:24:56,718
You just shot me in the face.
1073
01:24:56,885 --> 01:24:59,262
Well, now, let's be clear.
1074
01:25:00,764 --> 01:25:03,725
I shot another man
who had it comin'...
1075
01:25:04,350 --> 01:25:07,812
and you just happened to be
back there being creepy...
1076
01:25:07,896 --> 01:25:11,149
and you caught a face full of
buckshot for your trouble.
1077
01:25:13,234 --> 01:25:15,153
Wait, hold still a sec.
1078
01:25:15,653 --> 01:25:18,740
(INHALES SHARPLY)
You got glass in your head.
1079
01:25:27,916 --> 01:25:29,751
How does it look?
1080
01:25:34,839 --> 01:25:36,800
(SIGHS) To be honest,
I don't remember
1081
01:25:36,883 --> 01:25:38,259
what you looked like
before this.
1082
01:25:38,343 --> 01:25:40,595
But I think
you should make peace
1083
01:25:40,678 --> 01:25:43,014
with the fact
that things have changed.
1084
01:25:48,061 --> 01:25:49,521
Are you gonna kill me?
1085
01:25:53,107 --> 01:25:55,318
How can I not
after what you've seen?
1086
01:25:56,319 --> 01:25:58,446
I seen worse.
(SCOFFS)
1087
01:25:59,113 --> 01:26:00,448
And I ain't said a thing.
1088
01:26:00,532 --> 01:26:02,742
You've seen worse than a man
1089
01:26:02,826 --> 01:26:04,953
getting sawn in half
with a shotgun?
1090
01:26:05,411 --> 01:26:07,622
I seen all sorts of bad.
1091
01:26:09,457 --> 01:26:10,917
I seen, um...
1092
01:26:12,126 --> 01:26:16,297
a senator beat up
a whore so bad...
1093
01:26:16,381 --> 01:26:18,007
she had to shove
her own stockings
1094
01:26:18,091 --> 01:26:19,551
back where her teeth
used to be...
1095
01:26:19,634 --> 01:26:22,679
just to keep from bleeding out
through the mouth.
1096
01:26:23,096 --> 01:26:24,889
I saw...
1097
01:26:26,182 --> 01:26:30,144
a junkie paint "Sorry"
on the wall in his own filth.
1098
01:26:30,436 --> 01:26:32,897
Like that'd make it easier
1099
01:26:32,981 --> 01:26:36,484
when I cleaned all that shit
off his cold body.
1100
01:26:41,739 --> 01:26:44,951
I saw a man
lay with a wolf once.
1101
01:26:47,495 --> 01:26:50,582
Guy drags
a full-grown feral wolf
1102
01:26:50,665 --> 01:26:54,127
on a choke chain
into his room...
1103
01:26:54,210 --> 01:26:56,296
ties it up to the bed...
1104
01:26:59,632 --> 01:27:02,635
and takes off
all his clothes...
1105
01:27:03,052 --> 01:27:06,347
climbs into bed beside it,
and holds the thing.
1106
01:27:07,849 --> 01:27:09,434
All night.
1107
01:27:12,979 --> 01:27:15,189
It wasn't sexual...
1108
01:27:16,649 --> 01:27:19,319
but it wasn't
not sexual, either.
1109
01:27:19,611 --> 01:27:20,862
(MILES BREATHING SHAKILY)
1110
01:27:21,988 --> 01:27:24,407
Guy just laid there crying,
sayin', "Help me..."
1111
01:27:24,490 --> 01:27:27,285
while he held that wolf.
1112
01:27:28,912 --> 01:27:30,705
All night.
1113
01:27:34,292 --> 01:27:36,878
I never told nobody
about none of that.
1114
01:27:36,961 --> 01:27:37,962
Oh...
1115
01:27:38,963 --> 01:27:42,300
I ain't so sure
you should've told me that.
1116
01:27:42,759 --> 01:27:43,760
(GRUNTS)
1117
01:27:45,929 --> 01:27:47,305
(ROSE GIGGLING)
EMILY: Uh...
1118
01:27:48,139 --> 01:27:49,933
(EMILY SIGHS)
(CHANDELIER CREAKING)
1119
01:27:50,892 --> 01:27:52,602
You don't have to kill me.
1120
01:27:53,937 --> 01:27:55,730
What could I even say
about you, anyway?
1121
01:27:55,813 --> 01:27:59,150
"Some girls shot some guy
who was gonna shoot them"?
1122
01:27:59,233 --> 01:28:00,944
I don't even know your names.
1123
01:28:01,027 --> 01:28:02,028
ROSE: I'm Rose.
1124
01:28:02,195 --> 01:28:03,613
(STAMMERS) Don't say...
1125
01:28:03,696 --> 01:28:05,114
Rose Summerspring.
1126
01:28:05,198 --> 01:28:07,283
Oh.
That's my sister, Emily.
1127
01:28:27,679 --> 01:28:28,721
(SOBS QUIETLY)
1128
01:28:29,263 --> 01:28:30,765
ROSE: What's your name?
1129
01:28:32,934 --> 01:28:34,435
Miles.
1130
01:28:37,981 --> 01:28:39,440
Miles Miller.
1131
01:28:39,524 --> 01:28:41,901
ROSE: Well, it's nice
to meet you, Miles.
1132
01:28:48,449 --> 01:28:50,535
EMILY: Where are the others?
1133
01:28:52,161 --> 01:28:54,664
(THUNDER RUMBLING)
(RAIN PATTERING)
1134
01:29:00,294 --> 01:29:01,796
(SINGING)
1135
01:30:29,300 --> 01:30:31,302
(RESUMES SINGING)
1136
01:31:31,737 --> 01:31:33,072
(KNIFE CLICKS)
1137
01:31:54,552 --> 01:31:55,553
(INAUDIBLE)
1138
01:32:01,893 --> 01:32:04,187
(CLICKS ON SPEAKER)
(SINGING THROUGH SPEAKER)
1139
01:34:04,765 --> 01:34:06,142
(CLICKS OFF SPEAKER)
1140
01:34:24,535 --> 01:34:26,871
MILES: Rose?
That's your name, right?
1141
01:34:26,954 --> 01:34:30,082
Please, Rose.
Please don't kill me.
1142
01:34:32,293 --> 01:34:34,712
It ain't entirely up to me.
1143
01:34:38,883 --> 01:34:40,634
MILES: You can talk to her.
1144
01:34:40,801 --> 01:34:44,013
She's your sister,
she'll listen to you.
1145
01:34:45,056 --> 01:34:47,391
It ain't up to her either.
1146
01:34:47,475 --> 01:34:49,477
Well, who's it up to?
1147
01:34:54,607 --> 01:34:55,608
(DOOR OPENS)
1148
01:35:06,202 --> 01:35:07,203
(SNIFFS)
1149
01:35:07,286 --> 01:35:09,080
Where's the priest?
1150
01:35:09,413 --> 01:35:10,664
(SIGHS)
1151
01:35:12,792 --> 01:35:14,126
Miles...
1152
01:35:14,210 --> 01:35:15,795
I don't know.
1153
01:35:16,837 --> 01:35:19,048
But you do know something,
don't you?
1154
01:35:28,099 --> 01:35:29,517
Is this yours?
1155
01:35:33,813 --> 01:35:35,731
Do you want it?
1156
01:35:42,238 --> 01:35:43,447
Where's the priest?
1157
01:35:44,031 --> 01:35:45,366
I don't know.
1158
01:35:45,449 --> 01:35:46,826
(BREATHING SHAKILY)
1159
01:35:47,326 --> 01:35:48,744
I promise.
1160
01:35:48,828 --> 01:35:50,246
I wanna find him too.
1161
01:35:51,080 --> 01:35:52,081
Please.
1162
01:35:52,915 --> 01:35:54,959
I'll do whatever you want.
1163
01:35:57,420 --> 01:36:01,006
Just let me talk to the priest
when you find him.
1164
01:36:04,510 --> 01:36:07,638
Just let me talk to him
before you kill me.
1165
01:36:09,473 --> 01:36:10,683
ROSE: I've been trying
to tell him
1166
01:36:10,766 --> 01:36:12,101
that we might not
have to kill him.
1167
01:36:14,270 --> 01:36:16,105
But it's not up to us.
1168
01:36:18,607 --> 01:36:20,609
EMILY: Who's it up to, Rose?
1169
01:36:24,572 --> 01:36:26,657
Rose, what did you do?
1170
01:36:36,292 --> 01:36:37,585
(GRUNTS)
1171
01:36:52,725 --> 01:36:53,976
(THUNDER RUMBLING)
1172
01:37:10,034 --> 01:37:11,452
Howdy.
1173
01:37:58,666 --> 01:38:01,335
BILLY: So how long you lookin'
to stay with us?
1174
01:38:01,502 --> 01:38:04,129
EMILY: However long
my sister stays, I suppose.
1175
01:38:05,047 --> 01:38:06,465
BILLY: No, you don't get
to be a part of the family
1176
01:38:06,549 --> 01:38:07,633
just 'cause you're kin.
1177
01:38:07,716 --> 01:38:09,426
Why do you wanna be here?
1178
01:38:09,843 --> 01:38:12,555
EMILY: Rosie says
you treat her pretty nice.
1179
01:38:14,181 --> 01:38:15,975
I appreciate that.
1180
01:38:19,645 --> 01:38:22,273
BILLY: What does God
mean to you?
1181
01:38:23,899 --> 01:38:25,943
What does God mean
to all of you?
1182
01:38:26,110 --> 01:38:28,654
Is He some being in the sky?
1183
01:38:28,821 --> 01:38:30,447
Do you pray to Him at night?
1184
01:38:30,531 --> 01:38:32,157
Do you ask Him
to watch over you?
1185
01:38:33,450 --> 01:38:35,661
Is He here with us now?
1186
01:38:36,120 --> 01:38:38,330
Or maybe there is no God, huh?
1187
01:38:38,956 --> 01:38:40,583
(WHISPERS)
Maybe it's all lies.
1188
01:38:42,626 --> 01:38:44,712
Listen, I ain't saying
I got it all figured out.
1189
01:38:44,878 --> 01:38:48,424
I'm not.
But I do see the game.
1190
01:38:48,507 --> 01:38:53,095
They define right and wrong,
and then they make you choose.
1191
01:38:53,178 --> 01:38:55,097
And that's how it all starts,
with a simple choice...
1192
01:38:55,180 --> 01:38:56,473
which side are you on?
1193
01:38:56,849 --> 01:39:00,311
Up, down?
Good, evil? Right, wrong?
1194
01:39:00,394 --> 01:39:03,105
God or no God?
It's simple, just pick.
1195
01:39:03,564 --> 01:39:06,400
Boots. Quick. Choose.
Are you good or are you bad?
1196
01:39:06,734 --> 01:39:08,193
I'm neither.
1197
01:39:08,277 --> 01:39:09,278
(LAUGHTER)
1198
01:39:09,987 --> 01:39:11,030
Now, she's cheating
'cause she knows
1199
01:39:11,113 --> 01:39:12,197
what answer I'm looking for.
1200
01:39:12,281 --> 01:39:13,449
Boots, I'm giving
a whole speech here
1201
01:39:13,532 --> 01:39:15,159
in front of people.
Don't mess it up for me.
1202
01:39:15,242 --> 01:39:16,410
(FOLLOWERS LAUGHING)
1203
01:39:17,119 --> 01:39:18,162
They'll get you to pick.
1204
01:39:18,829 --> 01:39:19,830
Watch.
1205
01:39:19,997 --> 01:39:21,165
I'll do it right now.
1206
01:39:21,248 --> 01:39:23,709
I'll do it right now
with my star pupil.
1207
01:39:24,335 --> 01:39:25,794
Boots, why don't you
come up here
1208
01:39:25,878 --> 01:39:28,047
and help me out for a sec?
(FOLLOWERS CHEERING)
1209
01:39:28,130 --> 01:39:29,506
And, what about...
1210
01:39:29,590 --> 01:39:31,008
Millie, why don't you
come join us, too.
1211
01:39:31,175 --> 01:39:33,093
Come on.
(FOLLOWERS WHOOPING)
1212
01:39:34,762 --> 01:39:36,847
We're gonna have ourselves
a tussle tonight.
1213
01:39:37,473 --> 01:39:38,515
(CHEERING)
1214
01:39:38,599 --> 01:39:40,809
It's been a while since
we've had a tussle, right?
1215
01:39:40,893 --> 01:39:43,354
Oh, but wait a second.
Rosie don't wanna tussle.
1216
01:39:43,437 --> 01:39:46,398
She's smart enough to know
not to play the game, right?
1217
01:39:46,482 --> 01:39:48,442
But this is how I get her.
1218
01:39:48,609 --> 01:39:50,736
I dangle something
she really wants.
1219
01:39:51,153 --> 01:39:54,615
You two are gonna have
a proper tussle tonight...
1220
01:39:54,698 --> 01:39:55,783
and the winner...
1221
01:39:56,408 --> 01:39:58,410
Well, the winner
gets to sleep with me
1222
01:39:58,494 --> 01:40:00,037
in the big house tonight.
How'd that be?
1223
01:40:00,371 --> 01:40:01,914
(FOLLOWERS EXCLAIM)
See?
1224
01:40:01,997 --> 01:40:04,500
Now we got skin in the game,
as they say.
1225
01:40:05,501 --> 01:40:07,753
So what do you think, Boots?
You wanna play?
1226
01:40:07,836 --> 01:40:08,879
ROSE: Yes.
1227
01:40:09,254 --> 01:40:10,464
BILLY: So, pick a side.
1228
01:40:10,547 --> 01:40:12,341
Do you wanna be Right
or do you wanna be Wrong?
1229
01:40:14,259 --> 01:40:15,344
I wanna be Right.
1230
01:40:15,427 --> 01:40:16,428
BILLY: She wants to be Right.
1231
01:40:16,512 --> 01:40:18,514
Well, Millie,
I guess that makes you Wrong.
1232
01:40:18,681 --> 01:40:20,766
Let's have ourselves
an allegory.
1233
01:40:20,849 --> 01:40:21,850
(CHEERING)
1234
01:40:24,895 --> 01:40:26,563
All right. Have at it.
1235
01:40:26,772 --> 01:40:28,732
(FOLLOWERS CHEERING)
(BOTH GRUNTING)
1236
01:40:30,693 --> 01:40:32,194
Whoa. Easy, Emily.
1237
01:40:32,277 --> 01:40:34,321
She's a big girl.
She can take care of herself.
1238
01:40:39,618 --> 01:40:41,495
Now, here's
the important part.
1239
01:40:41,912 --> 01:40:44,164
While they're fighting,
what am I doing, huh?
1240
01:40:44,248 --> 01:40:46,333
'Cause I sure as hell ain't
fighting. What am I doing?
1241
01:40:46,417 --> 01:40:47,459
I'm watching them.
1242
01:40:47,626 --> 01:40:49,753
I'm getting off on it.
Then I'm coming over here...
1243
01:40:49,920 --> 01:40:51,880
and I'm takin' what's theirs.
1244
01:40:51,964 --> 01:40:53,424
And they didn't even notice...
1245
01:40:53,507 --> 01:40:56,135
'cause they're too busy
playing my game.
1246
01:40:59,096 --> 01:41:00,514
(GRUNTING)
All right, all right.
1247
01:41:01,181 --> 01:41:02,349
Rosie, Rosie.
1248
01:41:02,933 --> 01:41:04,143
Come on.
Hey, okay, okay.
1249
01:41:05,060 --> 01:41:07,855
All right, all right.
Tussle's over, okay?
1250
01:41:08,021 --> 01:41:09,440
Okay, tussle's over.
(ROSE SCREAMS)
1251
01:41:09,606 --> 01:41:11,191
Rosie, Rosie.
1252
01:41:11,859 --> 01:41:13,986
Hey, tussle's over.
(FOLLOWERS CHEER)
1253
01:41:14,319 --> 01:41:16,113
Love each other.
1254
01:41:19,241 --> 01:41:20,492
All right, all right.
1255
01:41:20,576 --> 01:41:23,203
You did good.
Both did good. Okay.
1256
01:41:28,667 --> 01:41:30,919
So, what have we learned, huh?
1257
01:41:31,420 --> 01:41:34,923
Maybe we won't play
their games no more.
1258
01:41:36,884 --> 01:41:39,344
Maybe we won't listen
to their lies.
1259
01:41:41,096 --> 01:41:44,600
Maybe the only truth
in this world is right here.
1260
01:41:45,017 --> 01:41:46,935
(CHEERING)
And here.
1261
01:41:47,311 --> 01:41:48,479
And here...
1262
01:41:48,562 --> 01:41:50,022
and here, and here...
1263
01:41:50,105 --> 01:41:52,065
and here. Just us.
1264
01:41:56,069 --> 01:41:57,905
And maybe for tonight...
1265
01:41:58,071 --> 01:42:00,491
we get to be our own Gods.
1266
01:42:00,574 --> 01:42:02,576
(ALL CHEERING)
1267
01:42:56,380 --> 01:42:57,798
MILES: Father Flynn.
1268
01:42:57,881 --> 01:42:59,842
Bless me, Father,
for I have sinned.
1269
01:42:59,925 --> 01:43:00,926
Please, Father...
1270
01:43:01,009 --> 01:43:03,220
Kid, if you don't shut up,
I'm gonna tie your mouth shut.
1271
01:43:04,054 --> 01:43:06,390
Father, please, forgive me
for the sins of my life.
1272
01:43:07,266 --> 01:43:08,934
Please, Father...
(STAMMERS)
1273
01:43:09,017 --> 01:43:10,018
No, no, no.
1274
01:43:14,273 --> 01:43:16,984
(HUMMING)
1275
01:43:20,028 --> 01:43:21,029
Hmm.
1276
01:43:24,950 --> 01:43:25,951
(BILLY CHUCKLES)
1277
01:43:35,794 --> 01:43:38,088
So, I'm guessing
you're Father Flynn.
1278
01:43:38,255 --> 01:43:41,008
Which makes the dead guy
Laramie Seymour Sullivan.
1279
01:43:41,341 --> 01:43:45,345
And you, miss,
must be Darlene Sweet. Hmm?
1280
01:43:46,471 --> 01:43:49,683
Well, I suppose
you could be Fuck You...
1281
01:43:49,892 --> 01:43:51,768
but, uh, something tells me
that's my Emily here.
1282
01:43:52,978 --> 01:43:54,897
Any other people in the hotel?
1283
01:43:55,272 --> 01:43:56,273
Hmm?
1284
01:43:58,233 --> 01:43:59,735
Wade, Annabell...
1285
01:43:59,818 --> 01:44:00,819
stand behind these four,
1286
01:44:00,903 --> 01:44:01,904
and if they try
to get out of those seats...
1287
01:44:02,029 --> 01:44:03,947
you just shoot 'em
in the back of the head.
1288
01:44:04,114 --> 01:44:05,866
Flicker, Roman, come here.
1289
01:44:05,949 --> 01:44:08,493
Go to room seven,
get the dead guy...
1290
01:44:08,577 --> 01:44:09,703
and put all of his stuff
1291
01:44:09,786 --> 01:44:11,371
and the body
in the trunk of his car.
1292
01:44:11,455 --> 01:44:13,373
Then go room to room,
see if you can find anybody else.
1293
01:44:13,457 --> 01:44:14,791
If you can,
you bring 'em here.
1294
01:44:15,125 --> 01:44:16,585
ROMAN: What about them?
1295
01:44:16,835 --> 01:44:17,920
BILLY: Well, first I got
some questions
1296
01:44:18,003 --> 01:44:19,129
that need answering.
1297
01:44:19,212 --> 01:44:20,589
But leave some room
in the trunk.
1298
01:44:27,012 --> 01:44:28,513
Hiya, Em.
1299
01:44:29,848 --> 01:44:30,891
Billy Lee.
1300
01:44:31,934 --> 01:44:33,268
You know, uh...
1301
01:44:34,728 --> 01:44:37,105
you left
without saying goodbye.
1302
01:44:40,943 --> 01:44:43,904
What'd you think,
I wouldn't take offense? Hmm?
1303
01:44:44,738 --> 01:44:46,990
Naw, I figured you would.
1304
01:44:48,033 --> 01:44:49,826
But I'd be ready
when you did.
1305
01:44:51,119 --> 01:44:52,579
You don't look ready.
1306
01:44:54,331 --> 01:44:55,332
(BILLY CHUCKLES)
1307
01:44:55,832 --> 01:44:57,542
You caught me
on a bad night.
1308
01:44:59,127 --> 01:45:00,504
Ain't that the luck, huh?
1309
01:45:02,631 --> 01:45:04,591
Did you tell 'em
what she did? Hmm?
1310
01:45:09,221 --> 01:45:11,723
Did you tell them
what she did?
1311
01:45:13,684 --> 01:45:15,102
ROSE: What'd I do?
1312
01:45:15,185 --> 01:45:16,561
(BILLY CLEARS THROAT)
1313
01:45:23,568 --> 01:45:24,945
Oh, right.
1314
01:45:26,697 --> 01:45:28,156
Sorry about all that.
1315
01:45:31,243 --> 01:45:32,452
(WHISPERS) She's sorry.
1316
01:45:35,914 --> 01:45:37,582
It's all right, Boots.
We'll deal with that
1317
01:45:37,666 --> 01:45:39,376
when we get back
to California.
1318
01:45:39,459 --> 01:45:42,671
We got us
a Nevada problem now.
1319
01:45:42,838 --> 01:45:44,756
So, uh, Miles...
1320
01:45:45,549 --> 01:45:47,843
What is this?
Some sort of pervert hotel?
1321
01:45:49,177 --> 01:45:50,429
DANIEL: Kid can't answer you.
1322
01:45:50,595 --> 01:45:52,222
You tied his mouth shut.
1323
01:45:52,764 --> 01:45:55,183
Well, why don't I
ask you then? Huh?
1324
01:45:55,267 --> 01:45:57,436
Why don't I ask the priest
who was walking
1325
01:45:57,519 --> 01:45:59,062
out of the hotel
with a bag full of money?
1326
01:46:00,272 --> 01:46:01,523
All right.
1327
01:46:03,567 --> 01:46:06,778
Yeah. I think it's some
sort of pervert hotel.
1328
01:46:07,237 --> 01:46:08,363
BILLY: Huh.
1329
01:46:08,447 --> 01:46:12,034
The kid told me, he films
people doing whatnot...
1330
01:46:12,117 --> 01:46:13,994
and sends it to his bosses.
1331
01:46:16,455 --> 01:46:18,290
Who are his bosses?
1332
01:46:18,373 --> 01:46:22,127
(SCOFFS) People who own
the hotel. I don't know.
1333
01:46:22,210 --> 01:46:23,920
Does it really matter?
1334
01:46:25,130 --> 01:46:26,548
Maybe.
(SCOFFS)
1335
01:46:27,841 --> 01:46:31,887
And what, he just offered
this up to you, did he? Hmm?
1336
01:46:34,848 --> 01:46:37,267
I think he was
trying to confess.
1337
01:46:37,893 --> 01:46:38,894
BILLY: Oh.
1338
01:46:39,978 --> 01:46:42,397
I think it's been
weighing on him.
1339
01:46:42,481 --> 01:46:45,650
I think he's trying
to confess right now...
1340
01:46:45,734 --> 01:46:48,320
because he knows how
this is gonna go...
1341
01:46:49,780 --> 01:46:51,907
and he fears for his soul.
1342
01:46:51,990 --> 01:46:53,658
(LAUGHS)
1343
01:46:56,453 --> 01:46:58,080
Hey, buddy. Uh...
1344
01:46:58,955 --> 01:47:01,458
Listen, if you're so worried
about your soul...
1345
01:47:01,541 --> 01:47:02,751
maybe you shouldn't
have been doing
1346
01:47:02,834 --> 01:47:05,295
all this bad shit
in the first place.
1347
01:47:19,226 --> 01:47:20,769
Is that who I think it is?
1348
01:47:21,728 --> 01:47:22,979
ROSE: I wanna see.
1349
01:47:24,856 --> 01:47:26,775
Now, wait a second.
1350
01:47:28,110 --> 01:47:29,402
What's a man of God
like yourself
1351
01:47:29,486 --> 01:47:30,737
doing with this in his coat?
1352
01:47:31,613 --> 01:47:32,948
ROSE:
It's just people fuckin'.
1353
01:47:33,031 --> 01:47:35,742
No. You take
a closer look, Rose.
1354
01:47:37,536 --> 01:47:39,579
Wait, I know him.
Uh-huh.
1355
01:47:40,831 --> 01:47:41,998
He's dead.
1356
01:47:42,082 --> 01:47:43,500
That he is.
1357
01:47:43,834 --> 01:47:45,877
That he is.
1358
01:47:48,255 --> 01:47:49,631
All right.
1359
01:47:51,299 --> 01:47:52,884
Where's the money come from?
1360
01:47:53,510 --> 01:47:54,553
Well, that money...
1361
01:47:54,928 --> 01:47:57,722
(SLAMS TABLE) I ain't
asking you right now, Father.
1362
01:48:00,559 --> 01:48:04,062
Ms. Darlene Sweet, where's
the money come from, hmm?
1363
01:48:04,146 --> 01:48:05,605
It's mine.
1364
01:48:05,689 --> 01:48:07,983
It's yours? (CHUCKLES)
1365
01:48:08,400 --> 01:48:09,442
Really?
1366
01:48:10,694 --> 01:48:12,529
Where's a girl like you
1367
01:48:12,612 --> 01:48:14,698
get all this kind of money
from, huh?
1368
01:48:16,366 --> 01:48:17,826
I earned it.
1369
01:48:18,368 --> 01:48:19,494
Singing.
1370
01:48:19,578 --> 01:48:20,579
(SNICKERS)
1371
01:48:22,122 --> 01:48:24,457
Well, you must be
one hell of a singer then.
1372
01:48:25,083 --> 01:48:26,293
I am.
1373
01:48:32,048 --> 01:48:34,092
BILLY: All right, your turn.
1374
01:48:34,676 --> 01:48:36,595
Where's the money from? Hmm?
1375
01:48:36,678 --> 01:48:39,055
She's telling you the truth.
1376
01:48:39,389 --> 01:48:41,933
That's her money,
she earned it singing.
1377
01:48:42,017 --> 01:48:45,061
Yeah, and you're
a man of the cloth, huh?
1378
01:48:45,604 --> 01:48:46,897
I am.
1379
01:48:47,647 --> 01:48:48,940
BILLY: You know,
I forgot to mention...
1380
01:48:55,030 --> 01:48:57,199
I hate priests.
1381
01:48:59,951 --> 01:49:01,953
You wanna change your story?
1382
01:49:10,170 --> 01:49:11,546
Nope.
1383
01:49:14,466 --> 01:49:16,051
Alrighty then.
1384
01:49:18,428 --> 01:49:20,222
Boots, why don't you
find something
1385
01:49:20,305 --> 01:49:22,432
to listen to
on that there jukebox?
1386
01:49:22,515 --> 01:49:24,476
It's too quiet in here,
don't you think? Huh?
1387
01:49:24,559 --> 01:49:26,519
Gives me the willies.
1388
01:49:41,743 --> 01:49:43,453
(COYOTE HOWLING ON JUKEBOX)
1389
01:49:50,043 --> 01:49:52,879
(PSYCHEDELIC ROCK MUSIC
PLAYING ON JUKEBOX)
1390
01:49:58,426 --> 01:49:59,970
Who is this?
1391
01:50:02,138 --> 01:50:03,348
Um...
1392
01:50:05,308 --> 01:50:06,768
It's Deep Purple, I think.
1393
01:50:08,561 --> 01:50:09,813
Uh...
1394
01:50:11,022 --> 01:50:12,941
It's not for me.
1395
01:50:13,942 --> 01:50:15,318
(MUSIC CONTINUES)
1396
01:50:37,340 --> 01:50:39,551
Now, I want you two to pay
1397
01:50:39,634 --> 01:50:41,970
real close attention
to what happens next, okay?
1398
01:50:42,053 --> 01:50:44,431
And keep it right up there
in the front of your minds...
1399
01:50:44,514 --> 01:50:45,557
when I'm asking questions
1400
01:50:45,640 --> 01:50:48,601
looking for
truthful answers, okay?
1401
01:50:49,060 --> 01:50:50,103
All right.
1402
01:50:50,186 --> 01:50:51,187
Emily.
1403
01:50:53,148 --> 01:50:55,150
(CLEARS THROAT)
Pick a color.
1404
01:50:55,317 --> 01:50:57,444
Red or black?
1405
01:50:58,611 --> 01:50:59,779
No.
1406
01:51:00,697 --> 01:51:02,032
BILLY: No?
1407
01:51:02,115 --> 01:51:04,784
(SIGHS) Well, that's just
not hardly nice.
1408
01:51:05,535 --> 01:51:07,912
I'm offering you
a chance here, right?
1409
01:51:07,996 --> 01:51:09,289
On account of the fact that
1410
01:51:09,372 --> 01:51:11,082
we're practically family,
all right?
1411
01:51:11,166 --> 01:51:12,292
And that's downright
1412
01:51:12,375 --> 01:51:14,210
charitable of me,
considering...
1413
01:51:14,294 --> 01:51:15,879
Boots, you hearing
what your sister's doing?
1414
01:51:17,172 --> 01:51:20,633
Em, if Billy Lee
is offering you a chance,
1415
01:51:20,717 --> 01:51:22,469
I think you should take it.
1416
01:51:35,065 --> 01:51:36,733
Did you think you could
just take what's mine,
1417
01:51:36,816 --> 01:51:38,693
and I wouldn't come
a-huntin'?
1418
01:51:38,777 --> 01:51:39,986
(THUNDER RUMBLING)
1419
01:51:42,572 --> 01:51:44,657
She ain't yours.
1420
01:51:44,824 --> 01:51:46,534
Rosie, are you mine?
1421
01:51:47,494 --> 01:51:49,037
ROSE: Of course.
1422
01:51:51,247 --> 01:51:52,957
Of course.
1423
01:51:54,626 --> 01:51:57,504
There was
no violence till you.
1424
01:51:57,670 --> 01:51:59,172
Yeah, maybe.
1425
01:52:01,257 --> 01:52:02,592
Maybe not.
1426
01:52:05,053 --> 01:52:07,430
But it's there now, isn't it?
1427
01:52:30,787 --> 01:52:32,914
Pick a color, Em.
I ain't asking again.
1428
01:52:34,541 --> 01:52:35,667
(GASPING)
1429
01:52:37,752 --> 01:52:38,962
(SIGHS)
1430
01:52:39,754 --> 01:52:41,297
(WHISPERING) Pick a color.
1431
01:52:42,757 --> 01:52:44,217
Pick a color.
1432
01:52:46,219 --> 01:52:48,012
Red.
1433
01:52:51,433 --> 01:52:53,226
I guess that makes you
black, altar boy.
1434
01:52:54,561 --> 01:52:55,979
What? No, no, no. (CRYING)
1435
01:52:56,563 --> 01:52:58,940
Come here. You got some
prayers, you can say 'em now.
1436
01:52:59,023 --> 01:53:00,275
Forgive me, Father,
for I have sinned.
1437
01:53:00,358 --> 01:53:01,985
I have done so much worse
than you know.
1438
01:53:02,068 --> 01:53:03,069
Kid...
1439
01:53:03,153 --> 01:53:05,363
Father Flynn,
I have sinned and I repent.
1440
01:53:05,738 --> 01:53:07,157
(BILLY LAUGHS)
Forgive me, Father.
1441
01:53:07,240 --> 01:53:08,908
(STAMMERS)
I have sinned and I...
1442
01:53:08,992 --> 01:53:10,535
Father Flynn, please!
1443
01:53:10,618 --> 01:53:12,245
Do you want to tell him
or you want me to do it?
1444
01:53:12,328 --> 01:53:13,455
I have sinned and I repent!
1445
01:53:13,538 --> 01:53:14,581
Miles...
Please!
1446
01:53:14,664 --> 01:53:15,707
Forgive me, Father!
1447
01:53:15,790 --> 01:53:18,168
He's not
a fucking priest, kid!
1448
01:53:18,960 --> 01:53:20,211
(ROULETTE WHEEL CLACKING)
1449
01:53:27,135 --> 01:53:30,180
Well, it looks like the Lord
hasn't forsaken you yet.
1450
01:53:31,014 --> 01:53:32,015
DANIEL: No!
1451
01:53:33,850 --> 01:53:34,851
(GASPING)
1452
01:53:35,351 --> 01:53:36,644
(BREATH TREMBLING)
1453
01:53:42,400 --> 01:53:43,526
(EXHALES)
1454
01:54:38,998 --> 01:54:40,500
(TREMBLING)
1455
01:54:44,379 --> 01:54:45,922
(PANTING)
1456
01:54:49,634 --> 01:54:51,469
Now then,
who wants to play next?
1457
01:54:52,845 --> 01:54:54,514
Ah, whoa, Wade, Annabell...
1458
01:54:54,681 --> 01:54:55,848
keep a close eye there.
1459
01:54:55,932 --> 01:54:57,433
See, everyone's liable to get
a little more squirrelly
1460
01:54:57,517 --> 01:54:58,810
now they know the stakes.
1461
01:55:00,353 --> 01:55:01,604
You two gonna be
more forthcoming?
1462
01:55:04,274 --> 01:55:05,358
Sure.
1463
01:55:08,111 --> 01:55:09,654
Could I have
some of that whiskey?
1464
01:55:12,073 --> 01:55:13,575
Yeah, sure. Why not?
1465
01:55:14,200 --> 01:55:17,078
Boots, can you pour the padre
a glass, please?
1466
01:55:28,673 --> 01:55:30,592
MILES: I can't do it anymore.
1467
01:55:33,720 --> 01:55:34,887
I can't...
BILLY: Hey, kid...
1468
01:55:35,054 --> 01:55:36,264
if you don't shut the fuck up,
1469
01:55:36,347 --> 01:55:37,640
I'm gonna make you
play the game again.
1470
01:55:44,480 --> 01:55:47,317
So, let's try this again.
1471
01:55:48,651 --> 01:55:49,944
Where's the money from?
1472
01:55:50,903 --> 01:55:51,988
I stole it...
1473
01:55:52,155 --> 01:55:54,073
about a decade ago.
1474
01:55:54,657 --> 01:55:57,076
I hid it here,
did some time...
1475
01:55:57,160 --> 01:55:59,329
got out a few days ago...
1476
01:55:59,412 --> 01:56:02,332
came back tonight
to retrieve it.
1477
01:56:03,499 --> 01:56:05,001
Why you dressed up
like a priest, then?
1478
01:56:07,420 --> 01:56:09,881
Didn't want
too many questions.
1479
01:56:09,964 --> 01:56:11,466
People tend to look
the other way
1480
01:56:11,549 --> 01:56:13,343
when you're wearin' a collar.
1481
01:56:15,845 --> 01:56:16,971
And you?
1482
01:56:17,639 --> 01:56:18,806
Um...
1483
01:56:18,890 --> 01:56:21,017
I'm just a singer.
1484
01:56:21,184 --> 01:56:23,394
The money happened
to be hidden in my room.
1485
01:56:23,561 --> 01:56:25,229
He said he would split it...
1486
01:56:25,313 --> 01:56:27,273
if I could help him
get it back.
1487
01:56:27,523 --> 01:56:30,735
(LAUGHS) Of course he did.
Of course he did.
1488
01:56:30,902 --> 01:56:32,028
Yeah, yeah.
1489
01:56:32,111 --> 01:56:33,863
'Cause that ain't
even the real score,
1490
01:56:33,946 --> 01:56:35,073
is it, padre, huh?
1491
01:56:35,156 --> 01:56:36,658
'Cause you found this.
1492
01:56:36,741 --> 01:56:38,117
I bet you he didn't even
tell you about this, did he?
1493
01:56:38,910 --> 01:56:41,162
Huh? Don't you even
wanna see who's in it?
1494
01:56:42,872 --> 01:56:44,040
No.
1495
01:56:44,749 --> 01:56:45,750
It doesn't matter.
1496
01:56:45,833 --> 01:56:46,959
Oh, no. Then, darlin',
1497
01:56:47,043 --> 01:56:48,586
you ain't understanding
what's on this film.
1498
01:56:50,421 --> 01:56:52,131
Let me guess.
1499
01:56:52,215 --> 01:56:53,466
Um...
1500
01:56:54,217 --> 01:56:56,469
It's some man...
1501
01:56:57,720 --> 01:56:59,097
who talks...
1502
01:57:00,014 --> 01:57:01,474
a lot.
1503
01:57:03,184 --> 01:57:04,936
He talks so much
1504
01:57:05,019 --> 01:57:08,189
that he thinks
he believes in something.
1505
01:57:09,607 --> 01:57:11,275
And really just...
1506
01:57:12,652 --> 01:57:15,113
wants to fuck
who he wants to fuck.
1507
01:57:15,863 --> 01:57:17,532
I've seen it enough.
1508
01:57:18,032 --> 01:57:20,702
I'm not even mad
about it anymore.
1509
01:57:22,453 --> 01:57:24,122
I'm just...
1510
01:57:25,998 --> 01:57:27,458
tired.
1511
01:57:30,044 --> 01:57:32,004
I'm just bored.
1512
01:57:33,965 --> 01:57:35,883
Of men like you.
1513
01:57:41,472 --> 01:57:44,851
You think I don't see you
for who you really are?
1514
01:57:46,728 --> 01:57:48,855
A fragile little man.
1515
01:57:49,564 --> 01:57:53,317
Preying on the weak and lost.
1516
01:57:59,240 --> 01:58:00,491
Yeah, well, if I...
I've heard it.
1517
01:58:01,993 --> 01:58:04,287
And I don't care.
1518
01:58:06,539 --> 01:58:09,250
I'd rather sit here
and listen to the rain.
1519
01:58:11,544 --> 01:58:13,171
(THUNDER RUMBLING)
1520
01:58:28,978 --> 01:58:30,772
You go right ahead.
1521
01:58:36,444 --> 01:58:37,445
(CLEARS THROAT)
Why didn't you just leave
1522
01:58:37,528 --> 01:58:38,863
when you had the film?
1523
01:58:38,946 --> 01:58:41,616
It's worth way more
than some bag of money.
1524
01:58:42,158 --> 01:58:44,535
I did time for that money.
1525
01:58:45,661 --> 01:58:48,623
My brother, he died for
that money. That money's mine.
1526
01:58:48,706 --> 01:58:49,791
That money's ours.
1527
01:58:51,209 --> 01:58:52,502
That money's ours.
1528
01:58:52,668 --> 01:58:55,755
ROSE: Why is that film
worth so much anyway?
1529
01:58:55,838 --> 01:58:57,757
Guy's dead. Who cares?
1530
01:58:57,840 --> 01:58:59,050
BILLY: Well, Boots...
1531
01:58:59,133 --> 01:59:00,676
sometimes the memory
of a man
1532
01:59:00,760 --> 01:59:01,969
matters more
than the man himself.
1533
01:59:02,053 --> 01:59:04,305
Ain't that right, padre?
1534
01:59:06,516 --> 01:59:08,476
Yeah, if you say so.
1535
01:59:14,023 --> 01:59:16,317
Who's gonna come
looking for their money?
1536
01:59:16,984 --> 01:59:17,985
Nobody.
1537
01:59:18,069 --> 01:59:19,821
Somebody's always
looking for money!
1538
01:59:19,904 --> 01:59:21,906
No, they're all gone.
Except me.
1539
01:59:24,242 --> 01:59:26,035
And who are you exactly?
1540
01:59:27,078 --> 01:59:28,704
Let's just say
I wanna check this story out.
1541
01:59:28,788 --> 01:59:30,581
What's your real name, Father?
1542
01:59:43,970 --> 01:59:45,638
(LAUGHS)
1543
01:59:53,938 --> 01:59:55,273
It's, uh...
1544
02:00:02,822 --> 02:00:04,949
Did I tell you my real name?
1545
02:00:07,201 --> 02:00:08,870
You never did. No.
1546
02:00:09,036 --> 02:00:10,830
Oh, really? (STAMMERS)
1547
02:00:11,163 --> 02:00:12,164
(CHAIR THUDS)
Now you wanna
1548
02:00:12,248 --> 02:00:13,708
start playing games again?
1549
02:00:14,125 --> 02:00:15,543
DARLENE: He can't remember.
1550
02:00:17,003 --> 02:00:18,629
His mind's not all there.
1551
02:00:18,796 --> 02:00:20,256
BILLY: That's what
he told you?
1552
02:00:21,173 --> 02:00:22,341
He did.
1553
02:00:22,425 --> 02:00:24,510
And you believe anything
this old crook says?
1554
02:00:25,469 --> 02:00:28,264
I believe that much. Yeah.
1555
02:00:30,808 --> 02:00:31,976
BILLY: All right, all right.
1556
02:00:32,059 --> 02:00:34,270
Let's see if we can't jog
his memory, huh, Darlene?
1557
02:00:34,353 --> 02:00:35,521
Pick a color.
1558
02:00:35,605 --> 02:00:37,106
(THUNDER CRACKING)
(POWER SHUTS DOWN)
1559
02:00:42,069 --> 02:00:43,321
(SIGHS)
1560
02:00:49,702 --> 02:00:52,079
Now it's quiet again.
1561
02:00:54,290 --> 02:00:55,917
I don't like it.
1562
02:00:56,876 --> 02:00:59,086
No, I don't like it either.
1563
02:01:03,257 --> 02:01:04,884
Hey, ain't you
supposed to be a singer? Huh?
1564
02:01:05,635 --> 02:01:08,346
(STAMMERS) Why don't you sing
something for us, Darlene.
1565
02:01:08,512 --> 02:01:09,764
No, thank you.
1566
02:01:09,847 --> 02:01:10,932
Hell, I'll tell you what.
1567
02:01:11,015 --> 02:01:12,016
If you sing something for us
1568
02:01:12,099 --> 02:01:13,225
and if you're as good
as you say you are...
1569
02:01:13,309 --> 02:01:14,810
I won't make you
play the game.
1570
02:01:14,894 --> 02:01:16,437
Don't do it.
1571
02:01:18,481 --> 02:01:20,232
He's gonna do
what he's gonna do,
1572
02:01:20,316 --> 02:01:22,526
but he don't deserve
to hear you sing.
1573
02:01:27,239 --> 02:01:29,116
Suit your fucking selves!
1574
02:01:30,826 --> 02:01:31,911
Wait...
1575
02:01:35,831 --> 02:01:36,958
(SIGHS SOFTLY)
1576
02:01:41,629 --> 02:01:42,755
(CHUCKLES SOFTLY)
1577
02:01:51,138 --> 02:01:53,057
(SINGING)
1578
02:02:46,068 --> 02:02:47,069
(DARLENE GASPS)
1579
02:02:49,447 --> 02:02:50,448
(SIGHS)
1580
02:02:53,492 --> 02:02:54,493
I've heard better.
1581
02:02:59,749 --> 02:03:00,750
(GROANS)
1582
02:03:06,047 --> 02:03:07,048
(COCKS SHOTGUN)
1583
02:03:12,011 --> 02:03:13,012
(GRUNTS)
1584
02:03:16,766 --> 02:03:18,017
(BOTH YELLING)
1585
02:03:21,812 --> 02:03:24,523
(COCKS GUN)
No! You'll hit Billy Lee!
1586
02:03:26,317 --> 02:03:27,777
(ROSE GRUNTING)
1587
02:03:29,487 --> 02:03:30,863
MILES: No, I can't do it.
1588
02:03:30,946 --> 02:03:32,823
I can't do it no more.
1589
02:03:32,907 --> 02:03:34,283
I can't. I can't do it.
Miles.
1590
02:03:34,366 --> 02:03:37,036
I can't kill no more people.
DARLENE: Miles!
1591
02:03:37,661 --> 02:03:38,788
Help us.
1592
02:03:40,623 --> 02:03:42,917
I can't kill no more people.
1593
02:03:45,336 --> 02:03:47,463
How many people
have you killed, Miles?
1594
02:03:52,843 --> 02:03:54,720
123.
1595
02:04:04,063 --> 02:04:05,481
(COCKS RIFLE)
1596
02:04:08,025 --> 02:04:10,820
(EXCLAIMS) My heavens, Ginger!
Look what your boy can do.
1597
02:04:11,737 --> 02:04:14,615
RENFRO: Miller!
Why the fuck have you stopped shooting?
1598
02:04:14,698 --> 02:04:16,784
(SOLDIERS SHOUTING)
1599
02:04:16,867 --> 02:04:18,244
(GUNFIRE)
1600
02:04:18,536 --> 02:04:19,954
(MAN SCREAMS)
(COCKS RIFLE)
1601
02:04:20,454 --> 02:04:21,914
(GUNS FIRING)
1602
02:04:22,623 --> 02:04:23,624
(GROANS)
1603
02:04:27,545 --> 02:04:28,546
(MAN SCREAMING)
1604
02:04:29,797 --> 02:04:31,465
(WIND HOWLING)
1605
02:04:50,818 --> 02:04:52,278
(DISTANT SHOUTING)
1606
02:05:03,789 --> 02:05:05,541
(BIRDS SQUAWKING)
1607
02:05:12,715 --> 02:05:14,091
(FIRE CRACKLING)
1608
02:05:30,816 --> 02:05:31,984
(EXHALES SHARPLY)
1609
02:05:34,028 --> 02:05:35,279
(SHUDDERING)
1610
02:06:02,223 --> 02:06:03,224
DARLENE: Miles.
1611
02:06:04,600 --> 02:06:05,893
I can't do it.
(BREATHES SHAKILY)
1612
02:06:05,976 --> 02:06:07,436
I can't kill no more people.
1613
02:06:07,603 --> 02:06:08,854
Miles...
1614
02:06:12,441 --> 02:06:14,193
It's all right.
1615
02:06:14,985 --> 02:06:16,987
You don't have to kill
any more people.
1616
02:06:27,831 --> 02:06:29,333
(BILLY GRUNTING)
1617
02:06:34,546 --> 02:06:35,923
(ROSE PANTING)
1618
02:06:37,299 --> 02:06:39,260
(GROANS) Motherfucker!
1619
02:06:42,888 --> 02:06:44,473
(GRUNTING)
1620
02:06:55,484 --> 02:06:57,027
Let's see
if you can't remember this.
1621
02:06:57,194 --> 02:06:58,404
(GUN COCKS)
1622
02:07:04,493 --> 02:07:05,661
(CHUCKLES)
1623
02:07:05,744 --> 02:07:07,705
Easy there, altar boy...
1624
02:07:07,788 --> 02:07:08,831
(GUNSHOT)
1625
02:07:10,249 --> 02:07:11,375
(ROSE SCREAMING)
1626
02:07:19,091 --> 02:07:20,175
Take the gun.
1627
02:07:24,596 --> 02:07:26,056
(CRYING)
1628
02:07:40,195 --> 02:07:41,363
(GUNSHOT)
(GROANS)
1629
02:07:48,037 --> 02:07:49,455
(GUNSHOT)
(GROANS)
1630
02:07:58,130 --> 02:08:00,215
(ROSE SOBBING)
1631
02:08:38,128 --> 02:08:39,463
I'm sorry.
1632
02:08:44,551 --> 02:08:45,844
(SNIFFLES)
1633
02:08:52,726 --> 02:08:54,853
I'm so sorry. (GASPS)
(GRUNTS)
1634
02:09:01,068 --> 02:09:02,653
(MILES GROANING)
1635
02:09:09,868 --> 02:09:11,328
DARLENE: No!
(GUNSHOT)
1636
02:09:14,706 --> 02:09:15,749
(GRUNTS)
1637
02:09:16,250 --> 02:09:17,793
(BREATHING HEAVILY)
1638
02:09:36,645 --> 02:09:37,729
Help him.
1639
02:09:37,813 --> 02:09:39,440
(MILES BREATHING RAGGEDLY)
1640
02:09:46,780 --> 02:09:48,157
I can't.
1641
02:09:52,286 --> 02:09:54,121
MILES: (WEAKLY)
No, God. No, God, please.
1642
02:09:54,621 --> 02:09:56,748
Help him.
1643
02:09:58,459 --> 02:10:00,043
(MILES BREATHING HEAVILY)
1644
02:10:02,129 --> 02:10:03,630
MILES: Please, God.
1645
02:10:03,714 --> 02:10:05,757
I don't wanna... (CRYING)
1646
02:10:09,595 --> 02:10:11,221
Confess.
1647
02:10:13,807 --> 02:10:15,893
My son, confess.
1648
02:10:22,524 --> 02:10:24,359
You're not a...
1649
02:10:25,068 --> 02:10:27,029
You're not a priest.
1650
02:10:27,112 --> 02:10:28,447
Of course I am.
1651
02:10:30,449 --> 02:10:34,703
Miles Miller, my name
is Father Daniel Flynn...
1652
02:10:34,786 --> 02:10:37,873
and I'm here to absolve
you of your sins.
1653
02:10:48,342 --> 02:10:50,761
Bless me, Father,
for I have sinned.
1654
02:10:50,928 --> 02:10:52,095
Yes.
1655
02:10:53,639 --> 02:10:54,973
I've sinned.
1656
02:10:55,724 --> 02:10:58,143
I've sinned more times
than I can count.
1657
02:11:00,270 --> 02:11:01,688
I've killed.
1658
02:11:02,564 --> 02:11:04,316
I've killed so many people.
1659
02:11:05,692 --> 02:11:07,611
I'm so sorry, Father.
1660
02:11:07,778 --> 02:11:09,112
It's all right.
1661
02:11:09,196 --> 02:11:11,198
No, it's not.
1662
02:11:11,365 --> 02:11:13,367
I did so much bad.
1663
02:11:15,494 --> 02:11:18,288
I lied. I stole.
1664
02:11:18,455 --> 02:11:20,332
I hurt people.
1665
02:11:20,749 --> 02:11:24,086
I did it all even though
I know it was wrong.
1666
02:11:24,962 --> 02:11:27,256
I'm so sorry, Father.
1667
02:11:29,132 --> 02:11:31,843
Do you seek absolution
for your sins?
1668
02:11:35,222 --> 02:11:36,348
Yes, I do.
1669
02:11:37,099 --> 02:11:40,727
Do you give yourself
to the mercy of the Lord?
1670
02:11:41,103 --> 02:11:42,104
Yes.
1671
02:11:47,818 --> 02:11:50,946
Will you give to Him the time
that you have left?
1672
02:11:55,325 --> 02:11:56,493
I'm too late.
1673
02:11:56,660 --> 02:11:57,869
DANIEL: No.
1674
02:11:58,537 --> 02:12:00,872
It's never too late.
1675
02:12:02,165 --> 02:12:05,002
Yes. I will try.
1676
02:12:06,253 --> 02:12:08,171
I'll try to be better.
1677
02:12:08,922 --> 02:12:11,258
I'll try to be a better man.
1678
02:12:13,594 --> 02:12:15,095
I repent.
1679
02:12:16,430 --> 02:12:18,307
Father Flynn, I repent.
1680
02:12:19,683 --> 02:12:21,768
You are forgiven.
1681
02:12:25,689 --> 02:12:27,482
Miles Miller.
1682
02:12:27,649 --> 02:12:30,235
In the name of the Father,
1683
02:12:30,319 --> 02:12:33,697
the Son,
and the Holy Spirit...
1684
02:12:33,864 --> 02:12:35,574
you are forgiven.
1685
02:13:11,443 --> 02:13:13,195
(DANIEL BREATHING HEAVILY)
1686
02:13:21,870 --> 02:13:23,121
(DARLENE GASPING)
1687
02:14:09,209 --> 02:14:10,502
(BELL DINGS)
1688
02:14:22,889 --> 02:14:24,307
(COINS CLINKING)
1689
02:14:28,311 --> 02:14:29,938
(INDISTINCT CHATTER)
1690
02:14:40,449 --> 02:14:41,908
MAN: Good luck, everyone.
1691
02:14:50,000 --> 02:14:52,252
MILTON: And 47.
1692
02:14:53,628 --> 02:14:57,299
Now, we have got a special
treat for you tonight.
1693
02:14:57,382 --> 02:14:58,550
Coming to you all the way
1694
02:14:58,633 --> 02:15:00,844
from beautiful
Los Angeles, California...
1695
02:15:01,011 --> 02:15:04,765
Ladies and gentlemen,
let's give a warm Reno welcome
1696
02:15:04,848 --> 02:15:06,767
to Darlene Sweet.
1697
02:15:06,850 --> 02:15:08,059
(APPLAUSE)
1698
02:15:16,276 --> 02:15:18,612
Thank y'all for coming
to listen to me tonight.
1699
02:15:19,362 --> 02:15:21,823
It means a lot to me.
1700
02:15:23,325 --> 02:15:25,160
(AUDIENCE CHATTERING)
1701
02:15:30,665 --> 02:15:32,042
(CHUCKLES SOFTLY)
1702
02:15:38,965 --> 02:15:40,801
(DRUMSTICKS CLAPPING)
1703
02:15:41,134 --> 02:15:42,928
(UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING)
1704
02:16:14,167 --> 02:16:16,211
(MUSIC CONTINUES)
1705
02:18:31,721 --> 02:18:33,181
(CROWD CHEERING)
1706
02:18:33,264 --> 02:18:36,393
DARLENE: Thank you.
Thank you so much.
1707
02:18:36,476 --> 02:18:38,144
That's very kind of you.
Thank you.
1708
02:18:38,228 --> 02:18:40,647
God, come on in. There's
enough room for everyone.
1709
02:18:40,730 --> 02:18:41,815
Come on in.
1710
02:18:43,817 --> 02:18:46,069
Now, if it's
all right with you...
1711
02:18:46,861 --> 02:18:49,614
we'd like to do
a few more for you now.