1 00:00:38,915 --> 00:00:40,834 (TIRES SCREECHING) 2 00:00:45,672 --> 00:00:47,215 (CAR ENGINE STOPS) 3 00:00:47,716 --> 00:00:49,008 (CAR DOOR OPENS) 4 00:00:52,971 --> 00:00:54,347 (CAR DOOR CLOSES) 5 00:00:59,561 --> 00:01:00,812 (LOCK CLICKS) 6 00:01:02,147 --> 00:01:04,149 (PANTING) 7 00:01:10,321 --> 00:01:11,406 (EXHALES) 8 00:01:29,632 --> 00:01:31,468 (FOOTSTEPS APPROACHING) 9 00:01:51,613 --> 00:01:52,947 (SNIFFS) 10 00:02:14,052 --> 00:02:15,178 (CLICKS) 11 00:02:15,386 --> 00:02:16,763 (STATIC) 12 00:02:19,349 --> 00:02:20,850 (TUNING) 13 00:02:24,437 --> 00:02:26,439 (POP MUSIC PLAYING) 14 00:02:39,452 --> 00:02:40,453 (METALLIC CLANK) 15 00:02:56,636 --> 00:02:58,596 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 16 00:03:20,368 --> 00:03:22,120 (THUNDER RUMBLING) 17 00:03:28,960 --> 00:03:30,962 (MUSIC CONTINUES) 18 00:03:51,024 --> 00:03:52,650 (KNOCK ON DOOR) 19 00:04:12,211 --> 00:04:13,254 (GUNSHOT) 20 00:05:42,635 --> 00:05:44,470 Are you lost, Father? 21 00:05:48,850 --> 00:05:50,601 (CHUCKLES) Sorry? 22 00:05:51,102 --> 00:05:52,562 Are you lost? 23 00:05:52,729 --> 00:05:54,105 No. 24 00:05:54,272 --> 00:05:56,357 I suppose not. 25 00:05:57,900 --> 00:06:01,320 According to this, I am in Nevada. 26 00:06:02,822 --> 00:06:03,823 (BOTH CHUCKLE) 27 00:06:04,866 --> 00:06:07,160 I've never been to Nevada before. 28 00:06:07,326 --> 00:06:08,327 What's it like? 29 00:06:08,953 --> 00:06:11,122 Oh... It's not bad. 30 00:06:12,248 --> 00:06:14,125 Looks like it might rain. 31 00:06:15,835 --> 00:06:17,795 What's California like these days? 32 00:06:17,879 --> 00:06:18,880 Well... 33 00:06:22,592 --> 00:06:24,469 still sunny. (BOTH CHUCKLE) 34 00:06:24,552 --> 00:06:26,137 Can I give you a hand there? 35 00:06:26,304 --> 00:06:27,805 That's very kind of you. 36 00:06:27,972 --> 00:06:29,098 Thank you. 37 00:06:33,102 --> 00:06:34,437 (DOORBELL JINGLES) 38 00:06:56,125 --> 00:06:57,543 Oh! (BOTH LAUGH) 39 00:07:01,589 --> 00:07:02,924 Please. 40 00:07:05,718 --> 00:07:07,136 (BOTH CHUCKLE) 41 00:07:11,140 --> 00:07:13,184 How are you enjoying Nevada so far? 42 00:07:14,477 --> 00:07:15,770 So far, so good. 43 00:07:16,395 --> 00:07:18,481 MAN: Those are my accoutrements. 44 00:07:18,564 --> 00:07:19,732 (SNIFFING) 45 00:07:20,691 --> 00:07:22,276 Over there by the front desk. 46 00:07:22,443 --> 00:07:24,904 That's my trunk. That's my fortnighter. 47 00:07:25,071 --> 00:07:26,239 That's my hat case. 48 00:07:26,405 --> 00:07:28,157 And I would ask you folk... 49 00:07:28,324 --> 00:07:29,492 to please respect my claim 50 00:07:29,575 --> 00:07:32,620 when it comes time to divvyin' up the rooms. 51 00:07:33,412 --> 00:07:35,957 But when that'll be is anybody's guess. 52 00:07:36,124 --> 00:07:39,335 Been ringin' that dang bell so much my hand is tired. 53 00:07:39,418 --> 00:07:40,503 My ears are sore. 54 00:07:41,003 --> 00:07:42,588 And my constitution needs coffee. 55 00:07:42,755 --> 00:07:44,757 That's why I was scratchin' around back there. 56 00:07:45,967 --> 00:07:47,385 I did find some... 57 00:07:47,552 --> 00:07:50,096 though I can't vouch for the quality. 58 00:07:51,889 --> 00:07:53,474 Laramie Seymour Sullivan. 59 00:07:54,225 --> 00:07:56,853 Sales manager, Calhoun Appliances. 60 00:07:57,019 --> 00:07:58,729 My name might not be on the masthead there... 61 00:07:58,896 --> 00:08:00,815 but that don't mean we aren't a family business. 62 00:08:00,982 --> 00:08:02,233 Ma'am. Hello. 63 00:08:02,400 --> 00:08:04,193 And what may I call you, Father? 64 00:08:04,360 --> 00:08:06,821 Daniel Flynn. Nice to meet you. 65 00:08:06,988 --> 00:08:09,407 Oh, Father Flynn. That's easy to remember. 66 00:08:09,574 --> 00:08:11,492 Alliterative and such. 67 00:08:11,659 --> 00:08:13,369 Whereabouts is your parish? 68 00:08:13,536 --> 00:08:16,622 The Immaculate Heart of Mary's in Bloomington, Indiana. 69 00:08:17,999 --> 00:08:19,500 Well, let me just say up front that myself 70 00:08:19,584 --> 00:08:21,043 and the good people of East Biloxi Baptist... 71 00:08:21,210 --> 00:08:23,087 may have our differences with your pope... 72 00:08:23,254 --> 00:08:24,630 but I do believe we all carry 73 00:08:24,714 --> 00:08:27,216 the divinity of Jesus Christ in our hearts. 74 00:08:27,383 --> 00:08:29,594 And that makes us brothers as far as I'm concerned. 75 00:08:31,262 --> 00:08:32,388 You're more than welcome to give that bell a whirl 76 00:08:32,471 --> 00:08:33,556 if you'd like. 77 00:08:33,639 --> 00:08:35,641 You might have better luck than I did. 78 00:08:36,392 --> 00:08:37,977 So what about you, darlin'? 79 00:08:38,144 --> 00:08:39,604 Are you in the hospitality business? 80 00:08:40,104 --> 00:08:42,732 I do not work in the hospitality business, no. 81 00:08:42,899 --> 00:08:45,401 Well, I am going to give you my card anyway. 82 00:08:46,068 --> 00:08:49,655 I bet you know some gals who just might need a vacuum. 83 00:08:52,366 --> 00:08:53,367 (DINGS) 84 00:08:57,163 --> 00:08:58,164 (CHUCKLES) 85 00:08:58,247 --> 00:08:59,707 (DINGING) 86 00:09:03,794 --> 00:09:04,795 (DANIEL CHUCKLES) 87 00:09:06,839 --> 00:09:08,716 Your first time at the El Royale? 88 00:09:08,799 --> 00:09:09,800 (COFFEE MACHINE DINGS) Ooh. 89 00:09:10,259 --> 00:09:12,178 Well, it wasn't always like this. 90 00:09:12,261 --> 00:09:13,638 And I don't just mean 91 00:09:13,721 --> 00:09:15,348 you could find a clerk come check-in time. 92 00:09:15,431 --> 00:09:17,099 No, no, no. 93 00:09:17,183 --> 00:09:20,811 This place used to be hustlin' and bustlin'. 94 00:09:20,978 --> 00:09:22,939 Tahoe's best-kept secret. 95 00:09:23,022 --> 00:09:24,523 I mean it was always a bit of a novelty, 96 00:09:24,607 --> 00:09:26,025 yeah, sure, of course. 97 00:09:26,108 --> 00:09:27,610 But there's state fair novelty 98 00:09:27,693 --> 00:09:30,529 and then there's old horse novelty. 99 00:09:30,613 --> 00:09:34,033 And I believe we are firmly in the old horse variety. 100 00:09:35,326 --> 00:09:39,789 Yessir! 1966, this place had swing. 101 00:09:39,956 --> 00:09:42,250 Hell, I don't even think I could get a room here 102 00:09:42,333 --> 00:09:44,126 in the main lodge if I tried. 103 00:09:44,919 --> 00:09:49,590 It was a hidey-hole for the Tahoe swells, you know? 104 00:09:50,758 --> 00:09:53,386 Old Dean Martin even sang a song about it. 105 00:09:53,552 --> 00:09:55,263 "Half in California with Judy." 106 00:09:55,596 --> 00:09:56,597 No? 107 00:09:56,973 --> 00:09:59,016 Well, wasn't one of his best. Coffee? 108 00:09:59,183 --> 00:10:00,726 Oh, no, thank you. Oh, come on, girl. 109 00:10:00,810 --> 00:10:03,688 I made a whole pot. Shame for it to go to waste. 110 00:10:03,854 --> 00:10:05,022 (POURING COFFEE) There you go. 111 00:10:05,189 --> 00:10:06,357 Atta girl. 112 00:10:06,440 --> 00:10:08,567 I'll let the clerk give you the whole spiel 113 00:10:08,651 --> 00:10:10,778 if he ever shows up again, that is. 114 00:10:10,945 --> 00:10:12,530 But the thing they always leave out... 115 00:10:12,613 --> 00:10:14,031 is that this place lost its gambling license 116 00:10:14,115 --> 00:10:15,574 about a year ago. 117 00:10:16,867 --> 00:10:19,078 Something to do with the commission or some such. 118 00:10:19,161 --> 00:10:21,998 So all the swells took their business elsewhere. 119 00:10:22,164 --> 00:10:24,166 Now the main lodge is all that's open. 120 00:10:24,333 --> 00:10:26,294 The pool is filled with ducks. (CHUCKLES) 121 00:10:26,794 --> 00:10:28,546 And they'll even rent you a room by the hour 122 00:10:28,629 --> 00:10:29,714 if you ask real quietlike. 123 00:10:29,797 --> 00:10:31,799 There you go, Father. Thank you. 124 00:10:31,882 --> 00:10:33,509 Mmm-hmm. Although if we're bein' honest... 125 00:10:33,592 --> 00:10:34,969 that's probably the only reason that a priest, 126 00:10:35,052 --> 00:10:36,387 a vacuum salesman, and a negro... 127 00:10:36,470 --> 00:10:38,889 could afford freight here, am I right? (LAUGHS) 128 00:10:38,973 --> 00:10:40,016 I'm just funnin'. 129 00:10:40,182 --> 00:10:43,436 Truth be told, my stay is on Calhoun Appliances... 130 00:10:43,519 --> 00:10:46,105 which is why room choice is so important to me... 131 00:10:46,188 --> 00:10:48,733 and why I ask you to respect my accoutrement 132 00:10:48,816 --> 00:10:50,484 as proxy to my person. 133 00:10:50,568 --> 00:10:52,570 I intend to lavish myself. 134 00:10:53,863 --> 00:10:55,990 I always wanted to stay in the honeymoon suite... 135 00:10:56,157 --> 00:10:58,701 although I'm not currently on my honeymoon. 136 00:10:59,827 --> 00:11:00,828 (SLURPS) 137 00:11:09,378 --> 00:11:10,379 (MUFFLED THUD) (MAN GRUNTS) 138 00:11:10,463 --> 00:11:11,464 (LARAMIE EXCLAIMS) 139 00:11:11,797 --> 00:11:13,799 The lady's got a harder hand than we do, Father. 140 00:11:13,883 --> 00:11:15,092 (FOOTSTEPS) 141 00:11:18,012 --> 00:11:19,013 Oh... 142 00:11:19,722 --> 00:11:23,517 I am very sorry to keep you waiting. 143 00:11:23,601 --> 00:11:24,602 (CLEARS THROAT) 144 00:11:25,394 --> 00:11:27,188 Damn, boy, where you been? 145 00:11:27,271 --> 00:11:29,398 Waitin' in this lobby so long, I could use a shave. 146 00:11:29,565 --> 00:11:31,275 What's wrong with you? I am very sorry. 147 00:11:32,151 --> 00:11:33,152 (CLEARS THROAT) 148 00:11:33,944 --> 00:11:34,945 (GASPS SOFTLY) 149 00:11:36,530 --> 00:11:37,907 What are you doing here, Father? 150 00:11:41,452 --> 00:11:43,245 Do I know you, son? 151 00:11:44,080 --> 00:11:49,168 No. But, I mean, this is not a place for a priest, Father. 152 00:11:49,835 --> 00:11:51,170 You shouldn't be here. 153 00:11:51,253 --> 00:11:54,590 (LAUGHING) We might need to work on your sales pitch, son. 154 00:11:54,757 --> 00:11:57,718 "The El Royale, no place for a priest." 155 00:11:57,885 --> 00:12:00,137 There are other hotels, Father. 156 00:12:00,304 --> 00:12:02,932 Maybe closer to Tahoe. I could help you find one. 157 00:12:03,099 --> 00:12:04,850 I'm sure you would be happier there. 158 00:12:05,017 --> 00:12:06,811 Uh, Miles, is it? Mmm-hmm. 159 00:12:06,894 --> 00:12:10,022 If this is not a place for a priest, Miles... 160 00:12:10,189 --> 00:12:12,525 then this is exactly where the Lord wants me. 161 00:12:13,401 --> 00:12:16,195 Well, the Lord don't want you in the honeymoon suite. 162 00:12:16,278 --> 00:12:17,488 I can promise you that. 163 00:12:17,571 --> 00:12:20,157 Miles, those are my accoutrement there 164 00:12:20,241 --> 00:12:22,451 and I stake my claim as such. 165 00:12:22,535 --> 00:12:24,036 But you can go ahead and check them in first. 166 00:12:24,120 --> 00:12:25,496 I don't mind. 167 00:12:26,455 --> 00:12:27,957 It's all right, son. 168 00:12:28,541 --> 00:12:29,542 LARAMIE: Come on, boy. 169 00:12:29,708 --> 00:12:31,544 Give him the whole spiel. 170 00:12:31,710 --> 00:12:34,755 The El Royale. And blah, blah, blah. 171 00:12:42,388 --> 00:12:43,389 (CLEARS THROAT) 172 00:12:46,225 --> 00:12:49,562 (NERVOUSLY) The El Royale is a bi-state establishment. 173 00:12:49,728 --> 00:12:51,147 You have the option to stay 174 00:12:51,230 --> 00:12:54,066 in either the great state of California... 175 00:12:54,233 --> 00:12:57,278 or the great state of Nevada. 176 00:12:57,445 --> 00:13:00,114 Warmth and sunshine to the west... 177 00:13:00,281 --> 00:13:04,243 or hope and opportunity to the east. 178 00:13:05,786 --> 00:13:07,455 Which would you prefer? 179 00:13:08,622 --> 00:13:10,166 What's the difference? 180 00:13:11,167 --> 00:13:13,752 Between California and Nevada? 181 00:13:13,919 --> 00:13:15,504 Between the rooms. 182 00:13:16,338 --> 00:13:17,381 Well, for starters, 183 00:13:17,465 --> 00:13:19,508 rooms in California cost a dollar more. 184 00:13:19,592 --> 00:13:21,677 (WHISTLES) Really? When did that happen? 185 00:13:21,760 --> 00:13:23,220 What makes 'em a dollar better? 186 00:13:24,555 --> 00:13:27,057 They're in California. 187 00:13:27,224 --> 00:13:29,602 LARAMIE: And that's worth a dollar? 188 00:13:29,768 --> 00:13:31,312 Some people think so. 189 00:13:31,479 --> 00:13:33,147 You got a phone number for any of those people? 190 00:13:33,230 --> 00:13:34,398 'Cause I sure would like to sell them 191 00:13:34,482 --> 00:13:36,108 one of these vacuum cleaners. (CHUCKLES) 192 00:13:37,151 --> 00:13:38,194 Hey, speaking of which, 193 00:13:38,277 --> 00:13:39,904 who handles your hospitality here at the hotel? 194 00:13:41,405 --> 00:13:43,532 Currently, that is also me. 195 00:13:43,699 --> 00:13:45,117 Oh, well... 196 00:13:46,035 --> 00:13:47,119 Shit. 197 00:13:47,203 --> 00:13:48,704 We'll have to worry about that later. 198 00:13:48,787 --> 00:13:51,665 May I see a map of the hotel, please? 199 00:13:51,749 --> 00:13:52,750 Mmm-hmm. 200 00:13:57,296 --> 00:14:00,007 Only the main lodge is available in the off-season. 201 00:14:00,966 --> 00:14:03,052 You could still use the California amenities 202 00:14:03,135 --> 00:14:05,221 if you choose to stay in Nevada. 203 00:14:05,888 --> 00:14:08,140 What exactly is a California amenity? 204 00:14:08,307 --> 00:14:09,767 Uh, for instance, 205 00:14:09,850 --> 00:14:11,977 we're not allowed to sell liquor in Nevada. 206 00:14:12,061 --> 00:14:13,145 So if we wanna drink, 207 00:14:13,229 --> 00:14:14,855 we gotta do it on that side of the room? 208 00:14:14,939 --> 00:14:16,357 That is correct, sir. 209 00:14:17,024 --> 00:14:19,485 Also, coffee is 25 cents a cup. 210 00:14:20,486 --> 00:14:24,073 (CHUCKLES) Let me guess. You're also the bartender? 211 00:14:24,156 --> 00:14:25,533 MILES: That is correct, sir. 212 00:14:25,699 --> 00:14:27,326 LARAMIE: All right. Well... 213 00:14:29,495 --> 00:14:30,496 Feel free to flip that 214 00:14:30,579 --> 00:14:32,248 if you need to make a decision, Father. 215 00:14:32,331 --> 00:14:34,625 Startin' to cost me money waitin' around this place. 216 00:14:34,708 --> 00:14:36,168 (ENGINE ROARING) LARAMIE: Oh. 217 00:14:37,211 --> 00:14:38,963 (TIRES SCREECHING) 218 00:14:42,424 --> 00:14:43,551 (ENGINE IDLING) 219 00:14:52,142 --> 00:14:55,104 Four. I'll take room four. 220 00:14:55,271 --> 00:14:58,774 MILES: I'll need one night in advance. Eight dollars. 221 00:14:58,857 --> 00:15:00,943 And it's 25 cents for the coffee. 222 00:15:08,826 --> 00:15:11,036 Please sign the ledger. 223 00:15:23,424 --> 00:15:25,009 Who's next? 224 00:15:28,971 --> 00:15:31,098 May I have a room in Nevada please, Miles? 225 00:15:39,231 --> 00:15:40,858 Room five. 226 00:15:42,651 --> 00:15:44,320 Um, is there another room available? 227 00:15:44,486 --> 00:15:45,904 Possibly further away? 228 00:15:45,988 --> 00:15:49,283 Uh, those rooms have not been serviced and are unsuitable. 229 00:15:49,366 --> 00:15:51,452 He also does the housekeeping, remember? 230 00:15:52,161 --> 00:15:54,955 There are rooms in California available, ma'am. 231 00:15:55,039 --> 00:15:57,291 Miles, she don't wanna be near the priest. 232 00:15:57,458 --> 00:15:59,710 It's not like we didn't see her walkin' in here... 233 00:15:59,793 --> 00:16:01,920 with her own bed rolls under her arms. 234 00:16:02,296 --> 00:16:05,090 No judgment on you there, darlin'. (CHUCKLES) 235 00:16:05,633 --> 00:16:08,969 Maybe you can talk to the Father here... 236 00:16:09,053 --> 00:16:12,222 about, uh, Mary Magdalene and forgiveness and whatnot. 237 00:16:14,725 --> 00:16:15,809 Room five will be fine. 238 00:16:16,018 --> 00:16:17,269 (DOORBELL JINGLES) 239 00:16:35,412 --> 00:16:36,789 MILES: Please sign the ledger. 240 00:16:38,248 --> 00:16:40,376 And it's 25 cents for the coffee. 241 00:16:44,421 --> 00:16:45,422 (SIGHS) 242 00:16:47,758 --> 00:16:50,469 Okay. Of course. 243 00:16:57,601 --> 00:16:58,894 Thank you. 244 00:17:07,277 --> 00:17:09,113 Can I give you a hand to your room? 245 00:17:09,196 --> 00:17:10,489 No. 246 00:17:15,369 --> 00:17:16,787 Sorry, Father. Uh... 247 00:17:17,329 --> 00:17:20,040 That's very kind of you. But I can manage from here. 248 00:17:25,087 --> 00:17:26,088 (DOORBELL JINGLES) 249 00:17:27,381 --> 00:17:28,382 Ma'am. 250 00:17:29,925 --> 00:17:31,635 DANIEL: Good afternoon. 251 00:17:31,927 --> 00:17:33,637 Who's next? 252 00:17:36,724 --> 00:17:38,767 Please, be my fuckin' guest. 253 00:17:42,938 --> 00:17:44,606 I need a room. 254 00:17:53,866 --> 00:17:54,867 (CLEARS THROAT) 255 00:17:55,200 --> 00:17:57,953 The El Royale is a bi-state establishment. 256 00:17:58,036 --> 00:18:00,164 You have the option to stay in either the great state of... 257 00:18:00,247 --> 00:18:01,915 I'll take this one. 258 00:18:03,959 --> 00:18:05,919 (TAPPING ON ASHTRAY) Um... 259 00:18:06,420 --> 00:18:07,755 Don't fuckin' tell me. 260 00:18:10,340 --> 00:18:11,425 I'll take room one. 261 00:18:11,508 --> 00:18:12,676 LARAMIE: You can't have room one. 262 00:18:13,552 --> 00:18:15,929 Do you not see my fortnighter right there at your feet? 263 00:18:16,013 --> 00:18:17,347 Do I really have to explain 264 00:18:17,431 --> 00:18:19,683 the concept of a free-market claim stake... 265 00:18:19,767 --> 00:18:21,226 to the goddamn hippie? 266 00:18:21,393 --> 00:18:23,437 Give me something along this wall then. 267 00:18:23,520 --> 00:18:24,813 The available rooms on that wall 268 00:18:24,897 --> 00:18:25,898 have yet to be cleaned, and... 269 00:18:26,064 --> 00:18:27,733 I don't give a shit. How much? 270 00:18:27,900 --> 00:18:29,109 Eight dollars. 271 00:18:29,193 --> 00:18:30,736 (NOTES RUSTLING) 272 00:18:36,450 --> 00:18:38,243 Please sign the ledger. 273 00:18:53,091 --> 00:18:55,344 You have yourself a pleasant day, ma'am. 274 00:18:59,306 --> 00:19:00,307 (DOOR OPENS) 275 00:19:03,435 --> 00:19:04,812 (DOOR CLOSES) Nice. 276 00:19:18,492 --> 00:19:20,452 I'll take room one. 277 00:19:26,917 --> 00:19:27,918 (LOCK CLICKS) 278 00:20:38,155 --> 00:20:39,364 (SIGHS) 279 00:20:46,705 --> 00:20:48,373 (DIALING) 280 00:20:54,379 --> 00:20:56,882 (SOFTLY) Hello, my love. I'm sorry. 281 00:20:57,674 --> 00:20:59,176 I know. 282 00:20:59,259 --> 00:21:01,470 Check-in took a little longer than expected. 283 00:21:01,553 --> 00:21:03,180 Is she still up? 284 00:21:04,640 --> 00:21:06,183 Good. 285 00:21:09,186 --> 00:21:10,979 Hello, bunny rabbit. 286 00:21:12,439 --> 00:21:13,857 Yes. 287 00:21:14,024 --> 00:21:16,234 The clock is right and Daddy is wrong. 288 00:21:16,318 --> 00:21:18,403 I'm sorry. I was delayed. 289 00:21:21,031 --> 00:21:22,658 I am ready. 290 00:21:24,910 --> 00:21:27,412 Yes, I am on my knees. 291 00:21:28,997 --> 00:21:31,291 Now I lay me down to sleep... 292 00:21:33,085 --> 00:21:36,004 pray the Lord my soul to keep. 293 00:21:37,214 --> 00:21:40,717 If I should die before I wake... 294 00:21:44,805 --> 00:21:47,140 We're not saying that part anymore? 295 00:21:50,727 --> 00:21:53,105 Where did you hear the word "morbid"? 296 00:21:54,940 --> 00:21:57,985 Well, what does Mommy want us to say? 297 00:21:59,569 --> 00:22:02,072 "And when I wake in the morning light"? Okay. 298 00:22:02,155 --> 00:22:04,324 And when I wake in the... 299 00:22:05,534 --> 00:22:07,202 From the beginning? 300 00:22:08,412 --> 00:22:09,830 Okay. 301 00:22:09,997 --> 00:22:13,083 Now I lay me down to sleep... 302 00:22:13,166 --> 00:22:17,754 I pray the Lord my soul to keep. 303 00:22:20,716 --> 00:22:24,011 And when I wake in the morning light... 304 00:22:27,681 --> 00:22:30,225 teach me to do what's right. 305 00:22:31,351 --> 00:22:32,561 Amen. 306 00:22:35,981 --> 00:22:37,733 Okay, bunny rabbit, Daddy has to go. 307 00:22:37,816 --> 00:22:39,151 Will you tell Mommy I love her? 308 00:22:39,234 --> 00:22:42,112 And I love you, too. Sleep tight. 309 00:23:14,269 --> 00:23:15,812 (SCREW TURNING) 310 00:24:05,862 --> 00:24:07,239 (GRUNTING) 311 00:25:16,266 --> 00:25:18,018 RICHARD NIXON: ...together can serve the cause of peace. 312 00:25:18,185 --> 00:25:20,103 REPORTER: Mr. President, do you consider it possible 313 00:25:20,187 --> 00:25:22,856 to have a ceasefire in Vietnam... 314 00:25:22,939 --> 00:25:26,902 so long as the Viet Cong still occupy Vietnamese territory? 315 00:25:28,028 --> 00:25:31,448 I think that it is not helpful in discussing Vietnam... 316 00:25:31,531 --> 00:25:34,451 to use such terms as "ceasefire"... 317 00:25:34,534 --> 00:25:37,370 because ceasefire is a term of art... 318 00:25:37,454 --> 00:25:39,331 that really has no relevance, 319 00:25:39,414 --> 00:25:41,791 in my opinion, to a guerrilla war. 320 00:25:43,210 --> 00:25:45,128 When you're talking about a conventional war... 321 00:25:45,212 --> 00:25:48,131 then a ceasefire, agreed upon by two parties, 322 00:25:48,215 --> 00:25:50,634 means that the shooting stops. 323 00:25:50,717 --> 00:25:53,053 But when you have a guerrilla war in which 324 00:25:53,136 --> 00:25:56,348 one side may not even be able to control... 325 00:25:56,431 --> 00:25:59,017 many of those who are responsible 326 00:25:59,100 --> 00:26:02,646 for the violence in the area... 327 00:26:02,729 --> 00:26:04,981 the ceasefire may be meaningless. 328 00:26:06,524 --> 00:26:09,945 ANNOUNCER: This is a Channel 7 News Special Report. 329 00:26:10,111 --> 00:26:11,655 NEWSCASTER: Police are searching for suspects 330 00:26:11,738 --> 00:26:13,031 in the grisly murders... 331 00:26:13,114 --> 00:26:15,450 of noted Malibu County pediatrician 332 00:26:15,533 --> 00:26:18,161 Bernard Webber and his wife, Etheline. 333 00:26:18,245 --> 00:26:20,080 The couple was found stabbed to death 334 00:26:20,163 --> 00:26:22,123 early this morning in their beachfront home. 335 00:26:23,500 --> 00:26:25,043 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 336 00:26:30,423 --> 00:26:33,218 (DOOR CREAKS SOFTLY) (PEPPY MUSIC PLAYING) 337 00:26:46,523 --> 00:26:48,275 (LOCK RATTLING) 338 00:26:52,612 --> 00:26:54,698 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 339 00:27:01,663 --> 00:27:02,664 (LOCK CLICKS) 340 00:29:38,069 --> 00:29:39,779 (INAUDIBLE) (SWITCH CLICKS) 341 00:29:39,863 --> 00:29:41,990 (SINGING THROUGH SPEAKER) 342 00:29:42,073 --> 00:29:43,491 (PENDULUM TICKING) 343 00:30:45,136 --> 00:30:47,180 (CONTINUES SINGING) 344 00:32:24,694 --> 00:32:25,695 (CLICKS) 345 00:33:19,040 --> 00:33:20,041 (CLICKS OFF SPEAKER) 346 00:33:44,023 --> 00:33:45,692 (THUNDER RUMBLING) 347 00:34:11,134 --> 00:34:14,804 Director's office. Case 246673. 348 00:34:14,887 --> 00:34:16,639 (THUNDER RUMBLING CONTINUES) 349 00:34:19,308 --> 00:34:21,269 Director Hoover, it's Special Agent Broadbeck. 350 00:34:21,352 --> 00:34:23,521 I'm here on site at the El Royale. 351 00:34:24,897 --> 00:34:26,649 Sir, we have a problem. 352 00:34:36,325 --> 00:34:37,744 BUDDY: Good morning, everyone. 353 00:34:37,827 --> 00:34:39,078 Let's have a listen, shall we? 354 00:34:39,162 --> 00:34:41,247 (PEPPY R&B MUSIC PLAYING) 355 00:34:45,501 --> 00:34:47,336 (SINGERS SINGING) 356 00:35:46,270 --> 00:35:47,730 BUDDY: Cut. Cut. 357 00:35:48,564 --> 00:35:49,857 Cut it. 358 00:35:50,316 --> 00:35:53,945 (SIGHS) All right, let's take a break, everyone. Shall we? 359 00:35:54,904 --> 00:35:58,199 And, Darlene, a word, please. 360 00:36:03,371 --> 00:36:04,789 Darlene... 361 00:36:06,290 --> 00:36:08,334 do you know how much my time is worth? 362 00:36:09,085 --> 00:36:10,419 No, sir, um... 363 00:36:11,671 --> 00:36:12,839 Mr. Sunday. 364 00:36:12,922 --> 00:36:15,675 Well, Columbia Records does. 365 00:36:16,926 --> 00:36:21,472 Columbia Records currently values my time 366 00:36:21,556 --> 00:36:23,891 at $200 an hour. 367 00:36:24,892 --> 00:36:26,018 Are you currently in a position 368 00:36:26,102 --> 00:36:27,478 where you can afford to turn down... 369 00:36:27,645 --> 00:36:31,107 two, four, $600 when it's offered to you? 370 00:36:31,524 --> 00:36:32,817 No, I'm not. 371 00:36:33,150 --> 00:36:34,151 BUDDY: Mmm. 372 00:36:35,444 --> 00:36:37,113 $600 of my time... 373 00:36:37,196 --> 00:36:40,867 and still you wanted to stay, what was it? 374 00:36:40,950 --> 00:36:42,326 "Fresh." 375 00:36:42,493 --> 00:36:44,370 Which apparently means flat on the intro 376 00:36:44,453 --> 00:36:45,746 and sharp on harmonies. 377 00:36:47,081 --> 00:36:48,124 (SIGHS) 378 00:36:48,207 --> 00:36:51,794 I'll get it right next time, Mr. Sunday. I promise. 379 00:36:51,961 --> 00:36:53,129 BUDDY: Yeah. 380 00:36:55,298 --> 00:36:56,382 (BUDDY SNIFFS) 381 00:36:58,092 --> 00:37:01,888 Do you know how much your time is worth, Darlene? 382 00:37:02,638 --> 00:37:04,432 $12 a session. 383 00:37:05,558 --> 00:37:08,102 No matter how long the session. 384 00:37:09,103 --> 00:37:11,898 Which, I suppose, means the longer I keep you, 385 00:37:11,981 --> 00:37:13,649 the less your time is worth. 386 00:37:15,818 --> 00:37:17,278 Right? 387 00:37:24,493 --> 00:37:25,494 (SNIFFS) 388 00:37:29,665 --> 00:37:31,083 Darlene... 389 00:37:32,835 --> 00:37:35,046 I think that you have a choice here. 390 00:37:35,922 --> 00:37:38,591 Give me one year of your time. 391 00:37:38,758 --> 00:37:40,676 I can make you a star. 392 00:37:41,844 --> 00:37:43,804 You'll be singing lead... 393 00:37:43,888 --> 00:37:46,182 headlining the Riviera. 394 00:37:47,600 --> 00:37:48,976 Or... 395 00:37:51,187 --> 00:37:54,523 you can continue to treat my time as disposable. 396 00:37:54,774 --> 00:37:59,236 Keep scrounging for $12 backup gigs until they dry up. 397 00:38:01,989 --> 00:38:04,617 Five years from now, you'll wake up... 398 00:38:04,700 --> 00:38:07,828 find yourself shuffling between shit hotels... 399 00:38:07,912 --> 00:38:12,708 begging for the opening slot on pancake night... 400 00:38:12,792 --> 00:38:14,585 in Reno. 401 00:38:20,508 --> 00:38:22,009 Darlene. 402 00:38:25,596 --> 00:38:27,390 Do we understand? 403 00:38:30,685 --> 00:38:31,978 Good. 404 00:38:32,812 --> 00:38:35,022 (SNAPS FINGERS) All right then. 405 00:38:51,872 --> 00:38:54,125 (PENDULUM TICKING) (THUNDER RUMBLING) 406 00:39:16,939 --> 00:39:18,733 (KNOCK ON DOOR) Yes? 407 00:39:18,816 --> 00:39:19,900 DANIEL: Hello, Darlene. 408 00:39:19,984 --> 00:39:22,194 It's Father Flynn from earlier. 409 00:39:32,288 --> 00:39:33,998 (RAIN PATTERING) 410 00:39:34,665 --> 00:39:37,626 I'm so sorry. I was making too much noise, wasn't I? 411 00:39:37,793 --> 00:39:39,545 Oh, no. No, not at all. 412 00:39:39,712 --> 00:39:41,297 I have to rehearse and I was trying 413 00:39:41,380 --> 00:39:43,007 to keep it quiet, but... 414 00:39:43,090 --> 00:39:44,967 I'm sorry, I won't bother you. 415 00:39:45,051 --> 00:39:46,469 No, it was no bother. 416 00:39:46,552 --> 00:39:48,220 Quite the opposite, actually. It's lovely. 417 00:39:50,181 --> 00:39:51,640 Thank you. 418 00:39:52,016 --> 00:39:53,642 That song that you were singing, 419 00:39:53,726 --> 00:39:55,102 did you write that? (THUNDER RUMBLING) 420 00:39:55,186 --> 00:39:57,813 Oh, no, it's by The Isley Brothers. 421 00:39:57,897 --> 00:39:59,148 Your brothers wrote that? 422 00:39:59,231 --> 00:40:01,692 (CHUCKLES) No, um, it's a famous song. 423 00:40:01,776 --> 00:40:02,943 It's been on the radio. 424 00:40:03,027 --> 00:40:07,073 Oh. I don't know too much about the radio these days. 425 00:40:07,156 --> 00:40:10,785 I was gonna go find some food in the lounge... 426 00:40:10,868 --> 00:40:13,120 and I thought I'd see if you'd like to join? 427 00:40:13,204 --> 00:40:16,123 With this place, there's probably strength in numbers. 428 00:40:16,207 --> 00:40:17,750 No, that's all right. 429 00:40:17,833 --> 00:40:19,794 You sure? It's on me. 430 00:40:20,377 --> 00:40:22,463 Consider it payment. 431 00:40:23,798 --> 00:40:26,258 For letting me listen to you sing. 432 00:40:26,342 --> 00:40:27,343 (CHUCKLES) 433 00:40:29,011 --> 00:40:31,138 That's a very nice thing to say. 434 00:40:32,348 --> 00:40:33,599 (DINGS) 435 00:40:35,184 --> 00:40:36,310 (BOTH CHUCKLE) 436 00:40:47,488 --> 00:40:49,990 Why even have a bell? 437 00:40:50,783 --> 00:40:52,743 I suspect we're on our own. 438 00:40:52,827 --> 00:40:56,122 I handle food. You handle entertainment? 439 00:40:56,205 --> 00:40:57,498 Deal. 440 00:41:00,376 --> 00:41:02,002 NEWSCASTER: We're told both the husband and wife 441 00:41:02,086 --> 00:41:03,212 suffered multiple stab wounds... 442 00:41:03,295 --> 00:41:05,548 and were dead when the deputies arrived. 443 00:41:05,631 --> 00:41:08,592 Bernard Webber was well known in the Malibu community... 444 00:41:08,676 --> 00:41:11,679 and was very active in local philanthropic endeavors... 445 00:41:11,762 --> 00:41:13,931 mostly concerning homeless children. 446 00:41:17,268 --> 00:41:19,603 DARLENE: You really never heard of The Isley Brothers? 447 00:41:19,687 --> 00:41:20,771 (DANIEL CHUCKLES) 448 00:41:20,855 --> 00:41:22,356 Then we have some work to do. 449 00:41:25,609 --> 00:41:28,028 (PEPPY MUSIC PLAYING) 450 00:41:49,008 --> 00:41:50,885 How are you making out over here? 451 00:41:54,305 --> 00:41:55,306 (DANIEL CHUCKLES) 452 00:41:56,807 --> 00:41:58,851 You're definitely better at your job 453 00:41:58,934 --> 00:42:00,561 than I am at mine. (DARLENE CHUCKLES) 454 00:42:02,813 --> 00:42:05,191 How lucky are you feeling tonight? 455 00:42:07,109 --> 00:42:09,278 Definitely not eat-that-sandwich lucky. 456 00:42:09,361 --> 00:42:10,404 (BOTH CHUCKLE) 457 00:42:11,697 --> 00:42:13,282 DANIEL: Pie? 458 00:42:13,824 --> 00:42:15,576 Pie's good. 459 00:42:21,832 --> 00:42:23,542 We have a very good, uh... 460 00:42:23,626 --> 00:42:26,670 Well, no. Now that I've heard you sing... 461 00:42:26,754 --> 00:42:29,757 we have a pretty good choir at the Heart of Mary. 462 00:42:29,840 --> 00:42:32,343 That's actually how I got started. 463 00:42:32,426 --> 00:42:33,510 Church choir. Ah. 464 00:42:33,594 --> 00:42:36,764 St. Paul's Evangelical in Decatur. 465 00:42:36,847 --> 00:42:39,350 Lutheran. But we don't have to get into that. 466 00:42:39,975 --> 00:42:41,393 You're forgiven. 467 00:42:42,061 --> 00:42:44,813 I'm sure we must've sung some of the same stuff. 468 00:42:45,689 --> 00:42:49,693 Do you know, um, Nearer, My God, to Thee? 469 00:42:49,777 --> 00:42:50,778 Mmm. 470 00:42:50,861 --> 00:42:53,864 And Alleluia! Sing to Jesus? 471 00:42:54,573 --> 00:42:55,574 Mmm. 472 00:42:55,658 --> 00:43:00,663 What about Hold Me in Your Arms, Lift Me on High? 473 00:43:01,205 --> 00:43:02,748 That was my first solo. Oh. 474 00:43:03,707 --> 00:43:05,209 It goes... 475 00:43:07,628 --> 00:43:09,421 (SINGING) 476 00:43:14,927 --> 00:43:15,970 You got that? 477 00:43:16,178 --> 00:43:17,596 (BOTH CHUCKLE) 478 00:43:17,680 --> 00:43:20,724 To be honest, my memory, um... 479 00:43:22,685 --> 00:43:24,895 isn't quite what it was. 480 00:43:25,729 --> 00:43:26,939 Okay. (CHUCKLES) 481 00:43:31,360 --> 00:43:33,487 I think I'm gonna have a toddy. 482 00:43:34,071 --> 00:43:35,322 Can I interest you? 483 00:43:35,406 --> 00:43:36,490 No, I'm fine. 484 00:43:36,573 --> 00:43:38,117 No? You sure? 485 00:43:38,200 --> 00:43:40,494 Nothing like a warm whiskey on a cold night. 486 00:43:40,577 --> 00:43:42,371 I'm fine. Thank you. 487 00:43:43,247 --> 00:43:45,374 (POP MUSIC PLAYING) 488 00:44:11,191 --> 00:44:13,193 So, what are you doing out here? 489 00:44:13,277 --> 00:44:14,570 Oh, I live in Bakersfield now, 490 00:44:14,653 --> 00:44:16,822 but I got a job singing in Reno tomorrow. 491 00:44:16,905 --> 00:44:18,532 Oh, that's exciting. 492 00:44:18,699 --> 00:44:20,951 That's not exactly the word I'd use 493 00:44:21,035 --> 00:44:23,329 to describe a 6:00 shift at the keno lounge. 494 00:44:23,412 --> 00:44:24,663 (DANIEL CHUCKLES) 495 00:44:25,289 --> 00:44:26,874 But, um, it's a job. 496 00:44:26,957 --> 00:44:28,292 Why are you staying here? 497 00:44:28,375 --> 00:44:30,169 It's not a good job. (CHUCKLES) 498 00:44:30,252 --> 00:44:32,254 Don't pay nothing. 499 00:44:32,338 --> 00:44:35,341 But if I stay in Reno proper, I'd be in the hole. 500 00:44:36,258 --> 00:44:38,469 Outskirts are cheaper. Ah. 501 00:44:39,511 --> 00:44:41,305 Why do it at all? 502 00:44:44,099 --> 00:44:47,061 You know, I ask myself the same question sometimes. 503 00:44:47,686 --> 00:44:48,729 DANIEL: Mmm. 504 00:44:52,274 --> 00:44:53,817 Singing's singing. 505 00:45:01,325 --> 00:45:03,160 How about you? 506 00:45:03,744 --> 00:45:05,913 How'd you end up at the El Royale? 507 00:45:05,996 --> 00:45:08,582 I was visiting my brother in Oakland... 508 00:45:08,665 --> 00:45:11,627 and, uh, I had to get off the road before dark. 509 00:45:11,710 --> 00:45:14,671 Well, my eyes, they're no good at night. 510 00:45:15,923 --> 00:45:18,300 And the Ritz-Carlton was booked... 511 00:45:18,384 --> 00:45:20,677 (LAUGHS) so here we are. 512 00:45:21,220 --> 00:45:23,514 I'm guessing church pays about as much as a keno lounge? 513 00:45:23,847 --> 00:45:25,099 Mmm-hmm. 514 00:45:25,182 --> 00:45:27,101 About that, yeah. (CHUCKLES) 515 00:45:27,810 --> 00:45:29,353 How about your brother? 516 00:45:30,020 --> 00:45:31,438 You and him close? 517 00:45:32,064 --> 00:45:33,690 Used to be. 518 00:45:36,443 --> 00:45:39,196 Used to be, yeah. Hmm. 519 00:45:42,491 --> 00:45:43,992 Darlene... 520 00:45:44,743 --> 00:45:46,328 can I confess something to you? 521 00:45:47,413 --> 00:45:51,625 When I said that my memory isn't quite what it was... 522 00:45:51,708 --> 00:45:55,170 I think I might have been understating things a bit. 523 00:45:56,422 --> 00:46:00,592 (SIGHS) For the last couple of years, my recall... 524 00:46:01,427 --> 00:46:03,762 well, I've been having problems with it. 525 00:46:03,846 --> 00:46:06,682 And, uh, I don't think it's just my age. 526 00:46:08,058 --> 00:46:11,562 (CHUCKLES) I'm certain it's not just my age. 527 00:46:13,772 --> 00:46:16,775 (CHUCKLES) I wake up some days... 528 00:46:20,529 --> 00:46:24,158 and I can't remember who I am. 529 00:46:28,579 --> 00:46:30,998 I have moments when I lose time. 530 00:46:31,623 --> 00:46:35,210 When you saw me earlier today in the parking lot... 531 00:46:35,294 --> 00:46:36,920 actually, I had completely forgotten 532 00:46:37,004 --> 00:46:38,589 where I was, what I was doing. 533 00:46:40,257 --> 00:46:41,675 (DANIEL SIGHS) 534 00:46:41,758 --> 00:46:44,303 Strangest feeling. You know, you look around 535 00:46:44,386 --> 00:46:46,263 and you're someone else... 536 00:46:49,683 --> 00:46:51,894 and you don't know who that is. 537 00:46:57,900 --> 00:46:59,401 (DANIEL SIGHS) 538 00:46:59,485 --> 00:47:01,695 Can I say something, Father? 539 00:47:02,196 --> 00:47:03,572 Please. 540 00:47:04,531 --> 00:47:06,950 I think you should see a doctor. 541 00:47:07,034 --> 00:47:10,329 Yeah, I have, and he agrees with my assessment 542 00:47:10,412 --> 00:47:12,623 that it's not just age. 543 00:47:13,790 --> 00:47:14,791 (SIGHS) 544 00:47:15,918 --> 00:47:17,044 I'm sorry. 545 00:47:17,127 --> 00:47:19,796 Oh, I'm not looking for pithy. 546 00:47:19,880 --> 00:47:21,048 Pithy. 547 00:47:23,258 --> 00:47:24,259 (DANIEL CHUCKLES) 548 00:47:25,844 --> 00:47:27,179 I'm just letting you know 549 00:47:27,262 --> 00:47:29,556 in case I've seemed scattered... 550 00:47:29,640 --> 00:47:31,183 I don't mean offense, ma'am. 551 00:47:31,266 --> 00:47:32,518 DARLENE: No. 552 00:47:32,601 --> 00:47:33,894 None taken. 553 00:47:36,146 --> 00:47:38,398 It might be for the best. 554 00:47:38,482 --> 00:47:42,361 There are parts of my life that aren't worth remembering. 555 00:47:45,447 --> 00:47:47,241 I have those, too. 556 00:47:59,878 --> 00:48:01,964 (UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING) 557 00:48:09,054 --> 00:48:10,597 I could use another. 558 00:48:11,306 --> 00:48:12,432 (BOTH CHUCKLE) 559 00:48:12,516 --> 00:48:14,184 You sure I can't tempt you? 560 00:48:14,268 --> 00:48:15,477 No, I'm fine. (LAUGHS) 561 00:48:15,561 --> 00:48:16,645 Are you sure? 562 00:48:16,728 --> 00:48:18,438 Now, I may have a spotty memory... 563 00:48:18,522 --> 00:48:22,734 but I do recall it is a sin to let an old priest drink alone. 564 00:48:22,818 --> 00:48:24,695 All right. Just one. 565 00:48:24,778 --> 00:48:25,988 Grand. 566 00:48:37,541 --> 00:48:41,253 Perhaps I can even tempt you... 567 00:48:41,336 --> 00:48:44,965 to grace me with a song again later? 568 00:48:45,674 --> 00:48:47,759 DARLENE: Don't push your luck, Father. 569 00:48:47,843 --> 00:48:49,886 But if you happen to be in Reno tomorrow, 570 00:48:49,970 --> 00:48:51,597 I go on at 6:00. 571 00:48:54,683 --> 00:48:56,810 Oh, I'd like that. 572 00:49:07,988 --> 00:49:09,698 I'd like that. 573 00:49:14,369 --> 00:49:15,704 But until then... 574 00:49:31,845 --> 00:49:32,971 LARAMIE: (ON SPEAKER) In the course of 575 00:49:33,055 --> 00:49:34,306 retrieving our equipment... 576 00:49:34,389 --> 00:49:35,849 I discovered another wiretap 577 00:49:35,932 --> 00:49:37,225 along with several other microphones. 578 00:49:37,768 --> 00:49:39,978 HOOVER: Did you recognize the equipment? 579 00:49:40,270 --> 00:49:42,064 LARAMIE: I don't believe they were ours, sir. 580 00:49:42,230 --> 00:49:43,732 Additionally, I discovered 581 00:49:43,815 --> 00:49:46,735 the hotel room had a two-way mirror. 582 00:49:47,444 --> 00:49:49,446 I also found several other hotel rooms 583 00:49:49,529 --> 00:49:51,615 with the same setup along an observation corridor... 584 00:49:51,698 --> 00:49:53,909 as well as a camera. 585 00:49:53,992 --> 00:49:55,619 HOOVER: Did you find film? 586 00:49:55,702 --> 00:49:58,497 LARAMIE: No, I called in as soon as I found the camera. 587 00:49:58,580 --> 00:49:59,581 HOOVER: We must assume 588 00:49:59,665 --> 00:50:01,541 our operation has been compromised. 589 00:50:01,625 --> 00:50:03,710 No one is to leave there, Agent Broadbeck... 590 00:50:03,794 --> 00:50:05,170 until you have any and all 591 00:50:05,253 --> 00:50:08,090 existing surveillance materials in your possession. 592 00:50:08,173 --> 00:50:09,466 LARAMIE: Understood, sir. 593 00:50:31,947 --> 00:50:33,156 (THUNDER RUMBLING) 594 00:50:34,157 --> 00:50:37,619 LARAMIE: Sir, there is something else. 595 00:50:41,373 --> 00:50:44,000 Upon investigating the observation corridor... 596 00:50:44,084 --> 00:50:48,213 I came across what appeared to be a kidnapping in process. 597 00:50:48,296 --> 00:50:49,881 A young woman, Caucasian, 598 00:50:49,965 --> 00:50:52,634 appeared to be holding another young woman hostage. 599 00:50:53,009 --> 00:50:54,970 Also Caucasian. 600 00:50:55,053 --> 00:50:57,013 HOOVER: The priority is the surveillance materials, 601 00:50:57,097 --> 00:50:58,181 Agent Broadbeck. 602 00:50:58,265 --> 00:51:00,684 Peripheral matters are not our concern. 603 00:51:00,767 --> 00:51:01,768 LARAMIE: Sir... 604 00:51:01,852 --> 00:51:03,687 HOOVER: I am not in the habit of repeating myself, 605 00:51:03,770 --> 00:51:04,771 Agent Broadbeck... 606 00:51:04,855 --> 00:51:08,734 but I will do so here to ensure there is no confusion. 607 00:52:09,461 --> 00:52:10,587 BILLY: Hiya! 608 00:52:17,135 --> 00:52:18,553 Hi. 609 00:52:20,055 --> 00:52:21,598 I like your boots. 610 00:52:22,766 --> 00:52:24,434 They're my daddy's. 611 00:52:24,518 --> 00:52:27,062 Well, they don't look like your daddy's no more. 612 00:52:28,563 --> 00:52:30,398 Is that why you're so sad? 613 00:52:33,985 --> 00:52:37,030 We don't get a lot of girls down here in boots. 614 00:52:37,197 --> 00:52:39,282 You must have come straight from the station, huh? 615 00:52:42,994 --> 00:52:45,747 It's all right, Boots. You don't got to say nothin'. 616 00:52:45,831 --> 00:52:48,542 I'll figure it out in three guesses. Watch. 617 00:52:49,501 --> 00:52:50,502 Tennessee? 618 00:52:52,003 --> 00:52:54,464 Nah, that's too easy. 619 00:52:55,882 --> 00:52:58,760 You ain't no Texas girl. I know that much for sure. 620 00:52:59,427 --> 00:53:00,554 West Virginia? 621 00:53:01,471 --> 00:53:03,181 Nah, of course not. (CHUCKLES) 622 00:53:03,265 --> 00:53:05,725 Don't insult the girl, Billy Lee. 623 00:53:06,434 --> 00:53:08,270 Hey, I'm just messing with you. 624 00:53:08,353 --> 00:53:09,646 I knew it the second I saw 625 00:53:09,729 --> 00:53:11,898 these boot prints on the beach. 626 00:53:12,232 --> 00:53:15,443 You're an Alabama girl. (CHUCKLES) 627 00:53:16,319 --> 00:53:17,612 See? 628 00:53:18,405 --> 00:53:19,906 Told you I could do it in three. 629 00:53:21,032 --> 00:53:23,243 Now, you gotta come swimming with me. 630 00:53:24,578 --> 00:53:25,912 That wasn't the deal. 631 00:53:26,288 --> 00:53:27,831 Sure it was. 632 00:53:28,582 --> 00:53:31,209 You knew the game the second we started playing. 633 00:53:36,089 --> 00:53:39,342 Come on, Boots. You got no reason to cry no more. 634 00:53:40,844 --> 00:53:43,096 You're in California now. 635 00:53:52,397 --> 00:53:53,899 (MOANING WEAKLY) 636 00:53:54,649 --> 00:53:55,817 Rose? 637 00:53:57,819 --> 00:53:58,904 (MOANING) 638 00:53:59,529 --> 00:54:00,906 Rosie. 639 00:54:01,197 --> 00:54:03,158 Rose, hey. It's okay. 640 00:54:04,659 --> 00:54:06,077 It's okay. 641 00:54:06,244 --> 00:54:08,288 You're safe. You're with me. 642 00:54:12,334 --> 00:54:14,711 It's okay. It's okay. (PANTING) 643 00:54:15,003 --> 00:54:17,380 (GRUNTS) Rosie, I can't untie you. 644 00:54:17,464 --> 00:54:18,965 (MUFFLED YELL) Stop it. 645 00:54:25,096 --> 00:54:27,432 I expect you're all kinds of mad at me, 646 00:54:27,515 --> 00:54:29,976 and to some extent you're right to be... 647 00:54:30,352 --> 00:54:32,520 but we're gonna wait this out. 648 00:54:35,398 --> 00:54:36,524 I'm gonna get you clear... 649 00:54:37,067 --> 00:54:39,110 and then we can have it out. (BREATHING HEAVILY) 650 00:54:49,079 --> 00:54:52,123 We have to get as far away from him as possible. 651 00:54:55,961 --> 00:54:58,421 (SIGHS) He's all kinds of bad. 652 00:55:00,298 --> 00:55:02,342 It doesn't matter what you did, Rose. 653 00:55:05,303 --> 00:55:07,138 I'm gonna get you clear... 654 00:55:08,431 --> 00:55:11,142 and then we'll just start over. 655 00:55:11,226 --> 00:55:12,227 (KNOCK ON DOOR) 656 00:55:13,103 --> 00:55:14,771 LARAMIE: Ma'am? 657 00:55:14,854 --> 00:55:16,940 Hello. I'm sorry to disturb you. 658 00:55:33,915 --> 00:55:35,458 EMILY: What do you want? 659 00:55:35,542 --> 00:55:39,254 Oh. Ma'am, yeah. It's Laramie Sullivan. 660 00:55:39,337 --> 00:55:41,297 We met in the hotel lobby there earlier? 661 00:55:41,464 --> 00:55:43,550 Would you mind opening the door? 662 00:55:44,259 --> 00:55:46,469 No, I ain't gonna do that. 663 00:55:47,679 --> 00:55:48,930 LARAMIE: (STAMMERS) I certainly 664 00:55:49,014 --> 00:55:50,223 understand that, yes. 665 00:55:50,306 --> 00:55:51,516 It's good to be cautious. 666 00:55:51,599 --> 00:55:53,435 We can talk through the door, if you like. 667 00:55:53,518 --> 00:55:55,437 What do you want? 668 00:55:55,520 --> 00:55:57,522 Oh, well, ma'am, the storm's just wreckin' 669 00:55:57,605 --> 00:55:59,149 all kinds of hell on the hotel. 670 00:55:59,232 --> 00:56:01,901 People are having complaints about losing power and such... 671 00:56:01,985 --> 00:56:04,487 and so the boy up front had asked me to come around... 672 00:56:04,571 --> 00:56:07,323 check on some of the women and make sure they're safe. 673 00:56:07,407 --> 00:56:08,700 EMILY: I'm fine. 674 00:56:08,783 --> 00:56:10,493 Well, that's good to hear. That's good to hear. 675 00:56:10,994 --> 00:56:12,412 Uh, listen, if you wouldn't mind... 676 00:56:12,495 --> 00:56:14,664 Fuck off. 677 00:56:22,672 --> 00:56:25,050 LARAMIE: I'm very sorry to have spooked you, ma'am. 678 00:56:25,592 --> 00:56:27,177 You have a safe night. 679 00:56:37,437 --> 00:56:38,730 (ROSE SCREAMS) (GRUNTS) 680 00:56:39,898 --> 00:56:41,733 (ROSE WHIMPERING) 681 00:56:41,816 --> 00:56:43,610 Hey, hey, hey. Look at me! 682 00:56:43,777 --> 00:56:45,570 It's gonna be okay. It's okay. 683 00:56:45,653 --> 00:56:47,113 Okay? It's okay. 684 00:56:47,989 --> 00:56:49,407 You're safe now. 685 00:56:49,574 --> 00:56:51,076 Let's get you untied. 686 00:56:51,242 --> 00:56:52,243 HUTCH: Don't touch it. 687 00:56:53,828 --> 00:56:55,455 You let it bleed. 688 00:56:55,622 --> 00:56:57,707 Next time you wanna get smart, 689 00:56:57,791 --> 00:57:00,293 look down at all that red and think twice. 690 00:57:00,376 --> 00:57:01,377 (GROANS SOFTLY) 691 00:57:05,256 --> 00:57:06,591 Where's Rosie? 692 00:57:09,677 --> 00:57:11,221 Rosie, Rosie? 693 00:57:16,851 --> 00:57:18,311 Don't you come out, okay? 694 00:57:18,394 --> 00:57:20,313 No matter what you hear, you stay put. 695 00:57:20,396 --> 00:57:21,856 HUTCH: Where's Rosie? 696 00:57:22,524 --> 00:57:24,567 No matter what you hear, don't make a sound. 697 00:57:26,236 --> 00:57:27,821 (PANTING) 698 00:57:31,950 --> 00:57:33,326 Okay, listen to me. 699 00:57:34,452 --> 00:57:36,412 You don't have to be afraid anymore. 700 00:57:37,914 --> 00:57:39,541 Okay, good. 701 00:57:40,542 --> 00:57:41,626 EMILY: Rosie. 702 00:57:44,712 --> 00:57:46,381 Get out of the way. 703 00:57:56,724 --> 00:57:57,725 Listen. 704 00:58:00,311 --> 00:58:02,105 (BREATHING HEAVILY) 705 00:58:13,408 --> 00:58:14,409 (SIGHS) 706 00:58:19,497 --> 00:58:21,666 (MAN GROANING AND COUGHING) 707 00:58:34,387 --> 00:58:36,347 (COUGHING CONTINUES) 708 00:58:36,431 --> 00:58:37,974 (WHIMPERING) 709 00:58:47,859 --> 00:58:49,861 (POP MUSIC PLAYING) 710 00:59:20,266 --> 00:59:23,019 (DOOR OPENS AND CLOSES) 711 00:59:23,102 --> 00:59:24,604 MILES: Father Flynn. 712 00:59:25,897 --> 00:59:27,065 Father? 713 00:59:27,774 --> 00:59:29,067 Father Flynn. 714 00:59:31,653 --> 00:59:33,404 Father Flynn. 715 00:59:34,822 --> 00:59:37,742 Hey. Don't try to move, Father. 716 00:59:39,202 --> 00:59:40,787 I'm not your father. 717 00:59:41,371 --> 00:59:42,372 (SIGHS) 718 00:59:44,290 --> 00:59:46,751 Take it easy. Take it real easy. 719 00:59:46,834 --> 00:59:48,878 What the heck happened? 720 00:59:48,962 --> 00:59:50,922 Oh, what's this song? 721 00:59:54,175 --> 00:59:57,303 (STAMMERS) Father, do you know where you are? 722 00:59:59,931 --> 01:00:00,932 DANIEL: What happened? 723 01:00:01,099 --> 01:00:02,767 That's what I'm asking you. 724 01:00:02,850 --> 01:00:04,936 I just found you like this. On the floor. 725 01:00:06,646 --> 01:00:08,439 You got glass in your head. 726 01:00:11,401 --> 01:00:12,610 (GRUNTS) 727 01:00:16,572 --> 01:00:18,074 Where...? 728 01:00:18,241 --> 01:00:19,701 Was I alone? 729 01:00:20,535 --> 01:00:22,662 Yeah. Why? Was you with somebody? 730 01:00:24,080 --> 01:00:25,290 No. 731 01:00:26,207 --> 01:00:27,417 No. 732 01:00:29,794 --> 01:00:31,629 Kid, what's your name again? 733 01:00:31,713 --> 01:00:32,714 Miles. 734 01:00:32,880 --> 01:00:35,383 Miles. I need a drink. 735 01:00:36,092 --> 01:00:37,552 Fix me a drink. 736 01:00:38,344 --> 01:00:40,972 Oh, I'm not so sure that's a good idea. 737 01:00:41,889 --> 01:00:44,517 Just one drink to clear my head. 738 01:00:44,600 --> 01:00:46,602 I'd get it myself, but look what happens. 739 01:00:48,855 --> 01:00:51,107 (BREATHING HEAVILY) 740 01:00:52,066 --> 01:00:53,901 Miles, I fell down. 741 01:00:54,527 --> 01:00:55,611 I'm old. 742 01:00:56,279 --> 01:00:58,740 Shit happens. Get the whiskey. 743 01:01:09,709 --> 01:01:10,835 Father... 744 01:01:11,544 --> 01:01:13,171 I was hopin'... 745 01:01:15,048 --> 01:01:17,592 I was hopin' I could ask for your help. 746 01:01:19,093 --> 01:01:20,970 I've been gone... 747 01:01:22,430 --> 01:01:25,266 gone from the church for a while now. 748 01:01:29,520 --> 01:01:31,898 But I was devout my whole life. 749 01:01:33,316 --> 01:01:35,735 Baptized, confirmed... 750 01:01:35,818 --> 01:01:38,863 never missed a Sunday till I left Indiana. 751 01:01:40,365 --> 01:01:42,116 I was born in Indiana. 752 01:01:42,825 --> 01:01:44,118 Really? No kiddin'? 753 01:01:44,285 --> 01:01:45,953 Whereabouts? 754 01:01:48,289 --> 01:01:49,540 Okay. 755 01:01:51,209 --> 01:01:53,920 Father, I was hopin', see... 756 01:01:56,297 --> 01:01:58,508 I got things I need to confess. 757 01:02:01,469 --> 01:02:02,762 Not now, kid. 758 01:02:02,845 --> 01:02:04,389 Okay, Father. Right. 759 01:02:05,181 --> 01:02:06,599 Of course. 760 01:02:09,477 --> 01:02:10,812 It's just... 761 01:02:11,479 --> 01:02:13,606 I'm penitent, Father. 762 01:02:15,316 --> 01:02:17,860 I promise I'm penitent. 763 01:02:20,613 --> 01:02:23,074 And I'm afraid for my soul. 764 01:02:25,743 --> 01:02:27,954 I've done horrible things. 765 01:02:32,291 --> 01:02:35,169 So? So has everybody. 766 01:02:37,004 --> 01:02:38,589 You'll be fine. 767 01:02:43,636 --> 01:02:46,889 You have a master key to this place? 768 01:02:46,973 --> 01:02:49,225 Did you lock yourself out of your room? 769 01:02:50,935 --> 01:02:53,688 Like I said, kid, I'm old. 770 01:02:56,774 --> 01:02:58,484 I'm old. 771 01:03:02,572 --> 01:03:04,407 Should be right here. 772 01:03:21,966 --> 01:03:23,217 Father... 773 01:03:25,011 --> 01:03:26,762 Where's the key? 774 01:03:33,728 --> 01:03:35,271 Miles. 775 01:03:38,399 --> 01:03:40,026 I told you... 776 01:03:40,485 --> 01:03:42,737 this wasn't a good place, Father. 777 01:03:44,655 --> 01:03:45,948 (DOOR CREAKS) 778 01:04:11,599 --> 01:04:13,309 You watched me? 779 01:04:13,476 --> 01:04:14,936 What did you see? 780 01:04:15,019 --> 01:04:17,271 I didn't see nothing! I didn't, I didn't. 781 01:04:17,355 --> 01:04:19,857 I only watch who they tell me to watch. 782 01:04:19,941 --> 01:04:21,150 Who's "they"? 783 01:04:21,234 --> 01:04:22,735 Management. 784 01:04:22,818 --> 01:04:24,654 (STUTTERS) I get a call... 785 01:04:24,737 --> 01:04:27,240 "So-and-so is checking in, set up the camera." 786 01:04:28,741 --> 01:04:31,160 Hasn't happened much since the election. 787 01:04:32,286 --> 01:04:33,621 (MILES PANTING) 788 01:04:35,164 --> 01:04:39,335 Mostly they just want, you know, people screwin'. 789 01:04:39,418 --> 01:04:40,920 What do you do with the film? 790 01:04:42,213 --> 01:04:44,423 Develop it in one of the back cabins, 791 01:04:44,507 --> 01:04:45,925 mail it to management. 792 01:04:47,593 --> 01:04:49,845 P.O. box in Pennsylvania. 793 01:04:52,139 --> 01:04:54,600 Do you ever keep any of the film? 794 01:04:57,228 --> 01:04:59,397 Do you ever keep any of it? 795 01:05:01,941 --> 01:05:03,359 Miles? 796 01:05:04,318 --> 01:05:05,319 (SIGHS) 797 01:05:06,279 --> 01:05:08,698 Last year. The big celebration. 798 01:05:08,781 --> 01:05:10,032 A man stayed with us. 799 01:05:10,116 --> 01:05:12,618 He was a big deal, you would know him. 800 01:05:13,661 --> 01:05:17,456 Management wanted him. They really wanted him. 801 01:05:18,291 --> 01:05:20,334 But he was kind to me. 802 01:05:22,169 --> 01:05:24,171 Nobody's ever kind to me... 803 01:05:25,047 --> 01:05:28,050 so I told them there wasn't no woman in his room. 804 01:05:29,260 --> 01:05:30,428 (DANIEL GRUNTS) 805 01:05:31,470 --> 01:05:34,348 So you kept it, the film? 806 01:05:39,520 --> 01:05:41,522 (PANTING) 807 01:05:42,440 --> 01:05:46,694 Father, this ain't even what I was trying to confess. 808 01:05:49,697 --> 01:05:52,950 I've done so much worse than this. 809 01:05:56,329 --> 01:05:57,580 Who is that? 810 01:06:00,291 --> 01:06:01,876 Oh, Jesus! 811 01:06:03,919 --> 01:06:05,171 Oh. 812 01:06:06,839 --> 01:06:08,924 (CLICKS ON SPEAKER) EMILY: It's okay. 813 01:06:09,759 --> 01:06:11,177 It's okay. 814 01:06:11,802 --> 01:06:13,471 You're safe. 815 01:06:14,013 --> 01:06:16,182 You're with me. 816 01:06:17,516 --> 01:06:18,893 We gotta help her. 817 01:06:18,976 --> 01:06:21,395 (ROSE GRUNTING) We gotta help her, Father. 818 01:06:22,980 --> 01:06:24,523 We gotta do something. We gotta help her. 819 01:06:24,607 --> 01:06:26,901 (CLICKS OFF SPEAKER) Miles, listen to me. Miles! 820 01:06:26,984 --> 01:06:28,110 Listen to me. 821 01:06:28,444 --> 01:06:34,200 The Lord wants you to tell me where the film is. 822 01:06:52,468 --> 01:06:55,262 He's all kinds of bad. 823 01:06:59,809 --> 01:07:01,060 (KNOCK ON DOOR) 824 01:07:01,143 --> 01:07:02,478 Father Flynn. 825 01:07:02,561 --> 01:07:03,854 LARAMIE: Ma'am? Hello? 826 01:07:04,689 --> 01:07:06,649 I'm so sorry to bother you. 827 01:07:09,193 --> 01:07:10,403 EMILY: What do you want? 828 01:07:10,986 --> 01:07:13,155 LARAMIE: Ma'am, it's Laramie Sullivan. 829 01:07:13,239 --> 01:07:14,240 Father Flynn! 830 01:07:18,619 --> 01:07:19,829 (ROSE SCREAMS) MILES: Father Flynn! 831 01:07:22,581 --> 01:07:24,041 Father Flynn, get down here! 832 01:07:24,125 --> 01:07:25,835 That vacuum man just busted down the door... 833 01:07:25,918 --> 01:07:27,712 and he beat up that other girl, and he's got a gun! 834 01:07:27,795 --> 01:07:29,213 Get away from the window! Kid! 835 01:07:29,296 --> 01:07:30,464 (GUNSHOT) (GRUNTS) 836 01:07:30,840 --> 01:07:31,882 (GROANS) 837 01:07:31,966 --> 01:07:33,801 (PANTING) 838 01:07:37,555 --> 01:07:38,931 (GROANS) 839 01:07:39,014 --> 01:07:41,058 (COUGHING) 840 01:07:46,230 --> 01:07:47,857 (CHOKING) 841 01:07:47,940 --> 01:07:49,525 Help me. 842 01:07:50,526 --> 01:07:52,236 (MILES COUGHING) 843 01:07:56,615 --> 01:07:57,783 Help. 844 01:07:59,118 --> 01:08:00,119 EMILY: What the fuck? 845 01:08:06,208 --> 01:08:07,626 (CHOKING) 846 01:08:08,085 --> 01:08:09,879 Jesus fucking Christ! 847 01:08:15,426 --> 01:08:16,594 (UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING) 848 01:08:16,677 --> 01:08:18,637 DARLENE: Don't push your luck, Father. 849 01:08:18,721 --> 01:08:20,681 But if you happen to be in Reno tomorrow, 850 01:08:20,765 --> 01:08:22,475 I go on at 6:00. 851 01:08:26,228 --> 01:08:27,730 Oh, I'd like that. 852 01:08:29,273 --> 01:08:30,399 But until then... 853 01:08:32,318 --> 01:08:33,319 (SIGHS) 854 01:08:35,362 --> 01:08:36,697 (PANTING) 855 01:08:55,216 --> 01:08:56,217 (GASPS) 856 01:09:10,231 --> 01:09:11,524 (DARLENE GASPS) 857 01:09:53,774 --> 01:09:55,025 Come on. 858 01:09:55,734 --> 01:09:57,945 Come on! Come on! 859 01:09:58,028 --> 01:09:59,697 (SOBS) 860 01:10:04,410 --> 01:10:05,786 Lord... 861 01:10:05,870 --> 01:10:07,162 (PANTING) 862 01:10:10,666 --> 01:10:11,959 Lord... 863 01:10:15,004 --> 01:10:16,714 I need your guidance. 864 01:10:18,465 --> 01:10:21,135 I'm in darkness, and I need your light. 865 01:10:51,040 --> 01:10:52,082 (DARLENE GASPS) 866 01:11:05,763 --> 01:11:07,431 EMILY: Rose, get out of the way. 867 01:11:16,023 --> 01:11:17,399 (GASPING) 868 01:11:28,118 --> 01:11:30,079 EMILY: Jesus fucking Christ! 869 01:11:36,752 --> 01:11:38,337 Rosie... 870 01:11:38,504 --> 01:11:40,047 you stay here. 871 01:11:55,062 --> 01:11:56,855 MILES: Please don't kill... EMILY: Come on. 872 01:11:56,939 --> 01:11:59,066 Keep your fucking hands where I can see them. 873 01:12:06,907 --> 01:12:08,534 EMILY: What are you doing? 874 01:12:08,617 --> 01:12:10,452 (EMILY AND MILES CONTINUE SPEAKING INDISTINCTLY) 875 01:12:22,423 --> 01:12:24,174 Hi, it's me. 876 01:12:26,301 --> 01:12:27,761 I don't know. 877 01:12:28,220 --> 01:12:29,763 I'm with Em. 878 01:12:30,389 --> 01:12:34,184 She had me all tied up. Think she shot a cop. 879 01:12:36,937 --> 01:12:38,856 We're in a hotel. 880 01:12:40,065 --> 01:12:41,692 I don't know. 881 01:12:45,279 --> 01:12:46,697 You will? 882 01:12:48,991 --> 01:12:50,284 Okay. 883 01:12:50,909 --> 01:12:52,745 Let me look. 884 01:12:57,708 --> 01:12:59,793 It says "El Royale." 885 01:13:00,461 --> 01:13:01,628 EMILY: Rosie! 886 01:13:02,296 --> 01:13:03,714 Rosie, get in here. 887 01:13:03,881 --> 01:13:05,340 I gotta go. 888 01:13:07,301 --> 01:13:09,887 Okay. See you again soon. 889 01:13:12,598 --> 01:13:14,099 EMILY: Rosie! 890 01:13:29,198 --> 01:13:30,407 (PANTING) 891 01:13:32,076 --> 01:13:33,952 (EMILY AND MILES CONTINUE SPEAKING INDISTINCTLY) 892 01:13:34,912 --> 01:13:36,080 (DARLENE GRUNTS) 893 01:13:52,304 --> 01:13:53,514 (PANTING) 894 01:13:55,599 --> 01:13:57,309 (ENGINE STALLING) 895 01:13:57,392 --> 01:13:58,727 (GRUNTS, SIGHS) 896 01:14:01,230 --> 01:14:03,482 Come on! Come on! 897 01:14:09,071 --> 01:14:10,614 No, no, no! 898 01:14:10,697 --> 01:14:11,907 (SOBS) 899 01:14:13,242 --> 01:14:14,243 Lord... 900 01:14:19,081 --> 01:14:20,958 I just wanna talk. 901 01:14:22,084 --> 01:14:24,086 Roll down the window. 902 01:14:25,963 --> 01:14:29,049 I just wanna talk. Can I get in? 903 01:14:29,216 --> 01:14:30,717 I will shoot you in the face. 904 01:14:30,884 --> 01:14:32,094 Believe me. 905 01:14:32,261 --> 01:14:33,762 I believe you. 906 01:14:41,770 --> 01:14:43,147 (BREATHING HEAVILY) 907 01:14:52,239 --> 01:14:55,868 Well, we're in a bit of a pickle here. 908 01:15:03,292 --> 01:15:07,588 I'm sorry that I tried to drug you back there in the lobby. 909 01:15:07,671 --> 01:15:10,465 I wasn't trying to diddle you or nothing like that... 910 01:15:10,549 --> 01:15:13,552 I just needed to break into your room. 911 01:15:13,635 --> 01:15:14,887 And I didn't wanna hurt you. 912 01:15:16,054 --> 01:15:18,473 Any more than need be, I mean. 913 01:15:22,019 --> 01:15:24,188 No hard feelings about bashing me in the head 914 01:15:24,271 --> 01:15:25,272 is what I'm saying. 915 01:15:30,736 --> 01:15:34,531 I'm pretty sure those girls killed a cop of some sort. 916 01:15:35,490 --> 01:15:36,575 They did. 917 01:15:38,535 --> 01:15:39,536 You saw it? 918 01:15:40,829 --> 01:15:41,872 Yeah. 919 01:15:43,498 --> 01:15:45,000 That his gun? 920 01:15:45,375 --> 01:15:46,376 Mmm-hmm. 921 01:15:48,921 --> 01:15:50,964 This is not so good for us. 922 01:15:53,342 --> 01:15:55,552 I'm not really a priest. 923 01:15:56,053 --> 01:15:58,430 Yeah, no shit. 924 01:16:29,503 --> 01:16:31,421 DANIEL: Are they dead? LARSEN: Nah, they'll live. 925 01:16:31,505 --> 01:16:32,589 DANIEL: Where'd you learn to drive? 926 01:16:32,673 --> 01:16:33,674 LARSEN: They swerved. 927 01:16:33,757 --> 01:16:35,801 Yeah, they tend to do that when you're box sweepin' 'em. 928 01:16:35,884 --> 01:16:38,053 "Stay on his fender," you said. "I want him scared." 929 01:16:38,136 --> 01:16:39,930 "Scared," not comatose. 930 01:16:40,013 --> 01:16:41,014 (TIRES SCREECH) 931 01:16:41,098 --> 01:16:42,683 LARSEN: Oh, here we go. DANIEL: Are they dead? 932 01:16:42,766 --> 01:16:43,767 Okay. 933 01:16:43,850 --> 01:16:44,851 FELIX: Where'd you learn to drive? 934 01:16:44,935 --> 01:16:45,936 We've been over this! 935 01:16:46,019 --> 01:16:47,854 Shut the fuck up! Get the money! 936 01:16:48,814 --> 01:16:50,232 They ain't dead. 937 01:16:50,315 --> 01:16:52,067 FELIX: Praise the Lord. 938 01:16:53,527 --> 01:16:55,237 Well, can't leave this here. 939 01:16:55,570 --> 01:16:56,571 Yeah. 940 01:17:00,033 --> 01:17:01,451 (ENGINE TURNING OVER) 941 01:17:06,748 --> 01:17:08,208 Will it run? 942 01:17:09,876 --> 01:17:11,545 Let's go with yes. 943 01:17:12,504 --> 01:17:15,299 Think the new guy is bent or just stupid? 944 01:17:15,382 --> 01:17:18,385 Oh, I'm going with stupid, but I can be persuaded. 945 01:17:18,468 --> 01:17:21,054 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 946 01:17:25,976 --> 01:17:27,811 What are we doing, Dock? 947 01:17:35,235 --> 01:17:36,445 Get out of the car. 948 01:17:37,321 --> 01:17:38,488 Get out of the car, Felix. 949 01:17:38,572 --> 01:17:40,032 Here, here. 950 01:17:46,788 --> 01:17:48,290 Take the kid... 951 01:17:48,373 --> 01:17:50,834 ditch the Chevy at Rocklin. Split up. 952 01:17:51,376 --> 01:17:52,377 I'll lead 'em south, 953 01:17:52,461 --> 01:17:53,879 I'll burn this once I'm in the clear. 954 01:17:54,046 --> 01:17:56,673 We all meet at the El Royale, huh? 955 01:17:57,507 --> 01:17:58,717 Felix. 956 01:18:00,135 --> 01:18:03,680 You play it close with these assholes. Huh? 957 01:18:10,771 --> 01:18:12,314 You sure about this, Dock? 958 01:18:12,397 --> 01:18:15,108 Oh, we got this, Felix, piece of cake. 959 01:18:15,192 --> 01:18:17,152 I got it under control. 960 01:18:17,736 --> 01:18:18,904 BAILIFF: All rise. (GAVEL BANGS) 961 01:18:24,117 --> 01:18:25,577 JUDGE: Donald O'Kelly... 962 01:18:25,744 --> 01:18:27,537 on the charges of grand larceny 963 01:18:27,621 --> 01:18:29,373 and conspiracy to commit larceny... 964 01:18:29,539 --> 01:18:32,417 I sentence you to 15 years in the federal penitentiary. 965 01:18:33,960 --> 01:18:35,045 (GAVEL BANGS) 966 01:18:35,253 --> 01:18:36,421 (YELLING) What? Where? 967 01:18:36,505 --> 01:18:37,964 SAMMY: Dock. Where am I? 968 01:18:38,048 --> 01:18:40,175 Hey, hey, Dock. 969 01:18:40,258 --> 01:18:41,718 It's okay. (BREATHING HEAVILY) 970 01:18:42,511 --> 01:18:44,388 What? Where am I? 971 01:18:44,471 --> 01:18:47,265 Same place you've been the last ten fucking years. 972 01:18:47,349 --> 01:18:49,184 (WHIMPERING) You're gonna be okay, man. 973 01:18:51,686 --> 01:18:53,146 Jesus, Dock. 974 01:18:54,106 --> 01:18:56,191 We gotta do something about this. 975 01:18:56,900 --> 01:18:57,901 (GROANS) 976 01:19:01,071 --> 01:19:02,280 DANIEL: What do you think? 977 01:19:06,910 --> 01:19:08,703 DR. LAURENCE: I think you should stop fighting 978 01:19:08,787 --> 01:19:10,122 with the negroes, for starters. 979 01:19:10,288 --> 01:19:13,041 Mesican... Mesican... 980 01:19:14,543 --> 01:19:15,627 Mexicans. 981 01:19:15,710 --> 01:19:17,754 Yeah, them this time. 982 01:19:19,005 --> 01:19:20,757 And I didn't do nothing. 983 01:19:21,967 --> 01:19:24,261 Hate to see what happens when you do something. 984 01:19:24,344 --> 01:19:25,345 DANIEL: Oh, well. 985 01:19:25,429 --> 01:19:27,431 Tell me that boy down the hall may not walk again. 986 01:19:27,514 --> 01:19:28,807 He jumped me. 987 01:19:28,890 --> 01:19:30,559 Mmm-hmm. Yeah, sure. 988 01:19:38,316 --> 01:19:40,110 It's not about the fighting. 989 01:19:41,611 --> 01:19:42,737 No. 990 01:19:43,488 --> 01:19:45,532 It's not about the fightin'. 991 01:19:48,994 --> 01:19:51,163 Tell me about your family. 992 01:19:53,248 --> 01:19:57,085 Any history? Dementia? Alzheimer's? 993 01:20:00,964 --> 01:20:02,174 (CHUCKLES) 994 01:20:03,758 --> 01:20:05,177 My mother. 995 01:20:07,345 --> 01:20:09,347 Her father. 996 01:20:16,271 --> 01:20:18,148 How long I got? 997 01:20:20,233 --> 01:20:22,110 When you up for parole? 998 01:20:22,194 --> 01:20:23,820 Six months. 999 01:20:27,240 --> 01:20:28,283 You should make it till then. 1000 01:20:30,452 --> 01:20:31,453 (CHUCKLES DRYLY) 1001 01:20:35,999 --> 01:20:38,543 Felix, my brother, and I... 1002 01:20:38,627 --> 01:20:41,671 we robbed an armored car, outside of Stockton. 1003 01:20:41,838 --> 01:20:43,507 The job went bad. 1004 01:20:43,590 --> 01:20:45,550 I think we got burned by our crew. 1005 01:20:46,009 --> 01:20:48,428 Felix was killed at the meetup, 1006 01:20:48,512 --> 01:20:50,722 which was here, at the El Royale. 1007 01:20:51,681 --> 01:20:55,143 We had a plan in case things went south. 1008 01:20:55,227 --> 01:20:57,938 Bury the money in the floor of the room. 1009 01:21:00,065 --> 01:21:02,609 I couldn't remember what room we said. 1010 01:21:02,692 --> 01:21:04,861 It was either four or five. 1011 01:21:06,196 --> 01:21:08,865 It's true what I told you back there. 1012 01:21:08,949 --> 01:21:11,993 My mind, it isn't what it was. 1013 01:21:12,702 --> 01:21:14,538 I guessed wrong. 1014 01:21:17,332 --> 01:21:18,959 So, I think there's a bunch of money 1015 01:21:19,042 --> 01:21:20,585 buried in your room, Darlene... 1016 01:21:22,337 --> 01:21:24,756 and I need your help to get it. 1017 01:21:29,886 --> 01:21:31,263 (THUNDER RUMBLING) 1018 01:21:32,222 --> 01:21:34,558 You expect me to believe all that? 1019 01:21:34,641 --> 01:21:37,602 Well, it's the truth. 1020 01:21:41,940 --> 01:21:43,441 It's the truth, so there is that. 1021 01:21:43,525 --> 01:21:45,902 But, no, I get it. 1022 01:21:50,407 --> 01:21:51,616 How did you know I wasn't 1023 01:21:51,700 --> 01:21:53,326 on the up and up in the first place? 1024 01:21:55,078 --> 01:21:56,413 You spend your life getting shook, 1025 01:21:56,496 --> 01:21:57,789 you learn how to spot a shaker. 1026 01:21:59,416 --> 01:22:01,209 Is that from a song? 1027 01:22:01,293 --> 01:22:02,294 No. 1028 01:22:03,086 --> 01:22:05,505 (CHUCKLES) If you'd have been wrong... 1029 01:22:05,589 --> 01:22:08,008 you'd have bashed a priest in the face for no reason. 1030 01:22:08,550 --> 01:22:10,802 I would've found a way to forgive myself. 1031 01:22:11,219 --> 01:22:13,221 Yeah, I guess I'd have done the same thing 1032 01:22:13,305 --> 01:22:15,098 in your situation. 1033 01:22:15,515 --> 01:22:16,600 And now? (SIGHS) 1034 01:22:17,642 --> 01:22:19,728 What would you do if you were me? 1035 01:22:22,897 --> 01:22:24,524 Well, my first impulse would be 1036 01:22:24,608 --> 01:22:26,610 to shoot the old man in the face... 1037 01:22:26,693 --> 01:22:28,194 and clear out of Dodge. 1038 01:22:28,278 --> 01:22:29,279 You're dead right. 1039 01:22:29,446 --> 01:22:31,406 Oh, but I would think that through. 1040 01:22:31,489 --> 01:22:33,158 You know, the cars aren't working. 1041 01:22:33,241 --> 01:22:34,701 The storm's not lettin' up. 1042 01:22:35,076 --> 01:22:36,286 People are gonna come looking 1043 01:22:36,369 --> 01:22:38,204 for that dead cop soon enough... 1044 01:22:38,288 --> 01:22:40,081 and I don't want to be the black woman 1045 01:22:40,165 --> 01:22:43,043 in the woods at night with a gun when they do. 1046 01:22:46,921 --> 01:22:50,592 So then, I'd start thinking about my other options. 1047 01:22:50,675 --> 01:22:53,845 I suppose I could go back in there... 1048 01:22:53,928 --> 01:22:56,681 take my chances with those kids. 1049 01:22:56,765 --> 01:22:58,308 I promise you I'm not thinking that. 1050 01:22:59,184 --> 01:23:02,520 Which leads me to option three. 1051 01:23:04,522 --> 01:23:09,319 Maybe I hear the old man out, maybe he's telling the truth. 1052 01:23:09,694 --> 01:23:13,365 Maybe there really is money buried in my room. 1053 01:23:14,491 --> 01:23:16,201 Maybe the old man... 1054 01:23:17,077 --> 01:23:19,829 he doesn't have a lot of time left. 1055 01:23:19,913 --> 01:23:25,418 He's fine with 50% of whatever we find in that floor. 1056 01:23:26,044 --> 01:23:28,922 If I'm wrong, I can still shoot him later, huh? 1057 01:23:30,423 --> 01:23:32,384 But if I'm right... 1058 01:23:33,009 --> 01:23:35,720 I might just survive tonight. 1059 01:23:37,931 --> 01:23:39,557 If I'm right... 1060 01:23:40,642 --> 01:23:42,477 I can walk out of here with enough money 1061 01:23:42,560 --> 01:23:44,813 to change my life forever. 1062 01:23:56,574 --> 01:23:59,077 How much money are we talking exactly? 1063 01:24:00,662 --> 01:24:01,663 (CHUCKLES) 1064 01:24:26,855 --> 01:24:28,356 (SHUDDERING) 1065 01:24:38,074 --> 01:24:39,159 So... 1066 01:24:41,536 --> 01:24:43,455 What is this? Some kind of pervert hotel? 1067 01:24:45,290 --> 01:24:46,374 Hey. 1068 01:24:46,958 --> 01:24:48,126 No. (BREATH TREMBLING) 1069 01:24:49,252 --> 01:24:50,253 Yes... 1070 01:24:50,336 --> 01:24:52,505 (STAMMERING) I don't know. 1071 01:24:52,589 --> 01:24:53,590 (SNIFFLES) 1072 01:24:54,799 --> 01:24:56,718 You just shot me in the face. 1073 01:24:56,885 --> 01:24:59,262 Well, now, let's be clear. 1074 01:25:00,764 --> 01:25:03,725 I shot another man who had it comin'... 1075 01:25:04,350 --> 01:25:07,812 and you just happened to be back there being creepy... 1076 01:25:07,896 --> 01:25:11,149 and you caught a face full of buckshot for your trouble. 1077 01:25:13,234 --> 01:25:15,153 Wait, hold still a sec. 1078 01:25:15,653 --> 01:25:18,740 (INHALES SHARPLY) You got glass in your head. 1079 01:25:27,916 --> 01:25:29,751 How does it look? 1080 01:25:34,839 --> 01:25:36,800 (SIGHS) To be honest, I don't remember 1081 01:25:36,883 --> 01:25:38,259 what you looked like before this. 1082 01:25:38,343 --> 01:25:40,595 But I think you should make peace 1083 01:25:40,678 --> 01:25:43,014 with the fact that things have changed. 1084 01:25:48,061 --> 01:25:49,521 Are you gonna kill me? 1085 01:25:53,107 --> 01:25:55,318 How can I not after what you've seen? 1086 01:25:56,319 --> 01:25:58,446 I seen worse. (SCOFFS) 1087 01:25:59,113 --> 01:26:00,448 And I ain't said a thing. 1088 01:26:00,532 --> 01:26:02,742 You've seen worse than a man 1089 01:26:02,826 --> 01:26:04,953 getting sawn in half with a shotgun? 1090 01:26:05,411 --> 01:26:07,622 I seen all sorts of bad. 1091 01:26:09,457 --> 01:26:10,917 I seen, um... 1092 01:26:12,126 --> 01:26:16,297 a senator beat up a whore so bad... 1093 01:26:16,381 --> 01:26:18,007 she had to shove her own stockings 1094 01:26:18,091 --> 01:26:19,551 back where her teeth used to be... 1095 01:26:19,634 --> 01:26:22,679 just to keep from bleeding out through the mouth. 1096 01:26:23,096 --> 01:26:24,889 I saw... 1097 01:26:26,182 --> 01:26:30,144 a junkie paint "Sorry" on the wall in his own filth. 1098 01:26:30,436 --> 01:26:32,897 Like that'd make it easier 1099 01:26:32,981 --> 01:26:36,484 when I cleaned all that shit off his cold body. 1100 01:26:41,739 --> 01:26:44,951 I saw a man lay with a wolf once. 1101 01:26:47,495 --> 01:26:50,582 Guy drags a full-grown feral wolf 1102 01:26:50,665 --> 01:26:54,127 on a choke chain into his room... 1103 01:26:54,210 --> 01:26:56,296 ties it up to the bed... 1104 01:26:59,632 --> 01:27:02,635 and takes off all his clothes... 1105 01:27:03,052 --> 01:27:06,347 climbs into bed beside it, and holds the thing. 1106 01:27:07,849 --> 01:27:09,434 All night. 1107 01:27:12,979 --> 01:27:15,189 It wasn't sexual... 1108 01:27:16,649 --> 01:27:19,319 but it wasn't not sexual, either. 1109 01:27:19,611 --> 01:27:20,862 (MILES BREATHING SHAKILY) 1110 01:27:21,988 --> 01:27:24,407 Guy just laid there crying, sayin', "Help me..." 1111 01:27:24,490 --> 01:27:27,285 while he held that wolf. 1112 01:27:28,912 --> 01:27:30,705 All night. 1113 01:27:34,292 --> 01:27:36,878 I never told nobody about none of that. 1114 01:27:36,961 --> 01:27:37,962 Oh... 1115 01:27:38,963 --> 01:27:42,300 I ain't so sure you should've told me that. 1116 01:27:42,759 --> 01:27:43,760 (GRUNTS) 1117 01:27:45,929 --> 01:27:47,305 (ROSE GIGGLING) EMILY: Uh... 1118 01:27:48,139 --> 01:27:49,933 (EMILY SIGHS) (CHANDELIER CREAKING) 1119 01:27:50,892 --> 01:27:52,602 You don't have to kill me. 1120 01:27:53,937 --> 01:27:55,730 What could I even say about you, anyway? 1121 01:27:55,813 --> 01:27:59,150 "Some girls shot some guy who was gonna shoot them"? 1122 01:27:59,233 --> 01:28:00,944 I don't even know your names. 1123 01:28:01,027 --> 01:28:02,028 ROSE: I'm Rose. 1124 01:28:02,195 --> 01:28:03,613 (STAMMERS) Don't say... 1125 01:28:03,696 --> 01:28:05,114 Rose Summerspring. 1126 01:28:05,198 --> 01:28:07,283 Oh. That's my sister, Emily. 1127 01:28:27,679 --> 01:28:28,721 (SOBS QUIETLY) 1128 01:28:29,263 --> 01:28:30,765 ROSE: What's your name? 1129 01:28:32,934 --> 01:28:34,435 Miles. 1130 01:28:37,981 --> 01:28:39,440 Miles Miller. 1131 01:28:39,524 --> 01:28:41,901 ROSE: Well, it's nice to meet you, Miles. 1132 01:28:48,449 --> 01:28:50,535 EMILY: Where are the others? 1133 01:28:52,161 --> 01:28:54,664 (THUNDER RUMBLING) (RAIN PATTERING) 1134 01:29:00,294 --> 01:29:01,796 (SINGING) 1135 01:30:29,300 --> 01:30:31,302 (RESUMES SINGING) 1136 01:31:31,737 --> 01:31:33,072 (KNIFE CLICKS) 1137 01:31:54,552 --> 01:31:55,553 (INAUDIBLE) 1138 01:32:01,893 --> 01:32:04,187 (CLICKS ON SPEAKER) (SINGING THROUGH SPEAKER) 1139 01:34:04,765 --> 01:34:06,142 (CLICKS OFF SPEAKER) 1140 01:34:24,535 --> 01:34:26,871 MILES: Rose? That's your name, right? 1141 01:34:26,954 --> 01:34:30,082 Please, Rose. Please don't kill me. 1142 01:34:32,293 --> 01:34:34,712 It ain't entirely up to me. 1143 01:34:38,883 --> 01:34:40,634 MILES: You can talk to her. 1144 01:34:40,801 --> 01:34:44,013 She's your sister, she'll listen to you. 1145 01:34:45,056 --> 01:34:47,391 It ain't up to her either. 1146 01:34:47,475 --> 01:34:49,477 Well, who's it up to? 1147 01:34:54,607 --> 01:34:55,608 (DOOR OPENS) 1148 01:35:06,202 --> 01:35:07,203 (SNIFFS) 1149 01:35:07,286 --> 01:35:09,080 Where's the priest? 1150 01:35:09,413 --> 01:35:10,664 (SIGHS) 1151 01:35:12,792 --> 01:35:14,126 Miles... 1152 01:35:14,210 --> 01:35:15,795 I don't know. 1153 01:35:16,837 --> 01:35:19,048 But you do know something, don't you? 1154 01:35:28,099 --> 01:35:29,517 Is this yours? 1155 01:35:33,813 --> 01:35:35,731 Do you want it? 1156 01:35:42,238 --> 01:35:43,447 Where's the priest? 1157 01:35:44,031 --> 01:35:45,366 I don't know. 1158 01:35:45,449 --> 01:35:46,826 (BREATHING SHAKILY) 1159 01:35:47,326 --> 01:35:48,744 I promise. 1160 01:35:48,828 --> 01:35:50,246 I wanna find him too. 1161 01:35:51,080 --> 01:35:52,081 Please. 1162 01:35:52,915 --> 01:35:54,959 I'll do whatever you want. 1163 01:35:57,420 --> 01:36:01,006 Just let me talk to the priest when you find him. 1164 01:36:04,510 --> 01:36:07,638 Just let me talk to him before you kill me. 1165 01:36:09,473 --> 01:36:10,683 ROSE: I've been trying to tell him 1166 01:36:10,766 --> 01:36:12,101 that we might not have to kill him. 1167 01:36:14,270 --> 01:36:16,105 But it's not up to us. 1168 01:36:18,607 --> 01:36:20,609 EMILY: Who's it up to, Rose? 1169 01:36:24,572 --> 01:36:26,657 Rose, what did you do? 1170 01:36:36,292 --> 01:36:37,585 (GRUNTS) 1171 01:36:52,725 --> 01:36:53,976 (THUNDER RUMBLING) 1172 01:37:10,034 --> 01:37:11,452 Howdy. 1173 01:37:58,666 --> 01:38:01,335 BILLY: So how long you lookin' to stay with us? 1174 01:38:01,502 --> 01:38:04,129 EMILY: However long my sister stays, I suppose. 1175 01:38:05,047 --> 01:38:06,465 BILLY: No, you don't get to be a part of the family 1176 01:38:06,549 --> 01:38:07,633 just 'cause you're kin. 1177 01:38:07,716 --> 01:38:09,426 Why do you wanna be here? 1178 01:38:09,843 --> 01:38:12,555 EMILY: Rosie says you treat her pretty nice. 1179 01:38:14,181 --> 01:38:15,975 I appreciate that. 1180 01:38:19,645 --> 01:38:22,273 BILLY: What does God mean to you? 1181 01:38:23,899 --> 01:38:25,943 What does God mean to all of you? 1182 01:38:26,110 --> 01:38:28,654 Is He some being in the sky? 1183 01:38:28,821 --> 01:38:30,447 Do you pray to Him at night? 1184 01:38:30,531 --> 01:38:32,157 Do you ask Him to watch over you? 1185 01:38:33,450 --> 01:38:35,661 Is He here with us now? 1186 01:38:36,120 --> 01:38:38,330 Or maybe there is no God, huh? 1187 01:38:38,956 --> 01:38:40,583 (WHISPERS) Maybe it's all lies. 1188 01:38:42,626 --> 01:38:44,712 Listen, I ain't saying I got it all figured out. 1189 01:38:44,878 --> 01:38:48,424 I'm not. But I do see the game. 1190 01:38:48,507 --> 01:38:53,095 They define right and wrong, and then they make you choose. 1191 01:38:53,178 --> 01:38:55,097 And that's how it all starts, with a simple choice... 1192 01:38:55,180 --> 01:38:56,473 which side are you on? 1193 01:38:56,849 --> 01:39:00,311 Up, down? Good, evil? Right, wrong? 1194 01:39:00,394 --> 01:39:03,105 God or no God? It's simple, just pick. 1195 01:39:03,564 --> 01:39:06,400 Boots. Quick. Choose. Are you good or are you bad? 1196 01:39:06,734 --> 01:39:08,193 I'm neither. 1197 01:39:08,277 --> 01:39:09,278 (LAUGHTER) 1198 01:39:09,987 --> 01:39:11,030 Now, she's cheating 'cause she knows 1199 01:39:11,113 --> 01:39:12,197 what answer I'm looking for. 1200 01:39:12,281 --> 01:39:13,449 Boots, I'm giving a whole speech here 1201 01:39:13,532 --> 01:39:15,159 in front of people. Don't mess it up for me. 1202 01:39:15,242 --> 01:39:16,410 (FOLLOWERS LAUGHING) 1203 01:39:17,119 --> 01:39:18,162 They'll get you to pick. 1204 01:39:18,829 --> 01:39:19,830 Watch. 1205 01:39:19,997 --> 01:39:21,165 I'll do it right now. 1206 01:39:21,248 --> 01:39:23,709 I'll do it right now with my star pupil. 1207 01:39:24,335 --> 01:39:25,794 Boots, why don't you come up here 1208 01:39:25,878 --> 01:39:28,047 and help me out for a sec? (FOLLOWERS CHEERING) 1209 01:39:28,130 --> 01:39:29,506 And, what about... 1210 01:39:29,590 --> 01:39:31,008 Millie, why don't you come join us, too. 1211 01:39:31,175 --> 01:39:33,093 Come on. (FOLLOWERS WHOOPING) 1212 01:39:34,762 --> 01:39:36,847 We're gonna have ourselves a tussle tonight. 1213 01:39:37,473 --> 01:39:38,515 (CHEERING) 1214 01:39:38,599 --> 01:39:40,809 It's been a while since we've had a tussle, right? 1215 01:39:40,893 --> 01:39:43,354 Oh, but wait a second. Rosie don't wanna tussle. 1216 01:39:43,437 --> 01:39:46,398 She's smart enough to know not to play the game, right? 1217 01:39:46,482 --> 01:39:48,442 But this is how I get her. 1218 01:39:48,609 --> 01:39:50,736 I dangle something she really wants. 1219 01:39:51,153 --> 01:39:54,615 You two are gonna have a proper tussle tonight... 1220 01:39:54,698 --> 01:39:55,783 and the winner... 1221 01:39:56,408 --> 01:39:58,410 Well, the winner gets to sleep with me 1222 01:39:58,494 --> 01:40:00,037 in the big house tonight. How'd that be? 1223 01:40:00,371 --> 01:40:01,914 (FOLLOWERS EXCLAIM) See? 1224 01:40:01,997 --> 01:40:04,500 Now we got skin in the game, as they say. 1225 01:40:05,501 --> 01:40:07,753 So what do you think, Boots? You wanna play? 1226 01:40:07,836 --> 01:40:08,879 ROSE: Yes. 1227 01:40:09,254 --> 01:40:10,464 BILLY: So, pick a side. 1228 01:40:10,547 --> 01:40:12,341 Do you wanna be Right or do you wanna be Wrong? 1229 01:40:14,259 --> 01:40:15,344 I wanna be Right. 1230 01:40:15,427 --> 01:40:16,428 BILLY: She wants to be Right. 1231 01:40:16,512 --> 01:40:18,514 Well, Millie, I guess that makes you Wrong. 1232 01:40:18,681 --> 01:40:20,766 Let's have ourselves an allegory. 1233 01:40:20,849 --> 01:40:21,850 (CHEERING) 1234 01:40:24,895 --> 01:40:26,563 All right. Have at it. 1235 01:40:26,772 --> 01:40:28,732 (FOLLOWERS CHEERING) (BOTH GRUNTING) 1236 01:40:30,693 --> 01:40:32,194 Whoa. Easy, Emily. 1237 01:40:32,277 --> 01:40:34,321 She's a big girl. She can take care of herself. 1238 01:40:39,618 --> 01:40:41,495 Now, here's the important part. 1239 01:40:41,912 --> 01:40:44,164 While they're fighting, what am I doing, huh? 1240 01:40:44,248 --> 01:40:46,333 'Cause I sure as hell ain't fighting. What am I doing? 1241 01:40:46,417 --> 01:40:47,459 I'm watching them. 1242 01:40:47,626 --> 01:40:49,753 I'm getting off on it. Then I'm coming over here... 1243 01:40:49,920 --> 01:40:51,880 and I'm takin' what's theirs. 1244 01:40:51,964 --> 01:40:53,424 And they didn't even notice... 1245 01:40:53,507 --> 01:40:56,135 'cause they're too busy playing my game. 1246 01:40:59,096 --> 01:41:00,514 (GRUNTING) All right, all right. 1247 01:41:01,181 --> 01:41:02,349 Rosie, Rosie. 1248 01:41:02,933 --> 01:41:04,143 Come on. Hey, okay, okay. 1249 01:41:05,060 --> 01:41:07,855 All right, all right. Tussle's over, okay? 1250 01:41:08,021 --> 01:41:09,440 Okay, tussle's over. (ROSE SCREAMS) 1251 01:41:09,606 --> 01:41:11,191 Rosie, Rosie. 1252 01:41:11,859 --> 01:41:13,986 Hey, tussle's over. (FOLLOWERS CHEER) 1253 01:41:14,319 --> 01:41:16,113 Love each other. 1254 01:41:19,241 --> 01:41:20,492 All right, all right. 1255 01:41:20,576 --> 01:41:23,203 You did good. Both did good. Okay. 1256 01:41:28,667 --> 01:41:30,919 So, what have we learned, huh? 1257 01:41:31,420 --> 01:41:34,923 Maybe we won't play their games no more. 1258 01:41:36,884 --> 01:41:39,344 Maybe we won't listen to their lies. 1259 01:41:41,096 --> 01:41:44,600 Maybe the only truth in this world is right here. 1260 01:41:45,017 --> 01:41:46,935 (CHEERING) And here. 1261 01:41:47,311 --> 01:41:48,479 And here... 1262 01:41:48,562 --> 01:41:50,022 and here, and here... 1263 01:41:50,105 --> 01:41:52,065 and here. Just us. 1264 01:41:56,069 --> 01:41:57,905 And maybe for tonight... 1265 01:41:58,071 --> 01:42:00,491 we get to be our own Gods. 1266 01:42:00,574 --> 01:42:02,576 (ALL CHEERING) 1267 01:42:56,380 --> 01:42:57,798 MILES: Father Flynn. 1268 01:42:57,881 --> 01:42:59,842 Bless me, Father, for I have sinned. 1269 01:42:59,925 --> 01:43:00,926 Please, Father... 1270 01:43:01,009 --> 01:43:03,220 Kid, if you don't shut up, I'm gonna tie your mouth shut. 1271 01:43:04,054 --> 01:43:06,390 Father, please, forgive me for the sins of my life. 1272 01:43:07,266 --> 01:43:08,934 Please, Father... (STAMMERS) 1273 01:43:09,017 --> 01:43:10,018 No, no, no. 1274 01:43:14,273 --> 01:43:16,984 (HUMMING) 1275 01:43:20,028 --> 01:43:21,029 Hmm. 1276 01:43:24,950 --> 01:43:25,951 (BILLY CHUCKLES) 1277 01:43:35,794 --> 01:43:38,088 So, I'm guessing you're Father Flynn. 1278 01:43:38,255 --> 01:43:41,008 Which makes the dead guy Laramie Seymour Sullivan. 1279 01:43:41,341 --> 01:43:45,345 And you, miss, must be Darlene Sweet. Hmm? 1280 01:43:46,471 --> 01:43:49,683 Well, I suppose you could be Fuck You... 1281 01:43:49,892 --> 01:43:51,768 but, uh, something tells me that's my Emily here. 1282 01:43:52,978 --> 01:43:54,897 Any other people in the hotel? 1283 01:43:55,272 --> 01:43:56,273 Hmm? 1284 01:43:58,233 --> 01:43:59,735 Wade, Annabell... 1285 01:43:59,818 --> 01:44:00,819 stand behind these four, 1286 01:44:00,903 --> 01:44:01,904 and if they try to get out of those seats... 1287 01:44:02,029 --> 01:44:03,947 you just shoot 'em in the back of the head. 1288 01:44:04,114 --> 01:44:05,866 Flicker, Roman, come here. 1289 01:44:05,949 --> 01:44:08,493 Go to room seven, get the dead guy... 1290 01:44:08,577 --> 01:44:09,703 and put all of his stuff 1291 01:44:09,786 --> 01:44:11,371 and the body in the trunk of his car. 1292 01:44:11,455 --> 01:44:13,373 Then go room to room, see if you can find anybody else. 1293 01:44:13,457 --> 01:44:14,791 If you can, you bring 'em here. 1294 01:44:15,125 --> 01:44:16,585 ROMAN: What about them? 1295 01:44:16,835 --> 01:44:17,920 BILLY: Well, first I got some questions 1296 01:44:18,003 --> 01:44:19,129 that need answering. 1297 01:44:19,212 --> 01:44:20,589 But leave some room in the trunk. 1298 01:44:27,012 --> 01:44:28,513 Hiya, Em. 1299 01:44:29,848 --> 01:44:30,891 Billy Lee. 1300 01:44:31,934 --> 01:44:33,268 You know, uh... 1301 01:44:34,728 --> 01:44:37,105 you left without saying goodbye. 1302 01:44:40,943 --> 01:44:43,904 What'd you think, I wouldn't take offense? Hmm? 1303 01:44:44,738 --> 01:44:46,990 Naw, I figured you would. 1304 01:44:48,033 --> 01:44:49,826 But I'd be ready when you did. 1305 01:44:51,119 --> 01:44:52,579 You don't look ready. 1306 01:44:54,331 --> 01:44:55,332 (BILLY CHUCKLES) 1307 01:44:55,832 --> 01:44:57,542 You caught me on a bad night. 1308 01:44:59,127 --> 01:45:00,504 Ain't that the luck, huh? 1309 01:45:02,631 --> 01:45:04,591 Did you tell 'em what she did? Hmm? 1310 01:45:09,221 --> 01:45:11,723 Did you tell them what she did? 1311 01:45:13,684 --> 01:45:15,102 ROSE: What'd I do? 1312 01:45:15,185 --> 01:45:16,561 (BILLY CLEARS THROAT) 1313 01:45:23,568 --> 01:45:24,945 Oh, right. 1314 01:45:26,697 --> 01:45:28,156 Sorry about all that. 1315 01:45:31,243 --> 01:45:32,452 (WHISPERS) She's sorry. 1316 01:45:35,914 --> 01:45:37,582 It's all right, Boots. We'll deal with that 1317 01:45:37,666 --> 01:45:39,376 when we get back to California. 1318 01:45:39,459 --> 01:45:42,671 We got us a Nevada problem now. 1319 01:45:42,838 --> 01:45:44,756 So, uh, Miles... 1320 01:45:45,549 --> 01:45:47,843 What is this? Some sort of pervert hotel? 1321 01:45:49,177 --> 01:45:50,429 DANIEL: Kid can't answer you. 1322 01:45:50,595 --> 01:45:52,222 You tied his mouth shut. 1323 01:45:52,764 --> 01:45:55,183 Well, why don't I ask you then? Huh? 1324 01:45:55,267 --> 01:45:57,436 Why don't I ask the priest who was walking 1325 01:45:57,519 --> 01:45:59,062 out of the hotel with a bag full of money? 1326 01:46:00,272 --> 01:46:01,523 All right. 1327 01:46:03,567 --> 01:46:06,778 Yeah. I think it's some sort of pervert hotel. 1328 01:46:07,237 --> 01:46:08,363 BILLY: Huh. 1329 01:46:08,447 --> 01:46:12,034 The kid told me, he films people doing whatnot... 1330 01:46:12,117 --> 01:46:13,994 and sends it to his bosses. 1331 01:46:16,455 --> 01:46:18,290 Who are his bosses? 1332 01:46:18,373 --> 01:46:22,127 (SCOFFS) People who own the hotel. I don't know. 1333 01:46:22,210 --> 01:46:23,920 Does it really matter? 1334 01:46:25,130 --> 01:46:26,548 Maybe. (SCOFFS) 1335 01:46:27,841 --> 01:46:31,887 And what, he just offered this up to you, did he? Hmm? 1336 01:46:34,848 --> 01:46:37,267 I think he was trying to confess. 1337 01:46:37,893 --> 01:46:38,894 BILLY: Oh. 1338 01:46:39,978 --> 01:46:42,397 I think it's been weighing on him. 1339 01:46:42,481 --> 01:46:45,650 I think he's trying to confess right now... 1340 01:46:45,734 --> 01:46:48,320 because he knows how this is gonna go... 1341 01:46:49,780 --> 01:46:51,907 and he fears for his soul. 1342 01:46:51,990 --> 01:46:53,658 (LAUGHS) 1343 01:46:56,453 --> 01:46:58,080 Hey, buddy. Uh... 1344 01:46:58,955 --> 01:47:01,458 Listen, if you're so worried about your soul... 1345 01:47:01,541 --> 01:47:02,751 maybe you shouldn't have been doing 1346 01:47:02,834 --> 01:47:05,295 all this bad shit in the first place. 1347 01:47:19,226 --> 01:47:20,769 Is that who I think it is? 1348 01:47:21,728 --> 01:47:22,979 ROSE: I wanna see. 1349 01:47:24,856 --> 01:47:26,775 Now, wait a second. 1350 01:47:28,110 --> 01:47:29,402 What's a man of God like yourself 1351 01:47:29,486 --> 01:47:30,737 doing with this in his coat? 1352 01:47:31,613 --> 01:47:32,948 ROSE: It's just people fuckin'. 1353 01:47:33,031 --> 01:47:35,742 No. You take a closer look, Rose. 1354 01:47:37,536 --> 01:47:39,579 Wait, I know him. Uh-huh. 1355 01:47:40,831 --> 01:47:41,998 He's dead. 1356 01:47:42,082 --> 01:47:43,500 That he is. 1357 01:47:43,834 --> 01:47:45,877 That he is. 1358 01:47:48,255 --> 01:47:49,631 All right. 1359 01:47:51,299 --> 01:47:52,884 Where's the money come from? 1360 01:47:53,510 --> 01:47:54,553 Well, that money... 1361 01:47:54,928 --> 01:47:57,722 (SLAMS TABLE) I ain't asking you right now, Father. 1362 01:48:00,559 --> 01:48:04,062 Ms. Darlene Sweet, where's the money come from, hmm? 1363 01:48:04,146 --> 01:48:05,605 It's mine. 1364 01:48:05,689 --> 01:48:07,983 It's yours? (CHUCKLES) 1365 01:48:08,400 --> 01:48:09,442 Really? 1366 01:48:10,694 --> 01:48:12,529 Where's a girl like you 1367 01:48:12,612 --> 01:48:14,698 get all this kind of money from, huh? 1368 01:48:16,366 --> 01:48:17,826 I earned it. 1369 01:48:18,368 --> 01:48:19,494 Singing. 1370 01:48:19,578 --> 01:48:20,579 (SNICKERS) 1371 01:48:22,122 --> 01:48:24,457 Well, you must be one hell of a singer then. 1372 01:48:25,083 --> 01:48:26,293 I am. 1373 01:48:32,048 --> 01:48:34,092 BILLY: All right, your turn. 1374 01:48:34,676 --> 01:48:36,595 Where's the money from? Hmm? 1375 01:48:36,678 --> 01:48:39,055 She's telling you the truth. 1376 01:48:39,389 --> 01:48:41,933 That's her money, she earned it singing. 1377 01:48:42,017 --> 01:48:45,061 Yeah, and you're a man of the cloth, huh? 1378 01:48:45,604 --> 01:48:46,897 I am. 1379 01:48:47,647 --> 01:48:48,940 BILLY: You know, I forgot to mention... 1380 01:48:55,030 --> 01:48:57,199 I hate priests. 1381 01:48:59,951 --> 01:49:01,953 You wanna change your story? 1382 01:49:10,170 --> 01:49:11,546 Nope. 1383 01:49:14,466 --> 01:49:16,051 Alrighty then. 1384 01:49:18,428 --> 01:49:20,222 Boots, why don't you find something 1385 01:49:20,305 --> 01:49:22,432 to listen to on that there jukebox? 1386 01:49:22,515 --> 01:49:24,476 It's too quiet in here, don't you think? Huh? 1387 01:49:24,559 --> 01:49:26,519 Gives me the willies. 1388 01:49:41,743 --> 01:49:43,453 (COYOTE HOWLING ON JUKEBOX) 1389 01:49:50,043 --> 01:49:52,879 (PSYCHEDELIC ROCK MUSIC PLAYING ON JUKEBOX) 1390 01:49:58,426 --> 01:49:59,970 Who is this? 1391 01:50:02,138 --> 01:50:03,348 Um... 1392 01:50:05,308 --> 01:50:06,768 It's Deep Purple, I think. 1393 01:50:08,561 --> 01:50:09,813 Uh... 1394 01:50:11,022 --> 01:50:12,941 It's not for me. 1395 01:50:13,942 --> 01:50:15,318 (MUSIC CONTINUES) 1396 01:50:37,340 --> 01:50:39,551 Now, I want you two to pay 1397 01:50:39,634 --> 01:50:41,970 real close attention to what happens next, okay? 1398 01:50:42,053 --> 01:50:44,431 And keep it right up there in the front of your minds... 1399 01:50:44,514 --> 01:50:45,557 when I'm asking questions 1400 01:50:45,640 --> 01:50:48,601 looking for truthful answers, okay? 1401 01:50:49,060 --> 01:50:50,103 All right. 1402 01:50:50,186 --> 01:50:51,187 Emily. 1403 01:50:53,148 --> 01:50:55,150 (CLEARS THROAT) Pick a color. 1404 01:50:55,317 --> 01:50:57,444 Red or black? 1405 01:50:58,611 --> 01:50:59,779 No. 1406 01:51:00,697 --> 01:51:02,032 BILLY: No? 1407 01:51:02,115 --> 01:51:04,784 (SIGHS) Well, that's just not hardly nice. 1408 01:51:05,535 --> 01:51:07,912 I'm offering you a chance here, right? 1409 01:51:07,996 --> 01:51:09,289 On account of the fact that 1410 01:51:09,372 --> 01:51:11,082 we're practically family, all right? 1411 01:51:11,166 --> 01:51:12,292 And that's downright 1412 01:51:12,375 --> 01:51:14,210 charitable of me, considering... 1413 01:51:14,294 --> 01:51:15,879 Boots, you hearing what your sister's doing? 1414 01:51:17,172 --> 01:51:20,633 Em, if Billy Lee is offering you a chance, 1415 01:51:20,717 --> 01:51:22,469 I think you should take it. 1416 01:51:35,065 --> 01:51:36,733 Did you think you could just take what's mine, 1417 01:51:36,816 --> 01:51:38,693 and I wouldn't come a-huntin'? 1418 01:51:38,777 --> 01:51:39,986 (THUNDER RUMBLING) 1419 01:51:42,572 --> 01:51:44,657 She ain't yours. 1420 01:51:44,824 --> 01:51:46,534 Rosie, are you mine? 1421 01:51:47,494 --> 01:51:49,037 ROSE: Of course. 1422 01:51:51,247 --> 01:51:52,957 Of course. 1423 01:51:54,626 --> 01:51:57,504 There was no violence till you. 1424 01:51:57,670 --> 01:51:59,172 Yeah, maybe. 1425 01:52:01,257 --> 01:52:02,592 Maybe not. 1426 01:52:05,053 --> 01:52:07,430 But it's there now, isn't it? 1427 01:52:30,787 --> 01:52:32,914 Pick a color, Em. I ain't asking again. 1428 01:52:34,541 --> 01:52:35,667 (GASPING) 1429 01:52:37,752 --> 01:52:38,962 (SIGHS) 1430 01:52:39,754 --> 01:52:41,297 (WHISPERING) Pick a color. 1431 01:52:42,757 --> 01:52:44,217 Pick a color. 1432 01:52:46,219 --> 01:52:48,012 Red. 1433 01:52:51,433 --> 01:52:53,226 I guess that makes you black, altar boy. 1434 01:52:54,561 --> 01:52:55,979 What? No, no, no. (CRYING) 1435 01:52:56,563 --> 01:52:58,940 Come here. You got some prayers, you can say 'em now. 1436 01:52:59,023 --> 01:53:00,275 Forgive me, Father, for I have sinned. 1437 01:53:00,358 --> 01:53:01,985 I have done so much worse than you know. 1438 01:53:02,068 --> 01:53:03,069 Kid... 1439 01:53:03,153 --> 01:53:05,363 Father Flynn, I have sinned and I repent. 1440 01:53:05,738 --> 01:53:07,157 (BILLY LAUGHS) Forgive me, Father. 1441 01:53:07,240 --> 01:53:08,908 (STAMMERS) I have sinned and I... 1442 01:53:08,992 --> 01:53:10,535 Father Flynn, please! 1443 01:53:10,618 --> 01:53:12,245 Do you want to tell him or you want me to do it? 1444 01:53:12,328 --> 01:53:13,455 I have sinned and I repent! 1445 01:53:13,538 --> 01:53:14,581 Miles... Please! 1446 01:53:14,664 --> 01:53:15,707 Forgive me, Father! 1447 01:53:15,790 --> 01:53:18,168 He's not a fucking priest, kid! 1448 01:53:18,960 --> 01:53:20,211 (ROULETTE WHEEL CLACKING) 1449 01:53:27,135 --> 01:53:30,180 Well, it looks like the Lord hasn't forsaken you yet. 1450 01:53:31,014 --> 01:53:32,015 DANIEL: No! 1451 01:53:33,850 --> 01:53:34,851 (GASPING) 1452 01:53:35,351 --> 01:53:36,644 (BREATH TREMBLING) 1453 01:53:42,400 --> 01:53:43,526 (EXHALES) 1454 01:54:38,998 --> 01:54:40,500 (TREMBLING) 1455 01:54:44,379 --> 01:54:45,922 (PANTING) 1456 01:54:49,634 --> 01:54:51,469 Now then, who wants to play next? 1457 01:54:52,845 --> 01:54:54,514 Ah, whoa, Wade, Annabell... 1458 01:54:54,681 --> 01:54:55,848 keep a close eye there. 1459 01:54:55,932 --> 01:54:57,433 See, everyone's liable to get a little more squirrelly 1460 01:54:57,517 --> 01:54:58,810 now they know the stakes. 1461 01:55:00,353 --> 01:55:01,604 You two gonna be more forthcoming? 1462 01:55:04,274 --> 01:55:05,358 Sure. 1463 01:55:08,111 --> 01:55:09,654 Could I have some of that whiskey? 1464 01:55:12,073 --> 01:55:13,575 Yeah, sure. Why not? 1465 01:55:14,200 --> 01:55:17,078 Boots, can you pour the padre a glass, please? 1466 01:55:28,673 --> 01:55:30,592 MILES: I can't do it anymore. 1467 01:55:33,720 --> 01:55:34,887 I can't... BILLY: Hey, kid... 1468 01:55:35,054 --> 01:55:36,264 if you don't shut the fuck up, 1469 01:55:36,347 --> 01:55:37,640 I'm gonna make you play the game again. 1470 01:55:44,480 --> 01:55:47,317 So, let's try this again. 1471 01:55:48,651 --> 01:55:49,944 Where's the money from? 1472 01:55:50,903 --> 01:55:51,988 I stole it... 1473 01:55:52,155 --> 01:55:54,073 about a decade ago. 1474 01:55:54,657 --> 01:55:57,076 I hid it here, did some time... 1475 01:55:57,160 --> 01:55:59,329 got out a few days ago... 1476 01:55:59,412 --> 01:56:02,332 came back tonight to retrieve it. 1477 01:56:03,499 --> 01:56:05,001 Why you dressed up like a priest, then? 1478 01:56:07,420 --> 01:56:09,881 Didn't want too many questions. 1479 01:56:09,964 --> 01:56:11,466 People tend to look the other way 1480 01:56:11,549 --> 01:56:13,343 when you're wearin' a collar. 1481 01:56:15,845 --> 01:56:16,971 And you? 1482 01:56:17,639 --> 01:56:18,806 Um... 1483 01:56:18,890 --> 01:56:21,017 I'm just a singer. 1484 01:56:21,184 --> 01:56:23,394 The money happened to be hidden in my room. 1485 01:56:23,561 --> 01:56:25,229 He said he would split it... 1486 01:56:25,313 --> 01:56:27,273 if I could help him get it back. 1487 01:56:27,523 --> 01:56:30,735 (LAUGHS) Of course he did. Of course he did. 1488 01:56:30,902 --> 01:56:32,028 Yeah, yeah. 1489 01:56:32,111 --> 01:56:33,863 'Cause that ain't even the real score, 1490 01:56:33,946 --> 01:56:35,073 is it, padre, huh? 1491 01:56:35,156 --> 01:56:36,658 'Cause you found this. 1492 01:56:36,741 --> 01:56:38,117 I bet you he didn't even tell you about this, did he? 1493 01:56:38,910 --> 01:56:41,162 Huh? Don't you even wanna see who's in it? 1494 01:56:42,872 --> 01:56:44,040 No. 1495 01:56:44,749 --> 01:56:45,750 It doesn't matter. 1496 01:56:45,833 --> 01:56:46,959 Oh, no. Then, darlin', 1497 01:56:47,043 --> 01:56:48,586 you ain't understanding what's on this film. 1498 01:56:50,421 --> 01:56:52,131 Let me guess. 1499 01:56:52,215 --> 01:56:53,466 Um... 1500 01:56:54,217 --> 01:56:56,469 It's some man... 1501 01:56:57,720 --> 01:56:59,097 who talks... 1502 01:57:00,014 --> 01:57:01,474 a lot. 1503 01:57:03,184 --> 01:57:04,936 He talks so much 1504 01:57:05,019 --> 01:57:08,189 that he thinks he believes in something. 1505 01:57:09,607 --> 01:57:11,275 And really just... 1506 01:57:12,652 --> 01:57:15,113 wants to fuck who he wants to fuck. 1507 01:57:15,863 --> 01:57:17,532 I've seen it enough. 1508 01:57:18,032 --> 01:57:20,702 I'm not even mad about it anymore. 1509 01:57:22,453 --> 01:57:24,122 I'm just... 1510 01:57:25,998 --> 01:57:27,458 tired. 1511 01:57:30,044 --> 01:57:32,004 I'm just bored. 1512 01:57:33,965 --> 01:57:35,883 Of men like you. 1513 01:57:41,472 --> 01:57:44,851 You think I don't see you for who you really are? 1514 01:57:46,728 --> 01:57:48,855 A fragile little man. 1515 01:57:49,564 --> 01:57:53,317 Preying on the weak and lost. 1516 01:57:59,240 --> 01:58:00,491 Yeah, well, if I... I've heard it. 1517 01:58:01,993 --> 01:58:04,287 And I don't care. 1518 01:58:06,539 --> 01:58:09,250 I'd rather sit here and listen to the rain. 1519 01:58:11,544 --> 01:58:13,171 (THUNDER RUMBLING) 1520 01:58:28,978 --> 01:58:30,772 You go right ahead. 1521 01:58:36,444 --> 01:58:37,445 (CLEARS THROAT) Why didn't you just leave 1522 01:58:37,528 --> 01:58:38,863 when you had the film? 1523 01:58:38,946 --> 01:58:41,616 It's worth way more than some bag of money. 1524 01:58:42,158 --> 01:58:44,535 I did time for that money. 1525 01:58:45,661 --> 01:58:48,623 My brother, he died for that money. That money's mine. 1526 01:58:48,706 --> 01:58:49,791 That money's ours. 1527 01:58:51,209 --> 01:58:52,502 That money's ours. 1528 01:58:52,668 --> 01:58:55,755 ROSE: Why is that film worth so much anyway? 1529 01:58:55,838 --> 01:58:57,757 Guy's dead. Who cares? 1530 01:58:57,840 --> 01:58:59,050 BILLY: Well, Boots... 1531 01:58:59,133 --> 01:59:00,676 sometimes the memory of a man 1532 01:59:00,760 --> 01:59:01,969 matters more than the man himself. 1533 01:59:02,053 --> 01:59:04,305 Ain't that right, padre? 1534 01:59:06,516 --> 01:59:08,476 Yeah, if you say so. 1535 01:59:14,023 --> 01:59:16,317 Who's gonna come looking for their money? 1536 01:59:16,984 --> 01:59:17,985 Nobody. 1537 01:59:18,069 --> 01:59:19,821 Somebody's always looking for money! 1538 01:59:19,904 --> 01:59:21,906 No, they're all gone. Except me. 1539 01:59:24,242 --> 01:59:26,035 And who are you exactly? 1540 01:59:27,078 --> 01:59:28,704 Let's just say I wanna check this story out. 1541 01:59:28,788 --> 01:59:30,581 What's your real name, Father? 1542 01:59:43,970 --> 01:59:45,638 (LAUGHS) 1543 01:59:53,938 --> 01:59:55,273 It's, uh... 1544 02:00:02,822 --> 02:00:04,949 Did I tell you my real name? 1545 02:00:07,201 --> 02:00:08,870 You never did. No. 1546 02:00:09,036 --> 02:00:10,830 Oh, really? (STAMMERS) 1547 02:00:11,163 --> 02:00:12,164 (CHAIR THUDS) Now you wanna 1548 02:00:12,248 --> 02:00:13,708 start playing games again? 1549 02:00:14,125 --> 02:00:15,543 DARLENE: He can't remember. 1550 02:00:17,003 --> 02:00:18,629 His mind's not all there. 1551 02:00:18,796 --> 02:00:20,256 BILLY: That's what he told you? 1552 02:00:21,173 --> 02:00:22,341 He did. 1553 02:00:22,425 --> 02:00:24,510 And you believe anything this old crook says? 1554 02:00:25,469 --> 02:00:28,264 I believe that much. Yeah. 1555 02:00:30,808 --> 02:00:31,976 BILLY: All right, all right. 1556 02:00:32,059 --> 02:00:34,270 Let's see if we can't jog his memory, huh, Darlene? 1557 02:00:34,353 --> 02:00:35,521 Pick a color. 1558 02:00:35,605 --> 02:00:37,106 (THUNDER CRACKING) (POWER SHUTS DOWN) 1559 02:00:42,069 --> 02:00:43,321 (SIGHS) 1560 02:00:49,702 --> 02:00:52,079 Now it's quiet again. 1561 02:00:54,290 --> 02:00:55,917 I don't like it. 1562 02:00:56,876 --> 02:00:59,086 No, I don't like it either. 1563 02:01:03,257 --> 02:01:04,884 Hey, ain't you supposed to be a singer? Huh? 1564 02:01:05,635 --> 02:01:08,346 (STAMMERS) Why don't you sing something for us, Darlene. 1565 02:01:08,512 --> 02:01:09,764 No, thank you. 1566 02:01:09,847 --> 02:01:10,932 Hell, I'll tell you what. 1567 02:01:11,015 --> 02:01:12,016 If you sing something for us 1568 02:01:12,099 --> 02:01:13,225 and if you're as good as you say you are... 1569 02:01:13,309 --> 02:01:14,810 I won't make you play the game. 1570 02:01:14,894 --> 02:01:16,437 Don't do it. 1571 02:01:18,481 --> 02:01:20,232 He's gonna do what he's gonna do, 1572 02:01:20,316 --> 02:01:22,526 but he don't deserve to hear you sing. 1573 02:01:27,239 --> 02:01:29,116 Suit your fucking selves! 1574 02:01:30,826 --> 02:01:31,911 Wait... 1575 02:01:35,831 --> 02:01:36,958 (SIGHS SOFTLY) 1576 02:01:41,629 --> 02:01:42,755 (CHUCKLES SOFTLY) 1577 02:01:51,138 --> 02:01:53,057 (SINGING) 1578 02:02:46,068 --> 02:02:47,069 (DARLENE GASPS) 1579 02:02:49,447 --> 02:02:50,448 (SIGHS) 1580 02:02:53,492 --> 02:02:54,493 I've heard better. 1581 02:02:59,749 --> 02:03:00,750 (GROANS) 1582 02:03:06,047 --> 02:03:07,048 (COCKS SHOTGUN) 1583 02:03:12,011 --> 02:03:13,012 (GRUNTS) 1584 02:03:16,766 --> 02:03:18,017 (BOTH YELLING) 1585 02:03:21,812 --> 02:03:24,523 (COCKS GUN) No! You'll hit Billy Lee! 1586 02:03:26,317 --> 02:03:27,777 (ROSE GRUNTING) 1587 02:03:29,487 --> 02:03:30,863 MILES: No, I can't do it. 1588 02:03:30,946 --> 02:03:32,823 I can't do it no more. 1589 02:03:32,907 --> 02:03:34,283 I can't. I can't do it. Miles. 1590 02:03:34,366 --> 02:03:37,036 I can't kill no more people. DARLENE: Miles! 1591 02:03:37,661 --> 02:03:38,788 Help us. 1592 02:03:40,623 --> 02:03:42,917 I can't kill no more people. 1593 02:03:45,336 --> 02:03:47,463 How many people have you killed, Miles? 1594 02:03:52,843 --> 02:03:54,720 123. 1595 02:04:04,063 --> 02:04:05,481 (COCKS RIFLE) 1596 02:04:08,025 --> 02:04:10,820 (EXCLAIMS) My heavens, Ginger! Look what your boy can do. 1597 02:04:11,737 --> 02:04:14,615 RENFRO: Miller! Why the fuck have you stopped shooting? 1598 02:04:14,698 --> 02:04:16,784 (SOLDIERS SHOUTING) 1599 02:04:16,867 --> 02:04:18,244 (GUNFIRE) 1600 02:04:18,536 --> 02:04:19,954 (MAN SCREAMS) (COCKS RIFLE) 1601 02:04:20,454 --> 02:04:21,914 (GUNS FIRING) 1602 02:04:22,623 --> 02:04:23,624 (GROANS) 1603 02:04:27,545 --> 02:04:28,546 (MAN SCREAMING) 1604 02:04:29,797 --> 02:04:31,465 (WIND HOWLING) 1605 02:04:50,818 --> 02:04:52,278 (DISTANT SHOUTING) 1606 02:05:03,789 --> 02:05:05,541 (BIRDS SQUAWKING) 1607 02:05:12,715 --> 02:05:14,091 (FIRE CRACKLING) 1608 02:05:30,816 --> 02:05:31,984 (EXHALES SHARPLY) 1609 02:05:34,028 --> 02:05:35,279 (SHUDDERING) 1610 02:06:02,223 --> 02:06:03,224 DARLENE: Miles. 1611 02:06:04,600 --> 02:06:05,893 I can't do it. (BREATHES SHAKILY) 1612 02:06:05,976 --> 02:06:07,436 I can't kill no more people. 1613 02:06:07,603 --> 02:06:08,854 Miles... 1614 02:06:12,441 --> 02:06:14,193 It's all right. 1615 02:06:14,985 --> 02:06:16,987 You don't have to kill any more people. 1616 02:06:27,831 --> 02:06:29,333 (BILLY GRUNTING) 1617 02:06:34,546 --> 02:06:35,923 (ROSE PANTING) 1618 02:06:37,299 --> 02:06:39,260 (GROANS) Motherfucker! 1619 02:06:42,888 --> 02:06:44,473 (GRUNTING) 1620 02:06:55,484 --> 02:06:57,027 Let's see if you can't remember this. 1621 02:06:57,194 --> 02:06:58,404 (GUN COCKS) 1622 02:07:04,493 --> 02:07:05,661 (CHUCKLES) 1623 02:07:05,744 --> 02:07:07,705 Easy there, altar boy... 1624 02:07:07,788 --> 02:07:08,831 (GUNSHOT) 1625 02:07:10,249 --> 02:07:11,375 (ROSE SCREAMING) 1626 02:07:19,091 --> 02:07:20,175 Take the gun. 1627 02:07:24,596 --> 02:07:26,056 (CRYING) 1628 02:07:40,195 --> 02:07:41,363 (GUNSHOT) (GROANS) 1629 02:07:48,037 --> 02:07:49,455 (GUNSHOT) (GROANS) 1630 02:07:58,130 --> 02:08:00,215 (ROSE SOBBING) 1631 02:08:38,128 --> 02:08:39,463 I'm sorry. 1632 02:08:44,551 --> 02:08:45,844 (SNIFFLES) 1633 02:08:52,726 --> 02:08:54,853 I'm so sorry. (GASPS) (GRUNTS) 1634 02:09:01,068 --> 02:09:02,653 (MILES GROANING) 1635 02:09:09,868 --> 02:09:11,328 DARLENE: No! (GUNSHOT) 1636 02:09:14,706 --> 02:09:15,749 (GRUNTS) 1637 02:09:16,250 --> 02:09:17,793 (BREATHING HEAVILY) 1638 02:09:36,645 --> 02:09:37,729 Help him. 1639 02:09:37,813 --> 02:09:39,440 (MILES BREATHING RAGGEDLY) 1640 02:09:46,780 --> 02:09:48,157 I can't. 1641 02:09:52,286 --> 02:09:54,121 MILES: (WEAKLY) No, God. No, God, please. 1642 02:09:54,621 --> 02:09:56,748 Help him. 1643 02:09:58,459 --> 02:10:00,043 (MILES BREATHING HEAVILY) 1644 02:10:02,129 --> 02:10:03,630 MILES: Please, God. 1645 02:10:03,714 --> 02:10:05,757 I don't wanna... (CRYING) 1646 02:10:09,595 --> 02:10:11,221 Confess. 1647 02:10:13,807 --> 02:10:15,893 My son, confess. 1648 02:10:22,524 --> 02:10:24,359 You're not a... 1649 02:10:25,068 --> 02:10:27,029 You're not a priest. 1650 02:10:27,112 --> 02:10:28,447 Of course I am. 1651 02:10:30,449 --> 02:10:34,703 Miles Miller, my name is Father Daniel Flynn... 1652 02:10:34,786 --> 02:10:37,873 and I'm here to absolve you of your sins. 1653 02:10:48,342 --> 02:10:50,761 Bless me, Father, for I have sinned. 1654 02:10:50,928 --> 02:10:52,095 Yes. 1655 02:10:53,639 --> 02:10:54,973 I've sinned. 1656 02:10:55,724 --> 02:10:58,143 I've sinned more times than I can count. 1657 02:11:00,270 --> 02:11:01,688 I've killed. 1658 02:11:02,564 --> 02:11:04,316 I've killed so many people. 1659 02:11:05,692 --> 02:11:07,611 I'm so sorry, Father. 1660 02:11:07,778 --> 02:11:09,112 It's all right. 1661 02:11:09,196 --> 02:11:11,198 No, it's not. 1662 02:11:11,365 --> 02:11:13,367 I did so much bad. 1663 02:11:15,494 --> 02:11:18,288 I lied. I stole. 1664 02:11:18,455 --> 02:11:20,332 I hurt people. 1665 02:11:20,749 --> 02:11:24,086 I did it all even though I know it was wrong. 1666 02:11:24,962 --> 02:11:27,256 I'm so sorry, Father. 1667 02:11:29,132 --> 02:11:31,843 Do you seek absolution for your sins? 1668 02:11:35,222 --> 02:11:36,348 Yes, I do. 1669 02:11:37,099 --> 02:11:40,727 Do you give yourself to the mercy of the Lord? 1670 02:11:41,103 --> 02:11:42,104 Yes. 1671 02:11:47,818 --> 02:11:50,946 Will you give to Him the time that you have left? 1672 02:11:55,325 --> 02:11:56,493 I'm too late. 1673 02:11:56,660 --> 02:11:57,869 DANIEL: No. 1674 02:11:58,537 --> 02:12:00,872 It's never too late. 1675 02:12:02,165 --> 02:12:05,002 Yes. I will try. 1676 02:12:06,253 --> 02:12:08,171 I'll try to be better. 1677 02:12:08,922 --> 02:12:11,258 I'll try to be a better man. 1678 02:12:13,594 --> 02:12:15,095 I repent. 1679 02:12:16,430 --> 02:12:18,307 Father Flynn, I repent. 1680 02:12:19,683 --> 02:12:21,768 You are forgiven. 1681 02:12:25,689 --> 02:12:27,482 Miles Miller. 1682 02:12:27,649 --> 02:12:30,235 In the name of the Father, 1683 02:12:30,319 --> 02:12:33,697 the Son, and the Holy Spirit... 1684 02:12:33,864 --> 02:12:35,574 you are forgiven. 1685 02:13:11,443 --> 02:13:13,195 (DANIEL BREATHING HEAVILY) 1686 02:13:21,870 --> 02:13:23,121 (DARLENE GASPING) 1687 02:14:09,209 --> 02:14:10,502 (BELL DINGS) 1688 02:14:22,889 --> 02:14:24,307 (COINS CLINKING) 1689 02:14:28,311 --> 02:14:29,938 (INDISTINCT CHATTER) 1690 02:14:40,449 --> 02:14:41,908 MAN: Good luck, everyone. 1691 02:14:50,000 --> 02:14:52,252 MILTON: And 47. 1692 02:14:53,628 --> 02:14:57,299 Now, we have got a special treat for you tonight. 1693 02:14:57,382 --> 02:14:58,550 Coming to you all the way 1694 02:14:58,633 --> 02:15:00,844 from beautiful Los Angeles, California... 1695 02:15:01,011 --> 02:15:04,765 Ladies and gentlemen, let's give a warm Reno welcome 1696 02:15:04,848 --> 02:15:06,767 to Darlene Sweet. 1697 02:15:06,850 --> 02:15:08,059 (APPLAUSE) 1698 02:15:16,276 --> 02:15:18,612 Thank y'all for coming to listen to me tonight. 1699 02:15:19,362 --> 02:15:21,823 It means a lot to me. 1700 02:15:23,325 --> 02:15:25,160 (AUDIENCE CHATTERING) 1701 02:15:30,665 --> 02:15:32,042 (CHUCKLES SOFTLY) 1702 02:15:38,965 --> 02:15:40,801 (DRUMSTICKS CLAPPING) 1703 02:15:41,134 --> 02:15:42,928 (UPBEAT SOUL MUSIC PLAYING) 1704 02:16:14,167 --> 02:16:16,211 (MUSIC CONTINUES) 1705 02:18:31,721 --> 02:18:33,181 (CROWD CHEERING) 1706 02:18:33,264 --> 02:18:36,393 DARLENE: Thank you. Thank you so much. 1707 02:18:36,476 --> 02:18:38,144 That's very kind of you. Thank you. 1708 02:18:38,228 --> 02:18:40,647 God, come on in. There's enough room for everyone. 1709 02:18:40,730 --> 02:18:41,815 Come on in. 1710 02:18:43,817 --> 02:18:46,069 Now, if it's all right with you... 1711 02:18:46,861 --> 02:18:49,614 we'd like to do a few more for you now.