1 00:00:03,068 --> 00:00:06,896 [Anika] Did you just make that scary shuffly noise? 2 00:00:06,965 --> 00:00:10,172 [Sal] No, did you?No. 3 00:00:10,241 --> 00:00:11,689 [male voice] Who are you? 4 00:00:17,758 --> 00:00:19,000 What are you doing in here? 5 00:00:20,827 --> 00:00:22,517 What are you doing here? 6 00:00:22,586 --> 00:00:25,551 I asked first. If you don't mind. 7 00:00:25,620 --> 00:00:29,241 Oh, sure, let's just keep this stand-off polite! 8 00:00:29,310 --> 00:00:31,206 We got lost. 9 00:00:31,275 --> 00:00:33,068 Near our vacation house. 10 00:00:33,137 --> 00:00:37,448 Uh, we were hiding from a crazy weirdo who was following us. 11 00:00:37,517 --> 00:00:39,586 But that wasn't you. 12 00:00:39,655 --> 00:00:40,689 Was it? 13 00:00:42,551 --> 00:00:44,862 Do I look scary? 14 00:00:44,931 --> 00:00:46,068 No. 15 00:00:46,137 --> 00:00:47,896 How about now? 16 00:00:47,965 --> 00:00:49,448 [chuckles] No. 17 00:00:49,517 --> 00:00:51,103 I'm not very good at this. 18 00:00:51,172 --> 00:00:53,620 Well, I'm Anika and this is my brother Sal. 19 00:00:53,689 --> 00:00:55,689 Hi. 20 00:00:55,758 --> 00:00:59,862 Oliver, nice to meet you, Sal and Anika who don't knock. 21 00:00:59,931 --> 00:01:01,413 Yeah, sorry about that. 22 00:01:01,482 --> 00:01:04,827 But your awesome... hide-out saved us 23 00:01:04,896 --> 00:01:06,310 from the scary weirdo. 24 00:01:06,379 --> 00:01:10,206 I'm actually hiding too, from a gang of weirdos. 25 00:01:10,275 --> 00:01:12,517 They broke into my house when I was home alone. 26 00:01:12,586 --> 00:01:14,586 Mind if we do a weirdo check? 27 00:01:14,655 --> 00:01:15,655 Sure. 28 00:01:17,206 --> 00:01:18,310 [door creaking] 29 00:01:23,551 --> 00:01:25,379 Phew! Zero weirdos. 30 00:01:25,448 --> 00:01:27,241 Well, I don't know about zero. 31 00:01:27,310 --> 00:01:28,551 [scoffs] 32 00:01:30,551 --> 00:01:32,758 Your weirdo was probably just Lyman. 33 00:01:32,827 --> 00:01:34,655 The forest ranger? 34 00:01:34,724 --> 00:01:36,482 We don't get many visitors around here. 35 00:01:36,551 --> 00:01:39,586 Does Lyman usually stalk people until they scream? 36 00:01:39,655 --> 00:01:41,000 [Anika] Well, there's only one way to find out. 37 00:01:42,517 --> 00:01:44,655 What.The drone cam! 38 00:01:44,724 --> 00:01:46,379 Oh, right! If it still works. 39 00:01:48,793 --> 00:01:51,172 [Evie] Sal and Anika have been gone for ages! 40 00:01:51,241 --> 00:01:53,103 Oh, don't worry, Evie. They're Hunters. 41 00:01:53,172 --> 00:01:56,034 A Hunter has an excellent sense of direction. 42 00:01:56,103 --> 00:01:58,000 We never get lost! 43 00:01:58,068 --> 00:02:00,724 But you got lost coming here. 44 00:02:00,793 --> 00:02:04,758 No, the GPS tricked me. 45 00:02:04,827 --> 00:02:05,758 [car honking] 46 00:02:05,827 --> 00:02:07,310 Oh! 47 00:02:07,379 --> 00:02:09,103 [loud rock music playing] 48 00:02:09,172 --> 00:02:11,000 That's the mechanic, I presume. 49 00:02:11,068 --> 00:02:12,206 [Dottie] Erik! 50 00:02:12,275 --> 00:02:14,241 Isn't this music interesting?! 51 00:02:14,310 --> 00:02:16,896 It's called 'heavy metal' apparently! 52 00:02:16,965 --> 00:02:19,275 [loud music playing] 53 00:02:22,413 --> 00:02:23,896 [Evie chuckles] 54 00:02:23,965 --> 00:02:25,000 Go, Evie! 55 00:02:27,758 --> 00:02:29,793 [mimicking a guitar solo] 56 00:02:31,413 --> 00:02:32,586 [laughing] 57 00:02:34,172 --> 00:02:36,000 You two are secret metal heads. 58 00:02:36,068 --> 00:02:38,862 [Dottie] I love all music. 59 00:02:38,931 --> 00:02:40,793 [Jess] That the car? 60 00:02:40,862 --> 00:02:42,137 [Erik] Yes, thank you so much for-- 61 00:02:43,379 --> 00:02:45,551 Oh. How's Jake? 62 00:02:45,620 --> 00:02:47,103 Oh, he's fine. 63 00:02:47,172 --> 00:02:48,827 Shame he has to stay in hospital, though. 64 00:02:48,896 --> 00:02:50,655 Must be a bad break. 65 00:02:50,724 --> 00:02:52,620 Poor Jake. 66 00:02:52,689 --> 00:02:55,103 Yes, the curse was strong. 67 00:02:55,172 --> 00:02:57,655 But your wife Kate has such a calming energy. 68 00:02:57,724 --> 00:03:02,000 You know, we share a passion for mindful meditation. 69 00:03:02,068 --> 00:03:04,655 Om... Om... 70 00:03:04,724 --> 00:03:06,827 Really? 71 00:03:06,896 --> 00:03:10,034 Any visitors while I was away? 72 00:03:10,103 --> 00:03:11,482 No. 73 00:03:11,551 --> 00:03:12,586 Who were you expecting? 74 00:03:13,931 --> 00:03:16,379 Nobody. I live a quiet life. 75 00:03:16,448 --> 00:03:17,862 Usually. 76 00:03:17,931 --> 00:03:19,620 So why did you ask me if-- 77 00:03:19,689 --> 00:03:21,206 [Dottie] Where are the rest of you? 78 00:03:21,275 --> 00:03:22,655 [Erik] Sal and Anika went for a walk. 79 00:03:22,724 --> 00:03:23,862 They'll be back soon. 80 00:03:23,931 --> 00:03:25,379 I hope. 81 00:03:25,448 --> 00:03:27,448 [Dottie] I hope they're careful, 82 00:03:27,517 --> 00:03:30,344 one cursed child is more than enough excitement. 83 00:03:34,517 --> 00:03:36,103 [sighs] 84 00:03:36,172 --> 00:03:37,310 [crow cawing] 85 00:03:37,379 --> 00:03:38,724 [Anika] Wait, this must be the man. 86 00:03:38,793 --> 00:03:40,310 Is it? 87 00:03:40,379 --> 00:03:42,793 I don't know. I can barely see. 88 00:03:42,862 --> 00:03:44,517 Do you have a TV or tablet we could play this on? 89 00:03:46,344 --> 00:03:47,620 Never needs charging! 90 00:03:53,758 --> 00:03:55,482 [Anika] Is that Lyman? 91 00:03:55,551 --> 00:03:56,793 No, it's not him. 92 00:03:59,344 --> 00:04:01,551 Wait. I do know him! 93 00:04:01,620 --> 00:04:02,965 [Sal] What? Who is he? 94 00:04:03,034 --> 00:04:04,000 [Oliver] I don't remember. 95 00:04:06,068 --> 00:04:08,034 But you said you knew him. 96 00:04:08,103 --> 00:04:10,448 I know him and I don't know him. 97 00:04:10,517 --> 00:04:12,379 We should get going. 98 00:04:12,448 --> 00:04:14,793 [Sal] Erik's probably getting very worried. 99 00:04:14,862 --> 00:04:16,689 But you're lost. 100 00:04:16,758 --> 00:04:18,448 I can take you to my house. 101 00:04:18,517 --> 00:04:20,827 And you can call the place you're renting from there. 102 00:04:20,896 --> 00:04:22,586 That's so kind of you! Right, Sal? 103 00:04:22,655 --> 00:04:24,137 [Oliver] And I'll have some backup. 104 00:04:24,206 --> 00:04:25,827 In case the weirdos are still out there. 105 00:04:29,000 --> 00:04:30,689 [Sal] Are you sure this is the right way? 106 00:04:30,758 --> 00:04:33,344 [Anika] No, Sal, Oliver's never been to his own house before! 107 00:04:33,413 --> 00:04:35,689 The place we rented is actually bonkers. 108 00:04:35,758 --> 00:04:37,551 The owner may be a witch, 109 00:04:37,620 --> 00:04:39,344 but we're still figuring that out. 110 00:04:39,413 --> 00:04:42,103 And if I had phone service I could post pics online. 111 00:04:42,172 --> 00:04:43,413 But Sal's working on that. 112 00:04:43,482 --> 00:04:44,931 He's building a cell tower. Nika! 113 00:04:45,000 --> 00:04:46,620 [whispering] It's a secret. 114 00:04:46,689 --> 00:04:48,793 I won't tell anyone. 115 00:04:48,862 --> 00:04:50,620 Maybe I can even help. 116 00:04:50,689 --> 00:04:52,172 I've always wanted a cell phone. 117 00:04:52,241 --> 00:04:53,241 Wait. 118 00:04:53,310 --> 00:04:54,827 You don't have a cell phone? 119 00:04:54,896 --> 00:04:57,000 What do you do, like, all the time? 120 00:05:01,344 --> 00:05:03,310 Are you okay? 121 00:05:03,379 --> 00:05:05,379 This is close to where I saw the weirdos approaching. 122 00:05:07,620 --> 00:05:09,172 [Anika] This place looks kinda familiar! 123 00:05:13,965 --> 00:05:15,413 Ow... 124 00:05:18,896 --> 00:05:22,413 [Sal]Ow! [Anika sighs] 125 00:05:22,482 --> 00:05:23,379 [Sal grunts] 126 00:05:28,068 --> 00:05:30,000 Anyway, this is... my house. 127 00:05:33,172 --> 00:05:34,275 Come on. 128 00:05:36,724 --> 00:05:40,000 [theme song playing] 129 00:05:46,965 --> 00:05:49,827 ♪♪ 130 00:05:55,827 --> 00:05:57,310 [birds chirping] 131 00:06:00,655 --> 00:06:03,206 Oh, I was just starting to worry. 132 00:06:03,275 --> 00:06:05,275 [Anika] Yeah, we may have slightly misplaced ourselves. 133 00:06:05,344 --> 00:06:07,724 [Sal]Yeah. 134 00:06:07,793 --> 00:06:10,896 Well, thank you so much for bringing them back, erm... 135 00:06:10,965 --> 00:06:12,068 [Sal] Is Oliver. 136 00:06:12,137 --> 00:06:13,275 [Erik] Oliver. Oliver. 137 00:06:13,344 --> 00:06:15,137 This is Oliver's house.Wow. 138 00:06:15,206 --> 00:06:16,758 [Dottie] Oh, they made it back, safe and sound then? 139 00:06:16,827 --> 00:06:18,103 All thanks to... Oliver. 140 00:06:20,655 --> 00:06:22,965 Hi, mom. What's going on? 141 00:06:23,034 --> 00:06:24,689 Oliver, you're back. 142 00:06:24,758 --> 00:06:27,000 Are you okay?Yeah, I'm fine. 143 00:06:30,482 --> 00:06:32,827 Dottie... 144 00:06:32,896 --> 00:06:35,275 You-- you never said you had a son. 145 00:06:35,344 --> 00:06:36,896 Why would I? 146 00:06:36,965 --> 00:06:38,586 [Dottie] A strange car arrives? 147 00:06:38,655 --> 00:06:40,241 Shadows in the house? 148 00:06:40,310 --> 00:06:42,586 I knew Oliver would run to his camper in the woods. 149 00:06:42,655 --> 00:06:44,827 Ooh, right! 150 00:06:44,896 --> 00:06:46,034 I--I thought you were burglars. 151 00:06:46,103 --> 00:06:47,758 [chuckles] Pretty lousy burglars. 152 00:06:47,827 --> 00:06:49,620 Instead of taking things and leaving, 153 00:06:49,689 --> 00:06:50,896 we brought stuff and stayed. 154 00:06:50,965 --> 00:06:52,689 [laughing]Yeah. 155 00:06:52,758 --> 00:06:56,103 We try to avoid strangers most of the time, don't we, Oliver? 156 00:06:56,172 --> 00:06:59,517 Don't worry, once their car is fixed, they're leaving. 157 00:07:03,896 --> 00:07:05,724 [Sal] Maybe Oliver's lying. 158 00:07:05,793 --> 00:07:07,137 We didn't scare him off. 159 00:07:07,206 --> 00:07:09,310 And maybe it was Oliver we saw running away, 160 00:07:09,379 --> 00:07:11,172 after he stole your birthday map-- 161 00:07:11,241 --> 00:07:12,793 Seriously, Oliver's a sweetie, 162 00:07:12,862 --> 00:07:14,448 and he's trying to be our friend. 163 00:07:14,517 --> 00:07:16,758 I think losing all your tech is making you wonky. 164 00:07:16,827 --> 00:07:21,862 His mother has an attic full of Aztec artifacts, Anika. 165 00:07:21,931 --> 00:07:23,896 You said it yourself, she must have something to do with this. 166 00:07:23,965 --> 00:07:25,241 That doesn't mean Oliver does. 167 00:07:25,310 --> 00:07:27,655 I'm sure. His mom's a possible witch 168 00:07:27,724 --> 00:07:29,862 who's out to get us, but he has nothing to do with it? 169 00:07:29,931 --> 00:07:31,379 I'm not buying it. We can't trust Oliv--! 170 00:07:33,551 --> 00:07:35,793 Oh, hi, Oliver. 171 00:07:35,862 --> 00:07:37,034 Uh, hi? 172 00:07:50,379 --> 00:07:52,965 So, as you can see, I have nothing to hide, 173 00:07:53,034 --> 00:07:56,344 well, except a couple of comic books and some CDs. 174 00:07:56,413 --> 00:07:58,068 Are these Zakira Vampiras yours? 175 00:07:58,137 --> 00:08:00,896 You know Zakira?Uh, know Zakira? 176 00:08:00,965 --> 00:08:03,482 I read her. I love her. I cosplay her! 177 00:08:03,551 --> 00:08:04,793 Vampires... 178 00:08:04,862 --> 00:08:05,965 [Anika and Oliver] Bite the night! 179 00:08:06,034 --> 00:08:07,034 She's so epic. 180 00:08:07,103 --> 00:08:09,000 Oh, and I love disco music. 181 00:08:09,068 --> 00:08:10,172 Prove it, immediately. 182 00:08:13,172 --> 00:08:15,206 [disco music playing] 183 00:08:15,275 --> 00:08:16,517 Yeah, this is my favorite song. 184 00:08:16,586 --> 00:08:17,724 [laughing] 185 00:08:17,793 --> 00:08:21,310 ♪♪ 186 00:08:21,379 --> 00:08:23,310 Uh, do you read all these books? 187 00:08:23,379 --> 00:08:24,517 Yeah, yeah, engineering, 188 00:08:24,586 --> 00:08:26,517 car mechanics, communications... 189 00:08:26,586 --> 00:08:28,862 I love reading about them, but that's all I do. 190 00:08:28,931 --> 00:08:30,862 I'd like to make things someday. 191 00:08:30,931 --> 00:08:32,793 Maybe I could help with your cell tower? 192 00:08:32,862 --> 00:08:34,517 I'm good. Thanks. 193 00:08:34,586 --> 00:08:36,724 So, you actually study all this stuff for school? 194 00:08:36,793 --> 00:08:38,551 Yes and no. 195 00:08:38,620 --> 00:08:40,000 Yes, I study it, 196 00:08:40,068 --> 00:08:41,344 but no, I don't actually go to school. 197 00:08:41,413 --> 00:08:44,000 Wait, rewind. You don't go to school? 198 00:08:44,068 --> 00:08:45,862 My mom teaches me, at home. 199 00:08:45,931 --> 00:08:47,172 [Anika] How lucky are you? 200 00:08:47,241 --> 00:08:48,724 I'd love it if my mom taught me. 201 00:08:48,793 --> 00:08:50,551 You would also love not having any friends? 202 00:08:50,620 --> 00:08:52,724 Well, I wouldn't need any friends 203 00:08:52,793 --> 00:08:54,137 'cause I'd spend the whole day with my mom. 204 00:08:54,206 --> 00:08:56,965 [disco music playing] 205 00:08:57,034 --> 00:08:58,965 Oh, yeah, now I see your problem. 206 00:08:59,034 --> 00:09:00,551 My mom's okay. 207 00:09:00,620 --> 00:09:03,758 Though she can get a little... intense. 208 00:09:03,827 --> 00:09:05,620 Yeah. But before, 209 00:09:05,689 --> 00:09:07,379 when Sal called Dottie a potential witch, 210 00:09:07,448 --> 00:09:08,862 he didn't mean the wicked kind. 211 00:09:08,931 --> 00:09:10,965 He meant the good kind. 212 00:09:11,034 --> 00:09:12,689 Can't believe we've been staying in your room 213 00:09:12,758 --> 00:09:14,379 without knowing it! 214 00:09:14,448 --> 00:09:15,482 I mean, when we opened your closet 215 00:09:15,551 --> 00:09:16,448 on the first day, we totally-- 216 00:09:21,931 --> 00:09:23,310 Oops. 217 00:09:23,379 --> 00:09:25,068 You went in my closet when I wasn't here? 218 00:09:25,137 --> 00:09:26,241 [Anika] We may have peaked. 219 00:09:26,310 --> 00:09:29,068 We're sort of allergic to locked doors. 220 00:09:29,137 --> 00:09:30,482 And secrets. 221 00:09:30,551 --> 00:09:32,000 [Sal] Thought you said you had nothing to hide. 222 00:09:32,068 --> 00:09:33,827 [Dottie] Oliver! Enough chit-chatting, 223 00:09:33,896 --> 00:09:35,275 I need your help preparing dinner. 224 00:09:37,724 --> 00:09:39,000 Oliver, we're really sorry. 225 00:09:41,482 --> 00:09:43,137 Dumbo!Ow! 226 00:09:44,310 --> 00:09:45,517 [crickets chirping] 227 00:09:48,172 --> 00:09:50,379 [Sal] We'll never be able to find out what Oliver's up to. 228 00:09:50,448 --> 00:09:52,241 [Anika] Especially if he's not up to anything. 229 00:09:52,310 --> 00:09:54,689 Yeah, but if he is, and our car gets fixed, we'll never know 230 00:09:54,758 --> 00:09:56,862 and we'll never find that treasure. Shh! 231 00:09:58,551 --> 00:10:00,241 Ah, glad you guys are here. 232 00:10:00,310 --> 00:10:03,241 I'm afraid Erik is gonna need some serious emotional support. 233 00:10:03,310 --> 00:10:05,448 Bad news about the car? 234 00:10:05,517 --> 00:10:07,896 I hope that whoever tried to fix that thing 235 00:10:07,965 --> 00:10:10,931 is locked up in mechanic jail. 236 00:10:11,000 --> 00:10:13,068 Well, sadly, I'm here. Guilty as charged. 237 00:10:15,000 --> 00:10:18,413 I have to say I'm a little impressed. 238 00:10:18,482 --> 00:10:21,482 Even I couldn't make the horn do this... 239 00:10:21,551 --> 00:10:22,724 [car honks weakly] 240 00:10:24,448 --> 00:10:26,517 [laughing] 241 00:10:26,586 --> 00:10:28,034 How did you do that? 242 00:10:28,103 --> 00:10:29,586 Of course, your real problem 243 00:10:29,655 --> 00:10:31,379 is you're missing the primary ignition coil. 244 00:10:31,448 --> 00:10:35,586 Of course, yeah, the-- the preliminary... 245 00:10:35,655 --> 00:10:38,482 [Erik] What was that again?Primary ignition coil. 246 00:10:38,551 --> 00:10:42,344 It's a silvery thing with a pointy end. 247 00:10:42,413 --> 00:10:45,482 Cars can't go vroom vroom without it. 248 00:10:45,551 --> 00:10:47,241 I understood that last part. 249 00:10:47,310 --> 00:10:48,862 Well, at least we can go now. 250 00:10:48,931 --> 00:10:52,034 Uh, I wouldn't pack just yet, campers. 251 00:10:52,103 --> 00:10:53,724 I don't keep parts like that lying around the truck. 252 00:10:53,793 --> 00:10:54,931 Gotta order it. 253 00:10:57,103 --> 00:10:58,620 Bye. [Anika] Bye! 254 00:10:58,689 --> 00:11:00,724 Oh, thank you, uh, Jess. 255 00:11:00,793 --> 00:11:04,896 Well, looks like we have to stay a little longer here. 256 00:11:04,965 --> 00:11:06,862 No way!No way! 257 00:11:06,931 --> 00:11:08,793 Sorry, guys.Oh... 258 00:11:15,172 --> 00:11:17,275 [Sal] So today we need to build that cell tower, 259 00:11:17,344 --> 00:11:19,517 question Dottie, decipher the symbols 260 00:11:19,586 --> 00:11:22,379 before the car's fixed or we're doomed! 261 00:11:22,448 --> 00:11:23,896 Does that mean you don't have time 262 00:11:23,965 --> 00:11:25,965 to hang up my dream catcher? 263 00:11:26,034 --> 00:11:28,517 Uh, sorry, Evie. Of course I've got time. 264 00:11:28,586 --> 00:11:30,965 Uh, where do you want me to put it? 265 00:11:31,034 --> 00:11:32,965 Oh, up there, next to Dottie's? 266 00:11:33,034 --> 00:11:34,241 Yeah.Okay, you got it. 267 00:11:36,827 --> 00:11:39,172 [jingling] 268 00:11:39,241 --> 00:11:41,655 Uh, Evie? 269 00:11:41,724 --> 00:11:45,241 Where did you get this pretty little silver part in the middle? 270 00:11:45,310 --> 00:11:47,551 Um, I found it. 271 00:11:47,620 --> 00:11:49,896 In the bushes, near the tractor. 272 00:11:53,448 --> 00:11:54,655 Uh, be right back! 273 00:11:54,724 --> 00:11:56,206 Nika, look! 274 00:11:56,275 --> 00:11:58,689 Oh, it's okay but I think you could do better. 275 00:11:58,758 --> 00:12:00,586 What? No-- I didn't make it, Evie did. 276 00:12:00,655 --> 00:12:02,241 Oh, that's why the colors actually match. 277 00:12:02,310 --> 00:12:04,000 Yeah! 278 00:12:04,068 --> 00:12:06,275 Wait, no, look here. 279 00:12:06,344 --> 00:12:07,655 What do you see in the middle? 280 00:12:07,724 --> 00:12:09,724 Oh, is it a dream? Did you catch one? 281 00:12:09,793 --> 00:12:11,862 If it did catch a dream, it's probably not mine. 282 00:12:11,931 --> 00:12:14,137 I mean, if it was mine, it would have an awesome unicorn in it! 283 00:12:14,206 --> 00:12:16,448 Nika! There! The car part! 284 00:12:16,517 --> 00:12:19,379 Oh, yeah! Why didn't you say? 285 00:12:19,448 --> 00:12:21,862 Wait, Evie took the car part? 286 00:12:21,931 --> 00:12:24,068 No, Evie found it in bushes, 287 00:12:24,137 --> 00:12:26,310 nowhere near our car. 288 00:12:26,379 --> 00:12:28,793 Someone took it. They sabotaged our car 289 00:12:28,862 --> 00:12:30,724 and then hid the car piece so we wouldn't find it! 290 00:12:30,793 --> 00:12:32,517 Oh. 291 00:12:32,586 --> 00:12:33,758 That's bad. 292 00:12:33,827 --> 00:12:36,137 Yeah. 293 00:12:36,206 --> 00:12:39,206 And I think I know who... 294 00:12:39,275 --> 00:12:40,241 [jingling] 295 00:12:43,758 --> 00:12:44,896 Are you okay? 296 00:12:44,965 --> 00:12:46,379 Shh! Speed reading! 297 00:12:49,448 --> 00:12:51,103 You've had way too much fresh air. 298 00:12:51,172 --> 00:12:52,896 You'll feel much better when you're back behind your laptop. 299 00:12:54,724 --> 00:12:56,689 Boom! 300 00:12:56,758 --> 00:12:58,551 If he had nothing to do with this, 301 00:12:58,620 --> 00:13:01,655 then why does he have this 302 00:13:01,724 --> 00:13:03,586 exact page marked in his mechanic's book? 303 00:13:03,655 --> 00:13:05,793 I don't know, but I'm guessing you're gonna tell me? 304 00:13:05,862 --> 00:13:08,793 Because Oliver stole your pyramid, Anika, 305 00:13:08,862 --> 00:13:11,206 and then tampered with our car to stop us from leaving, 306 00:13:11,275 --> 00:13:13,137 because he's still after the map! 307 00:13:15,482 --> 00:13:16,758 [Sal] Oliver sabotaged our car! 308 00:13:16,827 --> 00:13:17,896 We need to search this whole place, 309 00:13:17,965 --> 00:13:19,206 we need to search his closet, 310 00:13:19,275 --> 00:13:20,413 we need to search him! 311 00:13:20,482 --> 00:13:22,068 Sal.Huh? 312 00:13:24,103 --> 00:13:25,758 Sit. [sighs] 313 00:13:26,655 --> 00:13:27,620 Now say "aah"? 314 00:13:29,586 --> 00:13:31,172 Aaah-- 315 00:13:31,241 --> 00:13:32,241 And now eat. 316 00:13:32,310 --> 00:13:34,448 Mmm! 317 00:13:34,517 --> 00:13:37,517 See, practically every page in this book is marked. 318 00:13:37,586 --> 00:13:39,724 This is no proof that Oliver messed with our car. 319 00:13:39,793 --> 00:13:41,758 [mouth full unintelligible] 320 00:13:41,827 --> 00:13:43,724 Yes, I know I am genius! 321 00:13:43,793 --> 00:13:45,517 But the person who stole 322 00:13:45,586 --> 00:13:47,275 my birthday map and pyramid and then ran away, 323 00:13:47,344 --> 00:13:49,724 they were much bigger than Oliver! 324 00:13:49,793 --> 00:13:50,931 [mouth full unintelligible] 325 00:13:51,000 --> 00:13:52,551 No, it was not Oliver on stilts. 326 00:13:52,620 --> 00:13:55,379 But, I agree, we have no time to worry about Oliver. 327 00:13:55,448 --> 00:13:57,103 Not when there's so much else that has to be done 328 00:13:57,172 --> 00:13:58,275 before the car gets fixed. 329 00:14:01,103 --> 00:14:02,793 Fine! Let's build that cell tower 330 00:14:02,862 --> 00:14:03,931 and decode the symbols! 331 00:14:04,000 --> 00:14:05,896 Uh, not this morning. 332 00:14:05,965 --> 00:14:07,344 I promised Oliver I'd hang out with him 333 00:14:07,413 --> 00:14:09,448 and, you know, apologize for going through his stuff. 334 00:14:09,517 --> 00:14:11,862 Nika!What? I feel bad! 335 00:14:11,931 --> 00:14:14,551 How will you feel if we lose the Montezuma treasure? 336 00:14:14,620 --> 00:14:17,172 [Oliver] Treasure? Where? 337 00:14:17,241 --> 00:14:18,275 Nowhere! 338 00:14:18,344 --> 00:14:19,551 Then why did you say 'treasure'? 339 00:14:19,620 --> 00:14:20,896 It's a Hunter thing! 340 00:14:20,965 --> 00:14:22,413 We like to pretend we are pirates? 341 00:14:22,482 --> 00:14:24,206 Right, Sal?Mm-hm. 342 00:14:24,275 --> 00:14:25,620 Arrgh, matey, 343 00:14:25,689 --> 00:14:27,931 Have you seen any tasty treasure, lately? 344 00:14:28,000 --> 00:14:31,862 Aye, Captain! It be, uh, cheese and tomato! 345 00:14:31,931 --> 00:14:33,862 [both grunting] 346 00:14:33,931 --> 00:14:35,068 Argh. 347 00:14:35,137 --> 00:14:38,620 Okay. 348 00:14:38,689 --> 00:14:40,413 Uh, so, Oliver, about last night... 349 00:14:40,482 --> 00:14:42,172 It's okay. 350 00:14:42,241 --> 00:14:43,482 Great. 351 00:14:43,551 --> 00:14:45,758 So, what do you do for fun around here? 352 00:14:45,827 --> 00:14:48,620 There's a rock nearby that looks a bit like a meerkat? 353 00:14:48,689 --> 00:14:50,896 You so need to get out of the forest. 354 00:14:52,620 --> 00:14:55,206 Or stay in the forest and help me make my movie. 355 00:14:56,655 --> 00:14:58,586 Are you coming? 356 00:14:58,655 --> 00:15:00,517 Uh, promised I'd... Uh... 357 00:15:02,068 --> 00:15:04,034 Play with Evie. 358 00:15:04,103 --> 00:15:05,586 [high pitch] It was a pinky promise. 359 00:15:05,655 --> 00:15:07,586 Don't make me break that. [chuckles] 360 00:15:09,482 --> 00:15:11,000 Okay.Bye-bye! 361 00:15:11,068 --> 00:15:12,724 [clears throat] Bye-bye, have fun. 362 00:15:12,793 --> 00:15:14,275 Bye. 363 00:15:26,896 --> 00:15:28,896 [Erik] Are you okay, Sal? Aah! 364 00:15:28,965 --> 00:15:30,517 Oh, sorry, Erik. 365 00:15:30,586 --> 00:15:32,965 I'm just a little stressed, you know? 366 00:15:33,034 --> 00:15:35,344 Stuck here, no Internet! 367 00:15:35,413 --> 00:15:37,275 Yeah, tell me about it. 368 00:15:37,344 --> 00:15:39,034 I'm pretty stressed too. 369 00:15:39,103 --> 00:15:41,413 Jake's broken leg, me wrecking the car...! 370 00:15:41,482 --> 00:15:43,310 You may not have wrecked it. 371 00:15:43,379 --> 00:15:45,000 At least not initially. 372 00:15:45,068 --> 00:15:46,586 You definitely broke it more when you tried to fix it 373 00:15:46,655 --> 00:15:48,482 but that wouldn't have happened if it wasn't already broken. 374 00:15:48,551 --> 00:15:49,517 So, you know... 375 00:15:49,586 --> 00:15:51,896 Thanks.Yeah. 376 00:15:51,965 --> 00:15:54,655 Hey, why don't we both do something to relax, mm? 377 00:15:54,724 --> 00:15:57,103 Sure, why not? 378 00:15:57,172 --> 00:15:59,551 Kate's got an old relaxation CD in the car. 379 00:15:59,620 --> 00:16:01,793 You want to try it? 380 00:16:01,862 --> 00:16:04,206 Uh... 381 00:16:04,275 --> 00:16:08,137 [meditation CD man] Can you feel the weight of your troubles lifting...? 382 00:16:08,206 --> 00:16:09,724 [Erik] I can't feel my legs. 383 00:16:09,793 --> 00:16:14,413 Ow, how can people sit like this? 384 00:16:14,482 --> 00:16:17,137 [meditation CD man] And breathe... 385 00:16:17,206 --> 00:16:19,655 [man exhaling] 386 00:16:19,724 --> 00:16:21,206 [Sal and Erik buzzing] 387 00:16:23,517 --> 00:16:26,827 [meditation CD man] Say "Oomm." 388 00:16:26,896 --> 00:16:31,137 Ooh...Ooh... 389 00:16:31,206 --> 00:16:34,310 [meditation CD man] Say "Meow." 390 00:16:34,379 --> 00:16:35,793 Meow-- 391 00:16:35,862 --> 00:16:37,620 [laughing] 392 00:16:39,448 --> 00:16:42,206 Come on, no, no, no. No, no, let's really try now! 393 00:16:42,275 --> 00:16:44,827 I'm not relaxed, I just want a saucer of milk. 394 00:16:44,896 --> 00:16:48,172 [meditation CD man] And now, focused breathing. 395 00:16:48,241 --> 00:16:49,620 Aaahh... 396 00:16:49,689 --> 00:16:50,896 [sighs] 397 00:16:52,827 --> 00:16:54,413 [Anika So, I'm thinking 398 00:16:54,482 --> 00:16:58,000 we should shoot something like a cool celebrity vlog. 399 00:16:58,068 --> 00:17:00,620 Oh, you don't know what a vlogs are. 400 00:17:00,689 --> 00:17:03,724 Um, well, you have, like, 401 00:17:03,793 --> 00:17:05,344 video game "play alongs." 402 00:17:07,310 --> 00:17:08,689 I'll show you, just turn on the camera.[camera beeps] 403 00:17:11,172 --> 00:17:13,241 There's only one thing's cooler than this video game. 404 00:17:13,310 --> 00:17:15,068 and that's watching me play this video game! 405 00:17:15,137 --> 00:17:17,689 Oh, no, I've been attacked by a leech, this sucks! 406 00:17:17,758 --> 00:17:19,275 Don't forget to subscribe! 407 00:17:19,344 --> 00:17:21,103 [chuckles] 408 00:17:21,172 --> 00:17:23,379 [meditation CD man] Focused breathing. 409 00:17:23,448 --> 00:17:25,448 [exhaling] 410 00:17:25,517 --> 00:17:27,275 [exhaling] 411 00:17:27,344 --> 00:17:30,379 [yawning] 412 00:17:30,448 --> 00:17:33,413 [snoring] 413 00:17:38,793 --> 00:17:41,137 [snoring] 414 00:17:41,206 --> 00:17:42,137 [whispering] Erik. 415 00:17:43,965 --> 00:17:45,793 [snoring] 416 00:17:45,862 --> 00:17:47,379 Ow--! Uh... 417 00:17:49,655 --> 00:17:52,862 [moaning]Oh... 418 00:17:56,172 --> 00:17:58,000 [grunting] 419 00:18:05,379 --> 00:18:06,931 Let's see what Oliver is hiding. 420 00:18:08,517 --> 00:18:09,827 [roaring] 421 00:18:09,896 --> 00:18:10,896 I know what we need! 422 00:18:10,965 --> 00:18:12,758 Oh, a car chase? A zombie car chase! 423 00:18:12,827 --> 00:18:14,620 [grunting][laughing] 424 00:18:14,689 --> 00:18:17,137 Close second, but how about Zakira Vampira? 425 00:18:17,206 --> 00:18:19,344 Yeah, a vampire uprising! 426 00:18:19,413 --> 00:18:20,551 It'll be epic! 427 00:18:20,620 --> 00:18:22,896 Epic? Look at you, using cool dude words! 428 00:18:22,965 --> 00:18:24,172 [Anika] I am such a good influence. 429 00:18:24,241 --> 00:18:26,137 Yeah. Let's go grab Zakira.Yeah. 430 00:18:45,034 --> 00:18:46,172 Bingo. 431 00:18:49,896 --> 00:18:51,034 I knew it! 432 00:18:52,517 --> 00:18:53,896 [Anika] Sal? Argh! 433 00:18:53,965 --> 00:18:55,896 Whoah... 434 00:18:55,965 --> 00:18:57,137 Don't creep up on me like that! 435 00:18:57,206 --> 00:18:59,517 Are you going through Oliver's stuff? 436 00:18:59,586 --> 00:19:01,551 That's why I jumped. I thought you were him. 437 00:19:01,620 --> 00:19:02,827 Well, I nearly was! 438 00:19:02,896 --> 00:19:04,172 Dottie nabbed him. 439 00:19:04,241 --> 00:19:05,965 She's got him chopping jicamas. 440 00:19:06,034 --> 00:19:07,000 Hicah-what? 441 00:19:07,068 --> 00:19:08,310 Mexican yams. 442 00:19:08,379 --> 00:19:10,034 Again with all things Mexican!! 443 00:19:10,103 --> 00:19:11,862 I'm telling you, Nika! These things are connected. 444 00:19:11,931 --> 00:19:15,068 No, Sal, Oliver's been nothing but kind and honest to us, 445 00:19:15,137 --> 00:19:16,310 and this is how you're gonna repay him? 446 00:19:16,379 --> 00:19:18,034 Nika, look what I found! 447 00:19:18,103 --> 00:19:19,551 Look. 448 00:19:22,413 --> 00:19:23,517 I was right. 449 00:19:25,689 --> 00:19:27,034 [Sal] Oliver is the thief. 450 00:19:31,586 --> 00:19:35,379 So Oliver's been lying to us? 451 00:19:35,448 --> 00:19:37,241 I don't want to say I told you so but... 452 00:19:37,310 --> 00:19:39,344 Well, I don't believe it. 453 00:19:39,413 --> 00:19:41,551 He was so nice and he liked disco! 454 00:19:41,620 --> 00:19:43,793 Well, disco's dead, and so is Oliver 455 00:19:43,862 --> 00:19:45,172 if he doesn't have a good explanation. 456 00:19:47,965 --> 00:19:49,482 Nika, we don't know who Oliver is! 457 00:19:49,551 --> 00:19:50,896 [scoffs] 458 00:19:57,551 --> 00:19:58,655 [Anika] Okay, Oliver... 459 00:19:58,724 --> 00:20:00,068 If that's even your real name, 460 00:20:00,137 --> 00:20:03,896 And not Franco, or Brody, or Cristobal... 461 00:20:03,965 --> 00:20:05,206 Ooh, I met a Cristobal once. 462 00:20:05,275 --> 00:20:07,379 Really nice guy, loved pudding...Nika? 463 00:20:07,448 --> 00:20:09,379 Oh, right, getting distracted. 464 00:20:09,448 --> 00:20:12,000 Is this a scene in the movie? 465 00:20:12,068 --> 00:20:14,655 Oh, good idea! 466 00:20:14,724 --> 00:20:16,206 A scene... [camera beeps] 467 00:20:16,275 --> 00:20:17,724 ...where you explain... 468 00:20:19,793 --> 00:20:20,793 Wait a minute. 469 00:20:24,862 --> 00:20:26,068 This! 470 00:20:26,137 --> 00:20:28,275 You went through my secret stuff? 471 00:20:28,344 --> 00:20:29,724 Actually, I did. 472 00:20:29,793 --> 00:20:31,206 But the map and the pyramid are Anika's, 473 00:20:31,275 --> 00:20:34,000 so, technically, I was going through her stuff! 474 00:20:34,068 --> 00:20:36,034 Yeah, so stop stalling, stealer! 475 00:20:37,758 --> 00:20:39,620 Oh, sorry, should've done that on zoom. 476 00:20:39,689 --> 00:20:41,172 That's okay. 477 00:20:41,241 --> 00:20:43,103 But I didn't steal anything from you. 478 00:20:43,172 --> 00:20:45,413 Oh, so that map magically flew into your drawer? 479 00:20:45,482 --> 00:20:48,172 I found it in the woods. It was scrunched up in a ball. 480 00:20:48,241 --> 00:20:49,620 And what about this, Oliver? 481 00:20:49,689 --> 00:20:51,000 You can't scrunch up a pyramid! 482 00:20:51,068 --> 00:20:52,310 It's unscrunchable! 483 00:20:52,379 --> 00:20:54,379 I was... sent it. 484 00:20:54,448 --> 00:20:55,586 As a gift. 485 00:20:55,655 --> 00:20:59,344 Well, I was sent it as a gift. 486 00:20:59,413 --> 00:21:00,931 [Oliver] I really was. [sighs] 487 00:21:01,000 --> 00:21:02,689 Well, no-- 488 00:21:02,758 --> 00:21:04,965 Aargh! Interrogating is hard. 489 00:21:05,034 --> 00:21:07,172 What do I say next? 490 00:21:07,241 --> 00:21:09,413 Look, we're gonna find out 491 00:21:09,482 --> 00:21:11,275 what you're up to anyway, Oliver. 492 00:21:11,344 --> 00:21:14,034 But don't you think you owe it to us as your... 493 00:21:14,103 --> 00:21:17,000 ex-friends, to tell us what you're hiding? 494 00:21:17,068 --> 00:21:18,379 [Anika] You might as well tell us. 495 00:21:18,448 --> 00:21:19,413 [Sal] We're not moving until you do! 496 00:21:19,482 --> 00:21:20,655 [Anika] Come on, tell us! 497 00:21:20,724 --> 00:21:21,965 [Sal] Tell us what you're hiding! 498 00:21:22,034 --> 00:21:23,344 Stop! 499 00:21:23,413 --> 00:21:24,896 [Oliver] This is insane! 500 00:21:24,965 --> 00:21:27,413 Why would I want a stupid kids' treasure map when.... 501 00:21:28,620 --> 00:21:30,034 I've got a real one? 502 00:21:50,000 --> 00:21:54,482 ♪♪ 503 00:22:00,931 --> 00:22:05,551 ♪♪