1 00:00:06,214 --> 00:00:09,718 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:01:46,940 --> 00:01:48,066 ‎내일 아침 3 00:01:50,819 --> 00:01:52,987 ‎의금부로 끌려간 너희의 가족들을 4 00:01:54,572 --> 00:01:56,199 ‎참형에 처한다고 한다 5 00:02:04,290 --> 00:02:05,708 ‎더 이상 날 좇으면 6 00:02:07,836 --> 00:02:09,754 ‎모두가 위험해질 수도 있다 7 00:02:11,506 --> 00:02:12,507 ‎(창) ‎그런데도 8 00:02:15,468 --> 00:02:17,428 ‎날 계속 따르겠는가? 9 00:02:54,465 --> 00:02:55,300 ‎(내금위 군사1) ‎빨리 가! 10 00:02:58,052 --> 00:03:00,013 ‎(강윤 처) ‎놔라, 놔라! 11 00:03:00,180 --> 00:03:01,472 ‎(내금위 군사2) ‎비켜! 12 00:03:13,276 --> 00:03:14,194 ‎(강윤 아들) 13 00:03:15,528 --> 00:03:17,322 ‎아버지, 아버지! 14 00:03:42,555 --> 00:03:43,389 ‎멈춰라 15 00:03:48,478 --> 00:03:51,522 ‎(우의정) ‎나라에 우환이 끊이질 않고 있습니다 16 00:03:51,606 --> 00:03:53,733 ‎조학주 대감마저 저리된 마당에 17 00:03:53,900 --> 00:03:55,944 ‎참형을 미루는 것이 어떻겠습니까? 18 00:03:56,027 --> 00:04:00,114 ‎(내금위장) ‎예정대로 참형을 거행하라는 ‎중전마마의 추상같은 명이 있었습니다 19 00:04:00,198 --> 00:04:02,325 ‎병판의 말도 일리가 있어요 20 00:04:02,951 --> 00:04:05,995 ‎훈련도감 병사들의 가족 중엔 ‎양반들도 있는데 21 00:04:06,704 --> 00:04:08,706 ‎진상 파악을 먼저 한 뒤에 22 00:04:08,790 --> 00:04:11,125 ‎참형을 하는 것도 늦지 않을 것입니다 23 00:04:11,668 --> 00:04:14,087 ‎(좌의정) ‎중전마마의 명입니다 24 00:04:14,879 --> 00:04:16,506 ‎이건 왕명이에요 25 00:04:16,589 --> 00:04:18,883 ‎(의금부도사) ‎영감, 나와 보셔야 될 것 같습니다 26 00:04:24,597 --> 00:04:25,807 ‎(좌의정) ‎훈련대장이 아니오? 27 00:04:27,058 --> 00:04:28,559 ‎고변을 하러 왔습니다 28 00:04:30,019 --> 00:04:31,562 ‎(강윤) ‎대역죄인 창이 29 00:04:32,814 --> 00:04:34,732 ‎훈련도감 병사들을 거느리고 30 00:04:35,566 --> 00:04:38,653 ‎한양성 밖 영기서원에서 ‎지원군을 기다리고 있습니다 31 00:04:40,071 --> 00:04:41,906 ‎고변을 했으니 부탁입니다 32 00:04:44,242 --> 00:04:46,077 ‎내 가족들만은 살려 주십시오 33 00:05:02,802 --> 00:05:05,054 ‎(계비) ‎아버님 말씀이 맞았습니다 34 00:05:10,101 --> 00:05:11,519 ‎내 아들 창이 35 00:05:12,562 --> 00:05:14,522 ‎죽을 자리를 찾아왔어요 36 00:05:27,744 --> 00:05:28,619 ‎(내금위장) ‎쏴라! 37 00:05:39,672 --> 00:05:41,132 ‎비명 소리가 없다 38 00:05:58,524 --> 00:05:59,609 ‎(내금위 군사3) ‎아무도 없습니다! 39 00:05:59,942 --> 00:06:01,319 ‎(내금위 군사4) ‎이쪽도 아무도 없습니다! 40 00:06:06,491 --> 00:06:08,993 ‎군사들을 한양성 밖으로 유인하기 위한 41 00:06:09,619 --> 00:06:10,703 ‎함정이었어 42 00:06:12,872 --> 00:06:14,040 ‎"서영고" 43 00:06:20,755 --> 00:06:21,714 ‎"이창" 44 00:06:28,554 --> 00:06:30,264 ‎(수문군1) ‎세자가 나타났다! 45 00:07:04,090 --> 00:07:07,552 ‎(수문군2) ‎나머지 군사들은 ‎한양 성문을 봉쇄하라! 46 00:07:38,791 --> 00:07:41,210 ‎(수문군1) ‎세자가 나타났습니다 ‎세자가 나타났습니다! 47 00:07:41,461 --> 00:07:43,671 ‎좌포청과 우포청에 ‎남은 군사가 몇인가? 48 00:07:43,754 --> 00:07:45,756 ‎내금위와 함께 ‎성 밖으로 나간 병사들이 많아 49 00:07:46,090 --> 00:07:47,341 ‎모두 합해도 몇십뿐일 것입니다 50 00:07:47,425 --> 00:07:48,801 ‎남은 군사를 모두 모으고 51 00:07:48,926 --> 00:07:51,137 ‎병판 대감에게 ‎내병조의 지원을 요청하게 52 00:07:55,600 --> 00:07:58,561 ‎"어영군사명" 53 00:08:14,243 --> 00:08:15,828 ‎'백성들은 들으라' 54 00:08:16,829 --> 00:08:18,915 ‎'나라의 녹을 먹는 군사들로서' 55 00:08:19,749 --> 00:08:22,001 ‎'대역죄인 창을 벌하여야 마땅하나' 56 00:08:22,210 --> 00:08:25,087 ‎(범팔) ‎'제 직분을 잊고 역모에 가담하여' 57 00:08:25,171 --> 00:08:27,507 ‎'자신들의 사욕을 탐하려 하였으니' 58 00:08:27,924 --> 00:08:32,303 ‎'이에 역모에 가담한 군사들의 ‎삼족을 멸하여' 59 00:08:32,386 --> 00:08:34,055 ‎'왕'... 60 00:08:36,557 --> 00:08:39,310 ‎(여자) 61 00:08:46,275 --> 00:08:47,401 ‎왕명이다 62 00:08:48,110 --> 00:08:48,945 ‎참형을! 63 00:09:03,084 --> 00:09:04,252 ‎참형을... 64 00:09:13,553 --> 00:09:15,304 ‎나는 못 하겠다 65 00:09:15,888 --> 00:09:17,473 ‎어영대장이고 나발이고 66 00:09:18,307 --> 00:09:19,976 ‎이런 건 못 하겠다 67 00:09:28,067 --> 00:09:30,069 ‎(남자1) 68 00:09:31,904 --> 00:09:33,739 ‎저, 저하 69 00:09:39,412 --> 00:09:40,413 ‎(범팔) ‎저하 70 00:09:44,000 --> 00:09:45,334 ‎잘하였다 71 00:09:45,835 --> 00:09:47,712 ‎저, 저하... 72 00:09:48,129 --> 00:09:49,046 ‎난 73 00:09:50,214 --> 00:09:52,216 ‎내가 있을 자리로 돌아갈 것이다 74 00:09:54,468 --> 00:09:56,012 ‎나와 함께하겠느냐? 75 00:09:57,471 --> 00:09:58,514 ‎어영청은! 76 00:09:59,432 --> 00:10:00,850 ‎저하를 따르겠습니다 77 00:10:07,648 --> 00:10:09,108 ‎이들의 오라를 풀어 주거라 78 00:10:10,359 --> 00:10:11,319 ‎이들은 죄인이 아니다! 79 00:10:19,952 --> 00:10:21,078 ‎검을 다오 80 00:10:22,246 --> 00:10:23,664 ‎나도 궁으로 갈 것이다 81 00:10:34,133 --> 00:10:35,217 ‎(포도대장) ‎오셨습니까 82 00:10:35,801 --> 00:10:37,511 ‎역도들은 참형장으로 향했습니다 83 00:10:39,722 --> 00:10:41,807 ‎대감, 이게 무슨 짓입니까? 84 00:10:41,891 --> 00:10:43,225 ‎이들을 포박하라! 85 00:10:43,309 --> 00:10:44,435 ‎(군사들) ‎예! 86 00:10:51,067 --> 00:10:53,736 ‎"진선문" 87 00:10:53,819 --> 00:10:57,239 ‎(좌의정) ‎그게 무슨 소리냐? ‎역적 창이 궁으로 오고 있다니 88 00:10:57,406 --> 00:10:59,575 ‎군사들은 도대체 ‎뭘 하고 있었단 말이냐 89 00:10:59,867 --> 00:11:04,038 ‎(상선) ‎어영청과 병판 대감이 이끄는 ‎내병조마저 역도들에게 넘어갔습니다 90 00:11:07,708 --> 00:11:08,751 ‎(상궁) ‎한양 성문이 막혀 91 00:11:09,335 --> 00:11:12,171 ‎궐을 지켜 줄 내금위들마저 ‎들어오지 못하고 있습니다 92 00:11:16,425 --> 00:11:19,512 ‎마마, 어서 피하셔야 합니다 93 00:11:27,353 --> 00:11:29,063 ‎정전으로 갈 것이다 94 00:11:30,189 --> 00:11:31,440 ‎아드님을 맞을 95 00:11:32,942 --> 00:11:34,110 ‎차비를 해야지 96 00:11:35,653 --> 00:11:36,904 ‎(상궁) ‎마마... 97 00:12:05,057 --> 00:12:06,308 ‎어찌 이런 일이... 98 00:12:06,642 --> 00:12:10,813 ‎(강윤) ‎그것은 전임 어의였던 ‎이승희 의원이 적은 병상 일지입니다 99 00:12:10,896 --> 00:12:13,107 ‎그 안에 적힌 것은 모두 사실입니다 100 00:12:15,776 --> 00:12:16,777 ‎저하께서 101 00:12:17,445 --> 00:12:18,904 ‎내게 원하는 것이 무엇이오? 102 00:12:19,613 --> 00:12:21,782 ‎해원 조씨와 그들을 좇는 무리들 103 00:12:24,034 --> 00:12:24,869 ‎그들과는 104 00:12:25,453 --> 00:12:27,496 ‎다르다는 것을 보여 달라 하셨습니다 105 00:12:40,009 --> 00:12:43,387 ‎(병판) ‎좌포청과 우포청의 병사들을 ‎모두 제압하였습니다 106 00:12:44,388 --> 00:12:46,474 ‎이제 궁으로 모시겠습니다 107 00:12:54,982 --> 00:12:56,817 ‎저하께선 먼저 궁으로 가셨습니다 108 00:13:02,698 --> 00:13:04,033 ‎(대제학) ‎그게 무슨 말인가? 109 00:13:09,622 --> 00:13:11,749 ‎저하께서 돌아오신 겐가? 110 00:13:13,167 --> 00:13:14,210 ‎열어 드려라 111 00:13:20,800 --> 00:13:21,675 ‎이제 112 00:13:22,301 --> 00:13:24,303 ‎해원 조씨의 세상은 끝났습니다 113 00:13:40,778 --> 00:13:42,613 ‎(좌의정) ‎저하! 114 00:13:43,030 --> 00:13:45,032 ‎살려 주시옵소서! 115 00:13:45,783 --> 00:13:48,577 ‎저희는 그저 조학주 대감과 116 00:13:48,661 --> 00:13:52,790 ‎중전마마의 명을 따른 죄뿐이옵니다 117 00:13:53,165 --> 00:13:56,669 ‎(대신들) ‎살려 주시옵소서, 저하! 118 00:13:58,295 --> 00:14:02,174 ‎이제 저희가 저하를 모시겠사옵나이다 119 00:14:02,258 --> 00:14:06,095 ‎(좌의정) ‎이미 궐문을 지키는 ‎숙위군들의 무장을 해제하였으니 120 00:14:07,221 --> 00:14:09,306 ‎편히 드시면 되옵니다 121 00:14:53,517 --> 00:14:54,768 ‎(계비) ‎왔습니까? 122 00:14:57,062 --> 00:14:58,689 ‎궐을 오래 떠나 있더니 123 00:14:58,856 --> 00:15:01,275 ‎어미에게 ‎예를 갖추는 법도 잊었습니까? 124 00:15:03,068 --> 00:15:04,737 ‎당신은 내 어머니가 아니오 125 00:15:10,117 --> 00:15:11,827 ‎어미에 대해 효를 모르는 건 126 00:15:12,870 --> 00:15:14,038 ‎여전하십니다 127 00:15:15,289 --> 00:15:16,415 ‎내려오시오 128 00:15:17,207 --> 00:15:19,043 ‎그 자리는 당신이 있을 곳이 아니오 129 00:15:19,501 --> 00:15:23,172 ‎이런다고 이 땅의 백성들이 ‎아드님을 따를 것 같습니까? 130 00:15:25,341 --> 00:15:26,300 ‎아니요 131 00:15:27,426 --> 00:15:28,636 ‎아드님은 132 00:15:29,219 --> 00:15:32,598 ‎아비의 목을 쳐 죽인 ‎대역죄인일 뿐입니다 133 00:15:34,642 --> 00:15:35,976 ‎이제 이 용상은 134 00:15:38,646 --> 00:15:40,564 ‎적통을 이은 내 아들의 것입니다 135 00:15:45,235 --> 00:15:46,487 ‎(병판) ‎그 아이가 136 00:15:47,613 --> 00:15:50,199 ‎정말 선대왕의 피를 ‎이은 것이 맞습니까? 137 00:15:50,282 --> 00:15:53,661 ‎(치록) ‎사가인 내선재에 ‎왜 만삭의 임부들을 모은 것입니까? 138 00:15:53,744 --> 00:15:54,662 ‎그리고 139 00:15:55,537 --> 00:15:58,457 ‎그 임부들과 계집아이들을 ‎왜 죽이신 것입니까? 140 00:15:59,625 --> 00:16:01,877 ‎(좌의정) ‎병판 대감의 말씀이 맞습니다 141 00:16:02,169 --> 00:16:04,964 ‎나도 오랫동안 ‎아주 이상하다 생각했습니다 142 00:16:05,255 --> 00:16:08,676 ‎어의와 어의녀 ‎중궁전의 상궁들과 나인들을 추포해 143 00:16:08,926 --> 00:16:10,678 ‎진상을 조사해야만 합니다 144 00:16:11,095 --> 00:16:12,471 ‎감히 너희들이 145 00:16:13,097 --> 00:16:15,349 ‎내 아이의 핏줄을 의심한단 말이냐! 146 00:16:15,766 --> 00:16:17,643 ‎당신을 그 자리에서 끌어내려는 것은 147 00:16:17,768 --> 00:16:21,355 ‎당신이 해원 조씨여서도 아니고 ‎내가 그 자리를 탐해서도 아니오! 148 00:16:22,106 --> 00:16:24,692 ‎용상에 앉은 자가 ‎당연히 해야만 했던 일들 149 00:16:24,775 --> 00:16:27,152 ‎(창) ‎'백성은 먹을 것을 하늘로 삼고' 150 00:16:27,236 --> 00:16:30,739 ‎'왕은 그 백성을 하늘로 삼는다' 151 00:16:32,449 --> 00:16:34,451 ‎그 도리를 외면했기 때문이오 152 00:16:42,251 --> 00:16:43,335 ‎선택하시오 153 00:16:48,007 --> 00:16:49,842 ‎스스로 내려올 것인가 154 00:16:50,843 --> 00:16:53,387 ‎군관들에 의해 ‎개처럼 끌려 내려올 것인가 155 00:16:54,763 --> 00:16:56,807 ‎아비의 목을 친 것도 모자라 156 00:16:57,558 --> 00:17:00,978 ‎어미와 동생까지 죽이겠다고요? 157 00:17:04,481 --> 00:17:05,941 ‎어디 해 보십시오 158 00:17:07,609 --> 00:17:09,236 ‎난 이 용상에서 159 00:17:10,070 --> 00:17:12,698 ‎한 발자국도 움직이지 않을 것입니다 160 00:17:17,828 --> 00:17:21,832 ‎저하의 손을 더럽히실 필요 없습니다 ‎걱정 마십시오 161 00:17:22,249 --> 00:17:24,001 ‎(좌의정) ‎제가 가서 어보를 가져와 162 00:17:24,084 --> 00:17:25,878 ‎전위 교서를 쓰게 하겠습니다 163 00:17:28,547 --> 00:17:30,007 ‎(우의정) ‎저도 가겠습니다 164 00:17:50,986 --> 00:17:52,780 ‎좌상 대감과 우상 대감께서 165 00:17:52,863 --> 00:17:54,782 ‎어보를 가지러 ‎이곳으로 오고 계시다 합니다 166 00:19:12,276 --> 00:19:13,777 ‎게 아무도 없느냐! 167 00:19:16,697 --> 00:19:19,366 ‎(우의정) ‎아, 천천히 좀 가시오! 168 00:21:15,607 --> 00:21:17,150 ‎(우의정) ‎어이, 좌상 대감, 어보는 어찌... 169 00:21:17,234 --> 00:21:19,278 ‎좌상, 좌상... 170 00:21:20,988 --> 00:21:22,489 ‎어, 오지 마요, 오지 마 171 00:21:22,572 --> 00:21:25,075 ‎절로 가, 오지 마 172 00:21:25,701 --> 00:21:27,160 ‎오, 오지 마요, 오지 마 173 00:21:27,244 --> 00:21:29,788 ‎아이, 잠깐, 가까이 오지 마 174 00:21:30,330 --> 00:21:31,415 ‎아, 좌상... 175 00:21:32,916 --> 00:21:34,710 ‎(우의정) ‎나요, 나, 나예요! 176 00:21:47,973 --> 00:21:49,683 ‎(우의정) ‎여봐, 여봐라! 177 00:21:51,184 --> 00:21:53,729 ‎여, 여봐라, 여봐라! 178 00:22:22,758 --> 00:22:23,842 ‎대체 179 00:22:25,010 --> 00:22:26,887 ‎무슨 짓을 꾸민 것인가? 180 00:22:28,972 --> 00:22:30,640 ‎내가 가질 수 없다면 181 00:22:34,394 --> 00:22:35,604 ‎그 누구도 182 00:22:37,564 --> 00:22:39,149 ‎가질 수 없습니다 183 00:22:57,626 --> 00:22:59,002 ‎(서비) ‎역병입니다! 184 00:23:00,587 --> 00:23:01,797 ‎역병입니다 185 00:23:08,095 --> 00:23:09,805 ‎(서비) ‎역병입니다! 186 00:23:15,602 --> 00:23:18,522 ‎중궁전에서 역병이 퍼졌습니다 187 00:23:27,614 --> 00:23:30,200 ‎궁궐의 모든 문을 걸어 잠가라! 188 00:23:32,661 --> 00:23:34,079 ‎"흥화문" 189 00:23:35,122 --> 00:23:36,039 ‎"숭정문" 190 00:23:37,457 --> 00:23:39,418 ‎(병판) ‎대체 어찌 된 일입니까? 191 00:23:39,501 --> 00:23:41,044 ‎어찌 궁궐에 역병이... 192 00:23:41,128 --> 00:23:44,131 ‎지금 그것이 중요한 게 아닙니다 ‎시간이 없어요 193 00:23:45,757 --> 00:23:49,094 ‎상대가 당상관이건 양반이건 ‎직급 따위는 상관하지 말고 194 00:23:49,177 --> 00:23:50,679 ‎머리를 공격해야 한다 195 00:23:51,012 --> 00:23:54,433 ‎역병에 걸린 병자는 ‎한 명도 살려 둬선 안 된다! 196 00:23:54,724 --> 00:23:55,559 ‎알겠느냐! 197 00:23:55,642 --> 00:23:56,643 ‎(군사들) ‎예! 198 00:23:58,019 --> 00:23:59,062 ‎저하 199 00:24:31,928 --> 00:24:32,929 ‎걱정들 마시게! 200 00:25:34,658 --> 00:25:36,284 ‎(범팔) ‎안전한 곳으로 도망가거라, 어서! 201 00:25:42,832 --> 00:25:44,167 ‎안에 사람 있소 202 00:25:49,798 --> 00:25:50,715 ‎아이, 씨 203 00:25:51,424 --> 00:25:53,093 ‎(내시3) ‎거 안에 사람 있소 204 00:27:44,079 --> 00:27:45,705 ‎"연경문" 205 00:27:53,922 --> 00:27:55,924 ‎(상선) ‎자, 어서 어진을 챙기게 206 00:29:10,999 --> 00:29:12,000 ‎(범팔) ‎이제 207 00:29:12,083 --> 00:29:13,668 ‎끝인 걸까요? 208 00:29:22,093 --> 00:29:23,386 ‎비명 소리가 209 00:29:24,763 --> 00:29:26,264 ‎비명 소리가 안 들려요 210 00:29:30,560 --> 00:29:31,561 ‎(훈련 군관2) ‎어찌 된 일인가? 211 00:29:33,688 --> 00:29:35,607 ‎(훈련 군관3) ‎역병이 진정된 것이 아닐까요? 212 00:29:59,714 --> 00:30:02,091 ‎피하, 피하십시오! 213 00:30:02,509 --> 00:30:04,469 ‎(병판) ‎피하십시오! 214 00:30:18,608 --> 00:30:20,568 ‎(영신) ‎너무 많습니다, 피하셔야 합니다 215 00:30:24,656 --> 00:30:25,698 ‎(영신) ‎저하, 어서요!