1 00:01:41,825 --> 00:01:44,604 - Looks like there may have been an accomplice. 2 00:01:44,704 --> 00:01:46,844 More than just the guy. 3 00:01:46,944 --> 00:01:48,683 - Well I haven't seen the papers. 4 00:01:48,783 --> 00:01:50,203 - A neighbor. 5 00:01:50,303 --> 00:01:52,482 - A woman. 6 00:01:52,582 --> 00:01:54,562 - The papers make shit up all the time. 7 00:01:54,662 --> 00:01:59,041 - Well anyway, I was just, ringing to see if you were okay. 8 00:01:59,141 --> 00:02:01,881 - This is not going to affect the deal with Sheere. 9 00:02:01,981 --> 00:02:02,960 - What? 10 00:02:03,060 --> 00:02:04,880 - The deal. I'm still on the ball. 11 00:02:04,980 --> 00:02:06,760 - Yeah, that's fine. I was just checking. 12 00:02:06,860 --> 00:02:08,719 I hope you're alright. 13 00:02:08,819 --> 00:02:09,559 - Yeah, I gotta go. 14 00:02:09,659 --> 00:02:11,559 - Okay (exhales). 15 00:02:11,659 --> 00:02:12,399 - What are you doing? 16 00:02:12,499 --> 00:02:13,718 - Just let me look. Just let me look. 17 00:02:13,818 --> 00:02:15,118 - Why? 18 00:02:15,218 --> 00:02:16,758 - For a second. 19 00:02:16,858 --> 00:02:20,517 - Okay. 20 00:02:26,616 --> 00:02:29,315 - Is it your first time? 21 00:02:29,415 --> 00:02:31,755 - Yeah. 22 00:02:31,855 --> 00:02:32,915 - Well you don't have to be nervous. 23 00:02:33,015 --> 00:02:36,594 - It's just the mix of sex and commerce that does it. 24 00:02:37,734 --> 00:02:39,733 - You get used to it. 25 00:02:40,333 --> 00:02:43,273 - Yeah, you allowed to smoke in here? 26 00:02:43,373 --> 00:02:44,792 - Hey. 27 00:02:44,892 --> 00:02:46,552 - Hi. 28 00:02:46,652 --> 00:02:48,032 - I'm Joe. 29 00:02:48,132 --> 00:02:50,131 - Angelique. 30 00:02:56,610 --> 00:03:00,649 - Gentlemen, Sheere, our whale in the bay. 31 00:03:01,649 --> 00:03:04,308 Well done. Awfully, well done, boys. 32 00:03:04,408 --> 00:03:06,028 - Thank you. 33 00:03:06,128 --> 00:03:07,788 - Yeah, Joe landed him. 34 00:03:07,888 --> 00:03:09,347 - This deal is going to make the both of you 35 00:03:09,447 --> 00:03:11,447 very, very wealthy. 36 00:03:12,167 --> 00:03:12,867 - So what, we don't have to go 37 00:03:12,967 --> 00:03:14,386 to the team building retreat? 38 00:03:14,486 --> 00:03:15,866 - What, when I've spent eight grand a head 39 00:03:15,966 --> 00:03:17,966 on my future leaders you're going. 40 00:03:19,085 --> 00:03:21,165 Celebrate, go on, get out of here. 41 00:03:31,843 --> 00:03:34,123 - Dinner at ours, eh? Dom chilling. 42 00:03:36,722 --> 00:03:40,301 - Joe, do you remember that time 43 00:03:40,401 --> 00:03:43,041 we went to that Cavendish House? 44 00:03:47,040 --> 00:03:49,120 You ever been back there? 45 00:03:50,119 --> 00:03:52,119 - Why? 46 00:03:53,679 --> 00:03:55,178 - I'm just wondering. 47 00:03:55,278 --> 00:03:56,018 - Why? 48 00:03:56,118 --> 00:03:58,358 - Oh, it's just a question. 49 00:03:59,558 --> 00:04:03,897 - No, never been back. Just went that one time. 50 00:04:03,997 --> 00:04:05,996 What about you? 51 00:04:06,716 --> 00:04:08,716 - No, no. 52 00:04:09,436 --> 00:04:14,195 - Hey legends, well done! That's amazing. You're amazing. 53 00:04:16,154 --> 00:04:20,333 Hey, I got a message for you that's so exciting. 54 00:04:20,433 --> 00:04:22,053 - Thanks, Ula. 55 00:04:22,153 --> 00:04:23,533 - You don't understand, 56 00:04:23,633 --> 00:04:27,652 this deal is, help me out here, please, please. 57 00:04:27,752 --> 00:04:28,732 - It's good news. 58 00:04:28,832 --> 00:04:29,772 - Yeah, we get that. 59 00:04:29,872 --> 00:04:32,011 - Good news. This is epic. 60 00:04:32,111 --> 00:04:32,871 - We can always do with some good news. 61 00:04:32,951 --> 00:04:34,371 - And this guy, this guy here. 62 00:04:34,471 --> 00:04:38,350 Hey, hey, this guy here? Who's the man, hey? 63 00:04:39,670 --> 00:04:44,009 Alright, let's drink to health care, 64 00:04:44,109 --> 00:04:46,888 free market capitalism, and to all of us 65 00:04:46,988 --> 00:04:49,488 being filthy fuckin' stinking rich. 66 00:04:49,588 --> 00:04:50,408 Hey? 67 00:04:50,508 --> 00:04:52,727 - Cheers (laughs). 68 00:04:52,827 --> 00:04:53,887 - That was inspiring. 69 00:04:53,987 --> 00:04:55,207 - Just drink. It'll shut him up. 70 00:04:55,307 --> 00:04:57,306 - Great. Well done, darling. 71 00:04:57,786 --> 00:04:59,726 - It's good to see my wife smiling. 72 00:04:59,826 --> 00:05:02,445 - I think sometimes my husband is in love with you. 73 00:05:02,545 --> 00:05:03,245 - What? 74 00:05:03,345 --> 00:05:04,085 - I love him. 75 00:05:04,185 --> 00:05:04,925 Fuckin' love you, Mitch. 76 00:05:05,025 --> 00:05:06,124 - It's a lovely bromance. 77 00:05:06,224 --> 00:05:08,004 - Oh, it's easy to love a rich man. 78 00:05:08,104 --> 00:05:09,124 - It's so easy. 79 00:05:09,224 --> 00:05:11,223 - So easy. It's so easy to love you. 80 00:05:12,103 --> 00:05:13,523 - I'm going to go and check on Sam. 81 00:05:13,623 --> 00:05:14,323 - Don't be long. 82 00:05:14,423 --> 00:05:17,622 - Is your son, with all that's happened... 83 00:05:20,062 --> 00:05:22,061 - Sorry. 84 00:05:23,421 --> 00:05:24,161 - I'm sorry. 85 00:05:24,261 --> 00:05:26,600 - Children sometimes cope better than adults 86 00:05:26,700 --> 00:05:28,080 in situations like this. 87 00:05:28,180 --> 00:05:29,240 - I'm sorry, everyone. I'm just-- 88 00:05:29,340 --> 00:05:31,519 - No no, I... 89 00:05:31,619 --> 00:05:33,279 - I'm tired. 90 00:05:33,379 --> 00:05:34,119 - Oh! 91 00:05:35,059 --> 00:05:35,999 - Whoa! Easy there. 92 00:05:36,099 --> 00:05:37,518 - I'll get the-- - It exploded in my hand! 93 00:05:37,618 --> 00:05:38,358 - Nice one. 94 00:05:38,458 --> 00:05:39,198 - Yeah, get the thing. 95 00:05:39,298 --> 00:05:40,438 - No, no, no, no. 96 00:05:41,378 --> 00:05:42,117 - Oh no. 97 00:05:42,217 --> 00:05:43,517 - Here, here, here, here, here. 98 00:05:43,617 --> 00:05:44,517 No, no, no, you're dripping. 99 00:05:44,617 --> 00:05:46,836 You drip, no, no, no, seriously, you're dripping blood. 100 00:05:46,936 --> 00:05:47,676 - Ah, don't worry about it. 101 00:05:47,776 --> 00:05:49,476 - Darling. 102 00:05:52,615 --> 00:05:54,515 - You all right. 103 00:05:54,615 --> 00:05:55,835 You had fun tonight, didn't you? 104 00:05:55,935 --> 00:05:57,954 - Yes, fun. 105 00:06:01,534 --> 00:06:05,833 More wine no, no more wine. 106 00:06:05,933 --> 00:06:06,793 Everything is spinning. 107 00:06:06,893 --> 00:06:10,832 So, that Joe do you care that he flirts with me? 108 00:06:10,932 --> 00:06:11,672 - You flirt with him. 109 00:06:11,772 --> 00:06:15,311 - No, he flirts with me. But he doesn't get close. 110 00:06:15,411 --> 00:06:18,150 Do you notice? He flirts to stay away. 111 00:06:18,250 --> 00:06:20,250 - You like a mystery. 112 00:06:20,810 --> 00:06:24,009 - Just for five minutes, then I like a nice man. 113 00:06:29,168 --> 00:06:32,448 You know, it's no wonder that his wife is so sad, 114 00:06:33,287 --> 00:06:37,027 'cause you're so much smarter than Joe. 115 00:06:37,127 --> 00:06:39,626 And you've married so much better. 116 00:06:47,804 --> 00:06:49,904 - Want me to stay the night? 117 00:06:50,004 --> 00:06:53,883 - No, 'cause my head hurts, okay? 118 00:06:54,883 --> 00:06:56,883 - Okay. 119 00:06:57,643 --> 00:07:00,382 - I will say, I find you 25 to 30% 120 00:07:00,482 --> 00:07:02,422 more attractive than before the deal. 121 00:07:02,522 --> 00:07:04,521 - That's good to know. 122 00:07:12,120 --> 00:07:14,639 - I think I need a glass of water (kisses), danke. 123 00:07:19,438 --> 00:07:21,438 - Auf weidersehn. 124 00:07:28,477 --> 00:07:29,736 - We work together. 125 00:07:29,836 --> 00:07:30,616 - Oh, what as? 126 00:07:30,716 --> 00:07:31,896 - I'm a stockbroker. 127 00:07:31,996 --> 00:07:32,736 - Ah. 128 00:07:32,836 --> 00:07:34,775 - So you know all about money. 129 00:07:34,875 --> 00:07:35,815 - Yeah, a little bit. 130 00:07:35,915 --> 00:07:38,255 - I'm thinking of investing in some real estate. 131 00:07:38,355 --> 00:07:40,534 - Is that right. 132 00:08:09,788 --> 00:08:10,808 - 07. 133 00:08:10,908 --> 00:08:13,268 - Oh, perfect. See ya, mate. 134 00:08:38,503 --> 00:08:41,102 Joe. Joseph. That's me. Cheers. 135 00:08:42,462 --> 00:08:43,202 - Can't find yours? 136 00:08:43,302 --> 00:08:45,161 - No, got it. Dennis Mitchell. 137 00:08:45,261 --> 00:08:47,261 - Mitch. 138 00:08:51,020 --> 00:08:52,800 - Hi. Just saving a spot for-- 139 00:08:52,900 --> 00:08:55,199 - Welcome. Welcome everybody. 140 00:08:55,299 --> 00:08:56,719 I'm doctor Terry Brabet. 141 00:08:56,819 --> 00:08:59,759 Now, you'll notice some chairs here, please. 142 00:08:59,859 --> 00:09:02,678 I'm a personal development consultant 143 00:09:02,778 --> 00:09:06,037 with a background in attitude change. 144 00:09:06,937 --> 00:09:10,876 Yes, I like that. Helen here, give us a wave, Helen 145 00:09:10,976 --> 00:09:13,236 is moving among you to collect your telephones, 146 00:09:13,336 --> 00:09:16,395 tablets, devices of communication, Blackberries. 147 00:09:16,495 --> 00:09:17,915 - Sorry, sorry. 148 00:09:18,015 --> 00:09:20,015 - Come in and sit down. 149 00:09:21,414 --> 00:09:23,514 Now being late is a way of saying, 150 00:09:23,614 --> 00:09:25,713 everyone should wait for me. 151 00:09:25,813 --> 00:09:27,813 Let's not let her make a habit, hmm? 152 00:09:34,012 --> 00:09:35,472 The aim of this exercise 153 00:09:35,572 --> 00:09:40,571 is to develop spontaneous, non-hierarchical, cooperation. 154 00:09:40,930 --> 00:09:43,070 The objective is to transport one liter 155 00:09:43,170 --> 00:09:45,949 of pristine water from a zone of contamination 156 00:09:46,049 --> 00:09:48,149 to a zone of non-contamination. 157 00:09:48,249 --> 00:09:51,188 Point B, the only way you're going to achieve 158 00:09:51,288 --> 00:09:56,247 this objective is by working together and keeping focus. 159 00:09:57,727 --> 00:10:01,546 - Okay, teamwork. Let's do this. 160 00:10:01,646 --> 00:10:02,466 - Psst, Joe! 161 00:10:02,566 --> 00:10:03,266 - Yep. 162 00:10:03,366 --> 00:10:04,706 - You need to call Donald Sheere. 163 00:10:04,806 --> 00:10:05,746 - What? 164 00:10:05,846 --> 00:10:07,505 - He called before. It's urgent. 165 00:10:07,605 --> 00:10:09,185 - What, did he say what it was? 166 00:10:09,285 --> 00:10:10,785 - Is he getting cold feet? 167 00:10:10,885 --> 00:10:13,424 - He had questions, or concerns? 168 00:10:13,524 --> 00:10:15,224 - Wait, wait, wait, questions or concerns? Which one? 169 00:10:15,324 --> 00:10:16,623 - You should call him. 170 00:10:16,723 --> 00:10:19,103 - Well I don't exactly have a phone right now, do I? 171 00:10:19,203 --> 00:10:22,202 - A little less gas-bagging there, a bit more concentration. 172 00:10:24,722 --> 00:10:26,382 - Look, I've put way too much into this deal 173 00:10:26,482 --> 00:10:28,301 to see it fall through, right? 174 00:10:28,401 --> 00:10:29,181 Now you get me a phone. 175 00:10:29,281 --> 00:10:31,221 - Me? 176 00:10:31,321 --> 00:10:33,820 - Yeah, you, you get the phone, I make the call. 177 00:10:33,920 --> 00:10:35,920 That's non-hierarchical, right? 178 00:10:37,999 --> 00:10:41,179 Drop it. Slowly. 179 00:10:41,279 --> 00:10:42,178 - Oh, very nice. 180 00:10:42,278 --> 00:10:45,058 - Slowly, slowly, come on. Come on. Come on. 181 00:10:45,158 --> 00:10:45,898 - Give yourselves a clap. 182 00:10:46,878 --> 00:10:48,537 - Well done. Well done, team. 183 00:10:53,196 --> 00:10:58,135 - Whoa. Wow, loving this. 184 00:10:58,235 --> 00:11:03,294 Yeah, that last exercise was inspiring. 185 00:11:03,394 --> 00:11:05,894 - Well that's the plan, grow beyond. 186 00:11:05,994 --> 00:11:09,473 - Oh yes, it's completely beyond. 187 00:11:10,433 --> 00:11:12,373 - Hey listen, ah, I got this thing at work 188 00:11:12,473 --> 00:11:13,932 that just needs fixing, 189 00:11:14,032 --> 00:11:16,212 so if I could just get my phone for a second. 190 00:11:17,152 --> 00:11:19,011 No, it's pretty important, actually. 191 00:11:19,111 --> 00:11:21,131 - The rules are simple, no phones. 192 00:11:21,231 --> 00:11:22,890 - Right, yeah, but it'd mean a lot to me 193 00:11:22,990 --> 00:11:27,590 and well I'd hate to have to leave the retreat. 194 00:11:30,349 --> 00:11:32,829 - Everyone, your attention here please, everyone. 195 00:11:34,708 --> 00:11:37,568 - Now your colleague, Dennis, is it? 196 00:11:37,668 --> 00:11:38,527 - Yep. 197 00:11:38,627 --> 00:11:40,367 - Dennis wants his telephone back. 198 00:11:40,467 --> 00:11:42,827 This is a learning opportunity. 199 00:11:44,186 --> 00:11:46,566 - Do you, would money? 200 00:11:48,225 --> 00:11:50,245 Well it's for work. It's important. 201 00:11:50,345 --> 00:11:53,045 - You don't need it, everyone. 202 00:11:53,145 --> 00:11:56,184 - You don't need it. You don't need it! 203 00:11:57,304 --> 00:11:58,024 - Probably don't need to go this far. 204 00:11:58,104 --> 00:11:59,043 - You don't need it! 205 00:11:59,143 --> 00:12:00,003 - All right, cool. 206 00:12:00,103 --> 00:12:00,843 - You don't need it! 207 00:12:00,943 --> 00:12:01,683 - Hey, shut up. 208 00:12:01,783 --> 00:12:03,043 - You don't need it! 209 00:12:03,143 --> 00:12:04,082 - Alright, shut up! 210 00:12:04,182 --> 00:12:05,242 - You don't need it! 211 00:12:05,342 --> 00:12:06,522 - Just give me my fucking phone! 212 00:12:06,622 --> 00:12:11,621 - Yeah, this is a breakthrough. A true authentic moment. 213 00:12:13,181 --> 00:12:16,360 You have spoken your truth and said exactly what you want. 214 00:12:16,460 --> 00:12:18,460 This is what we're here for 215 00:12:18,859 --> 00:12:20,519 but the rules are the rules 216 00:12:20,619 --> 00:12:23,978 and you need to respect that, well done. 217 00:12:27,258 --> 00:12:29,257 - Alright. 218 00:12:31,897 --> 00:12:32,637 You're a fuckin' idiot! 219 00:12:32,737 --> 00:12:33,717 - You had one fuckin' job, 220 00:12:33,817 --> 00:12:36,196 You went in with the wrong attitude. 221 00:12:36,296 --> 00:12:38,296 You had one job. 222 00:12:40,335 --> 00:12:42,495 - All right, wish me luck. 223 00:12:50,293 --> 00:12:51,033 How are you? 224 00:12:51,133 --> 00:12:53,113 - Hi. 225 00:12:53,213 --> 00:12:56,352 - You probably do this all the time, eh? 226 00:12:56,452 --> 00:12:58,032 - Almost every week. 227 00:12:58,132 --> 00:13:01,511 - Yeah. Group activities, talking, sharing. 228 00:13:01,611 --> 00:13:03,151 - Mm-hmm. 229 00:13:03,251 --> 00:13:04,790 - It's a little bit provocative for me. 230 00:13:04,890 --> 00:13:06,890 I don't know if I can do it. 231 00:13:08,490 --> 00:13:10,489 My son was abducted recently. 232 00:13:11,409 --> 00:13:13,349 - I sort of knew that. 233 00:13:13,449 --> 00:13:15,268 - Yeah, well, 234 00:13:15,368 --> 00:13:17,348 I don't really feel like I even have anyone 235 00:13:17,448 --> 00:13:18,348 that I can talk to about it. 236 00:13:18,448 --> 00:13:20,647 It's like this weight on my shoulders. 237 00:13:23,047 --> 00:13:24,467 I just don't know if I'm ready to talk about it 238 00:13:24,567 --> 00:13:26,706 in a group situation, you know? 239 00:13:26,806 --> 00:13:28,806 - Mm. 240 00:13:29,366 --> 00:13:32,305 - But you're a really good listener, so, 241 00:13:32,405 --> 00:13:33,625 Hope you don't mind me saying that. 242 00:13:33,725 --> 00:13:35,724 - No. 243 00:13:36,084 --> 00:13:39,824 - Hey, I've got some really good brandy in my room. 244 00:13:39,924 --> 00:13:40,903 Do you like brandy? 245 00:13:41,003 --> 00:13:43,003 - But what about your wife? 246 00:13:44,283 --> 00:13:46,382 - Well, I think that's part of the problem. 247 00:13:46,482 --> 00:13:50,302 See, I think she was having a secret thing 248 00:13:50,402 --> 00:13:54,121 with her ex-boyfriend and that's why it all happened. 249 00:13:55,041 --> 00:13:57,820 At least that's what I think. 250 00:13:57,920 --> 00:14:01,159 - You're kidding and he's the one who took your son? 251 00:14:02,279 --> 00:14:03,319 - Yeah. But I can't really focus on that guy. 252 00:14:03,399 --> 00:14:07,118 You know, he's just a skid mark. 253 00:14:08,318 --> 00:14:10,897 Anyway, have some more. It's good stuff. 254 00:14:10,997 --> 00:14:14,977 - Oh, one more for the road! 255 00:14:15,077 --> 00:14:16,576 - Get the phone, mate! Just get the phone! 256 00:14:16,676 --> 00:14:19,476 - Cheers! 257 00:14:19,796 --> 00:14:24,655 - Oh my God, it's such a good brandy. 258 00:14:24,755 --> 00:14:27,474 You ready? Go get em, tiger. Go! 259 00:14:33,313 --> 00:14:34,053 - What's going on? 260 00:14:34,153 --> 00:14:35,413 - Shh! She's gone to get my phone. 261 00:14:35,513 --> 00:14:37,852 - Okay, good. It's freezing out here. 262 00:14:37,952 --> 00:14:39,092 - Yeah, well good, go away. 263 00:14:39,192 --> 00:14:39,952 She's gonna come back and see you. 264 00:14:40,032 --> 00:14:41,371 - Just get it and get rid of her. 265 00:14:41,471 --> 00:14:43,471 - Okay! Go on. 266 00:14:57,628 --> 00:14:58,368 - I got it! 267 00:15:00,148 --> 00:15:01,168 - All right. 268 00:15:01,268 --> 00:15:03,127 - Terry would lose it if he found out! 269 00:15:03,227 --> 00:15:04,367 - Show me? 270 00:15:04,467 --> 00:15:07,146 Oh my God, good work! Good work. 271 00:15:08,586 --> 00:15:10,966 - No, no, no, no, no! 272 00:15:11,066 --> 00:15:13,065 No more booze! 273 00:15:13,465 --> 00:15:15,005 - Psst! Mitch! 274 00:15:15,105 --> 00:15:15,965 - Hey. 275 00:15:16,065 --> 00:15:17,284 - I got some naughty. 276 00:15:17,384 --> 00:15:18,524 - Ooh, some what? 277 00:15:18,624 --> 00:15:20,364 - Pot, pot, pot, pot. 278 00:15:20,464 --> 00:15:22,443 I thought Joe and you would want some. 279 00:15:22,543 --> 00:15:24,243 - Yeah, no, no, Joe's, Joe's gone to sleep. 280 00:15:24,343 --> 00:15:25,683 I'm heading there too. 281 00:15:25,783 --> 00:15:29,562 - There's something I've been meaning to bring up, for ages. 282 00:15:29,662 --> 00:15:31,162 - Ooh, you're good! 283 00:15:31,262 --> 00:15:33,501 - Can I ask, we work together. 284 00:15:38,420 --> 00:15:40,160 - Yeah. 285 00:15:40,260 --> 00:15:42,260 - I should just come out and say it, 286 00:15:43,819 --> 00:15:46,939 do you know what I'm about to say? 287 00:15:51,498 --> 00:15:53,497 - I'm not sure. 288 00:15:53,937 --> 00:15:57,697 - You do. You do, you do, you do, don't make me say it. 289 00:15:59,056 --> 00:16:03,755 - Oh, do you think Joe's into me? 290 00:16:03,855 --> 00:16:06,475 At all, I mean, I know he's married, 291 00:16:06,575 --> 00:16:08,114 but you know... 292 00:16:12,334 --> 00:16:14,333 - I don't know. So... 293 00:16:17,813 --> 00:16:19,812 - Okay. Goodnight. 294 00:16:54,525 --> 00:16:56,525 - Wakey, wakey. 295 00:16:57,885 --> 00:17:00,044 Wakey, wakey! Wakey wakey! 296 00:17:01,604 --> 00:17:03,224 - Fuck off! 297 00:17:03,324 --> 00:17:05,323 - What's up? 298 00:17:06,203 --> 00:17:07,503 - You're getting a lot of mileage 299 00:17:07,603 --> 00:17:09,602 out of that kidnapping. 300 00:17:10,962 --> 00:17:12,382 Opens doors, get you what you want. 301 00:17:12,482 --> 00:17:14,581 - Piss off. 302 00:17:14,681 --> 00:17:16,021 Someone's gotta keep this deal together. 303 00:17:16,121 --> 00:17:18,121 You couldn't even get a phone. 304 00:17:24,160 --> 00:17:27,999 Mrs Sheere, hello. It's Joe Marin. How are you? 305 00:17:30,238 --> 00:17:32,238 Yeah, good, very good thank you. 306 00:17:33,478 --> 00:17:37,477 Is he, early riser, yeah. 307 00:17:39,636 --> 00:17:42,496 Yes please, I'd appreciate that very much. 308 00:17:42,596 --> 00:17:46,755 And if you could also mention that it's urgent. Great. 309 00:17:48,435 --> 00:17:53,434 Okay. Yep, thank you. Alright. See ya. 310 00:17:56,113 --> 00:17:56,933 He's playing golf. 311 00:17:57,033 --> 00:17:57,793 - Oh, he's not taking your calls (laughs). 312 00:17:57,873 --> 00:18:01,412 - He's playing golf and he's gonna call back. 313 00:18:01,512 --> 00:18:04,532 - Today's theme is trust. 314 00:18:04,632 --> 00:18:08,071 Now, can I have a volunteer, to climb? 315 00:18:09,231 --> 00:18:12,510 You, Joe, is it? Welcome to the front. 316 00:18:13,390 --> 00:18:15,409 - Thanks. 317 00:18:15,509 --> 00:18:17,729 - Now climb up, and as you're climbing 318 00:18:17,829 --> 00:18:20,308 you say, climber ascending. 319 00:18:21,388 --> 00:18:25,747 - Okay. Climber ascending. 320 00:18:27,187 --> 00:18:29,247 - Great, now grab hold of the rope 321 00:18:29,347 --> 00:18:32,386 and when you're ready you say, climber ready. 322 00:18:34,386 --> 00:18:35,366 - Climber ready. 323 00:18:35,466 --> 00:18:38,045 - Excellent and we all raise up our arms 324 00:18:38,145 --> 00:18:40,604 to catch him and say, catchers ready. 325 00:18:40,704 --> 00:18:43,884 On three. One, two, three. 326 00:18:43,984 --> 00:18:45,723 - Catchers ready. 327 00:18:45,823 --> 00:18:47,483 - And then when you're ready, Joe, 328 00:18:47,583 --> 00:18:51,522 you say, 'falling' and fall back into our arms. 329 00:18:51,622 --> 00:18:52,842 - All right, you'd better not drop me. 330 00:18:52,942 --> 00:18:55,142 - We won't, you have to trust us. 331 00:19:02,060 --> 00:19:04,060 - Falling! 332 00:19:09,219 --> 00:19:12,898 - Well done, well done. You next. 333 00:19:18,057 --> 00:19:20,057 - Climber. 334 00:19:20,697 --> 00:19:21,436 - Ascending. 335 00:19:21,536 --> 00:19:23,536 - Ascending. Climber ready. 336 00:19:28,055 --> 00:19:28,835 - Catchers. 337 00:19:30,735 --> 00:19:32,034 - Falling! 338 00:19:32,134 --> 00:19:34,134 - No! No not yet! 339 00:20:09,287 --> 00:20:11,727 - Good morning, Mr. Mitchell. 340 00:20:15,326 --> 00:20:17,326 - Fractures. 341 00:20:17,925 --> 00:20:20,405 Trauma to L4, L5 and S1, here. 342 00:20:22,125 --> 00:20:24,284 Lumbosacral joint is, hmm. 343 00:20:25,204 --> 00:20:28,103 And one of the discs in your spine's prolapsed. 344 00:20:28,203 --> 00:20:31,583 It's strangling a major nerve in your leg. 345 00:20:31,683 --> 00:20:33,682 It's going to be tough. 346 00:20:41,161 --> 00:20:44,080 - You're too old to be playing those games. 347 00:20:54,078 --> 00:20:56,078 - Hey. 348 00:20:57,718 --> 00:20:59,717 - I'm going to go home. 349 00:21:03,236 --> 00:21:03,976 - Which home? 350 00:21:04,076 --> 00:21:07,116 - Germany. Germany. I think it's best. 351 00:21:09,635 --> 00:21:12,715 - You don't like seeing me like this. 352 00:21:13,954 --> 00:21:15,254 - It's not how I think of you. 353 00:21:15,354 --> 00:21:20,173 - No, you don't wanna look at this mess. 354 00:21:20,273 --> 00:21:23,073 - I know that a good wife would stay and look after you. 355 00:21:24,432 --> 00:21:28,232 But what would happen is I would resent you, 356 00:21:30,471 --> 00:21:32,471 and you would feel bad. 357 00:21:33,351 --> 00:21:36,230 And the more that you feel bad the more I'd hate you. 358 00:21:38,310 --> 00:21:40,309 Because I am not a good wife. 359 00:21:42,829 --> 00:21:45,908 I am so sorry. 360 00:21:48,428 --> 00:21:50,427 - It's okay. 361 00:22:22,781 --> 00:22:24,720 - Should have known. Look at you. 362 00:22:24,820 --> 00:22:25,560 - How're you doing? 363 00:22:25,660 --> 00:22:27,080 - We're all so devo. 364 00:22:27,180 --> 00:22:29,719 Everyone at work is just so, so gutted. 365 00:22:29,819 --> 00:22:31,879 - Oh, you know, there's another way of looking at it 366 00:22:31,979 --> 00:22:35,498 that maybe you guys should have just fuckin' caught me. 367 00:22:40,337 --> 00:22:42,037 - Give us a sec, will ya? 368 00:22:42,137 --> 00:22:44,137 - Well I hope. 369 00:22:48,976 --> 00:22:53,315 - So yeah, bit of a situation with the Donald Sheere deal. 370 00:22:53,415 --> 00:22:54,115 - Yeah? 371 00:22:54,215 --> 00:22:56,774 - Yeah, he's skittish as hell. He's losing confidence. 372 00:22:57,894 --> 00:23:00,074 - I've had to hold his hand through the whole thing. 373 00:23:00,174 --> 00:23:03,253 But yeah, we're still alive. 374 00:23:05,293 --> 00:23:07,432 - Why did you drop me? 375 00:23:07,532 --> 00:23:08,832 - My phone rang. 376 00:23:08,932 --> 00:23:12,551 - But you were planning on catching me, right? 377 00:23:12,651 --> 00:23:15,550 - What kind of question's that? 378 00:23:15,650 --> 00:23:20,650 - Oh, I just thought maybe I was pushing you too hard, 379 00:23:22,729 --> 00:23:25,129 or asking too many questions. 380 00:23:26,688 --> 00:23:28,108 - Too many questions? 381 00:23:28,208 --> 00:23:30,208 - About Sam. 382 00:23:31,607 --> 00:23:34,667 - No, Mitch, you're not making any sense. 383 00:23:34,767 --> 00:23:36,766 It was just an accident. 384 00:23:38,326 --> 00:23:39,026 - Oh. 385 00:23:39,126 --> 00:23:42,385 - Yeah, it was just an accident. 386 00:23:42,485 --> 00:23:43,385 - Okay. 387 00:24:00,082 --> 00:24:02,921 - Hi. 388 00:24:04,881 --> 00:24:08,080 - You don't remember who I am, do you? 389 00:24:10,640 --> 00:24:14,119 Come in. Think we can help each other out. 390 00:24:17,398 --> 00:24:19,398 - Been a while, Mr Mitchell. 391 00:24:26,916 --> 00:24:29,136 - Would you like a drink? 392 00:24:29,236 --> 00:24:31,676 - Let's get the money sorted out first, shall we? 393 00:24:33,875 --> 00:24:35,875 - Yeah. 394 00:24:37,994 --> 00:24:40,014 - Oh, ah... 395 00:24:40,114 --> 00:24:42,114 - Thank you. 396 00:24:48,632 --> 00:24:50,632 - Thanks. 397 00:24:51,232 --> 00:24:53,231 Not used to seeing gimps? 398 00:24:53,991 --> 00:24:58,930 - No, that's not what I, you're fine. 399 00:24:59,030 --> 00:25:01,030 It's all good, Mr. Mitchell. 400 00:25:02,470 --> 00:25:05,129 - You're pretending to know who I am, aren't you? 401 00:25:05,229 --> 00:25:10,228 - Well, you've been to Cavendish House. 402 00:25:11,068 --> 00:25:13,067 - Who was I with? 403 00:25:13,747 --> 00:25:14,847 - Well if you remember me 404 00:25:14,947 --> 00:25:17,926 then you'll certainly remember who I was with. 405 00:25:18,026 --> 00:25:21,666 - Was it someone famous? 406 00:25:24,505 --> 00:25:26,505 I give in. Who was it? 407 00:25:40,422 --> 00:25:42,422 - You wanna play? 408 00:25:45,461 --> 00:25:47,461 Where's your bedroom? 409 00:26:43,050 --> 00:26:46,329 - That night I came to Cavendish House. 410 00:26:50,688 --> 00:26:54,128 I was with a friend from work, Joe Marin. 411 00:26:58,887 --> 00:27:01,086 - You know Joe, don't you? 412 00:27:02,886 --> 00:27:04,885 - Who are you? 413 00:27:07,165 --> 00:27:08,905 - Wait, wait. Wait, no, I'm not-- 414 00:27:09,005 --> 00:27:09,864 - You're not the police? 415 00:27:09,964 --> 00:27:10,704 - No, no, no. 416 00:27:10,804 --> 00:27:11,544 - My name's Dennis Mitchell. 417 00:27:11,644 --> 00:27:13,544 - I don't want any part of whatever the fuck this is. 418 00:27:13,644 --> 00:27:14,624 - It's nothing. 419 00:27:14,724 --> 00:27:17,843 It's (groans), no no, it's nothing! It's (groans). 420 00:28:00,994 --> 00:28:02,374 - Can you even drink, 421 00:28:02,474 --> 00:28:04,174 with your medication and everything that's okay? 422 00:28:04,274 --> 00:28:06,333 - Oh yeah, I can have a glass. 423 00:28:06,433 --> 00:28:08,173 - Yeah? 424 00:28:08,273 --> 00:28:10,273 - I wish Joe could show some restraint. 425 00:28:11,432 --> 00:28:14,952 He's been drinking a lot more lately. 426 00:28:16,551 --> 00:28:18,171 It's probably just the stress 427 00:28:18,271 --> 00:28:19,731 of holding together the Sheere deal. 428 00:28:19,831 --> 00:28:21,830 - Ah yeah, would be. 429 00:28:24,110 --> 00:28:26,110 So, how are you holding up? 430 00:28:27,669 --> 00:28:32,668 - You know, you hold it together. 431 00:28:33,508 --> 00:28:34,208 - Yep. 432 00:28:34,308 --> 00:28:35,928 - You manage what can't be cured. 433 00:28:36,028 --> 00:28:36,727 - Sure. 434 00:28:36,827 --> 00:28:38,607 - Here, drink. 435 00:28:38,707 --> 00:28:41,287 - Oh, I can see wine. Yes please. 436 00:28:41,387 --> 00:28:42,126 - It's really terrible 437 00:28:42,226 --> 00:28:44,726 what all the media's been saying, isn't it? 438 00:28:44,826 --> 00:28:45,566 - Yeah. 439 00:28:45,666 --> 00:28:47,965 - Wow, I just want you guys to know 440 00:28:48,065 --> 00:28:50,725 that I am one hundred percent here for you, so. 441 00:28:50,825 --> 00:28:52,524 - Thank you, no, we're good, really. 442 00:28:52,624 --> 00:28:54,444 We are, considering, aren't we? 443 00:28:54,544 --> 00:28:55,964 - Yeah, considering. 444 00:28:56,064 --> 00:28:58,803 - Yeah, Simon Heywood's trial's coming up right. 445 00:28:58,903 --> 00:29:00,123 - Don't go there. 446 00:29:00,223 --> 00:29:01,323 - Please. 447 00:29:01,423 --> 00:29:02,162 - Right. 448 00:29:02,262 --> 00:29:03,002 I've stepped over the line? 449 00:29:03,102 --> 00:29:03,942 - Let's just talk about something else. 450 00:29:04,022 --> 00:29:04,782 - Yeah, let's not waste a breath 451 00:29:04,862 --> 00:29:07,801 on that pathetic excuse for a human being, hey? 452 00:29:11,741 --> 00:29:13,740 - But cheers, guys. 453 00:29:14,060 --> 00:29:16,180 Right here. Phone call away. Both of you. 454 00:29:20,099 --> 00:29:21,279 I didn't think you'd come. 455 00:29:21,379 --> 00:29:22,198 - I did. 456 00:29:22,298 --> 00:29:23,038 - Why? 457 00:29:23,138 --> 00:29:25,138 - I need the money. I can't turn down a booking. 458 00:29:26,138 --> 00:29:29,477 - Well, I'm not interested in sex tonight. 459 00:29:29,577 --> 00:29:32,996 I've taken so much medication I'm not even fucking capable. 460 00:29:33,096 --> 00:29:34,356 - I just wanna talk. 461 00:29:34,456 --> 00:29:36,036 - Well, everyone's got their own thing. 462 00:29:36,136 --> 00:29:39,975 - Okay. Simon kidnapping Joe's son. 463 00:29:41,295 --> 00:29:43,034 - I'm not gonna talk about that. 464 00:29:43,134 --> 00:29:44,114 - Yes. 465 00:29:44,214 --> 00:29:44,914 - No. - Yes. 466 00:29:45,014 --> 00:29:45,754 - I've got nothing to say. 467 00:29:45,854 --> 00:29:46,614 - That's what I'm paying you for. 468 00:29:46,694 --> 00:29:47,554 Come on, you wanna get paid? 469 00:29:47,654 --> 00:29:50,953 That's what I'm paying you for. Come on. Come on. 470 00:29:51,053 --> 00:29:53,052 We're just talking. 471 00:29:57,772 --> 00:29:58,831 What are you doing? 472 00:29:58,931 --> 00:29:59,991 - Well you've paid for the whole hour 473 00:30:00,091 --> 00:30:01,191 so I may as well do something. 474 00:30:01,291 --> 00:30:02,990 This place is a fucking mess. 475 00:30:03,090 --> 00:30:06,510 - Oh, wow, look I'm sorry if I've hurt your feelings, 476 00:30:06,610 --> 00:30:08,269 but um, this kidnapping thing-- 477 00:30:08,369 --> 00:30:09,509 - No! No! 478 00:30:09,609 --> 00:30:10,349 - It doesn't make sense. 479 00:30:10,449 --> 00:30:12,349 Joe knows more than what he's letting on. 480 00:30:12,449 --> 00:30:13,188 - Does he? 481 00:30:13,288 --> 00:30:14,028 - Yes. 482 00:30:14,128 --> 00:30:14,908 - Well why don't you ask him? 483 00:30:15,008 --> 00:30:17,828 - I can't, because there's still more to work out. 484 00:30:17,928 --> 00:30:19,987 Look, here, over here. 485 00:30:20,087 --> 00:30:24,706 I know you have no reason to trust me, right? 486 00:30:24,806 --> 00:30:25,986 I just keep thinking, 487 00:30:26,086 --> 00:30:29,305 how the fuck did you end up in the middle of this thing? 488 00:30:29,405 --> 00:30:32,505 You know? It's my job. It's my job to be smart, you see? 489 00:30:32,605 --> 00:30:35,664 And it's my job to see things, all the angles. 490 00:30:35,764 --> 00:30:38,863 to make all the connections and you live 491 00:30:38,963 --> 00:30:39,983 next door to Simon 492 00:30:40,083 --> 00:30:42,463 and you've been seeing Joe on a regular basis. 493 00:30:42,563 --> 00:30:44,142 - Ah, you're kind of babbling. You're speaking shit. 494 00:30:44,242 --> 00:30:44,982 - No, no, no. 495 00:30:45,082 --> 00:30:46,162 - I'm not babbling. This shit that I'm taking, 496 00:30:46,242 --> 00:30:47,662 this gets my head moving. 497 00:30:47,762 --> 00:30:51,381 At first I thought that you and Joe were working as a team. 498 00:30:51,481 --> 00:30:52,221 - What? 499 00:30:52,321 --> 00:30:53,940 - But now I know that's not the truth. 500 00:30:54,040 --> 00:30:57,060 I know that's not the truth. But you know what? 501 00:30:57,160 --> 00:31:00,219 There is one person in this whole equation 502 00:31:00,319 --> 00:31:03,179 who benefits from Sam getting kidnapped. 503 00:31:03,279 --> 00:31:04,858 Who do you think that is? 504 00:31:04,958 --> 00:31:06,858 Joe (laughs). 505 00:31:06,958 --> 00:31:09,657 - He's the only fuckin' person who that benefits 506 00:31:09,757 --> 00:31:11,977 out of the fuckin' kidnapping of his own son. 507 00:31:12,077 --> 00:31:13,357 - You've thought way too much about this, Mr. Mitchell. 508 00:31:13,437 --> 00:31:14,376 - No, no, no, no. 509 00:31:14,476 --> 00:31:19,016 Whoa, are you in love with Joe? 510 00:31:20,235 --> 00:31:22,495 Hey, or are you in love with Simon? 511 00:31:22,595 --> 00:31:25,094 - I'm not answering any more questions. 512 00:31:25,194 --> 00:31:28,654 I'm already in so much of a mess already, okay? 513 00:31:28,754 --> 00:31:30,753 - Okay, okay, okay, okay. Shh shh. 514 00:31:32,273 --> 00:31:34,792 I'm sorry. I won't ask any more questions. 515 00:31:36,752 --> 00:31:37,492 - Thank you. 516 00:31:37,592 --> 00:31:38,292 - Okay? 517 00:31:38,392 --> 00:31:39,132 - Thanks. 518 00:31:39,232 --> 00:31:39,991 - I'm just going to make a statement, okay? 519 00:31:40,071 --> 00:31:41,091 I'm just going to make one statement. 520 00:31:41,191 --> 00:31:43,411 That's all, you just nod your head yes or no, right? 521 00:31:43,511 --> 00:31:44,451 I'm just going to make a statement. 522 00:31:44,551 --> 00:31:49,010 - Now, I think Simon is in an awful lot of trouble 523 00:31:49,110 --> 00:31:51,589 for something that is not his fault. 524 00:31:57,468 --> 00:31:59,408 Yes, see! 525 00:31:59,508 --> 00:32:00,767 Do you think there's a possibility 526 00:32:00,867 --> 00:32:02,167 that you've been played? 527 00:32:02,267 --> 00:32:03,007 - How? 528 00:32:03,107 --> 00:32:04,167 - No, you know what I need to do? 529 00:32:04,267 --> 00:32:06,366 No, what I need you to get me in touch with Simon. 530 00:32:06,466 --> 00:32:07,406 I need to speak to Simon. 531 00:32:07,506 --> 00:32:09,526 - Oh no, no, no, he's never going to agree to see you. 532 00:32:09,626 --> 00:32:11,085 - He's covering for Anna 533 00:32:11,185 --> 00:32:12,765 and Anna's sending him down the road 534 00:32:12,865 --> 00:32:14,405 and Joe's trying to turn him into roadkill 535 00:32:14,505 --> 00:32:16,164 and he's right in the middle of it 536 00:32:16,264 --> 00:32:17,884 and I wanna help him, okay? 537 00:32:17,984 --> 00:32:22,983 I wanna help him because everyone is fuckin' lying. 538 00:32:24,263 --> 00:32:26,482 Out of this whole thing, there is not one person here 539 00:32:26,582 --> 00:32:28,582 that is telling the truth. 540 00:32:32,741 --> 00:32:34,721 You think I'm crazy, don't you? 541 00:32:34,821 --> 00:32:37,520 - I don't think you're crazy. 542 00:32:37,620 --> 00:32:39,620 I think you're really smart. 543 00:32:56,256 --> 00:33:01,255 - Thank you. 544 00:33:14,053 --> 00:33:16,612 - Simon, this is Mitch. 545 00:33:21,132 --> 00:33:26,131 - I'm not a cop or a lawyer or anything. I'm no one. 546 00:33:32,929 --> 00:33:34,309 - Why are you here? 547 00:33:34,409 --> 00:33:36,609 - He's just a friend. He just wants to help. 548 00:33:37,928 --> 00:33:41,808 - Simon, please, just forget he's here and talk to me. 549 00:33:47,726 --> 00:33:49,726 - He wants money. 550 00:33:55,085 --> 00:33:57,085 - It's safe to talk to me. 551 00:33:59,164 --> 00:34:01,164 - The Turk. He wants money. 552 00:34:04,163 --> 00:34:07,842 Fifteen thousand dollars to pay for protection. 553 00:34:10,562 --> 00:34:14,501 I'm sorry I'm putting you in this position. 554 00:34:14,601 --> 00:34:17,740 - I'm going to help you, I promise. 555 00:34:17,840 --> 00:34:20,940 - I called the police, it's my fault he's in there. 556 00:34:21,040 --> 00:34:25,319 - Angela, if you need money, I can help you. 557 00:34:26,639 --> 00:34:28,978 - What, you've got fifteen thousand dollars to give away? 558 00:34:29,078 --> 00:34:31,078 - No, I don't. But I know how to get it. 559 00:34:32,798 --> 00:34:33,537 - How? 560 00:34:33,637 --> 00:34:34,357 - Ever heard of counting cards? 561 00:34:34,437 --> 00:34:36,737 - Oh great, you're bombed on your medication again. 562 00:34:36,837 --> 00:34:38,176 - No, I'm serious. 563 00:34:38,276 --> 00:34:40,136 - How are we going to count cards? 564 00:34:40,236 --> 00:34:41,736 Simon's almost about to get fucking killed 565 00:34:41,836 --> 00:34:43,535 but that's okay because we're going to count cards. 566 00:34:43,635 --> 00:34:45,455 Fifteen thousand dollars. 567 00:34:45,555 --> 00:34:47,855 - Angela, in all seriousness, I know how to count cards. 568 00:34:47,955 --> 00:34:49,454 I just need you to help me. 569 00:34:49,554 --> 00:34:51,894 - Well I don't even know how to play cards. 570 00:34:51,994 --> 00:34:55,433 - It's okay, I can teach you that too. It's okay. 571 00:34:56,273 --> 00:34:57,453 It's all going to be okay. 572 00:34:57,553 --> 00:34:59,552 - You'd do that? 573 00:35:00,112 --> 00:35:02,112 - Yeah, of course. 574 00:35:02,672 --> 00:35:04,671 Help each other. 575 00:35:06,831 --> 00:35:08,830 - Do you want a lift? 576 00:35:10,190 --> 00:35:12,190 - Thanks. 577 00:35:19,788 --> 00:35:22,788 Hey, you're probably going to have to grab this door, sorry. 578 00:35:45,303 --> 00:35:46,683 - Hey. 579 00:35:46,783 --> 00:35:48,363 - We're out of everything. 580 00:35:48,463 --> 00:35:50,462 The house is a schweinestall. 581 00:35:59,301 --> 00:36:02,100 I was worried you'd changed the locks. 582 00:36:08,979 --> 00:36:09,718 - What happened? 583 00:36:09,818 --> 00:36:11,818 - Got too cold. 584 00:36:12,658 --> 00:36:14,238 - I wasn't expecting you. 585 00:36:14,338 --> 00:36:16,337 - Am I in the way? 586 00:36:17,097 --> 00:36:19,097 - No. 587 00:36:19,976 --> 00:36:21,976 - I unpack. 588 00:36:26,455 --> 00:36:29,635 Oh, you're wearing cologne. 589 00:36:29,735 --> 00:36:31,734 Is there another woman? 590 00:36:39,053 --> 00:36:39,793 - I need more time. 591 00:36:39,893 --> 00:36:40,952 - You can't have more time. 592 00:36:41,052 --> 00:36:42,272 - I need three days. 593 00:36:42,372 --> 00:36:44,792 - Mate, it's crunch time now, right? 594 00:36:44,892 --> 00:36:47,831 We've gotta get Sheere and your guy together. 595 00:36:47,931 --> 00:36:48,671 - I know. 596 00:36:48,771 --> 00:36:50,770 - Well you're not jumping into action. 597 00:36:51,570 --> 00:36:54,070 Now listen, I'm thinking a private room 598 00:36:54,170 --> 00:36:56,909 somewhere in a private club situation. 599 00:36:57,009 --> 00:36:58,269 - My guy's got cold feet about the meeting. 600 00:36:58,369 --> 00:37:01,308 - Well you can jostle him into it, can't you? Like now? 601 00:37:01,408 --> 00:37:03,268 - He's a politician. He wants anonymity. 602 00:37:03,368 --> 00:37:05,368 - Well he can't have it. 603 00:37:07,207 --> 00:37:10,107 He can't have anonymity, right? 604 00:37:10,207 --> 00:37:11,306 Best we can do is just make it 605 00:37:11,406 --> 00:37:13,786 look like a coincidence, okay? 606 00:37:13,886 --> 00:37:16,025 Oh hey, how're you going? Good to see you. Are you well? 607 00:37:16,125 --> 00:37:19,985 Boom. Right? But you've got to make it happen. 608 00:37:20,085 --> 00:37:21,784 Hey, get the smile in your voice. 609 00:37:21,884 --> 00:37:22,744 - Fuck off. 610 00:37:22,844 --> 00:37:25,084 - Okay? It's how it works. 611 00:37:27,003 --> 00:37:28,863 - Okay. 612 00:37:28,963 --> 00:37:30,943 - Alright, well now you've just gotta pick up the phone. 613 00:37:31,043 --> 00:37:31,802 - I know how to make a phone call. 614 00:37:31,882 --> 00:37:33,982 - Yeah, well do it. 615 00:37:34,082 --> 00:37:35,382 - Not going to do it here! 616 00:37:35,482 --> 00:37:37,721 - Find somewhere and do it. 617 00:37:49,239 --> 00:37:51,878 - Thank you for meeting me here. 618 00:37:52,998 --> 00:37:55,138 It's not because I'm ashamed of you. 619 00:37:55,238 --> 00:37:57,337 - It's fine. 620 00:37:57,437 --> 00:37:59,437 - My wife's back, so. 621 00:38:00,197 --> 00:38:02,196 - I understand. 622 00:38:05,876 --> 00:38:07,975 No, no. 623 00:38:08,075 --> 00:38:09,855 - No, you've gotta take it. 624 00:38:09,955 --> 00:38:12,274 - I don't know what this is now, we're a team. 625 00:38:18,473 --> 00:38:21,293 - So, there's 13 cards in a suit, take out the ace, 626 00:38:21,393 --> 00:38:22,652 the 8 and the 2, don't worry about that. 627 00:38:22,752 --> 00:38:24,932 You just have to concentrate on 5 high cards 628 00:38:25,032 --> 00:38:26,012 and five low cards. 629 00:38:26,112 --> 00:38:27,191 That's it. You don't even have to distinguish 630 00:38:27,271 --> 00:38:28,531 between the two, it's just high or low. 631 00:38:28,631 --> 00:38:30,491 - I'm never going to get this. 632 00:38:30,591 --> 00:38:31,531 - Well of course you will. 633 00:38:31,631 --> 00:38:32,690 - Just high or low. 634 00:38:32,790 --> 00:38:34,290 - I'm just not lucky. 635 00:38:34,390 --> 00:38:37,209 Like I won ten bucks on a scratchy once, but. 636 00:38:37,309 --> 00:38:38,369 - It's got nothing to do with luck. 637 00:38:38,469 --> 00:38:40,989 It's just got to do with practice and mathematics. 638 00:38:43,148 --> 00:38:47,887 Okay, let's just start again, alright? 639 00:38:47,987 --> 00:38:48,727 - Yep. 640 00:38:48,827 --> 00:38:49,607 - I'll go slower. 641 00:38:49,707 --> 00:38:50,447 - Mm-hmm. 642 00:38:50,547 --> 00:38:53,206 - And we'll just, you just say high, low or doesn't matter. 643 00:38:53,306 --> 00:38:55,306 - High, low or doesn't matter. 644 00:38:56,346 --> 00:38:57,565 - Great. 645 00:38:57,665 --> 00:38:59,905 - Low. Low. High. 646 00:39:01,905 --> 00:39:02,644 - Try again. 647 00:39:02,744 --> 00:39:03,844 - High. Low. 648 00:39:03,944 --> 00:39:07,244 Low. High. 649 00:39:07,344 --> 00:39:08,283 - Faster. 650 00:39:08,383 --> 00:39:10,383 - High. High. Low. 651 00:39:11,303 --> 00:39:12,922 Doesn't matter. 652 00:39:13,022 --> 00:39:18,021 Low. High. Doesn't matter. 653 00:39:20,701 --> 00:39:22,701 - What are you gonna do? 654 00:39:25,620 --> 00:39:27,620 - Double down. 655 00:39:30,299 --> 00:39:32,299 Yes 656 00:39:41,377 --> 00:39:43,377 Yes! 657 00:39:45,816 --> 00:39:48,535 Why did she come back? Your wife? 658 00:39:52,015 --> 00:39:54,154 - I guess whatever she was looking for in Germany, 659 00:39:54,254 --> 00:39:56,254 she just didn't find it. 660 00:39:58,094 --> 00:40:01,093 - Our relationship is full of things only we understand. 661 00:40:06,092 --> 00:40:08,092 - You're in love with Simon. 662 00:40:12,851 --> 00:40:17,850 - I feel protective of him and I see something in him 663 00:40:18,330 --> 00:40:20,329 that nobody else sees. 664 00:40:23,289 --> 00:40:25,288 Nothing is just one thing. 665 00:40:25,808 --> 00:40:28,488 You know, everything is lots of things. 666 00:40:31,327 --> 00:40:33,327 I have no hope of being with him. 667 00:40:40,405 --> 00:40:42,545 - Are you in love with Joe? 668 00:40:42,645 --> 00:40:43,625 - What? 669 00:40:43,725 --> 00:40:45,824 - Well you talk about him all the time. 670 00:40:45,924 --> 00:40:47,504 You're always angry at him. 671 00:40:47,604 --> 00:40:49,604 Or is it that you want to be him? 672 00:40:50,403 --> 00:40:52,103 - No no, you're wrong. 673 00:40:52,203 --> 00:40:54,962 - Do you just want his attention? 674 00:41:09,600 --> 00:41:11,599 - I'm really sorry about this. 675 00:41:13,599 --> 00:41:16,518 - I'm prepared to wait for five more minutes, but no more. 676 00:41:25,356 --> 00:41:27,676 - Are you going to get that? 677 00:41:32,555 --> 00:41:34,555 - No. 678 00:41:36,634 --> 00:41:38,134 - Where is all our money? 679 00:41:38,234 --> 00:41:40,234 I've been looking at this, hmm? 680 00:41:41,833 --> 00:41:44,673 There's not enough coming in, hmm? 681 00:41:47,072 --> 00:41:51,171 You've been taking out a lot of money. Where is it going? 682 00:41:51,271 --> 00:41:54,211 Look! You've been taking out these amounts. 683 00:41:54,311 --> 00:41:58,850 - Four hundred! Look! On the same day. 684 00:41:58,950 --> 00:42:00,949 - Medical. 685 00:42:01,309 --> 00:42:04,049 - It's cash. Withdrawals. 686 00:42:04,149 --> 00:42:06,248 Where is our money? 687 00:42:06,348 --> 00:42:09,648 - It's my money and it's going on a girl. 688 00:42:09,748 --> 00:42:12,267 - What, a prostitute? Hmm? 689 00:42:15,187 --> 00:42:17,186 - I'm not paying her. 690 00:42:18,586 --> 00:42:20,366 - So the money's for the prostitute, 691 00:42:20,466 --> 00:42:22,625 but you're not paying her. 692 00:42:23,585 --> 00:42:26,784 Oh, you think the prostitute is your friend (laughs)! 693 00:42:33,543 --> 00:42:36,143 This wasting money has to stop. No more. 694 00:43:00,178 --> 00:43:01,318 - I can't believe it. 695 00:43:01,418 --> 00:43:03,417 I never thought it'd be Joe. 696 00:43:04,737 --> 00:43:06,737 - Yeah, I know. 697 00:43:10,616 --> 00:43:13,535 - Control + Alt + Delete. 698 00:43:20,134 --> 00:43:22,134 - I did it, Joe. 699 00:43:22,493 --> 00:43:25,233 Set up the meeting. He promised he'd be there. 700 00:43:25,333 --> 00:43:28,692 - Nah, don't worry about it. It's too late now, eh? 701 00:43:31,212 --> 00:43:33,211 I tried to keep Sheere in the deal. 702 00:43:34,411 --> 00:43:35,151 I tried to keep him there, 703 00:43:35,251 --> 00:43:38,050 kept talking and talking but I knew it was over. 704 00:43:40,490 --> 00:43:42,590 You'll be fine, though. 705 00:43:42,690 --> 00:43:45,249 Broke your back at work, they can't get rid of you. 706 00:43:48,248 --> 00:43:50,248 I thought we were going up. You and me, Mitch. 707 00:43:54,447 --> 00:43:57,687 I thought we were going up all the way. 708 00:44:11,684 --> 00:44:14,783 - High. High. High. 709 00:44:14,883 --> 00:44:19,182 Doesn't matter. Low. Doesn't matter. 710 00:44:19,282 --> 00:44:21,282 - Good. Come and sit here. 711 00:44:25,001 --> 00:44:27,221 How much money have you got in savings? 712 00:44:27,321 --> 00:44:29,100 - Five thousand. Why? 713 00:44:29,200 --> 00:44:31,420 We're going to have to move this forward to tomorrow. 714 00:44:31,520 --> 00:44:34,339 - Oh no, not tomorrow. We're not ready. 715 00:44:34,439 --> 00:44:35,939 - It'll be fine. I'll be there with you. 716 00:44:36,039 --> 00:44:39,138 We'll meet in the lobby. We will go the casino together. 717 00:44:39,238 --> 00:44:40,458 - Oh, this is never gonna work. 718 00:44:40,558 --> 00:44:42,898 - It is. They will never caught on. 719 00:44:42,998 --> 00:44:44,057 They'll be looking at you. 720 00:44:44,157 --> 00:44:47,857 You can doll yourself up and wear a low cut dress. 721 00:44:47,957 --> 00:44:50,916 I'll be with you. We'll be together, as a team. 722 00:44:52,876 --> 00:44:54,775 We got some signals to work out. 723 00:44:54,875 --> 00:44:56,255 - Signals? 724 00:44:56,355 --> 00:44:58,355 - Okay. 725 00:45:04,194 --> 00:45:05,453 You feel that? 726 00:45:05,553 --> 00:45:07,553 - Yeah. 727 00:45:09,233 --> 00:45:11,232 - Double down. 728 00:45:14,871 --> 00:45:16,211 - That. 729 00:45:16,311 --> 00:45:18,331 - Split. 730 00:45:18,431 --> 00:45:20,430 - Good, 731 00:45:22,590 --> 00:45:23,690 you're ready. 732 00:46:12,060 --> 00:46:13,200 Wow. 733 00:46:15,220 --> 00:46:17,219 You look, wow. 734 00:46:18,579 --> 00:46:19,279 - I'm so nervous. 735 00:46:19,379 --> 00:46:21,458 - Oh don't, don't be nervous. 736 00:46:22,578 --> 00:46:24,718 - Do you think we should go to the room and practice more? 737 00:46:24,818 --> 00:46:26,517 - No no no, you remember the signals, right? 738 00:46:26,617 --> 00:46:27,317 - Yep, yep. 739 00:46:27,417 --> 00:46:28,437 - When I say something is good luck. 740 00:46:28,537 --> 00:46:30,437 - Good luck, that means to increase the bet. 741 00:46:30,537 --> 00:46:33,476 - No, no, it's the opposite, remember? 742 00:46:33,576 --> 00:46:34,796 We do the opposite. 743 00:46:34,896 --> 00:46:37,075 So if I say that something is bad luck 744 00:46:37,175 --> 00:46:38,595 then you would increase the bet. 745 00:46:38,695 --> 00:46:39,515 - Shit. Yep, yep, yep. 746 00:46:39,615 --> 00:46:41,074 - Otherwise it's too obvious. 747 00:46:41,174 --> 00:46:41,874 - Yep. 748 00:46:41,974 --> 00:46:42,734 - We're gonna lose sometimes, too. 749 00:46:42,814 --> 00:46:44,354 Remember, to keep em off the scent. 750 00:46:44,454 --> 00:46:46,793 - Yep. 751 00:46:46,893 --> 00:46:50,093 - It's all part of the plan for Simon. 752 00:46:52,132 --> 00:46:54,712 - Yeah, for Simon. 753 00:46:54,812 --> 00:46:57,591 - If we win, I've got an address to take the money. 754 00:46:57,691 --> 00:46:58,871 - Okay. 755 00:46:58,971 --> 00:47:00,191 - For Simon. 756 00:47:00,291 --> 00:47:01,790 - Yeah. - Okay. 757 00:47:01,890 --> 00:47:04,050 - For Simon. - Okay. Yeah. 758 00:47:33,684 --> 00:47:35,684 - No more bets. 759 00:47:45,002 --> 00:47:45,742 Splitting? 760 00:47:45,842 --> 00:47:47,621 - Mm-hmm. 761 00:47:47,721 --> 00:47:48,461 - Eighteen. 762 00:47:48,561 --> 00:47:50,561 - Yes. 763 00:47:53,760 --> 00:47:55,760 - Take a leak. 764 00:47:59,919 --> 00:48:00,899 - Doubling? 765 00:48:00,999 --> 00:48:02,998 - Yep. 766 00:48:04,398 --> 00:48:05,538 - Too many. 767 00:48:05,638 --> 00:48:07,637 - Yes. 768 00:48:09,677 --> 00:48:12,037 - Now is not a time to lose. 769 00:48:13,516 --> 00:48:15,516 - Eight. Dealer's cards. 770 00:48:16,516 --> 00:48:18,755 - Oh, I was so sure. Oh no. 771 00:48:26,034 --> 00:48:27,374 Bad feeling? 772 00:48:27,474 --> 00:48:29,473 - Really bad feeling. 773 00:48:37,712 --> 00:48:39,651 - And the change, fifteen thousand. 774 00:48:39,751 --> 00:48:42,751 Thank you. Maybe we should stop now. 775 00:48:44,430 --> 00:48:45,330 - No, it's fine. 776 00:48:45,430 --> 00:48:47,090 - I've got the fifteen thousand. 777 00:48:47,190 --> 00:48:49,189 - It's not enough. 778 00:48:50,589 --> 00:48:51,769 - I just have a bad feeling. 779 00:48:51,869 --> 00:48:56,628 - No, no bad feelings. It's fine. Trust me. 780 00:49:01,347 --> 00:49:03,686 - No, no, no, no, what are you doing? 781 00:49:03,786 --> 00:49:05,606 No, no, no, no, wait, wait, wait, wait. 782 00:49:05,706 --> 00:49:07,606 - No no no, the table went bad. 783 00:49:07,706 --> 00:49:09,245 - No no no no, there's no such thing as luck. 784 00:49:09,345 --> 00:49:12,445 - You keep saying that but it is. It is about luck. 785 00:49:12,545 --> 00:49:13,285 - No, it's not. 786 00:49:13,385 --> 00:49:14,084 - Yeah, it is. 787 00:49:14,184 --> 00:49:15,524 - Oh no, no, no, no. 788 00:49:15,624 --> 00:49:18,843 - Yes. Yes, I feel lucky here. This is good. 789 00:49:18,943 --> 00:49:20,943 - No more bets. 790 00:49:22,383 --> 00:49:23,962 - We'll go home if I win. 791 00:49:24,062 --> 00:49:25,042 - Why don't you listen to me? 792 00:49:25,142 --> 00:49:28,382 Why won't somebody please listen to me? 793 00:49:30,421 --> 00:49:32,421 - 19 red. 794 00:49:53,137 --> 00:49:54,676 - Sorry. - Careful. 795 00:49:54,776 --> 00:49:57,456 - I got the kerb. It's all good. 796 00:50:03,335 --> 00:50:04,914 - Is it all there? 797 00:50:05,014 --> 00:50:09,554 - Fifteen thousand. The rest of it's in the back, all right? 798 00:50:09,654 --> 00:50:11,653 - Yeah. 799 00:50:13,813 --> 00:50:14,912 - Wait wait wait, I'm coming. 800 00:50:15,012 --> 00:50:16,712 - No, no, no, they're expecting just me. Stay here. 801 00:50:16,812 --> 00:50:18,812 I'll be back in a sec. 802 00:51:18,800 --> 00:51:21,339 - Go, go, go, go, go. Let's go! 803 00:51:26,958 --> 00:51:30,538 - He's going to be safe. My God, I feel really hot. 804 00:51:30,638 --> 00:51:32,637 Is it hot? Is it hot in here? 805 00:51:33,797 --> 00:51:35,217 - Oh, I love your laugh. 806 00:51:35,317 --> 00:51:37,856 Let's just run away together. 807 00:51:37,956 --> 00:51:39,136 Just change our names. 808 00:51:39,236 --> 00:51:42,955 Just hit the road, just you in that dress and me. 809 00:51:44,195 --> 00:51:46,954 Let's just count cards and move to Monaco. 810 00:51:48,434 --> 00:51:50,574 Oh, let's go back to the hotel. 811 00:51:50,674 --> 00:51:52,673 - Yeah. 812 00:51:56,273 --> 00:51:59,532 - My whole adult life, I've been buffering 813 00:51:59,632 --> 00:52:02,671 against loneliness and I've been existing 814 00:52:04,591 --> 00:52:08,810 but not living and you and this and it. 815 00:52:08,910 --> 00:52:10,250 - It's great. 816 00:52:10,350 --> 00:52:11,969 - It's great. - It's great. 817 00:52:12,069 --> 00:52:13,769 - I love you. 818 00:52:38,984 --> 00:52:41,984 - Mitch? Mitch? Mitch, are you okay? 819 00:52:48,342 --> 00:52:50,342 Are you okay? 820 00:52:54,701 --> 00:52:57,241 I have to go. I'm so sorry. 821 00:52:57,341 --> 00:52:59,580 I've gotta get out of here. 822 00:53:09,098 --> 00:53:11,698 Yeah, there's been an accident. 823 00:53:12,818 --> 00:53:15,257 I want to report an accident. 824 00:53:33,374 --> 00:53:37,013 - I'm not going to ask how you got into that accident. 825 00:53:45,651 --> 00:53:49,290 I'm also not going to ask about the bag full of money. 826 00:53:57,129 --> 00:54:00,208 Thank you, for looking after us, hmm? 827 00:54:10,766 --> 00:54:12,786 - It's not easy transitioning out of a workplace, 828 00:54:12,886 --> 00:54:17,285 but in another way, I've got my life back. 829 00:54:22,644 --> 00:54:25,723 I can do whatever I want. It's great. 830 00:54:27,203 --> 00:54:31,402 And I've had an idea. Get ready for this. 831 00:54:34,042 --> 00:54:38,681 You leave the firm, and we start over, you and me. 832 00:54:41,080 --> 00:54:43,760 We're the killer team, hey? We need each other. 833 00:54:46,159 --> 00:54:47,299 So as far as I'm concerned, 834 00:54:47,399 --> 00:54:49,679 this is a golden opportunity. 835 00:54:51,078 --> 00:54:53,318 And who would I rather work with than my best friend? 836 00:54:55,957 --> 00:54:57,297 Yeah, don't answer straight away. 837 00:54:57,397 --> 00:54:58,737 You don't have to say anything. 838 00:54:58,837 --> 00:55:00,056 Mull it over for a little while 839 00:55:00,156 --> 00:55:03,756 and we'll talk it over later when you're well. 840 00:55:20,792 --> 00:55:23,712 - Doesn't deserve you. Come inside. 841 00:55:33,910 --> 00:55:35,909 It's alright. 842 00:55:40,029 --> 00:55:42,188 Hey, it's alright. Oh, oh. 843 00:55:58,665 --> 00:56:01,424 Everything's going to be alright.