1 00:00:15,831 --> 00:00:20,831 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:00:25,991 --> 00:00:27,491 Since I can remember, 3 00:00:27,525 --> 00:00:29,825 I've always been a bit of a romantic. 4 00:00:31,825 --> 00:00:33,426 I'm not exactly sure when it started for me 5 00:00:33,491 --> 00:00:35,426 but it was pretty telling that as a child, 6 00:00:35,491 --> 00:00:37,324 my imaginary friend was a wife. 7 00:00:39,426 --> 00:00:42,224 Now that I say that out loud, I realize how weird that is. 8 00:00:42,491 --> 00:00:45,525 Anyway, then I met Emily. 9 00:00:46,558 --> 00:00:51,024 My dreams took on form and love became a reality. 10 00:00:53,991 --> 00:00:58,158 From that moment on, I knew she was going to be my wife. 11 00:00:59,324 --> 00:01:00,658 Fight, fight, fight! 12 00:01:00,691 --> 00:01:02,291 But then a pubescent tyrant 13 00:01:02,324 --> 00:01:05,158 by the name of Ricky Moore tried to steal her from me. 14 00:01:05,224 --> 00:01:08,091 I had no choice but to protect my soulmate. 15 00:01:08,124 --> 00:01:10,890 So here I was, surrounded by an angry mob 16 00:01:10,892 --> 00:01:14,291 of abnormally bloodthirsty juveniles and what does she do? 17 00:01:18,258 --> 00:01:21,324 She drops my heart on the ground like it's a piece of trash. 18 00:01:29,725 --> 00:01:31,792 Now can we go to your house and play Nintendo? 19 00:01:31,825 --> 00:01:33,222 My best friend Lawrence has always 20 00:01:33,224 --> 00:01:35,224 been there to get me up off the ground and you know, 21 00:01:35,258 --> 00:01:36,989 even though Emily broke my heart, 22 00:01:36,991 --> 00:01:39,458 she helped me realize my perfect girl 23 00:01:39,491 --> 00:01:42,725 was going to be loyal and so began the list. 24 00:01:42,758 --> 00:01:44,491 I'd been able to learn so much over 25 00:01:44,558 --> 00:01:46,890 the years about who my perfect girl will be. 26 00:01:46,892 --> 00:01:48,991 There was Hailey, who had a really big heart 27 00:01:49,057 --> 00:01:50,725 but there just wasn't any room for dogs. 28 00:01:50,758 --> 00:01:53,723 She taught me that my perfect girl will like dogs. 29 00:01:53,725 --> 00:01:56,558 And then Nicole, I mean she could talk about anything. 30 00:01:56,591 --> 00:01:58,989 We had some of the deepest conversations 31 00:01:58,991 --> 00:02:01,491 but she didn't actually want to do anything. 32 00:02:01,525 --> 00:02:05,057 Boom, my perfect girl will be adventurous. 33 00:02:05,124 --> 00:02:06,359 Which brings me to Katy. 34 00:02:07,892 --> 00:02:10,024 We would do something new every weekend 35 00:02:10,057 --> 00:02:11,989 with Lawrence and his girlfriend Christine, 36 00:02:11,991 --> 00:02:13,790 who happened to be Katy's best friend. 37 00:02:13,792 --> 00:02:15,691 She was loyal and she liked dogs 38 00:02:15,725 --> 00:02:20,325 and she was great to talk to, but then this happened. 39 00:02:20,359 --> 00:02:24,792 Just when you think you've hit a home run, you strike out. 40 00:02:25,792 --> 00:02:27,391 Sorry, Katy. 41 00:02:27,458 --> 00:02:29,691 My perfect girl will like baseball. 42 00:02:33,391 --> 00:02:35,691 And look, I get it, it might seem like I'm being way 43 00:02:35,725 --> 00:02:39,292 too picky and I'm never going to find the perfect girl, 44 00:02:39,325 --> 00:02:40,991 but I refuse to lose hope. 45 00:02:42,458 --> 00:02:44,458 I believe she's out there somewhere 46 00:02:45,892 --> 00:02:47,858 and I'm not giving up until I find her. 47 00:03:08,858 --> 00:03:11,292 Hi, how can I help you? 48 00:03:11,358 --> 00:03:12,792 I need a photographer 49 00:03:12,858 --> 00:03:15,989 and I was told you're the best in the city. 50 00:03:15,991 --> 00:03:18,391 That's if your name is Thomas McKenzie. 51 00:03:18,425 --> 00:03:22,523 It's my lucky day, I am Thomas McKenzie. 52 00:03:22,525 --> 00:03:24,525 - What's your name? - Hope Sanchez. 53 00:03:24,558 --> 00:03:25,858 Nice to meet you, Hope. 54 00:03:26,691 --> 00:03:29,792 - You took all of these? - I did. 55 00:03:29,858 --> 00:03:32,091 Yeah, I figured it'd be a little awkward 56 00:03:32,124 --> 00:03:34,691 if I had someone else's work on display. 57 00:03:34,725 --> 00:03:39,358 Oh, look how cute, that face, is he yours? 58 00:03:39,391 --> 00:03:41,625 Yeah, yeah, that's Boomer. 59 00:03:42,558 --> 00:03:46,725 We grew up together, best dog that ever lived, hands down. 60 00:03:47,892 --> 00:03:49,259 It was actually that photo that 61 00:03:49,291 --> 00:03:50,856 inspired me to become a photographer. 62 00:03:50,858 --> 00:03:52,358 Really? 63 00:03:52,391 --> 00:03:55,124 It captured his personality so well. 64 00:03:57,525 --> 00:03:59,689 - So are you a dog person, Hope? - I am. 65 00:03:59,691 --> 00:04:02,291 Growing up, we always had a dog running around. 66 00:04:02,324 --> 00:04:05,024 - They just make life better. - They do, right? 67 00:04:05,091 --> 00:04:06,691 - They really do. - Yeah. 68 00:04:06,758 --> 00:04:08,756 So, what's your dog's name? 69 00:04:08,758 --> 00:04:12,391 I actually don't have a dog, we just moved in, 70 00:04:12,458 --> 00:04:14,989 unpacking boxes but I specifically 71 00:04:14,991 --> 00:04:17,491 rented a place that allows for pets. 72 00:04:17,525 --> 00:04:20,991 So does your roommate like dogs? 73 00:04:21,024 --> 00:04:24,192 Yes, my daughter takes after me. 74 00:04:24,258 --> 00:04:27,091 We are softies when it comes to big, 75 00:04:27,124 --> 00:04:30,589 sad puppy dog eyes staring at us. 76 00:04:30,591 --> 00:04:32,159 It just makes my heart melt. 77 00:04:33,625 --> 00:04:35,024 I completely understand. 78 00:04:38,758 --> 00:04:40,625 You took these? 79 00:04:40,658 --> 00:04:41,989 - Yeah. - Where was that? 80 00:04:41,991 --> 00:04:44,458 These were actually a trip I took to Kenya. 81 00:04:44,491 --> 00:04:47,159 We were there helping to build an orphanage. 82 00:04:47,192 --> 00:04:48,758 You have really good eyes. 83 00:04:49,991 --> 00:04:51,691 I mean you have a really good eye, 84 00:04:51,758 --> 00:04:54,491 you're a photographer and you're great. 85 00:04:59,091 --> 00:05:00,425 Did you take that one too? 86 00:05:01,825 --> 00:05:04,991 No, that's Mike Trout's famous catch. 87 00:05:05,024 --> 00:05:06,758 Oh, I was recently told that it 88 00:05:06,825 --> 00:05:09,358 was weird to display another person's photography. 89 00:05:09,391 --> 00:05:10,658 Okay, 90 00:05:10,691 --> 00:05:14,989 touche, I admit I did not take the photo, 91 00:05:14,991 --> 00:05:16,658 but I was at the game. 92 00:05:25,091 --> 00:05:27,858 I'm sorry, I'm not a baseball fan. 93 00:05:27,892 --> 00:05:29,489 No? 94 00:05:29,491 --> 00:05:30,491 Not even a little bit? 95 00:05:30,525 --> 00:05:34,491 No, there's too much spitting and scratching. 96 00:05:37,425 --> 00:05:38,258 Yeah. 97 00:05:39,425 --> 00:05:40,991 So, you need a photographer. 98 00:05:47,158 --> 00:05:48,425 All right, well it was a pleasure meeting you. 99 00:05:48,491 --> 00:05:50,191 - I'll see you at the shoot. - Yeah. 100 00:05:55,991 --> 00:05:56,825 What? 101 00:05:58,092 --> 00:06:01,324 T-man, who was that fine looking woman? 102 00:06:01,391 --> 00:06:03,057 Tell me you got her number. 103 00:06:03,092 --> 00:06:06,125 Yep, and her email address. 104 00:06:06,158 --> 00:06:08,291 She scheduled us for a shoot. 105 00:06:08,324 --> 00:06:11,224 No ring on her finger, five foot perfect. 106 00:06:11,258 --> 00:06:12,725 What's your next move, Romeo? 107 00:06:14,792 --> 00:06:15,991 What, nothing? 108 00:06:16,058 --> 00:06:17,258 You've gotta be kidding me. 109 00:06:17,291 --> 00:06:19,890 How can you not be the least bit interested in that? 110 00:06:19,892 --> 00:06:22,558 Number 23, she doesn't like baseball. 111 00:06:26,558 --> 00:06:29,258 There are like 40 other things on your list, man. 112 00:06:29,291 --> 00:06:31,558 Besides, who likes baseball anyway? 113 00:06:33,658 --> 00:06:34,792 Who is this? 114 00:06:38,558 --> 00:06:39,458 I painted her. 115 00:06:42,224 --> 00:06:44,391 T-man, keeping a list of qualities you want 116 00:06:44,425 --> 00:06:46,491 in a woman, even sketching in your journal, 117 00:06:46,558 --> 00:06:48,989 that's one thing but a life-size portrait 118 00:06:48,991 --> 00:06:51,825 of an imaginary woman, that's just weird. 119 00:06:51,892 --> 00:06:53,658 She's not life-size. 120 00:06:53,725 --> 00:06:54,890 I think you missed my point. 121 00:06:54,892 --> 00:06:57,058 It's a creative outlet, Lawrence. 122 00:06:57,091 --> 00:06:59,591 T-man, it's time you went on a date or something. 123 00:06:59,625 --> 00:07:00,556 I date. 124 00:07:00,558 --> 00:07:03,792 I mean with a real woman, not Betty. 125 00:07:04,892 --> 00:07:07,456 - Betty? - She needed a name. 126 00:07:07,458 --> 00:07:08,324 It's not Betty. 127 00:07:08,358 --> 00:07:10,456 T-man, your mom has set up more dates 128 00:07:10,458 --> 00:07:11,989 for you in the past year than you have. 129 00:07:11,991 --> 00:07:14,324 Oh yeah, those are the best moments of my life. 130 00:07:14,358 --> 00:07:16,790 Oh come on, what about Sherry? 131 00:07:16,792 --> 00:07:18,858 - Miss alcoholic? - What about Amy? 132 00:07:18,892 --> 00:07:21,291 She asked me if Alaska was tropical. 133 00:07:22,825 --> 00:07:23,691 What about Rebecca? 134 00:07:23,725 --> 00:07:25,358 Now she was fine. 135 00:07:25,391 --> 00:07:27,658 She brought a rabbit to the date. 136 00:07:28,825 --> 00:07:31,391 A rabbit, a live rabbit. 137 00:07:31,458 --> 00:07:33,792 She was still fine. 138 00:07:34,792 --> 00:07:36,456 I gotta go make these deliveries. 139 00:07:36,458 --> 00:07:38,122 Are we gettin' paid this week? 140 00:07:38,124 --> 00:07:39,525 Are you doing any work this week? 141 00:07:39,558 --> 00:07:40,990 I'm serious man, are we gettin' paid? 142 00:07:40,992 --> 00:07:42,158 Yeah, I'm serious too. 143 00:07:51,525 --> 00:07:55,491 Yeah, yeah, okay girlfriend, we will see you in a bit. 144 00:07:57,792 --> 00:07:59,990 It's like God's perfect timing. 145 00:07:59,992 --> 00:08:01,224 How you feeling, how you feeling? 146 00:08:01,258 --> 00:08:03,591 Oh, I'm so happy, I'm so happy. 147 00:08:03,625 --> 00:08:06,691 ♪ H-A-Double-P-Y, H-A-double-P-Y ♪ 148 00:08:06,725 --> 00:08:10,091 ♪ Bring it home, H-A-double-P-Y ♪ 149 00:08:10,124 --> 00:08:10,992 You're here. 150 00:08:11,992 --> 00:08:14,022 Were you two just doing the happy dance? 151 00:08:14,024 --> 00:08:14,858 No. 152 00:08:17,525 --> 00:08:20,725 Mother, why were you doing the happy dance? 153 00:08:20,758 --> 00:08:21,892 Honey, would you do me a favor 154 00:08:21,992 --> 00:08:23,091 and just bring that out to your dad? 155 00:08:23,124 --> 00:08:25,425 Thank you, oh here, don't forget his banana. 156 00:08:30,591 --> 00:08:34,458 Hey Mr. Mac, you're looking a little gray there. 157 00:08:34,525 --> 00:08:36,358 Hey, what size Depends do you wear? 158 00:08:36,391 --> 00:08:37,856 Mr. Mac, how long does it take you 159 00:08:37,858 --> 00:08:41,856 to shave your nose hair in the morning and the afternoon? 160 00:08:41,858 --> 00:08:43,689 Are you not responding 'cause you can't hear me? 161 00:08:43,691 --> 00:08:45,091 Hey dad, mom sent you a banana. 162 00:08:45,124 --> 00:08:47,989 Oh, need your potassium, Mr. Mac? 163 00:08:57,191 --> 00:08:59,391 Now how about that man bun? 164 00:08:59,425 --> 00:09:01,258 Anybody else thirsty? 165 00:09:02,258 --> 00:09:04,158 I'm gonna go get a drink, Mrs. Mac? 166 00:09:06,258 --> 00:09:08,124 Something's wrong with that kid. 167 00:09:08,158 --> 00:09:08,991 Who is that? 168 00:09:13,491 --> 00:09:14,991 Father, 169 00:09:15,024 --> 00:09:16,625 who is that? 170 00:09:16,658 --> 00:09:20,091 That's Grace, she's the daughter of Bev's friend. 171 00:09:21,324 --> 00:09:24,625 The one your mother invited to dinner tonight. 172 00:09:24,658 --> 00:09:25,991 You gotta be kidding me. 173 00:09:26,991 --> 00:09:29,989 Hey Thomas, I'm so glad you're here. 174 00:09:29,991 --> 00:09:31,756 I've got a surprise for you. 175 00:09:31,758 --> 00:09:32,591 Et tu, Brute? 176 00:09:34,591 --> 00:09:37,591 I don't know what that means. 177 00:09:40,091 --> 00:09:43,358 Thomas wait, wait up, don't go, Thomas, hold on. 178 00:09:43,425 --> 00:09:45,324 - You, I can't. - Thomas, honey. 179 00:09:45,358 --> 00:09:47,423 No, no, no, no, no, mother... 180 00:09:47,425 --> 00:09:48,256 - No, don't go. - I love you 181 00:09:48,258 --> 00:09:49,525 but you need a new hobby. 182 00:09:49,591 --> 00:09:51,758 Matchmaking is not one of the spiritual gifts. 183 00:09:51,792 --> 00:09:53,291 - Thomas, hold on. - No, I knew, 184 00:09:53,324 --> 00:09:55,458 I knew when you were doing the happy dance. 185 00:09:58,258 --> 00:09:59,658 - I'm not staying. - One sec. 186 00:10:02,091 --> 00:10:04,024 Hi, I am so sorry, 187 00:10:04,091 --> 00:10:06,658 my phone died, no GPS in the car. 188 00:10:06,691 --> 00:10:08,792 - Hope? - Thomas? 189 00:10:08,826 --> 00:10:10,957 - What are you doing here? - Mommy. 190 00:10:10,991 --> 00:10:12,191 Hey. 191 00:10:12,258 --> 00:10:13,859 - Come on in. - Thank you. 192 00:10:36,291 --> 00:10:38,625 Well, you outdid yourself, honey. 193 00:10:38,658 --> 00:10:39,924 Can you help me clear it? 194 00:10:42,625 --> 00:10:44,924 Oh no, no, no, no, girlfriend, you are the guest. 195 00:10:44,957 --> 00:10:47,024 - No, we got this. - Sweetheart. 196 00:10:47,091 --> 00:10:48,924 Gracie, let's go draw pictures. 197 00:10:48,957 --> 00:10:51,024 It's happening right in front of our eyes. 198 00:10:51,091 --> 00:10:52,491 Have fun. 199 00:10:52,525 --> 00:10:53,324 Honey. 200 00:10:53,358 --> 00:10:54,191 Gotta go. 201 00:10:55,191 --> 00:10:56,922 Lawrence. 202 00:10:56,924 --> 00:10:58,589 Wait for it. 203 00:10:58,591 --> 00:11:00,826 Can you help me with the trash, please? 204 00:11:00,858 --> 00:11:01,826 Like clockwork. 205 00:11:04,558 --> 00:11:07,158 Excuse me, they are so good. 206 00:11:07,191 --> 00:11:08,858 Coming, Mrs. Mac. 207 00:11:10,525 --> 00:11:11,525 One last thing. 208 00:11:14,324 --> 00:11:17,691 Ah ha, just so you keep the bugs away, you know? 209 00:11:22,691 --> 00:11:25,525 I'd like to apologize for my family. 210 00:11:25,558 --> 00:11:28,057 It's okay, I'm used to it. 211 00:11:28,091 --> 00:11:30,425 Single mom and widow. 212 00:11:32,391 --> 00:11:35,725 I am so sorry, I had no idea. 213 00:11:35,759 --> 00:11:37,991 - It's okay. - Oh my goodness. 214 00:11:39,258 --> 00:11:42,191 Well you know, my mother, she thinks she's Yenta, 215 00:11:42,224 --> 00:11:43,425 so she really can't help herself. 216 00:11:43,491 --> 00:11:46,091 ♪ Matchmaker, matchmaker ♪ 217 00:11:46,158 --> 00:11:47,091 I have learned to sneak out 218 00:11:47,158 --> 00:11:49,024 the back door as soon as possible. 219 00:11:50,825 --> 00:11:51,991 But you're still here. 220 00:11:53,858 --> 00:11:54,858 Well, I can't leave you 221 00:11:54,892 --> 00:11:56,726 to fend for yourself with this bunch. 222 00:11:57,558 --> 00:11:59,658 I think they're great. 223 00:11:59,691 --> 00:12:00,991 Eh, they're all right. 224 00:12:04,991 --> 00:12:06,224 They remind me of home. 225 00:12:07,792 --> 00:12:09,391 Where's that? 226 00:12:09,425 --> 00:12:10,989 San Antonio. 227 00:12:10,991 --> 00:12:13,222 Wow, well that's a big move. 228 00:12:13,224 --> 00:12:14,991 - Yeah. - What stirred it? 229 00:12:16,091 --> 00:12:19,158 Well, Texas was... 230 00:12:22,491 --> 00:12:24,091 I just needed a change. 231 00:12:24,124 --> 00:12:25,792 Meet new people, escape the pity. 232 00:12:30,991 --> 00:12:33,291 - Hey, Gracie girl. - Look who it is. 233 00:12:33,324 --> 00:12:34,491 What's this? 234 00:12:34,558 --> 00:12:38,458 I drew a picture of me at the circus for Mrs. Kenzie. 235 00:12:38,491 --> 00:12:40,391 - That's great. - Wow. 236 00:12:40,425 --> 00:12:43,890 Hey, this is great, when did you go to the circus? 237 00:12:43,892 --> 00:12:45,491 I didn't go to the circus. 238 00:12:45,558 --> 00:12:47,892 We talk about going all the time and although 239 00:12:47,991 --> 00:12:52,291 we can't go, we do have a book that Gracie loves to read. 240 00:12:52,324 --> 00:12:54,124 "Olivia Saves the Circus." 241 00:12:54,158 --> 00:12:56,258 Well I am sure Mrs. McKenzie is going 242 00:12:56,291 --> 00:12:59,258 to love this picture, wanna go take it to her? 243 00:12:59,291 --> 00:13:00,458 - Uh-huh. - Oh. 244 00:13:01,892 --> 00:13:04,191 - Movie, catch it. - Four words. 245 00:13:04,224 --> 00:13:05,558 - First word. - First word. 246 00:13:05,625 --> 00:13:06,458 Time. 247 00:13:08,358 --> 00:13:09,191 Hitchhike. 248 00:13:10,659 --> 00:13:12,158 Thumbs up, crafts. 249 00:13:13,858 --> 00:13:15,525 So how long have you two been friends for? 250 00:13:15,558 --> 00:13:17,858 I've been taking care of my boy since kindergarten. 251 00:13:17,892 --> 00:13:19,224 Kinda like Batman and Robin. 252 00:13:19,291 --> 00:13:23,124 Second word, second word. 253 00:13:23,158 --> 00:13:24,858 Wow, you're really blessed 254 00:13:24,892 --> 00:13:27,024 to have that sort of friendship. 255 00:13:27,057 --> 00:13:29,391 - Interstate. - Two, two. 256 00:13:29,458 --> 00:13:31,691 So, do you like dogs? 257 00:13:31,725 --> 00:13:33,191 I do. 258 00:13:33,224 --> 00:13:34,525 Hiking? 259 00:13:34,558 --> 00:13:35,659 Not really. 260 00:13:36,525 --> 00:13:37,659 Where'd you go to school? 261 00:13:39,458 --> 00:13:41,124 Undergrad or grad? 262 00:13:41,158 --> 00:13:42,358 Grad. 263 00:13:42,391 --> 00:13:44,659 Xavier's School for the Gifted. 264 00:13:44,691 --> 00:13:46,191 What's your mutant power? 265 00:13:48,458 --> 00:13:49,626 I can tell the future. 266 00:13:50,725 --> 00:13:53,456 Yeah right, what's gonna happen next? 267 00:13:53,458 --> 00:13:55,456 - Hitchhiking. - Dessert. 268 00:13:55,458 --> 00:13:57,659 - Time, time, time. - Dessert. 269 00:13:59,224 --> 00:14:01,989 - "Back to the Future." - Thank you. 270 00:14:01,991 --> 00:14:02,792 What? 271 00:14:03,991 --> 00:14:07,626 Man, you are not good at this game. 272 00:14:07,691 --> 00:14:09,558 Finally got one. 273 00:14:09,592 --> 00:14:12,758 Okay, all right, babe, this one's just for you and me. 274 00:14:12,792 --> 00:14:16,858 All right, this one's just for you, all right? 275 00:14:16,892 --> 00:14:18,091 - Four words. - No, no, no. 276 00:14:18,124 --> 00:14:21,057 Just Bev, just Bev, all right. 277 00:14:21,091 --> 00:14:23,022 Okay, four words. 278 00:14:23,024 --> 00:14:25,525 - It's a quote though. - Just Bev, just Bev. 279 00:14:27,758 --> 00:14:28,592 It's a quote. 280 00:14:30,224 --> 00:14:31,091 First word 281 00:14:32,124 --> 00:14:32,991 sounds like 282 00:14:37,291 --> 00:14:39,291 eatin' some grapes. 283 00:14:40,559 --> 00:14:41,391 Gulpin'. 284 00:14:42,758 --> 00:14:43,792 The girl is a comic book fan. 285 00:14:44,991 --> 00:14:46,258 - Pills? - I mean she likes DC but 286 00:14:46,291 --> 00:14:48,856 she at least has a working knowledge of the Marvel Universe. 287 00:14:48,858 --> 00:14:50,559 - That's not even on the list. - No, but it should be. 288 00:14:50,592 --> 00:14:52,856 Can he do that, dad? 289 00:14:52,858 --> 00:14:54,358 Get on a plane. 290 00:14:56,358 --> 00:14:58,358 Will you, okay, fourth word. 291 00:14:59,991 --> 00:15:00,758 Mark. 292 00:15:02,024 --> 00:15:04,858 Sounds like knee, knee, knee, knee. 293 00:15:05,792 --> 00:15:07,425 Come on, our third word. 294 00:15:07,458 --> 00:15:08,825 - Okay, okay, okay, okay. - Come on. 295 00:15:08,858 --> 00:15:10,989 A marching, a bride, 296 00:15:10,991 --> 00:15:13,425 a wedding, a bride, 297 00:15:13,458 --> 00:15:15,658 marriage, marry, marry, ooh, will you marry me? 298 00:15:17,825 --> 00:15:18,756 Will you marry me? 299 00:15:18,758 --> 00:15:21,458 Well gosh Bev, I thought you'd never ask. 300 00:15:27,258 --> 00:15:28,091 Bev, 301 00:15:29,792 --> 00:15:30,691 will you marry me? 302 00:15:32,991 --> 00:15:33,991 - Of course. - Yes? 303 00:15:37,024 --> 00:15:38,658 Yes, come here. 304 00:15:38,691 --> 00:15:42,591 She said yes. 305 00:15:42,625 --> 00:15:44,291 Mom, I'm so happy! 306 00:15:45,991 --> 00:15:46,792 Dad! 307 00:15:47,825 --> 00:15:49,589 You can't get rid of me now. 308 00:15:49,591 --> 00:15:51,591 Can't get rid of me now. 309 00:15:53,458 --> 00:15:54,989 Hey, you'll be my best man, right? 310 00:15:54,991 --> 00:15:56,358 I mean there's nobody else that 311 00:15:56,425 --> 00:15:58,526 I'd rather have stand next to me than you. 312 00:15:59,425 --> 00:16:01,391 I'd be honored to. 313 00:16:01,425 --> 00:16:02,825 - I'm happy for you, man. - Thanks. 314 00:16:02,858 --> 00:16:05,024 My Maid of Honor. 315 00:16:05,057 --> 00:16:06,658 Yes, yes, yes, yes. 316 00:16:07,558 --> 00:16:10,057 Ah man, that was terrifying. 317 00:16:11,991 --> 00:16:13,725 Congrats. 318 00:16:14,991 --> 00:16:17,492 You wanna be my flower girl, yeah? 319 00:16:17,525 --> 00:16:19,024 Yes. 320 00:16:42,658 --> 00:16:45,725 You seemed a little surprised by Mark's proposal. 321 00:16:46,991 --> 00:16:49,158 You have to admit though, it's classic Mark. 322 00:16:50,525 --> 00:16:52,426 Your brother's so unconventional. 323 00:16:56,057 --> 00:16:57,658 What a sweetie Bev is though. 324 00:16:59,858 --> 00:17:02,558 I really think they're gonna be great for one another. 325 00:17:04,892 --> 00:17:05,725 Yeah, 326 00:17:07,057 --> 00:17:08,658 Bev is pretty wonderful. 327 00:17:12,057 --> 00:17:13,057 I'm happy for them. 328 00:17:16,991 --> 00:17:18,459 So your younger brother 329 00:17:21,057 --> 00:17:22,989 is getting married before you. 330 00:17:22,991 --> 00:17:24,591 How's that make you feel? 331 00:17:28,258 --> 00:17:29,890 It was just yesterday he was asking 332 00:17:29,892 --> 00:17:31,725 if he should take her out on a date. 333 00:17:33,091 --> 00:17:34,558 And now, well, he's... 334 00:17:35,792 --> 00:17:37,491 Passing you by? 335 00:17:37,558 --> 00:17:38,892 Didn't ask your permission? 336 00:17:45,892 --> 00:17:46,725 Dad, 337 00:17:49,057 --> 00:17:53,258 how do you know if God's leading you in a certain direction? 338 00:17:58,392 --> 00:18:01,792 Well, I mean is it something specific or just in general? 339 00:18:04,792 --> 00:18:06,057 I don't know. 340 00:18:09,124 --> 00:18:10,892 I always thought there'd be certain things 341 00:18:10,991 --> 00:18:15,991 that were important to me and I guess they still are, 342 00:18:17,057 --> 00:18:20,324 but they just don't seem realistic anymore. 343 00:18:22,991 --> 00:18:23,825 What? 344 00:18:25,024 --> 00:18:26,224 That was about as clear as mud. 345 00:18:26,291 --> 00:18:27,858 Are we talkin' about women here? 346 00:18:29,991 --> 00:18:30,792 A woman? 347 00:18:32,991 --> 00:18:33,825 Hope? 348 00:18:35,858 --> 00:18:37,224 How do you do that? 349 00:18:37,291 --> 00:18:39,823 It's like you're my dad or something. 350 00:18:39,825 --> 00:18:42,491 Trust me, I've honed these skills over the years. 351 00:18:42,525 --> 00:18:44,458 I mean, how old are you now? 352 00:18:48,325 --> 00:18:50,691 Okay, so you're attracted to this girl, 353 00:18:52,158 --> 00:18:53,691 you're trying to figure out if this 354 00:18:53,725 --> 00:18:55,792 is a road that's gonna lead to love? 355 00:18:57,391 --> 00:18:58,491 Something like that. 356 00:19:00,057 --> 00:19:00,991 You got a map? 357 00:19:03,425 --> 00:19:08,224 I don't think God's will is a map with a road on it. 358 00:19:10,991 --> 00:19:12,892 So I wouldn't want to waste 359 00:19:12,991 --> 00:19:15,258 my time trying to figure out that route. 360 00:19:17,191 --> 00:19:18,224 You know what I mean? 361 00:19:18,258 --> 00:19:23,091 It's always been like, it's more like a compass. 362 00:19:25,191 --> 00:19:27,358 Really you just point it toward Him 363 00:19:28,525 --> 00:19:31,057 and then move in that direction. 364 00:19:34,758 --> 00:19:36,024 Too much philosophy? 365 00:19:37,991 --> 00:19:41,358 All right, let's go for application. 366 00:19:41,391 --> 00:19:43,057 Are you sweet on this girl? 367 00:19:43,091 --> 00:19:47,792 'Cause if you are, just get to know her, be her friend. 368 00:19:49,259 --> 00:19:50,091 I mean, 369 00:19:51,358 --> 00:19:55,358 you don't have to know God's perfect plan 370 00:19:55,391 --> 00:19:57,758 and direction for your life in the future 371 00:19:57,792 --> 00:19:58,792 in order to know 372 00:20:00,991 --> 00:20:02,858 how you should act right now. 373 00:20:06,525 --> 00:20:07,358 Okay. 374 00:20:08,924 --> 00:20:09,792 That makes sense. 375 00:20:13,291 --> 00:20:16,057 And son, stop competing with your brother. 376 00:20:18,458 --> 00:20:21,291 Y'all's journeys are different and there's 377 00:20:21,358 --> 00:20:24,091 no rule about the timing and order in life. 378 00:20:25,758 --> 00:20:26,591 Just be you. 379 00:20:30,858 --> 00:20:31,691 Thanks, dad. 380 00:20:34,024 --> 00:20:35,858 You're welcome, son. 381 00:20:40,957 --> 00:20:43,558 I believe our dreams come true 382 00:20:43,591 --> 00:20:46,792 and if I can help someone make their dream a reality, 383 00:20:46,858 --> 00:20:49,425 that's far more important than me selling a few more books. 384 00:20:49,458 --> 00:20:53,124 I'm very grateful for the opportunity, Ms. Sinclaire. 385 00:20:53,158 --> 00:20:54,689 Please, call me Desiree. 386 00:20:54,691 --> 00:20:57,558 I'm just concerned about the resources 387 00:20:57,591 --> 00:21:01,358 that would be required for a print run that size. 388 00:21:01,425 --> 00:21:02,858 What you're talking about 389 00:21:02,991 --> 00:21:05,989 is 10 times more than I've ever done. 390 00:21:05,991 --> 00:21:08,256 No worries, that's Harrison's job. 391 00:21:08,258 --> 00:21:10,192 The company you've built may be small 392 00:21:10,258 --> 00:21:13,756 but it has a reputation for quality, 393 00:21:13,758 --> 00:21:17,691 a reputation for inspiring young girls to aspire for more 394 00:21:17,758 --> 00:21:21,258 and that reputation is why I'm set on using your company. 395 00:21:22,258 --> 00:21:24,625 It's time for my interview, I have to cut this short. 396 00:21:24,658 --> 00:21:26,792 Harrison, you can finish this up without me. 397 00:21:26,825 --> 00:21:28,192 Of course. 398 00:21:28,258 --> 00:21:29,792 Hope, I am so looking 399 00:21:29,825 --> 00:21:32,525 forward to pursuing this dream together. 400 00:21:32,591 --> 00:21:34,258 Thank you Mrs. Sinc, Desiree. 401 00:21:37,159 --> 00:21:38,691 Mrs. Sinclaire's ready to provide the funds 402 00:21:38,758 --> 00:21:41,423 necessary for the first run in exchange for 403 00:21:41,425 --> 00:21:43,591 a percentage of interest in the publishing company itself. 404 00:21:43,625 --> 00:21:45,591 What sort of percentage? 405 00:21:45,625 --> 00:21:47,024 It depends on the amount of the first run 406 00:21:47,091 --> 00:21:50,858 but if you go by our estimates of 3.5 million copies, 407 00:21:50,991 --> 00:21:53,591 we're looking at about 35%. 408 00:21:55,291 --> 00:21:57,691 We never discussed anything like that. 409 00:21:57,758 --> 00:22:00,089 I'm gonna have to read over these. 410 00:22:00,091 --> 00:22:03,892 That's why we're here, Miss Sanchez, to look over these. 411 00:22:05,324 --> 00:22:08,224 Honestly, I do not know what Desiree 412 00:22:08,258 --> 00:22:10,989 is thinking allowing you to handle the publication. 413 00:22:10,991 --> 00:22:14,159 Desiree just loves making dreams come true. 414 00:22:16,658 --> 00:22:21,191 Excuse me, Mr. Scott, I'm a professional. 415 00:22:21,224 --> 00:22:24,725 I built this company from the ground up 416 00:22:24,758 --> 00:22:28,358 and as Mrs. Sinclaire stated, Quiet Place 417 00:22:28,391 --> 00:22:32,224 Publishing has a stellar reputation. 418 00:22:32,258 --> 00:22:35,725 So I expect you to treat me with the respect that I deserve. 419 00:22:38,191 --> 00:22:42,224 Miss Sanchez, you have a sock stuck to your back. 420 00:23:16,124 --> 00:23:18,658 Thomas, you going to get ice cream or what? 421 00:23:18,725 --> 00:23:20,892 Yes, I'm going. 422 00:23:27,825 --> 00:23:31,792 There are so many flavors to choose from. 423 00:23:31,825 --> 00:23:33,758 We close at 9:00. 424 00:23:33,792 --> 00:23:34,989 It's only like 5:30. 425 00:23:34,991 --> 00:23:36,458 Just giving you a heads up. 426 00:23:51,991 --> 00:23:55,391 I'd go with the Death by Mocha, it's one of my favorites. 427 00:23:55,425 --> 00:23:57,091 Yeah, it's a good one. 428 00:23:57,992 --> 00:24:00,124 All right, I have made my decision. 429 00:24:00,158 --> 00:24:01,058 Hooray. 430 00:24:02,858 --> 00:24:06,025 I will take a cup of Death by Mocha 431 00:24:06,057 --> 00:24:09,057 and a cup of Tall, Dark and Chocolate. 432 00:24:11,491 --> 00:24:14,790 Hey, did my mother send you here? 433 00:24:14,792 --> 00:24:18,289 I should ask you the same question, did Bev send you here? 434 00:24:18,291 --> 00:24:20,458 You would think so, right? 435 00:24:20,491 --> 00:24:22,358 Actually, I would like those to go. 436 00:24:29,992 --> 00:24:31,790 - Wow, she's super sweet. - Yeah, yep. 437 00:24:31,792 --> 00:24:32,625 I noticed that. 438 00:24:34,725 --> 00:24:36,691 Two cups of ice cream 439 00:24:36,725 --> 00:24:39,892 to go will be $7.23. 440 00:24:39,992 --> 00:24:42,291 I actually have a coupon, 441 00:24:43,691 --> 00:24:44,992 hold on. 442 00:24:46,224 --> 00:24:47,191 Okay. 443 00:24:48,124 --> 00:24:50,391 Here we go, buy one, get one free. 444 00:24:50,458 --> 00:24:52,391 I'm sorry ma'am, but you must inform me 445 00:24:52,458 --> 00:24:54,725 before I ring you up that you have a coupon. 446 00:24:54,792 --> 00:24:55,623 What are you talking about? 447 00:24:55,625 --> 00:24:57,289 It says "Buy one, get one free." 448 00:24:57,291 --> 00:25:01,258 Yes, I know but it also says "Customer must 449 00:25:01,291 --> 00:25:04,391 "inform employee that they have a coupon upon ordering." 450 00:25:04,425 --> 00:25:06,892 - Are you kidding me? - No. 451 00:25:06,992 --> 00:25:10,224 Hey, I got an idea, I'm just gonna 452 00:25:11,191 --> 00:25:14,189 take that from you, oh look, I got a coupon, 453 00:25:14,191 --> 00:25:16,091 I'd like to order these two cups of ice cream 454 00:25:16,124 --> 00:25:19,691 and add one more cup of Death by Mocha for here, please. 455 00:25:20,892 --> 00:25:21,758 Thank you, doll. 456 00:25:22,991 --> 00:25:23,991 Gosh, I love her. 457 00:25:29,091 --> 00:25:31,191 So what are you gonna do? 458 00:25:31,224 --> 00:25:33,525 Well I'm gonna eat this ice cream, 459 00:25:34,358 --> 00:25:37,792 pray about it and most likely sign the contract. 460 00:25:40,358 --> 00:25:43,191 I saw that painting you did for your mom, it's beautiful. 461 00:25:44,425 --> 00:25:45,258 Thank you. 462 00:25:46,391 --> 00:25:48,991 If you had to pick one, photography or painting? 463 00:25:50,725 --> 00:25:53,689 That's like asking what child you like more. 464 00:25:53,691 --> 00:25:55,391 Well I like Grace. 465 00:25:55,425 --> 00:25:57,191 Well there you go. 466 00:26:01,158 --> 00:26:03,191 I don't know, I guess painting maybe. 467 00:26:04,191 --> 00:26:07,525 In a painting, I can pour my passion, my ideals, 468 00:26:08,991 --> 00:26:11,324 my personal view of things into it. 469 00:26:11,358 --> 00:26:13,525 You know, it's my creation. 470 00:26:14,491 --> 00:26:17,091 I decide everything, there's nothing left to chance. 471 00:26:19,591 --> 00:26:20,425 - But... - But? 472 00:26:21,258 --> 00:26:24,091 A photograph is all about a moment. 473 00:26:24,124 --> 00:26:26,456 You know, there's always moments just passing by. 474 00:26:26,458 --> 00:26:29,091 It's so easy to miss the details. 475 00:26:29,124 --> 00:26:32,589 So a photograph can reveal the things that you might miss. 476 00:26:32,591 --> 00:26:35,989 Like, I don't know, like a butterfly taking wing 477 00:26:35,991 --> 00:26:39,158 or the joy of a little girl hugging her new puppy. 478 00:26:39,191 --> 00:26:41,991 You know, the things you might not see otherwise. 479 00:26:43,291 --> 00:26:47,291 So I don't know, I guess I love them both. 480 00:26:48,525 --> 00:26:50,324 I never thought about it that way. 481 00:26:51,591 --> 00:26:54,091 I guess I can see why it's so hard for you to choose. 482 00:26:54,124 --> 00:26:54,991 Thank you. 483 00:26:55,991 --> 00:26:59,091 Thank you for sharing your ice cream with me. 484 00:26:59,124 --> 00:27:00,991 We should do this again sometime. 485 00:27:01,892 --> 00:27:04,658 Oh, and don't thank me, thank Lawrence. 486 00:27:10,525 --> 00:27:13,158 Dude, what took you so long? 487 00:27:13,191 --> 00:27:15,859 Did the blue beast finally break down? 488 00:27:15,892 --> 00:27:17,024 Where is my ice cream? 489 00:27:18,391 --> 00:27:19,892 Oh. 490 00:27:19,991 --> 00:27:22,858 I just had the best ice cream. 491 00:27:25,057 --> 00:27:28,358 Oh no, you stopped for ice cream in the middle of the day? 492 00:27:30,558 --> 00:27:31,391 Gosh, girlfriend. 493 00:27:33,826 --> 00:27:34,991 Was it that bad? 494 00:27:36,224 --> 00:27:38,324 It's just a lot to think about. 495 00:27:41,525 --> 00:27:43,591 You'll never guess who I ran into today. 496 00:27:44,525 --> 00:27:47,024 Was this the work of one Martha McKenzie? 497 00:27:47,057 --> 00:27:48,826 See, I thought that but you were 498 00:27:48,858 --> 00:27:50,224 the one that sent me for the ice cream. 499 00:27:50,258 --> 00:27:51,989 Which I still don't have, 500 00:27:51,991 --> 00:27:54,358 by the way but it doesn't matter. 501 00:27:54,391 --> 00:27:56,024 It sounds like destiny, my friend. 502 00:27:56,057 --> 00:27:58,391 It was just a coincidence. 503 00:27:58,425 --> 00:28:02,055 In God's economy, there are no coincidences. 504 00:28:02,057 --> 00:28:03,425 At least that's what Pastor Mike says. 505 00:28:03,458 --> 00:28:06,389 It was just ice cream. 506 00:28:06,391 --> 00:28:08,091 I still wanna hear all the details. 507 00:28:08,124 --> 00:28:10,991 We just talked, it was fun. 508 00:28:12,558 --> 00:28:14,057 You were right. 509 00:28:14,091 --> 00:28:14,991 Wait, what? 510 00:28:15,991 --> 00:28:17,091 Ha ha ho, I need to record this. 511 00:28:17,124 --> 00:28:19,124 Start at "You were right, Lawrence." 512 00:28:19,158 --> 00:28:20,724 Stop. 513 00:28:20,726 --> 00:28:22,892 Okay, so you asked her out then? 514 00:28:22,991 --> 00:28:24,724 Sort of. 515 00:28:24,726 --> 00:28:26,057 What do you mean sort of? 516 00:28:26,091 --> 00:28:28,625 Well you know, "This was nice, 517 00:28:28,658 --> 00:28:31,055 "we should do it again sometime." 518 00:28:31,057 --> 00:28:34,055 You're kidding me, you pulled the friend date? 519 00:28:34,057 --> 00:28:35,091 Have you learned nothing from me? 520 00:28:35,124 --> 00:28:38,291 You need to ask this woman out, be clear, be a man. 521 00:28:38,324 --> 00:28:40,625 - I will ask her out. - When? 522 00:28:40,658 --> 00:28:42,158 I don't know, soon. 523 00:28:42,224 --> 00:28:44,556 Thomas, you have got to get your head 524 00:28:44,558 --> 00:28:47,091 out of your sketchbook and into reality. 525 00:28:47,124 --> 00:28:48,458 This has nothing to do with that. 526 00:28:48,491 --> 00:28:50,258 - Are you sure? - Yes, I'm sure. 527 00:28:50,291 --> 00:28:52,389 - Okay, call her now then. - Now? 528 00:28:52,391 --> 00:28:53,389 Right now. 529 00:28:53,391 --> 00:28:56,591 I am not gonna call him, Bev. 530 00:28:56,625 --> 00:28:57,991 He played the friend card, 531 00:28:58,057 --> 00:29:01,158 so you just call him as a friend. 532 00:29:01,191 --> 00:29:02,892 Have him come over and fix something. 533 00:29:02,991 --> 00:29:04,892 I don't have anything broken. 534 00:29:04,991 --> 00:29:06,892 I can break something. 535 00:29:06,991 --> 00:29:09,158 The oven, the microwave, , 536 00:29:09,191 --> 00:29:11,692 I got it, hole in the wall, super easy. 537 00:29:11,726 --> 00:29:13,156 You are starting to sound like 538 00:29:13,158 --> 00:29:16,289 my soon-to-be sister-in-law or worse, my mother. 539 00:29:16,291 --> 00:29:17,458 That's your own fault. 540 00:29:17,491 --> 00:29:18,792 If would've brought me my ice cream, 541 00:29:18,825 --> 00:29:21,790 I'd be feeling happy and satisfied but you didn't, 542 00:29:21,792 --> 00:29:24,625 so I'm feeling sad and hangry and the only thing 543 00:29:24,658 --> 00:29:25,991 that's gonna make me feel better right now 544 00:29:26,024 --> 00:29:28,391 is making you do something you don't really wanna do. 545 00:29:29,291 --> 00:29:31,158 That makes absolutely no sense. 546 00:29:31,191 --> 00:29:33,858 Well it does to me, now are you gonna call her or what? 547 00:29:39,391 --> 00:29:42,458 It's been three years since Darryl passed away 548 00:29:43,491 --> 00:29:45,692 and you used to light up when he was around. 549 00:29:47,057 --> 00:29:48,792 I haven't seen you like that since. 550 00:29:50,057 --> 00:29:52,122 Except 551 00:29:52,124 --> 00:29:56,122 I caught a little glimmer of it last night. 552 00:29:56,124 --> 00:29:59,623 Grace and I are still adjusting. 553 00:29:59,625 --> 00:30:01,858 I have this deal with Desiree Sinclaire, 554 00:30:01,892 --> 00:30:05,224 I don't need to add romance to my plate. 555 00:30:05,291 --> 00:30:06,324 Come on, Hope. 556 00:30:07,659 --> 00:30:09,525 Just call him. 557 00:30:14,525 --> 00:30:15,525 Ha ha, ha. 558 00:30:17,691 --> 00:30:18,491 Destiny. 559 00:32:20,591 --> 00:32:21,691 You ready for today? 560 00:32:21,758 --> 00:32:24,256 It's a beautiful day for a shoot, huh? 561 00:32:24,258 --> 00:32:25,758 Okay, Mr. Rogers. 562 00:32:28,124 --> 00:32:29,258 That boy's got it bad. 563 00:32:40,792 --> 00:32:41,691 Yeah. 564 00:32:41,758 --> 00:32:42,526 I think today is gonna go really well. 565 00:32:42,591 --> 00:32:44,258 - I agree. - I'm excited to work 566 00:32:44,291 --> 00:32:46,124 with you on this whole thing. 567 00:32:46,158 --> 00:32:47,858 - Excuse me for a second. - Okay. 568 00:32:50,492 --> 00:32:52,589 I am so glad you're here. 569 00:32:52,591 --> 00:32:54,589 I don't know why I feel so nervous about today. 570 00:32:54,591 --> 00:32:57,124 I keep thinking there's a sock on my back or something. 571 00:32:57,158 --> 00:32:58,625 Will you tell me? 572 00:32:59,991 --> 00:33:01,358 Well, now that you mention it... 573 00:33:01,391 --> 00:33:02,725 - Seriously? - Hey, 574 00:33:02,758 --> 00:33:04,758 you're gonna be great, don't be nervous. 575 00:33:08,324 --> 00:33:09,425 Okay. 576 00:33:09,492 --> 00:33:12,758 So, I was gonna ask you if you wanted to celebrate 577 00:33:12,825 --> 00:33:15,658 a new client with me over dinner tomorrow night. 578 00:33:15,691 --> 00:33:18,525 A new client, who is this new client? 579 00:33:18,558 --> 00:33:19,391 It's you. 580 00:33:20,426 --> 00:33:21,258 Me. 581 00:33:22,258 --> 00:33:24,591 Wow, a dinner date. 582 00:33:24,658 --> 00:33:27,191 Will there be Happy Meals on the menu? 583 00:33:27,224 --> 00:33:29,558 It sounds tempting but I was thinking 584 00:33:29,591 --> 00:33:33,322 more of a tender steak and rumor has it 585 00:33:33,324 --> 00:33:36,322 they have linen napkins at this place. 586 00:33:36,324 --> 00:33:38,258 - Wow. - Fancy joint. 587 00:33:38,324 --> 00:33:40,656 Well, I love me some steak. 588 00:33:40,658 --> 00:33:41,591 It's a date then. 589 00:33:43,525 --> 00:33:45,024 Excuse me, Hope. 590 00:33:45,057 --> 00:33:46,825 Miss Sinclaire has just arrived. 591 00:33:46,858 --> 00:33:49,525 Okay, wish me luck, see you later. 592 00:33:49,558 --> 00:33:50,491 - Okay. - No way! 593 00:33:51,591 --> 00:33:52,691 No way, dude! 594 00:33:54,358 --> 00:33:55,191 Lawrence. 595 00:33:56,491 --> 00:33:59,191 - Lawrence. - This is unbelievable! 596 00:33:59,224 --> 00:34:01,224 Dude, keep your voice down, what are you screaming about? 597 00:34:01,258 --> 00:34:02,091 Dude. 598 00:34:03,991 --> 00:34:07,224 You are not gonna believe who wrote this book. 599 00:34:07,258 --> 00:34:09,658 It looks like Desiree Sinclaire. 600 00:34:09,725 --> 00:34:11,222 Nope. 601 00:34:11,224 --> 00:34:12,057 Betty. 602 00:34:23,758 --> 00:34:24,658 It's her. 603 00:34:27,091 --> 00:34:31,458 Hey, hey, we got work to do, so let's go do that. 604 00:34:32,426 --> 00:34:37,392 Oh my gosh. 605 00:34:41,558 --> 00:34:43,392 Okay, I think I have what I need. 606 00:34:43,425 --> 00:34:44,892 Thank you, girls. 607 00:34:44,991 --> 00:34:46,591 - You all are so beautiful. - Thank you so much. 608 00:34:46,625 --> 00:34:47,491 Sure thing. 609 00:34:52,392 --> 00:34:53,625 Amazing. 610 00:34:53,658 --> 00:34:56,390 The picture or the subject? 611 00:34:56,392 --> 00:34:57,991 Miss Sinclaire, I am... 612 00:34:58,991 --> 00:35:02,790 Thomas McKenzie, Hope told me all about you. 613 00:35:02,792 --> 00:35:04,224 May I? 614 00:35:04,291 --> 00:35:05,991 Yes, yes, of course. 615 00:35:09,792 --> 00:35:13,525 You've impressed me, Thomas and I'm not easily impressed. 616 00:35:13,558 --> 00:35:15,725 You should see his paintings. 617 00:35:15,792 --> 00:35:17,625 Ooh, a man of many talents. 618 00:35:19,158 --> 00:35:20,825 I am thinking about selling my house 619 00:35:20,858 --> 00:35:23,458 and I need to get some pictures taken. 620 00:35:23,491 --> 00:35:25,792 But I don't like letting strangers into my house. 621 00:35:25,825 --> 00:35:28,892 Well I know you're thinking we only just met but 622 00:35:28,991 --> 00:35:32,124 I already feel like I can trust you, I feel like I know you. 623 00:35:32,158 --> 00:35:33,491 How do you feel, Thomas? 624 00:35:34,458 --> 00:35:37,623 I feel like I would be happy 625 00:35:37,625 --> 00:35:39,325 to take those pictures for you. 626 00:35:39,359 --> 00:35:42,292 Grand, tomorrow afternoon, say 2:00? 627 00:35:42,325 --> 00:35:43,525 Yeah, sure. 628 00:35:43,558 --> 00:35:45,558 Text me, I'll get you all the details. 629 00:35:49,625 --> 00:35:50,792 What prayers do I need 630 00:35:50,825 --> 00:35:53,124 to say to get me something like that? 631 00:35:54,858 --> 00:35:56,325 I'm thinking about converting. 632 00:35:58,124 --> 00:35:59,358 What just happened? 633 00:35:59,391 --> 00:36:02,991 You, Thomas McKenzie, are becoming quite the player. 634 00:36:15,259 --> 00:36:17,458 Hey, thank you again. 635 00:36:17,525 --> 00:36:20,292 Desiree seemed super impressed with everything. 636 00:36:20,358 --> 00:36:21,725 Ah, good, yeah. 637 00:36:21,758 --> 00:36:23,725 So what time do you want to head out tomorrow? 638 00:36:23,758 --> 00:36:26,057 Oh, actually, funny thing, 639 00:36:26,091 --> 00:36:28,292 I ended up getting a new gig for tomorrow. 640 00:36:28,358 --> 00:36:29,425 - Oh. - Yeah. 641 00:36:29,491 --> 00:36:32,191 So I'm gonna have to take a rain check on that date. 642 00:36:32,224 --> 00:36:34,558 No problem, that's good right, a new client? 643 00:36:34,591 --> 00:36:36,991 - Mm hmm, a new client. - What is it? 644 00:36:37,024 --> 00:36:39,124 Just some photo gig thing. 645 00:36:39,191 --> 00:36:41,691 Like a family portrait thing? 646 00:36:41,725 --> 00:36:43,525 Something new actually. 647 00:36:43,558 --> 00:36:45,458 There is this house that's going on the market, 648 00:36:45,525 --> 00:36:47,689 so I'm taking the photos of the interior. 649 00:36:47,691 --> 00:36:49,022 That's cool, so you're gonna make 650 00:36:49,024 --> 00:36:51,689 the rooms look twice as big as they really are. 651 00:36:51,691 --> 00:36:53,091 Something like that. 652 00:36:53,124 --> 00:36:56,391 Well, now we have two reasons to celebrate. 653 00:36:56,425 --> 00:36:57,259 One, two. 654 00:36:58,391 --> 00:37:00,091 And nothing screams celebration 655 00:37:00,124 --> 00:37:03,358 like a delicious medium-rare steak. 656 00:37:04,691 --> 00:37:08,491 Excuse me Hope, I have some papers you need to sign. 657 00:37:08,525 --> 00:37:10,792 Okay, I am gonna hold you to that rain check. 658 00:37:10,825 --> 00:37:12,091 - You do that. - Duty calls. 659 00:37:12,124 --> 00:37:14,991 Duty calls, you go and do your duty. 660 00:37:17,192 --> 00:37:18,192 That felt awful. 661 00:37:19,425 --> 00:37:22,091 Nah, you handled it. 662 00:37:22,124 --> 00:37:22,991 Ugh, gosh. 663 00:37:24,024 --> 00:37:25,458 I'm just gonna call Desiree 664 00:37:25,491 --> 00:37:27,825 and tell her that I can't do the shoot. 665 00:37:27,858 --> 00:37:28,989 What? 666 00:37:28,991 --> 00:37:32,124 No, you can't do that, man, she's your perfect girl. 667 00:37:32,158 --> 00:37:33,989 Just yesterday you were the one telling me 668 00:37:33,991 --> 00:37:37,591 to ditch the list, saying it was holding me back. 669 00:37:38,591 --> 00:37:42,124 That's when it wasn't real, this is real. 670 00:37:42,158 --> 00:37:46,192 Besides, what's wrong with a good guy getting what he wants? 671 00:37:46,258 --> 00:37:48,691 I mean I guess it was pretty miraculous. 672 00:37:49,991 --> 00:37:51,091 But what about Hope? 673 00:37:52,324 --> 00:37:53,192 What about her? 674 00:37:54,258 --> 00:37:55,024 You know what, Lawrence? 675 00:37:55,091 --> 00:37:56,991 Sometimes you can be a real jerk. 676 00:37:58,324 --> 00:37:59,858 Thomas, do you think you're the first 677 00:37:59,991 --> 00:38:01,989 guy who's ever liked two girls at once? 678 00:38:01,991 --> 00:38:06,425 Take me for instance, I like like five, six girls right now. 679 00:38:06,491 --> 00:38:07,892 You're single, it's not like 680 00:38:07,991 --> 00:38:09,991 you're betraying some sort of commitment. 681 00:38:10,024 --> 00:38:12,324 Look, okay, this is insane. 682 00:38:12,358 --> 00:38:14,991 You painted a woman, this is that woman. 683 00:38:15,991 --> 00:38:16,823 You're gonna regret it your 684 00:38:16,825 --> 00:38:18,558 whole life if you don't go after her. 685 00:38:22,658 --> 00:38:25,391 Okay look, if anything, we need the money. 686 00:38:25,425 --> 00:38:28,991 So go to Betty's, take her pictures, 687 00:38:29,024 --> 00:38:31,159 you know, strictly business, no harm done. 688 00:38:33,658 --> 00:38:34,758 Strictly business. 689 00:38:36,658 --> 00:38:37,525 We need the money. 690 00:38:40,291 --> 00:38:41,491 All right, I'll go. 691 00:38:43,525 --> 00:38:44,358 Yes. 692 00:39:08,458 --> 00:39:09,792 - Thomas. - Hello. 693 00:39:09,825 --> 00:39:11,391 Welcome. 694 00:39:11,425 --> 00:39:14,125 - Come on in. - Thank you. 695 00:39:14,158 --> 00:39:17,224 Wow, where would you like to get started? 696 00:39:17,258 --> 00:39:19,892 Oh come on, Thomas, we have all day, relax. 697 00:39:32,792 --> 00:39:34,291 Your paintings are stunning. 698 00:39:36,825 --> 00:39:38,158 They remind me of the art museums 699 00:39:38,224 --> 00:39:40,625 my mom used to take me to as a kid. 700 00:39:40,658 --> 00:39:44,092 I think I was around 10 when I saw the most beautiful 701 00:39:44,124 --> 00:39:47,892 painting of Gainsborough's Queen Charlotte and that was it. 702 00:39:48,825 --> 00:39:51,425 I decided one day I'd have to have my portrait done. 703 00:39:52,425 --> 00:39:54,989 I went home and added it to my list. 704 00:39:56,991 --> 00:39:58,556 You have a list? 705 00:39:58,558 --> 00:39:59,989 Yeah. 706 00:39:59,991 --> 00:40:01,792 Do you think that's silly? 707 00:40:01,825 --> 00:40:02,658 No. 708 00:40:03,625 --> 00:40:05,222 No. 709 00:40:05,224 --> 00:40:07,658 I mean what else is on your list? 710 00:40:07,725 --> 00:40:10,058 Oh you know, places to see, 711 00:40:10,091 --> 00:40:12,658 people to meet, goals to accomplish. 712 00:40:13,725 --> 00:40:16,222 It's more than a bucket list, you know? 713 00:40:16,224 --> 00:40:18,091 It's things I've dreamed about doing. 714 00:40:20,158 --> 00:40:22,324 I thought I was the only one with a list. 715 00:40:24,291 --> 00:40:25,124 Thomas, 716 00:40:26,892 --> 00:40:28,892 would you consider painting my portrait? 717 00:40:30,725 --> 00:40:32,556 You want me to paint you? 718 00:40:32,558 --> 00:40:34,458 I'd love you to capture my spirit. 719 00:40:36,058 --> 00:40:37,324 Your spirit? 720 00:40:37,391 --> 00:40:39,158 Yeah, I mean not just my looks 721 00:40:39,224 --> 00:40:42,892 or fame but the real Desiree Sinclaire. 722 00:40:44,658 --> 00:40:45,658 Well... 723 00:40:45,725 --> 00:40:48,892 Thomas, you'd be making my dreams come true. 724 00:40:48,924 --> 00:40:50,892 Wouldn't you love that, please? 725 00:40:52,224 --> 00:40:54,124 You'd be paid handsomely, of course. 726 00:40:55,258 --> 00:40:57,124 May I think about it? 727 00:40:57,158 --> 00:40:57,992 Sure. 728 00:41:05,191 --> 00:41:07,625 So, now it's your turn to share. 729 00:41:08,491 --> 00:41:10,990 What's on your list? 730 00:41:10,992 --> 00:41:14,291 Oh , you know, the usual things 731 00:41:14,324 --> 00:41:18,990 like getting married and starting a family. 732 00:41:18,992 --> 00:41:21,858 Come on, Thomas, everyone thinks about that. 733 00:41:21,892 --> 00:41:23,892 We're sharing secrets here. 734 00:41:23,992 --> 00:41:25,790 What is it you really want, you know? 735 00:41:25,792 --> 00:41:28,124 What do you really dream about doing? 736 00:41:29,224 --> 00:41:30,057 Well, 737 00:41:31,792 --> 00:41:32,625 I guess 738 00:41:34,324 --> 00:41:35,491 this. 739 00:41:35,525 --> 00:41:36,892 This, photography? 740 00:41:36,992 --> 00:41:39,324 Well, photography, painting, 741 00:41:40,224 --> 00:41:42,825 the chance to express myself artistically. 742 00:41:43,792 --> 00:41:45,892 Aren't you already doing this? 743 00:41:45,992 --> 00:41:48,623 Yes but the trick is to do it 744 00:41:48,625 --> 00:41:50,558 and still manage to pay the bills. 745 00:41:51,625 --> 00:41:52,558 Well what about fashion? 746 00:41:52,625 --> 00:41:54,291 Their rates are fantastic. 747 00:41:54,324 --> 00:41:57,892 Yeah, you know, I wanna do fashion, I'd like to. 748 00:42:01,391 --> 00:42:03,291 I want to capture a woman's beauty 749 00:42:03,358 --> 00:42:05,291 but not reduce her to an object. 750 00:42:08,625 --> 00:42:11,291 Oh, you want to maintain integrity 751 00:42:11,358 --> 00:42:13,591 but avoid that starving artist route, huh? 752 00:42:15,291 --> 00:42:19,792 I like eating and a roof over my head is super appealing. 753 00:42:20,893 --> 00:42:23,091 Thomas, I think you're dreaming too small. 754 00:42:24,358 --> 00:42:27,258 You're very talented and you're so charming 755 00:42:27,291 --> 00:42:29,725 and you have an undeniable passion. 756 00:42:31,191 --> 00:42:32,725 You just need someone to open the door 757 00:42:32,758 --> 00:42:34,425 so you can meet the right people. 758 00:42:37,191 --> 00:42:39,391 Thank you, I appreciate that. 759 00:42:40,758 --> 00:42:43,425 That's just it though, I don't really know 760 00:42:43,458 --> 00:42:46,558 the people who know the right people, so. 761 00:42:46,591 --> 00:42:49,258 Thomas, you do now. 762 00:42:55,391 --> 00:42:57,991 Have you read any of these books? 763 00:42:58,024 --> 00:43:02,792 They are light on the mystery and pretty heavy on the S-E-X. 764 00:43:02,825 --> 00:43:05,423 Well now she wants to write books 765 00:43:05,425 --> 00:43:07,425 that are inspirational to young girls. 766 00:43:08,291 --> 00:43:09,091 I think it's gonna be pretty hard 767 00:43:09,124 --> 00:43:11,691 for that zebra to change her spots. 768 00:43:11,758 --> 00:43:14,658 Stripes, a zebra has stripes, not spots. 769 00:43:16,591 --> 00:43:20,358 Whoa, does she really look like this? 770 00:43:25,191 --> 00:43:26,756 Whoa. 771 00:43:26,758 --> 00:43:30,158 That woman is so beautiful... 772 00:43:31,458 --> 00:43:36,091 ly photographed, I mean look at the lighting. 773 00:43:36,124 --> 00:43:37,258 It's very nice. 774 00:43:40,591 --> 00:43:43,625 Hey guys, sorry I'm late. 775 00:43:43,658 --> 00:43:45,658 - Thomas. - Hey, Gracie. 776 00:43:45,691 --> 00:43:47,258 But wait 'til you guys hear. 777 00:43:47,291 --> 00:43:49,089 - How'd it go? - Oh, it went great. 778 00:43:49,091 --> 00:43:51,991 The place is enormous, I can see why she wants to downsize. 779 00:43:52,024 --> 00:43:53,826 Who, who wants to downsize? 780 00:43:53,859 --> 00:43:54,859 Desiree Sinclaire. 781 00:43:56,324 --> 00:43:57,625 You were with Desiree? 782 00:43:58,625 --> 00:44:01,991 You were at her house? 783 00:44:03,658 --> 00:44:05,358 Oh Thomas, here you are. 784 00:44:05,391 --> 00:44:06,191 Mother. 785 00:44:07,324 --> 00:44:10,324 Sweet, I'm happy to see you too, honey. 786 00:44:10,358 --> 00:44:13,491 That lasagna smells amazing, I am starving. 787 00:44:13,525 --> 00:44:15,824 - Wait a minute, bro. - Can I see the pictures? 788 00:44:15,826 --> 00:44:17,656 I just want to see how the other half lives. 789 00:44:17,658 --> 00:44:19,091 The other half of what? 790 00:44:19,158 --> 00:44:21,591 Okay, slow down everybody. 791 00:44:21,658 --> 00:44:23,156 Yesterday at the photo shoot, 792 00:44:23,158 --> 00:44:25,991 Desiree asked me to come take photos of her house. 793 00:44:26,024 --> 00:44:27,391 Oh, that's cool. 794 00:44:27,425 --> 00:44:31,158 And she commissioned me to paint her portrait. 795 00:44:32,158 --> 00:44:35,591 Thomas, that's wonderful, congratulations. 796 00:44:35,658 --> 00:44:37,091 Thank you, mother. 797 00:44:37,158 --> 00:44:38,991 I haven't actually accepted it yet, you know? 798 00:44:39,024 --> 00:44:41,391 It would take a ton of time, so... 799 00:44:41,425 --> 00:44:42,892 What would take a ton of time? 800 00:44:42,991 --> 00:44:45,491 Painting that Danielle Sinclaire... 801 00:44:45,525 --> 00:44:46,858 - Desiree. - Desiree. 802 00:44:46,892 --> 00:44:48,024 Well anyway, 803 00:44:48,057 --> 00:44:50,658 she wants to commission Thomas to paint her portrait. 804 00:44:51,858 --> 00:44:52,691 No way. 805 00:44:53,991 --> 00:44:58,991 No flipping way, Desiree wants T-man to paint her picture? 806 00:45:00,091 --> 00:45:02,258 I wouldn't think that would take too long at all. 807 00:45:02,291 --> 00:45:05,224 And she said that she wants to introduce me 808 00:45:05,258 --> 00:45:08,055 to some high powered advertising executive. 809 00:45:08,057 --> 00:45:11,491 She thinks I have potential to be a commercial photographer. 810 00:45:11,558 --> 00:45:13,124 - Oh my god. - Potential, hmm. 811 00:45:13,158 --> 00:45:17,055 Well you, Thomas McKenzie have had a very productive day 812 00:45:17,057 --> 00:45:20,391 and I personally cannot wait to see where it leads. 813 00:45:22,391 --> 00:45:24,389 Is anybody coming to the table? 814 00:45:24,391 --> 00:45:26,258 Dinner's getting cold. 815 00:45:26,291 --> 00:45:29,558 Come on you guys, let's eat. 816 00:45:30,892 --> 00:45:32,892 So Desiree thinks you have potential? 817 00:45:34,391 --> 00:45:35,224 Hey. 818 00:45:40,158 --> 00:45:43,892 I'm sorry I didn't mention the shoot was at Desiree's. 819 00:45:43,991 --> 00:45:48,825 I just didn't want to make it a big deal because it wasn't. 820 00:45:48,892 --> 00:45:49,726 It's okay. 821 00:45:51,391 --> 00:45:53,057 I do still owe you that dinner. 822 00:45:55,558 --> 00:45:56,726 How about tomorrow? 823 00:45:59,892 --> 00:46:02,858 I can't tomorrow, that's when Desiree 824 00:46:02,892 --> 00:46:07,892 is introducing me to that ad exec guy but hey, next week. 825 00:46:10,458 --> 00:46:11,391 Next week. 826 00:46:40,491 --> 00:46:43,991 Wow, the suit really does make the man. 827 00:46:44,991 --> 00:46:46,191 How do you feel, Thomas? 828 00:46:47,525 --> 00:46:50,725 Actually I feel pretty good. 829 00:46:50,792 --> 00:46:55,792 Confidence looks good on you, almost as good as that suit. 830 00:47:04,124 --> 00:47:05,691 So I look this guy right in the eye, right? 831 00:47:05,725 --> 00:47:09,558 And I look at him and I say "Hey, do you know who I am?" 832 00:47:09,591 --> 00:47:10,725 It turns out he does. 833 00:47:11,626 --> 00:47:13,858 They usually do and I usually get what I want, 834 00:47:13,892 --> 00:47:16,725 that's how I got this, hang on, I gotta get this. 835 00:47:16,758 --> 00:47:18,258 You guys enjoy yourselves. 836 00:47:19,258 --> 00:47:22,258 Stay close, these people are sharks. 837 00:47:22,291 --> 00:47:23,124 Okay. 838 00:47:24,758 --> 00:47:26,191 Oh. 839 00:47:31,358 --> 00:47:32,191 Hi. 840 00:47:33,191 --> 00:47:34,057 That's, all right. 841 00:47:34,091 --> 00:47:37,358 Oh, I'm so sorry, excuse me, sorry. 842 00:47:40,224 --> 00:47:41,525 Oh, thank you. 843 00:47:41,558 --> 00:47:43,358 Pardon me, pardon me, guys. 844 00:47:50,991 --> 00:47:51,758 Good evening. 845 00:47:52,725 --> 00:47:53,559 Hi. 846 00:47:58,358 --> 00:47:59,191 Okay. 847 00:48:03,124 --> 00:48:04,691 I don't have time to be bothered 848 00:48:04,758 --> 00:48:06,258 with all these little details. 849 00:48:07,525 --> 00:48:10,691 Look Eileen, you are Mrs. Mason Campbell, 850 00:48:10,758 --> 00:48:13,158 just tell 'em that and your problem will go away. 851 00:48:14,758 --> 00:48:16,825 I got people here, I gotta go. 852 00:48:16,858 --> 00:48:17,691 Mason. 853 00:48:19,425 --> 00:48:22,658 May I introduce to you Thomas McKenzie. 854 00:48:22,691 --> 00:48:23,491 Tommy boy. 855 00:48:23,526 --> 00:48:25,758 Thomas, this is Mason Campbell. 856 00:48:25,792 --> 00:48:28,989 Desiree says you're quite the photographer. 857 00:48:28,991 --> 00:48:30,324 Thanks. 858 00:48:30,358 --> 00:48:31,191 Is he the real deal 859 00:48:31,258 --> 00:48:32,258 or is he just your flavor of the month? 860 00:48:32,324 --> 00:48:34,858 Oh Mason darling, have I ever steered you wrong? 861 00:48:34,991 --> 00:48:38,191 Oh, don't get me started. 862 00:48:38,258 --> 00:48:40,091 That's good, that's real good. 863 00:48:40,124 --> 00:48:42,425 I like a man who projects confidence. 864 00:48:46,991 --> 00:48:48,758 You got a good eye, Tommy boy. 865 00:48:51,792 --> 00:48:54,191 What do you think, you think he can handle the shoot? 866 00:48:54,258 --> 00:48:56,792 I think he can handle anything. 867 00:48:56,825 --> 00:48:59,291 Okay, I'll consider you. 868 00:49:00,258 --> 00:49:03,158 Reardon Ford is my go-to guy but if for some reason 869 00:49:04,057 --> 00:49:06,391 he becomes unavailable, I'll give you a shot. 870 00:49:06,425 --> 00:49:08,591 Thank you for your consideration, Mr. Campbell. 871 00:49:08,658 --> 00:49:10,991 Garcon, a couple black bowls. 872 00:49:11,024 --> 00:49:11,825 Ladies? 873 00:49:11,858 --> 00:49:13,091 - Of course. - My favorite. 874 00:49:13,158 --> 00:49:14,490 - Quattro. - Is that it? 875 00:49:14,492 --> 00:49:15,324 It's a done deal? 876 00:49:15,358 --> 00:49:17,892 Get used to life in the fast lane. 877 00:49:22,391 --> 00:49:26,158 Yes, well here's to you, Desiree and your boy. 878 00:49:32,892 --> 00:49:34,492 Excuse me. 879 00:49:34,525 --> 00:49:36,525 Welcome to the big leagues, Tommy boy. 880 00:49:40,158 --> 00:49:41,156 Thomas, 881 00:49:41,158 --> 00:49:42,991 I don't think that could have gone any better. 882 00:49:43,024 --> 00:49:45,758 I don't know what I was expecting but not that. 883 00:49:46,825 --> 00:49:51,324 I mean the limo, all those people, that girl. 884 00:49:53,658 --> 00:49:55,490 How well do you know Mason? 885 00:49:55,492 --> 00:49:57,324 Well enough, he's the kind of person 886 00:49:57,358 --> 00:49:59,258 you want to know in business but not 887 00:49:59,324 --> 00:50:01,591 to come to your granny's for Christmas dinner. 888 00:50:03,091 --> 00:50:05,258 - Do you trust him? - No, not at all. 889 00:50:06,158 --> 00:50:09,491 But that's life, Thomas, not everyone is as noble as you. 890 00:50:11,191 --> 00:50:14,224 I don't know if he's someone I'd want to work with. 891 00:50:14,258 --> 00:50:16,091 That is one step in a journey 892 00:50:16,158 --> 00:50:17,892 to get you to where you want to be. 893 00:50:19,024 --> 00:50:22,224 Now, let's toast to new relationships. 894 00:50:22,258 --> 00:50:24,489 Oh, I'm a bit of a lightweight, 895 00:50:24,491 --> 00:50:26,158 I'm still feeling that whiskey. 896 00:50:26,991 --> 00:50:28,489 See, you're so genuine. 897 00:50:28,491 --> 00:50:30,758 I know so many men that would never admit to that. 898 00:50:30,825 --> 00:50:34,358 But lucky for you, we have sparkling water. 899 00:50:34,392 --> 00:50:35,591 Oh. 900 00:50:35,658 --> 00:50:36,825 Let's toast with that. 901 00:50:38,191 --> 00:50:41,091 To the man who deserves everything coming his way. 902 00:50:51,258 --> 00:50:53,989 Thanks again for everything, it was... 903 00:51:00,358 --> 00:51:02,091 Goodnight, Thomas. 904 00:51:03,892 --> 00:51:04,892 Goodnight. 905 00:51:46,892 --> 00:51:47,725 Wow. 906 00:51:52,758 --> 00:51:54,792 They're all so delicious. 907 00:51:54,825 --> 00:51:59,825 Momma Martha was right, this Karen girl is a baking genius. 908 00:52:00,625 --> 00:52:02,024 I don't know how in the world 909 00:52:02,057 --> 00:52:04,658 you're gonna be able to pick one of these. 910 00:52:04,691 --> 00:52:07,790 One, how could we pick just one? 911 00:52:07,792 --> 00:52:09,558 Hey guys. 912 00:52:09,625 --> 00:52:11,658 Hey Thomas, perfect timing. 913 00:52:11,691 --> 00:52:12,989 Hey, is dad here? 914 00:52:12,991 --> 00:52:14,325 I need to talk to him about something. 915 00:52:14,359 --> 00:52:15,989 No, he's out golfing but get in here, 916 00:52:15,991 --> 00:52:18,458 you gotta get in on some of this action. 917 00:52:19,792 --> 00:52:22,122 Wow, it looks like you guys are really 918 00:52:22,124 --> 00:52:24,391 enjoying this whole wedding planning thing. 919 00:52:25,858 --> 00:52:27,458 Hey, do you got a second? 920 00:52:27,491 --> 00:52:30,158 Sure. 921 00:52:33,892 --> 00:52:34,858 What's up, man? 922 00:52:36,458 --> 00:52:39,825 I know this is kinda outta left field but 923 00:52:39,858 --> 00:52:41,658 how do you know that Bev's the one? 924 00:52:42,991 --> 00:52:43,792 I love her. 925 00:52:45,124 --> 00:52:46,325 Right, but how do you know that 926 00:52:46,358 --> 00:52:48,325 she's the one you're supposed to marry? 927 00:52:49,525 --> 00:52:50,991 I don't know, I chose her. 928 00:52:52,024 --> 00:52:53,324 I mean how could I not choose her? 929 00:52:53,358 --> 00:52:54,191 Look at her, 930 00:52:55,292 --> 00:52:57,792 she's beautiful and smart 931 00:52:57,825 --> 00:53:01,989 and funny and she fits in so well with our family. 932 00:53:01,991 --> 00:53:05,259 And she totally gets me and loves me anyway. 933 00:53:06,358 --> 00:53:09,091 Everything else is just icing on the cake. 934 00:53:14,259 --> 00:53:15,292 - Oh babe. - You love that one. 935 00:53:15,358 --> 00:53:16,691 This is the one. 936 00:53:17,591 --> 00:53:19,525 You gotta try this, this is the one. 937 00:53:21,091 --> 00:53:23,792 You know, we should praise 938 00:53:23,858 --> 00:53:26,391 that other wedding tradition as well. 939 00:53:26,425 --> 00:53:28,391 What do you mean? 940 00:53:29,758 --> 00:53:30,991 Mark McKenzie. 941 00:53:33,124 --> 00:53:35,191 You did not just do that. 942 00:53:36,391 --> 00:53:37,391 No. 943 00:53:38,291 --> 00:53:39,291 Oh my god. 944 00:53:44,858 --> 00:53:46,625 Thanks bro, thanks. 945 00:53:47,991 --> 00:53:49,792 - No. - Oh my god. 946 00:53:49,858 --> 00:53:50,892 Oh my god. 947 00:53:50,991 --> 00:53:52,525 Turn her this way, turn her this way, ha ha. 948 00:53:52,558 --> 00:53:53,792 No, no. 949 00:53:53,858 --> 00:53:56,024 Get her, get her. 950 00:53:58,625 --> 00:54:01,425 What are you four doing? 951 00:54:07,091 --> 00:54:10,256 Oh yeah, this one's definitely my favorite. 952 00:54:10,258 --> 00:54:11,091 Yeah? 953 00:54:12,658 --> 00:54:13,991 Mm, that's good. 954 00:54:19,991 --> 00:54:22,291 Well that escalated quickly. 955 00:54:22,324 --> 00:54:24,591 I've had enough cake to last me a month. 956 00:54:25,991 --> 00:54:28,756 I'm glad you were there to participate in the festivities. 957 00:54:28,758 --> 00:54:30,991 Well a Maid of Honor's work is never done. 958 00:54:31,991 --> 00:54:35,159 You know, like making sure the Best Man is presentable. 959 00:54:35,192 --> 00:54:35,991 Hey. 960 00:54:37,124 --> 00:54:38,591 I was saving that for later. 961 00:54:40,758 --> 00:54:43,458 So how are things going with Desiree's book? 962 00:54:44,858 --> 00:54:49,989 Challenging, I had no idea what I was getting myself into. 963 00:54:49,991 --> 00:54:51,658 She is an enigma. 964 00:54:52,625 --> 00:54:56,792 This book she wants me to publish is great in principle 965 00:54:56,825 --> 00:55:00,091 but we don't seem to be on the same page with the content. 966 00:55:02,258 --> 00:55:05,525 On the same page, a little publisher humor? 967 00:55:06,858 --> 00:55:07,825 You know. 968 00:55:10,758 --> 00:55:13,324 So what do you think about her? 969 00:55:16,358 --> 00:55:18,991 She's different than I imagined. 970 00:55:20,591 --> 00:55:22,024 Everyone seems to like her. 971 00:55:22,991 --> 00:55:24,258 I mean what's not to like? 972 00:55:24,324 --> 00:55:27,823 She's beautiful, charming, 973 00:55:27,825 --> 00:55:28,991 successful... 974 00:55:29,024 --> 00:55:33,191 Hey, why don't we stop talking about Desiree? 975 00:55:34,525 --> 00:55:35,358 You hungry? 976 00:55:45,991 --> 00:55:47,991 - Linen napkins. - I told you. 977 00:55:49,358 --> 00:55:50,525 A beautiful view. 978 00:55:52,258 --> 00:55:54,191 It's a nice place, Thomas. 979 00:55:54,224 --> 00:55:58,425 Oh my goodness, have you seen what they have on this menu? 980 00:55:58,491 --> 00:56:00,591 They've got a salad called the Wedgie. 981 00:56:03,324 --> 00:56:04,158 What? 982 00:56:06,491 --> 00:56:10,258 Hope, Hope, I have something to tell you. 983 00:56:10,291 --> 00:56:11,723 Can you please contain yourself? 984 00:56:11,725 --> 00:56:14,391 Oh my goodness, you are embarrassing me. 985 00:56:22,558 --> 00:56:25,758 - There, as you were saying? - Thank you. 986 00:56:27,291 --> 00:56:29,258 I hold here in my hand 987 00:56:30,158 --> 00:56:32,625 all the wonder and splendor and excitement 988 00:56:32,658 --> 00:56:35,825 and delight and all those other words about greatness 989 00:56:35,892 --> 00:56:37,591 that anyone could ever hope for. 990 00:56:39,458 --> 00:56:40,556 Ah, 991 00:56:40,558 --> 00:56:42,058 but not until 992 00:56:43,324 --> 00:56:44,558 you wear this. 993 00:56:50,425 --> 00:56:52,491 Oh, there she is. 994 00:56:53,625 --> 00:56:54,458 My lady. 995 00:56:57,991 --> 00:57:00,091 - Cirque Extreme? - Mm hmm. 996 00:57:01,358 --> 00:57:03,124 - Saturday? - Yep. 997 00:57:03,158 --> 00:57:04,224 Oh, Thomas. 998 00:57:05,158 --> 00:57:07,491 Oh, Grace is gonna be so excited. 999 00:57:07,525 --> 00:57:09,558 Primo seats, by the way. 1000 00:57:11,058 --> 00:57:13,025 You look ridiculous. 1001 00:57:13,058 --> 00:57:15,990 And you look gorgeous, especially when you smile. 1002 00:57:15,992 --> 00:57:18,625 Well look who's here, Thomas. 1003 00:57:18,658 --> 00:57:20,291 - Oh, Desiree. - And Hope. 1004 00:57:20,324 --> 00:57:21,458 What a surprise. 1005 00:57:23,725 --> 00:57:25,990 Of course, I should have seen this earlier. 1006 00:57:25,992 --> 00:57:26,792 You did what? 1007 00:57:28,025 --> 00:57:30,224 What kind of an imbecile are you, huh? 1008 00:57:31,558 --> 00:57:33,391 Ah, don't worry, Mason works it out. 1009 00:57:33,458 --> 00:57:36,291 He usually gets what he wants. 1010 00:57:36,324 --> 00:57:37,224 Should we order? 1011 00:57:37,291 --> 00:57:38,990 Hey Tommy boy, come here. 1012 00:57:38,992 --> 00:57:40,458 I'm surrounded by a bunch of morons. 1013 00:57:40,491 --> 00:57:41,525 You know what, why don't you go ahead 1014 00:57:41,558 --> 00:57:43,892 and order for the both of us, I'll be right back. 1015 00:57:45,725 --> 00:57:48,792 So, what's with the noses? 1016 00:57:48,825 --> 00:57:51,158 This is your lucky day. 1017 00:57:51,191 --> 00:57:53,990 They just double-booked my shoot, so they're gonna be 1018 00:57:53,992 --> 00:57:56,792 pushing up to the 18th which means Reardon is unavailable. 1019 00:57:56,825 --> 00:57:59,122 I'm gonna give you a shot, all right? 1020 00:57:59,124 --> 00:58:00,024 - All right. - Yeah? 1021 00:58:00,057 --> 00:58:01,024 Yeah. 1022 00:58:01,057 --> 00:58:02,124 Now your first gig shoots on Saturday. 1023 00:58:02,191 --> 00:58:03,725 I need you at the studio at 7:00 a.m. 1024 00:58:03,758 --> 00:58:04,858 Wait, this Saturday? 1025 00:58:05,691 --> 00:58:08,291 Yeah, this Saturday, what kinda question is that? 1026 00:58:08,324 --> 00:58:10,091 What time will we be finished? 1027 00:58:10,124 --> 00:58:12,725 We finish when we finish. 1028 00:58:13,792 --> 00:58:16,358 You know, you're making me want a drink a lot. 1029 00:58:16,391 --> 00:58:17,625 Hey Desiree, you coming? 1030 00:58:18,558 --> 00:58:21,425 Bye, so nice to see you. 1031 00:58:21,458 --> 00:58:23,425 I am so sorry about that. 1032 00:58:24,691 --> 00:58:25,691 Mason is, 1033 00:58:26,858 --> 00:58:28,691 well, he's not someone to bring home to the family. 1034 00:58:28,725 --> 00:58:30,591 So did everything get resolved? 1035 00:58:31,892 --> 00:58:32,991 More or less. 1036 00:58:34,792 --> 00:58:37,689 He offered me a huge campaign. 1037 00:58:37,691 --> 00:58:40,991 - Wow, congratulations. - Thank you. 1038 00:58:42,124 --> 00:58:44,258 Why aren't you happy about that? 1039 00:58:46,758 --> 00:58:49,758 The thing is the shoot is on Saturday. 1040 00:58:49,792 --> 00:58:51,856 So that means no Cirque. 1041 00:58:51,858 --> 00:58:54,591 You know what, I don't see any reason why the shoot 1042 00:58:54,625 --> 00:58:57,689 can't be wrapped by the early afternoon at the latest. 1043 00:58:57,691 --> 00:59:00,224 I just don't want to get Grace's hopes up. 1044 00:59:00,258 --> 00:59:02,758 Hope, I completely understand 1045 00:59:02,792 --> 00:59:05,425 and I promise you I will not miss the show, okay? 1046 00:59:05,458 --> 00:59:07,989 We are going to Cirque. 1047 00:59:07,991 --> 00:59:11,591 I will walk off that set if I have to. 1048 00:59:13,991 --> 00:59:16,991 I will eat this nose, I will swallow it whole. 1049 00:59:17,024 --> 00:59:18,089 - I will gulp it down. - Okay. 1050 00:59:18,091 --> 00:59:19,625 - One gulp, no water. - I get it. 1051 00:59:19,658 --> 00:59:20,991 Gulp. 1052 00:59:21,024 --> 00:59:23,758 Grace is gonna be really happy about this. 1053 00:59:26,758 --> 00:59:28,989 Where's my clown friend, where is she? 1054 00:59:28,991 --> 00:59:30,491 Are we folks ready to order? 1055 00:59:30,525 --> 00:59:31,989 I believe we are, you know what? 1056 00:59:31,991 --> 00:59:35,491 I kinda feel like a Wedgie, would you like a Wedgie? 1057 00:59:35,525 --> 00:59:36,591 I'd love a Wedgie. 1058 00:59:36,625 --> 00:59:38,658 We would both like to start with a Wedgie, please. 1059 00:59:38,691 --> 00:59:40,191 Okay, two Wedgies coming up. 1060 00:59:42,991 --> 00:59:45,256 I'd like to apologize for tonight. 1061 00:59:45,258 --> 00:59:46,625 You mean the clown nose? 1062 00:59:47,859 --> 00:59:49,991 Yeah, the clown nose. 1063 00:59:51,991 --> 00:59:53,859 I would like to make it up to you. 1064 00:59:54,991 --> 00:59:56,825 We are going to Cirque on Saturday. 1065 00:59:58,024 --> 01:00:01,291 I actually just meant me and you. 1066 01:00:03,792 --> 01:00:04,625 Okay. 1067 01:00:20,859 --> 01:00:21,758 Goodnight, Thomas. 1068 01:00:27,792 --> 01:00:28,691 Goodnight, Hope. 1069 01:00:54,124 --> 01:00:55,324 I haven't seen you this happy since 1070 01:00:55,358 --> 01:00:57,922 your 12th birthday when you got that Super Nintendo. 1071 01:00:57,924 --> 01:01:00,756 Oh, that was an awesome birthday. 1072 01:01:00,758 --> 01:01:03,158 Yeah, so you kissed her. 1073 01:01:03,191 --> 01:01:05,656 Nope, nope, not going there with you, Lawrence. 1074 01:01:05,658 --> 01:01:07,989 Not going there with you. 1075 01:01:07,991 --> 01:01:09,324 Yeah, you kissed her, you've got 1076 01:01:09,358 --> 01:01:11,991 that glowy Hope look in your eyes. 1077 01:01:12,024 --> 01:01:13,991 We are not 15 anymore, Lawrence. 1078 01:01:17,858 --> 01:01:20,324 ♪ Thomas and Hope sittin' in a tree ♪ 1079 01:01:20,358 --> 01:01:22,525 ♪ K-I-S-S mm mm G ♪ 1080 01:01:22,558 --> 01:01:25,989 I take that back, one of us isn't 15 anymore. 1081 01:01:25,991 --> 01:01:28,391 Look, just don't tell Betty 'til after the photo shoot. 1082 01:01:28,425 --> 01:01:30,425 I'm serious, bro, what's that Bible verse 1083 01:01:30,491 --> 01:01:32,591 about Hell hath no fury like a woman scorned? 1084 01:01:32,658 --> 01:01:34,525 Shut up, Fabio. 1085 01:01:38,057 --> 01:01:38,892 You think so? 1086 01:01:53,024 --> 01:01:56,091 Hi, I'm Thomas McKenzie, the photographer for today. 1087 01:01:56,158 --> 01:01:58,057 Oh of course, right this way. 1088 01:01:59,091 --> 01:02:01,989 Here we have our makeup artist Lucy, our lounge 1089 01:02:01,991 --> 01:02:04,825 for the models, the studio's right around the corner. 1090 01:02:04,892 --> 01:02:06,825 Oh, they're still bringing stuff in 1091 01:02:06,892 --> 01:02:09,792 but feel free to arrange it however you wish. 1092 01:02:09,825 --> 01:02:13,057 Our crafty is right here and Mr. Campbell is right that way. 1093 01:02:13,091 --> 01:02:15,726 - Thank you. - Oh ho, Tommy boy. 1094 01:02:15,759 --> 01:02:17,724 Glad to see you showed up. 1095 01:02:17,726 --> 01:02:20,158 Today will be the day you will never forget. 1096 01:02:24,057 --> 01:02:25,890 What did he mean by that? 1097 01:02:25,892 --> 01:02:27,726 Oh, that's just Mason being Mason. 1098 01:02:29,324 --> 01:02:31,825 How long do you think this is gonna take? 1099 01:02:31,892 --> 01:02:35,256 It's more take your time than hurry up on days like this. 1100 01:02:35,258 --> 01:02:36,258 Well you know models, 1101 01:02:36,291 --> 01:02:38,324 can't even have the tiniest flaw showing. 1102 01:02:39,291 --> 01:02:40,158 It's just shoes, for goodness sake. 1103 01:02:40,224 --> 01:02:43,324 Bite thy tongue, Thomas, just shoes? 1104 01:02:43,391 --> 01:02:45,091 Hardly, why don't you go set up? 1105 01:02:45,124 --> 01:02:48,892 I'm gonna go schmooze my way into a pair of spandex. 1106 01:02:48,991 --> 01:02:50,726 - Good luck. - Thanks. 1107 01:03:11,291 --> 01:03:13,991 I never dreamed you would be done this early. 1108 01:03:15,057 --> 01:03:16,491 I am so sorry, Hope. 1109 01:03:16,525 --> 01:03:18,358 The truth is we haven't even started. 1110 01:03:18,391 --> 01:03:20,458 What? Oh no. 1111 01:03:20,491 --> 01:03:21,624 We actually should probably 1112 01:03:21,626 --> 01:03:23,626 meet at the show just to be safe. 1113 01:03:25,324 --> 01:03:26,124 Thomas. 1114 01:03:26,158 --> 01:03:28,456 I just want to cover our bases. 1115 01:03:28,458 --> 01:03:29,691 Actually I left the tickets 1116 01:03:29,725 --> 01:03:31,291 somewhere on my desk at the office. 1117 01:03:31,324 --> 01:03:33,659 Would you mind stopping by there on your way out? 1118 01:03:33,691 --> 01:03:36,458 Sure, no problem. 1119 01:03:36,491 --> 01:03:39,525 Thank you, Hope, I'm going to make it, okay? 1120 01:03:39,558 --> 01:03:42,525 Trust me, even if I, I'm gonna eat that nose. 1121 01:03:42,558 --> 01:03:44,792 Mr. McKenzie, the models are ready for you. 1122 01:03:44,825 --> 01:03:46,158 Thank you. 1123 01:03:46,191 --> 01:03:48,124 All right, I gotta go. 1124 01:03:48,158 --> 01:03:50,991 They're finally ready, I'll see you soon, okay, bye. 1125 01:03:55,291 --> 01:03:56,124 Ladies. 1126 01:03:57,324 --> 01:03:58,291 This is gonna be the most 1127 01:03:58,324 --> 01:04:00,725 talked about shoe campaign in all of history. 1128 01:04:03,458 --> 01:04:04,391 Nothing makes a woman feel 1129 01:04:04,425 --> 01:04:06,191 sexier than a great pair of shoes. 1130 01:04:08,858 --> 01:04:11,191 Tommy boy, make your magic happen, huh? 1131 01:04:12,525 --> 01:04:14,858 All right, let's get started. 1132 01:04:57,258 --> 01:04:59,189 Let's bring some more excitement into it, some more energy. 1133 01:04:59,191 --> 01:05:01,358 I want to see the confidence that these shoes make 1134 01:05:01,425 --> 01:05:04,989 you feel, don't be afraid to smile, can we try that? 1135 01:05:04,991 --> 01:05:06,625 Here we go. 1136 01:05:06,658 --> 01:05:08,825 Maybe a little heel pop. 1137 01:05:23,158 --> 01:05:23,991 This isn't working. 1138 01:05:24,024 --> 01:05:25,425 All right, all right, all right. 1139 01:05:25,458 --> 01:05:27,491 Ladies, that's all fun and games for a nice little warmup 1140 01:05:27,526 --> 01:05:30,792 but I'm gonna need you guys to show us everything. 1141 01:05:35,258 --> 01:05:37,425 Bam, that's what I'm talking about. 1142 01:05:37,458 --> 01:05:39,758 That's how you sell shoes, Tommy boy. 1143 01:05:39,792 --> 01:05:40,858 Just like that, it's beautiful, beautiful, just like that. 1144 01:05:42,492 --> 01:05:44,625 I'd buy a pair of those, buy a pair of those. 1145 01:05:44,658 --> 01:05:47,158 I'd buy my mother a pair of those, that's for sure. 1146 01:05:52,324 --> 01:05:53,158 Thomas. 1147 01:05:54,258 --> 01:05:55,625 - What are you doing? - What am I doing? 1148 01:05:55,658 --> 01:05:56,458 What are they doing? 1149 01:05:56,492 --> 01:05:58,124 I thought we were selling shoes. 1150 01:05:58,158 --> 01:06:01,324 - They are selling shoes. - No, no, they're selling sex. 1151 01:06:01,358 --> 01:06:03,224 Yeah, well sex sells shoes and sex 1152 01:06:03,258 --> 01:06:04,823 sells my books and sex sells everything. 1153 01:06:04,825 --> 01:06:06,156 You know what, Desiree, I can't believe this. 1154 01:06:06,158 --> 01:06:07,358 You knew this was the campaign. 1155 01:06:07,391 --> 01:06:09,024 You knew I wouldn't agree to it but you still... 1156 01:06:09,057 --> 01:06:10,258 Thomas, just please come back. 1157 01:06:10,324 --> 01:06:12,156 I am begging you to finish the shoot. 1158 01:06:12,158 --> 01:06:13,892 I have staked my reputation on you, please. 1159 01:06:13,991 --> 01:06:15,691 Desiree, I am not gonna compromise 1160 01:06:15,725 --> 01:06:17,558 everything I am for a pair of shoes. 1161 01:06:17,591 --> 01:06:19,258 It's not just a pair of shoes, 1162 01:06:19,324 --> 01:06:20,391 this is an Asher Di campaign... 1163 01:06:20,425 --> 01:06:22,989 Is that supposed to mean anything to me, is it? 1164 01:06:22,991 --> 01:06:24,691 Because it doesn't, I don't care. 1165 01:06:24,725 --> 01:06:27,825 It's a huge opportunity and I put myself on the line. 1166 01:06:27,858 --> 01:06:29,792 Thank you, thank you so much for everything 1167 01:06:29,858 --> 01:06:31,656 you've done for me, Desiree, everything but honestly... 1168 01:06:31,658 --> 01:06:33,224 - But Mason... - No thank you. 1169 01:06:33,258 --> 01:06:36,224 You can tell Mason to get a new boy, I'm done. 1170 01:06:37,991 --> 01:06:38,858 Hey, hey! 1171 01:06:40,591 --> 01:06:41,991 Are you kiddin' me? 1172 01:06:42,024 --> 01:06:44,258 You blew it, kid, you're done. 1173 01:06:44,324 --> 01:06:45,758 - Desiree, this is on you. - What? 1174 01:06:45,825 --> 01:06:47,656 That's your boy, that's who you bring me? 1175 01:06:47,658 --> 01:06:49,224 You know how much money that's costing me? 1176 01:06:49,258 --> 01:06:50,591 You're paying for this. 1177 01:06:50,658 --> 01:06:51,892 People are gonna hear about this, Desiree. 1178 01:06:51,991 --> 01:06:54,057 Forget about it, you're done, you are done. 1179 01:07:03,459 --> 01:07:04,991 Gracie, I'm gonna get you. 1180 01:07:05,057 --> 01:07:06,591 No, you're not. 1181 01:07:06,625 --> 01:07:07,825 Grace Elizabeth, stop. 1182 01:07:08,991 --> 01:07:10,491 I'm sorry, mommy. 1183 01:07:11,391 --> 01:07:13,324 Hope, is everything okay? 1184 01:07:13,391 --> 01:07:15,989 Let's go, sweetie. 1185 01:07:15,991 --> 01:07:17,625 You're all the same. 1186 01:07:29,991 --> 01:07:31,224 What's up, Lawrence? 1187 01:07:31,258 --> 01:07:33,758 Thomas, I don't know what you were thinking, man. 1188 01:07:33,792 --> 01:07:36,792 Hope just came by to pick up the tickets in your office, 1189 01:07:36,825 --> 01:07:41,792 so yeah, she met Betty, she found your perfect girl journal. 1190 01:07:42,258 --> 01:07:44,725 She left here crying and angry and upset. 1191 01:07:44,758 --> 01:07:47,291 I called Bev, I didn't know what else to do. 1192 01:07:55,324 --> 01:07:57,055 Wait Hope, you have to listen to me. 1193 01:07:57,057 --> 01:07:59,458 There's no reason for me to stay here, Bev. 1194 01:07:59,491 --> 01:08:01,057 But you don't have to go back home. 1195 01:08:01,124 --> 01:08:02,359 I shouldn't have come in the first place. 1196 01:08:02,392 --> 01:08:04,024 What are you talking about? 1197 01:08:05,324 --> 01:08:07,725 I was just running away from the truth. 1198 01:08:07,792 --> 01:08:09,892 You told me you came here to expand your business. 1199 01:08:09,991 --> 01:08:11,625 That was just an excuse. 1200 01:08:12,991 --> 01:08:17,057 Girlfriend, what, tell me, what is going on? 1201 01:08:19,458 --> 01:08:21,392 He cheated on me, Bev. 1202 01:08:21,458 --> 01:08:23,158 No, I'm sure there's an explanation. 1203 01:08:23,191 --> 01:08:25,456 Thomas just isn't like that. 1204 01:08:25,458 --> 01:08:26,291 Darryl, 1205 01:08:27,858 --> 01:08:29,291 Darryl cheated on me. 1206 01:08:34,991 --> 01:08:37,456 I'm so sorry, honey. 1207 01:08:43,458 --> 01:08:44,892 Hey, talk to me, girl. 1208 01:08:48,825 --> 01:08:51,691 I found out right before the accident. 1209 01:08:53,124 --> 01:08:57,858 I got off work, I came home and I found them in our bed. 1210 01:08:59,358 --> 01:09:01,625 He was begging for me to stay. 1211 01:09:01,691 --> 01:09:03,591 She was yelling at him all the while 1212 01:09:03,625 --> 01:09:05,458 I'm throwing his stuff out the door. 1213 01:09:06,591 --> 01:09:09,224 Thank God Grace was at my mom's. 1214 01:09:09,258 --> 01:09:11,725 - So Gracie doesn't know? - Nobody knows. 1215 01:09:12,725 --> 01:09:13,558 Only me 1216 01:09:15,091 --> 01:09:16,991 and that woman and God. 1217 01:09:20,525 --> 01:09:22,892 I didn't think it mattered after he died. 1218 01:09:25,991 --> 01:09:29,259 I can't believe you're carrying this all by yourself. 1219 01:09:29,292 --> 01:09:32,024 I told him I never wanted to see him again 1220 01:09:35,525 --> 01:09:39,892 and that was the day that he got hit on his motorcycle. 1221 01:09:45,892 --> 01:09:47,356 Just relax, okay? 1222 01:09:47,358 --> 01:09:48,358 I'll get it. 1223 01:09:52,991 --> 01:09:53,989 - Oh no. - No, no, no. 1224 01:09:53,991 --> 01:09:55,689 You gotta let me in, I can explain everything. 1225 01:09:55,691 --> 01:09:57,124 This is not a good time, Thomas. 1226 01:09:57,191 --> 01:09:58,391 I need to talk to her. 1227 01:09:58,425 --> 01:09:59,858 Well you're just gonna have to wait, okay? 1228 01:09:59,892 --> 01:10:01,259 She's not ready to talk about anything. 1229 01:10:01,292 --> 01:10:02,924 If I can just tell her what happened, 1230 01:10:02,957 --> 01:10:05,022 - just tell her how I feel. - You? 1231 01:10:05,024 --> 01:10:08,124 This is not about how you feel, this is about how she feels. 1232 01:10:08,191 --> 01:10:09,558 If I can get her to understand this, 1233 01:10:09,591 --> 01:10:11,191 she won't feel this way anymore. 1234 01:10:13,892 --> 01:10:16,024 Keep your voice down, Grace is sleeping. 1235 01:10:16,924 --> 01:10:17,924 I'm sorry. 1236 01:10:18,858 --> 01:10:19,957 I can explain about the painting. 1237 01:10:20,024 --> 01:10:21,024 And the journal? 1238 01:10:22,158 --> 01:10:26,691 Do you know how much you hurt, how much you hurt Grace? 1239 01:10:28,091 --> 01:10:30,625 There's nothing going on between me and Desiree. 1240 01:10:30,691 --> 01:10:32,259 Do you really believe that, Thomas? 1241 01:10:32,291 --> 01:10:36,190 You have a painting of her in your office 1242 01:10:36,192 --> 01:10:38,856 and a sketchbook filled with pictures of her. 1243 01:10:38,858 --> 01:10:39,856 Hope. 1244 01:10:39,858 --> 01:10:41,758 And her perfume all over you. 1245 01:10:42,957 --> 01:10:44,057 Hope, Hope. 1246 01:10:45,892 --> 01:10:46,725 Hope. 1247 01:10:58,858 --> 01:11:03,324 I did exactly what anyone in my position would do. 1248 01:11:05,192 --> 01:11:08,989 Look, I just worked with her, I worked with her. 1249 01:11:08,991 --> 01:11:10,991 She looks just like the painting, that's funny. 1250 01:11:11,024 --> 01:11:12,258 That's funny, huh God? 1251 01:11:12,291 --> 01:11:13,124 Yeah. 1252 01:11:14,458 --> 01:11:18,525 Looks just like her , that's a good joke. 1253 01:11:19,658 --> 01:11:23,792 There was no commitment, we didn't say what we were. 1254 01:11:23,825 --> 01:11:28,589 I mean I probably should have a little sooner but I didn't. 1255 01:11:28,591 --> 01:11:30,792 I did nothing wrong. 1256 01:11:30,825 --> 01:11:31,658 It's Hope. 1257 01:11:34,324 --> 01:11:35,358 I wanna be with Hope. 1258 01:11:37,425 --> 01:11:39,589 What is this, what? 1259 01:11:39,591 --> 01:11:41,991 No, no, no. 1260 01:11:42,024 --> 01:11:42,858 No. 1261 01:11:44,358 --> 01:11:45,658 Oh come on, come on. 1262 01:11:45,691 --> 01:11:46,691 No, no, no, no, no. 1263 01:11:51,324 --> 01:11:52,159 Why? 1264 01:12:23,991 --> 01:12:26,525 No, no, no, no, no, no. 1265 01:12:26,558 --> 01:12:29,224 Oh, you gotta be kidding me, come on. 1266 01:12:31,391 --> 01:12:32,658 Why? 1267 01:13:05,558 --> 01:13:08,058 Excuse me, do you have a phone I could use please? 1268 01:13:08,892 --> 01:13:09,725 Thank you. 1269 01:13:21,758 --> 01:13:23,825 I thought you were going to the circus. 1270 01:13:23,892 --> 01:13:25,725 Did you get lost along the way? 1271 01:13:25,758 --> 01:13:27,224 Yes, I need a tow truck. 1272 01:13:28,425 --> 01:13:29,991 Yes, I can hold. 1273 01:13:32,324 --> 01:13:34,892 Look, I was thinking about it on the drive home 1274 01:13:34,991 --> 01:13:38,658 and well, it's kinda my fault, the entire thing. 1275 01:13:39,991 --> 01:13:42,056 Mason did tell me about his plans 1276 01:13:42,058 --> 01:13:45,224 for the shoot but I chose not to tell you. 1277 01:13:47,258 --> 01:13:48,391 Two hours? 1278 01:13:50,224 --> 01:13:53,658 Yes, it's fine, I'm at the Firehouse Bar on Third. 1279 01:13:54,491 --> 01:13:55,391 Yeah, thanks. 1280 01:13:56,992 --> 01:13:59,992 I honestly didn't think it would be a big deal but 1281 01:14:00,057 --> 01:14:03,625 I should've known you would've had an issue with it. 1282 01:14:05,124 --> 01:14:07,124 We both had a bad day, it seems. 1283 01:14:08,858 --> 01:14:10,491 Hey, did you guys need a drink 1284 01:14:10,525 --> 01:14:12,122 or you just needed to use the phone? 1285 01:14:12,124 --> 01:14:14,623 Yes, can I please get another Old-Fashioned? 1286 01:14:14,625 --> 01:14:17,025 - Yeah. - And my treat, 1287 01:14:17,057 --> 01:14:18,658 what are you having? 1288 01:14:18,691 --> 01:14:20,324 Is this you apologizing? 1289 01:14:21,458 --> 01:14:22,291 I guess. 1290 01:14:24,892 --> 01:14:26,358 Fine, one drink. 1291 01:14:28,792 --> 01:14:30,825 You strike me as a Jameson man. 1292 01:14:32,158 --> 01:14:33,992 Great, neat or on the rocks? 1293 01:14:34,024 --> 01:14:35,792 - The rocks is fine. - Okay. 1294 01:14:35,825 --> 01:14:36,892 Ooh, rocks. 1295 01:15:11,525 --> 01:15:12,358 What? 1296 01:15:25,124 --> 01:15:25,991 Desiree. 1297 01:15:27,858 --> 01:15:31,191 You're probably nursing a king sized headache right now. 1298 01:15:31,224 --> 01:15:34,425 How did I, why am I... 1299 01:15:34,458 --> 01:15:37,893 Here, drink this, it'll help you feel better. 1300 01:15:38,991 --> 01:15:40,691 What happened 1301 01:15:41,525 --> 01:15:42,989 last night? 1302 01:15:42,991 --> 01:15:45,057 You don't remember? 1303 01:15:45,091 --> 01:15:46,458 Well... 1304 01:15:46,525 --> 01:15:47,291 Anything? 1305 01:15:47,358 --> 01:15:49,358 I remember having a drink and then 1306 01:15:52,358 --> 01:15:55,057 I don't know, it's all a little bit hazy after that. 1307 01:15:55,091 --> 01:15:56,224 Turns out you do have quite 1308 01:15:56,258 --> 01:15:59,291 the taste for Jameson but not much of a tolerance. 1309 01:15:59,358 --> 01:16:00,689 After three of those, I had to get 1310 01:16:00,691 --> 01:16:03,525 the bartender to help me get you in the car 1311 01:16:03,591 --> 01:16:05,591 and then I was gonna take you home but... 1312 01:16:12,191 --> 01:16:13,024 But what? 1313 01:16:15,991 --> 01:16:16,825 Well, 1314 01:16:19,358 --> 01:16:22,425 before I could get you there, you threw up 1315 01:16:22,458 --> 01:16:25,991 in the back seat of my car, so I took you here instead. 1316 01:16:31,091 --> 01:16:31,991 How did I, 1317 01:16:34,758 --> 01:16:35,792 where are my clothes? 1318 01:16:39,258 --> 01:16:42,591 They're in the wash, why don't you take a shower? 1319 01:16:42,625 --> 01:16:44,091 They should be ready by then. 1320 01:17:03,525 --> 01:17:07,091 Hope, what a surprise, come on in. 1321 01:17:10,658 --> 01:17:11,658 What can I do for you? 1322 01:17:11,691 --> 01:17:13,826 I just wanted to talk to you for a moment. 1323 01:17:14,691 --> 01:17:17,024 Look, I turned my life 1324 01:17:17,057 --> 01:17:21,224 upside down to publish and promote your book. 1325 01:17:21,258 --> 01:17:23,989 I thought I was doing the right thing. 1326 01:17:23,991 --> 01:17:25,658 I believed that you were gonna write 1327 01:17:25,691 --> 01:17:29,324 something transformational in young lives. 1328 01:17:30,558 --> 01:17:33,658 But there is nothing redeeming about this book. 1329 01:17:35,358 --> 01:17:38,558 I never said I was going to write a redeeming book, Hope. 1330 01:17:38,591 --> 01:17:39,691 That's your word. 1331 01:17:42,224 --> 01:17:45,091 I'm sorry Desiree, I can't publish your book. 1332 01:17:46,391 --> 01:17:48,725 You're saying no to a bestseller 1333 01:17:48,759 --> 01:17:50,691 because of your principles? 1334 01:17:50,725 --> 01:17:53,825 I am saying no to your book because I can't publish 1335 01:17:53,858 --> 01:17:56,591 something that I wouldn't want my own daughter to read. 1336 01:17:58,425 --> 01:17:59,525 I can't force you to take advantage 1337 01:17:59,558 --> 01:18:01,491 of the opportunity of a lifetime. 1338 01:18:03,391 --> 01:18:05,558 Desiree, where did you say my clothes are? 1339 01:18:06,825 --> 01:18:08,124 Hope. 1340 01:18:08,158 --> 01:18:09,625 Wait a minute, Hope. 1341 01:18:09,658 --> 01:18:11,491 Don't go, Hope please. 1342 01:18:15,057 --> 01:18:15,991 Hope, Hope. 1343 01:18:21,591 --> 01:18:23,658 I need to borrow this, thank you. 1344 01:18:23,726 --> 01:18:26,224 Hey wait, that's my bicycle. 1345 01:18:46,991 --> 01:18:48,759 Hope, wait. 1346 01:18:52,224 --> 01:18:53,057 Hope. 1347 01:19:05,291 --> 01:19:07,024 Come on, let's get you buckled up. 1348 01:19:09,892 --> 01:19:11,625 Oh, girlfriend. 1349 01:19:24,291 --> 01:19:26,558 Are you sure about this? 1350 01:19:26,625 --> 01:19:28,191 It's time to go home. 1351 01:19:34,792 --> 01:19:38,224 Hope! 1352 01:19:40,124 --> 01:19:43,892 Hope, Hope please, no, no, Hope, don't go, please stay. 1353 01:19:44,991 --> 01:19:46,289 We can talk about it, please. 1354 01:19:46,291 --> 01:19:47,525 Don't go Hope, Hope. 1355 01:19:50,458 --> 01:19:51,291 Hope! 1356 01:19:52,858 --> 01:19:54,858 I want to say goodbye to Thomas. 1357 01:19:55,792 --> 01:19:57,491 I'm sorry, honey. 1358 01:21:09,024 --> 01:21:11,191 I didn't do anything wrong, dad. 1359 01:21:11,224 --> 01:21:13,425 I mean this whole thing is just a big misunderstanding. 1360 01:21:13,458 --> 01:21:15,057 If she would just talk to me, 1361 01:21:15,091 --> 01:21:17,391 I could tell her that I love her. 1362 01:21:17,425 --> 01:21:18,758 Didn't do anything wrong? 1363 01:21:19,991 --> 01:21:21,856 You think just because you didn't cross some 1364 01:21:21,858 --> 01:21:24,989 forbidden line, you haven't done anything wrong? 1365 01:21:24,991 --> 01:21:28,258 You've spent so much time, son, looking for 1366 01:21:28,291 --> 01:21:32,559 what you wanted, what you thought would make you happy. 1367 01:21:33,425 --> 01:21:34,758 Did you pause for a minute 1368 01:21:34,792 --> 01:21:36,525 and think about these other girls, 1369 01:21:37,391 --> 01:21:40,291 what they needed, what they're looking for? 1370 01:21:42,592 --> 01:21:45,291 Son, I'll tell you the truth, you've just been selfish 1371 01:21:46,224 --> 01:21:48,691 and that's the opposite of love. 1372 01:21:48,725 --> 01:21:52,022 You need to start focusing on your relationship with God. 1373 01:21:52,024 --> 01:21:54,391 You want perfect, seek God. 1374 01:21:54,425 --> 01:21:57,358 You want to find the best relationship for you, 1375 01:21:57,391 --> 01:22:00,691 you need to build your relationship with Christ. 1376 01:22:00,725 --> 01:22:04,158 'Cause if you try to find someone on this Earth 1377 01:22:04,191 --> 01:22:06,691 to fulfill the needs you have really that only 1378 01:22:06,758 --> 01:22:10,591 Christ can fulfill, you will crush that person 1379 01:22:10,625 --> 01:22:12,756 under the weight of your own expectations 1380 01:22:12,758 --> 01:22:14,291 and you know what's gonna happen to you? 1381 01:22:14,324 --> 01:22:16,258 You're gonna be bitter, really bitter 1382 01:22:17,191 --> 01:22:18,425 when they can't meet 'em. 1383 01:22:19,625 --> 01:22:23,691 So what, you just want me to give up on Hope? 1384 01:22:23,758 --> 01:22:26,291 Just move on and forget about it? 1385 01:22:26,324 --> 01:22:29,989 No, I'm saying you need to quit whining. 1386 01:22:29,991 --> 01:22:30,858 You need to man up. 1387 01:22:31,991 --> 01:22:34,858 Be the man that I've raised you to be. 1388 01:22:34,991 --> 01:22:38,089 You need to get up, you need to press forward. 1389 01:22:38,091 --> 01:22:39,792 You need to keep your eyes on God. 1390 01:22:43,792 --> 01:22:46,258 Hey, do you remember this? 1391 01:22:49,091 --> 01:22:50,492 It's grandpa's compass. 1392 01:22:52,091 --> 01:22:53,291 I always wanted to play with it 1393 01:22:53,324 --> 01:22:55,089 as a kid but you wouldn't let me touch it. 1394 01:22:55,091 --> 01:22:56,792 Yeah, it was called wisdom. 1395 01:22:59,425 --> 01:23:02,091 Hey Thomas, you know how much 1396 01:23:02,158 --> 01:23:05,057 this means to me and I want you to have it. 1397 01:23:11,258 --> 01:23:15,492 Just let that remind you to keep your focus on Him. 1398 01:23:17,425 --> 01:23:18,991 Would you pray for me? 1399 01:23:20,658 --> 01:23:21,492 I'd love to. 1400 01:23:23,858 --> 01:23:25,758 Heavenly Father, thank you for my son. 1401 01:23:26,658 --> 01:23:31,057 Lord, I pray to you, just let him see himself like you do. 1402 01:24:08,224 --> 01:24:10,091 How can you say that about Rochester? 1403 01:24:10,124 --> 01:24:12,558 He adored Jane, he was just afraid 1404 01:24:12,591 --> 01:24:14,723 she wouldn't show him grace for his flaw. 1405 01:24:14,725 --> 01:24:18,057 That's plural, flaws, we're talking about men here, right? 1406 01:24:18,091 --> 01:24:19,556 And women. 1407 01:24:19,558 --> 01:24:22,625 We are all flawed, right Hope? 1408 01:24:22,658 --> 01:24:23,591 No one's perfect. 1409 01:24:42,991 --> 01:24:43,758 Hello. 1410 01:24:48,991 --> 01:24:49,792 Hello. 1411 01:24:52,591 --> 01:24:53,658 I'm looking for Hope. 1412 01:24:59,725 --> 01:25:00,558 Wait. 1413 01:25:01,525 --> 01:25:03,124 Wait. 1414 01:25:03,158 --> 01:25:04,991 I'm not letting you run away from me. 1415 01:25:05,991 --> 01:25:07,491 It's just like "Jerry Maguire." 1416 01:25:07,525 --> 01:25:08,691 Shh. 1417 01:25:11,858 --> 01:25:12,792 Could we... 1418 01:25:19,124 --> 01:25:19,991 Okay. 1419 01:25:22,525 --> 01:25:24,191 You can be my cloud of witnesses. 1420 01:25:29,458 --> 01:25:30,291 Hope. 1421 01:25:36,359 --> 01:25:39,024 I've spent my whole life 1422 01:25:40,458 --> 01:25:41,792 just looking for something, 1423 01:25:43,792 --> 01:25:46,391 trying to 1424 01:25:46,458 --> 01:25:48,158 fill something in me. 1425 01:25:50,124 --> 01:25:52,991 To protect myself from getting hurt. 1426 01:25:54,558 --> 01:25:55,391 I was blinded 1427 01:25:57,458 --> 01:25:58,558 by my insecurities 1428 01:26:00,124 --> 01:26:01,625 and my selfishness. 1429 01:26:05,224 --> 01:26:06,725 But I didn't mean to hurt you. 1430 01:26:13,358 --> 01:26:18,358 To be honest, I wasn't thinking about anyone but myself. 1431 01:26:21,725 --> 01:26:22,691 I promise 1432 01:26:24,024 --> 01:26:26,224 that I am not that child anymore. 1433 01:26:29,292 --> 01:26:30,124 You see, God 1434 01:26:31,358 --> 01:26:32,191 used you 1435 01:26:34,625 --> 01:26:36,691 to reveal things to me about my heart. 1436 01:26:42,525 --> 01:26:45,691 I just feel terrible that it took breaking yours to do it. 1437 01:26:52,057 --> 01:26:56,057 I've thought about you every day since you left. 1438 01:27:05,425 --> 01:27:07,825 I'm not your perfect woman. 1439 01:27:07,858 --> 01:27:10,124 I'm not your perfect man. 1440 01:27:14,658 --> 01:27:15,591 But 1441 01:27:15,625 --> 01:27:16,991 when I'm with you, 1442 01:27:20,258 --> 01:27:21,324 I wanna try, 1443 01:27:22,658 --> 01:27:23,525 I wanna be 1444 01:27:24,825 --> 01:27:28,024 a better man so I can love you 1445 01:27:30,158 --> 01:27:33,258 and Grace the way God intended. 1446 01:27:37,591 --> 01:27:38,792 I love you, Hope. 1447 01:27:51,991 --> 01:27:54,991 Many of us spend a whole lifetime looking for love 1448 01:27:55,758 --> 01:27:57,358 and for some us who find it, 1449 01:27:57,425 --> 01:27:59,691 we're blessed and it has to be shared. 1450 01:28:01,358 --> 01:28:03,991 Thomas and Hope, you're doubly blessed. 1451 01:28:04,991 --> 01:28:07,491 Not only do you have the love of Jesus 1452 01:28:07,525 --> 01:28:11,391 but you've found each other and now you get to spend 1453 01:28:11,425 --> 01:28:15,558 a whole lifetime learning to love one another just like 1454 01:28:15,591 --> 01:28:20,591 Jesus loves you and if that's not a reason to celebrate, 1455 01:28:20,658 --> 01:28:22,825 then I don't know what is. 1456 01:29:31,595 --> 01:29:36,595 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull