1 00:00:04,337 --> 00:00:05,972 Previously on Heels... 2 00:00:06,072 --> 00:00:07,874 I told Ace about the Kleenex. 3 00:00:07,974 --> 00:00:09,442 - What'd he say? - The whole thing 4 00:00:09,542 --> 00:00:10,744 was a little bit of a blur. 5 00:00:10,844 --> 00:00:12,412 I'm gonna fucking kill you! 6 00:00:12,512 --> 00:00:15,081 I may not deserve it, but if you give me another chance 7 00:00:15,181 --> 00:00:17,517 I promise I'm never gonna let you down again. 8 00:00:17,617 --> 00:00:19,933 You wanna be seen? You cannot rely on others 9 00:00:20,053 --> 00:00:20,887 who want the focus on them. 10 00:00:20,987 --> 00:00:22,522 Hey, Ace! 11 00:00:22,622 --> 00:00:24,824 Your new DWL champion is 12 00:00:24,924 --> 00:00:26,339 the valet, 13 00:00:26,459 --> 00:00:29,763 Bunny Bombshell--according to Jack Spade's logic, 14 00:00:29,863 --> 00:00:32,332 I guess anybody can just grab the belt. 15 00:00:32,432 --> 00:00:34,434 Jack, you need my expertise. 16 00:00:34,434 --> 00:00:36,302 You don't know, really, what the fuck you're doing. 17 00:00:36,403 --> 00:00:38,284 You must introduce me to Wild Bill. 18 00:00:38,405 --> 00:00:40,807 Bill, this is Constance. She booked us for the fair. 19 00:00:40,907 --> 00:00:42,842 You are a wise woman, Constance. 20 00:00:42,942 --> 00:00:44,277 You got suspended? 21 00:00:44,377 --> 00:00:46,012 You can't hit people out of anger. 22 00:00:46,112 --> 00:00:47,847 Dad hit Uncle Ace at the hospital. 23 00:00:47,947 --> 00:00:49,783 Jack, each action and each situation, 24 00:00:49,883 --> 00:00:50,850 you could've resisted. You embraced 'em. 25 00:00:50,950 --> 00:00:52,452 You fucking leaned in. 26 00:00:52,552 --> 00:00:54,487 You act like you're some kind of genius. 27 00:00:54,587 --> 00:00:56,489 You ruined my fucking life. 28 00:00:56,589 --> 00:00:57,857 Tomorrow's a new day. 29 00:00:57,957 --> 00:00:59,292 You could talk to him more. 30 00:00:59,392 --> 00:01:00,894 This is Ace. Leave a message, 31 00:01:00,994 --> 00:01:01,861 and I'll hit you back. 32 00:01:01,961 --> 00:01:03,663 Thatta boy, Ace. 33 00:01:03,763 --> 00:01:04,831 Thatta boy. 34 00:01:14,240 --> 00:01:19,846 ♪ I'm not waiting for ♪ 35 00:01:19,946 --> 00:01:23,850 ♪ The answer ♪ 36 00:01:25,685 --> 00:01:28,455 ♪ I will ♪ 37 00:01:28,555 --> 00:01:31,057 ♪ Walk in the shore ♪ 38 00:01:31,157 --> 00:01:33,660 ♪ To find you ♪ 39 00:01:33,660 --> 00:01:36,896 ♪ To find ♪ 40 00:01:36,996 --> 00:01:40,033 ♪ The peace that's your own ♪ 41 00:01:40,133 --> 00:01:42,802 ♪ Where you come from ♪ 42 00:01:42,802 --> 00:01:46,539 ♪ All that you want ♪ 43 00:01:48,241 --> 00:01:51,010 ♪ One that's your own ♪ 44 00:01:51,010 --> 00:01:53,780 ♪ Place to call home ♪ 45 00:01:53,880 --> 00:01:56,716 ♪ Won't be ♪ 46 00:01:56,816 --> 00:01:59,519 ♪ Granted ♪ 47 00:01:59,619 --> 00:02:03,089 ♪ What is fair in love ♪ 48 00:02:03,189 --> 00:02:09,229 ♪ Is fair in war ♪ 49 00:02:10,997 --> 00:02:14,534 ♪ What is fair in love ♪ 50 00:02:14,634 --> 00:02:19,405 ♪ Is fair in war ♪ 51 00:02:19,506 --> 00:02:21,808 ♪ One ♪ 52 00:02:21,908 --> 00:02:24,711 ♪ To one ♪ 53 00:02:24,811 --> 00:02:27,547 ♪ What's love ♪ 54 00:02:27,647 --> 00:02:33,553 ♪ In war? ♪ 55 00:02:51,571 --> 00:02:55,975 ♪ Ooh The storm is threatenin' ♪ 56 00:02:56,075 --> 00:02:59,779 ♪ My very life today ♪ 57 00:02:59,879 --> 00:03:03,716 ♪ If I don't get some shelter ♪ 58 00:03:03,816 --> 00:03:07,453 ♪ Ooh, yeah I'm gonna fade away ♪ 59 00:03:07,554 --> 00:03:11,758 ♪ War, children ♪ 60 00:03:11,858 --> 00:03:16,596 ♪ It's just a shot away It's just a shot away, war ♪ 61 00:03:16,696 --> 00:03:18,464 Hey, Willie, it's Brian from Mayorca Beer. 62 00:03:18,565 --> 00:03:20,099 Uh, couldn't make the show, but heard the news. 63 00:03:20,200 --> 00:03:21,834 Congratulations. 64 00:03:21,935 --> 00:03:23,269 Now let's square up, uh, accounts 65 00:03:23,369 --> 00:03:24,804 now that you're flush. 66 00:03:24,904 --> 00:03:26,239 I'm around all day. Give me a call. 67 00:03:26,339 --> 00:03:27,740 Oops, must've missed your message, Brian, 68 00:03:27,840 --> 00:03:29,342 you perky fake fuck. 69 00:03:29,442 --> 00:03:31,211 Willie, Reggie from Connors Roofing. 70 00:03:31,311 --> 00:03:33,213 Tell Jack I gotta get paid. It's been eight months. 71 00:03:33,313 --> 00:03:34,314 Never a lid. Never a lid. 72 00:03:34,414 --> 00:03:36,916 Lids just vanish. 73 00:03:37,016 --> 00:03:38,751 See you guys tonight. No idea when. 74 00:03:38,851 --> 00:03:40,066 Hey, hug. 75 00:03:40,186 --> 00:03:41,454 In two years, I'll be off to college, 76 00:03:41,454 --> 00:03:43,122 - and you'll miss me. - Really? 77 00:03:43,223 --> 00:03:44,123 Get your grades up, or you won't sniff a college 78 00:03:44,224 --> 00:03:45,158 you can go away to. 79 00:03:45,258 --> 00:03:47,327 Have fun at work, hon. 80 00:03:47,427 --> 00:03:49,295 I thought she was quittin' the DWL. 81 00:03:49,395 --> 00:03:52,332 Me too, love. Me too. 82 00:04:06,446 --> 00:04:07,747 - What's wrong? - Hey. 83 00:04:07,847 --> 00:04:09,282 Sorry, no one died. 84 00:04:09,382 --> 00:04:10,850 But I just got an alert about a county highway meetin' 85 00:04:10,950 --> 00:04:12,452 on the family calendar, so... 86 00:04:12,552 --> 00:04:14,153 Sorry, I keep clicking 87 00:04:14,254 --> 00:04:15,788 on the wrong calendar. 88 00:04:15,888 --> 00:04:17,757 No worries. We all do it. 89 00:04:17,857 --> 00:04:19,158 The county's taking bids, 90 00:04:19,259 --> 00:04:22,228 but they moved that meetin' to the 11th. 91 00:04:22,328 --> 00:04:25,298 Jack, today's the 11th. 92 00:04:27,700 --> 00:04:28,635 Fuck! 93 00:04:28,735 --> 00:04:30,903 Fuck, fuck, fuck! 94 00:04:31,004 --> 00:04:32,739 Shit! God damn it! 95 00:04:32,839 --> 00:04:34,807 Just call and say you overslept. 96 00:04:36,609 --> 00:04:38,978 Jack, you're okay. 97 00:04:39,078 --> 00:04:41,114 Jack, you there? 98 00:04:41,214 --> 00:04:43,583 Yeah, no, I'm here, in our home. 99 00:04:43,683 --> 00:04:45,218 I'm just not where I should be, which is selling 100 00:04:45,318 --> 00:04:47,320 industrial fucking lawnmowers, God damn it! 101 00:04:47,420 --> 00:04:49,022 I'm sorry. I love you. 102 00:04:49,122 --> 00:04:50,923 Shit! 103 00:04:51,024 --> 00:04:52,325 Jack, they love you there. 104 00:04:52,325 --> 00:04:54,160 So don't rush. Also, I wanna remind you 105 00:04:54,260 --> 00:04:55,995 we gotta meet with Thomas' principal tomorrow 106 00:04:56,095 --> 00:04:57,563 to discuss the punching incident. 107 00:04:57,664 --> 00:05:00,233 It's also on the shared family calendar-- 108 00:05:00,333 --> 00:05:01,768 the purple one. 109 00:05:01,868 --> 00:05:03,269 Timmy's got me scheduled to open the shop tomorrow 110 00:05:03,369 --> 00:05:04,837 if I'm not fired today. 111 00:05:04,937 --> 00:05:07,173 Thomas is suspended until we meet with the school. 112 00:05:07,273 --> 00:05:08,708 Well, do we both have to be there? 113 00:05:08,808 --> 00:05:10,910 Because I took off too much time for the fair, 114 00:05:11,010 --> 00:05:12,412 and my leverage has dwindled. 115 00:05:12,512 --> 00:05:14,080 Both parents need to be there. 116 00:05:14,180 --> 00:05:16,049 Well, then I'll be there. 117 00:05:16,049 --> 00:05:17,717 Jack, you sell more lawnmowers than anyone else 118 00:05:17,817 --> 00:05:19,018 at that company. 119 00:05:19,118 --> 00:05:21,054 Chisel that onto my gravestone. 120 00:05:21,154 --> 00:05:22,889 Drive safely. Call me later. 121 00:05:22,989 --> 00:05:24,624 I will. 122 00:05:29,162 --> 00:05:30,530 So nice to go on a run with you. 123 00:05:30,630 --> 00:05:34,967 Sorry, I just-- I needed to run hard, think, 124 00:05:35,068 --> 00:05:36,636 then run and not think. 125 00:05:36,736 --> 00:05:39,105 You and Thomas can stay here as long as you need. 126 00:05:39,205 --> 00:05:40,406 What's up? 127 00:05:40,506 --> 00:05:42,141 Oh, Jack just added a work meeting 128 00:05:42,241 --> 00:05:43,476 on the shared family calendar. 129 00:05:43,576 --> 00:05:45,411 I was afraid he'd miss it, so I called him. 130 00:05:45,511 --> 00:05:46,979 You're nicer than I would've been. 131 00:05:47,080 --> 00:05:48,381 Not really. 132 00:05:48,481 --> 00:05:50,650 Poor guy's always doing three things at once. 133 00:05:50,750 --> 00:05:52,385 He's--I feel for the guy. 134 00:05:52,485 --> 00:05:53,853 He's... 135 00:05:53,953 --> 00:05:55,621 he's my guy still. 136 00:05:55,722 --> 00:05:58,057 We just... 137 00:05:58,157 --> 00:05:59,258 gotta find our way back to each other. 138 00:06:08,034 --> 00:06:09,502 Hey, you and I need to talk. 139 00:06:09,602 --> 00:06:11,437 Where are you? 140 00:06:11,537 --> 00:06:13,906 Why? You bringin' over croissants? 141 00:06:14,006 --> 00:06:16,843 - You wish. - That's why I suggested it. 142 00:06:16,943 --> 00:06:18,845 I just wanna make sure that last night, 143 00:06:18,945 --> 00:06:20,680 when we were talking, you weren't blackout drunk 144 00:06:20,780 --> 00:06:23,516 or high as shit, because if you and I are gonna work together, 145 00:06:23,616 --> 00:06:25,451 we really need to be--you know. 146 00:06:25,551 --> 00:06:28,087 No, I wasn't high last night. 147 00:06:28,187 --> 00:06:29,555 You're whispering. 148 00:06:29,655 --> 00:06:31,491 You've got some chippy in your bed, don't ya? 149 00:06:31,591 --> 00:06:34,794 A lady, not a chippy. Her name's Constance. 150 00:06:34,894 --> 00:06:36,329 I believe you've met. 151 00:06:36,429 --> 00:06:39,232 You banged Constance, the fair commissioner? 152 00:06:39,332 --> 00:06:42,101 Perhaps I did. Perhaps I did not. 153 00:06:42,201 --> 00:06:43,970 Which would you prefer? 154 00:06:44,070 --> 00:06:47,774 Oh, my God! That dirty, dirty bird. 155 00:06:47,874 --> 00:06:51,177 She's quite nice-- and the reason we got the fair. 156 00:06:51,277 --> 00:06:54,447 Correction-- I'm the reason we got the fair. 157 00:06:54,547 --> 00:06:56,949 Yeah, okay, well, she still owes us our appearance fee. 158 00:06:57,049 --> 00:06:58,418 So you tell that dirty bird-- 159 00:06:58,518 --> 00:07:01,487 Hey! Slut-shamer. Stop calling her that. 160 00:07:01,587 --> 00:07:04,257 I will call that trampy little knob-gobbler whatever I want. 161 00:07:04,357 --> 00:07:05,758 Get her to get me a check. 162 00:07:05,858 --> 00:07:08,127 I've got countless overdue bills I gotta pay today. 163 00:07:08,227 --> 00:07:09,695 Happy to be of service. 164 00:07:09,796 --> 00:07:12,165 You've serviced nothing but that dirty Tweety's twat. 165 00:07:12,265 --> 00:07:14,500 Get her up out of bed and get her flapping her wings my way. 166 00:07:14,600 --> 00:07:16,002 And if her check doesn't bounce, 167 00:07:16,102 --> 00:07:18,271 maybe you'll get some goddamn croissants. 168 00:07:18,371 --> 00:07:21,073 Chocolat, s'il vous plait. Merci. 169 00:07:24,677 --> 00:07:25,978 Oh, God damn it. 170 00:07:44,497 --> 00:07:46,766 Thank you. 171 00:07:46,866 --> 00:07:49,202 Oh, uh, I'd like the restroom key, please. 172 00:07:49,302 --> 00:07:50,736 You gotta buy something, thank you. 173 00:07:50,837 --> 00:07:52,738 Um, I'll get just the key-- would be great. 174 00:07:52,839 --> 00:07:54,974 Key's for people who buy something. 175 00:07:55,074 --> 00:07:57,457 I bought four Cokes at a Gas 'N' Break five hours back. 176 00:07:57,577 --> 00:07:59,078 I didn't sell you those Cokes. 177 00:07:59,178 --> 00:08:00,913 Each Gas 'N' Break's a franchise. 178 00:08:01,013 --> 00:08:02,615 Profits from those Cokes are in the register 179 00:08:02,715 --> 00:08:05,184 of the Gas 'N' Break five hours back, not mine. 180 00:08:05,284 --> 00:08:06,519 Well, yeah, but come on, man. 181 00:08:06,619 --> 00:08:08,187 You guys draft off each other, right? 182 00:08:08,287 --> 00:08:09,956 Makes sense that if I buy X amount of liquid 183 00:08:10,056 --> 00:08:12,892 at Gas Break A, I should be able to use the restroom 184 00:08:12,992 --> 00:08:13,893 at Gas Break B. 185 00:08:13,993 --> 00:08:16,062 People lie all the time. 186 00:08:16,162 --> 00:08:17,463 I got the empty Cokes 187 00:08:17,563 --> 00:08:18,731 and the receipt in my Volvo to prove it. 188 00:08:18,831 --> 00:08:20,666 I'm just tryin' to piss it back out. 189 00:08:20,766 --> 00:08:22,668 Y'all gotta come up with some sort of sales QR tracking code 190 00:08:22,768 --> 00:08:24,170 or some shit, so we're not debatin' 191 00:08:24,270 --> 00:08:25,505 a man's right to relieve himself. 192 00:08:25,605 --> 00:08:28,374 Sir, I'm not in the restroom business. 193 00:08:28,474 --> 00:08:29,942 If you wanna piss out their Cokes, 194 00:08:30,042 --> 00:08:32,311 drive back, piss out their Cokes in their restroom, 195 00:08:32,411 --> 00:08:34,447 or you could buy a new Coke here. 196 00:08:34,547 --> 00:08:35,748 I'll loan you my key. 197 00:08:35,848 --> 00:08:38,951 I got Coke, Cherry Coke, Coke Zero. 198 00:08:39,051 --> 00:08:41,320 Stick 'em all up your ass, sir. 199 00:08:56,469 --> 00:08:59,405 You gon' wash that all away. 200 00:09:05,244 --> 00:09:06,812 This fucking... 201 00:09:15,221 --> 00:09:16,889 That's it. Now git. 202 00:09:16,989 --> 00:09:18,491 For good. 203 00:09:56,963 --> 00:09:59,198 First time I kissed a man with a mustache. 204 00:09:59,298 --> 00:10:01,267 Ooh, so last night was your first time 205 00:10:01,367 --> 00:10:03,169 riding one too? 206 00:10:03,269 --> 00:10:04,604 You took to it pretty well. 207 00:10:04,704 --> 00:10:06,339 If you need me today, 208 00:10:06,439 --> 00:10:08,240 I'll be at my chiropractor. 209 00:10:09,775 --> 00:10:11,277 Don't tell Willie I forgot the check 210 00:10:11,377 --> 00:10:13,312 because you seduced me. 211 00:10:14,113 --> 00:10:16,916 How 'bout we go to my big, empty house next time? 212 00:10:17,016 --> 00:10:21,587 Gets cold there, maybe you can come by and warm me up. 213 00:10:21,687 --> 00:10:24,490 I'll use my entire body as a giant blanket. 214 00:10:27,193 --> 00:10:28,527 Mmm. Mm. 215 00:10:28,628 --> 00:10:30,997 Mmm. Mmm! 216 00:10:31,097 --> 00:10:33,332 Would you like to touch it one more time before you go? 217 00:10:33,432 --> 00:10:35,201 Not in a parking lot. 218 00:10:35,301 --> 00:10:36,936 But definitely later. Call me. 219 00:10:37,036 --> 00:10:38,404 Will do. 220 00:10:38,504 --> 00:10:40,119 Hey, guys, we've got Jim Freeman 221 00:10:40,239 --> 00:10:42,121 with us today, author of one of my favorite books, 222 00:10:42,241 --> 00:10:43,542 The Journey is the Obstacle. 223 00:10:43,643 --> 00:10:45,277 Jim, please. 224 00:10:45,378 --> 00:10:47,446 Tell the folks about your inspiration for writing it. 225 00:10:47,546 --> 00:10:49,081 Thanks, Alex. 226 00:10:49,181 --> 00:10:51,884 So there's many an adage that has led us astray. 227 00:10:51,984 --> 00:10:53,452 Top of the list-- 228 00:10:53,552 --> 00:10:55,554 life's about the journey, not the destination. 229 00:10:55,655 --> 00:10:57,490 - I say bullshit. - Right. 230 00:10:57,590 --> 00:10:59,558 Many of us are stuck on the wrong journey. 231 00:10:59,659 --> 00:11:01,527 Yet we dawdle, because we've been taught 232 00:11:01,627 --> 00:11:04,163 that we don't deserve the astonishing now. 233 00:11:04,263 --> 00:11:07,800 You cannot create your own version of the astonishing now 234 00:11:07,900 --> 00:11:09,902 if you're mired in making a foolish journey 235 00:11:10,002 --> 00:11:11,470 seem meaningful. 236 00:11:11,570 --> 00:11:14,407 The journey you've chosen is your obstacle. 237 00:11:14,507 --> 00:11:16,075 Yeah, totally. I can see that. 238 00:11:16,175 --> 00:11:18,044 If the journey you're on is not astonishing 239 00:11:18,144 --> 00:11:19,712 in its spectacularity, 240 00:11:19,812 --> 00:11:21,947 you must abandon it and start anew. 241 00:11:22,048 --> 00:11:23,716 - Mm. - Each of us are called 242 00:11:23,816 --> 00:11:25,551 to ignite journeys sparked 243 00:11:25,651 --> 00:11:28,688 with the transcendent power of the astonishing now. 244 00:11:28,788 --> 00:11:30,923 But so many of us don't answer. 245 00:11:31,023 --> 00:11:32,692 Wake up! 246 00:11:32,792 --> 00:11:35,027 Hey, Siri, define "transcendent." 247 00:11:43,703 --> 00:11:46,218 Whoo, there's the champ! 248 00:11:46,338 --> 00:11:47,473 Did you sleep 249 00:11:47,473 --> 00:11:48,474 with that thing on? 250 00:11:48,574 --> 00:11:50,976 Oh, I did not sleep. 251 00:11:51,077 --> 00:11:53,212 I didn't want the feeling of that moment to end. 252 00:11:53,312 --> 00:11:55,314 Didn't end. It is just starting. 253 00:11:55,414 --> 00:11:56,749 Oh, thank you. 254 00:11:56,849 --> 00:11:59,185 Hey, um, 255 00:11:59,285 --> 00:12:02,822 Bobby, I just wanted to say... 256 00:12:02,922 --> 00:12:06,525 thank you for being in my corner. 257 00:12:06,625 --> 00:12:10,096 I've never had anyone in my corner. 258 00:12:10,196 --> 00:12:12,264 Not like you. 259 00:12:12,364 --> 00:12:14,633 It's dope. 260 00:12:14,734 --> 00:12:16,535 Well, your corner's a fun corner. 261 00:12:21,974 --> 00:12:23,275 - Hey! - Hey! 262 00:12:23,375 --> 00:12:24,410 Amazing job last night. 263 00:12:24,510 --> 00:12:25,611 Well, last night's over. 264 00:12:25,711 --> 00:12:26,979 Today, the wolves are at the door. 265 00:12:27,079 --> 00:12:29,315 People think we're flush with cash now. 266 00:12:29,415 --> 00:12:30,649 Money from the fair is spoken for-- 267 00:12:30,750 --> 00:12:32,351 still got a mountain of unpaid bills. 268 00:12:32,451 --> 00:12:34,954 We always knew the state fair was gonna be a loss leader. 269 00:12:35,054 --> 00:12:37,056 We did it to capitalize on the buzz that we'd get. 270 00:12:37,156 --> 00:12:38,924 Don't tell me why we did it. I know why we did it. 271 00:12:39,024 --> 00:12:41,327 I also know a lot of that buzz paints us as jabronis. 272 00:12:41,427 --> 00:12:44,363 Gully's already cut two promos, saying our finish was bogus. 273 00:12:44,463 --> 00:12:45,464 I already blew off all of Gully's heat. 274 00:12:45,564 --> 00:12:47,099 Get on Instagram, 275 00:12:47,199 --> 00:12:49,602 'cause half our comments are Dystopia marks mockin' us 276 00:12:49,702 --> 00:12:51,003 - on our own page. - Let 'em. 277 00:12:51,103 --> 00:12:52,638 Nobody ever gave a shit. Now they do. 278 00:12:52,738 --> 00:12:53,839 That's good. 279 00:12:53,939 --> 00:12:54,987 Not if we don't know 280 00:12:55,107 --> 00:12:56,776 what we are doing. 281 00:12:56,876 --> 00:13:00,045 Look, I got 50 texts-- media, fans, sponsors-- 282 00:13:00,146 --> 00:13:02,481 possible momentum, but I got no-mentum with no plan 283 00:13:02,581 --> 00:13:03,883 because the fair's finish was not our plan. 284 00:13:03,983 --> 00:13:05,518 - We're back to square one. - No. 285 00:13:05,618 --> 00:13:07,787 Mystery plus confusion equals ticket sales. 286 00:13:07,887 --> 00:13:09,355 We're at, the very least, at square two. 287 00:13:09,455 --> 00:13:11,524 Ticket sales? To what? 288 00:13:11,624 --> 00:13:13,325 Look, I don't know what I'm promotin'. 289 00:13:13,425 --> 00:13:14,960 Is Crystal really champ? Bunny? 290 00:13:15,060 --> 00:13:16,462 Is someone calling someone else out? 291 00:13:16,562 --> 00:13:17,730 Maybe there's an in-ring interview 292 00:13:17,830 --> 00:13:19,098 with Bill's shit-stained tights. 293 00:13:19,198 --> 00:13:21,100 I don't need a full script, just a gist, 294 00:13:21,200 --> 00:13:24,403 just a sliver of a gist, something to promote. 295 00:13:24,503 --> 00:13:26,572 We gotta pack the house, dude. We gotta pack it this week, 296 00:13:26,672 --> 00:13:27,907 next week, and the week after that. 297 00:13:28,007 --> 00:13:30,309 We gotta pack it over and over and over. 298 00:13:32,511 --> 00:13:33,779 What the fuck is up with Ace? 299 00:13:33,879 --> 00:13:35,714 'Cause he vanished last night. 300 00:13:35,815 --> 00:13:37,983 I'm gonna go see him this afternoon. 301 00:13:38,083 --> 00:13:39,552 And do what, just have a laugh about how y'all almost 302 00:13:39,652 --> 00:13:41,253 killed each other in the ring? 303 00:13:41,353 --> 00:13:43,823 He heard the cheers. He knows what we achieved. 304 00:13:43,923 --> 00:13:45,758 - It was greatness. - Well, good. 305 00:13:45,858 --> 00:13:47,293 Maybe greatness can be achieved a second time 306 00:13:47,393 --> 00:13:49,341 by inspiring some words to come out of your mouth, 307 00:13:49,461 --> 00:13:51,230 about what the fuck happens next? 308 00:13:51,330 --> 00:13:52,344 Goin' to round everyone up. 309 00:13:58,571 --> 00:13:59,872 This is Ace. Leave a message, 310 00:13:59,972 --> 00:14:01,540 and I'll hit you back. 311 00:14:01,640 --> 00:14:03,108 Ace, look, I know we had an eventful endin' 312 00:14:03,209 --> 00:14:05,911 to last night's show, and we hadn't talked yet. 313 00:14:06,011 --> 00:14:07,379 I've been trying to reach out 314 00:14:07,479 --> 00:14:08,848 and I'm sure you're still sleepin'. 315 00:14:08,948 --> 00:14:10,950 Willie's been up my ass for next week's show. 316 00:14:11,050 --> 00:14:13,886 Look, just tell me what you wanna do. 317 00:14:13,986 --> 00:14:15,254 And we'll do it. Okay? 318 00:14:15,354 --> 00:14:17,523 Let's build off of what we accomplished-- 319 00:14:17,623 --> 00:14:19,592 together. 320 00:14:28,434 --> 00:14:30,402 I think these boys got something here. 321 00:14:30,502 --> 00:14:33,873 I'd cut back on the road dates, build the business with them. 322 00:14:33,973 --> 00:14:35,507 - You? - Only if you promise 323 00:14:35,608 --> 00:14:37,409 your possum drone will puke in Jack's face. 324 00:14:37,509 --> 00:14:39,178 I'll shake on that right now. 325 00:14:39,278 --> 00:14:42,147 Look, a lot of upside here, a lot of potential. 326 00:14:42,248 --> 00:14:44,864 But they need a update-- announcers, big screens 327 00:14:44,984 --> 00:14:46,986 so the live house can watch promos, vignettes, 328 00:14:47,086 --> 00:14:49,955 interviews, maybe a podcast-- gotta take it beyond the ring. 329 00:14:50,055 --> 00:14:52,591 Look at you, Bill, wakin' up with ideas. 330 00:14:52,691 --> 00:14:54,593 Twitchin' her cottontail ass, 331 00:14:54,693 --> 00:14:56,328 so she got the belt. 332 00:14:56,428 --> 00:14:58,564 According to Jack Spade's logic, I guess anybody 333 00:14:58,664 --> 00:15:00,900 can just grab the belt. 334 00:15:01,000 --> 00:15:02,601 They don't even need to be in the back. 335 00:15:02,701 --> 00:15:04,270 They could be a bunny, a chipmunk, 336 00:15:04,270 --> 00:15:06,672 or a palomino pony with a braided tail. 337 00:15:06,772 --> 00:15:08,454 That boy's neck must be made of concrete. 338 00:15:08,574 --> 00:15:10,109 Billy, you clobbered him. 339 00:15:10,209 --> 00:15:12,077 Hurtin' him put a hop in my step. 340 00:15:12,177 --> 00:15:13,826 Gully's got a good point, though. 341 00:15:13,946 --> 00:15:16,382 It was a no-DQ match, but Crystal still wasn't in it. 342 00:15:16,482 --> 00:15:18,317 Crystal won. They cheered. 343 00:15:18,417 --> 00:15:19,551 You didn't seem this concerned 344 00:15:19,652 --> 00:15:20,920 with Crystal winning last night. 345 00:15:21,020 --> 00:15:22,721 Eh, I just shotgunned three beers, bro. 346 00:15:22,821 --> 00:15:24,256 I'm just saying. 347 00:15:24,356 --> 00:15:26,058 In the light of day, we got some explainin' to do. 348 00:15:26,158 --> 00:15:28,440 Hardcore fans won't respect us if we don't. 349 00:15:28,560 --> 00:15:30,629 Now boys, it is what we make of it. 350 00:15:30,729 --> 00:15:32,765 Maybe since Crystal's Bill's valet, 351 00:15:32,865 --> 00:15:34,500 she won it for Bill. 352 00:15:34,600 --> 00:15:36,001 You fixed it even better, Ricky. 353 00:15:36,101 --> 00:15:37,937 Somebody bring big daddy my belt. 354 00:15:38,037 --> 00:15:40,172 How are the hangovers, y'all? 355 00:15:40,272 --> 00:15:42,608 Round of applause for all of us! 356 00:15:42,708 --> 00:15:45,844 Yeah right! 357 00:15:47,012 --> 00:15:49,481 Willie! Debbie. 358 00:15:49,581 --> 00:15:52,751 Everything that you did behind the scenes--bravo. 359 00:15:52,851 --> 00:15:54,687 You are seen. You are appreciated. 360 00:15:54,787 --> 00:15:56,355 Thank you. 361 00:15:56,455 --> 00:15:57,790 - Whoo. - Good job, ladies. 362 00:15:57,890 --> 00:15:59,358 - That's right. - Ricky! 363 00:15:59,458 --> 00:16:01,060 It's good to have you with us last night. 364 00:16:01,160 --> 00:16:03,395 You lent us your fans and your skillset. 365 00:16:03,395 --> 00:16:04,997 - Thank you. - Amen! 366 00:16:04,997 --> 00:16:07,499 - Ricky! - Whoo. 367 00:16:07,599 --> 00:16:09,168 I hate that stupid heart thing, 368 00:16:09,268 --> 00:16:11,603 almost as much as when they bow with praying hands. 369 00:16:11,704 --> 00:16:13,272 The Dad! 370 00:16:13,372 --> 00:16:15,941 I-I didn't see your match, but Willie says you did good. 371 00:16:16,041 --> 00:16:17,876 Thank you and congrats. 372 00:16:17,977 --> 00:16:19,278 - Yeah. - All right, Dad. 373 00:16:19,378 --> 00:16:21,146 Yo, he fucking killed it. 374 00:16:21,246 --> 00:16:22,848 - All right, Dad. - Big Jim. 375 00:16:22,948 --> 00:16:24,283 Okay, he's back. 376 00:16:24,383 --> 00:16:25,951 - Big Jim. - Talk to your wife. 377 00:16:26,051 --> 00:16:28,020 Make it official. We're better with you here. 378 00:16:28,120 --> 00:16:29,922 - Yes, sir. - Welcome back, Jim. 379 00:16:30,022 --> 00:16:32,271 Sure hope these guys like gettin' paid in compliments, 380 00:16:32,391 --> 00:16:34,226 'cause that's all we've got left to pay 'em with. 381 00:16:34,226 --> 00:16:35,627 Bill. 382 00:16:35,627 --> 00:16:37,162 You swallowed your embarrassment, 383 00:16:37,262 --> 00:16:39,798 and you kept the show goin' last night. 384 00:16:39,898 --> 00:16:43,135 That gesture, that means a lot, 385 00:16:43,235 --> 00:16:45,204 not just 'cause it benefitted us, 386 00:16:45,304 --> 00:16:49,942 but for what it says about you as a friend to the DWL. 387 00:16:50,042 --> 00:16:53,012 Says I shoulda took a enema. 388 00:16:53,112 --> 00:16:54,747 Crystal. 389 00:16:54,847 --> 00:16:57,249 You launched yourself into the chaos last night 390 00:16:57,349 --> 00:17:02,121 of some festering Spade family drama. 391 00:17:02,221 --> 00:17:05,090 And we only weathered it 'cause of you. 392 00:17:05,190 --> 00:17:07,693 It's 'cause of your guts. It's your instinct. 393 00:17:07,793 --> 00:17:10,729 It's your heart. 394 00:17:10,829 --> 00:17:12,498 I'm grateful for you. 395 00:17:12,598 --> 00:17:13,665 Thank you. 396 00:17:15,434 --> 00:17:17,002 That shit was amazing. 397 00:17:17,102 --> 00:17:18,570 Last but not least is Ace Spade, 398 00:17:18,670 --> 00:17:19,872 who's still sleeping apparently. 399 00:17:22,041 --> 00:17:23,689 When everything was gettin' crazy last night, 400 00:17:23,809 --> 00:17:25,544 before Crystal saved the day, 401 00:17:25,644 --> 00:17:30,349 Ace coulda climbed the ladder, grab the belt, but he didn't. 402 00:17:30,449 --> 00:17:31,950 Okay? 403 00:17:32,051 --> 00:17:34,420 'Cause he cares about this here promotion. 404 00:17:34,520 --> 00:17:38,123 DWL was resuscitated, 405 00:17:38,223 --> 00:17:40,692 because Ace and I shook hands 406 00:17:40,793 --> 00:17:43,262 on a vow of loyalty. 407 00:17:45,364 --> 00:17:49,234 And for real bad reasons, I-I squandered that. 408 00:17:50,536 --> 00:17:52,284 So if anyone here 409 00:17:52,404 --> 00:17:55,107 has a problem with Ace Spade... 410 00:17:56,108 --> 00:17:58,010 ...it started with me. 411 00:17:58,110 --> 00:18:00,846 I deserve the blame, 412 00:18:00,946 --> 00:18:05,350 because I put y'all's hard work at risk. 413 00:18:06,819 --> 00:18:08,620 I'm sorry. 414 00:18:17,396 --> 00:18:19,531 I gotta write this week's show. 415 00:18:19,631 --> 00:18:22,167 Crystal, 416 00:18:22,267 --> 00:18:23,535 you're now a DWL wrestler. 417 00:18:23,635 --> 00:18:26,585 Welcome to the roster. 418 00:18:28,340 --> 00:18:31,143 Okay, for this week's card, 419 00:18:31,243 --> 00:18:34,626 I gotta rewind a few things just a little bit. 420 00:18:34,746 --> 00:18:36,748 We're gonna invalidate the results of the ladder match 421 00:18:36,849 --> 00:18:38,884 due to technicalities, 422 00:18:38,984 --> 00:18:41,620 build some heat, promote the shit out of it, 423 00:18:41,720 --> 00:18:43,422 deliver killer stories. 424 00:18:43,522 --> 00:18:46,592 I want y'all to stay sharp, stay tuned. 425 00:18:46,692 --> 00:18:48,961 We survived. 426 00:18:49,061 --> 00:18:52,231 Now, let's build on it. Thank you. 427 00:18:58,003 --> 00:18:59,905 Jack, come on! 428 00:19:00,005 --> 00:19:01,273 That shit's not fair! 429 00:19:01,373 --> 00:19:03,442 I think I deserve way more than scraps. 430 00:19:03,542 --> 00:19:05,711 It's bullshit that I have to give up the belt 431 00:19:05,811 --> 00:19:07,513 after holdin' it for one night. 432 00:19:07,613 --> 00:19:09,314 I'm confused. 433 00:19:09,414 --> 00:19:12,417 I should be able to defend my title in the ring, 434 00:19:12,518 --> 00:19:16,034 not relinquish it on some fuckin' technicality. 435 00:19:16,155 --> 00:19:17,556 You came to my house. 436 00:19:17,656 --> 00:19:20,359 You said you'd do whatever it takes for the DWL. 437 00:19:20,459 --> 00:19:23,162 So there were conditions you didn't disclose then? 438 00:19:23,262 --> 00:19:26,598 Jack, I'm tryna talk about my future in the DWL 439 00:19:26,698 --> 00:19:28,100 in the present. 440 00:19:28,200 --> 00:19:29,902 We were together in the past, five seconds ago, 441 00:19:30,002 --> 00:19:33,105 when I pronounced you a DWL wrestler, 442 00:19:33,205 --> 00:19:34,606 which, 24 hours ago, you were not. 443 00:19:34,706 --> 00:19:35,841 I'm not arguin' that. 444 00:19:35,941 --> 00:19:37,476 No? You were shoutin' after me 445 00:19:37,576 --> 00:19:39,011 and calling bullshit. 446 00:19:39,111 --> 00:19:42,114 Jack, I- I followed you to talk to you. 447 00:19:42,214 --> 00:19:44,897 A week ago, you cried to me, saying that you would do 448 00:19:45,017 --> 00:19:46,952 anything for the DWL. 449 00:19:47,052 --> 00:19:48,654 I wasn't crying to you. 450 00:19:48,754 --> 00:19:51,036 I was trying to take responsibility for my actions. 451 00:19:51,156 --> 00:19:53,825 But it would seem that "anything" meant 452 00:19:53,926 --> 00:19:55,761 before you got the belt. 453 00:19:55,761 --> 00:19:57,329 'Cause now you got the belt, 454 00:19:57,429 --> 00:19:59,531 and you're the one who's telling me what's next? 455 00:19:59,631 --> 00:20:03,969 That's what you left out when you were cryin' 456 00:20:04,069 --> 00:20:06,405 and apologizin'. 457 00:20:06,505 --> 00:20:09,241 You're real focused on that day. 458 00:20:09,341 --> 00:20:12,858 I gotta square that day with what's happening right now. 459 00:20:12,978 --> 00:20:15,581 And do not consider any part 460 00:20:15,581 --> 00:20:18,550 of any event scraps. 461 00:20:18,650 --> 00:20:22,487 So let me know if you wanna be part of this promotion. 462 00:20:29,561 --> 00:20:30,796 Follow me, fucko. 463 00:20:36,935 --> 00:20:39,338 - Ah. - You just got a gift. 464 00:20:39,338 --> 00:20:40,505 I was just trying to stick up for my-- 465 00:20:40,606 --> 00:20:41,873 Shut up! 466 00:20:41,974 --> 00:20:43,709 I thought you were smart. 467 00:20:43,809 --> 00:20:46,144 Jack just gave you more praise than anyone in this buildin'. 468 00:20:46,245 --> 00:20:47,879 I got two sentences. You got a monologue. 469 00:20:47,980 --> 00:20:50,649 He actually used the words, "I am so grateful for you." 470 00:20:50,649 --> 00:20:52,584 And you go marchin' after him, stampin' and stompin' 471 00:20:52,684 --> 00:20:54,987 in your little Care Bear boots, whinin' "No fair"? 472 00:20:55,087 --> 00:20:56,221 Jesus. 473 00:20:56,321 --> 00:20:58,991 This promotion is in the dark ages 474 00:20:59,091 --> 00:21:00,425 when it comes to women wrestlers. 475 00:21:00,525 --> 00:21:02,874 You ever wrestled a 30-minute match? 476 00:21:02,995 --> 00:21:05,197 'Cause that's what it takes to be at the top of the card 477 00:21:05,297 --> 00:21:07,566 in this business--30 minutes. 478 00:21:07,666 --> 00:21:08,934 How's your cardio, hmm? 479 00:21:09,034 --> 00:21:10,369 And what's your gimmick? 480 00:21:10,469 --> 00:21:11,637 'Cause as far as the audience knows, 481 00:21:11,737 --> 00:21:13,438 Bunny Bombshell now has the DWL belt-- 482 00:21:13,538 --> 00:21:16,488 or whoever Bunny was, before you tore your ears off. 483 00:21:16,608 --> 00:21:18,877 We don't know. 484 00:21:18,977 --> 00:21:21,179 So if you've got solutions, share 'em. 485 00:21:21,280 --> 00:21:25,217 Otherwise, quit runnin' your mouth. 486 00:21:25,317 --> 00:21:26,752 I wasn't tryin' to run my mouth. 487 00:21:26,852 --> 00:21:28,253 Really? 'Cause you opened it, 488 00:21:28,353 --> 00:21:30,856 and you let words spew forth without thinkin'. 489 00:21:32,504 --> 00:21:34,159 - If you say so. - Oh, I say so. 490 00:21:34,259 --> 00:21:36,528 I fuckin' know so. 491 00:21:38,930 --> 00:21:41,266 I've lost my life to this business. 492 00:21:41,366 --> 00:21:44,269 So listen to what I say. 493 00:21:49,675 --> 00:21:51,343 I'm sorry. 494 00:21:52,344 --> 00:21:54,880 I am listening. 495 00:21:54,980 --> 00:21:57,115 Really. 496 00:21:59,751 --> 00:22:01,586 Well, I have no idea who your Mr. Miyagi is, 497 00:22:01,687 --> 00:22:03,488 but clearly, you've been practicin'. 498 00:22:03,588 --> 00:22:05,657 You didn't learn all that on the trampoline in your front yard. 499 00:22:05,757 --> 00:22:07,059 Regardless, 500 00:22:07,159 --> 00:22:08,760 there's a match this Saturday night, 501 00:22:08,760 --> 00:22:11,363 and before your hissy fit, Jack was writin' you into it. 502 00:22:11,463 --> 00:22:15,067 For all I know, now he's in his office writin' you out. 503 00:22:15,167 --> 00:22:16,735 Well, I will go apologize to him. 504 00:22:16,835 --> 00:22:19,117 You will sit in this room for ten minutes 505 00:22:19,237 --> 00:22:20,906 and do nothin' but reflect 506 00:22:20,906 --> 00:22:24,376 on how you can better speak to people about your aspirations. 507 00:22:24,476 --> 00:22:27,679 Nobody owes you shit. 508 00:22:27,779 --> 00:22:28,947 Today's Monday. 509 00:22:29,047 --> 00:22:30,315 Your road to fairness starts now. 510 00:22:30,415 --> 00:22:31,783 Go get one of the boys, who isn't tryin' 511 00:22:31,883 --> 00:22:34,619 to stick his dick in you to help and start workin'. 512 00:22:34,720 --> 00:22:36,121 Get in the ring. 513 00:22:36,221 --> 00:22:37,856 Get through five minutes of action nonstop, 514 00:22:37,956 --> 00:22:39,591 then ten minutes, then 15, then 20. 515 00:22:39,691 --> 00:22:42,027 And if you can't do that, well, that's the story Jack writes-- 516 00:22:42,127 --> 00:22:45,764 you sidelined before you even got started. 517 00:22:45,864 --> 00:22:47,532 And whose fault is that? 518 00:22:56,274 --> 00:22:58,543 - Hey, Ma. - Hi. 519 00:22:59,511 --> 00:23:01,313 What's with the rocks? 520 00:23:01,413 --> 00:23:03,682 I'm bombarded with junk mail. 521 00:23:03,782 --> 00:23:06,318 I discovered if I ship back a box of rocks 522 00:23:06,418 --> 00:23:08,653 using the postage-paid-by-addressee 523 00:23:08,754 --> 00:23:10,756 envelope, it'd cost them a lot of money, 524 00:23:10,856 --> 00:23:12,858 and it stops. 525 00:23:12,958 --> 00:23:14,659 - Respect. - Mm-hmm. 526 00:23:16,762 --> 00:23:18,930 I've been calling Ace since last night. 527 00:23:19,030 --> 00:23:20,732 Well, we-- 528 00:23:20,832 --> 00:23:23,268 the show went well, but we had a little bit of a spat. 529 00:23:23,368 --> 00:23:25,303 He's gone, Jack. 530 00:23:25,303 --> 00:23:27,539 You make it sound ominous. 531 00:23:27,639 --> 00:23:29,941 He left with food and his sleeping bag. 532 00:23:30,041 --> 00:23:31,443 Then just say he went camping. 533 00:23:31,543 --> 00:23:33,545 He went camping, Jack. 534 00:23:33,645 --> 00:23:35,280 You don't think he went camping. 535 00:23:35,380 --> 00:23:37,682 Took his Xbox. 536 00:23:44,089 --> 00:23:45,624 Welcome. 537 00:23:45,724 --> 00:23:48,360 Please be made aware that this establishment is cash only. 538 00:23:48,460 --> 00:23:50,929 No credit card, no Venmo, no PayPal, no Apple Pay, 539 00:23:51,029 --> 00:23:53,799 no crypto--cash only. 540 00:23:53,899 --> 00:23:55,300 Seems pretty restrictive. 541 00:23:55,400 --> 00:23:57,836 I'll just have some, uh, white toast. 542 00:23:57,936 --> 00:24:00,505 Hmm, tryna lose weight? 543 00:24:00,605 --> 00:24:02,741 Just tryna enjoy some toast. 544 00:24:08,246 --> 00:24:10,682 Let me buy you a meal, partner. 545 00:24:10,782 --> 00:24:13,418 Man with your frame needs protein. 546 00:24:15,100 --> 00:24:17,222 I'm not tryin' to offend. 547 00:24:17,222 --> 00:24:20,926 I've had days where all I ate was toast. 548 00:24:21,026 --> 00:24:22,427 I like toast. 549 00:24:22,527 --> 00:24:25,030 Can't trust a man who doesn't. 550 00:24:25,130 --> 00:24:27,345 - I usually-- - Buddy, I ain't lonely. 551 00:24:27,446 --> 00:24:30,035 Go find some other runaway to make s'mores with. 552 00:24:30,135 --> 00:24:31,803 Mm. 553 00:24:33,705 --> 00:24:36,875 Well, you seem kind of old to be a runaway. 554 00:24:55,193 --> 00:24:57,395 Hey! 555 00:24:57,496 --> 00:24:59,931 So you dining and dashing on me, you motherfucker? 556 00:25:00,031 --> 00:25:01,032 What you mean? 557 00:25:01,132 --> 00:25:02,834 - What? - Pay. 558 00:25:02,934 --> 00:25:04,970 Get--pay yo' bill. 559 00:25:09,741 --> 00:25:11,409 - Keep the change. - Change? 560 00:25:11,510 --> 00:25:14,012 Keep the fuck away from here, you goddamn thief. 561 00:25:17,782 --> 00:25:19,317 Hey. 562 00:25:21,386 --> 00:25:23,335 Here. 563 00:25:23,455 --> 00:25:25,223 I don't know why I did that. 564 00:25:25,223 --> 00:25:27,192 I do. 565 00:25:27,292 --> 00:25:29,461 You feel the world owes it to you. 566 00:25:29,561 --> 00:25:31,763 So you keep it. 567 00:26:01,293 --> 00:26:03,228 - Okay. - Come on. 568 00:26:03,328 --> 00:26:04,829 Come on, Dad. 569 00:26:07,666 --> 00:26:09,601 - Nice, nice, nice. - Attagirl. 570 00:26:09,701 --> 00:26:12,037 That was 12 minutes. 571 00:26:13,471 --> 00:26:15,140 That was not 12 minutes. 572 00:26:15,240 --> 00:26:16,808 That was 11 minutes, 46 seconds. 573 00:26:19,411 --> 00:26:21,927 Ah, that sucked. 574 00:26:22,647 --> 00:26:26,217 Diego, you think you can last 15 minutes with me? 575 00:26:26,318 --> 00:26:27,552 Uh... 576 00:26:27,652 --> 00:26:29,454 Okay. All right. 577 00:26:29,554 --> 00:26:31,723 In a bygone era, I woulda had a great answer 578 00:26:31,823 --> 00:26:33,959 to that question, but I'll just say this. 579 00:26:34,059 --> 00:26:35,694 Let's lock up. 580 00:26:35,794 --> 00:26:37,062 Ah. 581 00:26:47,505 --> 00:26:48,873 Hey, man, you work here? 582 00:26:48,974 --> 00:26:50,542 Are you buying or complaining? 583 00:26:50,642 --> 00:26:52,944 Buyin'. Uh, is this, uh, jacket 584 00:26:53,044 --> 00:26:54,479 good for the rain? 585 00:26:54,579 --> 00:26:56,481 What do you mean "good for the rain?" 586 00:26:56,581 --> 00:26:58,249 If I'm in the rain, will I be good? 587 00:26:58,350 --> 00:27:00,018 Well, it is a raincoat. 588 00:27:00,118 --> 00:27:03,321 So I think the answer is yes. 589 00:27:03,421 --> 00:27:05,390 You ever gone camping in Dover Springs? 590 00:27:05,490 --> 00:27:07,058 Nah, I hate camping. 591 00:27:07,158 --> 00:27:08,293 You work at a camping store. 592 00:27:08,393 --> 00:27:10,095 Alimony. Don't ever get married. 593 00:27:10,195 --> 00:27:12,430 So if you're hikin' and campin' in Dover Springs, 594 00:27:12,530 --> 00:27:14,199 I hope you're all geared up. You got bear spray? 595 00:27:14,299 --> 00:27:15,333 There's bears in Dover Springs? 596 00:27:15,433 --> 00:27:17,068 Oh, yeah, lots of 'em. 597 00:27:17,168 --> 00:27:18,870 They passed a law you can't kill 'em anymore, 598 00:27:18,970 --> 00:27:21,206 but bears don't seem to be thankful about that 599 00:27:21,306 --> 00:27:24,009 when you run into 'em, so watch out. 600 00:27:24,109 --> 00:27:25,543 You got hiking boots? 601 00:27:25,644 --> 00:27:27,579 Uh, naw, I was just-- I was just gonna wear these. 602 00:27:27,679 --> 00:27:28,680 You're gonna hike in soccer shoes? 603 00:27:28,780 --> 00:27:30,148 It's pretty rough terrain. 604 00:27:30,248 --> 00:27:31,783 They're broken in. I'll be good. 605 00:27:33,351 --> 00:27:34,819 Hey, I just wanna make sure 606 00:27:34,919 --> 00:27:36,721 you know what you're doin' up there. 607 00:27:36,821 --> 00:27:39,357 I mean, you're asking me about the efficacy of a raincoat. 608 00:27:39,457 --> 00:27:41,126 This-- this particular raincoat. 609 00:27:41,226 --> 00:27:44,462 Raincoats always work, man. That's why they're raincoats. 610 00:27:44,562 --> 00:27:45,597 Do you sell tents? 611 00:27:45,697 --> 00:27:47,165 Oh, my God. 612 00:28:14,592 --> 00:28:16,227 Every time, just keeps making the bus. 613 00:28:16,327 --> 00:28:17,495 I don't understand... 614 00:28:18,029 --> 00:28:20,799 I don't think it's too bad. 615 00:28:21,900 --> 00:28:25,570 I'll smile more to offset it. 616 00:28:25,670 --> 00:28:27,205 Thank you for waking me up yesterday. 617 00:28:27,305 --> 00:28:30,108 Think we're gonna get that contract with the county-- 618 00:28:30,208 --> 00:28:31,276 a lot of mowers. 619 00:28:31,376 --> 00:28:33,978 Jack, that's so great. 620 00:28:34,079 --> 00:28:36,481 Ace left town. 621 00:28:36,581 --> 00:28:38,650 I have no idea where. 622 00:28:38,750 --> 00:28:42,487 I think the idea is he don't want me havin' any idea, 623 00:28:42,587 --> 00:28:44,255 'cause he hates me. 624 00:28:44,355 --> 00:28:46,291 He doesn't. He's not gone far. 625 00:28:46,391 --> 00:28:48,093 He took his Xbox. 626 00:28:50,595 --> 00:28:52,297 I never shoulda told him the truth. 627 00:28:52,297 --> 00:28:53,965 Staci, we were cookin'. 628 00:28:54,065 --> 00:28:55,633 We had arrived. 629 00:28:55,734 --> 00:28:58,069 Let's just have this meeting, get Thomas back in school. 630 00:28:58,169 --> 00:28:59,370 Ace will be back. 631 00:28:59,471 --> 00:29:01,806 Hello there, Mr. Spade, Mrs. Spade. 632 00:29:01,906 --> 00:29:03,908 - Good to see you again. - Hey, good to see you. 633 00:29:04,008 --> 00:29:06,277 Despite the circumstances. Um... 634 00:29:06,377 --> 00:29:07,912 - This is Jennifer Stone. - Hi. 635 00:29:08,012 --> 00:29:09,514 Pleasure to meet you, Ms. Stone. 636 00:29:09,614 --> 00:29:10,849 - Hi. - She works with 637 00:29:10,949 --> 00:29:13,752 the district as a school psychologist. 638 00:29:14,819 --> 00:29:16,187 Uh, sorry we kept you waiting. 639 00:29:16,287 --> 00:29:17,889 Uh, no worries at all. 640 00:29:17,989 --> 00:29:21,826 The amount of time I spent in this here office as a boy 641 00:29:21,926 --> 00:29:24,062 makes me nostalgic to be back. 642 00:29:24,162 --> 00:29:25,663 Usually, the principal's office 643 00:29:25,663 --> 00:29:27,565 brings up scary memories. 644 00:29:27,565 --> 00:29:29,634 I hope you weren't a troublemaker, Mr. Spade. 645 00:29:29,734 --> 00:29:31,736 Well, I didn't necessarily make any trouble-- 646 00:29:31,836 --> 00:29:34,439 didn't shy away from it when it found me, 647 00:29:34,539 --> 00:29:36,307 certainly wasn't scared of it. 648 00:29:36,407 --> 00:29:39,277 Violence sometimes suggests a deeper issue going on 649 00:29:39,377 --> 00:29:43,448 with a child, and the proximity to professional wrestling 650 00:29:43,548 --> 00:29:45,450 may even normalize it. 651 00:29:45,550 --> 00:29:47,585 It's boys. We handled it at home. 652 00:29:47,685 --> 00:29:49,621 Tell us. We're concerned. 653 00:29:49,721 --> 00:29:51,890 No need for a concern. It's handled. 654 00:29:51,990 --> 00:29:54,659 Thomas understands he can't use his fists to express himself. 655 00:29:54,759 --> 00:29:56,227 Well, not at school, anyways. 656 00:29:56,327 --> 00:29:57,829 School, their rules. 657 00:29:57,929 --> 00:29:59,864 School rules say you can't defend yourself that way. 658 00:29:59,964 --> 00:30:01,332 Noted. 659 00:30:01,432 --> 00:30:03,234 There's no need for a deeper dive. 660 00:30:03,334 --> 00:30:06,070 Okay, well, the video evidence of the incident 661 00:30:06,171 --> 00:30:07,605 might amend your feelings about it. 662 00:30:07,705 --> 00:30:09,707 You got any audio evidence? 663 00:30:09,808 --> 00:30:13,244 Audio evidence would amend your feelings, 664 00:30:13,344 --> 00:30:14,946 because audio evidence would 665 00:30:15,046 --> 00:30:17,382 reveal what provoked Thomas that day. 666 00:30:17,482 --> 00:30:19,250 Thomas broke the boy's nose. 667 00:30:19,350 --> 00:30:23,454 We want to make every effort to de-escalate the situation. 668 00:30:23,555 --> 00:30:24,823 I-I-It's over. 669 00:30:24,923 --> 00:30:27,091 It's de-escalated. 670 00:30:27,192 --> 00:30:28,159 You think this is funny? 671 00:30:28,259 --> 00:30:29,727 No, I don't. 672 00:30:29,828 --> 00:30:33,231 But I was just recalling when I was in fifth grade here. 673 00:30:33,331 --> 00:30:35,033 A kid named Dave Curley 674 00:30:35,133 --> 00:30:38,469 pulled down Becky Colquit's pants at recess. 675 00:30:38,570 --> 00:30:40,505 Becky's brother, Todd, stepped up. 676 00:30:40,605 --> 00:30:42,040 He broke Dave's nose, 677 00:30:42,140 --> 00:30:44,142 and then he broke Dave's left arm. 678 00:30:44,242 --> 00:30:49,047 And Dave learned something that day about bullying. 679 00:30:49,147 --> 00:30:50,448 Now, guess what? 680 00:30:50,548 --> 00:30:52,283 Dave turned into a pretty good guy. 681 00:30:52,383 --> 00:30:54,686 He's working as a social worker now up in Raleigh. 682 00:30:54,786 --> 00:30:56,087 Thomas is a sensitive boy, 683 00:30:56,187 --> 00:30:58,456 who responded in a way we don't prefer. 684 00:30:58,556 --> 00:31:01,459 Thomas got told to go fuck himself. 685 00:31:01,559 --> 00:31:03,127 That's bullying. 686 00:31:04,662 --> 00:31:07,165 Thomas taught that bully a life lesson 687 00:31:07,265 --> 00:31:10,134 about using threats and fightin' words. 688 00:31:10,235 --> 00:31:11,536 There's no such thing 689 00:31:11,636 --> 00:31:13,171 as fighting words, Mr. Spade. 690 00:31:13,271 --> 00:31:15,874 Fighting words escalate into a school shooting, 691 00:31:15,974 --> 00:31:17,342 and you don't want that, do you? 692 00:31:19,143 --> 00:31:21,512 Did you just ask me if I wanted this to escalate 693 00:31:21,613 --> 00:31:22,914 to a school shootin'? 694 00:31:23,014 --> 00:31:23,982 I did. 695 00:31:25,350 --> 00:31:29,587 Until Congress legislates an approved list of fighting words 696 00:31:29,687 --> 00:31:33,925 that justifiably provoke physical retribution, 697 00:31:34,025 --> 00:31:36,828 we're just gonna draw the line at no punching, 698 00:31:36,928 --> 00:31:39,631 no kicking, no scratching, no pulling hair too, 699 00:31:39,731 --> 00:31:42,400 but top on the list is no punching. 700 00:31:42,500 --> 00:31:43,835 Make sense? 701 00:31:43,935 --> 00:31:45,236 Totally. Completely. 702 00:31:51,589 --> 00:31:53,611 Well, mission accomplished. 703 00:31:53,711 --> 00:31:55,880 That was one of the worst routes ever taken 704 00:31:55,880 --> 00:31:57,882 to accomplish any mission ever. 705 00:31:57,982 --> 00:31:59,450 It's a miracle we got out of that meetin' 706 00:31:59,550 --> 00:32:01,619 with them agreein' to let Thomas back in school. 707 00:32:01,719 --> 00:32:04,422 Well, Staci, it's over and done with, and he's unsuspended, 708 00:32:04,522 --> 00:32:06,090 so what is the deal for tonight? 709 00:32:06,190 --> 00:32:07,825 You gon' drive to Alpharetta, grab Thomas, 710 00:32:07,926 --> 00:32:10,028 and just come on back, 'cause that's a-- 711 00:32:12,297 --> 00:32:15,867 That's a lot of driving for one day. 712 00:32:15,967 --> 00:32:17,769 I don't even know what to s-- 713 00:32:17,869 --> 00:32:20,171 Staci, I came to the meetin'. 714 00:32:20,271 --> 00:32:22,874 Me, it's Jack. It's my point of view. 715 00:32:22,974 --> 00:32:24,609 I figure since we were invited-- 716 00:32:24,709 --> 00:32:26,210 Summoned. We were summoned. 717 00:32:26,311 --> 00:32:29,013 They had the district school psychologist there. 718 00:32:29,113 --> 00:32:31,149 This wasn't a meetin' about detention and writin' 719 00:32:31,249 --> 00:32:33,017 "I'm sorry for punching" 200 times. 720 00:32:33,117 --> 00:32:35,353 They think our son might have mental health issues. 721 00:32:36,421 --> 00:32:37,689 They're concerned 722 00:32:37,789 --> 00:32:39,070 that the school district's gonna get sued. 723 00:32:39,190 --> 00:32:40,825 They're just tryin' to cover their ass. 724 00:32:40,925 --> 00:32:42,627 They wanted us to acknowledge punching as wrong. 725 00:32:42,727 --> 00:32:44,095 How could you not read that? 726 00:32:44,195 --> 00:32:46,264 'Cause punchin' is not always wrong. 727 00:32:46,364 --> 00:32:48,266 Listen, are we supposed to live according to principle, 728 00:32:48,366 --> 00:32:49,934 or we just supposed to suck it up? 729 00:32:50,034 --> 00:32:51,569 We're supposed to live according to principle 730 00:32:51,669 --> 00:32:52,937 and common sense. 731 00:32:53,037 --> 00:32:55,740 Well, let me know when to use which. 732 00:32:56,774 --> 00:32:59,344 And hey, how- how is it that I'm here talkin' 'bout Thomas, 733 00:32:59,444 --> 00:33:01,145 and you're clearly tryin' to talk about me? 734 00:33:01,245 --> 00:33:02,613 No, I'm talkin' about all of us. 735 00:33:02,714 --> 00:33:03,828 This is exactly my point. 736 00:33:03,948 --> 00:33:05,383 I think we're doin' this together, 737 00:33:05,483 --> 00:33:08,786 and then you go rogue, arguing about fighting words. 738 00:33:08,886 --> 00:33:10,755 No, goin' rogue's fightin' 739 00:33:10,855 --> 00:33:12,737 in the absence of fightin' words. 740 00:33:14,205 --> 00:33:15,860 Those people have master's degrees. 741 00:33:15,960 --> 00:33:17,595 If they think we should reframe our son's behavior, 742 00:33:17,695 --> 00:33:19,530 maybe we should just listen. 743 00:33:19,630 --> 00:33:22,266 I listened, then I responded. 744 00:33:22,367 --> 00:33:24,902 You talked. You schooled the school people. 745 00:33:25,003 --> 00:33:26,270 What the hell, man? 746 00:33:26,371 --> 00:33:28,506 You have one gear lately-- confrontational. 747 00:33:28,606 --> 00:33:30,041 I was in there defendin' our son, 748 00:33:30,041 --> 00:33:31,442 who did not have mental health issues-- 749 00:33:31,542 --> 00:33:33,177 I don't wanna argue. 750 00:33:39,517 --> 00:33:40,818 I just wanna hold your hand 751 00:33:40,918 --> 00:33:43,988 and walk through this life together. 752 00:33:44,088 --> 00:33:45,390 But I... 753 00:33:45,490 --> 00:33:47,058 I sure can't imagine anyone observin' us 754 00:33:47,158 --> 00:33:49,894 and thinking, "Wow, what a great marriage." 755 00:33:51,763 --> 00:33:54,665 But it's what I want. 756 00:33:54,766 --> 00:33:57,468 It's what we deserve, and it's not this. 757 00:34:00,004 --> 00:34:01,439 And I'm not in a hurry to come home 758 00:34:01,539 --> 00:34:03,441 if this is the way we're gonna treat a-- 759 00:34:05,910 --> 00:34:07,578 Go ahead. 760 00:34:08,513 --> 00:34:09,914 Say something else 761 00:34:10,014 --> 00:34:11,649 about how I'm no longer the man that you married. 762 00:34:11,749 --> 00:34:14,152 Stop provoking me. I wasn't going-- 763 00:34:14,252 --> 00:34:16,821 I did what you asked. I told Ace the truth. 764 00:34:16,921 --> 00:34:18,923 I'm here at this meetin' listening to those two 765 00:34:19,023 --> 00:34:21,426 fucking idiots tell us that our son is a bully, 766 00:34:21,526 --> 00:34:23,127 which is not true. 767 00:34:23,227 --> 00:34:25,797 I conceded the point. I did not think it true, 768 00:34:25,897 --> 00:34:29,634 but I did for you, for Thomas, for us. 769 00:34:29,734 --> 00:34:31,969 I can play by the rules, but you're here, 770 00:34:32,070 --> 00:34:33,304 and you're threatenin' me, Staci. 771 00:34:33,404 --> 00:34:34,439 You're threatenin' to stay separated! 772 00:34:34,539 --> 00:34:35,840 No, I am telling you 773 00:34:35,940 --> 00:34:39,877 I am so disoriented and--and--and unfamiliar 774 00:34:39,977 --> 00:34:44,515 by this way you now seem to express your unhappiness. 775 00:34:45,883 --> 00:34:47,318 And that it has to change, Jack, 776 00:34:47,318 --> 00:34:48,853 because I can't do it like this. 777 00:34:48,953 --> 00:34:50,254 Well, I don't know 778 00:34:50,354 --> 00:34:51,889 when you got so conditional, but there it is. 779 00:34:51,989 --> 00:34:53,191 - Don't say it's conditional. - That's fine. 780 00:34:53,191 --> 00:34:55,159 - No, it is! - Who the fuck are you? 781 00:34:55,259 --> 00:34:57,895 It is! 782 00:35:01,132 --> 00:35:03,634 And look, may- maybe it should be. 783 00:35:03,734 --> 00:35:05,203 I get--I get it. 784 00:35:08,139 --> 00:35:11,742 I'm--I'm gonna stop asking you to come home, 785 00:35:11,742 --> 00:35:15,847 because clearly, I haven't earned it. 786 00:35:19,851 --> 00:35:22,920 Who am I? 787 00:35:23,020 --> 00:35:25,156 I disappeared 788 00:35:25,256 --> 00:35:28,259 the day my dad shot himself in the head. 789 00:35:28,359 --> 00:35:30,027 And Daddy's final words to me were, 790 00:35:30,027 --> 00:35:34,832 "Jack, take care of Ace," and I thought that I was. 791 00:35:34,932 --> 00:35:36,901 I'm a man who's desperate to provide, 792 00:35:37,001 --> 00:35:39,437 who's tryin' to build a home for all of us. 793 00:35:39,537 --> 00:35:41,772 And, Staci, I'm failin' at all that. 794 00:35:41,873 --> 00:35:43,407 So n--so I'm--so I'm a man 795 00:35:43,508 --> 00:35:45,977 who doesn't know where his brother is, 796 00:35:46,077 --> 00:35:49,514 and--and whose wife and son have left him 797 00:35:49,514 --> 00:35:51,996 alone in our home. 798 00:35:52,116 --> 00:35:54,352 Now what's that make me? Who's that make me? 799 00:35:54,452 --> 00:35:57,054 I'm just a dude. 800 00:35:57,155 --> 00:35:58,156 I'm just... 801 00:35:58,256 --> 00:36:00,892 I'm just a dude who's tryin'. 802 00:36:02,660 --> 00:36:05,863 And all I'm doin' instead is I'm fuckin' everything up. 803 00:36:05,963 --> 00:36:08,833 I'm a disaster. 804 00:36:08,933 --> 00:36:11,569 I don't know 805 00:36:11,669 --> 00:36:14,105 what I have to do 806 00:36:14,205 --> 00:36:17,975 to find the guy that I was before. 807 00:36:18,075 --> 00:36:20,378 I don't know the first thing. 808 00:36:24,849 --> 00:36:26,384 I'ma figure it out. 809 00:36:56,147 --> 00:37:00,218 ♪ I already feel ♪ 810 00:37:00,318 --> 00:37:04,689 ♪ Like doing it again ♪ 811 00:37:04,689 --> 00:37:06,337 ♪ Honey ♪ 812 00:37:08,626 --> 00:37:11,162 ♪ 'Cause once you know Then you know ♪ 813 00:37:11,262 --> 00:37:14,265 ♪ And you don't wanna go ♪ 814 00:37:14,365 --> 00:37:17,468 ♪ Back to wherever it is That you come from, yeah ♪ 815 00:37:19,937 --> 00:37:24,775 ♪ I just want to stay high ♪ 816 00:37:24,875 --> 00:37:28,759 ♪ With you ♪ 817 00:37:31,916 --> 00:37:33,217 This is Ace. Leave a message, 818 00:37:33,317 --> 00:37:34,285 and I'll hit you back. 819 00:37:34,385 --> 00:37:35,953 Ace, hey, listen to me, man. 820 00:37:36,053 --> 00:37:37,688 I don't know how far you went or where, 821 00:37:37,788 --> 00:37:39,757 but I know that you took your Xbox with you. 822 00:37:39,857 --> 00:37:42,393 So just tell me what I gotta do to get you back here. 823 00:37:42,493 --> 00:37:44,629 You want me to run down Main Street naked 824 00:37:44,729 --> 00:37:45,863 with a pumpkin head? 825 00:37:45,963 --> 00:37:47,111 Done! All right? 826 00:37:47,231 --> 00:37:48,733 I messed up, but I need you with me, 827 00:37:48,833 --> 00:37:50,735 and I want you to know that I won't keep on working 828 00:37:50,835 --> 00:37:53,404 to build this thing until you decide to come back. 829 00:37:53,504 --> 00:37:54,805 You know that you gon' come back, 830 00:37:54,905 --> 00:37:56,407 because you were born to wrestle! 831 00:37:56,407 --> 00:37:59,477 So just reach out, and let's fix this! 832 00:38:03,281 --> 00:38:04,415 Okay, okay. 833 00:38:04,515 --> 00:38:06,384 Naked lady walks into a bar. 834 00:38:06,484 --> 00:38:08,252 Poodle under one hand. 835 00:38:08,352 --> 00:38:10,187 There's no way, dude. 836 00:38:10,288 --> 00:38:13,591 Ace has gone away, no idea where. 837 00:38:13,691 --> 00:38:15,793 New plan--Crystal, you're gon' be on the card. 838 00:38:15,893 --> 00:38:17,628 Where? I don't know. 839 00:38:17,728 --> 00:38:18,863 But we're gonna throw you in the deep end. 840 00:38:18,963 --> 00:38:20,264 That way, if you drown, 841 00:38:20,364 --> 00:38:21,812 we will not have wasted any time. 842 00:38:21,912 --> 00:38:24,402 Don't ask me how it ends. Don't ask me how it begins. 843 00:38:24,502 --> 00:38:26,904 I'm gonna write a promo. We're gonna shoot it tonight. 844 00:38:27,004 --> 00:38:28,472 Brew some coffee. 845 00:38:32,677 --> 00:38:35,279 Jesus, the minute we get some momentum-- 846 00:38:35,379 --> 00:38:37,028 these fucking brothers, man. 847 00:38:37,128 --> 00:38:39,417 Now Ace quit? Rooster defected. 848 00:38:39,517 --> 00:38:41,752 Pock's gone AWOL. Bobby's leg's broke. 849 00:38:41,852 --> 00:38:43,154 It's fucking great. 850 00:38:43,254 --> 00:38:44,422 Actually, I'm healing really fast. 851 00:38:44,522 --> 00:38:45,723 Doctor said that I make more calcium 852 00:38:45,823 --> 00:38:47,091 than the average person. 853 00:38:47,191 --> 00:38:48,426 How's that work, exactly? 854 00:38:48,526 --> 00:38:50,394 You got, like, a milk titty in your leg? 855 00:38:56,033 --> 00:38:57,234 Hey, Jack. 856 00:38:57,335 --> 00:38:58,602 Want you to know I'm here 857 00:38:58,703 --> 00:39:00,504 to relieve some pressure, here to help. 858 00:39:00,604 --> 00:39:02,153 Bill, if you're gonna tell me that I don't know 859 00:39:02,273 --> 00:39:05,042 what the fuck I'm doing again, no, thank you. 860 00:39:05,142 --> 00:39:06,277 "You don't know what the fuck you're doin'" 861 00:39:06,377 --> 00:39:08,679 is not an insult. 862 00:39:08,779 --> 00:39:10,314 It isn't. 863 00:39:10,414 --> 00:39:14,518 Look, you can't be judged on your ability to do something 864 00:39:14,618 --> 00:39:17,321 if you haven't been properly taught how-- 865 00:39:17,421 --> 00:39:20,057 no disrespect to your dad. 866 00:39:20,157 --> 00:39:24,028 Hey, you wanna go where he never went 867 00:39:24,128 --> 00:39:26,597 and where I've been. 868 00:39:26,697 --> 00:39:29,066 Sometimes my turns of phrase misfire. 869 00:39:29,166 --> 00:39:32,136 I own that. I offer an apology. 870 00:39:32,136 --> 00:39:34,572 And I am here to help. 871 00:39:35,740 --> 00:39:38,142 Not to disrupt. 872 00:39:38,242 --> 00:39:40,277 Now, look. 873 00:39:40,277 --> 00:39:44,248 We are, right now, what we call in the business, 874 00:39:44,348 --> 00:39:45,783 butt-fucked. 875 00:39:45,883 --> 00:39:49,220 The finish to the title match gave us a huge pop, 876 00:39:49,320 --> 00:39:50,788 but we booked ourselves into a corner. 877 00:39:50,888 --> 00:39:52,690 We gotta figure out how to make you whole again 878 00:39:52,790 --> 00:39:55,993 while still pushing Crystal without emasculatin' 879 00:39:56,093 --> 00:39:58,195 your sausage party of a talent roster. 880 00:39:58,295 --> 00:40:01,132 Look, you can write. 881 00:40:01,232 --> 00:40:03,180 Write. 882 00:40:03,300 --> 00:40:05,236 But I got some ideas-- 883 00:40:05,336 --> 00:40:07,104 some good ones. 884 00:40:07,104 --> 00:40:09,653 I'd like to share 'em with you. 885 00:40:11,041 --> 00:40:14,111 In this... 886 00:40:14,211 --> 00:40:17,448 ...battered notebook, one of about 100, 887 00:40:17,548 --> 00:40:22,153 there lies the scribbled wisdom born out of 7,000 nights 888 00:40:22,253 --> 00:40:24,622 in 6,000 motels. 889 00:40:28,692 --> 00:40:32,730 Let's put our heads together and get this shit goin'. 890 00:40:40,404 --> 00:40:42,907 As president of the Duffy Wrestling League 891 00:40:43,007 --> 00:40:45,576 board of directors, I called this press conference 892 00:40:45,676 --> 00:40:47,378 to address the recent controversy. 893 00:40:47,478 --> 00:40:49,880 Last week, in an overzealous moment, 894 00:40:49,980 --> 00:40:54,251 our referee erroneously awarded the title to Bunny Bombshell, 895 00:40:54,351 --> 00:40:57,288 who was not a legal competitor in the title match, 896 00:40:57,388 --> 00:41:00,004 and therefore, was ineligible to win. 897 00:41:00,124 --> 00:41:01,358 - Huh. - 'Scuse me. 898 00:41:04,228 --> 00:41:05,963 This referee 899 00:41:06,063 --> 00:41:09,099 is now suspended without pay, pending an investigation. 900 00:41:09,200 --> 00:41:10,868 There's no need. There's no need. 901 00:41:10,968 --> 00:41:12,536 I'm retiring from reffing. 902 00:41:12,636 --> 00:41:14,104 Praise the Lord. 903 00:41:14,205 --> 00:41:16,173 Nice passing the heat to the ref. 904 00:41:16,273 --> 00:41:17,408 Time-tested good shit. 905 00:41:17,508 --> 00:41:18,843 Shut the fuck up, Kevin. 906 00:41:18,943 --> 00:41:21,745 Bill Hancock was incapacitated during the match 907 00:41:21,846 --> 00:41:23,380 and left unattended, 908 00:41:23,481 --> 00:41:25,663 a grievous oversight by our entire promotion. 909 00:41:25,783 --> 00:41:28,085 I want to apologize to Mr. Hancock 910 00:41:28,185 --> 00:41:32,356 for our mishandling of your gastrointestinal complication 911 00:41:32,456 --> 00:41:36,927 and offer you Jack Spade in a ladder match rematch 912 00:41:37,027 --> 00:41:38,462 for the DWL title. 913 00:41:38,562 --> 00:41:39,763 This is only happenin', 914 00:41:39,864 --> 00:41:41,398 'cause he's threatenin' to sue the DWL! 915 00:41:41,499 --> 00:41:43,781 Eddie. 916 00:41:43,901 --> 00:41:48,539 I accept your completely unmotivated apology. 917 00:41:48,639 --> 00:41:50,774 But if you're looking for who to blame, 918 00:41:50,875 --> 00:41:55,312 look at who might gain through sabotage. 919 00:41:55,412 --> 00:41:57,648 Jack Spade. 920 00:41:57,748 --> 00:41:59,216 Ace Spade. 921 00:41:59,216 --> 00:42:01,519 I was poisoned! 922 00:42:03,120 --> 00:42:05,456 And who had better access 923 00:42:05,556 --> 00:42:09,960 than my so-called valet, Bunny freakin' Bombshell? 924 00:42:10,060 --> 00:42:14,365 A valet that had just come off workin' with Ace Spade. 925 00:42:14,465 --> 00:42:16,433 Maybe they never stopped working together. 926 00:42:16,534 --> 00:42:19,537 Keep on using them fightin' words, Bill, 927 00:42:19,637 --> 00:42:21,539 and you're gonna find yourself in a world of hurt. 928 00:42:21,639 --> 00:42:24,542 You got your money, and you got your lawyers, 929 00:42:24,642 --> 00:42:27,645 but what you also have is a mouth writin' checks 930 00:42:27,745 --> 00:42:29,647 that your leaky ass can't cash! 931 00:42:29,647 --> 00:42:31,782 Let's go right now, big Jack! 932 00:42:31,882 --> 00:42:34,351 Please! Leave it for the ring, 933 00:42:34,451 --> 00:42:36,654 where we will all gladly pay 934 00:42:36,754 --> 00:42:38,622 to see you spill one another's blood. 935 00:42:38,722 --> 00:42:40,224 And now, Ms. Bombshell-- 936 00:42:40,324 --> 00:42:42,293 Whoa, check yourself. 937 00:42:43,827 --> 00:42:48,299 My name is not Bunny Bombshell or Tits McGee 938 00:42:48,399 --> 00:42:50,868 or any other cartoon stage name 939 00:42:50,968 --> 00:42:54,705 this hairy, syphilitic sack of skin tried pinnin' on me. 940 00:42:54,705 --> 00:42:58,509 You will call me Crystal Tyler. 941 00:42:58,609 --> 00:43:02,179 I am a grown, damn woman. 942 00:43:02,279 --> 00:43:03,914 Oh, you think it's funny, Jack Spade, huh? 943 00:43:04,014 --> 00:43:05,282 I do. 944 00:43:05,382 --> 00:43:07,017 What's funny was that look on your face 945 00:43:07,017 --> 00:43:09,887 after I kicked your ass and took your title! 946 00:43:09,987 --> 00:43:11,322 - You wanna go right now? - I'll do whatever... 947 00:43:11,422 --> 00:43:13,424 - Whoa, whoa, whoa. - Ms. Tyler! 948 00:43:13,524 --> 00:43:16,060 I am impressed by your competitive fire, 949 00:43:16,060 --> 00:43:19,396 but this belt and the title are gonna be held in abeyance 950 00:43:19,396 --> 00:43:20,965 until Saturday's match 951 00:43:20,965 --> 00:43:23,901 between Jack Spade and Wild Bill Hancock. 952 00:43:24,001 --> 00:43:26,670 And Ace Spade, you're invited to return to Duffy 953 00:43:26,770 --> 00:43:28,706 and challenge for the belt again. 954 00:43:28,806 --> 00:43:31,675 If not, your spot'll be taken by another challenger. 955 00:43:31,775 --> 00:43:35,179 See you all Saturday, 7:30 p.m., 956 00:43:35,279 --> 00:43:37,581 live from the Duffy Dome. 957 00:43:37,681 --> 00:43:39,049 - Cut. - Good! 958 00:43:39,149 --> 00:43:41,085 Hey, good job. 959 00:43:41,185 --> 00:43:42,833 - Nice job. - Very well done! 960 00:43:42,953 --> 00:43:44,855 Ain't nothin' without the words, Shakespeare. 961 00:44:21,659 --> 00:44:24,328 Hey. Standing room only. 962 00:44:24,428 --> 00:44:26,063 Field of fucking Dreams out there. 963 00:44:26,163 --> 00:44:27,464 Promo worked so good. 964 00:44:27,564 --> 00:44:28,732 Merch is moving. Beer is flowing. 965 00:44:28,832 --> 00:44:30,601 We're gonna make some money tonight. 966 00:44:30,701 --> 00:44:32,403 Yeah, they still gotta buy what we're sellin' in the ring. 967 00:44:32,503 --> 00:44:33,937 Okay, one victory at a time. 968 00:44:34,038 --> 00:44:37,074 You sure about the finish? Just confirming. 969 00:44:41,812 --> 00:44:43,313 This is Ace. Leave a message, 970 00:44:43,414 --> 00:44:44,682 and I'll hit you back. 971 00:44:44,782 --> 00:44:46,750 Hey, if you show up here 972 00:44:46,850 --> 00:44:49,153 in the next ten minutes or so, just slide in the back, 973 00:44:49,253 --> 00:44:51,689 and I'll fill you in once we're in the ring. 974 00:44:51,789 --> 00:44:54,091 Otherwise, I'm gon' keep reachin' out, 975 00:44:54,191 --> 00:44:56,226 and I'm gon' keep leavin' these messages. 976 00:44:58,595 --> 00:45:00,397 I need you back here. 977 00:45:03,934 --> 00:45:04,935 Let's go. 978 00:45:28,372 --> 00:45:30,260 Ace! Ace! Ace! 979 00:45:30,360 --> 00:45:32,830 Ace! Ace! Ace! 980 00:45:32,830 --> 00:45:34,698 Folks, I'm sorry to say this, 981 00:45:34,798 --> 00:45:36,500 but Ace Spade is a no-show. 982 00:45:38,969 --> 00:45:41,371 But you were promised a triple threat ladder match 983 00:45:41,472 --> 00:45:45,676 for the DWL strap, and that's exactly what you're gonna get. 984 00:45:47,611 --> 00:45:50,814 Ace Spade's sudden and mysterious absence 985 00:45:50,914 --> 00:45:54,418 has provided the opportunity of a lifetime. 986 00:45:54,518 --> 00:45:56,987 I am makin' an open challenge 987 00:45:57,087 --> 00:46:00,257 to any other man on the DWL roster. 988 00:46:00,357 --> 00:46:02,159 Now, who's it gonna be? 989 00:46:03,527 --> 00:46:04,628 How 'bout a woman? 990 00:46:10,934 --> 00:46:13,704 I got a DWL contract right here, 991 00:46:13,804 --> 00:46:15,806 which means I'm on the roster. 992 00:46:15,906 --> 00:46:17,374 No, no, no, no! 993 00:46:17,474 --> 00:46:20,577 And I came here for what's mine-- 994 00:46:20,677 --> 00:46:22,913 to win back my belt! 995 00:46:25,215 --> 00:46:26,917 Oh, don't encourage her now, folks. 996 00:46:26,917 --> 00:46:30,354 She's a spectator just like yourselves tonight. 997 00:46:30,454 --> 00:46:33,791 Look at this typical male bull crap. 998 00:46:33,891 --> 00:46:37,341 Woman comes in, beats three men 999 00:46:37,461 --> 00:46:39,763 only to have a fourth man 1000 00:46:39,863 --> 00:46:43,467 manufacture some technicality 1001 00:46:43,567 --> 00:46:45,869 to dismiss her. 1002 00:46:45,969 --> 00:46:47,604 They're lookin' at me like, 1003 00:46:47,704 --> 00:46:50,274 "Who's this bitch think she is?" 1004 00:46:50,274 --> 00:46:52,209 Shut up! 1005 00:46:52,309 --> 00:46:54,778 You guys see that look on Jack Spade's face? 1006 00:46:54,878 --> 00:46:58,081 Yeah, he don't like a lady 1007 00:46:58,182 --> 00:47:02,699 using such language in the DWL, but you know what? 1008 00:47:02,820 --> 00:47:04,855 You're actually right about me, Jack. 1009 00:47:04,855 --> 00:47:07,758 My name is Crystal Tyler, 1010 00:47:07,858 --> 00:47:10,707 and I am the baddest bitch 1011 00:47:10,828 --> 00:47:13,030 the DWL has ever seen! 1012 00:47:17,734 --> 00:47:20,103 Nice. 1013 00:47:23,407 --> 00:47:26,910 I am the real goddamn champ 1014 00:47:27,010 --> 00:47:30,447 till one of you has got the balls to take it from me. 1015 00:47:33,250 --> 00:47:37,487 Your job is to hop around and fetch my robe. 1016 00:47:39,056 --> 00:47:40,791 So quit twitching your little bunny tail here 1017 00:47:40,891 --> 00:47:42,626 and hop on out! 1018 00:47:42,726 --> 00:47:44,728 This match is no place for a woman. 1019 00:47:50,067 --> 00:47:54,538 Crystal Tyler, you want in the match? 1020 00:47:54,638 --> 00:47:57,641 You got it! 1021 00:47:57,641 --> 00:48:00,944 But! But don't you come crying to me 1022 00:48:01,044 --> 00:48:04,648 'cause you got bit trying to play with the big dogs. 1023 00:48:06,750 --> 00:48:09,019 Ring that bell, Eddie! 1024 00:48:10,020 --> 00:48:12,489 I am officially protestin-- 1025 00:48:15,058 --> 00:48:16,059 Shit! 1026 00:48:16,159 --> 00:48:18,295 That's a living legend right there! 1027 00:48:18,395 --> 00:48:19,997 How dare you! 1028 00:48:21,732 --> 00:48:24,501 All right, folks. We are under way. 1029 00:48:24,601 --> 00:48:26,470 Oh, he's giving her a police escort 1030 00:48:26,470 --> 00:48:28,205 right into the turnbuckle there. 1031 00:48:28,305 --> 00:48:30,607 She don't belong in this ring! 1032 00:48:30,707 --> 00:48:33,343 Witchcraft! 1033 00:48:33,443 --> 00:48:35,012 Burn her! 1034 00:48:35,112 --> 00:48:37,147 There's just two left in the dance contest now. 1035 00:48:37,247 --> 00:48:38,682 Okay, here we go. 1036 00:48:38,782 --> 00:48:40,230 Now this is some great action here. 1037 00:48:40,350 --> 00:48:41,952 You don't turn your back on a girl 1038 00:48:42,052 --> 00:48:43,800 with that kind of agility, I'll tell ya. 1039 00:48:43,921 --> 00:48:45,222 Looks like she's tryin' to maybe choke him. 1040 00:48:45,923 --> 00:48:47,557 Whoa! 1041 00:48:47,658 --> 00:48:49,459 Crystal just lands on her feet like a housecat. 1042 00:48:49,559 --> 00:48:50,794 Stuck the dismount. 1043 00:48:50,894 --> 00:48:52,863 Uh-uh. She means business. 1044 00:48:54,631 --> 00:48:56,133 Oh! 1045 00:48:56,233 --> 00:48:58,148 Well, that done backfired on him, didn't it? 1046 00:48:58,268 --> 00:48:59,636 Ow! Come on! 1047 00:48:59,736 --> 00:49:00,737 - Did it hurt? - Yes! 1048 00:49:03,140 --> 00:49:04,721 She just keeps slappin' with her open hand. 1049 00:49:04,821 --> 00:49:06,176 I don't understand that. 1050 00:49:06,276 --> 00:49:08,178 I would use a rock or a closed fist. 1051 00:49:08,278 --> 00:49:10,080 Closed fist is illegal in professional wrestling, 1052 00:49:10,180 --> 00:49:11,114 Eddie Earl. 1053 00:49:12,649 --> 00:49:13,817 Oh! 1054 00:49:13,917 --> 00:49:15,018 He threw her for distance. 1055 00:49:15,118 --> 00:49:16,653 Oh, he's fixin' to end 1056 00:49:16,753 --> 00:49:18,221 this girl's career before it starts. 1057 00:49:18,322 --> 00:49:19,803 Oh, she's jumping up to the top pole. 1058 00:49:19,903 --> 00:49:21,491 Appliances. Here she goes. 1059 00:49:21,591 --> 00:49:24,027 Oh! That is some kind of superkick right there. 1060 00:49:24,127 --> 00:49:26,530 Every time Jack takes his eyes off the prize, 1061 00:49:26,630 --> 00:49:28,231 Crystal does something fantastic. 1062 00:49:29,299 --> 00:49:30,314 Oh! 1063 00:49:30,434 --> 00:49:31,668 - Good lord! - Oh! 1064 00:49:31,768 --> 00:49:33,203 Like a young Nadia Comaneci, 1065 00:49:33,303 --> 00:49:34,918 right with an elbow to the face. 1066 00:49:35,038 --> 00:49:36,673 For anybody under 75 right now, 1067 00:49:36,773 --> 00:49:38,108 he means Simone Biles. 1068 00:49:38,208 --> 00:49:39,676 He's working the outside of the ring here. 1069 00:49:39,776 --> 00:49:41,278 - Thanks very much. - Hey! 1070 00:49:41,378 --> 00:49:43,747 He's stealing a $7-beer. That's not all right. 1071 00:49:43,847 --> 00:49:46,183 Remember, this is a ladder match. 1072 00:49:46,283 --> 00:49:49,186 You need to use the ladder to climb and grab the belt. 1073 00:49:58,028 --> 00:49:59,696 You need the ladder to win the match, 1074 00:49:59,796 --> 00:50:02,779 but it can also be used against you. 1075 00:50:02,879 --> 00:50:04,067 Look at her. 1076 00:50:04,167 --> 00:50:06,149 She's been to a Home Depot before. 1077 00:50:07,337 --> 00:50:10,707 All right, well, he's back in the ring. 1078 00:50:10,807 --> 00:50:13,310 He's a little--oh. Little do-si-do there. 1079 00:50:18,115 --> 00:50:19,549 She didn't plan to land on that elbow. 1080 00:50:19,649 --> 00:50:22,619 Hot dog, kids these days call that a cutter. 1081 00:50:22,719 --> 00:50:24,454 It's a Crystal Cutter, Eddie Earl! 1082 00:50:24,554 --> 00:50:27,424 That's a rich country in the Middle East as well. 1083 00:50:29,993 --> 00:50:31,061 All right, that ladder's twice the size 1084 00:50:31,061 --> 00:50:32,896 of that little girl. 1085 00:50:32,996 --> 00:50:34,398 Well, she's gotta get up to the top floor 1086 00:50:34,398 --> 00:50:36,633 and get that belt. 1087 00:50:36,733 --> 00:50:37,901 Oh, Crystal's gonna win 1088 00:50:38,001 --> 00:50:38,869 this match right here, right now. 1089 00:50:38,869 --> 00:50:40,137 Hold up, Ricky. 1090 00:50:42,706 --> 00:50:44,007 Have you ever seen a ladder match 1091 00:50:44,107 --> 00:50:45,342 where someone climbed the ladder 1092 00:50:45,442 --> 00:50:47,958 with a sense of urgency or alacrity? 1093 00:50:48,078 --> 00:50:49,413 Oh! 1094 00:50:51,014 --> 00:50:54,084 He's got a hold of her-- an impolite hold of her. 1095 00:50:54,184 --> 00:50:56,386 Could be prosecuted in some states. 1096 00:50:56,486 --> 00:50:59,589 He's gonna throw her into the second row. 1097 00:50:59,689 --> 00:51:00,690 Oh, wait! 1098 00:51:00,791 --> 00:51:02,526 She's reversed it on him. 1099 00:51:05,195 --> 00:51:06,797 Oh. Oh, she is-- 1100 00:51:06,797 --> 00:51:08,465 Jade Spade might be in trouble here. 1101 00:51:08,565 --> 00:51:09,900 She is twisting the life out of his neck. 1102 00:51:10,000 --> 00:51:11,535 Like a boa constrictor. 1103 00:51:11,635 --> 00:51:13,336 - Use those thighs! - Choke him out! 1104 00:51:13,437 --> 00:51:14,271 You got it! 1105 00:51:16,206 --> 00:51:17,974 She's locked in a triangle choke. 1106 00:51:17,974 --> 00:51:20,043 He's very much in trouble. 1107 00:51:20,143 --> 00:51:21,178 I would think a lot of men 1108 00:51:21,278 --> 00:51:24,194 would want to be in his position. 1109 00:51:24,294 --> 00:51:25,916 He's tapping out. He can't breathe. 1110 00:51:26,016 --> 00:51:27,684 He don't wanna be there. 1111 00:51:30,400 --> 00:51:33,523 He's out. Jack's unconscious. 1112 00:51:33,623 --> 00:51:34,871 It's all over but the climbin' now. 1113 00:51:34,971 --> 00:51:36,193 Come on, Crystal! 1114 00:51:36,293 --> 00:51:38,028 When she grabs that belt, 1115 00:51:38,128 --> 00:51:39,676 no one can say that she won on a technicality. 1116 00:51:39,796 --> 00:51:41,665 She beat these men fair and square. 1117 00:51:41,665 --> 00:51:44,214 We are all eyewitnesses. 1118 00:51:44,334 --> 00:51:46,736 She's this close to winning the belt again. 1119 00:51:46,837 --> 00:51:49,039 Wait a minute! He's comin' from the side! 1120 00:51:49,139 --> 00:51:51,508 Wild Bill is back. He has self-released himself. 1121 00:51:51,608 --> 00:51:55,846 Crystal! Crystal! Crystal! 1122 00:52:34,584 --> 00:52:35,599 She's made it! 1123 00:52:35,719 --> 00:52:38,755 She has won the belt again. 1124 00:52:38,855 --> 00:52:40,290 Yeah! Whoo! 1125 00:52:40,390 --> 00:52:42,792 Crystal! Crystal! Crystal! 1126 00:52:42,893 --> 00:52:45,795 Crystal! Crystal! Crystal! 1127 00:52:48,198 --> 00:52:49,966 It's CrystalMania, is what it is. 1128 00:52:50,066 --> 00:52:51,334 That's what's broken out here. 1129 00:52:51,434 --> 00:52:52,903 What a sport. Hey, look it-- 1130 00:52:53,003 --> 00:52:54,671 look at how dejected Jack Spade is. 1131 00:52:54,771 --> 00:52:55,839 He's upset. 1132 00:52:55,939 --> 00:52:56,907 Well, he should be. 1133 00:52:56,907 --> 00:52:58,388 Yeah, absolutely. 1134 00:52:58,508 --> 00:53:00,177 He just lost to a 101-pound girl. 1135 00:53:00,277 --> 00:53:02,946 Crystal! Crystal! Crystal! 1136 00:53:03,046 --> 00:53:05,348 Great piece of business, Jack. 1137 00:53:07,017 --> 00:53:09,085 One hell of a sacrifice for a top guy 1138 00:53:09,186 --> 00:53:10,954 to put over a five-foot-nothing female-- 1139 00:53:11,054 --> 00:53:13,156 and clean, at that. 1140 00:53:13,256 --> 00:53:14,371 It was the right thing to do. 1141 00:53:16,059 --> 00:53:18,695 And judging by those cheers, 1142 00:53:18,795 --> 00:53:20,730 it was a good call. 1143 00:53:20,830 --> 00:53:22,766 Thank you. 1144 00:53:22,766 --> 00:53:25,635 You helped put her over too. 1145 00:53:25,735 --> 00:53:29,272 "Therefore, Saul took a sword and fell on it. 1146 00:53:29,372 --> 00:53:32,108 "And when his armorbearer saw that Saul was dead, 1147 00:53:32,209 --> 00:53:35,946 he also fell on his sword and died with him." 1148 00:53:36,046 --> 00:53:37,414 I'll be fine. 1149 00:53:37,514 --> 00:53:40,884 I once lost to Vanilla Ice and a Ninja Turtle. 1150 00:53:49,926 --> 00:53:52,696 Way to go, Crystal Tyler. 1151 00:53:52,796 --> 00:53:54,397 Willie, I just-- 1152 00:53:57,467 --> 00:53:58,468 All right. 1153 00:53:58,568 --> 00:53:59,936 Good job. 1154 00:54:00,036 --> 00:54:01,671 Go ahead and grab yourself a beer or a shot, 1155 00:54:01,771 --> 00:54:03,540 you know, to celebrate. 1156 00:54:08,144 --> 00:54:10,013 Oh. 1157 00:54:10,113 --> 00:54:11,514 Hey. 1158 00:54:11,615 --> 00:54:12,849 All righty then. 1159 00:54:12,949 --> 00:54:14,150 Hey, a few more shows like that, 1160 00:54:14,251 --> 00:54:15,652 and you might actually make some money. 1161 00:54:15,652 --> 00:54:17,687 I know. 1162 00:54:17,787 --> 00:54:19,089 This guy did it. He was-- 1163 00:54:19,189 --> 00:54:20,704 - This guy. - Yeah. 1164 00:54:20,804 --> 00:54:22,559 This guy! This guy! 1165 00:54:22,659 --> 00:54:23,573 Hey. 1166 00:55:05,235 --> 00:55:06,970 Ace, hey, listen to me, man. 1167 00:55:07,070 --> 00:55:08,638 I don't know how far you went or where, 1168 00:55:08,738 --> 00:55:10,774 but I know that you took your Xbox with you. 1169 00:55:10,774 --> 00:55:13,343 So just tell me what I gotta do to get you back here. 1170 00:55:13,443 --> 00:55:15,679 Do you want me to run down Main Street naked 1171 00:55:15,779 --> 00:55:16,713 with a pumpkin head? 1172 00:55:16,813 --> 00:55:18,081 Done! All right? 1173 00:55:18,181 --> 00:55:18,948 I messed up, but I need you with me. 1174 00:55:20,750 --> 00:55:22,352 I want you to know that I'm gon' keep on working 1175 00:55:22,452 --> 00:55:23,920 to build this thing. 1176 00:55:24,020 --> 00:55:24,688 Until you decide to come back. 1177 00:55:26,956 --> 00:55:28,371 You were born to wrestle! 1178 00:55:28,491 --> 00:55:30,427 So just reach out, and let's fix this! 1179 00:55:35,098 --> 00:55:37,400 Jack, look. 1180 00:55:37,500 --> 00:55:40,003 Turns out the DWL didn't need Ace after all. 1181 00:55:40,103 --> 00:55:42,072 Now we got... 1182 00:55:42,172 --> 00:55:44,441 CrystalMania! 1183 00:56:12,936 --> 00:56:14,204 ♪ Ooh, yeah ♪ 1184 00:56:21,811 --> 00:56:24,160 Help? 1185 00:56:24,280 --> 00:56:26,950 Can anyone hear me? 1186 00:56:27,050 --> 00:56:29,753 Help! 1187 00:56:29,853 --> 00:56:32,088 Help! 1188 00:56:33,757 --> 00:56:37,827 ♪ Mad bull lost its way ♪ 1189 00:56:37,927 --> 00:56:41,798 ♪ War, children, yeah ♪ 1190 00:56:41,898 --> 00:56:46,102 ♪ It's just a shot away It's just a shot away ♪ 1191 00:56:46,202 --> 00:56:49,839 ♪ War, children, yeah ♪ 1192 00:56:49,939 --> 00:56:53,643 ♪ It's just a shot away It's just a shot away ♪ 1193 00:56:53,743 --> 00:56:55,412 ♪ Yeah ♪ 1194 00:57:12,162 --> 00:57:14,364 ♪ Yeah ♪ 1195 00:57:14,464 --> 00:57:18,334 ♪ War, children ♪ 1196 00:57:18,435 --> 00:57:22,305 ♪ It's just a shot away It's just a shot away ♪ 1197 00:57:22,405 --> 00:57:26,109 ♪ It's just a shot away It's just a shot away ♪ 1198 00:57:26,209 --> 00:57:29,345 ♪ It's just a shot away ♪ 1199 00:57:29,446 --> 00:57:34,250 ♪ I tell you love, sister ♪ 1200 00:57:34,350 --> 00:57:38,321 ♪ It's just a kiss away It's just a kiss away ♪ 1201 00:57:38,421 --> 00:57:40,223 ♪ It's just a kiss away ♪ 1202 00:57:40,323 --> 00:57:43,793 ♪ It's just a kiss away It's just a kiss away ♪ 1203 00:57:43,893 --> 00:57:45,829 ♪ Kiss away, kiss away ♪