1 00:00:01,044 --> 00:00:02,421 It's gonna be yours. 2 00:00:02,421 --> 00:00:04,510 The mall. It could be all right. 3 00:00:04,510 --> 00:00:05,720 Right. 4 00:00:05,720 --> 00:00:07,014 You're not gonna hurt me. 5 00:00:07,014 --> 00:00:08,684 You're gonna let me go right now 6 00:00:08,684 --> 00:00:10,855 or I'm gonna tell Nadia the truth about you. 7 00:00:10,855 --> 00:00:12,191 You were there. 8 00:00:12,191 --> 00:00:14,655 I always wondered why you wanted us. 9 00:00:14,655 --> 00:00:15,907 Why you went to the trouble. 10 00:00:15,907 --> 00:00:17,536 Inanta... 11 00:00:17,536 --> 00:00:19,581 Don't call me that... ever! 12 00:00:21,585 --> 00:00:23,129 Annie, can you say hello? 13 00:00:23,129 --> 00:00:25,008 I'm Rita. 14 00:00:25,008 --> 00:00:27,054 This is, uh, Evangeline. 15 00:00:27,054 --> 00:00:28,390 Oh, she's beautiful. 16 00:00:28,390 --> 00:00:30,937 Rita is your Laughing Place? 17 00:00:30,937 --> 00:00:32,774 You dedicated it to her? 18 00:00:32,774 --> 00:00:34,193 Whoa! 19 00:00:34,193 --> 00:00:35,445 Dad! 20 00:00:36,699 --> 00:00:38,368 Not my baby! No! 21 00:00:39,370 --> 00:00:40,915 Annie! 22 00:00:40,915 --> 00:00:43,629 I try so hard to be my best self 23 00:00:43,629 --> 00:00:44,798 and not the other one. 24 00:00:44,798 --> 00:00:46,175 Is this an emergency? 25 00:00:46,175 --> 00:00:47,344 I love you, Mom. 26 00:00:49,348 --> 00:00:50,560 Where is she? 27 00:00:50,560 --> 00:00:52,271 She's at my house. 28 00:00:52,271 --> 00:00:53,733 She needs a stable home, 29 00:00:53,733 --> 00:00:55,611 and you need a specialist supervising your care. 30 00:00:55,611 --> 00:00:56,822 Christmas. 31 00:00:56,822 --> 00:00:58,951 - Want another? - Yes. 32 00:00:58,951 --> 00:01:02,709 Do you know about a book called The Ravening Angel? 33 00:01:15,943 --> 00:01:18,949 Annie! 34 00:01:28,886 --> 00:01:32,142 Hi. I'm Rita, and I'm an alcoholic. 35 00:01:32,142 --> 00:01:34,188 Hi, Rita. 36 00:01:35,775 --> 00:01:38,071 It's been four years 37 00:01:38,071 --> 00:01:40,785 since I stopped using drugs and alcohol... 38 00:01:44,250 --> 00:01:47,214 And 15 years since I started. 39 00:01:49,468 --> 00:01:51,097 A lot of you here know why. 40 00:01:52,642 --> 00:01:55,188 It was a big story... 41 00:01:55,188 --> 00:01:58,403 especially back in California... 42 00:01:58,403 --> 00:02:00,533 which is why I came here. 43 00:02:02,119 --> 00:02:04,708 I wanted to start again. 44 00:02:07,087 --> 00:02:09,968 I didn't want to be a part of that story anymore. 45 00:02:12,849 --> 00:02:16,147 And it's funny because... 46 00:02:16,147 --> 00:02:18,819 stories used to be my life, 47 00:02:18,819 --> 00:02:20,447 my job. 48 00:02:20,447 --> 00:02:23,662 I was gonna teach the classics, 49 00:02:23,662 --> 00:02:27,377 show young minds how stories shape our world. 50 00:02:31,595 --> 00:02:33,724 And then someone pulled me into her story... 51 00:02:33,724 --> 00:02:35,895 Not my baby! No! No! 52 00:02:35,895 --> 00:02:37,147 And shaped my world. 53 00:02:38,399 --> 00:02:39,401 No! 54 00:02:42,867 --> 00:02:45,706 What I've learned coming here... 55 00:02:47,710 --> 00:02:50,173 Listening to all of your stories... 56 00:02:51,718 --> 00:02:55,308 Is that even people like us can turn the page. 57 00:03:29,460 --> 00:03:30,504 Hello? 58 00:03:30,504 --> 00:03:33,343 Is this Rita? 59 00:03:33,343 --> 00:03:36,307 Uh, you can just take me off your list. I'm... 60 00:03:36,307 --> 00:03:39,773 Do you know about a book called The Ravening Angel? 61 00:03:41,526 --> 00:03:42,862 Who is this? 62 00:03:42,862 --> 00:03:44,866 U-uh... 63 00:05:10,036 --> 00:05:12,124 Oh, hello. 64 00:05:30,953 --> 00:05:33,207 I'm not sorry, you know. 65 00:05:35,086 --> 00:05:37,340 About what? 66 00:05:37,340 --> 00:05:38,844 Killing you. 67 00:05:42,184 --> 00:05:45,900 It's a nice dream, the killing-me dream. 68 00:05:45,900 --> 00:05:47,653 I suppose there are a lot of people around here 69 00:05:47,653 --> 00:05:49,323 who've had that same dream. 70 00:05:51,493 --> 00:05:53,039 So how did you do it? 71 00:05:53,039 --> 00:05:54,291 Kill me. 72 00:05:54,291 --> 00:05:56,838 I, uh... 73 00:05:56,838 --> 00:05:59,218 - With an ice cream scoop. - Oh. 74 00:06:03,810 --> 00:06:07,317 Down the... the gullet. 75 00:06:07,317 --> 00:06:08,654 Very creative. 76 00:06:10,114 --> 00:06:11,952 You've had a lot to drink. 77 00:06:11,952 --> 00:06:13,412 Why don't I walk you home? 78 00:06:15,208 --> 00:06:18,840 But the thing is, the ending didn't make any sense. 79 00:06:18,840 --> 00:06:20,468 Why not? 80 00:06:20,468 --> 00:06:22,264 Well, for starters, 81 00:06:22,264 --> 00:06:25,061 I don't even remember waking up. 82 00:06:45,894 --> 00:06:48,817 You've brought kids here? 83 00:06:48,817 --> 00:06:53,577 Abdi and I lived here before... Mr. Merrill. 84 00:06:53,577 --> 00:06:56,498 How long do I have to stay for? 85 00:06:56,498 --> 00:06:58,795 I don't know. 86 00:06:58,795 --> 00:07:00,507 They have to decide if it's safe for you 87 00:07:00,507 --> 00:07:02,052 to be with your mom. 88 00:07:04,640 --> 00:07:06,644 Look... 89 00:07:06,644 --> 00:07:08,439 I'll come over every day 90 00:07:08,439 --> 00:07:11,403 and make sure everything's okay. 91 00:07:11,403 --> 00:07:13,240 What if I want to leave? 92 00:07:13,240 --> 00:07:16,121 Joy, honey, it may be up to a judge 93 00:07:16,121 --> 00:07:18,502 what happens next. 94 00:07:18,502 --> 00:07:20,213 - Hi, Joy. - Hi. 95 00:07:20,213 --> 00:07:22,383 Let's go get you a bed. 96 00:07:27,561 --> 00:07:28,980 See you soon. 97 00:07:28,980 --> 00:07:31,235 You'll be fine. 98 00:08:10,021 --> 00:08:13,570 One new voice message. 99 00:08:13,570 --> 00:08:16,993 Look, there's, uh... There's nothing I can say now 100 00:08:16,993 --> 00:08:21,335 that'll change what happened. 101 00:08:21,335 --> 00:08:24,800 Nothing I can say except, uh, 102 00:08:24,800 --> 00:08:27,138 I'm sorry. 103 00:08:27,138 --> 00:08:29,769 But Nadia, you... you gotta understand 104 00:08:29,769 --> 00:08:32,942 that when I took you in... 105 00:08:32,942 --> 00:08:36,824 I was... I was just trying to... 106 00:08:36,824 --> 00:08:38,787 m... make it right. 107 00:08:40,749 --> 00:08:44,256 And now, I know I... I... I could never... 108 00:08:44,256 --> 00:08:46,385 I could never make it right. 109 00:08:46,385 --> 00:08:50,351 There's no forgiving it. 110 00:08:50,351 --> 00:08:52,480 Listen, I'm sure you talked to your brother by now, 111 00:08:52,480 --> 00:08:53,817 but don't blame Abdi. 112 00:08:53,817 --> 00:08:55,236 This is my fault. 113 00:08:55,236 --> 00:08:57,950 He was just trying to protect you. 114 00:08:57,950 --> 00:08:59,369 And five years, it's a... 115 00:08:59,369 --> 00:09:02,333 Well, it's a long time to live with that. 116 00:09:04,004 --> 00:09:05,549 Trust me, I've been living with it 117 00:09:05,549 --> 00:09:08,053 a hell of a lot longer. 118 00:09:23,417 --> 00:09:24,503 What the fuck? 119 00:09:25,797 --> 00:09:27,300 - What's going on? - You fucking prick. 120 00:09:27,300 --> 00:09:29,513 - What the hell... - You're moving out, is what. 121 00:09:29,513 --> 00:09:31,058 Huh? 122 00:09:31,058 --> 00:09:32,936 - What? - You and Pop. 123 00:09:32,936 --> 00:09:35,066 Five years ago. What happened? 124 00:09:35,066 --> 00:09:37,111 One minute, you're thick as thieves; 125 00:09:37,111 --> 00:09:39,617 the next, he's your enemy. 126 00:09:39,617 --> 00:09:42,288 Stop treating me like a fool. 127 00:09:42,288 --> 00:09:44,585 What happened five years ago? 128 00:09:55,356 --> 00:09:57,402 I think you know. 129 00:10:02,370 --> 00:10:05,627 How could you know something like that and not tell me? 130 00:10:05,627 --> 00:10:07,506 Look... 131 00:10:09,677 --> 00:10:13,634 Ace told me this so he can fuck with me. 132 00:10:20,991 --> 00:10:22,243 I only had you. 133 00:10:23,997 --> 00:10:27,211 In the whole world, I had only you. 134 00:10:36,898 --> 00:10:38,208 - You can't be serious. 135 00:10:39,233 --> 00:10:40,520 - Nadia, come on. 136 00:10:55,685 --> 00:10:58,273 Come on. Let's do it. 137 00:10:58,273 --> 00:11:00,529 - Let's get married. 138 00:11:00,529 --> 00:11:02,073 You don't have health insurance. 139 00:11:02,073 --> 00:11:04,160 Well, I will when I get my job back at Shawshank. 140 00:11:04,160 --> 00:11:07,500 Mm. 141 00:11:11,592 --> 00:11:13,178 Why don't you, um, 142 00:11:13,178 --> 00:11:15,432 buy me a lifetime supply of Paxil and Zoloft, 143 00:11:15,432 --> 00:11:16,853 and then we can talk about it? 144 00:11:16,853 --> 00:11:18,105 - Okay. - Mm-hmm. 145 00:11:18,105 --> 00:11:19,608 - How do you spell those? - "Expensive." 146 00:11:19,608 --> 00:11:20,986 E-X-P-E-N... - Jesus, Heather. 147 00:11:20,986 --> 00:11:23,448 I'm trying to talk to you about giving you a ring. 148 00:11:23,448 --> 00:11:25,662 Yeah, well, sell it. 149 00:11:25,662 --> 00:11:27,583 Buy me pills. 150 00:11:28,585 --> 00:11:30,379 I'm serious. 151 00:11:30,379 --> 00:11:33,678 You think it's cheap staying sane around here? 152 00:11:40,734 --> 00:11:42,069 - What in the... no! - Shit! 153 00:11:42,069 --> 00:11:43,488 Don't! Don't! 154 00:11:43,488 --> 00:11:44,742 Help! 155 00:12:44,528 --> 00:12:46,197 Annie. 156 00:13:12,249 --> 00:13:13,503 Yes? 157 00:13:13,503 --> 00:13:15,548 Ms. Ingalls? 158 00:13:16,842 --> 00:13:18,178 Steve Bannerman, 159 00:13:18,178 --> 00:13:21,101 from the Office of Child and Family Services. 160 00:13:23,648 --> 00:13:26,946 Have you been informed that your daughter is in one of our facilities? 161 00:13:29,952 --> 00:13:33,166 Chr... is, uh... is Joy okay? 162 00:13:33,166 --> 00:13:35,045 She's very well taken care of. 163 00:13:36,757 --> 00:13:38,594 Uh, Ms. Ingalls, are you employed? 164 00:13:40,055 --> 00:13:42,351 I'm a registered nurse. 165 00:13:42,351 --> 00:13:43,646 We're gonna need to speak 166 00:13:43,646 --> 00:13:45,232 to your current employer. 167 00:13:45,232 --> 00:13:47,988 It's really good for your case if you have a regular job. 168 00:13:49,115 --> 00:13:50,577 Is there any way I could come in 169 00:13:50,577 --> 00:13:51,996 and we could talk face-to-face? 170 00:13:51,996 --> 00:13:53,791 I'm gonna need to see the space 171 00:13:53,791 --> 00:13:55,712 that you and Joy are gonna be staying in 172 00:13:55,712 --> 00:13:57,757 to see if it's suitable anyway. 173 00:13:57,757 --> 00:13:59,218 I'm... 174 00:13:59,218 --> 00:14:00,805 I'm sick. 175 00:14:00,805 --> 00:14:03,811 See, I'm very contagious. 176 00:14:03,811 --> 00:14:07,192 When do you think you won't be... 177 00:14:07,192 --> 00:14:08,905 contagious? 178 00:14:10,449 --> 00:14:12,244 Tomorrow. 179 00:14:12,244 --> 00:14:13,623 Okay. 180 00:14:13,623 --> 00:14:15,500 Well, in order to get the process started, 181 00:14:15,500 --> 00:14:18,089 you'll need to provide Joy's social security card 182 00:14:18,089 --> 00:14:20,052 and original birth certificate. 183 00:14:20,762 --> 00:14:21,764 Do you have those? 184 00:14:23,224 --> 00:14:24,435 Ms. Ingalls? 185 00:14:24,435 --> 00:14:25,688 Yes. 186 00:14:25,688 --> 00:14:27,066 Okay. 187 00:14:27,066 --> 00:14:28,360 I'll be back tomorrow, then. 188 00:15:26,894 --> 00:15:29,356 I'm looking for a girl. 189 00:15:30,526 --> 00:15:31,653 Georgia LaChance? 190 00:15:33,574 --> 00:15:35,118 It's just Chance. 191 00:15:36,329 --> 00:15:37,331 I'm Rita. 192 00:15:39,210 --> 00:15:40,630 Rita Green. 193 00:15:40,630 --> 00:15:42,759 Okay. 194 00:15:45,388 --> 00:15:47,351 Did you call me? 195 00:15:47,351 --> 00:15:49,313 Uh, no. 196 00:15:49,313 --> 00:15:52,570 Have you ever heard of the book The Ravening Angel? 197 00:15:53,989 --> 00:15:54,991 Are you a cop? 198 00:15:56,119 --> 00:15:57,831 Do I look like a cop? 199 00:15:57,831 --> 00:15:59,668 That's what cops always say. 200 00:15:59,668 --> 00:16:01,880 You don't sound Maine. 201 00:16:01,880 --> 00:16:04,385 I'm from New York these days. 202 00:16:04,385 --> 00:16:06,557 So somebody called about a book 203 00:16:06,557 --> 00:16:07,934 and you came to Maine? 204 00:16:07,934 --> 00:16:09,478 Look, I got a call from your phone. 205 00:16:09,478 --> 00:16:13,236 I have a stalker, so I go through phones fast. 206 00:16:15,700 --> 00:16:17,161 What about this woman? 207 00:16:17,161 --> 00:16:18,706 Have you seen her? 208 00:16:18,706 --> 00:16:22,547 This is 16 years old, so she would be in her 30s now. 209 00:16:22,547 --> 00:16:24,175 Her name is Annie 210 00:16:24,175 --> 00:16:27,347 and she has a girl with her. 211 00:16:27,347 --> 00:16:29,936 16. White. 212 00:16:29,936 --> 00:16:31,815 Eyes like mine, maybe. 213 00:16:31,815 --> 00:16:34,153 No, I haven't. 214 00:16:42,921 --> 00:16:44,674 I'm staying at the motor lodge, 215 00:16:44,674 --> 00:16:46,385 downtown Castle Rock. 216 00:16:46,385 --> 00:16:48,097 Room 16. 217 00:16:48,097 --> 00:16:50,770 So if you or anyone else remembers anything... 218 00:16:53,399 --> 00:16:54,401 You give me a call? 219 00:16:58,869 --> 00:17:00,831 That's another thing cops say. 220 00:17:01,833 --> 00:17:03,587 Do cops offer you 500 bucks? 221 00:17:21,832 --> 00:17:23,627 I need some paperwork. 222 00:17:23,627 --> 00:17:26,382 I was told that you handled that sort of... 223 00:17:46,255 --> 00:17:47,717 No. 224 00:17:47,717 --> 00:17:49,470 The lockbox. 225 00:17:49,470 --> 00:17:50,723 Where did it go? 226 00:17:52,518 --> 00:17:53,520 Joy. 227 00:18:16,315 --> 00:18:18,612 English, Bertrand. 228 00:18:18,612 --> 00:18:20,407 Please. 229 00:18:20,407 --> 00:18:21,993 Until the end. 230 00:18:21,993 --> 00:18:23,580 How are you feeling? 231 00:18:23,580 --> 00:18:25,041 - Better. - Mm. 232 00:18:25,041 --> 00:18:27,295 How's the wine here? 233 00:18:27,295 --> 00:18:29,341 Better. 234 00:18:29,341 --> 00:18:31,555 And the vessel? 235 00:18:31,555 --> 00:18:32,557 For Amity? 236 00:18:34,226 --> 00:18:36,940 I'm considering a woman of... 237 00:18:36,940 --> 00:18:39,571 highly particular spirit. 238 00:18:39,571 --> 00:18:40,740 You chose her? 239 00:18:40,740 --> 00:18:42,033 No. 240 00:18:42,660 --> 00:18:44,037 She chose us. 241 00:18:45,708 --> 00:18:47,461 - When will it happen? - Four days. 242 00:18:47,461 --> 00:18:49,591 - Four days? - Mm-hmm. 243 00:18:51,887 --> 00:18:54,768 After 400 years... 244 00:18:54,768 --> 00:18:56,312 To the night. 245 00:18:58,065 --> 00:18:59,861 It's all happening 246 00:18:59,861 --> 00:19:02,115 exactly as Amity said it would. 247 00:19:02,115 --> 00:19:04,244 But let's not get ahead of ourselves. 248 00:19:04,244 --> 00:19:06,583 There's still so much work left to do. 249 00:19:33,929 --> 00:19:35,766 Patience. Patience. 250 00:19:35,766 --> 00:19:38,605 You're at the end of a very long journey. 251 00:19:47,623 --> 00:19:49,961 Bertrand. 252 00:19:54,011 --> 00:19:55,764 Nadia, when you get this message, 253 00:19:55,764 --> 00:19:57,434 please call me back. 254 00:19:57,434 --> 00:19:59,731 I had my reasons for doing what I did, abayo. 255 00:19:59,731 --> 00:20:02,987 I didn't tell you because you would throw his money in his face. 256 00:20:02,987 --> 00:20:04,949 You know, drop out of college. 257 00:20:04,949 --> 00:20:07,495 Call me... 258 00:20:07,495 --> 00:20:10,043 Help me! 259 00:20:15,763 --> 00:20:17,558 What is this? 260 00:20:17,558 --> 00:20:19,227 Heather, can you hear me? 261 00:20:19,227 --> 00:20:21,733 Can you tell us what happened? 262 00:20:23,277 --> 00:20:26,033 She came in last year. A suicide attempt. 263 00:20:26,033 --> 00:20:27,912 She's on a lot of antidepressants. 264 00:20:27,912 --> 00:20:30,208 God knows what the doses are. Check the levels. 265 00:20:54,339 --> 00:20:56,845 No, I haven't made contact with either of them yet. 266 00:20:58,890 --> 00:21:00,268 I... I understand. 267 00:21:00,268 --> 00:21:01,688 I think this is different. 268 00:21:04,610 --> 00:21:06,948 I'm four years sober now. 269 00:21:06,948 --> 00:21:10,204 That was a misunderstanding, and I apologized to the FBI. 270 00:21:12,167 --> 00:21:13,962 Jesus Christ, what's it gonna take 271 00:21:13,962 --> 00:21:15,381 for you to reopen this case? 272 00:21:17,010 --> 00:21:18,847 Uh... uh, listen, I'm sorry. 273 00:21:18,847 --> 00:21:20,768 I'm sor... 274 00:21:20,768 --> 00:21:23,230 Hello? 275 00:21:46,318 --> 00:21:48,322 You'll pay 500 bucks? 276 00:21:59,344 --> 00:22:01,975 - I'm here to see someone. - Resident's name? 277 00:22:01,975 --> 00:22:03,520 Joy Ingalls. 278 00:22:06,275 --> 00:22:07,987 Joy? 279 00:22:07,987 --> 00:22:09,907 You have a visitor. 280 00:22:14,834 --> 00:22:17,130 She's visiting with her mother. 281 00:22:17,130 --> 00:22:19,092 What's your name? 282 00:22:34,707 --> 00:22:36,794 Hello? 283 00:22:51,406 --> 00:22:53,160 And... 284 00:22:54,496 --> 00:22:56,834 My name was... 285 00:22:56,834 --> 00:22:58,922 E-Evangeline? 286 00:23:01,009 --> 00:23:02,428 Yes. 287 00:23:04,266 --> 00:23:07,438 But... 288 00:23:07,438 --> 00:23:08,984 but you're still you. 289 00:23:11,823 --> 00:23:14,035 All I mean is, 290 00:23:14,035 --> 00:23:16,123 you can be whoever you want. 291 00:23:20,172 --> 00:23:22,678 Okay, so... so... 292 00:23:22,678 --> 00:23:24,557 what now? 293 00:23:24,557 --> 00:23:27,270 Well, I will make some calls and... 294 00:23:28,480 --> 00:23:31,654 I'm gonna come back here tomorrow... 295 00:23:31,654 --> 00:23:33,867 and the day after that 296 00:23:33,867 --> 00:23:37,081 until we figure this out... Together. 297 00:23:41,256 --> 00:23:42,926 You can't imagine how many little girls 298 00:23:42,926 --> 00:23:44,847 I walked past over the years... 299 00:23:46,851 --> 00:23:48,354 ...wondering if it were you. 300 00:23:49,607 --> 00:23:51,778 Wondering if our paths ever crossed. 301 00:23:51,778 --> 00:23:55,409 If... if you would remember me. 302 00:23:57,623 --> 00:23:59,209 Do you? 303 00:24:12,402 --> 00:24:14,615 Is my mom gonna go to prison? 304 00:24:17,495 --> 00:24:18,873 Your sister is going to... 305 00:24:18,873 --> 00:24:21,336 Can you please not call her that? 306 00:24:25,720 --> 00:24:27,390 I didn't come here for Annie. 307 00:24:29,269 --> 00:24:30,396 All I want is you. 308 00:24:35,197 --> 00:24:36,993 What do you want? 309 00:24:40,959 --> 00:24:42,963 I... 310 00:24:42,963 --> 00:24:44,299 I gotta go. 311 00:24:46,052 --> 00:24:48,766 Maybe come back tomorrow. 312 00:24:48,766 --> 00:24:49,935 Okay. 313 00:26:37,693 --> 00:26:39,070 Evelyn, this isn't right. 314 00:26:39,070 --> 00:26:41,199 Her blood type, it says A-negative 315 00:26:41,199 --> 00:26:43,621 and O-positive. 316 00:26:43,621 --> 00:26:45,082 Weird. 317 00:26:46,794 --> 00:26:49,675 Figure out which one it is before we kill someone. 318 00:26:50,677 --> 00:26:52,263 Did her skin samples come back? 319 00:26:53,056 --> 00:26:54,601 Not yet. 320 00:27:10,174 --> 00:27:12,011 Heather? 321 00:27:36,226 --> 00:27:37,436 What was the problem? 322 00:27:38,981 --> 00:27:42,112 The medicine they use for her mind. 323 00:27:42,112 --> 00:27:44,618 It confuses them. 324 00:27:46,246 --> 00:27:48,166 Slows the weaving. 325 00:28:00,274 --> 00:28:01,442 Thanks very much. 326 00:28:01,442 --> 00:28:03,823 Mm-hmm. Bye. 327 00:28:04,282 --> 00:28:05,910 Can I see her now? 328 00:28:07,914 --> 00:28:09,626 We can't locate Joy. 329 00:28:20,314 --> 00:28:21,650 You sure about this? 330 00:28:21,650 --> 00:28:24,071 I can tell her to fuck off right now. 331 00:28:24,071 --> 00:28:27,077 It's okay. Just stay close. 332 00:28:30,500 --> 00:28:33,006 Joy, I'm so happy you called. 333 00:28:36,304 --> 00:28:38,058 What's this? 334 00:28:39,978 --> 00:28:41,940 The truth. 335 00:28:41,940 --> 00:28:43,026 All of it. 336 00:28:52,419 --> 00:28:54,841 S-so she's my real mom? 337 00:28:59,392 --> 00:29:01,354 You... you killed your dad? 338 00:29:02,732 --> 00:29:04,986 Our dad. 339 00:29:04,986 --> 00:29:05,988 Yes. 340 00:29:13,044 --> 00:29:14,296 "That good old guy." 341 00:29:14,296 --> 00:29:15,340 He wasn't. 342 00:29:16,342 --> 00:29:18,514 None of them were, Joy. 343 00:29:18,514 --> 00:29:20,058 And then you were gonna kill her. 344 00:29:22,772 --> 00:29:26,112 - Little love, it's... - "But"... but what? 345 00:29:27,866 --> 00:29:30,203 You're gonna say you had to. 346 00:29:30,203 --> 00:29:32,709 "They were all bad." 347 00:29:32,709 --> 00:29:35,506 Him. Rita. 348 00:29:35,506 --> 00:29:36,800 You're gonna say that you saved... 349 00:29:36,800 --> 00:29:38,344 I didn't save you. 350 00:29:44,440 --> 00:29:45,568 You saved me... 351 00:29:48,323 --> 00:29:50,410 When you laughed. 352 00:29:53,584 --> 00:29:55,963 Joy... 353 00:29:55,963 --> 00:29:58,468 the night that I... 354 00:30:00,222 --> 00:30:02,936 The night that it all happened, I... 355 00:30:02,936 --> 00:30:04,689 What Rita doesn't know 356 00:30:04,689 --> 00:30:06,819 is that I wasn't gonna stop with her. 357 00:30:07,737 --> 00:30:10,116 With Daddy. 358 00:30:10,116 --> 00:30:12,287 I was gonna clear my account too. 359 00:30:14,416 --> 00:30:16,337 But then you laughed. 360 00:30:18,968 --> 00:30:21,723 You laughed, and I swear, Joy, 361 00:30:21,723 --> 00:30:24,186 the sun came out at midnight. 362 00:30:28,152 --> 00:30:31,117 Something right next to a miracle, that laugh. 363 00:30:33,496 --> 00:30:36,545 And I swore right then and there 364 00:30:36,545 --> 00:30:38,172 that I would love you 365 00:30:38,172 --> 00:30:41,178 for the rest of my days... 366 00:30:41,178 --> 00:30:44,393 and I knew there'd be a rest of my days 367 00:30:44,393 --> 00:30:47,775 because all of a sudden, I knew where I was going 368 00:30:47,775 --> 00:30:50,781 and who I was and what it was all for. 369 00:30:52,451 --> 00:30:53,453 I'm not... 370 00:30:55,833 --> 00:31:01,845 I'm not... normal, Joy. 371 00:31:01,845 --> 00:31:04,224 There's a whole lot wrong with me 372 00:31:04,224 --> 00:31:06,354 and very little right, 373 00:31:06,354 --> 00:31:09,569 but the thing that keeps me on the right side 374 00:31:09,569 --> 00:31:11,531 of the double yellow line 375 00:31:11,531 --> 00:31:15,372 is knowing how to love one thing, 376 00:31:15,372 --> 00:31:17,167 and that's you. 377 00:31:22,135 --> 00:31:24,766 You said you weren't gonna stop with Dad... 378 00:31:26,603 --> 00:31:29,233 With Rita that night. 379 00:31:29,233 --> 00:31:30,611 And that's the truth. 380 00:31:30,611 --> 00:31:31,989 But what about me? 381 00:31:33,241 --> 00:31:34,744 What were you gonna do with me? 382 00:31:38,042 --> 00:31:40,046 Joy, I... I... 383 00:31:40,046 --> 00:31:42,134 You were gonna kill us both, weren't you? 384 00:31:50,818 --> 00:31:53,072 I love you, Joy. 385 00:31:53,991 --> 00:31:55,619 I don't know what that means anymore. 386 00:31:57,289 --> 00:31:59,209 You need to go. 387 00:31:59,209 --> 00:32:01,213 Joy, I'm not going anywhere without you. 388 00:32:01,213 --> 00:32:04,512 You need to go far away where no one can find you. 389 00:32:05,931 --> 00:32:07,225 Please. 390 00:32:07,225 --> 00:32:08,352 Joy... 391 00:32:29,854 --> 00:32:31,315 Busting you out was easy. 392 00:32:31,315 --> 00:32:34,404 Being a fugitive from the DFS, well, a little tougher. 393 00:32:36,450 --> 00:32:38,580 We could, uh, camp out here for a while. 394 00:32:39,749 --> 00:32:41,962 They'd never fucking find you. 395 00:32:53,025 --> 00:32:55,071 I don't know what to do. 396 00:32:55,071 --> 00:32:56,783 All I know is I can't stay here. 397 00:33:00,331 --> 00:33:01,333 Then let's go. 398 00:33:03,589 --> 00:33:05,801 - Where? - To North Carolina. 399 00:33:05,801 --> 00:33:07,513 What? 400 00:33:07,513 --> 00:33:10,268 There's a place out on the Haw River. 401 00:33:10,268 --> 00:33:12,732 It's, uh, nice and quiet 402 00:33:12,732 --> 00:33:14,944 and I have step-sister who owes me. 403 00:33:14,944 --> 00:33:15,946 Don't ask. 404 00:33:17,909 --> 00:33:19,913 We can stay as long as we want. 405 00:33:21,498 --> 00:33:22,585 I'll go into town 406 00:33:22,585 --> 00:33:25,089 and I'll find us a ride out of here. 407 00:33:42,541 --> 00:33:43,543 Hey. 408 00:33:44,837 --> 00:33:46,215 Maybe you were right. 409 00:33:46,215 --> 00:33:47,927 Maybe we should just leave. 410 00:33:47,927 --> 00:33:49,806 Get away from all of them. 411 00:33:49,806 --> 00:33:52,477 Pop, Ace, Abdi. 412 00:33:52,477 --> 00:33:54,732 All of their fucking secrets. 413 00:33:54,732 --> 00:33:57,070 Besides you... 414 00:33:57,070 --> 00:34:00,118 I have no idea what I'm doing here anymore. 415 00:34:11,181 --> 00:34:13,477 Where do you want to go? 416 00:34:14,814 --> 00:34:17,193 How far can we get? 417 00:34:19,741 --> 00:34:22,705 I keep asking myself, "How did I not see it?" 418 00:34:22,705 --> 00:34:25,251 Or maybe part of me did. I don't know. 419 00:34:25,251 --> 00:34:28,675 Either I didn't do the math... 420 00:34:28,675 --> 00:34:31,013 or I was in complete denial. 421 00:34:31,013 --> 00:34:33,142 I don't know which is worse. 422 00:34:33,142 --> 00:34:34,353 Have some wine. 423 00:34:35,773 --> 00:34:37,568 Makes the world much better. 424 00:34:40,198 --> 00:34:42,077 Okay. 425 00:35:07,377 --> 00:35:10,216 Ms. Green, it's um... It's Joy. 426 00:35:11,301 --> 00:35:14,015 Thank you, uh, for... for coming all this way. 427 00:35:14,015 --> 00:35:16,730 Thank you for telling me the truth. 428 00:35:17,732 --> 00:35:20,946 I'm sorry. I can't go with you. 429 00:35:33,847 --> 00:35:36,268 Did you know I was alive? 430 00:35:41,821 --> 00:35:43,449 Eventually. 431 00:35:57,853 --> 00:35:59,982 You know what the hardest part was? 432 00:36:02,863 --> 00:36:04,784 Hoping that you were a good mom. 433 00:36:06,788 --> 00:36:09,794 Because the other option was she's dead. 434 00:36:14,469 --> 00:36:16,181 Rita, I... 435 00:36:22,443 --> 00:36:24,907 It was the dedication, wasn't it? 436 00:36:26,786 --> 00:36:30,251 You could handle the affair. 437 00:36:30,251 --> 00:36:31,671 You could even handle the baby. 438 00:36:34,342 --> 00:36:37,140 But when he dedicated his book to me.. 439 00:36:39,477 --> 00:36:41,649 It made you feel small, didn't it? 440 00:36:46,576 --> 00:36:48,663 I was small. 441 00:37:03,818 --> 00:37:06,950 "Little love, if you're reading this, 442 00:37:06,950 --> 00:37:10,582 "then by now, you know the truth about Bakersfield... 443 00:37:10,582 --> 00:37:13,797 "or her version of the truth, anyway. 444 00:37:13,797 --> 00:37:17,220 "But there's another truth that you need to know. 445 00:37:17,220 --> 00:37:19,057 "Not about the past. 446 00:37:19,057 --> 00:37:20,811 "That's done. 447 00:37:20,811 --> 00:37:23,357 "This is about always, 448 00:37:23,357 --> 00:37:26,071 "whether we're lost to each other forever 449 00:37:26,071 --> 00:37:28,450 "or just for a little while. 450 00:37:28,450 --> 00:37:30,580 "I'll always remember how you sing 451 00:37:30,580 --> 00:37:34,004 "every Carly Simon song a little flat 452 00:37:34,004 --> 00:37:35,966 "and I sing it a little bit sharp, 453 00:37:35,966 --> 00:37:37,970 "and we even each other out that way. 454 00:37:39,014 --> 00:37:40,809 "I don't know what the future holds 455 00:37:40,809 --> 00:37:42,563 "for you and me, 456 00:37:42,563 --> 00:37:44,942 "but no matter what happens, 457 00:37:44,942 --> 00:37:47,865 "I will be grateful to the very end 458 00:37:47,865 --> 00:37:53,000 "for every second I've been able to spend with you. 459 00:37:53,000 --> 00:37:55,421 "You are my life, 460 00:37:55,421 --> 00:37:57,718 "and no matter where you are, 461 00:37:57,718 --> 00:38:00,139 "I will always be 462 00:38:00,139 --> 00:38:01,642 your number one fan." 463 00:38:34,667 --> 00:38:35,919 Mom? 464 00:38:35,919 --> 00:38:38,675 ♪ Once upon ♪ 465 00:38:38,675 --> 00:38:41,931 ♪ Another time ♪ 466 00:38:41,931 --> 00:38:45,271 ♪ Before I knew ♪ 467 00:38:45,271 --> 00:38:48,778 ♪ Which life was mine ♪ 468 00:38:48,778 --> 00:38:51,868 ♪ Before I left ♪ 469 00:38:51,868 --> 00:38:55,750 ♪ The child behind ♪ 470 00:38:55,750 --> 00:39:02,598 ♪ Me ♪ 471 00:39:02,598 --> 00:39:05,687 ♪ I saw myself ♪ 472 00:39:05,687 --> 00:39:08,985 ♪ In summer nights ♪ 473 00:39:08,985 --> 00:39:12,366 ♪ And stars lit up ♪ 474 00:39:12,366 --> 00:39:16,166 ♪ Like candlelight ♪ 475 00:39:16,166 --> 00:39:19,172 ♪ I make my wish ♪ 476 00:39:19,172 --> 00:39:22,888 ♪ But mostly I ♪ 477 00:39:22,888 --> 00:39:29,902 ♪ Believed ♪ 478 00:39:29,902 --> 00:39:33,158 ♪ In yellow lines ♪ 479 00:39:33,158 --> 00:39:36,414 ♪ And tire marks ♪ 480 00:39:36,414 --> 00:39:40,130 ♪ Sun-kissed skin ♪ 481 00:39:40,130 --> 00:39:42,009 ♪ And handlebars ♪ 482 00:39:44,556 --> 00:39:46,476 ♪ And where I stood ♪ 483 00:39:46,476 --> 00:39:49,900 ♪ Was where I was ♪ 484 00:39:49,900 --> 00:39:53,282 ♪ To be ♪ 485 00:39:54,743 --> 00:39:56,956 Annie! 486 00:39:56,956 --> 00:39:59,043 Annie! 487 00:39:59,043 --> 00:40:03,218 ♪ Once upon another time ♪ 488 00:40:03,218 --> 00:40:04,763 ♪ Decided ♪ 489 00:40:06,224 --> 00:40:09,857 ♪ Nothing good in dying ♪ 490 00:40:09,857 --> 00:40:13,781 ♪ So I would just ♪ 491 00:40:13,781 --> 00:40:17,079 ♪ Keep on driving ♪ 492 00:40:17,079 --> 00:40:20,336 ♪ Because ♪ 493 00:40:20,336 --> 00:40:24,427 ♪ I was ♪ 494 00:40:26,891 --> 00:40:28,936 Annie! 495 00:40:28,936 --> 00:40:35,950 ♪ Free ♪ 496 00:40:38,497 --> 00:40:39,750 Mom! 497 00:40:52,400 --> 00:40:53,569 Joy! 498 00:40:53,569 --> 00:40:55,239 Evangeline. 499 00:41:48,428 --> 00:41:49,806 Is she... 500 00:41:56,529 --> 00:41:58,114 Breathe! 501 00:41:58,114 --> 00:41:59,826 In. In! 502 00:41:59,826 --> 00:42:02,331 Out! Breathe! 503 00:42:02,331 --> 00:42:04,245 What did I do? 504 00:42:04,245 --> 00:42:06,271 I... I killed her. 505 00:42:08,385 --> 00:42:09,513 What did I do? 506 00:42:11,767 --> 00:42:13,353 Breathe! 507 00:42:13,353 --> 00:42:15,900 Breathe! 508 00:42:15,900 --> 00:42:18,071 Oh, my God. Oh, my God. 509 00:42:18,071 --> 00:42:19,575 I... 510 00:42:19,575 --> 00:42:21,035 Hey! 511 00:42:21,035 --> 00:42:22,789 Hands up! 512 00:42:25,670 --> 00:42:27,632 Now! On your feet! 513 00:42:29,468 --> 00:42:30,722 Hands up! 514 00:42:33,059 --> 00:42:34,395 Hands in the air! 515 00:42:36,107 --> 00:42:37,401 Right now! 516 00:42:46,962 --> 00:42:48,340 I did it! 517 00:42:51,137 --> 00:42:52,389 I did it!