1
00:00:01,044 --> 00:00:02,421
It's gonna be yours.
2
00:00:02,421 --> 00:00:04,510
The mall.
It could be all right.
3
00:00:04,510 --> 00:00:05,720
Right.
4
00:00:05,720 --> 00:00:07,014
You're not gonna hurt me.
5
00:00:07,014 --> 00:00:08,684
You're gonna let me go right now
6
00:00:08,684 --> 00:00:10,855
or I'm gonna tell Nadia
the truth about you.
7
00:00:10,855 --> 00:00:12,191
You were there.
8
00:00:12,191 --> 00:00:14,655
I always wondered
why you wanted us.
9
00:00:14,655 --> 00:00:15,907
Why you went to the trouble.
10
00:00:15,907 --> 00:00:17,536
Inanta...
11
00:00:17,536 --> 00:00:19,581
Don't call me that... ever!
12
00:00:21,585 --> 00:00:23,129
Annie, can you say hello?
13
00:00:23,129 --> 00:00:25,008
I'm Rita.
14
00:00:25,008 --> 00:00:27,054
This is, uh, Evangeline.
15
00:00:27,054 --> 00:00:28,390
Oh, she's beautiful.
16
00:00:28,390 --> 00:00:30,937
Rita is your Laughing Place?
17
00:00:30,937 --> 00:00:32,774
You dedicated it to her?
18
00:00:32,774 --> 00:00:34,193
Whoa!
19
00:00:34,193 --> 00:00:35,445
Dad!
20
00:00:36,699 --> 00:00:38,368
Not my baby! No!
21
00:00:39,370 --> 00:00:40,915
Annie!
22
00:00:40,915 --> 00:00:43,629
I try so hard to be my best self
23
00:00:43,629 --> 00:00:44,798
and not the other one.
24
00:00:44,798 --> 00:00:46,175
Is this an emergency?
25
00:00:46,175 --> 00:00:47,344
I love you, Mom.
26
00:00:49,348 --> 00:00:50,560
Where is she?
27
00:00:50,560 --> 00:00:52,271
She's at my house.
28
00:00:52,271 --> 00:00:53,733
She needs a stable home,
29
00:00:53,733 --> 00:00:55,611
and you need a specialist
supervising your care.
30
00:00:55,611 --> 00:00:56,822
Christmas.
31
00:00:56,822 --> 00:00:58,951
- Want another?
- Yes.
32
00:00:58,951 --> 00:01:02,709
Do you know about a book
called The Ravening Angel?
33
00:01:15,943 --> 00:01:18,949
Annie!
34
00:01:28,886 --> 00:01:32,142
Hi. I'm Rita,
and I'm an alcoholic.
35
00:01:32,142 --> 00:01:34,188
Hi, Rita.
36
00:01:35,775 --> 00:01:38,071
It's been four years
37
00:01:38,071 --> 00:01:40,785
since I stopped using drugs
and alcohol...
38
00:01:44,250 --> 00:01:47,214
And 15 years since I started.
39
00:01:49,468 --> 00:01:51,097
A lot of you here know why.
40
00:01:52,642 --> 00:01:55,188
It was a big story...
41
00:01:55,188 --> 00:01:58,403
especially back in California...
42
00:01:58,403 --> 00:02:00,533
which is why I came here.
43
00:02:02,119 --> 00:02:04,708
I wanted to start again.
44
00:02:07,087 --> 00:02:09,968
I didn't want to be a part
of that story anymore.
45
00:02:12,849 --> 00:02:16,147
And it's funny because...
46
00:02:16,147 --> 00:02:18,819
stories used to be my life,
47
00:02:18,819 --> 00:02:20,447
my job.
48
00:02:20,447 --> 00:02:23,662
I was gonna teach the classics,
49
00:02:23,662 --> 00:02:27,377
show young minds
how stories shape our world.
50
00:02:31,595 --> 00:02:33,724
And then someone pulled me
into her story...
51
00:02:33,724 --> 00:02:35,895
Not my baby!
No! No!
52
00:02:35,895 --> 00:02:37,147
And shaped my world.
53
00:02:38,399 --> 00:02:39,401
No!
54
00:02:42,867 --> 00:02:45,706
What I've learned coming here...
55
00:02:47,710 --> 00:02:50,173
Listening to
all of your stories...
56
00:02:51,718 --> 00:02:55,308
Is that even people like us
can turn the page.
57
00:03:29,460 --> 00:03:30,504
Hello?
58
00:03:30,504 --> 00:03:33,343
Is this Rita?
59
00:03:33,343 --> 00:03:36,307
Uh, you can just take me
off your list. I'm...
60
00:03:36,307 --> 00:03:39,773
Do you know about a book
called The Ravening Angel?
61
00:03:41,526 --> 00:03:42,862
Who is this?
62
00:03:42,862 --> 00:03:44,866
U-uh...
63
00:05:10,036 --> 00:05:12,124
Oh, hello.
64
00:05:30,953 --> 00:05:33,207
I'm not sorry, you know.
65
00:05:35,086 --> 00:05:37,340
About what?
66
00:05:37,340 --> 00:05:38,844
Killing you.
67
00:05:42,184 --> 00:05:45,900
It's a nice dream,
the killing-me dream.
68
00:05:45,900 --> 00:05:47,653
I suppose there are
a lot of people around here
69
00:05:47,653 --> 00:05:49,323
who've had that same dream.
70
00:05:51,493 --> 00:05:53,039
So how did you do it?
71
00:05:53,039 --> 00:05:54,291
Kill me.
72
00:05:54,291 --> 00:05:56,838
I, uh...
73
00:05:56,838 --> 00:05:59,218
- With an ice cream scoop.
- Oh.
74
00:06:03,810 --> 00:06:07,317
Down the... the gullet.
75
00:06:07,317 --> 00:06:08,654
Very creative.
76
00:06:10,114 --> 00:06:11,952
You've had a lot to drink.
77
00:06:11,952 --> 00:06:13,412
Why don't I walk you home?
78
00:06:15,208 --> 00:06:18,840
But the thing is, the ending
didn't make any sense.
79
00:06:18,840 --> 00:06:20,468
Why not?
80
00:06:20,468 --> 00:06:22,264
Well, for starters,
81
00:06:22,264 --> 00:06:25,061
I don't even remember waking up.
82
00:06:45,894 --> 00:06:48,817
You've brought kids here?
83
00:06:48,817 --> 00:06:53,577
Abdi and I lived here before...
Mr. Merrill.
84
00:06:53,577 --> 00:06:56,498
How long do I have to stay for?
85
00:06:56,498 --> 00:06:58,795
I don't know.
86
00:06:58,795 --> 00:07:00,507
They have to decide
if it's safe for you
87
00:07:00,507 --> 00:07:02,052
to be with your mom.
88
00:07:04,640 --> 00:07:06,644
Look...
89
00:07:06,644 --> 00:07:08,439
I'll come over every day
90
00:07:08,439 --> 00:07:11,403
and make sure everything's okay.
91
00:07:11,403 --> 00:07:13,240
What if I want to leave?
92
00:07:13,240 --> 00:07:16,121
Joy, honey,
it may be up to a judge
93
00:07:16,121 --> 00:07:18,502
what happens next.
94
00:07:18,502 --> 00:07:20,213
- Hi, Joy.
- Hi.
95
00:07:20,213 --> 00:07:22,383
Let's go get you a bed.
96
00:07:27,561 --> 00:07:28,980
See you soon.
97
00:07:28,980 --> 00:07:31,235
You'll be fine.
98
00:08:10,021 --> 00:08:13,570
One new voice message.
99
00:08:13,570 --> 00:08:16,993
Look, there's, uh...
There's nothing I can say now
100
00:08:16,993 --> 00:08:21,335
that'll change what happened.
101
00:08:21,335 --> 00:08:24,800
Nothing I can say except, uh,
102
00:08:24,800 --> 00:08:27,138
I'm sorry.
103
00:08:27,138 --> 00:08:29,769
But Nadia, you...
you gotta understand
104
00:08:29,769 --> 00:08:32,942
that when I took you in...
105
00:08:32,942 --> 00:08:36,824
I was... I was just trying to...
106
00:08:36,824 --> 00:08:38,787
m... make it right.
107
00:08:40,749 --> 00:08:44,256
And now, I know I... I...
I could never...
108
00:08:44,256 --> 00:08:46,385
I could never make it right.
109
00:08:46,385 --> 00:08:50,351
There's no forgiving it.
110
00:08:50,351 --> 00:08:52,480
Listen, I'm sure you talked
to your brother by now,
111
00:08:52,480 --> 00:08:53,817
but don't blame Abdi.
112
00:08:53,817 --> 00:08:55,236
This is my fault.
113
00:08:55,236 --> 00:08:57,950
He was just trying
to protect you.
114
00:08:57,950 --> 00:08:59,369
And five years, it's a...
115
00:08:59,369 --> 00:09:02,333
Well, it's a long time
to live with that.
116
00:09:04,004 --> 00:09:05,549
Trust me,
I've been living with it
117
00:09:05,549 --> 00:09:08,053
a hell of a lot longer.
118
00:09:23,417 --> 00:09:24,503
What the fuck?
119
00:09:25,797 --> 00:09:27,300
- What's going on?
- You fucking prick.
120
00:09:27,300 --> 00:09:29,513
- What the hell...
- You're moving out, is what.
121
00:09:29,513 --> 00:09:31,058
Huh?
122
00:09:31,058 --> 00:09:32,936
- What?
- You and Pop.
123
00:09:32,936 --> 00:09:35,066
Five years ago.
What happened?
124
00:09:35,066 --> 00:09:37,111
One minute,
you're thick as thieves;
125
00:09:37,111 --> 00:09:39,617
the next, he's your enemy.
126
00:09:39,617 --> 00:09:42,288
Stop treating me like a fool.
127
00:09:42,288 --> 00:09:44,585
What happened five years ago?
128
00:09:55,356 --> 00:09:57,402
I think you know.
129
00:10:02,370 --> 00:10:05,627
How could you know something
like that and not tell me?
130
00:10:05,627 --> 00:10:07,506
Look...
131
00:10:09,677 --> 00:10:13,634
Ace told me this
so he can fuck with me.
132
00:10:20,991 --> 00:10:22,243
I only had you.
133
00:10:23,997 --> 00:10:27,211
In the whole world,
I had only you.
134
00:10:36,898 --> 00:10:38,208
- You can't be serious.
135
00:10:39,233 --> 00:10:40,520
- Nadia, come on.
136
00:10:55,685 --> 00:10:58,273
Come on. Let's do it.
137
00:10:58,273 --> 00:11:00,529
- Let's get married.
138
00:11:00,529 --> 00:11:02,073
You don't have health insurance.
139
00:11:02,073 --> 00:11:04,160
Well, I will when I get
my job back at Shawshank.
140
00:11:04,160 --> 00:11:07,500
Mm.
141
00:11:11,592 --> 00:11:13,178
Why don't you, um,
142
00:11:13,178 --> 00:11:15,432
buy me a lifetime supply
of Paxil and Zoloft,
143
00:11:15,432 --> 00:11:16,853
and then we can talk about it?
144
00:11:16,853 --> 00:11:18,105
- Okay.
- Mm-hmm.
145
00:11:18,105 --> 00:11:19,608
- How do you spell those?
- "Expensive."
146
00:11:19,608 --> 00:11:20,986
E-X-P-E-N...
- Jesus, Heather.
147
00:11:20,986 --> 00:11:23,448
I'm trying to talk to you
about giving you a ring.
148
00:11:23,448 --> 00:11:25,662
Yeah, well, sell it.
149
00:11:25,662 --> 00:11:27,583
Buy me pills.
150
00:11:28,585 --> 00:11:30,379
I'm serious.
151
00:11:30,379 --> 00:11:33,678
You think it's cheap
staying sane around here?
152
00:11:40,734 --> 00:11:42,069
- What in the... no!
- Shit!
153
00:11:42,069 --> 00:11:43,488
Don't! Don't!
154
00:11:43,488 --> 00:11:44,742
Help!
155
00:12:44,528 --> 00:12:46,197
Annie.
156
00:13:12,249 --> 00:13:13,503
Yes?
157
00:13:13,503 --> 00:13:15,548
Ms. Ingalls?
158
00:13:16,842 --> 00:13:18,178
Steve Bannerman,
159
00:13:18,178 --> 00:13:21,101
from the Office of Child
and Family Services.
160
00:13:23,648 --> 00:13:26,946
Have you been informed that your
daughter is in one of our facilities?
161
00:13:29,952 --> 00:13:33,166
Chr... is, uh... is Joy okay?
162
00:13:33,166 --> 00:13:35,045
She's very well taken care of.
163
00:13:36,757 --> 00:13:38,594
Uh, Ms. Ingalls,
are you employed?
164
00:13:40,055 --> 00:13:42,351
I'm a registered nurse.
165
00:13:42,351 --> 00:13:43,646
We're gonna need to speak
166
00:13:43,646 --> 00:13:45,232
to your current employer.
167
00:13:45,232 --> 00:13:47,988
It's really good for your case
if you have a regular job.
168
00:13:49,115 --> 00:13:50,577
Is there any way I could come in
169
00:13:50,577 --> 00:13:51,996
and we could talk face-to-face?
170
00:13:51,996 --> 00:13:53,791
I'm gonna need to see the space
171
00:13:53,791 --> 00:13:55,712
that you and Joy
are gonna be staying in
172
00:13:55,712 --> 00:13:57,757
to see if it's suitable anyway.
173
00:13:57,757 --> 00:13:59,218
I'm...
174
00:13:59,218 --> 00:14:00,805
I'm sick.
175
00:14:00,805 --> 00:14:03,811
See, I'm very contagious.
176
00:14:03,811 --> 00:14:07,192
When do you think
you won't be...
177
00:14:07,192 --> 00:14:08,905
contagious?
178
00:14:10,449 --> 00:14:12,244
Tomorrow.
179
00:14:12,244 --> 00:14:13,623
Okay.
180
00:14:13,623 --> 00:14:15,500
Well, in order
to get the process started,
181
00:14:15,500 --> 00:14:18,089
you'll need to provide
Joy's social security card
182
00:14:18,089 --> 00:14:20,052
and original birth certificate.
183
00:14:20,762 --> 00:14:21,764
Do you have those?
184
00:14:23,224 --> 00:14:24,435
Ms. Ingalls?
185
00:14:24,435 --> 00:14:25,688
Yes.
186
00:14:25,688 --> 00:14:27,066
Okay.
187
00:14:27,066 --> 00:14:28,360
I'll be back tomorrow, then.
188
00:15:26,894 --> 00:15:29,356
I'm looking for a girl.
189
00:15:30,526 --> 00:15:31,653
Georgia LaChance?
190
00:15:33,574 --> 00:15:35,118
It's just Chance.
191
00:15:36,329 --> 00:15:37,331
I'm Rita.
192
00:15:39,210 --> 00:15:40,630
Rita Green.
193
00:15:40,630 --> 00:15:42,759
Okay.
194
00:15:45,388 --> 00:15:47,351
Did you call me?
195
00:15:47,351 --> 00:15:49,313
Uh, no.
196
00:15:49,313 --> 00:15:52,570
Have you ever heard of
the book The Ravening Angel?
197
00:15:53,989 --> 00:15:54,991
Are you a cop?
198
00:15:56,119 --> 00:15:57,831
Do I look like a cop?
199
00:15:57,831 --> 00:15:59,668
That's what cops always say.
200
00:15:59,668 --> 00:16:01,880
You don't sound Maine.
201
00:16:01,880 --> 00:16:04,385
I'm from New York these days.
202
00:16:04,385 --> 00:16:06,557
So somebody called about a book
203
00:16:06,557 --> 00:16:07,934
and you came to Maine?
204
00:16:07,934 --> 00:16:09,478
Look, I got a call
from your phone.
205
00:16:09,478 --> 00:16:13,236
I have a stalker,
so I go through phones fast.
206
00:16:15,700 --> 00:16:17,161
What about this woman?
207
00:16:17,161 --> 00:16:18,706
Have you seen her?
208
00:16:18,706 --> 00:16:22,547
This is 16 years old,
so she would be in her 30s now.
209
00:16:22,547 --> 00:16:24,175
Her name is Annie
210
00:16:24,175 --> 00:16:27,347
and she has a girl with her.
211
00:16:27,347 --> 00:16:29,936
16. White.
212
00:16:29,936 --> 00:16:31,815
Eyes like mine, maybe.
213
00:16:31,815 --> 00:16:34,153
No, I haven't.
214
00:16:42,921 --> 00:16:44,674
I'm staying at the motor lodge,
215
00:16:44,674 --> 00:16:46,385
downtown Castle Rock.
216
00:16:46,385 --> 00:16:48,097
Room 16.
217
00:16:48,097 --> 00:16:50,770
So if you or anyone else
remembers anything...
218
00:16:53,399 --> 00:16:54,401
You give me a call?
219
00:16:58,869 --> 00:17:00,831
That's another thing cops say.
220
00:17:01,833 --> 00:17:03,587
Do cops offer you 500 bucks?
221
00:17:21,832 --> 00:17:23,627
I need some paperwork.
222
00:17:23,627 --> 00:17:26,382
I was told that
you handled that sort of...
223
00:17:46,255 --> 00:17:47,717
No.
224
00:17:47,717 --> 00:17:49,470
The lockbox.
225
00:17:49,470 --> 00:17:50,723
Where did it go?
226
00:17:52,518 --> 00:17:53,520
Joy.
227
00:18:16,315 --> 00:18:18,612
English, Bertrand.
228
00:18:18,612 --> 00:18:20,407
Please.
229
00:18:20,407 --> 00:18:21,993
Until the end.
230
00:18:21,993 --> 00:18:23,580
How are you feeling?
231
00:18:23,580 --> 00:18:25,041
- Better.
- Mm.
232
00:18:25,041 --> 00:18:27,295
How's the wine here?
233
00:18:27,295 --> 00:18:29,341
Better.
234
00:18:29,341 --> 00:18:31,555
And the vessel?
235
00:18:31,555 --> 00:18:32,557
For Amity?
236
00:18:34,226 --> 00:18:36,940
I'm considering a woman of...
237
00:18:36,940 --> 00:18:39,571
highly particular spirit.
238
00:18:39,571 --> 00:18:40,740
You chose her?
239
00:18:40,740 --> 00:18:42,033
No.
240
00:18:42,660 --> 00:18:44,037
She chose us.
241
00:18:45,708 --> 00:18:47,461
- When will it happen?
- Four days.
242
00:18:47,461 --> 00:18:49,591
- Four days?
- Mm-hmm.
243
00:18:51,887 --> 00:18:54,768
After 400 years...
244
00:18:54,768 --> 00:18:56,312
To the night.
245
00:18:58,065 --> 00:18:59,861
It's all happening
246
00:18:59,861 --> 00:19:02,115
exactly as Amity said it would.
247
00:19:02,115 --> 00:19:04,244
But let's not
get ahead of ourselves.
248
00:19:04,244 --> 00:19:06,583
There's still so much work
left to do.
249
00:19:33,929 --> 00:19:35,766
Patience. Patience.
250
00:19:35,766 --> 00:19:38,605
You're at the end
of a very long journey.
251
00:19:47,623 --> 00:19:49,961
Bertrand.
252
00:19:54,011 --> 00:19:55,764
Nadia,
when you get this message,
253
00:19:55,764 --> 00:19:57,434
please call me back.
254
00:19:57,434 --> 00:19:59,731
I had my reasons for doing
what I did, abayo.
255
00:19:59,731 --> 00:20:02,987
I didn't tell you because you
would throw his money in his face.
256
00:20:02,987 --> 00:20:04,949
You know, drop out of college.
257
00:20:04,949 --> 00:20:07,495
Call me...
258
00:20:07,495 --> 00:20:10,043
Help me!
259
00:20:15,763 --> 00:20:17,558
What is this?
260
00:20:17,558 --> 00:20:19,227
Heather, can you hear me?
261
00:20:19,227 --> 00:20:21,733
Can you tell us what happened?
262
00:20:23,277 --> 00:20:26,033
She came in last year.
A suicide attempt.
263
00:20:26,033 --> 00:20:27,912
She's on a lot
of antidepressants.
264
00:20:27,912 --> 00:20:30,208
God knows what the doses are.
Check the levels.
265
00:20:54,339 --> 00:20:56,845
No, I haven't made
contact with either of them yet.
266
00:20:58,890 --> 00:21:00,268
I... I understand.
267
00:21:00,268 --> 00:21:01,688
I think this is different.
268
00:21:04,610 --> 00:21:06,948
I'm four years sober now.
269
00:21:06,948 --> 00:21:10,204
That was a misunderstanding,
and I apologized to the FBI.
270
00:21:12,167 --> 00:21:13,962
Jesus Christ,
what's it gonna take
271
00:21:13,962 --> 00:21:15,381
for you to reopen this case?
272
00:21:17,010 --> 00:21:18,847
Uh... uh, listen, I'm sorry.
273
00:21:18,847 --> 00:21:20,768
I'm sor...
274
00:21:20,768 --> 00:21:23,230
Hello?
275
00:21:46,318 --> 00:21:48,322
You'll pay 500 bucks?
276
00:21:59,344 --> 00:22:01,975
- I'm here to see someone.
- Resident's name?
277
00:22:01,975 --> 00:22:03,520
Joy Ingalls.
278
00:22:06,275 --> 00:22:07,987
Joy?
279
00:22:07,987 --> 00:22:09,907
You have a visitor.
280
00:22:14,834 --> 00:22:17,130
She's visiting with her mother.
281
00:22:17,130 --> 00:22:19,092
What's your name?
282
00:22:34,707 --> 00:22:36,794
Hello?
283
00:22:51,406 --> 00:22:53,160
And...
284
00:22:54,496 --> 00:22:56,834
My name was...
285
00:22:56,834 --> 00:22:58,922
E-Evangeline?
286
00:23:01,009 --> 00:23:02,428
Yes.
287
00:23:04,266 --> 00:23:07,438
But...
288
00:23:07,438 --> 00:23:08,984
but you're still you.
289
00:23:11,823 --> 00:23:14,035
All I mean is,
290
00:23:14,035 --> 00:23:16,123
you can be whoever you want.
291
00:23:20,172 --> 00:23:22,678
Okay, so... so...
292
00:23:22,678 --> 00:23:24,557
what now?
293
00:23:24,557 --> 00:23:27,270
Well,
I will make some calls and...
294
00:23:28,480 --> 00:23:31,654
I'm gonna come back here
tomorrow...
295
00:23:31,654 --> 00:23:33,867
and the day after that
296
00:23:33,867 --> 00:23:37,081
until we figure this out...
Together.
297
00:23:41,256 --> 00:23:42,926
You can't imagine
how many little girls
298
00:23:42,926 --> 00:23:44,847
I walked past over the years...
299
00:23:46,851 --> 00:23:48,354
...wondering if it were you.
300
00:23:49,607 --> 00:23:51,778
Wondering if our paths ever crossed.
301
00:23:51,778 --> 00:23:55,409
If... if you would remember me.
302
00:23:57,623 --> 00:23:59,209
Do you?
303
00:24:12,402 --> 00:24:14,615
Is my mom gonna go to prison?
304
00:24:17,495 --> 00:24:18,873
Your sister is going to...
305
00:24:18,873 --> 00:24:21,336
Can you please not call her that?
306
00:24:25,720 --> 00:24:27,390
I didn't come here for Annie.
307
00:24:29,269 --> 00:24:30,396
All I want is you.
308
00:24:35,197 --> 00:24:36,993
What do you want?
309
00:24:40,959 --> 00:24:42,963
I...
310
00:24:42,963 --> 00:24:44,299
I gotta go.
311
00:24:46,052 --> 00:24:48,766
Maybe come back tomorrow.
312
00:24:48,766 --> 00:24:49,935
Okay.
313
00:26:37,693 --> 00:26:39,070
Evelyn, this isn't right.
314
00:26:39,070 --> 00:26:41,199
Her blood type,
it says A-negative
315
00:26:41,199 --> 00:26:43,621
and O-positive.
316
00:26:43,621 --> 00:26:45,082
Weird.
317
00:26:46,794 --> 00:26:49,675
Figure out which one it is
before we kill someone.
318
00:26:50,677 --> 00:26:52,263
Did her skin samples come back?
319
00:26:53,056 --> 00:26:54,601
Not yet.
320
00:27:10,174 --> 00:27:12,011
Heather?
321
00:27:36,226 --> 00:27:37,436
What was the problem?
322
00:27:38,981 --> 00:27:42,112
The medicine they use
for her mind.
323
00:27:42,112 --> 00:27:44,618
It confuses them.
324
00:27:46,246 --> 00:27:48,166
Slows the weaving.
325
00:28:00,274 --> 00:28:01,442
Thanks very much.
326
00:28:01,442 --> 00:28:03,823
Mm-hmm. Bye.
327
00:28:04,282 --> 00:28:05,910
Can I see her now?
328
00:28:07,914 --> 00:28:09,626
We can't locate Joy.
329
00:28:20,314 --> 00:28:21,650
You sure about this?
330
00:28:21,650 --> 00:28:24,071
I can tell her to fuck off
right now.
331
00:28:24,071 --> 00:28:27,077
It's okay.
Just stay close.
332
00:28:30,500 --> 00:28:33,006
Joy, I'm so happy you called.
333
00:28:36,304 --> 00:28:38,058
What's this?
334
00:28:39,978 --> 00:28:41,940
The truth.
335
00:28:41,940 --> 00:28:43,026
All of it.
336
00:28:52,419 --> 00:28:54,841
S-so she's my real mom?
337
00:28:59,392 --> 00:29:01,354
You... you killed your dad?
338
00:29:02,732 --> 00:29:04,986
Our dad.
339
00:29:04,986 --> 00:29:05,988
Yes.
340
00:29:13,044 --> 00:29:14,296
"That good old guy."
341
00:29:14,296 --> 00:29:15,340
He wasn't.
342
00:29:16,342 --> 00:29:18,514
None of them were, Joy.
343
00:29:18,514 --> 00:29:20,058
And then you were gonna
kill her.
344
00:29:22,772 --> 00:29:26,112
- Little love, it's...
- "But"... but what?
345
00:29:27,866 --> 00:29:30,203
You're gonna say you had to.
346
00:29:30,203 --> 00:29:32,709
"They were all bad."
347
00:29:32,709 --> 00:29:35,506
Him. Rita.
348
00:29:35,506 --> 00:29:36,800
You're gonna say
that you saved...
349
00:29:36,800 --> 00:29:38,344
I didn't save you.
350
00:29:44,440 --> 00:29:45,568
You saved me...
351
00:29:48,323 --> 00:29:50,410
When you laughed.
352
00:29:53,584 --> 00:29:55,963
Joy...
353
00:29:55,963 --> 00:29:58,468
the night that I...
354
00:30:00,222 --> 00:30:02,936
The night that it all happened, I...
355
00:30:02,936 --> 00:30:04,689
What Rita doesn't know
356
00:30:04,689 --> 00:30:06,819
is that I wasn't gonna stop
with her.
357
00:30:07,737 --> 00:30:10,116
With Daddy.
358
00:30:10,116 --> 00:30:12,287
I was gonna clear my account too.
359
00:30:14,416 --> 00:30:16,337
But then you laughed.
360
00:30:18,968 --> 00:30:21,723
You laughed, and I swear, Joy,
361
00:30:21,723 --> 00:30:24,186
the sun came out at midnight.
362
00:30:28,152 --> 00:30:31,117
Something right next
to a miracle, that laugh.
363
00:30:33,496 --> 00:30:36,545
And I swore right then and there
364
00:30:36,545 --> 00:30:38,172
that I would love you
365
00:30:38,172 --> 00:30:41,178
for the rest of my days...
366
00:30:41,178 --> 00:30:44,393
and I knew there'd be
a rest of my days
367
00:30:44,393 --> 00:30:47,775
because all of a sudden,
I knew where I was going
368
00:30:47,775 --> 00:30:50,781
and who I was and
what it was all for.
369
00:30:52,451 --> 00:30:53,453
I'm not...
370
00:30:55,833 --> 00:31:01,845
I'm not... normal, Joy.
371
00:31:01,845 --> 00:31:04,224
There's a whole lot
wrong with me
372
00:31:04,224 --> 00:31:06,354
and very little right,
373
00:31:06,354 --> 00:31:09,569
but the thing that keeps me
on the right side
374
00:31:09,569 --> 00:31:11,531
of the double yellow line
375
00:31:11,531 --> 00:31:15,372
is knowing how
to love one thing,
376
00:31:15,372 --> 00:31:17,167
and that's you.
377
00:31:22,135 --> 00:31:24,766
You said you weren't
gonna stop with Dad...
378
00:31:26,603 --> 00:31:29,233
With Rita that night.
379
00:31:29,233 --> 00:31:30,611
And that's the truth.
380
00:31:30,611 --> 00:31:31,989
But what about me?
381
00:31:33,241 --> 00:31:34,744
What were you gonna do with me?
382
00:31:38,042 --> 00:31:40,046
Joy, I... I...
383
00:31:40,046 --> 00:31:42,134
You were gonna kill us both,
weren't you?
384
00:31:50,818 --> 00:31:53,072
I love you, Joy.
385
00:31:53,991 --> 00:31:55,619
I don't know
what that means anymore.
386
00:31:57,289 --> 00:31:59,209
You need to go.
387
00:31:59,209 --> 00:32:01,213
Joy, I'm not going anywhere
without you.
388
00:32:01,213 --> 00:32:04,512
You need to go far away
where no one can find you.
389
00:32:05,931 --> 00:32:07,225
Please.
390
00:32:07,225 --> 00:32:08,352
Joy...
391
00:32:29,854 --> 00:32:31,315
Busting you out was easy.
392
00:32:31,315 --> 00:32:34,404
Being a fugitive from the DFS,
well, a little tougher.
393
00:32:36,450 --> 00:32:38,580
We could, uh, camp out here
for a while.
394
00:32:39,749 --> 00:32:41,962
They'd never fucking find you.
395
00:32:53,025 --> 00:32:55,071
I don't know what to do.
396
00:32:55,071 --> 00:32:56,783
All I know is I can't stay here.
397
00:33:00,331 --> 00:33:01,333
Then let's go.
398
00:33:03,589 --> 00:33:05,801
- Where?
- To North Carolina.
399
00:33:05,801 --> 00:33:07,513
What?
400
00:33:07,513 --> 00:33:10,268
There's a place
out on the Haw River.
401
00:33:10,268 --> 00:33:12,732
It's, uh, nice and quiet
402
00:33:12,732 --> 00:33:14,944
and I have step-sister
who owes me.
403
00:33:14,944 --> 00:33:15,946
Don't ask.
404
00:33:17,909 --> 00:33:19,913
We can stay as long as we want.
405
00:33:21,498 --> 00:33:22,585
I'll go into town
406
00:33:22,585 --> 00:33:25,089
and I'll find us
a ride out of here.
407
00:33:42,541 --> 00:33:43,543
Hey.
408
00:33:44,837 --> 00:33:46,215
Maybe you were right.
409
00:33:46,215 --> 00:33:47,927
Maybe we should just leave.
410
00:33:47,927 --> 00:33:49,806
Get away from all of them.
411
00:33:49,806 --> 00:33:52,477
Pop, Ace, Abdi.
412
00:33:52,477 --> 00:33:54,732
All of their fucking secrets.
413
00:33:54,732 --> 00:33:57,070
Besides you...
414
00:33:57,070 --> 00:34:00,118
I have no idea
what I'm doing here anymore.
415
00:34:11,181 --> 00:34:13,477
Where do you want to go?
416
00:34:14,814 --> 00:34:17,193
How far can we get?
417
00:34:19,741 --> 00:34:22,705
I keep asking myself,
"How did I not see it?"
418
00:34:22,705 --> 00:34:25,251
Or maybe part of me did.
I don't know.
419
00:34:25,251 --> 00:34:28,675
Either I didn't do the math...
420
00:34:28,675 --> 00:34:31,013
or I was in complete denial.
421
00:34:31,013 --> 00:34:33,142
I don't know which is worse.
422
00:34:33,142 --> 00:34:34,353
Have some wine.
423
00:34:35,773 --> 00:34:37,568
Makes the world much better.
424
00:34:40,198 --> 00:34:42,077
Okay.
425
00:35:07,377 --> 00:35:10,216
Ms. Green, it's um...
It's Joy.
426
00:35:11,301 --> 00:35:14,015
Thank you, uh, for...
for coming all this way.
427
00:35:14,015 --> 00:35:16,730
Thank you
for telling me the truth.
428
00:35:17,732 --> 00:35:20,946
I'm sorry.
I can't go with you.
429
00:35:33,847 --> 00:35:36,268
Did you know I was alive?
430
00:35:41,821 --> 00:35:43,449
Eventually.
431
00:35:57,853 --> 00:35:59,982
You know
what the hardest part was?
432
00:36:02,863 --> 00:36:04,784
Hoping that you were a good mom.
433
00:36:06,788 --> 00:36:09,794
Because the other option was
she's dead.
434
00:36:14,469 --> 00:36:16,181
Rita, I...
435
00:36:22,443 --> 00:36:24,907
It was the dedication,
wasn't it?
436
00:36:26,786 --> 00:36:30,251
You could handle the affair.
437
00:36:30,251 --> 00:36:31,671
You could even handle the baby.
438
00:36:34,342 --> 00:36:37,140
But when he dedicated
his book to me..
439
00:36:39,477 --> 00:36:41,649
It made you feel small,
didn't it?
440
00:36:46,576 --> 00:36:48,663
I was small.
441
00:37:03,818 --> 00:37:06,950
"Little love,
if you're reading this,
442
00:37:06,950 --> 00:37:10,582
"then by now, you know
the truth about Bakersfield...
443
00:37:10,582 --> 00:37:13,797
"or her version
of the truth, anyway.
444
00:37:13,797 --> 00:37:17,220
"But there's another truth
that you need to know.
445
00:37:17,220 --> 00:37:19,057
"Not about the past.
446
00:37:19,057 --> 00:37:20,811
"That's done.
447
00:37:20,811 --> 00:37:23,357
"This is about always,
448
00:37:23,357 --> 00:37:26,071
"whether we're lost
to each other forever
449
00:37:26,071 --> 00:37:28,450
"or just for a little while.
450
00:37:28,450 --> 00:37:30,580
"I'll always remember
how you sing
451
00:37:30,580 --> 00:37:34,004
"every Carly Simon song
a little flat
452
00:37:34,004 --> 00:37:35,966
"and I sing it
a little bit sharp,
453
00:37:35,966 --> 00:37:37,970
"and we even each other out
that way.
454
00:37:39,014 --> 00:37:40,809
"I don't know
what the future holds
455
00:37:40,809 --> 00:37:42,563
"for you and me,
456
00:37:42,563 --> 00:37:44,942
"but no matter what happens,
457
00:37:44,942 --> 00:37:47,865
"I will be grateful
to the very end
458
00:37:47,865 --> 00:37:53,000
"for every second I've been
able to spend with you.
459
00:37:53,000 --> 00:37:55,421
"You are my life,
460
00:37:55,421 --> 00:37:57,718
"and no matter where you are,
461
00:37:57,718 --> 00:38:00,139
"I will always be
462
00:38:00,139 --> 00:38:01,642
your number one fan."
463
00:38:34,667 --> 00:38:35,919
Mom?
464
00:38:35,919 --> 00:38:38,675
♪ Once upon ♪
465
00:38:38,675 --> 00:38:41,931
♪ Another time ♪
466
00:38:41,931 --> 00:38:45,271
♪ Before I knew ♪
467
00:38:45,271 --> 00:38:48,778
♪ Which life was mine ♪
468
00:38:48,778 --> 00:38:51,868
♪ Before I left ♪
469
00:38:51,868 --> 00:38:55,750
♪ The child behind ♪
470
00:38:55,750 --> 00:39:02,598
♪ Me ♪
471
00:39:02,598 --> 00:39:05,687
♪ I saw myself ♪
472
00:39:05,687 --> 00:39:08,985
♪ In summer nights ♪
473
00:39:08,985 --> 00:39:12,366
♪ And stars lit up ♪
474
00:39:12,366 --> 00:39:16,166
♪ Like candlelight ♪
475
00:39:16,166 --> 00:39:19,172
♪ I make my wish ♪
476
00:39:19,172 --> 00:39:22,888
♪ But mostly I ♪
477
00:39:22,888 --> 00:39:29,902
♪ Believed ♪
478
00:39:29,902 --> 00:39:33,158
♪ In yellow lines ♪
479
00:39:33,158 --> 00:39:36,414
♪ And tire marks ♪
480
00:39:36,414 --> 00:39:40,130
♪ Sun-kissed skin ♪
481
00:39:40,130 --> 00:39:42,009
♪ And handlebars ♪
482
00:39:44,556 --> 00:39:46,476
♪ And where I stood ♪
483
00:39:46,476 --> 00:39:49,900
♪ Was where I was ♪
484
00:39:49,900 --> 00:39:53,282
♪ To be ♪
485
00:39:54,743 --> 00:39:56,956
Annie!
486
00:39:56,956 --> 00:39:59,043
Annie!
487
00:39:59,043 --> 00:40:03,218
♪ Once upon another time ♪
488
00:40:03,218 --> 00:40:04,763
♪ Decided ♪
489
00:40:06,224 --> 00:40:09,857
♪ Nothing good in dying ♪
490
00:40:09,857 --> 00:40:13,781
♪ So I would just ♪
491
00:40:13,781 --> 00:40:17,079
♪ Keep on driving ♪
492
00:40:17,079 --> 00:40:20,336
♪ Because ♪
493
00:40:20,336 --> 00:40:24,427
♪ I was ♪
494
00:40:26,891 --> 00:40:28,936
Annie!
495
00:40:28,936 --> 00:40:35,950
♪ Free ♪
496
00:40:38,497 --> 00:40:39,750
Mom!
497
00:40:52,400 --> 00:40:53,569
Joy!
498
00:40:53,569 --> 00:40:55,239
Evangeline.
499
00:41:48,428 --> 00:41:49,806
Is she...
500
00:41:56,529 --> 00:41:58,114
Breathe!
501
00:41:58,114 --> 00:41:59,826
In. In!
502
00:41:59,826 --> 00:42:02,331
Out! Breathe!
503
00:42:02,331 --> 00:42:04,245
What did I do?
504
00:42:04,245 --> 00:42:06,271
I... I killed her.
505
00:42:08,385 --> 00:42:09,513
What did I do?
506
00:42:11,767 --> 00:42:13,353
Breathe!
507
00:42:13,353 --> 00:42:15,900
Breathe!
508
00:42:15,900 --> 00:42:18,071
Oh, my God. Oh, my God.
509
00:42:18,071 --> 00:42:19,575
I...
510
00:42:19,575 --> 00:42:21,035
Hey!
511
00:42:21,035 --> 00:42:22,789
Hands up!
512
00:42:25,670 --> 00:42:27,632
Now! On your feet!
513
00:42:29,468 --> 00:42:30,722
Hands up!
514
00:42:33,059 --> 00:42:34,395
Hands in the air!
515
00:42:36,107 --> 00:42:37,401
Right now!
516
00:42:46,962 --> 00:42:48,340
I did it!
517
00:42:51,137 --> 00:42:52,389
I did it!