1 00:00:00,340 --> 00:00:04,340 If I'd glanced back a tick-tock later, I'd have missed her, Zita. 2 00:00:04,380 --> 00:00:06,700 Right there in front of me and I would've missed her. 3 00:00:06,740 --> 00:00:08,900 I'm looking for a Paul who I think works here. 4 00:00:08,940 --> 00:00:11,860 Leyton branch, Scottish, like you said. 5 00:00:11,900 --> 00:00:14,340 I heard he took over one of them key cutter places. 6 00:00:14,380 --> 00:00:18,420 I got to see him up close, put this knife in his hand if I can. 7 00:00:18,460 --> 00:00:20,420 We're not gonna go after Paul anymore, no? 8 00:00:20,460 --> 00:00:22,220 100% we are. 9 00:00:22,260 --> 00:00:24,100 Scrape me off now you got your daughter back. 10 00:00:24,940 --> 00:00:26,900 Get her out! Get her out! 11 00:00:26,940 --> 00:00:28,220 Get her out! 12 00:00:30,140 --> 00:00:33,100 Come with me, yeah? Come on. 13 00:00:33,140 --> 00:00:35,780 Tell me where she should be then I'll fuckin' kill you. 14 00:00:35,820 --> 00:00:39,140 She's not gonna do nothing.How is this not already something, Nelly? 15 00:00:39,180 --> 00:00:42,220 Remember me? You. Cerys. 16 00:00:42,260 --> 00:00:44,140 Could you call her for me, please? 17 00:00:44,180 --> 00:00:46,860 Where are you? I've waited all those years. 18 00:00:48,660 --> 00:00:50,020 Nelly. 19 00:00:51,580 --> 00:00:53,580 You fuckin' bastards! 20 00:00:54,740 --> 00:00:58,420 I'll come in to see you as soon as I can.Don't bother. 21 00:00:59,140 --> 00:01:01,140 I want my dad. 22 00:01:02,060 --> 00:01:04,060 Where is he? 23 00:01:38,900 --> 00:01:40,900 (PHONE RINGS) 24 00:01:47,500 --> 00:01:49,580 (BIRD CALLS) 25 00:01:49,620 --> 00:01:51,620 That's all she said? 26 00:01:53,420 --> 00:01:56,220 That's all. She asked for you. 27 00:01:56,260 --> 00:01:58,260 Right. 28 00:02:04,180 --> 00:02:06,180 What, on my own? 29 00:02:06,220 --> 00:02:08,420 If that's what she wants. 30 00:02:08,460 --> 00:02:11,740 Yeah, but even so, CC, are you sure? 31 00:02:11,780 --> 00:02:13,740 No, I'm not, Nelly. 32 00:02:13,780 --> 00:02:15,780 Not at all. But it's all she says. 33 00:02:15,820 --> 00:02:19,380 Nearly a year and a half, it's all I've heard from her. Asks for you. 34 00:02:19,420 --> 00:02:22,460 So go and see why, can you, please? 35 00:02:32,460 --> 00:02:34,460 Dylan said he knew you'd find me. 36 00:02:36,580 --> 00:02:38,380 Did he? If anyone would. 37 00:02:38,420 --> 00:02:41,220 He never said that to me. He said it would be you. 38 00:02:41,260 --> 00:02:43,500 You know you've got a good mate there. 39 00:02:43,540 --> 00:02:45,460 Thank you. No, he is. 40 00:02:46,020 --> 00:02:48,060 He's a good 'un. 41 00:02:48,100 --> 00:02:50,100 I mean thank you for finding me. 42 00:02:57,900 --> 00:02:59,900 You are more than welcome, darling. 43 00:03:01,700 --> 00:03:04,340 I like being your dad, Jody. 44 00:03:04,860 --> 00:03:08,300 I know it's weird cos we only just now met, 45 00:03:08,340 --> 00:03:12,460 but I would very much like to see where we go to from here on in. 46 00:03:14,020 --> 00:03:16,340 I know someone who's been through it, 47 00:03:16,380 --> 00:03:18,180 same as you. 48 00:03:19,420 --> 00:03:21,620 She's Grace. 49 00:03:21,660 --> 00:03:23,940 I helped her go after the man that got her. 50 00:03:24,380 --> 00:03:26,340 You know, she went all the way to court. 51 00:03:27,260 --> 00:03:30,260 Stood up for herself. Just wait. 52 00:03:31,580 --> 00:03:33,580 Did you get him? 53 00:03:34,620 --> 00:03:37,540 Not as much of them as we were after, I ain't gonna lie. 54 00:03:37,580 --> 00:03:40,260 But we did get some. 55 00:03:40,300 --> 00:03:42,300 (INDISTINCT CONVERSATION) 56 00:03:46,580 --> 00:03:48,300 Nelly? 57 00:03:48,340 --> 00:03:50,340 Can I have a quick minute, please? 58 00:03:52,340 --> 00:03:53,580 Nelly? 59 00:03:53,620 --> 00:03:55,940 I need a minute, mate. I'm on my way. 60 00:03:59,860 --> 00:04:02,860 I'm here when you're ready, Jody. Nelly! 61 00:04:02,900 --> 00:04:06,500 That's what I want you to know. If I can help in any way, 62 00:04:06,540 --> 00:04:08,580 I'm more than happy to. OK? 63 00:04:09,780 --> 00:04:13,020 We haven't decided if we're gonna put Jody through all that yet 64 00:04:13,060 --> 00:04:15,820 on top of everything else. Barry thinks we shouldn't. 65 00:04:15,860 --> 00:04:18,180 Shouldn't what? Put her up there like Grace. 66 00:04:18,220 --> 00:04:21,300 What, will -Cos they'll rip her apart like Grace was. 67 00:04:21,340 --> 00:04:23,700 It wouldn't necessarily go like that for Jody. 68 00:04:24,500 --> 00:04:26,980 Not got the background Grace has. Different circumstances. 69 00:04:27,020 --> 00:04:29,380 We haven't decided. Well, she can talk to them, 70 00:04:29,420 --> 00:04:33,220 to Shola and them lot, without her going so far as a judge.No. 71 00:04:33,260 --> 00:04:35,100 What the fuck do you mean no? 72 00:04:35,140 --> 00:04:37,500 Something's been done here, something's been done to her, 73 00:04:37,540 --> 00:04:39,700 and the fuckers that done it ain't walking away scot. 74 00:04:39,740 --> 00:04:42,700 She tried to kill herself. Fuckin' think about that for a minute. 75 00:04:50,260 --> 00:04:55,380 You have to take your place now, Nelly.Sorry, what does that mean? 76 00:04:55,420 --> 00:04:57,980 You can be Jody's dad in any way she'll let you 77 00:04:58,020 --> 00:04:59,820 and that you can manage, 78 00:04:59,860 --> 00:05:01,060 but... 79 00:05:02,700 --> 00:05:04,340 it's up to me and Barry. 80 00:05:05,180 --> 00:05:08,860 We decide what's best. It has to be. 81 00:05:11,220 --> 00:05:13,260 She asked for me. 82 00:05:13,300 --> 00:05:15,300 I know she did. 83 00:05:19,140 --> 00:05:21,140 All right, then. 84 00:05:21,460 --> 00:05:23,580 (OVER PHONE) "I'm in here cos of you, 85 00:05:23,620 --> 00:05:27,500 and now you won't answer your fuckin' phone. 86 00:05:27,540 --> 00:05:30,500 You promised me. I fuckin' hate you!" 87 00:05:31,420 --> 00:05:32,940 (LINE GOES DEAD) 88 00:05:37,380 --> 00:05:39,380 (KNOCK ON DOOR) 89 00:05:45,300 --> 00:05:47,380 We're thinking bangers and mash, baby. 90 00:05:48,580 --> 00:05:50,180 Yes, please. 91 00:05:56,380 --> 00:05:58,380 I'll get it started. 92 00:05:59,540 --> 00:06:01,540 He had a picture of you. 93 00:06:03,100 --> 00:06:05,460 Who did? He showed me on his phone. 94 00:06:06,020 --> 00:06:08,460 Say it again? At a restaurant it looked like. 95 00:06:10,300 --> 00:06:12,420 Sitting at the table right next to you, 96 00:06:12,460 --> 00:06:14,340 almost like he's taking a selfie. 97 00:06:15,220 --> 00:06:17,740 He showed me it to prove how close he could get to you. 98 00:06:17,780 --> 00:06:20,660 He said he'd kill you if I didn't do what he told me to. 99 00:06:20,700 --> 00:06:23,580 Jesus. To prove he could. 100 00:06:23,620 --> 00:06:28,180 It's the only reason I let them. He said he would burn you. 101 00:06:29,180 --> 00:06:32,980 Set fire to you inside here. He said he'd done it before. 102 00:06:33,020 --> 00:06:35,460 No, no, it's OK, baby. 103 00:06:36,500 --> 00:06:38,500 That's not gonna happen. 104 00:06:39,860 --> 00:06:41,860 I won't let that happen. I won't. 105 00:06:43,660 --> 00:06:44,820 I won't. 106 00:06:46,020 --> 00:06:47,380 It's OK. 107 00:06:47,900 --> 00:06:48,900 (SNIFFS) 108 00:06:48,940 --> 00:06:50,420 It's OK. 109 00:06:50,460 --> 00:06:52,460 (KNOCKS) 110 00:07:06,140 --> 00:07:08,060 You got my key with you? 111 00:07:10,260 --> 00:07:13,300 Don't do that. I just want my key, Nelly. 112 00:07:14,060 --> 00:07:17,380 Please?I never would've let her do anything to Son. 113 00:07:17,420 --> 00:07:20,980 I never would. It ain't what you let, Nelly. 114 00:07:22,860 --> 00:07:25,300 It's what happens anyway. 115 00:07:25,340 --> 00:07:27,340 Just cos it's you... 116 00:07:29,180 --> 00:07:31,340 Zeets, don't you miss me? 117 00:07:31,380 --> 00:07:33,500 No? Huh. 118 00:07:33,540 --> 00:07:35,300 Really, just tell me I'm missed. 119 00:07:35,340 --> 00:07:36,940 (KEYS JANGLE) You can have your keys. 120 00:07:36,980 --> 00:07:39,380 Does any part of you miss me? 121 00:07:40,980 --> 00:07:45,580 I told you from the jump, Son comes first. 122 00:07:50,740 --> 00:07:52,740 (KEYS JANGLE) 123 00:07:54,260 --> 00:07:56,860 So I'm gonna take that as a yes because you didn't say you didn't, 124 00:07:56,900 --> 00:07:59,260 and another thing. I was good with Son. 125 00:08:00,420 --> 00:08:02,300 I was. 126 00:08:03,980 --> 00:08:05,980 Until you weren't, Nelly. 127 00:08:11,380 --> 00:08:13,380 (LAUGHTER) 128 00:08:16,380 --> 00:08:18,380 You haven't returned my calls. 129 00:08:19,740 --> 00:08:22,780 How's Grace? I was calling and calling and suddenly figured out 130 00:08:22,820 --> 00:08:24,500 you lot had probably got her phone. 131 00:08:24,540 --> 00:08:26,900 Why does she want you at that interview tomorrow? 132 00:08:28,580 --> 00:08:31,700 I ain't got a scooby. Why, what's she said? 133 00:08:31,740 --> 00:08:34,420 Unless you're next to her, she won't cooperate in the interview. 134 00:08:34,460 --> 00:08:37,860 I know nothing about it.She made a call to you, we know she did. 135 00:08:37,900 --> 00:08:39,260 Not about this. 136 00:08:39,300 --> 00:08:42,460 It was nothing to do with me rocking up with your lot, on my life. 137 00:08:44,140 --> 00:08:46,140 What? 138 00:08:47,740 --> 00:08:50,100 Tomorrow, ten am, 139 00:08:50,140 --> 00:08:51,860 my nick. 140 00:08:51,900 --> 00:08:53,900 Can I tell her you'll be there? Yes, 141 00:08:55,620 --> 00:08:57,620 I'll absolutely be there. 142 00:09:10,820 --> 00:09:13,580 (PHONE RINGTONE) "You what, you what, you what, you what, you what! 143 00:09:13,620 --> 00:09:15,500 You what, you what, 144 00:09:15,540 --> 00:09:19,460 you what, you what, you what, you what, you what, you what!" 145 00:09:19,500 --> 00:09:21,500 Who's this? 146 00:09:22,740 --> 00:09:24,740 Claire? "It's Jody." 147 00:09:26,140 --> 00:09:30,020 Hello, darling. Mum said I could ask you. 148 00:09:30,060 --> 00:09:31,860 Did you mean it... 149 00:09:31,900 --> 00:09:35,100 when you said you'd help me?" I did. Every word. 150 00:09:35,140 --> 00:09:39,380 And whenever you're ready. "Mum's got the address." 151 00:09:39,980 --> 00:09:42,420 He said yes. "Wait. What?" 152 00:09:43,780 --> 00:09:45,580 Has something happened? 153 00:09:45,620 --> 00:09:49,220 "She's decided. I'll text the address." 154 00:09:51,060 --> 00:09:53,060 Um, hang on a minute. 155 00:09:53,900 --> 00:09:56,140 When did all this happen? 156 00:09:56,180 --> 00:09:58,180 "Woke up and decided. 157 00:09:59,580 --> 00:10:03,580 She told me some of it last night, what this has done to her." 158 00:10:04,740 --> 00:10:06,620 Anyway, 159 00:10:07,100 --> 00:10:09,620 as soon as she woke up, said this is what she wants. 160 00:10:09,660 --> 00:10:13,300 So we've gotta be there 9.30 for ten. 161 00:10:13,340 --> 00:10:15,740 "Can you do that?" Today? 162 00:10:15,780 --> 00:10:18,260 Yes, today. Why? "Er, no reason." 163 00:10:18,300 --> 00:10:22,380 Nothing. It's just, you know, it's a bit sudden. 164 00:10:23,020 --> 00:10:25,820 I don't think they wanna give her time to change her mind. 165 00:10:27,780 --> 00:10:31,460 "Nelly, can you do this? Nelly?" 166 00:10:31,500 --> 00:10:35,220 I can. Yes. Yeah, I'm saying yes. 167 00:10:35,260 --> 00:10:37,260 Right. 168 00:10:41,940 --> 00:10:43,940 Oh, shit. 169 00:10:53,380 --> 00:10:56,540 Philippa Bleasdell, but everyone calls me Pip, 170 00:10:56,580 --> 00:10:58,900 or DS Pip if we're being formal. 171 00:11:09,180 --> 00:11:12,060 Grace, this is DC Mark Harper. 172 00:11:12,780 --> 00:11:15,260 He's working with me on this investigation. 173 00:11:15,300 --> 00:11:16,740 How are you doing today, Grace? 174 00:11:19,620 --> 00:11:21,620 (TRAFFIC LIGHTS BEEP) 175 00:11:30,380 --> 00:11:31,620 (CAR HORN HONKS) 176 00:11:36,060 --> 00:11:38,060 Ah, shit. 177 00:11:39,660 --> 00:11:43,940 (PHONE BEEPS) Look, I know I said I was coming, but I can't. 178 00:11:45,100 --> 00:11:47,540 I, er, I have to be someplace else. 179 00:11:48,460 --> 00:11:50,460 "Can you tell her for me, please?" 180 00:11:51,540 --> 00:11:53,980 Still, fizzy or flavoured, Jody? 181 00:12:00,340 --> 00:12:03,500 You must be pretty nervous being here today, Claire, are you? 182 00:12:03,540 --> 00:12:06,060 I know I am. I am, yeah, very. 183 00:12:07,740 --> 00:12:10,380 It's perfectly all right if you are too, Jody. 184 00:12:10,980 --> 00:12:13,020 But your mum's right there. 185 00:12:13,060 --> 00:12:15,660 And I'm nothing to be scared of, I'm really not. 186 00:12:21,620 --> 00:12:23,620 Where's Nelly? 187 00:12:29,300 --> 00:12:31,300 Where's my dad? 188 00:12:40,820 --> 00:12:42,820 (PHONE DIALS) 189 00:12:48,860 --> 00:12:52,460 (PHONE RINGTONE) "You what, you what, you what, you what, you what!" 190 00:12:52,500 --> 00:12:54,540 Yes? I'm there. 191 00:12:54,580 --> 00:12:58,020 I nearly lost myself going the wrong way, but I'm here. 192 00:12:58,060 --> 00:13:00,060 Or I will be in seconds. 193 00:13:00,780 --> 00:13:03,180 Yeah, I'm literally just pulling in. 194 00:13:04,700 --> 00:13:08,500 I'm on my way. (PULLS HANDBRAKE AND ENGINE OFF) 195 00:13:10,580 --> 00:13:12,140 (PANTS) 196 00:13:15,300 --> 00:13:16,700 (DOOR OPENS) 197 00:13:35,740 --> 00:13:37,740 (DOOR OPENS) 198 00:13:39,700 --> 00:13:42,420 Hey. Sorry for keeping you. 199 00:13:43,140 --> 00:13:45,140 I am. I was... 200 00:13:46,140 --> 00:13:48,140 I wasn't sure which way I was going. 201 00:13:50,860 --> 00:13:52,860 (SIGHS) 202 00:13:55,220 --> 00:13:57,580 I'm Philippa Bleasdell. Pip. 203 00:13:57,620 --> 00:14:00,180 Nelly, is it? It is, yes. Nelly Rowe. 204 00:14:00,220 --> 00:14:02,540 Take a seat, Nelly. I'm so sorry. 205 00:14:02,900 --> 00:14:04,900 Sorry, Jody. 206 00:14:10,180 --> 00:14:12,180 He's not coming, Grace. 207 00:14:14,380 --> 00:14:16,140 Why not? 208 00:14:16,180 --> 00:14:18,180 He left a message but no reason. 209 00:14:18,700 --> 00:14:21,220 Just to say he's sorry and he's not coming. 210 00:14:21,260 --> 00:14:23,260 I called him and he didn't answer. 211 00:14:27,020 --> 00:14:29,020 We should get started. 212 00:14:31,220 --> 00:14:32,420 (BEEPS) 213 00:14:44,460 --> 00:14:45,860 He said I was the best thing to come 214 00:14:45,900 --> 00:14:47,860 from the best thing that ever happened to him. 215 00:14:48,820 --> 00:14:52,820 But we should wait before he told Mum and Barry we were in contact. 216 00:14:54,340 --> 00:14:56,620 Do you know why you agreed to do that? 217 00:14:57,340 --> 00:14:59,340 He was my dad asking. 218 00:15:01,740 --> 00:15:03,420 He said mum would be angry, 219 00:15:03,460 --> 00:15:05,940 but he was so happy I found him that 220 00:15:05,980 --> 00:15:08,260 he didn't want that spoiled right away. 221 00:15:08,940 --> 00:15:11,140 I should've told you. 222 00:15:11,180 --> 00:15:12,420 I should've. 223 00:15:12,460 --> 00:15:14,460 It's not your fault, Jody. It's not. 224 00:15:15,180 --> 00:15:17,180 I thought it was you. 225 00:15:22,100 --> 00:15:23,580 For the purposes of the tape, 226 00:15:23,620 --> 00:15:25,860 we're showing Miss Mavella a photograph of a house 227 00:15:25,900 --> 00:15:27,900 on Menson Road, Wanstead. 228 00:15:28,820 --> 00:15:30,620 Were you ever taken to or did you 229 00:15:30,660 --> 00:15:32,860 ever voluntarily visit this house, Grace? 230 00:15:34,900 --> 00:15:36,900 No comment. 231 00:15:38,860 --> 00:15:40,780 Do you know anything about this, Grace? 232 00:15:40,820 --> 00:15:43,580 For the purposes of the tape, we're show Miss Mavella a photograph 233 00:15:43,620 --> 00:15:46,340 of the deceased, Gideon Charles. 234 00:15:46,380 --> 00:15:48,380 Do you know who did that to Gideon? 235 00:15:49,140 --> 00:15:51,140 Who stabbed him like that? 236 00:15:51,860 --> 00:15:53,980 No comment. 237 00:15:54,020 --> 00:15:56,020 I can see this is self-defence. 238 00:15:57,220 --> 00:15:59,100 Knowing all he did to you. 239 00:16:00,260 --> 00:16:02,940 And if he tried to again, I can see you doing whatever you had to, 240 00:16:02,980 --> 00:16:04,260 to stop him. 241 00:16:04,300 --> 00:16:06,660 I can see you doing this. 242 00:16:08,300 --> 00:16:10,220 And if it is, 243 00:16:10,260 --> 00:16:12,260 you should say. Now. 244 00:16:16,500 --> 00:16:18,500 No comment. 245 00:16:19,140 --> 00:16:21,140 He messaged me... 246 00:16:21,900 --> 00:16:23,900 when I was on my way. 247 00:16:25,580 --> 00:16:27,900 He said he'd friend would pick me up and drive me. 248 00:16:30,220 --> 00:16:32,220 Who is his friend? 249 00:16:33,740 --> 00:16:35,740 Can you tell me his name, Jody? 250 00:16:36,700 --> 00:16:38,540 I don't know his name. 251 00:16:38,580 --> 00:16:40,540 Can you describe him for me? 252 00:16:43,260 --> 00:16:44,420 No. 253 00:16:48,580 --> 00:16:50,980 Can you tell me why you don't want to do that, Jody? 254 00:16:54,100 --> 00:16:56,660 Was the friend someone who hurt you, Jody? 255 00:16:56,700 --> 00:17:00,820 He said he was taking me to my dad, but he didn't, my dad wasn't there. 256 00:17:00,860 --> 00:17:02,900 He wasn't, he wasn't there. 257 00:17:02,940 --> 00:17:05,180 And when I said I wanted to go they... 258 00:17:05,220 --> 00:17:07,340 Where did they take you, Jody? 259 00:17:07,380 --> 00:17:10,500 Can we...can we stop? One moment, Claire. 260 00:17:10,540 --> 00:17:14,980 And we can stop. If Jody wants us to, we absolutely can. 261 00:17:15,020 --> 00:17:16,940 But I just want to ask, 262 00:17:16,980 --> 00:17:18,980 you're saying "they", 263 00:17:19,580 --> 00:17:22,060 that when you wanted to leave "they" did something? 264 00:17:24,020 --> 00:17:26,300 It was the friend and someone else, was it? 265 00:17:28,300 --> 00:17:30,900 Is that when they hurt you for the first time? 266 00:17:34,580 --> 00:17:37,340 I'm so sorry that happened, I really am. 267 00:17:39,340 --> 00:17:42,140 Can I just ask one more thing before we take a break, Jody? 268 00:17:45,580 --> 00:17:47,860 Can you tell me who that other person was? 269 00:17:56,060 --> 00:17:57,780 (I don't know his name.) 270 00:17:57,820 --> 00:18:01,860 This is the rucksack you were carrying when we arrested you. 271 00:18:01,900 --> 00:18:03,980 See this here? And there? 272 00:18:04,020 --> 00:18:06,020 That's blood, Grace. 273 00:18:06,620 --> 00:18:09,940 And these are items of clothing we retrieved from your rucksack. 274 00:18:09,980 --> 00:18:13,180 The pattern of blood on the orange top. 275 00:18:14,740 --> 00:18:17,340 You wrapped the knife in that top, didn't you, Grace? 276 00:18:17,380 --> 00:18:21,540 Blood on this one? It makes us think that it's been through the wash. 277 00:18:21,580 --> 00:18:23,500 It's what you had on when you killed him. 278 00:18:25,500 --> 00:18:27,780 No comment. 279 00:18:27,820 --> 00:18:29,820 Where's the knife, Grace? 280 00:18:32,460 --> 00:18:33,580 OK. 281 00:18:34,460 --> 00:18:36,460 You leave us no choice, Grace. 282 00:18:37,100 --> 00:18:40,940 We will ask the custody officer for you not to be granted bail 283 00:18:40,980 --> 00:18:45,460 and that you remain in custody here while we consult CPS and recommend 284 00:18:45,500 --> 00:18:48,620 that you be charged with the murder of Gideon Charles. 285 00:18:48,660 --> 00:18:51,540 Do you understand what's been said to you, Grace? 286 00:18:58,700 --> 00:19:00,700 (COAT HANGERS CLATTER) 287 00:19:08,620 --> 00:19:11,820 I just came to get a coat. The weather's turned. 288 00:19:11,860 --> 00:19:13,860 It has, hasn't it? 289 00:19:15,020 --> 00:19:17,260 It looks like you're leaving me bit by bit, Bern. 290 00:19:17,900 --> 00:19:19,900 I don't wanna start shouting again. 291 00:19:20,780 --> 00:19:23,100 I'm not shouting. 292 00:19:23,140 --> 00:19:25,300 I'm not even raising my voice. 293 00:19:25,340 --> 00:19:28,180 This fella on the telly, he was saying how babies in the belly, 294 00:19:28,220 --> 00:19:30,220 they know language. 295 00:19:30,900 --> 00:19:34,460 He reckons that they understand what's going on out here. 296 00:19:34,500 --> 00:19:37,820 I don't want our one to get to know me like that. 297 00:19:39,220 --> 00:19:41,220 I just came to get a coat, Melon. 298 00:19:43,260 --> 00:19:45,140 How are you, apart from that? 299 00:19:47,260 --> 00:19:49,260 I feel fat. (SIGHS) 300 00:19:50,620 --> 00:19:52,620 Well, you look gorgeous. 301 00:20:01,980 --> 00:20:03,980 (DOG BARKS) 302 00:20:08,020 --> 00:20:10,020 Hi, Bern! 303 00:20:10,940 --> 00:20:12,940 Hello! 304 00:20:14,500 --> 00:20:17,060 Bern! Oi! (RAPS ON RAIL) 305 00:20:21,020 --> 00:20:24,660 She said she don't wanna see me. Pretty much all she said. 306 00:20:24,700 --> 00:20:27,340 That and "no comment". What's that mean for her? 307 00:20:27,380 --> 00:20:29,980 That she did that? Jury will be told. 308 00:20:30,020 --> 00:20:32,300 And they can infer she's got something to hide. 309 00:20:32,340 --> 00:20:36,060 Why are you on about a jury already? She's gonna be charged, Nelly. 310 00:20:36,100 --> 00:20:38,740 She'll be in a custody cell till she appears in court. 311 00:20:38,780 --> 00:20:42,460 She's almost 18. What do you want me to say? 312 00:20:42,500 --> 00:20:44,500 And where is she? 313 00:20:45,140 --> 00:20:47,500 Is she in there? She doesn't want you to know that. 314 00:20:49,380 --> 00:20:52,740 When you see her, can you tell her I'm sorry I weren't next to her today 315 00:20:52,780 --> 00:20:55,060 and that I ain't done. Not my job, Nelly. 316 00:20:55,100 --> 00:20:56,460 Please? 317 00:20:56,500 --> 00:20:58,500 Just that. 318 00:20:59,380 --> 00:21:00,940 I ain't done. 319 00:21:00,980 --> 00:21:02,980 (DISTANT POLICE SIRENS WAIL) 320 00:21:29,860 --> 00:21:31,860 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 321 00:21:42,300 --> 00:21:44,740 Hello, mate.Hello. Can I help? Does Paul work here? 322 00:21:44,780 --> 00:21:48,020 Do you know a Paul who works one of these around here? 323 00:21:48,060 --> 00:21:49,620 No-one called Paul. 324 00:21:50,020 --> 00:21:52,100 Not a Paul. 325 00:22:37,860 --> 00:22:39,700 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 326 00:22:39,900 --> 00:22:41,900 (DISTANT SIREN WAILS) 327 00:22:48,780 --> 00:22:50,780 I'll be with you in a minute. 328 00:22:56,180 --> 00:22:59,060 Are you Scottish? (CHUCKLES) Guilty as charged. 329 00:23:02,620 --> 00:23:04,100 Are you Paul? 330 00:23:05,300 --> 00:23:06,740 Who's asking? 331 00:23:07,740 --> 00:23:09,580 Did you used to be a brickie? 332 00:23:11,700 --> 00:23:13,700 What's going on here? 333 00:23:15,620 --> 00:23:18,340 I think you know a friend of mine. Yeah, who's that? 334 00:23:20,820 --> 00:23:23,060 What is it you want to do here? 335 00:23:24,780 --> 00:23:26,780 Her name... 336 00:23:27,100 --> 00:23:29,100 is Grace. (CHILDREN LAUGH) 337 00:23:31,740 --> 00:23:33,740 And you helped Gideon with her. 338 00:23:35,540 --> 00:23:37,860 Well, you know someone called Grace, don't you? 339 00:23:38,500 --> 00:23:40,660 What are you to her? I told you, I'm a friend. 340 00:23:40,700 --> 00:23:44,820 Well, the best thing for you now would be to head away, friend. 341 00:23:44,860 --> 00:23:49,300 Nah. I came in here - You don't know where you are, pal. 342 00:23:49,340 --> 00:23:51,180 Get out of my place. I'm not going anywhere. 343 00:23:51,220 --> 00:23:54,380 Is that a fact?Hey, step up on me and I swear the fuck 344 00:23:54,420 --> 00:23:56,820 I will put you down! Is that right?Yeah. 345 00:23:56,860 --> 00:23:58,580 I fuckin' will. 346 00:23:58,620 --> 00:24:00,780 Oh, aye, how are you gonna do that? Hmm? 347 00:24:00,820 --> 00:24:04,380 Show me. Show me how you're gonna do that. 348 00:24:07,060 --> 00:24:08,620 (GRUNTS) 349 00:24:14,020 --> 00:24:16,020 If you come near me again... 350 00:24:16,140 --> 00:24:18,940 if I see you anywhere ever, 351 00:24:19,820 --> 00:24:24,260 I will fuckin' take your eye. Do you hear that? 352 00:24:26,460 --> 00:24:28,460 Do you?! Yeah, yeah. 353 00:24:28,500 --> 00:24:30,420 You hear?Yeah. Yeah?Mm-hmm. 354 00:24:32,700 --> 00:24:35,020 Now piss off out of my way. 355 00:24:36,860 --> 00:24:38,260 (GRUNTS) 356 00:24:41,180 --> 00:24:42,620 (COUGHS) 357 00:25:12,140 --> 00:25:14,140 (INDISTINCT CHATTER) 358 00:25:22,580 --> 00:25:24,780 Snails? Snails. 359 00:25:24,820 --> 00:25:27,220 All of them? Yeah, all of them. Every snail. 360 00:25:27,260 --> 00:25:29,220 How does that work? Have they multiplied? 361 00:25:29,260 --> 00:25:31,220 We had some. 362 00:25:31,260 --> 00:25:33,260 What have you done? 363 00:25:34,300 --> 00:25:36,780 I put her in the back. I didn't know who she was. 364 00:25:36,820 --> 00:25:38,820 Who? Who was? 365 00:25:48,140 --> 00:25:50,060 Hello, Nelly. 366 00:25:51,420 --> 00:25:53,460 You found your daughter. I did. 367 00:25:53,500 --> 00:25:55,540 Congratulations. Cheers. 368 00:25:55,580 --> 00:25:57,580 I told you I would. 369 00:26:00,980 --> 00:26:02,900 Are you gonna tell me for why you're here? 370 00:26:02,940 --> 00:26:05,500 They've charged Grace. She didn't do it. 371 00:26:05,540 --> 00:26:07,540 I don't care. I want to help. 372 00:26:09,300 --> 00:26:12,660 Grace. Can you tell her how I can help her? 373 00:26:15,300 --> 00:26:18,020 You don't believe me. Why the fuck would you? 374 00:26:18,060 --> 00:26:20,500 I'm sorry, excuse my French, but... 375 00:26:22,780 --> 00:26:25,180 Gideon did this. (POOL BALLS CLATTER) 376 00:26:26,540 --> 00:26:29,420 All that's happened to that girl, all that she's been through 377 00:26:29,460 --> 00:26:31,420 since he...set his sights on her. 378 00:26:32,140 --> 00:26:34,420 They're after her for killing him. 379 00:26:34,460 --> 00:26:36,460 He caused that, too. 380 00:26:39,100 --> 00:26:41,100 Then can I let you know? 381 00:26:43,580 --> 00:26:45,580 I mean it, Nelly. I believe you. 382 00:26:48,620 --> 00:26:50,540 I might be reading you wrong, Jennifer, 383 00:26:50,580 --> 00:26:52,380 but it seems like your bags are packed. 384 00:26:53,740 --> 00:26:56,980 That you're doing this for Grace on your way out. When do you go? 385 00:27:02,780 --> 00:27:04,780 I haven't decided, Nelly. 386 00:27:48,900 --> 00:27:51,380 (INDISTINCT CHATTER) Hey. 387 00:27:53,020 --> 00:27:55,740 What's going on?It's OK. Where's Jody? 388 00:27:55,780 --> 00:27:59,460 Jody's asked if she can do today's interview on her own. 389 00:28:01,540 --> 00:28:02,620 OK. 390 00:28:04,220 --> 00:28:06,100 And that's a good thing, is it? 391 00:28:06,140 --> 00:28:08,900 It's good she felt able to make this request. 392 00:28:10,860 --> 00:28:13,060 Take a seat, go for a walk. 393 00:28:13,100 --> 00:28:15,100 We'll be as long as we'll be. 394 00:28:27,860 --> 00:28:29,860 She did say you don't have to stay. 395 00:28:31,940 --> 00:28:36,300 I think I might, you know, go where I was gonna go after. 396 00:28:36,340 --> 00:28:38,340 I'll go there now and then come back. 397 00:28:40,220 --> 00:28:42,260 Yeah, go. I'll call you. Sure?Yeah. 398 00:28:43,100 --> 00:28:44,540 Go. OK. 399 00:28:51,900 --> 00:28:53,180 (GENTLE SIGH) 400 00:28:54,260 --> 00:28:56,540 This man, he was first? 401 00:28:58,180 --> 00:29:00,180 He was the first to hurt you? 402 00:29:04,340 --> 00:29:06,460 And did he keep you? 403 00:29:08,820 --> 00:29:10,500 No. 404 00:29:21,020 --> 00:29:23,020 (INDICATOR CLICKS) 405 00:30:14,340 --> 00:30:16,620 Do you remember where you were next? 406 00:30:18,340 --> 00:30:20,340 I remember all of them, 407 00:30:21,740 --> 00:30:23,740 all of their names. 408 00:30:25,500 --> 00:30:27,500 I wanna forget, but I can't. 409 00:30:39,460 --> 00:30:41,180 I wanna tell you. 410 00:30:41,740 --> 00:30:43,740 The first one was Paul. 411 00:30:53,020 --> 00:30:55,020 (METALLIC RATTLE) 412 00:30:59,500 --> 00:31:01,500 Ah, shit. No. 413 00:31:38,020 --> 00:31:40,300 Are you not gonna tell me what's happened? 414 00:31:41,460 --> 00:31:46,740 I don't even know why Stace has called you. I am all right. 415 00:31:48,300 --> 00:31:50,420 You don't look it, big 'un. 416 00:31:50,460 --> 00:31:52,020 You really don't. 417 00:31:55,020 --> 00:31:57,500 I found Paul. You found him? 418 00:32:00,420 --> 00:32:03,620 That's a good thing, innit? That's - But then I blew it. 419 00:32:03,660 --> 00:32:06,980 Didn't listen to Shola. Thought I was cleverer than I am. 420 00:32:10,620 --> 00:32:14,220 I went in there... bloody swinging my dick. 421 00:32:15,660 --> 00:32:18,220 I offered him out and he sat me on my arse, Goz. 422 00:32:20,580 --> 00:32:23,140 I did that and then he fucked off into the wind. 423 00:32:23,180 --> 00:32:25,740 Yeah, no more promises, Goz. 424 00:32:25,780 --> 00:32:28,260 Fuckin' ask Grace, she'll tell you that. There's no more. 425 00:32:28,300 --> 00:32:31,820 Oh, my God. Oh, my God. 426 00:32:32,460 --> 00:32:35,420 This is Eustacia, my friend I was telling you about. 427 00:32:35,460 --> 00:32:38,100 Everyone calls me Stace. You can see why. 428 00:32:38,140 --> 00:32:40,140 Um, it's lovely to meet you. 429 00:32:40,340 --> 00:32:43,260 We've been telling Jody about you all, so... 430 00:32:44,060 --> 00:32:46,140 here we are. Hey, Jody. 431 00:32:46,180 --> 00:32:48,180 You didn't come back. 432 00:32:48,780 --> 00:32:52,020 I'm gonna go. It was Jody's idea to come, 433 00:32:52,060 --> 00:32:54,060 pick Barry up on the way. Yeah? 434 00:32:56,220 --> 00:32:58,020 Are you OK, Nelly? 435 00:33:00,980 --> 00:33:03,020 You should tell Stace what you're having. Go on. 436 00:33:03,060 --> 00:33:06,820 Er, this is Daisy, my better half. Dais, this is Jody. 437 00:33:07,860 --> 00:33:09,900 Isn't it amazing? It is, babe. 438 00:33:09,940 --> 00:33:13,540 Forgive him. He did a lot with Nelly to try and get you back. 439 00:33:13,580 --> 00:33:14,980 Can't help it. 440 00:33:17,260 --> 00:33:19,140 This is my mate Tam. Hi. 441 00:33:19,180 --> 00:33:21,180 I can't help looking at you. 442 00:33:23,660 --> 00:33:25,740 Usual, please. Are you OK? 443 00:33:28,460 --> 00:33:31,100 How are you doing, Bern? How are you more like? 444 00:33:31,140 --> 00:33:33,140 Hi, Jody. I'm Bernie. 445 00:33:34,500 --> 00:33:36,500 I will be right back. 446 00:33:37,180 --> 00:33:40,260 Can I have a quick word, please? (INDISTINCT CHATTER) 447 00:33:43,340 --> 00:33:45,340 I had a chat with Cerys. 448 00:33:49,220 --> 00:33:51,940 Was that the one he went off with? Yeah. 449 00:33:55,340 --> 00:33:57,780 Do you wanna know, Bern? I do. 450 00:33:58,740 --> 00:34:00,460 Yeah. 451 00:34:00,500 --> 00:34:02,980 Bloody tell me. It's better you hear it from her. 452 00:34:03,780 --> 00:34:05,780 (MUSIC PLAYS) 453 00:34:12,100 --> 00:34:14,180 Jodie, this is Zita. 454 00:34:14,220 --> 00:34:18,340 Zita's a good friend of Nelly's. She did a lot to help him. 455 00:34:19,860 --> 00:34:22,020 Hello, Jody. 456 00:34:22,060 --> 00:34:25,020 Is this all a little overwhelming? It must be. 457 00:34:26,980 --> 00:34:30,060 Stace. Perfect. 458 00:34:32,260 --> 00:34:37,460 I found him, Zita. I had him. Had him right where I needed him and then... 459 00:34:39,900 --> 00:34:41,900 What was it you said? 460 00:34:42,420 --> 00:34:44,420 "Cos it's me." 461 00:34:45,220 --> 00:34:46,900 Well, there you go. 462 00:34:48,460 --> 00:34:50,460 Who's the girl? 463 00:34:51,900 --> 00:34:53,900 Son asked after you again today. 464 00:34:54,780 --> 00:34:58,220 What did he say?Wanted to know if you were still friends. 465 00:34:59,100 --> 00:35:01,980 You should come and see him. If you mean that, I absolutely will. 466 00:35:02,020 --> 00:35:05,180 I can take him to school tomorrow, if that's all right? 467 00:35:06,980 --> 00:35:08,980 One more? Yeah. 468 00:35:13,180 --> 00:35:14,420 (CHINK) 469 00:35:14,460 --> 00:35:17,180 Can I get some of that? Yeah. Yeah, yeah. 470 00:35:17,220 --> 00:35:20,420 Do you want me to take it for you? Please. 471 00:35:21,980 --> 00:35:23,980 Do you mind, darling? No. 472 00:35:25,700 --> 00:35:28,620 Right, let's have a little go at this.Can I get one? 473 00:35:28,660 --> 00:35:31,260 Smile, Nelly. Beautiful. 474 00:35:31,300 --> 00:35:34,900 That was lovely. Get in there, Claire.Come on. 475 00:35:34,940 --> 00:35:36,700 And Barry, come on. 476 00:35:36,740 --> 00:35:38,740 This Barry? Yeah. 477 00:35:39,660 --> 00:35:44,460 (CAMERA SHUTTER CLICKS) Two roses between two thorns. 478 00:35:44,500 --> 00:35:46,500 Got it? That's enough. 479 00:35:46,940 --> 00:35:49,580 Let me have a look. I've got loads, mate. 480 00:35:50,140 --> 00:35:52,660 See which one you like and then I'll send it to you. 481 00:35:56,540 --> 00:35:58,540 Excuse me. 482 00:36:00,220 --> 00:36:02,900 I hear Bernie was here. Who told you? 483 00:36:02,940 --> 00:36:05,900 Told me what? Just come with me, mate. 484 00:36:08,140 --> 00:36:10,140 What the fuck's that? We're gonna stay here. 485 00:36:10,180 --> 00:36:12,860 We're gonna stay here and we're gonna let 'em talk. 486 00:36:12,900 --> 00:36:16,740 We're gonna let 'em talk. Melon, siddown. 487 00:36:17,660 --> 00:36:20,740 (LAUGHS) You reckon you're winning. 488 00:36:20,780 --> 00:36:23,620 Look at him. He's a total gambleraholic. 489 00:36:23,660 --> 00:36:25,660 Are you all right, darling? 490 00:36:27,100 --> 00:36:28,820 Jode? Jodie? 491 00:36:32,580 --> 00:36:35,500 What's going on?She was looking at her phone and run out. 492 00:36:35,540 --> 00:36:37,540 Is that Paul? Oh, shit. 493 00:36:38,740 --> 00:36:40,380 What is it? 494 00:36:40,420 --> 00:36:43,100 Did she see this? We don't need anyone out here. 495 00:36:43,140 --> 00:36:44,980 Get this lot back inside. 496 00:36:45,020 --> 00:36:47,900 She's wet herself, OK? We don't need everybody gawping. 497 00:36:47,940 --> 00:36:49,660 Who did she say this is? 498 00:36:50,500 --> 00:36:52,500 I'm asking you, Nelly, please? 499 00:36:54,260 --> 00:36:56,100 Stace, can you get everyone inside, please. 500 00:36:56,140 --> 00:36:59,380 Either go home or back inside. Come on. 501 00:36:59,420 --> 00:37:01,980 Have you got a photo of him on your phone? Why, Nelly? 502 00:37:02,020 --> 00:37:04,020 Is she all right? Nelly! 503 00:37:04,540 --> 00:37:07,380 I've been crying to catch up with him. This is...Paul. 504 00:37:08,780 --> 00:37:12,340 The same Paul that Grace said about in court. The one who with Gideon - 505 00:37:12,380 --> 00:37:14,380 Yes, I remember. 506 00:37:16,020 --> 00:37:18,980 Jesus, Nelly. Who does she say this is? 507 00:37:23,660 --> 00:37:25,660 He drove her from the library. 508 00:37:27,300 --> 00:37:29,300 He took her away, Nelly. 509 00:37:30,940 --> 00:37:32,940 I've gotta get her home. 510 00:37:34,220 --> 00:37:36,260 Can I say goodnight? 511 00:37:36,300 --> 00:37:38,300 Can I? 512 00:37:42,540 --> 00:37:44,540 Hey. (SOBS) 513 00:37:45,620 --> 00:37:50,020 OK, now, we've gotta get her back. She's embarrassed, she's scared. 514 00:37:50,060 --> 00:37:53,300 Yeah, she must be. I mean, seeing him like that. 515 00:37:53,340 --> 00:37:55,860 You should take her back. Take her back. 516 00:37:57,180 --> 00:37:59,180 Look after her, yeah? 517 00:38:12,860 --> 00:38:14,420 See you. 518 00:38:15,300 --> 00:38:17,300 You will do. 519 00:38:21,620 --> 00:38:23,620 (ENGINE STARTS) 520 00:38:33,660 --> 00:38:35,660 (INDISTINCT CHATTER) 521 00:39:03,340 --> 00:39:07,620 What can I get you, Bern?Um, soda with a splash of lime, please. 522 00:39:07,660 --> 00:39:09,660 What are you having? 523 00:39:12,780 --> 00:39:15,780 (SNIFFS) I'll have a double brandy, please, Stace. 524 00:39:17,340 --> 00:39:19,340 Here, sit down. 525 00:39:25,820 --> 00:39:27,820 Thanks, Stace. 526 00:39:44,620 --> 00:39:47,140 How's the little one, Nels? 527 00:39:52,300 --> 00:39:56,460 If, er, Claire and Barry have got anything to do with it, she's fine. 528 00:39:59,100 --> 00:40:02,940 Er, should I send Zita up? She's still here. 529 00:40:04,380 --> 00:40:06,380 I'm done for the day, Stace. 530 00:40:08,940 --> 00:40:10,940 Best left to myself. 531 00:40:12,780 --> 00:40:13,820 Right. 532 00:40:13,860 --> 00:40:15,860 Night, then. Yeah. 533 00:40:23,460 --> 00:40:25,460 (INDISTINCT CHATTER) 534 00:40:40,140 --> 00:40:42,580 # What I've learnt from the ocean 535 00:40:45,340 --> 00:40:49,020 # Hard to dance and rejoice in the motion 536 00:40:50,420 --> 00:40:52,980 # Let the sun have its moment 537 00:40:54,660 --> 00:40:56,660 # The moon will come 538 00:41:00,860 --> 00:41:03,420 # What I've learnt from a soldier 539 00:41:06,180 --> 00:41:09,780 # Every man is a son to a daughter 540 00:41:11,220 --> 00:41:13,660 # And we only remember 541 00:41:15,180 --> 00:41:17,460 # When we see the blood 542 00:41:22,100 --> 00:41:24,500 # Don't grow up on me 543 00:41:24,540 --> 00:41:27,020 # Keep that backstroke in your Afro 544 00:41:27,060 --> 00:41:29,060 # Don't you grow up on me 545 00:41:29,900 --> 00:41:32,580 # Slow up, homie 546 00:41:32,620 --> 00:41:34,940 # Don't you grow up on me 547 00:41:34,980 --> 00:41:37,220 # Keep it OG, sipping slowly 548 00:41:37,260 --> 00:41:39,260 # Don't you grow up on me 549 00:41:40,380 --> 00:41:42,380 # Slow up, homie 550 00:41:43,060 --> 00:41:45,060 # Don't you show off on me 551 00:41:48,020 --> 00:41:50,020 # Don't you grow up on me 552 00:41:53,540 --> 00:41:55,540 # Show off on me 553 00:42:03,420 --> 00:42:05,860 # What I've learnt from a traveller 554 00:42:08,580 --> 00:42:12,620 # There's no road that can lead to nirvana 555 00:42:13,900 --> 00:42:16,340 # There's a world to discover 556 00:42:18,060 --> 00:42:20,060 # But home is love 557 00:42:21,780 --> 00:42:24,340 # Mmm... # 558 00:42:24,380 --> 00:42:26,460 Is that Jennifer? 559 00:42:26,500 --> 00:42:28,500 It's me, Nelly. 560 00:42:29,500 --> 00:42:31,500 How am I doing? I am... 561 00:42:33,620 --> 00:42:35,620 doing all right as it goes. 562 00:42:38,260 --> 00:42:40,980 Listen, I think I've figured out the best way you can help Grace, 563 00:42:41,020 --> 00:42:43,260 if you still wanna? 564 00:42:43,300 --> 00:42:44,420 Do ya? 565 00:42:45,860 --> 00:42:47,860 So, JJ, 566 00:42:48,820 --> 00:42:51,220 is he, like, your best mate? Yeah. 567 00:42:52,100 --> 00:42:54,100 Can I be your second best mate? 568 00:42:55,580 --> 00:42:57,860 Oh, my God, are you thinking about it?Yeah. 569 00:42:57,900 --> 00:43:00,700 Yeah, what? Yeah, I can, or yeah, you're thinking about it? 570 00:43:00,740 --> 00:43:03,100 Yeah, you can. Yeah?Yeah. 571 00:43:04,340 --> 00:43:06,340 That's excellent. 572 00:43:08,220 --> 00:43:09,660 Here. 573 00:43:09,700 --> 00:43:11,700 Give me a hug. 574 00:43:15,180 --> 00:43:16,580 Mates. 575 00:43:16,620 --> 00:43:18,620 Go on. 576 00:43:21,140 --> 00:43:23,140 (KNOCK ON DOOR) 577 00:43:28,340 --> 00:43:30,060 What did he forget? 578 00:43:43,980 --> 00:43:46,540 You are so stupid amazing. 579 00:43:50,180 --> 00:43:52,060 What's going on? 580 00:44:02,980 --> 00:44:04,580 Thank you. 581 00:44:04,620 --> 00:44:07,020 Grace. Max Hill. 582 00:44:08,980 --> 00:44:10,980 I'm a solicitor. I've been sent to help you. 583 00:44:14,660 --> 00:44:16,660 All right, then. 584 00:44:35,220 --> 00:44:37,220 What's going on, Nelly? 585 00:44:46,740 --> 00:44:49,460 There's a red Corolla parked outside. 586 00:44:50,060 --> 00:44:52,940 It's what I used to get Jody from where I found her. 587 00:44:52,980 --> 00:44:55,340 Must be prints up the ying-yang, all over it. 588 00:44:55,740 --> 00:44:57,300 And this, 589 00:44:57,340 --> 00:45:00,020 this, she's who I got it from. 590 00:45:00,660 --> 00:45:03,620 I think she was madaming Jody. Others, probably. 591 00:45:03,660 --> 00:45:08,300 Cos this is her blower. There were untold snaps of girls 592 00:45:08,340 --> 00:45:10,420 they've either got or they were after. 593 00:45:10,460 --> 00:45:13,900 Could lead you to many, many pieces of shit and whatnot. 594 00:45:13,940 --> 00:45:16,940 You've had all this how long? You should let me finish. 595 00:45:16,980 --> 00:45:18,700 Best for all of us, mate. 596 00:45:18,740 --> 00:45:20,540 This... 597 00:45:20,580 --> 00:45:22,700 are out of the glovebox. 598 00:45:22,740 --> 00:45:24,900 Shows you who the motor's registered to, insurance, 599 00:45:24,940 --> 00:45:27,460 so you must be able to get someone off of that, yeah? 600 00:45:27,500 --> 00:45:29,820 We could arrest you for obstructing a police inquiry. 601 00:45:29,860 --> 00:45:31,860 What are you doing here, Nelly? 602 00:45:34,300 --> 00:45:37,820 I had this on the night Gideon got what he deserved. 603 00:45:38,740 --> 00:45:40,740 There. 604 00:45:42,260 --> 00:45:44,740 I don't know if there's enough there for you to tell, 605 00:45:46,700 --> 00:45:49,060 but that's Gideon Charles's blood. 606 00:45:49,100 --> 00:45:51,460 How did that get there? 607 00:45:51,500 --> 00:45:54,220 You probably found an orange crop top, did ya? 608 00:45:54,260 --> 00:45:57,060 On Grace? Cos if you didn't, you should look for it. 609 00:45:57,100 --> 00:45:58,620 I wrapped the knife in it. 610 00:45:58,660 --> 00:46:01,020 There's probably blood on the top she had on an' all. 611 00:46:01,060 --> 00:46:05,580 I tried to put it through the wash, but blood is a lot tougher to get out 612 00:46:05,620 --> 00:46:08,300 than they make out, you know? This isn't funny, Nelly. 613 00:46:09,700 --> 00:46:11,700 I know it ain't, Charlotte. 614 00:46:12,860 --> 00:46:15,060 And I ain't here trying to be. 615 00:46:15,100 --> 00:46:17,100 Then what are you here trying to say? 616 00:46:22,060 --> 00:46:24,380 Gideon was in the house when Grace called me. 617 00:46:25,940 --> 00:46:28,180 Showed up to hide same place she was. 618 00:46:28,220 --> 00:46:30,820 She wanted to get out, but by the time I got there 619 00:46:30,860 --> 00:46:32,380 he was already on her. 620 00:46:32,420 --> 00:46:36,100 And the only way he left for me to fight him off of her was with this. 621 00:46:48,820 --> 00:46:50,620 My prints are the only ones on there. 622 00:46:50,660 --> 00:46:52,660 Get your lot to test it. 623 00:46:53,500 --> 00:46:55,500 Why are you doing this, Nelly? 624 00:46:58,980 --> 00:47:02,060 I'm not nearly as clever as I wanted to think I am. 625 00:47:03,820 --> 00:47:05,820 I thought I was. 626 00:47:06,940 --> 00:47:10,260 I thought cos I found my kid I could do fuckin' anything, but I can't. 627 00:47:10,300 --> 00:47:11,940 Cos... 628 00:47:13,340 --> 00:47:15,340 I'm still me. 629 00:47:17,140 --> 00:47:19,420 Gideon got what he deserved, Shola. 630 00:47:20,020 --> 00:47:21,620 He did. 631 00:47:24,500 --> 00:47:26,500 Maybe I should an' all. 632 00:47:34,260 --> 00:47:35,380 Huh. 633 00:47:35,420 --> 00:47:37,420 (LAUGHS) 634 00:47:42,660 --> 00:47:44,660 Grace didn't do it, Shola. 635 00:47:45,900 --> 00:47:47,700 She didn't. 636 00:47:47,740 --> 00:47:50,460 And I'm sorry I didn't say so sooner, but it was me. 637 00:47:52,100 --> 00:47:53,660 It was. 638 00:47:57,900 --> 00:47:59,900 I killed Gideon Charles. 639 00:48:09,300 --> 00:48:11,980 Ah, you're gonna need me to do all that again, ain't ya, 640 00:48:12,020 --> 00:48:13,700 for the tape and that? 641 00:48:13,740 --> 00:48:15,740 Huh. 642 00:48:17,860 --> 00:48:19,860 (TAPE MACHINE BEEPS) 643 00:48:31,020 --> 00:48:33,340 Subtitles by Deluxe AccessibleCustomerService@sky.uk