1 00:00:25,300 --> 00:00:31,300 .::ارائه‌ای اختصاصی از وبسایتِ::. Film2Movie.WS 2 00:00:31,310 --> 00:00:36,300 .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|* @MyFilm2Movie *|* 3 00:00:36,300 --> 00:00:42,300 «: مـتـرجـم: علی نصرآبادی :» .:: Ali EmJay::. 4 00:02:13,537 --> 00:02:15,577 ...پلیس جویای هرگونه اطلاعاتی 5 00:02:15,664 --> 00:02:17,714 در رابطه با دانشجوی 24 ساله "آلیسون وودز" هست 6 00:02:17,791 --> 00:02:21,171 دخترم "سارا کالینز" ، نه روز پیش ناپدید شد 7 00:02:21,295 --> 00:02:22,805 ... امیلی فیلیپس 8 00:02:22,922 --> 00:02:24,882 بار آخر در حال ترک باشگاهش دیده شد 9 00:02:25,049 --> 00:02:27,049 شاید با یکی به صورت آنلاین آشنا شده 10 00:02:27,134 --> 00:02:28,934 من میدونم اون، بیرون در یه جایی هست 11 00:02:29,011 --> 00:02:31,431 ما دلمون برات تنگ میشه و دوستت داریم و دعا میکنیم که برگردی پیشمون 12 00:02:31,472 --> 00:02:33,352 تا الان جسدی پیدا نشده 13 00:02:33,432 --> 00:02:34,892 ما تسلیم نمیشیم 14 00:02:42,525 --> 00:02:44,485 این خونه منه 15 00:02:44,568 --> 00:02:46,948 تو بهم نمیگی تو این خونه چیکار کنم و نکنم 16 00:02:47,071 --> 00:02:48,821 این خونه منه و اینا هم قوانین منه 17 00:02:48,906 --> 00:02:50,066 تو حرف نمیزنی 18 00:02:50,157 --> 00:02:52,197 چونکه رفتی تو چیزهای منو بگردی 19 00:02:52,326 --> 00:02:54,946 چندبار بهت گفتم اول زنگ در رو بزنی؟ 20 00:02:55,037 --> 00:02:56,077 الان آماده میشم، بابا 21 00:02:56,163 --> 00:02:58,293 مامانم، شبکه های اجتماعی منو می‌پاییده 22 00:02:58,415 --> 00:03:01,585 حق نداری اینکارو کنی- خیلی هم حق دارم خانوم جوون - 23 00:03:01,710 --> 00:03:03,000 باید اول از خودش میپرسیدی 24 00:03:03,254 --> 00:03:04,344 میبینی؟ 25 00:03:04,421 --> 00:03:06,591 میخوای ببینی دخترت چی عکس هایی از خودش میذاره؟ 26 00:03:06,674 --> 00:03:09,894 یا صحبت هایی که با آدم های کاملا غریبه داره؟ 27 00:03:12,721 --> 00:03:16,021 در مقایسه با سلفی های لختی که "کیم" و "کایلی" میذارن، اینا چیزی نیست 28 00:03:18,060 --> 00:03:19,600 ببخشید ، بابا پاکشون میکنم 29 00:03:21,355 --> 00:03:23,435 من آماده مدرسه ام - بشین - 30 00:03:28,904 --> 00:03:30,744 آدمایی که باهاشون صحبت میکردی رو بهم نشون بده 31 00:03:31,240 --> 00:03:32,740 منظورت پسران؟ 32 00:03:33,951 --> 00:03:35,621 میتونی با پسرها صحبت کنی 33 00:03:36,662 --> 00:03:38,792 و پسرها هم سعی میکنن باهات صحبت کنن 34 00:03:40,457 --> 00:03:42,077 من درخواست دوستی‌شون رو قبول نکردم 35 00:03:42,168 --> 00:03:43,538 اما اونا بهم پیام میدن 36 00:03:43,669 --> 00:03:46,249 و تو هم جواب دادی؟ - خیلی اذیت میکنن - 37 00:03:46,338 --> 00:03:48,048 میخواستن برات تله بذارن 38 00:03:48,132 --> 00:03:49,512 و تو هم گول خوردی 39 00:03:50,217 --> 00:03:51,467 موقعیت رو ارزیابی کن 40 00:03:51,552 --> 00:03:53,642 همونجور که بهت گفتم توی دنیای واقعی اینکارو کنی 41 00:03:54,638 --> 00:03:55,758 مثلا این مالکولم 42 00:03:55,973 --> 00:03:58,893 همه عکساش رو خودش گرفته زوایای دوربین رو نگاه کن 43 00:03:59,018 --> 00:04:00,638 میخواد یه جوری نشون بده که انگار 44 00:04:00,769 --> 00:04:02,309 یکی دیگه عکس هارو گرفته 45 00:04:03,272 --> 00:04:05,362 و همه دوستاش دختر هستن 46 00:04:07,234 --> 00:04:08,694 الان میفهمی قصدش چیه؟ 47 00:04:11,363 --> 00:04:13,453 ... مردها - عوضین - 48 00:04:14,116 --> 00:04:15,276 میدونم 49 00:04:15,576 --> 00:04:17,366 میشه الان بریم مدرسه؟ 50 00:04:19,914 --> 00:04:21,254 آره. وسایلتو جمع کن 51 00:04:23,083 --> 00:04:26,503 به شکل یک ترن هوایی بهش نگاه کن 52 00:04:27,755 --> 00:04:31,175 اولش استرس داری 53 00:04:31,258 --> 00:04:33,298 و حتی شاید یکم بترسی 54 00:04:35,179 --> 00:04:37,059 اما وقتی شروع بشه 55 00:04:38,516 --> 00:04:39,726 .... هیجانی که احساس میکنی 56 00:04:39,850 --> 00:04:41,730 بهرحال بابت گوشی ممنونم 57 00:04:44,021 --> 00:04:45,811 یادت باشه اون یک گوشی محرمانه هست 58 00:05:07,545 --> 00:05:11,515 بیا اول با دراوردن لباس هامون شروع کنیم 59 00:05:22,893 --> 00:05:25,153 چه سکسی - واقعا؟ - 60 00:05:25,813 --> 00:05:27,063 نه، احمق جان 61 00:05:51,297 --> 00:05:54,007 راننده وقتی محموله اش رو خالی کرد اون رو پیدا کرد 62 00:05:54,633 --> 00:05:57,053 زن...سفیدپوست...بین 30 تا 40 سال 63 00:05:57,428 --> 00:06:00,138 چندین شکستگی داره دست چپ...هردوپا 64 00:06:00,890 --> 00:06:02,930 پریده ؟- گمونم- 65 00:06:03,017 --> 00:06:04,887 بلافاصله بعد از ضربه نمرده 66 00:06:04,977 --> 00:06:07,437 اما با توجه به جراحات و دما گویا بعدش مُرده 67 00:06:09,064 --> 00:06:12,154 از ارتفاع حدود 4 و نیم متری 68 00:06:23,746 --> 00:06:26,036 از راننده بپرس واسه بنزین زدن توقف کرده یا نه 69 00:06:26,624 --> 00:06:29,214 بعد پل های توی مسیرش رو بررسی کن 70 00:06:29,960 --> 00:06:32,670 شاید دوربین مخفی یا امنیتی بوده باشه 71 00:06:33,506 --> 00:06:35,046 آسیب شدید استخوانی به مُچش وارد شده 72 00:06:35,132 --> 00:06:37,262 و کبودی های سخت (آهکی شده) روی استخون هاش بوده 73 00:06:37,343 --> 00:06:38,433 بسته بودنش 74 00:06:38,511 --> 00:06:39,641 به نظر میاد 75 00:06:39,762 --> 00:06:42,012 همینطور مکمل ویتامین و قرص ضدبارداری خورده بوده 76 00:06:42,181 --> 00:06:44,891 هرکی اینکارو کرده باعث شده پرده گوشش پاره بشه 77 00:06:44,975 --> 00:06:46,685 اما جمجمه اش هنوز آسیب‌ندیده بود 78 00:06:46,769 --> 00:06:49,099 از آزمایشگاه میگن که احتمالا بخاطر یک دستگاه فشار بوده 79 00:06:49,230 --> 00:06:50,650 هویتش رو پیدا کردین؟ 80 00:06:50,815 --> 00:06:51,905 نه 81 00:06:51,982 --> 00:06:56,402 هرکی اینکارو کرده، خیلی صبر داشته و خیلی خودشو وقف اینکار کرده 82 00:06:56,904 --> 00:06:59,954 اگه شانس بیاریم، این قضیه در مورد یک مجرم با وسواس و علاقه شدید بوده 83 00:07:00,324 --> 00:07:03,834 و اگه نه، احتمالا یکی بوده که میخواسته مهموناش اقامت دائم داشته باشن 84 00:07:11,043 --> 00:07:14,213 سلام. خدای من چطوری؟ 85 00:07:17,383 --> 00:07:18,723 باشه 86 00:07:19,301 --> 00:07:21,511 خب فکرکنم الان تو بخش سایبری (اینترنتی) کار میکنی 87 00:07:21,929 --> 00:07:23,509 آره دیگه ، از روی صندلی راحتیم بلند شدم 88 00:07:24,306 --> 00:07:27,476 الان مسئول پروفایل ها شدم و تعاملات اونارو کنترل میکنم 89 00:07:27,601 --> 00:07:29,141 من نمیتونم وارد این واسطه کاربری بشم 90 00:07:29,228 --> 00:07:31,728 همین کد رو دنبال کن و گمش نکن 91 00:07:31,814 --> 00:07:33,614 کار حساسی ـه، میدونی؟ 92 00:07:33,691 --> 00:07:35,691 اینکه سعی کنی یکاری کنی طرف موضع و برنامه اش رو لو بده 93 00:07:35,776 --> 00:07:37,066 بدون اینکه به سمتی سوقش بدی 94 00:07:37,153 --> 00:07:38,323 ریچل؟ 95 00:07:38,863 --> 00:07:41,623 ببخشید دوستت برگشته 96 00:07:41,824 --> 00:07:42,954 خیلی خب 97 00:07:44,118 --> 00:07:45,158 باشه 98 00:07:46,912 --> 00:07:47,912 ... ببین 99 00:07:47,997 --> 00:07:49,997 میخوام ببینی چی از پروفایل شبکه اجتماعی دخترم میتونی گیر بیاری 100 00:07:50,082 --> 00:07:52,462 چه خوب...باهاش در تماسی خیلی خوبه 101 00:07:53,169 --> 00:07:55,839 و "اَنجی" ...اون چطوره؟ - فقط کاری که خواستم رو انجام بده - 102 00:07:57,506 --> 00:07:58,716 مرسی 103 00:08:06,390 --> 00:08:08,100 به نظر مرد خوبی میاد 104 00:08:21,405 --> 00:08:22,905 این دیگه چیه؟ 105 00:08:24,825 --> 00:08:26,195 تو کی هستی؟ 106 00:08:28,412 --> 00:08:31,462 گوش کن من هیچ کار اشتباهی نکردم 107 00:08:33,167 --> 00:08:36,287 نود و چهارتا دختر رو گول زدی و 13تاشون رو دیدی 108 00:08:36,378 --> 00:08:38,338 و با چهارتاشون سکس کردی؟ درسته یا بیشتر؟ 109 00:08:38,631 --> 00:08:39,721 ... من هیچوقت 110 00:08:40,508 --> 00:08:42,128 من هیچوقت هیچکدومشون رو مجبور نکردم 111 00:08:42,218 --> 00:08:43,838 ... بین اینکه خودت رو به زور به یکی تحمیل کنی 112 00:08:43,928 --> 00:08:45,388 ... و اینکه دختری رو فریب بدی 113 00:08:45,471 --> 00:08:47,261 تا خودش رو تسلیم کنه فرق کوچیکیه 114 00:08:48,557 --> 00:08:49,767 چی؟ ... نمیتونم حس کنم 115 00:08:49,850 --> 00:08:52,850 نود و دوهزار دلار توی حساب ... و هشت هزار دلار دیگه تو سهام 116 00:08:53,187 --> 00:08:55,227 من میرم کمک بگیرم 117 00:08:55,397 --> 00:08:57,727 من جلسه درمانی میرم 118 00:08:57,858 --> 00:09:00,688 دیگه بهش نیازی نداری تازه جوابم نمیده 119 00:09:00,903 --> 00:09:03,613 محکومیت قبلیت اینو به وضوح نشون میده 120 00:09:04,073 --> 00:09:06,583 لعنتی با من چیکار کردی؟ 121 00:09:06,742 --> 00:09:07,912 اینو امضا کن 122 00:09:08,452 --> 00:09:10,542 .... پول هات بین دخترایی که بهشون آزار رسوندی 123 00:09:10,621 --> 00:09:11,751 تقسیم میشه 124 00:09:16,168 --> 00:09:19,128 واسه باقی عمرت روزی یکی دوتا بخور 125 00:09:19,463 --> 00:09:22,303 کاهش دهنده تستسترون هست خود دکترا برات تجویزش میکنن 126 00:09:23,175 --> 00:09:26,085 چه اتفاقی واسم افتاده؟- خلع سلاحت کردم - 127 00:09:26,387 --> 00:09:28,137 هنوز چیزت اونجاست 128 00:09:28,264 --> 00:09:30,524 ولی دیگه نمیتونی نعوذ داشته باشی 129 00:09:30,641 --> 00:09:33,981 تازه خایه هات رو هم جدا کردم نه که خیلی قبلش داشتی 130 00:09:35,688 --> 00:09:36,688 .... اگه به پلیس 131 00:09:36,772 --> 00:09:40,862 در مورد عمل توان‌بخشی ـت چیزی بگی ... عکس هایی رو که 132 00:09:40,943 --> 00:09:43,403 به طرز ضایعی توی کامپیوترت قایم کردی منتشر میکنم 133 00:09:43,612 --> 00:09:46,912 و واسه همه افراد توی دفتر آدرس‌هات میفرستم 134 00:09:46,991 --> 00:09:49,241 منظورمو به وضوح رسوندم؟ 135 00:10:14,059 --> 00:10:15,269 چرا اینجا؟ 136 00:10:15,895 --> 00:10:16,985 دوردسته 137 00:10:17,396 --> 00:10:19,646 مسیر طولانیه که نمیشه تو سرما با پای پیاده رفت 138 00:10:20,524 --> 00:10:22,154 ... اگه داشته تعقیب میشده 139 00:10:24,695 --> 00:10:26,355 پریدن تنها چاره اش بوده 140 00:10:33,037 --> 00:10:34,787 نمیتونیم چیز زیادی از این دست‌گیرمون بشه 141 00:10:46,675 --> 00:10:48,085 باید هنوز داغ باشه 142 00:10:48,344 --> 00:10:49,934 از اون نون ها که دوست دارم گرفتی 143 00:10:51,180 --> 00:10:53,720 کی میخوای یکم اثاثیه درست واسه اینجا بگیری؟ 144 00:10:54,892 --> 00:10:57,352 اگه میخوای یه چیز خوب واسه نشستن داشته باشی برات یک مبل میگیرم 145 00:10:57,436 --> 00:10:58,646 نه، منظورت واسه خودت بود 146 00:10:58,729 --> 00:11:00,399 پر از ملافه و پارچه اینور اونوره عجیبه 147 00:11:00,481 --> 00:11:02,361 وقتی توی خونه میخوای بشینی 148 00:11:02,441 --> 00:11:03,651 اینا واسه تو هستن 149 00:11:06,570 --> 00:11:07,820 خوشگلن 150 00:11:07,905 --> 00:11:10,245 یک فرستنده توشون هست - خب پس خیلی خوب نیست - 151 00:11:10,574 --> 00:11:13,294 سیگنالی میرستن که از گوشی ها تغذیه میکنه 152 00:11:13,369 --> 00:11:15,789 وقتی کنار گوشی ای باشی میتونم ردیابیت کنم 153 00:11:19,583 --> 00:11:21,423 مجبوری از اون استفاده کنی؟ توش خیلی خشن افتادم 154 00:11:23,003 --> 00:11:25,133 هی میشه یک لحظه کمکم کنی؟ ... من 155 00:11:28,050 --> 00:11:29,220 پرونده ام کجاست؟ 156 00:11:29,468 --> 00:11:30,718 ریچل بُردش 157 00:11:30,803 --> 00:11:33,973 میخواد نگاهش کنه - روش دستی بکشه - 158 00:11:34,181 --> 00:11:35,351 آره 159 00:11:35,599 --> 00:11:37,429 و اون کجاست؟ - رفته ناهار بخوره - 160 00:11:37,935 --> 00:11:40,775 نهار؟ - آره، داره غذا میخوره - 161 00:11:42,857 --> 00:11:43,937 اون بچه ات هست؟ 162 00:11:45,151 --> 00:11:46,321 آره 163 00:11:47,194 --> 00:11:48,824 بچه ات رو میاری سر کار؟ 164 00:11:49,113 --> 00:11:51,243 ... وقتی زنم نمیتونه اونو نگهداری کنه 165 00:11:51,615 --> 00:11:52,655 بله 166 00:11:53,659 --> 00:11:54,989 ... و 167 00:11:55,411 --> 00:11:56,541 ! گورباباش 168 00:11:58,622 --> 00:12:00,082 میتونستی یه چیزی بگی 169 00:12:00,249 --> 00:12:03,339 من چی باید میگفتم؟ - یه چیزی میتونستی بگی - 170 00:12:15,264 --> 00:12:17,474 مگه یک سال بیشتر نمیشه که اینجا اومدی؟ 171 00:12:22,354 --> 00:12:24,524 معلومه چرا نمیخواستی من بیام اینجا 172 00:12:24,648 --> 00:12:25,768 آره 173 00:12:26,066 --> 00:12:27,276 اما واسه من جواب میده 174 00:12:27,359 --> 00:12:28,609 لازم نیست قشنگ و اینا باشه 175 00:12:28,986 --> 00:12:30,106 برای مامان چرا 176 00:12:30,654 --> 00:12:33,324 من کار خودمو میکنم تو هم کار خودتو میکنی 177 00:12:33,824 --> 00:12:34,994 من پیتزا میخوام 178 00:12:54,553 --> 00:12:56,263 گفتم که نمیخوای اینجا وقت بگذرونی 179 00:12:58,015 --> 00:12:59,925 نمیخوای یک خونه درست درمون داشته باشی؟ 180 00:13:00,476 --> 00:13:02,306 فقط میخوام دوش بگیرم و برگردم سرکار 181 00:13:28,128 --> 00:13:29,248 اون نمیاد 182 00:13:29,380 --> 00:13:31,670 حوصلم سر رفته. میخوام برم خونه بیا دنبالم 183 00:13:34,844 --> 00:13:37,224 باشه خب الان میخوام برم 184 00:13:37,346 --> 00:13:38,636 مرسی- باشه - 185 00:13:41,183 --> 00:13:43,273 مدتی میشه که اینجایی 186 00:13:43,936 --> 00:13:45,476 بابات کجاست؟ 187 00:13:45,938 --> 00:13:46,978 زندون 188 00:13:50,901 --> 00:13:52,151 باید صاف وایستی 189 00:13:52,236 --> 00:13:54,026 سینه های بزرگ قشنگی داری نشونشون بده 190 00:14:14,383 --> 00:14:17,143 یک دختر جوون اینجا بود - همونکه زبون درازی میکرد؟ - 191 00:14:17,219 --> 00:14:18,389 اره خودشه 192 00:14:19,430 --> 00:14:20,720 رفتش 193 00:15:09,814 --> 00:15:11,064 حالت خوبه؟ 194 00:15:11,273 --> 00:15:13,483 خوبی؟ - ماشینت رو جابه جا کن - 195 00:15:13,567 --> 00:15:15,777 من ندیدمت - از سرراهم برو کنار - 196 00:15:15,861 --> 00:15:18,491 تو شوکه شدی - ماشین کوفتیت رو جا به جا کن - 197 00:15:18,614 --> 00:15:20,664 چیزی نیست ... همه چی 198 00:15:22,493 --> 00:15:25,083 ! کمک! یکی کمک کنه 199 00:15:25,412 --> 00:15:27,582 ! پلیس! کمک 200 00:15:27,790 --> 00:15:29,040 ! پلیس 201 00:15:29,166 --> 00:15:30,876 اون منو هول داد 202 00:15:30,960 --> 00:15:32,960 باید مستی چیزی باشه 203 00:15:33,546 --> 00:15:35,416 قربان از ماشین بیاین بیرون 204 00:15:39,176 --> 00:15:41,886 اون صدها پروفایل باز داره 205 00:15:42,638 --> 00:15:44,968 همشون طوری برنامه ریزی شدن که به صورت خودکار به‌روزرسانی میشن 206 00:15:45,057 --> 00:15:47,177 اما به زور از نصف قابلیت هاشون استفاده میکنه 207 00:15:47,268 --> 00:15:49,438 به نظر میاد یکیه که خودش همه کارهای فنی رو یاد گرفته 208 00:15:49,645 --> 00:15:50,725 من از کجا میشناسمش 209 00:15:50,855 --> 00:15:53,365 اون یه قاضی بود یک قاضی خیلی خوب 210 00:15:53,858 --> 00:15:55,278 تعداد زیادی از پرونده های جنایی‌مون رو اون انجام داده بود 211 00:15:55,359 --> 00:15:57,689 وقتی خانوادش به قتل رسیدن، استعفا داد 212 00:15:57,945 --> 00:16:00,955 همکاران من سوالاتی در مورد تجهیزات توی ماشینتون دارن 213 00:16:01,115 --> 00:16:02,495 یک دختر جوون هست 214 00:16:02,575 --> 00:16:04,035 که دزدیده شده - بله - 215 00:16:04,326 --> 00:16:06,746 میگه که اون رو مجهز به یک ردیاب کرده 216 00:16:07,705 --> 00:16:08,755 به عنوان طعمه ازش استفاده میکنه 217 00:16:08,831 --> 00:16:11,331 سیگنال درست در اینجا از بین رفته 218 00:16:12,960 --> 00:16:15,050 وقتی گمش کردیم، در حال حرکت بوده 219 00:16:15,212 --> 00:16:17,462 زندگی اون در خطره همین حالا 220 00:16:17,590 --> 00:16:20,260 و در همین لحظه و ما اینجا نشستیم و حرف میزنیم 221 00:16:22,261 --> 00:16:24,431 ... آقای کوپر - برین و پیداش کنین - 222 00:16:25,598 --> 00:16:28,638 ردیاب ـت...چطور کار میکنه؟ - با گوشی - 223 00:16:36,984 --> 00:16:39,824 هواپیمای کنترل از راه دور وجود یک سری سیگنال تلفن همراه رو تایید میکنه 224 00:16:40,029 --> 00:16:41,109 دریافت شد 225 00:16:42,406 --> 00:16:44,736 واحد چارلی-1-1 : دو دقیقه تا "هادسون بریدج" مونده 226 00:16:48,787 --> 00:16:51,157 اجازه هواپیماهای بدون سرنشین داده شد 227 00:16:51,248 --> 00:16:52,458 دریافت شد 228 00:16:53,626 --> 00:16:55,286 سیگنال ردیاب پیدا شد 229 00:16:55,419 --> 00:16:56,589 درحال دریافت سیگنالیم 230 00:16:59,048 --> 00:17:00,508 هدف پیدا شد 231 00:17:00,591 --> 00:17:02,341 هدف در فاصله دو مایلی در شمال شرقی موقعیت شماست 232 00:19:13,349 --> 00:19:14,389 لعنتی 233 00:19:41,418 --> 00:19:44,088 بخواب.بخواب بخواب لعنتی 234 00:20:30,092 --> 00:20:32,802 یه ضربه به بافت دور پرده گوشش وارد شده 235 00:20:34,680 --> 00:20:35,850 صدامو میشنوی؟ 236 00:20:36,432 --> 00:20:37,522 خیلی خب 237 00:20:37,683 --> 00:20:39,273 برمیگردم MRI واسه اسکن 238 00:20:42,438 --> 00:20:43,728 جولی 239 00:20:47,151 --> 00:20:49,321 میدونی چندوقت زندانی شده بودی؟ 240 00:20:54,450 --> 00:20:55,580 اون یارو رو میشناختی؟ 241 00:21:00,039 --> 00:21:02,499 یادت میاد که یکی دیگه از دخترهارو دیده باشی؟ 242 00:21:05,002 --> 00:21:07,802 خیلی معذرت میخوام ولی باید ازت این سوالات رو بپرسم 243 00:21:16,013 --> 00:21:17,103 حالت خوبه؟ 244 00:21:17,223 --> 00:21:18,933 من خوبم بهم دستی نزد 245 00:21:19,517 --> 00:21:20,767 من خیلی متاسفم 246 00:21:21,936 --> 00:21:23,016 اشکالی نداره 247 00:21:23,687 --> 00:21:25,687 میشه یه لحظه صحبت کنیم؟ - گوربابات، مردک - 248 00:21:29,485 --> 00:21:31,825 باید جدی به کاری که میکنین فکر کنین 249 00:21:31,987 --> 00:21:33,067 کاری که میکنیم؟ 250 00:21:33,155 --> 00:21:35,275 چون مطمئنم ما باعث شدیم اون گیر بیفته 251 00:21:35,616 --> 00:21:36,866 بریم خونه 252 00:21:37,368 --> 00:21:39,238 پلیس ها به هیچ دردی نمیخورن 253 00:21:40,162 --> 00:21:42,162 فقط بعد از اینکه اتفاقی بیفته سروکله‌تون پیدا میشه 254 00:22:37,928 --> 00:22:39,138 سایمون استالز؟ 255 00:22:41,307 --> 00:22:42,977 اسمت "سایمون استالز" هست؟ 256 00:22:57,573 --> 00:22:58,573 سایمون استالز 257 00:22:59,241 --> 00:23:00,661 ... هرچی که بگی یا هرکاری که کنی 258 00:23:00,826 --> 00:23:03,446 میتونه علیهت در دادگاه استفاده بشه 259 00:23:03,913 --> 00:23:06,503 میخوای دولت برات یک وکیل منصوب کنه؟ 260 00:23:07,625 --> 00:23:08,715 ... لطفا کلمه "نه" رو بگو 261 00:23:08,792 --> 00:23:11,092 اگه نمیخوای از وکیل عمومی استفاده کنی 262 00:23:13,297 --> 00:23:14,377 نه 263 00:23:20,638 --> 00:23:22,468 متولد سال 1987 264 00:23:23,891 --> 00:23:26,141 "صاحب ملک "42 مگی لین 265 00:23:29,647 --> 00:23:30,977 شیر هوای فشار بالا 266 00:23:31,607 --> 00:23:33,147 دست‌ساز و قدیمی 267 00:23:33,692 --> 00:23:35,692 برای همین به جمجمه آسیبی نرسیده بود 268 00:23:35,778 --> 00:23:37,778 فشار هوا به بافت نرم آسیب میزنه 269 00:23:37,905 --> 00:23:39,285 اما به استخون نه 270 00:23:42,368 --> 00:23:44,908 او اونجا خیلی راحته 271 00:23:45,996 --> 00:23:47,156 آره 272 00:23:47,331 --> 00:23:48,871 تو به افراد زیادی آسیب زدی 273 00:23:48,999 --> 00:23:51,209 و بهترین کاری که میتونی بکنی اینه که بهمون کمک کنی 274 00:23:56,590 --> 00:23:58,010 این باعث شده همشون کَر بشن 275 00:23:58,342 --> 00:23:59,722 برو ازاینجا 276 00:24:01,554 --> 00:24:04,184 تو خودت خواستی اینجا باشی - و از تو هم خواستم اینجا نیای - 277 00:24:21,157 --> 00:24:22,237 سایمون؟ 278 00:24:34,545 --> 00:24:35,675 تو از اون میترسی؟ 279 00:24:44,305 --> 00:24:45,645 میتونی صدام رو بشنوی؟ 280 00:24:50,811 --> 00:24:52,351 نمیتونی صدام رو بشنوی.نه؟ 281 00:24:55,357 --> 00:24:56,727 لطفا بذار برم خونه 282 00:24:59,111 --> 00:25:00,781 من خیلی خودم رو دوست دارم * 283 00:25:02,490 --> 00:25:03,700 خیلی 284 00:25:04,742 --> 00:25:07,492 خیلی خیلی زیاد 285 00:25:09,038 --> 00:25:10,118 خیلی زیاد 286 00:25:10,956 --> 00:25:12,826 شاید یه چیزی اینجا باشه 287 00:26:18,816 --> 00:26:20,026 سارا 288 00:26:21,569 --> 00:26:22,739 سارا 289 00:26:24,446 --> 00:26:25,906 سارا کالینز 290 00:26:25,990 --> 00:26:27,120 سارا 291 00:26:27,199 --> 00:26:28,869 نمیتونی همینجوری بیای اینجا 292 00:26:28,993 --> 00:26:30,583 گفتن یکی رو زنده پیدا کردن 293 00:26:30,703 --> 00:26:32,623 بیا از این افسر بخوایم کمکت کنه 294 00:26:32,746 --> 00:26:36,626 سارا کالینز چهارسال پیش گم شد 295 00:26:48,220 --> 00:26:49,300 بابا 296 00:29:27,338 --> 00:29:29,048 سه ساعته به جلوی خودش زل زده 297 00:29:29,215 --> 00:29:30,345 بدون اینکه تکون بخوره 298 00:29:30,633 --> 00:29:31,843 بهش میگن احساس گناه 299 00:29:33,552 --> 00:29:35,432 اصلا نمیتونم ذهنش رو بخونم 300 00:29:36,889 --> 00:29:39,599 ناتوانه ...اما بیشتر از لحاظ روحی تا جسمی 301 00:29:40,059 --> 00:29:43,519 شبیه به اختلال انسجام‌گسیختگی کودکی 302 00:29:46,273 --> 00:29:48,363 اول خبر خوب رو بهت بگم یا بد؟ 303 00:29:49,985 --> 00:29:51,065 بد رو 304 00:29:51,946 --> 00:29:54,946 کلی دی.ان.ای ناشناخته توی اون خونه پیدا کردن 305 00:29:56,575 --> 00:29:59,535 و کار تو هست که ذهنش رو بخونی 306 00:30:00,871 --> 00:30:02,911 و بفهمی چیکار کرده 307 00:30:03,332 --> 00:30:06,002 خیلی از خانواده ها میخوان این موضوع خاتمه پیدا کنه 308 00:30:06,961 --> 00:30:08,341 و خبر خوب چیه؟ 309 00:30:09,171 --> 00:30:10,551 بدجور از من میترسه 310 00:30:11,632 --> 00:30:14,262 برای همین میرم خونه و غذا میخورم 311 00:30:16,178 --> 00:30:18,468 و احتمالا یک هفته کامل بخوابم 312 00:30:22,601 --> 00:30:24,271 یه جورایی حسودیم شد 313 00:30:26,105 --> 00:30:28,115 نه میخوام اینجا باشم و نه خونه 314 00:30:59,930 --> 00:31:01,350 بیا کنارم دراز بکش، بابا 315 00:31:04,226 --> 00:31:05,346 من خیلی خوب نمیخوابم 316 00:31:06,312 --> 00:31:08,022 پس بیا صبرکن تا خوابم ببره 317 00:31:37,301 --> 00:31:39,511 وقتی همسن من بودی، چطوری بودی؟ 318 00:31:41,263 --> 00:31:42,683 دردسرساز 319 00:31:46,185 --> 00:31:47,395 عموت "چارلی" و من 320 00:31:47,478 --> 00:31:49,938 تمام روز رو توی ساحل دوچرخه سواری میکردیم 321 00:31:52,441 --> 00:31:54,231 و توی شن ها میخوابیدیم 322 00:31:54,735 --> 00:31:56,735 و سر شب دوباره بلند میشدیم 323 00:31:59,740 --> 00:32:01,410 مامان بزرگت خیلی عصبانی میشد 324 00:32:04,954 --> 00:32:06,254 خیلی دردسرساز بودیم 325 00:34:10,287 --> 00:34:11,367 .... چی 326 00:34:12,289 --> 00:34:14,579 چیکار میکنی؟ 327 00:34:14,667 --> 00:34:16,337 چیکار میکنی؟ 328 00:34:16,418 --> 00:34:18,838 اونجا چیکار کردی؟ - بس کن - 329 00:34:19,463 --> 00:34:21,173 توی اون زیرزمین تله گذاشته بود 330 00:34:21,298 --> 00:34:23,718 چي شده؟ - شش تا پليس رو کُشت - 331 00:34:23,843 --> 00:34:24,893 اين شده 332 00:34:26,804 --> 00:34:28,474 ! عوضي کثافت 333 00:34:39,733 --> 00:34:42,113 ! برو بيرون! برو بيرون 334 00:34:42,403 --> 00:34:43,453 ! سايمون 335 00:34:45,865 --> 00:34:48,335 کار من نبود - چيزي نيست - 336 00:34:48,659 --> 00:34:50,329 من اينو نميخواستم - سايمون - 337 00:34:52,163 --> 00:34:53,463 اين يک بازي نيست 338 00:34:54,248 --> 00:34:57,038 چرا هست چرا هست 339 00:34:58,043 --> 00:34:59,213 چرا ! هست 340 00:34:59,503 --> 00:35:00,593 چي؟ 341 00:35:01,172 --> 00:35:02,962 بيا يه بازي کنيم 342 00:35:03,174 --> 00:35:05,134 چونکه همتون مثل هم هستين 343 00:35:07,261 --> 00:35:10,351 چيزي نيست - منحرف - 344 00:35:10,473 --> 00:35:11,523 باشه 345 00:35:11,599 --> 00:35:13,429 کارت خوبه ادامه بده 346 00:35:13,684 --> 00:35:17,814 من زياد تو کلمات خوب نيستم - بازي رو بهم ياد بده - 347 00:35:20,024 --> 00:35:22,734 يا داغِ بسيار سرد يا سرد بسيار داغ و سوزان 348 00:35:29,575 --> 00:35:31,875 ميبنديشون و سعي ميکني فرار کني 349 00:35:32,036 --> 00:35:35,576 سعي ميکني در بري ولي هيچوقت نميتوني فرار کني 350 00:35:35,873 --> 00:35:39,383 نميتوني هيچوقت در بري - چيزي نيست - 351 00:35:41,504 --> 00:35:44,014 همه مثل سگ توي قفس بسته ميشن 352 00:35:44,173 --> 00:35:47,473 و پارس ميکنن و ميگن : ووف ! ميگن : ووف 353 00:35:47,718 --> 00:35:49,088 و سعي ميکنن گازت بگیرن 354 00:35:49,178 --> 00:35:50,428 و روت خراش بندازن 355 00:35:50,554 --> 00:35:53,524 و بهت لگد ميزنن بهت لگد ميزنن 356 00:35:55,226 --> 00:35:57,476 يا شوخ بود يا عصباني 357 00:35:57,561 --> 00:35:58,731 هيچوقت هردو نبود 358 00:35:59,396 --> 00:36:01,516 ... مثل يک بچه هيجان زده 359 00:36:01,649 --> 00:36:02,859 يا بداخلاق و خشن 360 00:36:04,777 --> 00:36:06,857 نذار گولت بزنه 361 00:36:07,321 --> 00:36:08,741 اون مرد شيطانيه 362 00:36:08,864 --> 00:36:11,084 ... نيروي پليس در هنگام جستجوي 363 00:36:11,159 --> 00:36:13,829 خونه ي يک مردسفيدپوست بين 30تا 40 سال شش کُشته داده 364 00:36:13,953 --> 00:36:15,703 که گفته ميشه ... چندين زن رو 365 00:36:15,871 --> 00:36:17,661 در زيرزمينش زنداني کرده بوده 366 00:36:17,915 --> 00:36:20,545 نجات يافتگان در حال مداوا در بيمارستان محلي هستند 367 00:36:21,043 --> 00:36:23,343 از "مينسوتا" به صورت زنده براي شبکه گزارش ميديم KL-News 368 00:36:30,845 --> 00:36:32,805 گفتم شايد اينجا باشي 369 00:36:32,930 --> 00:36:35,020 مطبوعات بيرون هستن و يک بيانيه ميخوان 370 00:36:36,308 --> 00:36:37,928 خودکار داري؟ 371 00:36:38,394 --> 00:36:39,484 آره 372 00:36:40,229 --> 00:36:41,649 بگو: نظري نداريم 373 00:36:41,856 --> 00:36:42,766 باشه 374 00:36:46,402 --> 00:36:48,152 امروز ميخوام در مورد پول هايي که 375 00:36:48,237 --> 00:36:49,817 توي خونه ات پيدا کرديم، صحبت کنيم 376 00:36:50,531 --> 00:36:53,781 تو فقط يک حساب بانکي داري که به ندرت ازش پولي برداشت ميشه 377 00:36:54,827 --> 00:36:56,577 اون پول رو از کجا گير آوردي؟ 378 00:36:57,538 --> 00:36:58,658 سايمون؟ 379 00:36:59,498 --> 00:37:01,248 ميدوني از کجا پول رو گير آوردي؟ 380 00:37:01,458 --> 00:37:03,958 هرکي پيدا کنه ، پول واسه خودش ميشه و هرکي گم کنه، ضرر ميکنه 381 00:37:04,962 --> 00:37:06,342 از کجا پول رو گير آوردي؟ 382 00:37:08,007 --> 00:37:09,417 از صندوق عقب 383 00:37:09,884 --> 00:37:12,014 بيرون در جلويی، بیسکوییت "اسمور" بود 384 00:37:12,386 --> 00:37:13,886 يک حشره تو گوشم هست 385 00:37:14,013 --> 00:37:15,473 يکي برات پول مياره؟ 386 00:37:15,639 --> 00:37:17,179 ... ما توي برفا رفتيم 387 00:37:17,433 --> 00:37:19,143 سايمون، کي برات پول مياره؟ 388 00:37:20,478 --> 00:37:21,688 بابانوئل 389 00:37:23,856 --> 00:37:27,186 وقتي شب ها خوابم مياد و نگاهم ميکنه و بعد يه دفعه ميره 390 00:37:34,950 --> 00:37:36,160 زمستون ها مياد 391 00:37:37,745 --> 00:37:38,875 سايمون 392 00:37:41,999 --> 00:37:43,829 در مورد مادرت بهم بگو 393 00:37:44,793 --> 00:37:45,923 مُرده 394 00:37:46,921 --> 00:37:48,261 مامان مُرده 395 00:37:49,965 --> 00:37:51,335 مامان مُرده 396 00:37:53,219 --> 00:37:54,589 منو دوست داشت 397 00:37:56,639 --> 00:37:58,429 نه، دوستم داشت 398 00:37:59,225 --> 00:38:00,735 دوستم داشت 399 00:38:02,770 --> 00:38:04,770 بهت آسيب زد؟ - نه - 400 00:38:10,945 --> 00:38:12,955 باشه، بيا اينجا 401 00:38:13,447 --> 00:38:15,117 به اندازه کافي اين کوفتي رو ديدم 402 00:38:15,199 --> 00:38:17,119 چي؟ - ميخوام امروز دادگاهي بشه - 403 00:38:17,201 --> 00:38:19,201 اما علائم اسکيزوفرنى پارانويايى داره 404 00:38:19,495 --> 00:38:20,705 واقعا برام مهم نيست 405 00:38:20,830 --> 00:38:23,580 دارم کم کم میشناسمش - لازم نيست حتما منطقي واسش پيدا کني- 406 00:38:23,749 --> 00:38:24,999 من ميخوام از اينجا بره بيرون 407 00:38:25,167 --> 00:38:27,287 مثل شير بد فاسد توي يخچال ميمونه 408 00:38:27,461 --> 00:38:29,551 دادگاه ميره...محکوم ميشه...و ميره زندان 409 00:38:29,880 --> 00:38:30,760 مفهومه؟ 410 00:38:36,220 --> 00:38:37,890 من زمان بيشتري ميخوام 411 00:38:38,264 --> 00:38:40,274 اون چندگانگي شخصيت داره 412 00:38:40,391 --> 00:38:41,891 و هر کدوم ، واقعيت خودشون رو دارن 413 00:38:41,976 --> 00:38:43,726 ... اصلا نميدونم چندتا شخصيت ساخته 414 00:38:43,894 --> 00:38:45,734 و اينکه اصلا ازشون خبر داره يا نه 415 00:38:49,567 --> 00:38:50,727 فکرميکنم داره مارو مسخره ميکنه 416 00:38:51,193 --> 00:38:54,323 بيخيال، پسر طولاني‌ترين هفته و روزهارو داشتيم 417 00:38:54,488 --> 00:38:57,118 ... و گرنه چطور ميشه آدمي مثل اين 418 00:38:57,199 --> 00:38:59,409 اون همه کار رو بکنه؟ 419 00:38:59,577 --> 00:39:00,987 و اونم واسه اين مدت طولاني 420 00:39:03,706 --> 00:39:05,206 بدون اينکه گير بيفته 421 00:39:40,409 --> 00:39:41,659 درخت رو تکون بده 422 00:39:42,536 --> 00:39:44,956 و هرچي که ازش افتاد رو دستگير کن 423 00:39:45,414 --> 00:39:46,754 بله قربان 424 00:40:13,192 --> 00:40:14,322 نه،نه 425 00:40:14,443 --> 00:40:17,993 ... نه، نه 426 00:40:18,322 --> 00:40:19,412 نه 427 00:40:48,310 --> 00:40:50,480 نه.نه.نه 428 00:40:51,848 --> 00:40:53,020 صحبت خوبی بود 429 00:40:56,957 --> 00:40:58,738 کار اون نیست داره از بیرون کمک میگیره 430 00:40:58,777 --> 00:40:59,869 موافق نیستم 431 00:40:59,894 --> 00:41:01,885 اون میتونه واسه سرانجام کارهاش ...برنامه 432 00:41:01,910 --> 00:41:03,300 اون یک احمق به تمام معناست 433 00:41:03,328 --> 00:41:04,719 اونی که دیدی، بله 434 00:41:04,744 --> 00:41:05,750 اما اون (شخصیت های) بیشتری داره 435 00:41:05,775 --> 00:41:06,602 منظور همینه 436 00:41:06,649 --> 00:41:08,196 من پرونده مادرش رو پیدا کردم 437 00:41:10,741 --> 00:41:12,262 ایمی استالز متولد 1962 438 00:41:12,287 --> 00:41:14,436 در سال 1995 مرتکب خودکشی شده 439 00:41:15,608 --> 00:41:16,866 داری دنبال روح میگردی 440 00:41:16,991 --> 00:41:19,288 ... زمانیکه مادره در کارخانه نساجی، اضافه‌کاری میکرد 441 00:41:19,313 --> 00:41:22,858 در سال 1986 ربوده شد و مورد تجاوز قرار گرفت 442 00:41:23,082 --> 00:41:24,543 و توی یک رودخونه پرت شد 443 00:41:24,840 --> 00:41:27,262 ولی زنده موند و "سایمون" رو باردار شد 444 00:41:29,411 --> 00:41:31,317 آدرس کارخونه نساجی کجاست؟ 445 00:41:40,142 --> 00:41:41,220 باشه 446 00:41:42,244 --> 00:41:43,595 اونا یک یادداشت خودکشی پیدا کردن 447 00:41:48,699 --> 00:41:49,691 زوم کن 448 00:41:52,495 --> 00:41:54,839 شادباش شاد باش 449 00:41:56,527 --> 00:41:58,902 هرزه‌ی یهودا مُرده 450 00:42:01,579 --> 00:42:04,110 افعی ها، بیایید از پاهایم تغذیه کنید 451 00:42:06,282 --> 00:42:09,000 آتش، یخ 452 00:42:10,868 --> 00:42:12,985 منحرفی که به من تجاوز کرد 453 00:42:14,646 --> 00:42:17,465 میذارم خون‌بهاش منو ساکت کنه 454 00:42:19,358 --> 00:42:20,920 شرم بر همه شما 455 00:42:21,577 --> 00:42:22,912 شرم 456 00:42:25,053 --> 00:42:26,584 ازت متنفرم 457 00:42:27,280 --> 00:42:28,709 دوستت دارم 458 00:42:31,035 --> 00:42:33,004 ... سعی کردم خودمون رو مخفی کنم 459 00:42:33,059 --> 00:42:35,270 اما شیطان همه چیز رو میبینه 460 00:42:37,348 --> 00:42:39,770 پسر پلید اهریمنی من 461 00:42:40,371 --> 00:42:42,731 پسر شیرینِ شیرین من 462 00:42:43,184 --> 00:42:45,184 مامان خیلی متاسفه 463 00:42:47,137 --> 00:42:49,387 این ویروس "وینترباگ" پخش شده 464 00:43:59,485 --> 00:44:01,461 خب، درد داره؟ 465 00:44:02,500 --> 00:44:03,367 نه 466 00:44:03,570 --> 00:44:04,914 خودتو لوس نکن 467 00:44:13,995 --> 00:44:15,128 کوپر کجاست؟ 468 00:44:15,153 --> 00:44:16,129 سلام پسر 469 00:44:16,154 --> 00:44:17,699 ! لاشی ها 470 00:44:17,724 --> 00:44:19,607 ... من فقط...من فقط 471 00:44:19,708 --> 00:44:21,326 یک دوستم 472 00:44:21,366 --> 00:44:22,952 من کوپر رو کار دارم 473 00:44:23,053 --> 00:44:24,288 صدات رو میشناسه 474 00:44:24,366 --> 00:44:26,928 ببخشید. باشه؟ من فقط میخوام برم 475 00:44:28,404 --> 00:44:31,388 اونارو به دستت بزن ... و گرنه میذارم 476 00:44:31,615 --> 00:44:32,982 اخته‌ت کنن 477 00:45:07,648 --> 00:45:10,156 اصلا جای تعجبی نداره که با چی در افتادی 478 00:45:10,195 --> 00:45:13,295 شکارچی ها ممکنه...انفرادی عمل کنن 479 00:45:13,320 --> 00:45:15,515 اما غریزه هاشون کاملاً خلاف این موضوعه 480 00:45:15,945 --> 00:45:18,438 وقتی بدونن کسای دیگه ای هم هستن ... که مثل خودشون تنهان 481 00:45:18,463 --> 00:45:20,123 آرامش پیدا میکنن 482 00:45:20,164 --> 00:45:22,242 لطفا من رو در زمینه ماهیت جنایتکارها آگاه کن 483 00:45:22,282 --> 00:45:24,172 به همین دلیله که افرادتون دارن میمیرن.درسته؟ 484 00:45:26,157 --> 00:45:27,688 سایمون، دوست و رفیق داره 485 00:45:36,707 --> 00:45:37,699 سلام 486 00:45:38,324 --> 00:45:39,606 شما دیوث ها اینجا چیکار میکنین؟ 487 00:45:39,949 --> 00:45:41,438 اصلا حرف خوبی نبود 488 00:45:43,892 --> 00:45:45,157 ... محض اطلاع 489 00:45:45,610 --> 00:45:47,728 ... من هیچ ادعا یا حق قانونی 490 00:45:47,790 --> 00:45:49,532 نسبت به چیزی در این ملک ندارم 491 00:45:49,704 --> 00:45:51,032 شماها به صورت غیرقانونی اینجایین 492 00:45:51,057 --> 00:45:52,735 ... و هرچی که توی اون کامپیوتر پیدا کنین 493 00:45:52,813 --> 00:45:54,915 در دادگاه، بی اعتبار محسوب میشه 494 00:45:55,063 --> 00:45:56,148 لعنتی 495 00:45:56,173 --> 00:45:57,595 آره، کسخل ها 496 00:45:59,534 --> 00:46:00,995 بهرحال اون داره چیکار میکنه؟ 497 00:46:01,394 --> 00:46:04,455 دارم دستگاه مجازی سایمون رو 498 00:46:04,480 --> 00:46:06,573 که فکرمیکنه منبع قابل اعتمادی هست ... چونکه معاوضه شده 499 00:46:06,598 --> 00:46:08,089 هک میکنم 500 00:46:08,777 --> 00:46:10,441 چرا داری کمکش میکنی؟ 501 00:46:10,675 --> 00:46:12,144 چونکه هرگز سعی نکرد منو بُکنه 502 00:46:12,199 --> 00:46:13,675 و اگه هم میتونست اینکارو نمیکرد 503 00:46:14,375 --> 00:46:16,279 آدم نجیبیه اکثر مردها حال بهم زن هستن 504 00:46:16,304 --> 00:46:17,725 همه مردها حال بهم زن نیستن 505 00:46:17,750 --> 00:46:18,851 مرد(دوست پسر) شما چطور؟ 506 00:46:19,578 --> 00:46:20,953 نه، مال من لاشیه 507 00:46:23,375 --> 00:46:24,461 من وارد شدم 508 00:46:27,789 --> 00:46:30,008 تو کی هستی؟ 509 00:46:30,409 --> 00:46:32,331 ... روی چندتا پرونده کار کردی 510 00:46:32,356 --> 00:46:34,870 که معلومه طرف گناهکاره اما هیئت منصفه از یک مدرک چشم‌پوشی کرده؟ 511 00:46:34,964 --> 00:46:36,683 ... مثل یک تجاوز کار که 512 00:46:36,941 --> 00:46:38,316 با رشوه، پرونده اش مختومه اعلام میشه 513 00:46:38,341 --> 00:46:40,441 ... بعد یه دفعه یکی پیدا میشه که جرئت اینو داره 514 00:46:40,527 --> 00:46:42,113 پیشنهاد رشوه رو رد کنه 515 00:46:43,081 --> 00:46:44,472 و پیگیری قضایی میکنه 516 00:46:45,526 --> 00:46:47,511 و هیئت منصفه هرگز نمیشنوه که اون قبلا چیکار کرده 517 00:46:47,721 --> 00:46:49,674 ... با این حال بهت این حق رو نمیده که 518 00:46:49,770 --> 00:46:52,028 همینجور بری خایه های مردم رو ببُری مگه نه؟ 519 00:46:52,171 --> 00:46:54,804 ... اگه یک شیر، آدمی رو بخوره 520 00:46:55,117 --> 00:46:56,578 ... و تو زندانیش کنی و بهش بگی 521 00:46:56,632 --> 00:46:58,046 "دیگه اینکارو نکن" 522 00:46:58,367 --> 00:47:00,686 بعد ده سال دیگه، بذاری بیاد بیرون چه اتفاقی میفته؟ 523 00:47:00,711 --> 00:47:01,881 همه مجرم ها حیوون نیستن 524 00:47:01,906 --> 00:47:03,281 بعضی ها همینجوری هستن 525 00:47:03,773 --> 00:47:06,687 هشتاد درصد متجاوزین جنسی دوباره مرتکب جرم میشن هشتاد درصد 526 00:47:06,898 --> 00:47:08,211 ... و ما با این وجود، با آگاهی به این قضیه 527 00:47:08,320 --> 00:47:10,327 میذاریم که دوباره تو خیابونا برگردن 528 00:47:10,570 --> 00:47:14,187 هفت نفر از این افراد در این ماه در فاصله 15 مایلی یک مدرسه آزاد شدن 529 00:47:14,226 --> 00:47:17,226 این یعنی 5 نفر از 7 شکارچی فعال 530 00:47:17,976 --> 00:47:20,156 ... مگه اینکه بیای ریشه اساسی غریزه‌شون 531 00:47:20,187 --> 00:47:22,131 برای ارتکاب جرم رو درمان کنی: هورمون 532 00:47:22,156 --> 00:47:23,617 ... وقتی اینکارو کنی 533 00:47:23,734 --> 00:47:26,522 میزان ارتکاب مجدد جرم به 5درصد میرسه 534 00:47:26,595 --> 00:47:28,954 نمیتونی فکر کنی که ... یکی همینجور 535 00:47:29,095 --> 00:47:31,571 صرف‌نظر از عوامل اجتماعی مرتکب جرم میشه 536 00:47:31,637 --> 00:47:35,059 چونکه این طرز فکر به طرز خطرناکی کوته‌فکرانه هست 537 00:47:35,126 --> 00:47:36,642 مثل این میمونه که فکر کنی همه مسلمون ها تروریست هستن 538 00:47:36,674 --> 00:47:38,407 من در مورد رنگ پوست یکی صحبت نمیکنم 539 00:47:38,432 --> 00:47:39,775 ... دارم در مورد 540 00:47:39,916 --> 00:47:42,369 اون صدای تموم‌نشدنی توی ذهن یک شکارچی صحبت میکنم 541 00:47:42,440 --> 00:47:45,096 که بهش میگه "اینکارو بکن.اینکارو بکن" 542 00:47:50,400 --> 00:47:52,244 اینقدر کله شقی که دلیلش رو هم نمیپرسی 543 00:47:55,534 --> 00:47:56,644 دلیلش رو میدونم 544 00:47:57,323 --> 00:47:58,300 ... فکرمیکنی چون گذاشتی 545 00:47:58,339 --> 00:48:00,355 همه اون متجاوزین جنسی از زندان بیان بیرون مجازات شدی 546 00:48:05,175 --> 00:48:06,870 ... اتفاقی که برای خانوادت افتاد 547 00:48:07,987 --> 00:48:09,261 یک اتفاق ناگوار بود 548 00:48:10,003 --> 00:48:12,378 و هرچقدر شکارچی رو هم درمان کنی 549 00:48:14,403 --> 00:48:15,887 .... بازم اون احساس گناهی که داری 550 00:48:19,723 --> 00:48:20,894 هرگز از بین نمیره 551 00:48:35,785 --> 00:48:38,613 ما سرورش رو هک کردیم داشت با یکی به اسم "هانتر" حرف میزد 552 00:48:38,950 --> 00:48:40,286 هانتز71 553 00:48:40,325 --> 00:48:43,285 ماده منفجره ی تو ماشین پنتا اريتريتول‌ تترا نیترات" بود" 554 00:48:43,349 --> 00:48:44,997 که به صورت رایج استفاده میشه 555 00:48:45,022 --> 00:48:46,778 ولی ترکیبات و ضامنش منحصر به فردن 556 00:48:46,850 --> 00:48:50,123 شدت زیاد، ثابت با تراکم و قابلیت انفجار در نقطه اصابت پایین 557 00:48:50,217 --> 00:48:52,155 گرون.. در سطح نظامی 558 00:48:52,181 --> 00:48:53,281 سایمون گفت که 559 00:48:53,306 --> 00:48:55,281 بابانوئل میاد و جای خونه پول میذاره 560 00:48:55,306 --> 00:48:57,619 شاید "بابانوئل" به بمب‌ساز پول میده 561 00:48:57,717 --> 00:49:00,991 ... پرسنل ارتش توی ایالت 562 00:49:01,162 --> 00:49:02,647 رو جستجو کن که متولد 1971 باشن 563 00:49:05,396 --> 00:49:07,833 باشه، کدوم یکیشون توی زمینه موادانفجاری متخصص هستن؟ 564 00:49:08,982 --> 00:49:10,357 دیگه مشغول به کار نیست 565 00:49:34,495 --> 00:49:35,641 تیم، شلیک شد 566 00:49:36,423 --> 00:49:37,657 ! افسر ضربه دید 567 00:49:40,640 --> 00:49:41,695 من سنگر میگیرم 568 00:49:47,046 --> 00:49:48,249 ! همه به جلو برین 569 00:50:00,090 --> 00:50:01,277 ! آتش‌بس! آتش‌بس 570 00:50:01,394 --> 00:50:02,472 برگرد 571 00:50:02,558 --> 00:50:04,316 برگرد عقب برگرد عقب 572 00:50:05,242 --> 00:50:06,273 وایستا 573 00:50:10,486 --> 00:50:12,073 هردومون میدونیم چرا اینجایی 574 00:50:14,956 --> 00:50:16,274 تو یک وسیله انفجاری به مردی فروختی که 575 00:50:16,299 --> 00:50:18,706 بیش از ده زن رو دزدیده و به قتل رسونده 576 00:50:19,768 --> 00:50:20,776 چی؟ 577 00:50:21,120 --> 00:50:22,526 مگه روزنامه نمیخونی؟ 578 00:50:26,596 --> 00:50:27,838 دیگه چی براش درست کردی؟ 579 00:50:27,893 --> 00:50:28,854 ... اه 580 00:50:29,496 --> 00:50:31,722 مسدودکننده سیگنال برای گوشی همراه 581 00:50:31,824 --> 00:50:32,878 ... اون 582 00:50:36,293 --> 00:50:38,980 اون همون یارویی بود که اون همه زن رو زندانی کرده بود؟ 583 00:50:39,738 --> 00:50:40,691 آره 584 00:50:40,752 --> 00:50:41,760 ... یکی اون بیرون 585 00:51:20,344 --> 00:51:21,797 در مورد مامانت بهم بگو 586 00:51:24,804 --> 00:51:26,163 در موردش بهم بگو 587 00:51:28,609 --> 00:51:29,945 شرط میبندم ازت متنفر بوده 588 00:51:35,762 --> 00:51:37,598 اون منو دوست داشت ازم محافظت میکرد 589 00:51:38,372 --> 00:51:40,028 ازت در برابر چی محافظت میکرد؟ 590 00:51:41,358 --> 00:51:42,968 اون به تو نمیرسید 591 00:51:43,108 --> 00:51:44,546 دوستت نداشت 592 00:51:45,233 --> 00:51:46,905 آره - هیچکس تو رو دوست نداره - 593 00:51:47,866 --> 00:51:48,772 هیچکس 594 00:51:48,843 --> 00:51:49,929 تو هیچکس رو نداری 595 00:51:49,975 --> 00:51:51,205 هیچکس رو نداری - نه - 596 00:51:51,230 --> 00:51:52,307 تا پیشت باشه 597 00:51:52,513 --> 00:51:53,654 نه 598 00:51:55,396 --> 00:51:56,580 اون سایمون دیگه کجاست؟ 599 00:51:56,703 --> 00:51:58,203 میخوام باهاش صحبت کنم اون کجاست؟ 600 00:51:58,796 --> 00:52:00,773 ریچل، نه - یالا - 601 00:52:00,836 --> 00:52:01,890 یالا 602 00:52:02,078 --> 00:52:03,703 چیه؟ سینه دوست داری؟ 603 00:52:03,772 --> 00:52:05,342 نه - 604 00:52:05,530 --> 00:52:07,273 آره، داری بگو 605 00:52:07,390 --> 00:52:09,687 یالا، سایمون، یالا - اینکارو نکن - 606 00:52:09,765 --> 00:52:11,695 اون باهات چیکار کرد؟ یالا 607 00:52:11,750 --> 00:52:13,336 بهم بگو باهات چیکار کرده - نه - 608 00:52:13,361 --> 00:52:15,109 بهم بگو، چی؟ - ریچل، نه - 609 00:52:15,134 --> 00:52:16,539 !نه! نه - اون باهات چیکار کرده؟ - 610 00:52:16,570 --> 00:52:17,757 یالا! بهم بگو 611 00:52:17,796 --> 00:52:18,914 هیچوقت نمیذاشت بازی کنم 612 00:52:18,939 --> 00:52:21,266 همیشه منو توی یک قفس زندانی میکرد 613 00:52:21,321 --> 00:52:22,602 مثل یک میمون 614 00:52:22,829 --> 00:52:23,961 مثل یک میمون 615 00:52:24,001 --> 00:52:26,118 باهاش چیکار کردی؟ با مامانت چیکار کردی؟ 616 00:52:26,793 --> 00:52:27,918 مجبورم کردن 617 00:52:28,621 --> 00:52:30,495 اونا بهم گفتن - اونا کی هستن؟ - 618 00:52:30,761 --> 00:52:32,685 اونا بهم گفتن - اونا کی هستن؟ - 619 00:52:32,740 --> 00:52:33,794 اونا بهم گفتن 620 00:52:33,873 --> 00:52:34,912 اونا کی هستن؟ 621 00:52:36,678 --> 00:52:37,568 ! یالا 622 00:52:37,889 --> 00:52:39,373 اونا کی هستن؟ اونا کی هستن؟ 623 00:52:39,505 --> 00:52:40,708 صداهای توی ذهنت؟ 624 00:52:40,838 --> 00:52:41,994 بهم بگو کی بود 625 00:52:42,019 --> 00:52:43,850 میخوام با اون سایمون دیگه صحبت کنم 626 00:52:43,875 --> 00:52:45,443 میخوام با اون مرد صحبت کنم 627 00:52:45,975 --> 00:52:47,412 من اون مردم 628 00:52:47,787 --> 00:52:49,303 من هرکار بخوام میکنم 629 00:52:49,740 --> 00:52:51,592 همه زن هایی که کُشتی رو یادته؟ 630 00:52:51,889 --> 00:52:53,436 اونارو یادمه 631 00:52:53,990 --> 00:52:55,279 اونارو یادمه 632 00:52:55,334 --> 00:52:56,451 اولیشون کی بود؟ 633 00:52:56,498 --> 00:52:57,459 چرا؟ 634 00:52:58,295 --> 00:52:59,396 ازش بدم میاد 635 00:52:59,451 --> 00:53:01,959 اون همه جا میاد دنبالم 636 00:53:19,865 --> 00:53:21,677 این بسته از طبقه بالا برات اومد 637 00:53:21,990 --> 00:53:24,217 برات امضا کردم تا میدونی، استراحت کنی 638 00:53:24,263 --> 00:53:25,357 مرسی 639 00:53:25,943 --> 00:53:27,044 حالت خوبه؟ 640 00:53:27,232 --> 00:53:28,685 آره، روز طولانی بوده 641 00:53:29,841 --> 00:53:32,005 میخوای بری گوشت دنده بخوری؟ 642 00:53:35,890 --> 00:53:37,437 هی عزیزم من حاضرم تا ببرمش 643 00:53:39,007 --> 00:53:39,968 عزیزم؟ 644 00:53:41,194 --> 00:53:42,585 خوابی؟ 645 00:53:42,945 --> 00:53:43,867 ! هی 646 00:53:44,859 --> 00:53:45,663 ! هی 647 00:53:56,648 --> 00:53:57,804 مارشال؟ 648 00:54:10,420 --> 00:54:12,007 همه برن بیرون 649 00:54:34,783 --> 00:54:35,822 میدونی 650 00:54:35,876 --> 00:54:38,955 من همیشه باید سر افراد داد بزنم تا کاری که میخوام رو انجام بدن 651 00:54:39,374 --> 00:54:40,538 تو اینجور نیستی 652 00:54:43,609 --> 00:54:44,827 تو اینجا چیکار میکنی؟ 653 00:54:46,117 --> 00:54:47,929 هوا به شدت سرده و نصف شبه 654 00:54:48,460 --> 00:54:49,577 ... تو که 655 00:54:50,202 --> 00:54:51,773 خب میدونم که نمیخوای اینجا باشی 656 00:54:53,762 --> 00:54:55,551 از زمان بیکاری بدم میاد 657 00:54:56,809 --> 00:55:00,028 زنم قبلا بازخواستم میکرد ... چونکه هیچوقت وقت فراغت نداشتم 658 00:55:01,286 --> 00:55:03,028 ... حس خوبی نمیده که 659 00:55:03,098 --> 00:55:04,965 جایی استراحت کنم که جای استراحت اونه 660 00:55:05,965 --> 00:55:07,004 منظورم رو میفهمی؟ 661 00:55:10,106 --> 00:55:11,690 من هروقت دیدمت ریختت داغون بوده 662 00:55:11,715 --> 00:55:14,145 الان...به نظر طبیعی میای 663 00:55:14,583 --> 00:55:15,794 چه خبره؟ 664 00:55:19,135 --> 00:55:20,291 ... فقط 665 00:55:25,105 --> 00:55:26,144 میدونی 666 00:55:27,371 --> 00:55:29,746 تهدید انفجار بمب در اداره پلیس همه تخلیه کنند 667 00:55:29,792 --> 00:55:31,675 تکرار میکنم : همه تخلیه کنن 668 00:55:45,222 --> 00:55:46,136 ! بریم! بریم 669 00:55:46,175 --> 00:55:47,910 ! باید بریم! یالا ! باید بریم 670 00:56:12,141 --> 00:56:13,571 اینو تنت کن 671 00:56:13,922 --> 00:56:15,047 ! اینو تنت کن 672 00:56:22,447 --> 00:56:25,048 گرفتمت گرفتمت 673 00:56:28,907 --> 00:56:29,861 گرفتمت 674 00:56:29,954 --> 00:56:31,681 خفه شو - حالتو گرفتم - 675 00:56:34,275 --> 00:56:35,423 ریچل 676 00:56:35,813 --> 00:56:37,009 اون کجاست؟ 677 00:56:37,516 --> 00:56:38,759 توی سلولش 678 00:56:38,930 --> 00:56:40,571 اون بسته از طرف تو بود 679 00:56:48,210 --> 00:56:49,624 اون قرار نیست خودشو منفجر کنه 680 00:56:49,952 --> 00:56:51,116 این مزخرفه 681 00:56:51,374 --> 00:56:52,671 چرا باید اینکارو کنه؟ 682 00:56:52,717 --> 00:56:54,233 چون اون موقع بازی تموم میشه 683 00:56:54,410 --> 00:56:56,067 توی برفا پرسه میزنم 684 00:56:56,157 --> 00:56:58,480 ما کجا میریم؟ - سوار یک سورتمه اسب - 685 00:56:58,915 --> 00:57:00,626 تو تپه ها میریم 686 00:57:00,782 --> 00:57:02,251 تو راه میخندیم 687 00:57:05,282 --> 00:57:07,181 زنگ ها به صدا در میان 688 00:57:07,642 --> 00:57:09,696 روح ها تازه میشن و میدرخشن 689 00:57:09,867 --> 00:57:12,508 ...چه حالی میده امشب 690 00:57:12,556 --> 00:57:14,931 شعر بخونیم و بخندیم 691 00:57:16,501 --> 00:57:17,524 ! لعنتی 692 00:57:18,759 --> 00:57:21,001 اون کجاست؟ من هیچ جا نمیرم 693 00:57:21,079 --> 00:57:22,329 سایمون 694 00:57:59,223 --> 00:58:01,848 ! آلیشا ! آلیشا 695 00:58:02,184 --> 00:58:03,481 آلیشا 696 00:58:19,299 --> 00:58:20,409 خدای من 697 00:58:28,448 --> 00:58:29,932 آلیشا 698 00:59:07,315 --> 00:59:08,964 از کی آشپزی میکنی؟ 699 00:59:10,112 --> 00:59:11,784 قبلا عادت داشتم همیشه واسه مادرت غذا درست کنم 700 00:59:13,128 --> 00:59:14,385 دیگه دلیلی واسه این کار نداشتم 701 00:59:15,979 --> 00:59:17,175 ... آخه 702 00:59:17,425 --> 00:59:20,072 تو موهات رو مرتب میکنی وقتی کسی نیست که بهش نگاه کنه؟ 703 00:59:20,343 --> 00:59:21,437 آره 704 00:59:22,625 --> 00:59:23,898 مثال بدی بود 705 00:59:24,242 --> 00:59:27,172 غذای بدون گلوتن هست دیگه؟ چونکه من به گلوتن آلرژی دارم 706 00:59:28,774 --> 00:59:29,814 نه، نداری 707 00:59:36,000 --> 00:59:37,133 چی شده؟ 708 00:59:43,430 --> 00:59:45,305 ... وقتی من و مادرت تو رو به دنیا آوردیم 709 00:59:45,671 --> 00:59:48,460 اون خیلی نسبت به کارم ، استرس داشت 710 00:59:49,148 --> 00:59:50,609 نیروی ضربت کار خطرناکیه 711 00:59:51,273 --> 00:59:52,805 برای همین به قسمت دایره جنایی رفتم 712 00:59:53,453 --> 00:59:54,515 که اونجا کم‌سروصداتره 713 00:59:57,757 --> 01:00:00,054 اما وقتی تو بودی همه چیز انگار واسم یک مسئله شخصی بود 714 01:00:03,418 --> 01:00:05,168 وقتی نمیتونستم اجازه بدم اینطور باشه 715 01:00:07,816 --> 01:00:09,152 همه چیز رو امتحان کردم 716 01:00:10,675 --> 01:00:12,082 حتی روان درمانی 717 01:00:14,801 --> 01:00:16,168 میتونی منو تو یه حلسه روان‌درمانی تصور کنی؟ 718 01:00:16,973 --> 01:00:18,457 تو از حرف زدن متنفری 719 01:00:25,754 --> 01:00:28,270 خب، نگران بودی که مبادا اتفاق بدی واسه من بیفته؟ 720 01:00:28,676 --> 01:00:31,887 ... نه...راستش 721 01:00:35,120 --> 01:00:36,340 ... فقط نمیتونستم 722 01:00:37,692 --> 01:00:39,223 نمیتونستم چیزی ببینم 723 01:00:46,754 --> 01:00:48,496 میدونی، وقتی شب ها تو تختی 724 01:00:49,387 --> 01:00:50,793 ... و چراغ ها خاموش هستن 725 01:00:51,371 --> 01:00:52,785 میتونی اتاق رو ببینی.درسته؟ 726 01:00:54,098 --> 01:00:56,403 و اگه هی دوباره چراغ هارو خاموش و روشن کنی 727 01:00:56,988 --> 01:00:58,465 نمیتونی هیچی ببینی 728 01:01:00,664 --> 01:01:02,312 ... آدمایی که تعقیبشون میکنم 729 01:01:03,484 --> 01:01:04,914 تو تاریکی زندگی میکنن 730 01:01:07,015 --> 01:01:10,312 و میتونستم خیلی راحت ببینمشون تا وقتی که تو اومدی 731 01:01:15,757 --> 01:01:16,921 ... چونکه 732 01:01:18,499 --> 01:01:19,734 تو اون نور روشنی 733 01:02:12,285 --> 01:02:14,660 تا وقتی که نیومدی دنبالمون خبری از گوشی و لپ تاپ نیست 734 01:02:15,465 --> 01:02:17,597 میفهمم اشکالی نداره، بابا 735 01:02:24,707 --> 01:02:25,746 مراقب باش 736 01:02:44,145 --> 01:02:45,809 مادر سایمون متمایل به خودکشی بود 737 01:02:45,957 --> 01:02:48,426 بعد از تجاوز و بارداری احتمالا یک روانپزشک رو دیده 738 01:02:48,451 --> 01:02:49,370 این مهم نیست 739 01:02:49,395 --> 01:02:51,082 همه پرونده های اتهام تجاوز گم و وگور شدن 740 01:02:51,121 --> 01:02:52,926 اینا نه ... دولت، قوانین سختی در مورد غرامت داره 741 01:02:52,951 --> 01:02:55,879 تا از خودش در صورت وقوع خودکشیِ یک مادر و پدر محافظت کنه 742 01:03:01,769 --> 01:03:04,190 ... مدارک توی مراکز بحران در سرتاسر ایالت 743 01:03:04,215 --> 01:03:05,965 به صورت سالانه جمع آوری میشن و ازشون نسخه پشتیبان تهیه میشه 744 01:03:06,543 --> 01:03:08,239 سایمون از این خبردار نیست 745 01:03:09,520 --> 01:03:10,715 هیچکس خبردار نیست 746 01:03:11,371 --> 01:03:12,871 وقت تلف کردنه 747 01:03:14,879 --> 01:03:16,316 مارشال" هستم" ... به دو تا تیم 748 01:03:16,341 --> 01:03:18,364 در مرکز سوابق روانپزشکی نیاز دارم 749 01:03:18,411 --> 01:03:20,776 یک راهرو اینجا هست که پر از آشغاله 750 01:03:20,801 --> 01:03:21,856 پیداش کردم 751 01:03:24,082 --> 01:03:25,278 باشه.صبرکن 752 01:03:26,582 --> 01:03:27,902 میخوای مادرش رو ببینی؟ 753 01:03:28,200 --> 01:03:31,856 ایمی استالز AXOP-392 754 01:03:33,334 --> 01:03:35,357 خب... خوب و سرحال به نظر میای 755 01:03:35,420 --> 01:03:36,795 میخوابی؟ 756 01:03:37,490 --> 01:03:38,880 بهتر از همیشه 757 01:03:38,905 --> 01:03:40,154 و غذا میخوری؟ 758 01:03:40,420 --> 01:03:41,654 همیشه 759 01:03:42,433 --> 01:03:44,222 هنوزم نمیذاری با (امواج فراصوتی) معاینه بشی 760 01:03:44,292 --> 01:03:46,424 دکترها میخوان کمکت کنن 761 01:03:46,449 --> 01:03:47,518 ببین 762 01:03:49,464 --> 01:03:51,433 من از الان شروع به گرفتن چیزهای خوب کردم 763 01:03:51,959 --> 01:03:53,888 ... میبینم. تو اونارو 764 01:03:53,913 --> 01:03:55,967 با پول هایی که از توافق بدست آوردی، خریدی؟ 765 01:03:56,420 --> 01:03:59,185 ... واقعا فکر میکنی با وجود کاری که باهات کرده 766 01:03:59,279 --> 01:04:02,012 میذاره تو و بچه تنها باشین؟ 767 01:04:02,037 --> 01:04:04,756 خب، بقیه فکر میکنن اون آدم خیلی خوبیه 768 01:04:05,138 --> 01:04:06,302 اون مرده رو میشناخته 769 01:04:06,396 --> 01:04:08,138 اگه پدرش رو پیدا کنیم، سایمون رو هم پیدا میکنیم 770 01:04:08,736 --> 01:04:10,845 ... و اگه سروکله اش پیدا شد و گفت که 771 01:04:10,947 --> 01:04:12,322 ... میخواد بچه اش رو ببینه 772 01:04:12,373 --> 01:04:14,404 یهودا هم گناه کرد و بخشیده شد 773 01:04:16,962 --> 01:04:18,603 ما پرونده مادر رو توی آرشیو پیدا کردیم 774 01:04:18,628 --> 01:04:20,485 سال 1976 ، ایمی استالز 775 01:04:20,548 --> 01:04:22,907 تجاوز و سوءقصد برای جنایت در بیرون از دادگاه 776 01:04:22,940 --> 01:04:24,507 با غرامت 1.14 میلیون دلار حل و فصل شده 777 01:04:24,532 --> 01:04:26,283 اما اسم گیرنده پول ، ذکر نشده 778 01:04:26,376 --> 01:04:27,283 کارت خوب بود 779 01:04:27,361 --> 01:04:28,689 میتونی یه سر به اداره بیای؟ 780 01:04:29,212 --> 01:04:30,650 تلاشم رو میکنم 781 01:04:36,033 --> 01:04:37,275 راحت باشین 782 01:04:50,999 --> 01:04:52,546 خب، اون ردپاهاش رو خوب لاپوشونی کرده 783 01:04:54,882 --> 01:04:55,953 آره 784 01:04:55,999 --> 01:04:57,976 اسم پدرش توی هیچکدوم از گزارشات جنایی نیست 785 01:04:58,038 --> 01:05:00,069 و نمیتونم ردی ازش توی پایگاه داده ها پیدا کنم 786 01:05:00,367 --> 01:05:02,617 ... اگه کمیسیونر لعنتی بهم با سایمون وقت میداد 787 01:05:02,649 --> 01:05:05,110 ... به جای اینکه سرم داد بزنه 788 01:05:05,241 --> 01:05:07,475 اون موقع شاید یه سرنخی میداشتیم که کجا ممکنه الان باشه 789 01:05:07,595 --> 01:05:08,774 ... آیا نظر کارشناسانه جنابعالی 790 01:05:08,799 --> 01:05:10,774 همینطوری با این کلمات توی گزارشتون نوشته میشه؟ 791 01:05:11,641 --> 01:05:14,602 ببین، ما میدونیم که اون مرد، مادره رو میشناخته و بهش پول داده بیخیال بشه 792 01:05:14,704 --> 01:05:16,493 ... اگه اون مالک شرکت نساجی نبوده 793 01:05:16,587 --> 01:05:18,095 بفهمین کی مالکش بوده 794 01:05:22,478 --> 01:05:23,946 وصلتون میکنم 795 01:05:25,020 --> 01:05:26,677 MCG شرکت صنعتی 796 01:05:26,724 --> 01:05:28,615 توزیع کننده منسوجات 797 01:05:28,699 --> 01:05:30,211 که توسط "دیوید مک‌گاورن" تاسیس شده 798 01:05:30,266 --> 01:05:33,162 و اخیرا نامش توی یک تصادف رانندگی با فردی به اسم "مایکل کوپر" ذکر شده 799 01:05:33,935 --> 01:05:35,505 من ندیدمت 800 01:05:36,435 --> 01:05:37,396 آسیب دیدی؟ 801 01:05:37,755 --> 01:05:40,560 تو شوکه شدی اشکالی نداره 802 01:05:41,036 --> 01:05:42,286 ... مک‌گاورن، به عنوان 803 01:05:42,311 --> 01:05:43,911 ...رییس هیئت خَیرینِ 804 01:05:43,997 --> 01:05:45,411 ... دبیرستان فلکستون حضور داره 805 01:05:45,466 --> 01:05:48,115 و در محوطه دبیرستان اقامت داره 806 01:05:54,860 --> 01:05:55,954 بچه ها.بچه ها 807 01:05:56,181 --> 01:05:57,282 بچه ها، با من بیاین یالا 808 01:06:04,282 --> 01:06:05,353 بچه ها. با من بیاین 809 01:06:09,603 --> 01:06:10,938 نه! چرا؟ 810 01:06:11,274 --> 01:06:12,259 اون چیش شده؟ 811 01:06:14,142 --> 01:06:15,493 تو میمیری 812 01:06:15,806 --> 01:06:17,868 تو قراره بمیری 813 01:06:18,610 --> 01:06:20,680 ازت متنفرم - چاقو رو بنداز، سایمون - 814 01:06:20,743 --> 01:06:22,040 ! چاقو لعنتی رو بنداز 815 01:06:22,407 --> 01:06:23,728 من خرسم رو میخوام 816 01:06:24,071 --> 01:06:25,970 خواهش میکنم ! خرسم 817 01:06:27,493 --> 01:06:29,681 منحرف...منحرف 818 01:06:30,345 --> 01:06:32,110 من خرسم رو میخوام 819 01:06:32,204 --> 01:06:33,415 تو پدرش هستی؟ 820 01:06:34,103 --> 01:06:36,001 من خرسم رو میخوام 821 01:06:36,907 --> 01:06:38,876 خواهش میکنم خرسم 822 01:06:38,985 --> 01:06:40,782 من خرسم رو میخوام 823 01:06:40,892 --> 01:06:42,712 سایمون، چرا اینکارو کردی؟ 824 01:06:42,790 --> 01:06:45,641 ازش بدم میاد منو تنها نمیذاره 825 01:06:46,196 --> 01:06:47,478 خرسم دست اونه 826 01:06:47,751 --> 01:06:49,438 من خرسم رو میخوام 827 01:06:50,931 --> 01:06:51,970 خرسم 828 01:06:52,462 --> 01:06:53,665 من خرسم رو میخوام 829 01:06:53,993 --> 01:06:55,478 مامان، خرس 830 01:06:58,797 --> 01:07:02,024 خرس کوفتیش رو بهش بده، زنیکه عوضی 831 01:07:06,586 --> 01:07:08,148 ببین مجبورم کردی چیکار کنم 832 01:07:10,733 --> 01:07:13,287 دیگه مثل بچه ها گریه نکنی 833 01:07:15,342 --> 01:07:18,006 میخوای بدونی با این جنده ها چیکار کردم؟ 834 01:07:20,897 --> 01:07:24,022 یک عالَم مثل اونا هستن که ازشون خبرندارین 835 01:07:25,178 --> 01:07:27,381 چیزی که میخواد رو بهم بده 836 01:07:27,748 --> 01:07:29,139 خرسش رو 837 01:07:29,890 --> 01:07:31,758 .... اگه میتونی... صداش رو بشنوی 838 01:07:31,789 --> 01:07:34,367 مثل یک بچه داره گریه میکنه 839 01:07:35,336 --> 01:07:37,750 دیگه نمیتونم صداش رو گوش کنم 840 01:07:38,399 --> 01:07:39,617 خفه اش کن 841 01:07:41,775 --> 01:07:43,165 ... خبری از خرس نباشه 842 01:07:43,400 --> 01:07:45,259 خبری از جسدها هم نیست 843 01:07:46,431 --> 01:07:49,548 .... فقط ور میرم با اون چیز تنگ 844 01:08:00,079 --> 01:08:01,751 ... اینو بهت میدم 845 01:08:01,954 --> 01:08:03,618 تو همه چیز رو بهم میدی 846 01:08:15,159 --> 01:08:16,847 سامانتا کراولی 847 01:08:18,222 --> 01:08:19,495 فوت کرده؟ 848 01:08:22,574 --> 01:08:23,956 کاترین تایتس 849 01:08:27,824 --> 01:08:28,824 نه؟ 850 01:08:30,730 --> 01:08:32,058 آلیسون وودز 851 01:08:35,417 --> 01:08:36,613 فوت کرده؟ 852 01:08:41,613 --> 01:08:43,441 ربکا چستین 853 01:08:44,909 --> 01:08:45,941 لارا؟ 854 01:08:47,784 --> 01:08:48,932 فوت کرده؟ 855 01:08:51,097 --> 01:08:52,886 امیلی ریچاردسون 856 01:08:56,050 --> 01:08:57,730 ریچل پرودهام 857 01:09:03,738 --> 01:09:05,230 ویکتوریا مرینگوف 858 01:09:07,823 --> 01:09:09,253 امیلی فیلیپس 859 01:09:10,128 --> 01:09:11,206 نه 860 01:09:39,962 --> 01:09:41,962 ! آفرین، کسخل [مترجم لب‌خونی انجام داده :))) ] 861 01:09:45,162 --> 01:09:46,707 اون تو خونه من بوده 862 01:09:46,732 --> 01:09:48,035 شما اینجا چی غلطی میکنین؟ 863 01:09:48,067 --> 01:09:50,020 غیرممکنه اون از دیروز بعد از ظهر اینجا بوده 864 01:09:50,045 --> 01:09:50,989 برو بیرون و خودتو آروم کن 865 01:09:51,014 --> 01:09:52,115 نخیرم - کوپر - 866 01:09:52,140 --> 01:09:53,623 ببین، باید بهت یادآوری کنم ... تنها دلیل اینکه 867 01:09:53,701 --> 01:09:54,863 ... هنوز دستگیر نشدی اینه که 868 01:09:54,888 --> 01:09:56,027 چونکه سرتون اینجا مشغول کسخل شدنه 869 01:09:56,052 --> 01:09:57,029 ! کوپر 870 01:09:59,505 --> 01:10:01,084 میدونی که من چیزی واسه از دست دادن ندارم 871 01:10:01,802 --> 01:10:03,052 پیداش کنین 872 01:10:03,420 --> 01:10:05,255 دخترم رو بدون اینکه بهش آسیبی رسیده باشه پیدا کنین 873 01:10:06,279 --> 01:10:08,810 و گرنه واسه اتفاقات بعدی، من مسئول نیستم 874 01:10:24,759 --> 01:10:26,095 لارا کجاست؟ 875 01:10:29,759 --> 01:10:31,322 ... بذارین اول معذرت بخوام 876 01:10:32,384 --> 01:10:33,627 و بعد بهتون میگم 877 01:10:33,728 --> 01:10:35,064 عذرخواهیت رو قبول کردیم 878 01:10:35,525 --> 01:10:37,587 با تو نیستم، احمق جون 879 01:10:38,142 --> 01:10:39,892 با اونایی که بیرون هستن 880 01:10:40,228 --> 01:10:43,033 ... بذارین واسه کارهایی که کردم معذرت بخوام 881 01:10:43,955 --> 01:10:46,376 و بعد بهتون میگم آخریه کجاست 882 01:10:48,743 --> 01:10:50,009 اون زنده ست؟ 883 01:10:50,306 --> 01:10:51,275 آره 884 01:10:52,587 --> 01:10:53,689 ... اما ، تیک تاک 885 01:10:54,087 --> 01:10:55,149 تیک تاک 886 01:10:55,509 --> 01:10:56,462 تیک تاک 887 01:10:56,658 --> 01:10:57,775 تیک تاک 888 01:10:58,033 --> 01:10:59,111 تیک تاک 889 01:10:59,235 --> 01:11:01,876 بچه زرنگ کیه؟ 890 01:11:04,462 --> 01:11:06,759 نمیتونیم ریسک کنیم که یک دختر دیگه رو از دست بدیم 891 01:11:07,517 --> 01:11:09,142 امکان نداره این ماجرا ختم به خیر بشه 892 01:11:09,916 --> 01:11:11,564 معلومه که امکان نداره 893 01:11:23,426 --> 01:11:25,356 ! خواهش میکنم 894 01:11:26,145 --> 01:11:27,090 ! خواهش میکنم 895 01:11:32,379 --> 01:11:33,473 فقط بگو که معذرت میخوای 896 01:11:33,613 --> 01:11:34,785 ... هرچی دیگه بگی 897 01:11:34,949 --> 01:11:37,442 یکاری میکنم واسه اعدام شدن التماس کنی 898 01:11:45,688 --> 01:11:46,969 ... میخواستم بگم که 899 01:11:47,117 --> 01:11:48,367 هی، تو زنم رو دزدیدی؟ 900 01:11:48,797 --> 01:11:51,110 هی، عکس رو نگاه کن تو دزدیدیش؟ 901 01:11:53,657 --> 01:11:55,157 نه، اینکارو نکردم 902 01:11:56,586 --> 01:11:58,024 واسه دزدیدن، زیادی زشته 903 01:11:59,750 --> 01:12:01,664 ... دلیل اینکه گیر نیفتادم 904 01:12:01,735 --> 01:12:03,813 به خاطر این بود که پلیس و شماها 905 01:12:03,867 --> 01:12:06,391 از جنده هایی که ترتیبشون رو دادم، احمق‌ترین 906 01:12:10,963 --> 01:12:12,245 ! حرومزاده 907 01:12:16,863 --> 01:12:18,941 اونا سعی میکنن همینجا و هم توی دادگاه ... زجر‌کش‌ت کنن 908 01:12:18,979 --> 01:12:21,191 تا توجه به سمتشون جلب بشه و بعد در میرن 909 01:12:22,863 --> 01:12:23,879 من میرم 910 01:12:23,949 --> 01:12:25,135 معلومه که نه 911 01:12:25,160 --> 01:12:27,160 لارا هنوز اون بیرونه و سایمون هم با تو حرف نمیزنه 912 01:12:29,996 --> 01:12:31,887 باشه، خب. مراقب باش 913 01:12:48,881 --> 01:12:50,935 واحد 2010 در حال خروج از کراس‌لند 914 01:13:01,274 --> 01:13:02,774 واحد 1015 در خیابون آندوفر 915 01:13:21,506 --> 01:13:22,764 اون لارا رو کجا گذاشته؟ 916 01:13:41,892 --> 01:13:43,150 اون کجاست؟ 917 01:13:44,665 --> 01:13:46,033 لارا کجاست؟ 918 01:13:54,183 --> 01:13:55,394 شماره 217 رو متوقف کن 919 01:13:59,579 --> 01:14:01,267 توی یک صفحه کنار هم بذارشون 920 01:14:02,126 --> 01:14:04,126 ... چرا با شوهرت میمونی 921 01:14:04,151 --> 01:14:06,673 وقتی میدونی زن های دیگه رو میکنه؟ 922 01:14:08,931 --> 01:14:10,283 از کجا اینو میدونستی؟ 923 01:14:15,165 --> 01:14:16,673 لعنتی 924 01:14:50,007 --> 01:14:51,398 ! گورباباش 925 01:14:51,522 --> 01:14:53,577 ... بیا، مریض 926 01:14:53,804 --> 01:14:54,952 بیا اینجا 927 01:14:57,014 --> 01:14:58,044 اون کجاست؟ 928 01:14:58,585 --> 01:14:59,648 اون کجاست؟ 929 01:15:02,054 --> 01:15:03,734 بهم بگو، لعنتی بهم بگو 930 01:15:03,796 --> 01:15:05,554 لارای من کجاست؟ 931 01:15:06,085 --> 01:15:07,116 لعنتت کنه 932 01:15:07,374 --> 01:15:08,522 لارای من 933 01:15:08,764 --> 01:15:10,335 اون کدوم گوریه؟ 934 01:15:11,671 --> 01:15:14,717 لارای من کجاست؟ 935 01:15:16,413 --> 01:15:17,749 اون کجاست؟ 936 01:15:18,342 --> 01:15:19,350 بهم بگو 937 01:15:32,233 --> 01:15:33,444 پسر خوب 938 01:15:34,850 --> 01:15:35,835 آفرین پسر خوب 939 01:15:37,577 --> 01:15:38,592 ! بوس 940 01:15:48,999 --> 01:15:50,593 اون کوفتی رو در بیار 941 01:15:56,269 --> 01:15:57,495 اون "ریچل" ـه؟ 942 01:15:57,714 --> 01:15:59,175 ریچل اونجاست 943 01:15:59,269 --> 01:16:01,659 جوونه واسِ تو ریچل واسه من 944 01:16:02,378 --> 01:16:03,769 ریچل منو دوست داره 945 01:16:03,933 --> 01:16:05,347 سلام، ریچل 946 01:16:37,452 --> 01:16:38,452 لعنتی 947 01:16:38,850 --> 01:16:40,022 لعنتی 948 01:16:40,436 --> 01:16:42,018 لعنتی 949 01:16:49,811 --> 01:16:50,957 چی اطلاعی داری؟ 950 01:16:50,982 --> 01:16:52,208 ... دوتا 951 01:16:52,357 --> 01:16:54,264 آره، میدونم . دیگه چی؟ 952 01:16:54,498 --> 01:16:57,184 گفت که...جوونه پیش اونه 953 01:16:57,483 --> 01:16:58,879 ... ویروس "وینترباگ" ـت 954 01:16:59,108 --> 01:17:00,834 ویروس"وینترباگ"ـت رو جمع کن 955 01:17:01,108 --> 01:17:02,866 ببین کی در میره 956 01:17:37,677 --> 01:17:39,075 احتمالا تو مدرسه جاشون رو عوض کردن 957 01:17:39,100 --> 01:17:40,483 هردوشون اونجا بودن 958 01:17:40,574 --> 01:17:41,926 و فقط یکیشون رو گرفتیم 959 01:17:42,880 --> 01:17:44,755 خیلی خب، به آینده فکر کن نه گذشته 960 01:17:44,966 --> 01:17:46,411 خب، اون داره اونارو کجا میبره؟ 961 01:17:47,583 --> 01:17:50,278 به کلمات کلیدی "وینترباگ" رو اضافه کن 962 01:17:50,528 --> 01:17:52,653 وقت "وینترباگ" بازی کردنه 963 01:17:52,708 --> 01:17:54,599 وینترباگ...وینترباگ 964 01:17:54,624 --> 01:17:56,802 توی برفا آدم کجا میره؟ 965 01:17:56,864 --> 01:17:58,495 وینترباگ، وینترباگ 966 01:17:58,520 --> 01:17:59,856 هی،هی 967 01:18:00,379 --> 01:18:02,145 اگه کسی بیرون بره 968 01:18:02,262 --> 01:18:03,770 تو نفر دوم میتونی بری 969 01:18:04,082 --> 01:18:06,590 و بعد جامون رو عوض میکنیم - عوض میکنیم - 970 01:18:06,810 --> 01:18:08,185 عوض میکنیم 971 01:18:08,435 --> 01:18:09,724 فکرکردم از دستم عصبانی هستی 972 01:18:09,842 --> 01:18:11,217 دست از وررفتن با گوش ت بردار 973 01:18:12,060 --> 01:18:13,756 از دستت عصبانیم 974 01:18:14,881 --> 01:18:16,889 و خیلی هم دوستت دارم 975 01:18:18,279 --> 01:18:20,818 وینترباگ...ویروس زمستانی - نه اون نیست - 976 01:18:21,420 --> 01:18:22,967 وینترباگ...برند کیف دستی 977 01:18:23,006 --> 01:18:24,209 نه، بعدی 978 01:18:25,498 --> 01:18:26,600 وینترباگ 979 01:18:26,716 --> 01:18:29,349 قربانی کردن حیوانات و کافران با سوزاندن یا غرق کردن 980 01:18:29,381 --> 01:18:31,012 مگه مادره توی دریاچه انداخته نشده بود؟ 981 01:18:31,037 --> 01:18:33,365 مکانش توی گزارش پلیس ذکر نشده بود 982 01:18:34,771 --> 01:18:37,053 مصاحبه "ایمی استالز" رو بیار دقیقه دو 983 01:18:38,099 --> 01:18:40,201 کُشتن بابایی حس خوبی داد. نه؟ 984 01:18:40,654 --> 01:18:42,691 آره خوشم اومد خیلی خوشم اومد 985 01:18:42,716 --> 01:18:44,701 و اگه حس خوبی بوده، یعنی کار درستیه 986 01:18:44,779 --> 01:18:45,959 یادته؟ 987 01:18:46,263 --> 01:18:49,785 مامان خوشحال میشه از اینکه مجبور نباشه هی همه جا دنبالم بیاد 988 01:18:49,810 --> 01:18:52,060 مثل یک ...کفش..کفش 989 01:18:52,279 --> 01:18:54,748 بابایی فقط میخواست باهات دوست باشه 990 01:18:55,545 --> 01:18:57,045 مثل جوری که با من بود 991 01:19:00,394 --> 01:19:01,574 پلیس ها فکرکردن 992 01:19:01,691 --> 01:19:03,371 اون میخواد تو رو نجات بده 993 01:19:03,417 --> 01:19:04,455 آره 994 01:19:04,480 --> 01:19:05,691 اما در واقع اون من بودم 995 01:19:05,738 --> 01:19:07,167 من...من بودم 996 01:19:08,019 --> 01:19:09,456 چونکه دوستت دارم 997 01:19:09,581 --> 01:19:10,720 من ، من رو دوست دارم 998 01:19:10,745 --> 01:19:12,159 هیچکس دیگه دوستت نداره 999 01:19:14,081 --> 01:19:15,691 فقط من، احمق جون 1000 01:19:15,800 --> 01:19:17,448 من ریچل رو میخوام 1001 01:19:17,511 --> 01:19:19,072 ریچل مال منه 1002 01:19:19,120 --> 01:19:21,738 چونکه از من خوشش میاد منو دوست داره 1003 01:19:22,690 --> 01:19:24,417 حالا، زندگی ای در درونم دارم 1004 01:19:25,838 --> 01:19:28,096 و هدف من اینه امن نگهش دارم 1005 01:19:28,331 --> 01:19:29,526 ... و زنده 1006 01:19:29,933 --> 01:19:31,917 و دور از چشمان شیطان 1007 01:20:08,790 --> 01:20:10,930 وقت "وینترباگ" بازی کردنه وقت "وینترباگ" بازی کردنه 1008 01:20:11,345 --> 01:20:12,688 وقت "وینترباگ" بازی کردنه 1009 01:20:12,845 --> 01:20:14,204 وینترباگ 1010 01:20:20,219 --> 01:20:21,141 آره 1011 01:20:21,259 --> 01:20:22,257 باشه 1012 01:20:22,282 --> 01:20:24,079 باشه.هی،هی بیا اینجا 1013 01:20:24,595 --> 01:20:25,946 ... وقتی پیداشون کردی 1014 01:20:26,009 --> 01:20:27,110 اونارو بکش 1015 01:20:27,196 --> 01:20:28,243 هردوشون رو 1016 01:20:28,415 --> 01:20:29,696 مسخره بازی در کار نباشه 1017 01:20:32,200 --> 01:20:33,505 باشه، برو که رفتیم 1018 01:20:59,858 --> 01:21:02,147 سرما پاهام رو انگار گاز میگیره 1019 01:21:18,988 --> 01:21:20,684 نزدیک بود ! نزدیک بود 1020 01:21:22,519 --> 01:21:23,723 ! یکی دیگه 1021 01:21:31,574 --> 01:21:33,238 ! نزدیک بود 1022 01:21:34,957 --> 01:21:36,090 یکی دیگه 1023 01:21:37,434 --> 01:21:38,973 یکی دیگه 1024 01:21:42,496 --> 01:21:43,746 ریچل 1025 01:21:44,082 --> 01:21:46,887 ریچل 1026 01:21:48,160 --> 01:21:49,113 بدو بدو 1027 01:21:52,830 --> 01:21:54,307 آره 1028 01:21:54,385 --> 01:21:55,424 بدو بدو 1029 01:21:59,933 --> 01:22:01,051 نوبت منه 1030 01:22:01,394 --> 01:22:02,316 نوبت منه 1031 01:22:02,707 --> 01:22:03,723 نوبت منه 1032 01:22:05,526 --> 01:22:06,533 ریچل 1033 01:22:10,103 --> 01:22:12,103 یالا، ریچل 1034 01:22:37,096 --> 01:22:38,494 نه.نه 1035 01:22:38,908 --> 01:22:40,056 نه.نه 1036 01:23:01,116 --> 01:23:02,866 صبرکن. وایستا.وایستا 1037 01:23:05,711 --> 01:23:06,743 وایستا 1038 01:23:11,769 --> 01:23:12,730 ... اه 1039 01:23:12,808 --> 01:23:14,198 آره؟ - خدای من- 1040 01:23:29,154 --> 01:23:30,318 بیا اینجا بیا اینجا 1041 01:23:35,365 --> 01:23:36,514 باشه؟ 1042 01:23:37,373 --> 01:23:38,467 همینجا بمون 1043 01:23:38,521 --> 01:23:39,959 امکان نداره 1044 01:23:43,607 --> 01:23:45,178 اون ضامن نداره 1045 01:23:48,885 --> 01:23:50,907 وایستا. باید به کوپر بگیم که حالم خوبه 1046 01:23:50,932 --> 01:23:52,017 نگران میشه 1047 01:23:56,486 --> 01:23:57,963 خدای من - چیزی نیست- 1048 01:23:58,345 --> 01:23:59,336 منو ببین- خدای من - 1049 01:23:59,361 --> 01:24:00,492 منو ببین منو ببین 1050 01:24:00,820 --> 01:24:02,328 میدونم الان این حس رو نداری 1051 01:24:02,391 --> 01:24:03,657 اما حالت خوب میشه 1052 01:24:03,853 --> 01:24:05,111 قول میدم 1053 01:24:05,580 --> 01:24:06,611 باشه؟ 1054 01:24:08,850 --> 01:24:09,835 باشه 1055 01:26:54,201 --> 01:26:56,091 بهم گفت باهاش چیکار کردی 1056 01:26:57,622 --> 01:26:59,005 میخوای اون مرد رو ببینی 1057 01:26:59,521 --> 01:27:00,849 میخوای اون مرد رو ببینی؟ 1058 01:27:12,412 --> 01:27:14,005 ! زنیکه جنده 1059 01:27:43,341 --> 01:27:45,575 ! من خودم رو میخوام 1060 01:27:46,176 --> 01:27:47,817 من خودم رو میخوام 1061 01:27:49,684 --> 01:27:51,817 من خودم رو میخوام 1062 01:27:56,544 --> 01:27:58,645 من خودم رو میخوام 1063 01:27:59,192 --> 01:28:00,988 من خودم رو میخوام 1064 01:28:01,192 --> 01:28:02,301 ولش کن بره 1065 01:28:03,130 --> 01:28:04,419 ولش کن بره 1066 01:28:04,895 --> 01:28:06,083 من خودم رو میخوام 1067 01:28:06,754 --> 01:28:07,714 من خودم رو میخوام 1068 01:28:07,739 --> 01:28:09,973 بذار بره و گرنه همین الان میکشمش 1069 01:28:11,278 --> 01:28:12,450 صداتو نمیشنوم 1070 01:28:13,356 --> 01:28:14,512 زنیکه عوضی 1071 01:28:14,997 --> 01:28:16,958 بلند شو، جنده عوضی 1072 01:28:19,129 --> 01:28:20,583 بهش آسیبی نزنی 1073 01:28:20,637 --> 01:28:21,987 میکُشمش 1074 01:28:22,012 --> 01:28:23,192 صداتو نمیشنوم 1075 01:28:23,217 --> 01:28:24,739 باید بیای نزدیکتر 1076 01:28:25,716 --> 01:28:27,434 یالا- بهش دست نزنی - 1077 01:28:28,528 --> 01:28:30,583 جرئت داری بهش دست بزن 1078 01:28:34,301 --> 01:28:35,817 میکُشمش 1079 01:28:38,692 --> 01:28:41,020 میکشمش بهش آسیب نزنی 1080 01:28:41,325 --> 01:28:42,700 بهش دست نزنی 1081 01:28:43,075 --> 01:28:44,466 ولش کن بره 1082 01:28:50,249 --> 01:28:51,311 میبینی چه اتفاقی میفته؟ 1083 01:28:51,336 --> 01:28:52,060 بسه 1084 01:28:52,085 --> 01:28:53,053 میبینی چه اتفاقی میفته؟ 1085 01:28:53,078 --> 01:28:54,077 باشه بسه 1086 01:28:54,202 --> 01:28:55,210 بسه 1087 01:28:55,265 --> 01:28:57,607 همین تفنگ رو میکنم تو کُسش 1088 01:28:57,632 --> 01:28:58,851 و بهش شلیک میکنم 1089 01:29:00,335 --> 01:29:03,077 و اگه توی یخ ها راه بریم تا 60ثانیه دیگه میمیریم 1090 01:29:07,233 --> 01:29:09,085 اون همینجا توی یخ ها میفته 1091 01:29:09,874 --> 01:29:10,858 خدای من 1092 01:29:11,101 --> 01:29:12,265 خدای من 1093 01:29:13,788 --> 01:29:15,898 فکر میکنی برام مهمه بمیرم؟ 1094 01:29:15,968 --> 01:29:16,927 نه 1095 01:29:16,952 --> 01:29:18,507 برات مهمه که بمیره.نه؟ 1096 01:29:20,866 --> 01:29:22,155 ... من 1097 01:29:22,335 --> 01:29:24,233 میگیرم میکشمت 1098 01:29:24,788 --> 01:29:26,999 به همه کارهایی که براش کردی تا بیرونش بیاری فکر کن 1099 01:29:28,648 --> 01:29:30,108 میتونی اونو هم داشته باشی 1100 01:29:30,523 --> 01:29:31,725 فقط بذار بره 1101 01:29:31,750 --> 01:29:32,615 نه 1102 01:29:32,640 --> 01:29:34,546 ریچل...برو 1103 01:29:35,943 --> 01:29:37,162 اونو به اینجا نشونه بگیر 1104 01:29:37,701 --> 01:29:38,763 به اینجا نشونه بگیر 1105 01:29:40,287 --> 01:29:41,372 برو 1106 01:29:46,779 --> 01:29:47,779 لعنتی 1107 01:29:48,232 --> 01:29:49,505 من خودم رو میخوام 1108 01:29:49,786 --> 01:29:51,326 من خودم رو میخوام 1109 01:29:52,533 --> 01:29:53,807 من خودم رو میخوام 1110 01:29:54,994 --> 01:29:57,189 تو برادرت رو دوست داری.نه؟ - اره - 1111 01:29:57,260 --> 01:29:59,564 واقعا دوستش داری؟ - اره. من خودم رو میخوام - 1112 01:30:00,564 --> 01:30:01,510 آره 1113 01:30:02,072 --> 01:30:02,930 آره 1114 01:30:02,955 --> 01:30:04,244 باشه.بیا اینجا 1115 01:30:05,143 --> 01:30:06,518 برو بغلش کن 1116 01:30:09,078 --> 01:30:10,031 ! بیا اینجا 1117 01:30:11,811 --> 01:30:12,733 بیا اینجا 1118 01:30:12,976 --> 01:30:13,890 کون لقت 1119 01:31:54,735 --> 01:31:55,969 لارا 1120 01:31:56,955 --> 01:31:59,876 این نامه رو در صورت مرگم مینویسم 1121 01:32:00,947 --> 01:32:03,212 دستورالعمل هایی توش نوشتم 1122 01:32:05,501 --> 01:32:07,923 .. اگرچه بهم اجازه دادی نگهبان(سرپرست)تو باشم 1123 01:32:08,322 --> 01:32:10,501 ولی اینو بدون تو هم نگهبان من بودی 1124 01:32:14,455 --> 01:32:15,689 ... روشنایی تو 1125 01:32:16,541 --> 01:32:17,736 منو نجات داد 1126 01:32:20,025 --> 01:32:21,580 حالا بدرخش 1127 01:32:44,485 --> 01:32:46,571 آره اینکارو نمیکنیم 1128 01:32:46,649 --> 01:32:48,305 خودت گفتی هرچی بخوام 1129 01:32:55,547 --> 01:32:56,922 تو کی هستی؟ 1130 01:32:57,016 --> 01:32:59,141 من ریچل هستم با بابات کار میکنم 1131 01:32:59,602 --> 01:33:01,008 تو باید "فی" باشی 1132 01:33:01,992 --> 01:33:03,304 متاهلی؟ 1133 01:33:05,571 --> 01:33:07,040 در حال حاضر آره 1134 01:33:08,274 --> 01:33:10,032 فی، ریچل جون منو نجات داد 1135 01:33:12,024 --> 01:33:13,187 خب...؟ 1136 01:33:16,575 --> 01:33:17,818 بیا ..بذار کمکت کنم 1137 01:33:26,252 --> 01:33:27,362 باشه 1138 01:33:35,403 --> 01:33:42,146 ترجمه و زیرنویس از علی نصرآبادی Telegram@Ali_EmJay 1139 01:33:42,346 --> 01:33:46,346 .:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:. *|* @MyFilm2Movie *|* 1140 01:33:46,546 --> 01:33:53,546 .::ارائه‌ای اختصاصی از وبسایتِ::. |-| Film2Movie.WS |-|