1 00:00:06,005 --> 00:00:09,175 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:10,719 --> 00:00:14,514 ‎彼女はいろんな方法で ‎君を傷つけた 3 00:00:14,597 --> 00:00:19,644 ‎心を込めた愛の歌を捧げても ‎すぐに拒絶した 4 00:00:19,728 --> 00:00:25,066 ‎君には目もくれず ‎いつもジャッドに夢中だった 5 00:00:25,150 --> 00:00:28,737 ‎みんなの前で ‎君をひどく侮辱した 6 00:00:28,820 --> 00:00:32,115 ‎小さなペニスを ‎見られた時よりも 7 00:00:33,575 --> 00:00:36,036 ‎私の悪夢を見るとは哀れね 8 00:00:36,119 --> 00:00:38,455 ‎動けない これは何だ? 9 00:00:38,538 --> 00:00:41,082 ‎道の真ん中でバカみたい 10 00:00:41,166 --> 00:00:42,625 ‎あれはジェシー? 11 00:00:46,004 --> 00:00:47,922 ‎グレイザー 12 00:00:48,006 --> 00:00:48,715 ‎ウォルター 13 00:00:49,841 --> 00:00:51,718 ‎その姿は どうした? 14 00:00:51,801 --> 00:00:53,303 ‎ジェシーのせいだ 15 00:00:53,386 --> 00:00:58,683 ‎優雅な蝶(ちょう)だったのに ‎醜い虫に変わってしまった 16 00:00:58,767 --> 00:01:00,477 ‎彼女は悪夢だ 17 00:01:00,560 --> 00:01:03,146 ‎ジェシーを憎んでるだろ? 18 00:01:03,229 --> 00:01:05,899 ‎下痢になって消えてほしい 19 00:01:05,982 --> 00:01:09,652 ‎そうさ ‎彼女は君を散々傷つけた 20 00:01:09,736 --> 00:01:12,614 ‎永遠に葬り去られればいい 21 00:01:12,697 --> 00:01:17,410 ‎怖い話になりそうじゃが ‎これをこぼしたくない 22 00:01:17,494 --> 00:01:19,037 ‎こうしてやる! 23 00:01:19,120 --> 00:01:19,829 ‎こぼれた 24 00:01:54,489 --> 00:01:57,325 ‎裏切り者のクンニマニアめ 25 00:01:57,408 --> 00:01:59,869 ‎俺たちにも残しとけ 26 00:01:59,953 --> 00:02:04,541 デマが効いたわね 2人は中世の罪人扱いよ 27 00:02:04,624 --> 00:02:06,668 Vがヴェンデッタなら 28 00:02:06,751 --> 00:02:11,214 Mは私の会合を盗んだ ムカつくビッチよ 29 00:02:11,297 --> 00:02:13,049 ‎恥をさらして死ね! 30 00:02:13,132 --> 00:02:13,967 ‎やめて 31 00:02:15,885 --> 00:02:18,680 ‎何をクスクス笑ってる? 32 00:02:18,763 --> 00:02:22,475 ‎何でもない ‎インスタを見てただけ 33 00:02:22,559 --> 00:02:23,977 ‎ウソついたわね 34 00:02:24,060 --> 00:02:27,438 ‎タマに目を描いて ‎ペニスを挟めば 35 00:02:27,522 --> 00:02:31,734 ‎イカルドに見える ‎チャレンジだと言えば? 36 00:02:31,818 --> 00:02:34,320 ‎パパにも教えてくれ 37 00:02:34,404 --> 00:02:35,864 ‎スポンジ・ボブが 38 00:02:35,947 --> 00:02:39,033 ‎自分の小型版で ‎調理台を拭いてるの 39 00:02:39,117 --> 00:02:41,703 ‎彼はスポンジだから名案ね 40 00:02:41,786 --> 00:02:45,165 ‎30秒ごとに ‎コメントを更新してよ 41 00:02:45,248 --> 00:02:47,500 ‎保険会社がフォローを 42 00:02:47,584 --> 00:02:48,710 ‎有名人ね 43 00:02:48,793 --> 00:02:52,046 ‎チャールズを ‎評価してたのは分かる 44 00:02:52,130 --> 00:02:54,591 ‎彼はマジックを理解してた 45 00:02:54,674 --> 00:02:57,468 ‎芸術と科学とセックスの ‎爆発だ 46 00:02:57,552 --> 00:03:02,640 ‎俺はペリカンみたいに ‎のみ込まれたかったのに 47 00:03:02,724 --> 00:03:07,353 ‎その辺のカモメのように ‎雑に扱われた 48 00:03:07,437 --> 00:03:10,023 ‎私の人生のような悲劇だ 49 00:03:10,106 --> 00:03:15,236 ‎おかげで俺は親密さで ‎欲望が高まると気づいた 50 00:03:15,320 --> 00:03:18,698 ‎俺の心をイカせられるのは ‎ローラだけだ 51 00:03:18,781 --> 00:03:21,200 ‎彼女を取り戻す方法は? 52 00:03:21,284 --> 00:03:23,453 ‎金か? 愛の歌か? 53 00:03:23,536 --> 00:03:27,123 ‎究極のマジックを ‎やる時だと思う 54 00:03:27,207 --> 00:03:30,710 ‎指を半分に切って ‎アレを太くする? 55 00:03:30,793 --> 00:03:32,545 ‎アレに爪ができる 56 00:03:32,629 --> 00:03:35,089 ‎すごいトリックだが違う 57 00:03:35,173 --> 00:03:36,925 ‎間違いを認めるんだ 58 00:03:37,008 --> 00:03:40,261 ‎君に官能的な幸運を祈るよ 59 00:03:40,345 --> 00:03:41,304 ‎ありがとう 60 00:03:41,387 --> 00:03:45,475 ‎失踪した娘のウクレレに ‎高値が付くといいな 61 00:03:45,558 --> 00:03:47,727 ‎今日もイラつくな 62 00:03:47,810 --> 00:03:49,562 ‎ニック ひどい顔だ 63 00:03:49,646 --> 00:03:54,317 ‎水を飲みすぎて ‎一晩中 小便してたのか? 64 00:03:54,400 --> 00:03:55,902 ‎ジェシーは性悪だ 65 00:03:55,985 --> 00:03:56,569 ‎ニック 66 00:03:56,653 --> 00:04:00,406 ‎恋人がいたアリーに近づき ‎俺をバカに 67 00:04:00,490 --> 00:04:02,575 ‎あれはウワサだろ 68 00:04:02,659 --> 00:04:07,038 ‎2人が留置所で ‎イイことしてたってやつ 69 00:04:07,121 --> 00:04:11,251 ‎違う ジェシーはクズだ ‎分からないのかよ 70 00:04:11,334 --> 00:04:14,212 ‎アホだな ‎デカい口を踏んづけろ 71 00:04:14,295 --> 00:04:16,839 ‎いや 僕は正しい道を行く 72 00:04:16,923 --> 00:04:20,176 ‎まだ ‎“優しいアンドリュー”を? 73 00:04:20,259 --> 00:04:23,179 ‎そうさ ‎上からの景色はいいぞ 74 00:04:23,262 --> 00:04:26,808 ‎女子のシャツから ‎胸骨を見られる 75 00:04:26,891 --> 00:04:32,522 ‎胸骨か 心の刑務所であり ‎オッパイのベースだな 76 00:04:32,563 --> 00:04:33,356 “朝のニュース” 77 00:04:33,439 --> 00:04:35,566 ‎おはよう スクープです 78 00:04:35,650 --> 00:04:38,653 ‎ベニテス先生が新恋人と出勤 79 00:04:38,736 --> 00:04:40,989 ‎彼はポニーテールです 80 00:04:41,072 --> 00:04:45,118 ‎その前に 渦中の2人の ‎インタビューを 81 00:04:45,201 --> 00:04:47,286 ‎調子はどう? 82 00:04:47,370 --> 00:04:51,833 ‎お気遣いありがとう ‎不当だし最悪の状況よ 83 00:04:51,916 --> 00:04:55,086 ‎浮気はしてない ‎ジェシーは友達よ 84 00:04:55,169 --> 00:04:57,463 ‎カップに水がない 85 00:04:57,547 --> 00:04:58,840 ‎水はゲストだけ 86 00:04:58,923 --> 00:05:02,176 ‎辛口博士がゴシップの病院で 87 00:05:02,260 --> 00:05:05,763 ‎今これを見てたら ‎何て言いたい? 88 00:05:05,847 --> 00:05:09,934 ‎何で私たちを ‎中傷するのか知らないけど 89 00:05:10,018 --> 00:05:12,729 ‎友情がもっと深まるだけよ 90 00:05:12,812 --> 00:05:18,276 ‎見つけたら乳首をちぎって ‎イヤリングにしてやる 91 00:05:18,359 --> 00:05:19,819 ‎皆 こう聞く 92 00:05:19,902 --> 00:05:22,697 ‎“アリー それどこの?” 93 00:05:22,780 --> 00:05:23,489 ‎“これ?” 94 00:05:23,573 --> 00:05:24,699 ‎“チビ野郎よ” 95 00:05:24,782 --> 00:05:27,618 ‎“チビ”? ‎あんたはビッグよ 96 00:05:27,702 --> 00:05:29,579 ‎そう ビッグにヤる 97 00:05:29,662 --> 00:05:31,205 ‎ジェシーはバカだ 98 00:05:31,289 --> 00:05:34,876 ‎“あんた大嫌い” ‎“私の赤毛を見て” 99 00:05:34,959 --> 00:05:39,088 ‎本当ね “中傷する”って ‎言い方聞いた? 100 00:05:39,172 --> 00:05:44,594 ‎両親が離婚した空しさを ‎語彙(ごい)‎力で埋めようとしてる 101 00:05:44,677 --> 00:05:48,222 ‎そのとおりよ ‎ホント 哀れだわ 102 00:05:48,306 --> 00:05:50,224 ‎この子 熱いね 103 00:05:50,308 --> 00:05:52,351 ‎どうも ロシェルよ 104 00:05:52,435 --> 00:05:55,897 ‎ロシェル 覚えてる? ‎ウォルターだ 105 00:05:55,980 --> 00:06:00,568 ‎あのウォルター? ‎何でそんなイケてる姿に? 106 00:06:00,651 --> 00:06:05,406 ‎ヘイト・ダイエットさ ‎1週間 クッキーと悪口だけ 107 00:06:05,490 --> 00:06:07,742 ‎前はいい人ぶってたけど 108 00:06:07,825 --> 00:06:10,745 ‎憎しみを知った今 ‎クズって感じ 109 00:06:10,828 --> 00:06:12,288 ‎感激だ 泣きそう 110 00:06:12,372 --> 00:06:15,583 ‎愛を捨てて ‎憎しみを充満させるの 111 00:06:15,666 --> 00:06:19,754 ‎ニックとミッシーが ‎また仲よくなった 112 00:06:19,837 --> 00:06:21,547 ‎今回はいい話だ 113 00:06:21,631 --> 00:06:24,384 ‎お前のタマネギ頭には ‎あきれる 114 00:06:24,467 --> 00:06:29,764 ‎家でこのバカを見て ‎笑ってるお前も共犯だぞ 115 00:06:29,847 --> 00:06:34,519 ‎そう 俺は極悪な手袋 ‎今回は憎しみがテーマだ 116 00:06:34,602 --> 00:06:37,563 ‎このクソ電球を食べてみろ 117 00:06:37,647 --> 00:06:38,481 ‎いいよ 118 00:06:39,690 --> 00:06:45,113 ‎おっと アイデアが湧いた ‎後で血便を出そう 119 00:06:45,822 --> 00:06:47,824 ‎では 質問がある人? 120 00:06:48,533 --> 00:06:51,369 ‎私の彼氏のこと以外でね 121 00:06:51,452 --> 00:06:54,956 ‎ローラ・スカンピーに ‎お届け物が 122 00:06:55,039 --> 00:06:58,501 ‎40歳の興奮した ‎マジシャンです 123 00:06:58,584 --> 00:07:00,086 ‎見てみるわ 124 00:07:00,169 --> 00:07:03,381 ‎私も何が起きるか ‎見せてもらう 125 00:07:03,464 --> 00:07:04,841 ‎ローラ・スカンピー 126 00:07:04,924 --> 00:07:05,508 ‎何よ 127 00:07:05,591 --> 00:07:09,637 ‎俺がすべて間違ってた ‎謝罪したい 128 00:07:09,720 --> 00:07:10,513 ‎それで? 129 00:07:10,596 --> 00:07:12,765 ‎俺のハートを捧げたいが 130 00:07:12,849 --> 00:07:16,644 ‎困ったことに ‎腸に詰まっちまった 131 00:07:16,727 --> 00:07:18,354 ‎トッド 頼むよ 132 00:07:22,150 --> 00:07:24,110 ‎すごくロマンチックね 133 00:07:26,112 --> 00:07:27,780 ‎どうだ 生きてる 134 00:07:27,864 --> 00:07:32,368 ‎俺の死はフェイクだが ‎君と離れた痛みは⸺ 135 00:07:33,911 --> 00:07:34,871 ‎本物だ 136 00:07:34,954 --> 00:07:36,372 ‎戻ってきてくれ 137 00:07:36,456 --> 00:07:41,627 ‎君の足から大地を味わって ‎空白の時間を埋めたい 138 00:07:41,711 --> 00:07:45,464 ‎一度やけどしたのに ‎また信じろと? 139 00:07:45,548 --> 00:07:51,053 ‎熱々のピザをレンジから ‎直接 食べたのが原因だけど 140 00:07:51,137 --> 00:07:53,222 ‎衝動的なのが魅力だ 141 00:07:53,306 --> 00:07:55,057 ‎一緒に住むべきよ 142 00:07:55,141 --> 00:07:56,767 ‎俺もそう思ってた 143 00:07:56,851 --> 00:07:57,518 ‎本当? 144 00:07:57,602 --> 00:07:58,561 ‎本当さ 145 00:07:58,644 --> 00:08:02,565 ‎ベニテス先生 ‎タバコの包み紙を 146 00:08:02,648 --> 00:08:05,610 ‎“ローラ+ジェイ=家” 147 00:08:05,693 --> 00:08:07,403 ‎ウソでしょ ジェイ 148 00:08:07,487 --> 00:08:10,406 ‎あなたと一緒に住むわ 149 00:08:10,490 --> 00:08:11,908 ‎夢みたいだ 150 00:08:11,991 --> 00:08:14,744 ‎そこまで考えてくれたのね 151 00:08:14,827 --> 00:08:16,787 ‎いい部屋も知ってる 152 00:08:16,871 --> 00:08:20,041 ‎オフィスが要るから ‎寝室は2つ 153 00:08:20,124 --> 00:08:22,960 ‎「ハミルトン」の ‎非公式グッズが 154 00:08:23,044 --> 00:08:24,545 ‎ネットで売れてる 155 00:08:27,465 --> 00:08:29,300 ‎こんなのイヤね 156 00:08:29,383 --> 00:08:30,927 ‎みんな見てる 157 00:08:31,010 --> 00:08:32,595 ‎セクシーな注目がいい 158 00:08:32,678 --> 00:08:35,223 ‎ショーン・W・スコットに⸺ 159 00:08:35,306 --> 00:08:39,101 ‎“落とし物よ”と言って ‎彼が下を見ると 160 00:08:39,185 --> 00:08:41,062 ‎あなたがペニスを 161 00:08:41,145 --> 00:08:44,774 ‎コニー ‎そんなのセクシーじゃない 162 00:08:44,857 --> 00:08:47,735 ‎アリーがジェシーの ‎胸を広げすぎて 163 00:08:47,818 --> 00:08:50,279 ‎乳輪が背中に届くらしい 164 00:08:50,363 --> 00:08:52,240 ‎ここから消えてよ 165 00:08:52,323 --> 00:08:56,077 ‎犯人を見つけたら ‎乳首をひねり上げる 166 00:08:56,661 --> 00:09:00,915 ‎卑劣なヤツが黒幕だと ‎腹の虫が騒いでる 167 00:09:00,998 --> 00:09:05,753 ‎私の腹の虫も同じことを ‎感じて騒ぎ始めた 168 00:09:05,836 --> 00:09:07,547 ‎私も何か感じる 169 00:09:07,630 --> 00:09:10,716 ‎ヴァギナに ‎リモコン式バイブを入れた 170 00:09:10,800 --> 00:09:12,760 ‎操作してるのは誰? 171 00:09:12,843 --> 00:09:13,928 ‎ショーン? 172 00:09:14,011 --> 00:09:15,471 ‎ジェイソン・ビッグスよ 173 00:09:15,554 --> 00:09:19,350 ‎ショーンに渡すよう ‎頼んだのにね 174 00:09:19,433 --> 00:09:22,436 ‎辛口博士に乾杯しよう 175 00:09:22,520 --> 00:09:24,605 ‎彼は正体不明の天才だ 176 00:09:24,689 --> 00:09:27,108 ‎打ち明けたら尊敬される 177 00:09:27,191 --> 00:09:29,819 ‎ジェンダー規範を捨てて 178 00:09:29,902 --> 00:09:31,862 ‎彼じゃなく彼女よ 179 00:09:31,946 --> 00:09:34,782 ‎その名はミッシー ‎つまり私よ 180 00:09:34,865 --> 00:09:35,950 ‎どういうこと? 181 00:09:36,033 --> 00:09:40,204 ‎辛口博士は私で ‎デマも私が考えた 182 00:09:40,288 --> 00:09:42,290 ‎私はヤバい女なの 183 00:09:42,373 --> 00:09:44,208 ‎ミッシー 君が? 184 00:09:44,292 --> 00:09:48,004 ‎“意地悪なミズ・ミッシー” ‎それが私 185 00:09:48,087 --> 00:09:49,046 ‎その調子 186 00:09:49,130 --> 00:09:50,548 ‎ニックとミッシー? 187 00:09:50,631 --> 00:09:52,758 ‎妙な組み合わせだな 188 00:09:52,842 --> 00:09:55,261 ‎男同士のルールでは 189 00:09:55,344 --> 00:10:00,391 ‎口から肛門が出るくらい ‎舌を引っ張ってもいい 190 00:10:00,474 --> 00:10:05,313 ‎それは楽しそうだけど ‎ランチしてるだけだよ 191 00:10:05,396 --> 00:10:07,606 ‎リックで試してみよう 192 00:10:07,690 --> 00:10:08,607 ‎試すって? 193 00:10:10,693 --> 00:10:11,819 ‎おっと 194 00:10:11,902 --> 00:10:13,946 ‎俺はパスタでできてる 195 00:10:15,031 --> 00:10:18,409 ‎ちょっと ‎お城は気をつけて運んで 196 00:10:18,492 --> 00:10:21,704 ‎グロンクのお尻は ‎ナイトテーブルに 197 00:10:21,787 --> 00:10:25,416 ‎ローラのアレを ‎ふくよかにしてくれる 198 00:10:25,499 --> 00:10:29,170 ‎ジェイ 戻ったのか ‎この子は誰だ? 199 00:10:29,253 --> 00:10:30,755 ‎この精霊は誰? 200 00:10:30,838 --> 00:10:32,089 ‎精霊じゃない 201 00:10:32,173 --> 00:10:35,009 ‎デューク・エリントンの ‎幽霊だ 202 00:10:35,092 --> 00:10:39,430 ‎それなら私は女王様よ ‎ケツを嗅ぎな 203 00:10:39,513 --> 00:10:43,351 ‎最高の女だろ ‎特に足がたまらない 204 00:10:43,434 --> 00:10:45,311 ‎そうか 分かるよ 205 00:10:45,394 --> 00:10:48,773 ‎意地悪なブロンド女なのに 206 00:10:48,856 --> 00:10:51,650 ‎なぜかアソコがビンビン 207 00:10:51,734 --> 00:10:54,862 ‎ストップ ‎退屈な歌は要らない 208 00:10:54,945 --> 00:10:58,157 ‎アナ・ケンドリックの ‎「Cups」だけ 209 00:10:58,240 --> 00:11:01,994 ‎神様 もう一度 ‎殺してください 210 00:11:02,078 --> 00:11:02,995 “ローラ+ジェイ=家” ‎皆さん ちょっと聞いて 211 00:11:02,995 --> 00:11:05,081 ‎皆さん ちょっと聞いて 212 00:11:05,164 --> 00:11:07,875 ‎ローラへの注目をそらすため 213 00:11:07,958 --> 00:11:12,004 ‎デヴォンと私も ‎復縁することにしました 214 00:11:12,088 --> 00:11:14,882 ‎やっぱり あの女に戻るのか 215 00:11:14,965 --> 00:11:19,678 ‎2人は完璧にお似合いね ‎どうでもいいけど 216 00:11:19,762 --> 00:11:21,389 ‎よくないわよ 217 00:11:21,472 --> 00:11:25,810 ‎デヴォンのアレに ‎キスしたかったでしょ 218 00:11:25,893 --> 00:11:29,063 ‎この前 ‎ダチと大騒ぎして気づいた 219 00:11:29,146 --> 00:11:31,732 ‎騒ぐには年を取りすぎてる 220 00:11:31,816 --> 00:11:33,692 ‎誰も興味ないわよ 221 00:11:33,776 --> 00:11:36,195 ‎こんな関係に飢えてたよ 222 00:11:36,278 --> 00:11:39,490 ‎デヴォンに ‎下痢して消えてほしい 223 00:11:39,573 --> 00:11:43,077 ‎その下痢便の上で ‎デビンが滑る 224 00:11:43,160 --> 00:11:44,412 ‎“おっとっと” 225 00:11:44,495 --> 00:11:47,707 ‎それで首の骨を折ったら最高 226 00:11:48,749 --> 00:11:51,419 ‎あんたって邪悪な虫だね 227 00:11:51,502 --> 00:11:54,380 ‎一緒にヘイトできて楽しいよ 228 00:11:54,463 --> 00:11:55,464 ‎あんたもよ 229 00:11:55,548 --> 00:11:57,842 ‎ミッシー 俺たちだけが… 230 00:11:57,925 --> 00:12:00,261 ‎皆 バカだと知ってる 231 00:12:00,344 --> 00:12:01,846 ‎そのとおり 232 00:12:01,929 --> 00:12:03,139 ‎行くよ! 233 00:12:04,223 --> 00:12:09,687 ‎お高くとまって群れてる ‎   気取ったスカンクたち 234 00:12:09,770 --> 00:12:11,230 “私はクソビッチ” 冷たい女が好きなのは 235 00:12:11,230 --> 00:12:12,398 冷たい女が好きなのは 236 00:12:12,481 --> 00:12:15,067 ホットなバカ男だけ 237 00:12:15,151 --> 00:12:16,068 “デヴォン&デビン” ‎自己中女がもて遊ぶオモチャ 238 00:12:16,068 --> 00:12:18,279 ‎自己中女がもて遊ぶオモチャ 239 00:12:18,362 --> 00:12:21,198 ‎尻に敷かれたマヌケ男 240 00:12:21,282 --> 00:12:25,578 ‎クソでも食らえ ‎  負け犬のクズどもめ! 241 00:12:25,661 --> 00:12:26,704 ‎気分は最高 242 00:12:26,787 --> 00:12:27,872 ‎ヘイト ヘイト! 243 00:12:27,955 --> 00:12:29,874 ‎泣くのが見たいぜ 244 00:12:29,957 --> 00:12:30,833 ‎ヘイト ヘイト! 245 00:12:30,916 --> 00:12:32,418 ‎まとめてくたばれ 246 00:12:32,501 --> 00:12:33,586 ‎ヘイト ヘイト! 247 00:12:33,669 --> 00:12:35,212 ‎否定はできない 248 00:12:35,296 --> 00:12:38,883 ‎ヘイトするのは ‎    最高の気分 249 00:12:40,926 --> 00:12:43,763 ‎自称オタクの美男美女 250 00:12:43,846 --> 00:12:44,847 “共に変化を” ‎フェミニスト志望の ‎      乗っ取り屋 251 00:12:44,847 --> 00:12:46,474 ‎フェミニスト志望の ‎      乗っ取り屋 252 00:12:46,557 --> 00:12:48,392 “すべてに疑問を持て” ‎芸術家気取りの偽善者 253 00:12:48,392 --> 00:12:49,477 ‎芸術家気取りの偽善者 254 00:12:49,560 --> 00:12:52,229 ‎退屈なインフルエンサー 255 00:12:52,313 --> 00:12:54,815 ‎負け犬 バカ 皮肉屋だらけ 256 00:12:54,899 --> 00:12:57,401 ‎みんな地獄へ落ちていけ 257 00:12:57,485 --> 00:12:58,903 ‎ヘイト ヘイト! 258 00:12:58,986 --> 00:13:00,613 ‎バカな羊ども 259 00:13:00,696 --> 00:13:01,739 ‎ヘイト ヘイト! 260 00:13:01,822 --> 00:13:03,449 ‎マヌケな変態 261 00:13:03,532 --> 00:13:04,408 ‎ヘイト ヘイト! 262 00:13:04,492 --> 00:13:06,410 ‎睡眠中に死んでろ 263 00:13:06,494 --> 00:13:07,953 ‎ヘイトは最高 264 00:13:08,037 --> 00:13:08,954 ‎一緒に 265 00:13:09,038 --> 00:13:10,748 ‎ヘイトは最高 266 00:13:10,831 --> 00:13:11,707 ‎吸い込んで 267 00:13:11,790 --> 00:13:16,712 ‎ヘイトはマジで気持ちいい 268 00:13:19,465 --> 00:13:21,175 ‎大きくなったな 269 00:13:21,258 --> 00:13:25,221 ‎そうだろ ‎いい感じに太くなった 270 00:13:25,304 --> 00:13:28,015 ‎君の憎悪が栄養をくれる 271 00:13:28,098 --> 00:13:31,852 ‎シド・ヴィシャスの髪型の ‎ニックってホット 272 00:13:31,936 --> 00:13:36,273 ‎首輪につないで ‎ピーナツバターに薬を盛る? 273 00:13:36,357 --> 00:13:39,568 ‎ソソる相手じゃなくて ‎ヘイト仲間よ 274 00:13:39,652 --> 00:13:40,569 ‎両方は? 275 00:13:40,653 --> 00:13:45,449 ‎アバズレの意見は不要よ ‎クリケットでもしてな 276 00:13:45,533 --> 00:13:47,159 ‎ミッシーも同意見? 277 00:13:47,243 --> 00:13:48,202 ‎アバズレ 278 00:13:48,285 --> 00:13:49,828 ‎じゃあ 好きにして 279 00:13:49,912 --> 00:13:54,083 ‎役立たずは必要ない ‎私たちだけで十分よ 280 00:13:54,166 --> 00:13:56,168 ‎クスリを過剰摂取して 281 00:13:56,252 --> 00:13:59,380 ‎回復期間に ‎自分を見つめればいい 282 00:13:59,463 --> 00:14:00,756 ‎もう ビッチめ 283 00:14:01,340 --> 00:14:03,968 ‎容疑者を洗い出すわよ 284 00:14:04,051 --> 00:14:07,096 ‎デビン・ルセブン レオ… 285 00:14:07,179 --> 00:14:09,890 ‎正直 ニックが怪しいかも 286 00:14:09,974 --> 00:14:11,016 ‎だよね 287 00:14:11,100 --> 00:14:15,437 ‎“アソコを閉じたい”って ‎あんたに言われたし 288 00:14:15,521 --> 00:14:17,481 ‎それは言ってない 289 00:14:17,565 --> 00:14:18,357 ‎そう聞いた 290 00:14:18,440 --> 00:14:20,109 ‎もしニックなら 291 00:14:20,192 --> 00:14:23,195 ‎永遠に許すことはできない 292 00:14:23,279 --> 00:14:24,321 ‎絶対に… 293 00:14:24,405 --> 00:14:25,906 ‎心底 嫌い? 294 00:14:25,990 --> 00:14:27,616 ‎キツすぎない? 295 00:14:27,700 --> 00:14:29,577 ‎どうかしらね 296 00:14:29,660 --> 00:14:33,163 ‎病気になってほしい? ‎死を願う? 297 00:14:33,247 --> 00:14:34,248 ‎分からない 298 00:14:34,915 --> 00:14:36,125 ‎ジェシー 助けて 299 00:14:36,208 --> 00:14:36,834 ‎ニック 300 00:14:36,917 --> 00:14:39,336 ‎ペチャンコにする? 301 00:14:39,420 --> 00:14:43,048 ‎ビッチらしく ‎ひき殺してみろ ビッチ 302 00:14:43,132 --> 00:14:47,094 ‎どうかしてる ‎私にはねられたいの? 303 00:14:47,177 --> 00:14:48,596 ‎そうみたいよ 304 00:14:50,514 --> 00:14:51,599 ‎ダメ! 305 00:14:52,600 --> 00:14:57,563 ‎ニックは頭にくるけど ‎死んでほしくはない 306 00:14:57,646 --> 00:15:00,065 ‎心から嫌いではないのね 307 00:15:00,149 --> 00:15:01,233 ‎それなら… 308 00:15:01,317 --> 00:15:03,360 ‎やだ~ 何これ? 309 00:15:03,444 --> 00:15:04,820 ‎どうしたの? 310 00:15:04,904 --> 00:15:06,864 ‎ジェイソンにイカされた 311 00:15:06,947 --> 00:15:09,366 ‎私らしくない反応ね 312 00:15:09,950 --> 00:15:12,494 ‎普段どおりニックと過ごす 313 00:15:12,578 --> 00:15:13,370 ‎家を燃やすのは? 314 00:15:13,370 --> 00:15:14,288 ‎家を燃やすのは? “絶対に入るな” 315 00:15:14,288 --> 00:15:14,371 “絶対に入るな” 316 00:15:14,371 --> 00:15:17,666 “絶対に入るな” ‎ミッシーとのことは ‎聞かずにおこう 317 00:15:17,750 --> 00:15:22,296 ‎焦げた死体に小便しながら ‎聞くのはどうだ? 318 00:15:22,379 --> 00:15:24,798 ‎普通にあいさつするよ 319 00:15:24,882 --> 00:15:25,674 ‎わぁ! 320 00:15:25,758 --> 00:15:26,800 ‎閉めろ 321 00:15:26,884 --> 00:15:29,386 ‎ダレル 怖いから逃げろ 322 00:15:29,470 --> 00:15:33,474 ‎何してるんだ? ‎セックスなら安全にな 323 00:15:33,557 --> 00:15:34,767 ‎そうじゃない 324 00:15:34,850 --> 00:15:36,936 ‎ジェシーの顔に落書きを 325 00:15:37,019 --> 00:15:39,063 ‎顔写真を加工した 326 00:15:39,146 --> 00:15:41,523 ‎辛口博士から投稿する 327 00:15:41,607 --> 00:15:43,525 ‎君が辛口博士? 328 00:15:43,609 --> 00:15:46,195 ‎博士は女性だったのか 329 00:15:46,278 --> 00:15:49,573 ‎きっと婦人科医だ ‎難問だったな 330 00:15:49,657 --> 00:15:52,242 ‎君が荒らしだったとはね 331 00:15:52,326 --> 00:15:54,870 ‎偉そうな態度はやめて 332 00:15:54,953 --> 00:15:57,331 ‎キモい男の代表のくせに 333 00:15:57,414 --> 00:15:59,667 ‎君のポスターには触らない 334 00:15:59,750 --> 00:16:02,503 ‎“精液が付いてる” ‎知ってるさ 335 00:16:02,586 --> 00:16:04,922 ‎僕の昔のネタを笑ってろ 336 00:16:05,005 --> 00:16:06,966 ‎この番組の本質だ 337 00:16:07,049 --> 00:16:10,010 ‎番組の価値を下げるな 338 00:16:10,094 --> 00:16:14,932 ‎マスかいてる思春期の子供を ‎中年が演じてるんだ 339 00:16:15,015 --> 00:16:16,725 ‎生理中でもね 340 00:16:16,809 --> 00:16:18,477 ‎膣(ちつ)‎のおならの回は? 341 00:16:18,560 --> 00:16:20,604 ‎今 提案してる 342 00:16:20,688 --> 00:16:21,438 ‎ウケるぞ 343 00:16:21,522 --> 00:16:25,317 ‎とにかく このオナニストは ‎傷ついてる 344 00:16:25,401 --> 00:16:27,695 ‎それで泣き寝入り? 345 00:16:27,778 --> 00:16:29,029 ‎赤ん坊かよ 346 00:16:29,113 --> 00:16:30,864 ‎いいかい “お友達” 347 00:16:30,948 --> 00:16:33,325 ‎ここにいると怒りっぽくなる 348 00:16:33,409 --> 00:16:36,662 ‎あら そう ‎ドアをデカ尻に当てないで 349 00:16:36,745 --> 00:16:40,708 ‎そうか ‎僕のプリケツに嫉妬してるな 350 00:16:40,791 --> 00:16:43,460 ‎2人ともペタンコだもんな 351 00:16:44,753 --> 00:16:47,798 ‎スティーブが ‎夕食前に顔出すって 352 00:16:47,881 --> 00:16:51,468 ‎アーモンドミルクを ‎温めておくわ 353 00:16:51,552 --> 00:16:52,261 ‎なあ 354 00:16:52,803 --> 00:16:55,597 ‎急に何よ この色男 355 00:16:55,681 --> 00:16:58,016 ‎愛してるよ ローラ 356 00:16:58,100 --> 00:17:00,436 ‎私もあなたを愛してる 357 00:17:00,519 --> 00:17:03,105 ‎ジェイザリアン・ ‎ビルゼリアン 358 00:17:03,188 --> 00:17:05,441 ‎とうとう言ってくれたね 359 00:17:05,524 --> 00:17:06,734 ‎言ったわ 360 00:17:07,818 --> 00:17:10,487 ‎ジェイは愛されてる! 361 00:17:10,571 --> 00:17:12,573 ‎父さんは間違ってた 362 00:17:12,656 --> 00:17:15,576 ‎今の関係って理想的よね 363 00:17:15,659 --> 00:17:18,704 ‎愛する女性の待つ家に帰り 364 00:17:18,787 --> 00:17:21,165 ‎キッチンから夕食を盗む 365 00:17:21,248 --> 00:17:25,377 ‎チャールズとキスしてた時に ‎欠けてたことだ 366 00:17:25,461 --> 00:17:26,962 ‎ちょっと待って 367 00:17:27,045 --> 00:17:28,922 ‎もう1回言ってよ 368 00:17:29,006 --> 00:17:30,966 ‎俺たちの破局後だ 369 00:17:31,050 --> 00:17:32,718 ‎チャールズ・ルーと? 370 00:17:32,801 --> 00:17:35,053 ‎彼の舌を吸ってる時 371 00:17:35,137 --> 00:17:38,974 ‎どれだけ君の舌が恋しいか ‎気づいたんだ 372 00:17:39,058 --> 00:17:42,436 ‎そろそろ互いの舌を ‎味わおうぜ 373 00:17:43,312 --> 00:17:45,230 ‎あんたを殺してやる! 374 00:17:46,440 --> 00:17:48,567 ‎上で何が起きてるの? 375 00:17:48,650 --> 00:17:50,986 ‎ジェイが彼女と越してきた 376 00:17:51,070 --> 00:17:55,699 ‎ジェイの彼女は娘同然だから ‎許可したんだ 377 00:17:55,783 --> 00:17:57,743 ‎頭から顔を剥がすわよ 378 00:17:57,826 --> 00:18:01,747 ‎チャールズが男だから ‎怒ってるのか? 379 00:18:01,830 --> 00:18:06,335 ‎見損なわないで ‎私は未来のゲイのアイコンよ 380 00:18:06,418 --> 00:18:07,920 ‎陰毛もゲイだし 381 00:18:08,003 --> 00:18:10,047 ‎我々はただの英国人です 382 00:18:10,130 --> 00:18:11,715 ‎何度も言ってます 383 00:18:11,799 --> 00:18:14,968 ‎私を恋しがってると ‎思ったのに 384 00:18:15,052 --> 00:18:18,013 ‎陰であざ笑ってたのね 385 00:18:18,097 --> 00:18:22,684 ‎学校一セクシーな男に ‎迫られたらキスするだろ 386 00:18:22,768 --> 00:18:28,023 ‎何で他人を褒めるの? ‎さっきの言葉 取り消すわ 387 00:18:28,107 --> 00:18:29,900 ‎父さんも同じセリフを 388 00:18:29,983 --> 00:18:33,737 ‎知らないわよ ‎ここから出て行って 389 00:18:33,821 --> 00:18:39,034 ‎君には俺を追い出せない ‎進んで出て行くからな 390 00:18:39,118 --> 00:18:41,912 ‎チャールズは冷たかったけど 391 00:18:41,995 --> 00:18:45,374 ‎少なくとも ‎イカれてはなかった 392 00:18:45,457 --> 00:18:47,835 ‎私はイカれてなんかない! 393 00:18:47,918 --> 00:18:52,756 ‎ゲイの陰毛が証人よ ‎絶対に仕返ししてやる 394 00:18:52,840 --> 00:18:55,551 ‎ゲイではなく 英国人です 395 00:18:55,634 --> 00:18:56,635 ‎同じでしょ 396 00:18:56,718 --> 00:18:57,636 ‎“ローラ+ジェイ=家” 397 00:18:58,428 --> 00:18:59,680 ‎おい デカ尻 398 00:18:59,763 --> 00:19:00,514 ‎何だよ 399 00:19:00,597 --> 00:19:02,307 ‎好きにしろ 400 00:19:02,391 --> 00:19:05,310 ‎思い切り手荒に扱ってくれ 401 00:19:05,394 --> 00:19:08,647 ‎“カルツォーネ”が ‎ストップの合図 402 00:19:08,730 --> 00:19:10,232 ‎マジでキモい 403 00:19:10,315 --> 00:19:13,610 ‎あんたのクソ親友はどこ? 404 00:19:13,694 --> 00:19:14,528 ‎誰のこと? 405 00:19:14,611 --> 00:19:17,406 ‎デマを広めたのは ‎ニックでしょ 406 00:19:17,489 --> 00:19:19,074 ‎ニックじゃない 407 00:19:19,158 --> 00:19:22,452 ‎誰か知ってるけど ‎僕は臆病なんだ 408 00:19:22,536 --> 00:19:26,415 ‎気絶寸前の痛みを ‎与えられない限り⸺ 409 00:19:26,498 --> 00:19:27,916 ‎白状できない 410 00:19:28,000 --> 00:19:29,418 ‎ああっ イイよ 411 00:19:29,501 --> 00:19:31,920 ‎分かった ミッシーだ 412 00:19:32,004 --> 00:19:33,505 ‎すごい快感 413 00:19:33,589 --> 00:19:35,799 ‎ミッシーがデマを? 414 00:19:35,883 --> 00:19:38,969 ‎ニックなら分かるけど 415 00:19:39,052 --> 00:19:40,762 ‎何で私を嫌うの? 416 00:19:40,846 --> 00:19:43,432 ‎他には誰に嫌われてる? 417 00:19:43,515 --> 00:19:44,725 ‎知らない 418 00:19:44,808 --> 00:19:46,518 ‎分かってるのはニック 419 00:19:46,602 --> 00:19:47,311 ‎M・アンジェロ 420 00:19:47,394 --> 00:19:48,437 ‎ディ-ナ 421 00:19:48,520 --> 00:19:49,104 ‎ライザー 422 00:19:49,187 --> 00:19:49,855 ‎チーズガール 423 00:19:49,938 --> 00:19:51,064 ‎チーズベイビー 424 00:19:51,148 --> 00:19:53,191 ‎みんな何で嫌うの? 425 00:19:53,275 --> 00:19:56,069 ‎悪い人間だからではないか? 426 00:19:56,153 --> 00:19:57,613 ‎一理あるわね 427 00:19:57,696 --> 00:19:59,114 ‎心配してたのよ 428 00:19:59,197 --> 00:20:00,365 ‎そんな… 429 00:20:00,449 --> 00:20:04,328 ‎丸まって1週間 ‎眠り続けるといいわ 430 00:20:04,411 --> 00:20:07,080 ‎その方が世界も平和になる 431 00:20:07,164 --> 00:20:08,206 ‎みんな幸せ 432 00:20:08,290 --> 00:20:10,167 ‎頭の中がいっぱいよ 433 00:20:10,250 --> 00:20:11,960 ‎確かに多すぎね 434 00:20:12,044 --> 00:20:13,670 ‎息ができない 435 00:20:14,296 --> 00:20:16,006 ‎ちょっと 大丈夫? 436 00:20:16,089 --> 00:20:18,175 ‎どうかな あなたは? 437 00:20:18,258 --> 00:20:21,053 ‎ミッシーを殺せば落ち着く 438 00:20:21,136 --> 00:20:24,097 ‎おっと ‎ローラからメッセージだ 439 00:20:24,181 --> 00:20:27,184 ‎みんなに来てる ‎ジェイの動画よ 440 00:20:27,267 --> 00:20:28,268 ‎よし いくぞ 441 00:20:28,352 --> 00:20:30,187 ‎コインがある 442 00:20:30,270 --> 00:20:31,188 ‎消えた 443 00:20:31,730 --> 00:20:32,314 ‎ほらな 444 00:20:32,397 --> 00:20:35,859 ‎今の何? ‎全然分からなかった 445 00:20:35,943 --> 00:20:37,194 ‎謎だろ? 446 00:20:37,277 --> 00:20:38,654 ‎どうやったの? 447 00:20:38,737 --> 00:20:43,242 ‎言えない ‎タネ明かしは‎掟(おきて)‎に反する 448 00:20:43,325 --> 00:20:45,911 ‎いいのよ 掟を尊重する 449 00:20:45,994 --> 00:20:48,789 ‎でも教えるよ 君を信じてる 450 00:20:48,872 --> 00:20:49,998 ‎タネはこうだ 451 00:20:50,082 --> 00:20:51,541 ‎ダメだ 見るな 452 00:20:51,625 --> 00:20:53,502 ‎携帯を捨てろ 453 00:20:53,585 --> 00:20:57,464 ‎ペニスの皮の中に ‎コインを隠すんだ 454 00:21:00,384 --> 00:21:02,302 ‎ローラ 何でだよ 455 00:21:02,386 --> 00:21:05,472 ‎イカれてるからよ ‎覚えてる? 456 00:21:05,555 --> 00:21:09,601 ‎でもペニスの動画を ‎公開するのは犯罪よ 457 00:21:09,685 --> 00:21:11,645 ‎ペニスは構わない 458 00:21:11,728 --> 00:21:15,065 ‎そうよ ‎私の邪悪な計画の目的は 459 00:21:15,148 --> 00:21:18,527 ‎手品のタネを ‎みんなにバラすこと 460 00:21:18,610 --> 00:21:21,947 ‎マジシャンの掟を ‎破っちまった 461 00:21:22,030 --> 00:21:24,825 ‎信用を失う ‎ひどいじゃないか 462 00:21:24,908 --> 00:21:29,871 ‎あんたの言葉どおりに ‎行動しただけ 自業自得よ 463 00:21:29,955 --> 00:21:33,333 ‎もう何もできない ‎俺はおしまいだ 464 00:21:33,417 --> 00:21:36,378 ‎君の勝ちだ ローラ ‎魔法は消えた 465 00:21:36,461 --> 00:21:39,297 ‎これでミッション完了 466 00:21:39,381 --> 00:21:40,465 ‎やったね ローラ 467 00:21:40,549 --> 00:21:44,803 ‎今日のジェシーの ‎変なシャツを見た? 468 00:21:44,886 --> 00:21:46,555 ‎思わせぶりな女だ 469 00:21:47,139 --> 00:21:49,433 ‎待って “思わせぶり”? 470 00:21:49,516 --> 00:21:52,519 ‎ああ ‎ソノ気にさせて拒絶した 471 00:21:52,602 --> 00:21:57,566 ‎ジェシーは最低だけど ‎思わせぶりだったかな 472 00:21:57,649 --> 00:21:59,860 ‎俺の腕に触ったんだぞ 473 00:21:59,943 --> 00:22:01,236 ‎それだけ? 474 00:22:01,320 --> 00:22:06,074 ‎誰かを憎む正当な理由だとは ‎思えない 475 00:22:06,158 --> 00:22:08,910 ‎憎み方を教える気? 476 00:22:08,994 --> 00:22:12,664 ‎告白したら ‎みんなの前で“醜い”と 477 00:22:12,748 --> 00:22:15,417 ‎好きじゃないと言っただけよ 478 00:22:15,500 --> 00:22:18,128 ‎教室で問い詰めたからでしょ 479 00:22:18,211 --> 00:22:18,795 ‎それが? 480 00:22:18,879 --> 00:22:21,465 ‎あなたが言わせたも同然 481 00:22:21,548 --> 00:22:24,176 ‎じゃあ彼女は君に何をした? 482 00:22:24,259 --> 00:22:27,095 ‎会合で議論しただけだ 483 00:22:27,179 --> 00:22:30,390 ‎こんなチビとは ‎やってられない 484 00:22:30,474 --> 00:22:32,559 ‎何だって? 485 00:22:32,642 --> 00:22:36,605 ‎ジェシーに苦しめられたのは ‎こっちが先よ 486 00:22:36,688 --> 00:22:38,690 ‎順番は関係ない 487 00:22:38,774 --> 00:22:42,277 ‎大事なのは ‎憎しみの炎の激しさ 488 00:22:42,360 --> 00:22:45,280 ‎それに僕は不死鳥さ 489 00:22:45,363 --> 00:22:49,618 ‎ウェンディ・ウィリアムズの ‎抹茶から蘇った 490 00:22:49,701 --> 00:22:53,330 ‎ごまかされないで ‎ジェシーは悪人よ 491 00:22:53,413 --> 00:22:57,751 ‎私は邪魔され ‎グループを乗っ取られた 492 00:22:57,834 --> 00:23:00,045 ‎ジェシーは大泥棒よ 493 00:23:00,128 --> 00:23:04,549 ‎君の計画が退屈で ‎皆 寝てたからだ バカ(ドーク) 494 00:23:04,633 --> 00:23:10,305 ‎ドークはクジラのペニスで ‎クジラは高貴な生き物よ 495 00:23:10,389 --> 00:23:11,973 ‎何だと? ゲス女 496 00:23:12,057 --> 00:23:16,937 ‎ジェシーは正しい ‎あなたは外見も中身も醜悪ね 497 00:23:17,020 --> 00:23:19,898 ‎彼女に拒絶されるはずよ 498 00:23:19,981 --> 00:23:23,443 ‎おい 辛口博士 ‎乳首を取ってやる! 499 00:23:23,527 --> 00:23:25,862 ‎とうとうクライマックスだ 500 00:23:26,738 --> 00:23:29,616 ‎激闘が始まったよ 501 00:23:30,951 --> 00:23:32,410 ‎いいぞ やれ 502 00:23:32,494 --> 00:23:34,788 ‎僕は勝者の召使になる 503 00:23:34,871 --> 00:23:37,624 ‎敗者はアンドリューのケツに ‎ウンコを 504 00:23:37,707 --> 00:23:38,625 ‎欲しいだろ 505 00:23:38,708 --> 00:23:42,087 ‎よし 僕の肛門で ‎用を足してくれ 506 00:23:42,170 --> 00:23:44,506 ‎私の靴を味わえ ビッチ 507 00:23:46,425 --> 00:23:49,219 ‎ミッシー やめて ‎誰か止めてよ 508 00:23:49,302 --> 00:23:51,138 ‎黙ってクソ食らえ 509 00:23:51,221 --> 00:23:52,848 ‎何してる? やめろ 510 00:23:53,640 --> 00:23:54,766 ‎くたばれ! 511 00:23:54,850 --> 00:23:56,309 ‎ジェシーもくたばれ 512 00:23:56,393 --> 00:23:59,646 ‎あんたもみんなも大嫌い! 513 00:23:59,729 --> 00:24:03,525 ‎彼女 イカれてる ‎矯正器具が取れた 514 00:24:03,608 --> 00:24:06,778 ‎ミッシーは変わった ‎別人みたい 515 00:24:06,862 --> 00:24:08,321 ‎それが憎しみよ 516 00:24:08,405 --> 00:24:13,618 ‎心に入り込んで支配し ‎思ってもないことを言わせる 517 00:24:13,702 --> 00:24:14,828 ‎ジェイソンみたいに… 518 00:24:16,204 --> 00:24:19,291 ‎やだ~ ウソ またこれ 519 00:24:23,712 --> 00:24:25,297 ‎何を考えてる? 520 00:24:25,380 --> 00:24:28,091 ‎君が送ったのは ‎児童ポルノだぞ 521 00:24:28,175 --> 00:24:32,429 ‎ロドニーはパパじゃない ‎ママの保護観察官よ 522 00:24:32,512 --> 00:24:35,182 ‎ママが好きなんでしょ 523 00:24:35,265 --> 00:24:38,894 ‎でもママは ‎自分を愛する人は愛せない 524 00:24:38,977 --> 00:24:41,521 ‎今そんなこと考えたくない 525 00:24:41,605 --> 00:24:43,356 ‎頼む 許してくれ 526 00:24:43,440 --> 00:24:46,902 ‎愛する女性に裏切られたんだ 527 00:24:46,985 --> 00:24:49,821 ‎君は脚の間にある杖を選んだ 528 00:24:49,905 --> 00:24:54,993 ‎マジシャンのリュックにある ‎杖は手放してもらおう 529 00:24:55,076 --> 00:24:56,119 ‎分かったよ 530 00:24:59,623 --> 00:25:01,875 ‎学校はどうだった? 531 00:25:01,958 --> 00:25:03,710 ‎バカな暇潰しはどう? 532 00:25:03,793 --> 00:25:05,837 ‎黙ってクソ食らえ 533 00:25:05,921 --> 00:25:08,048 ‎一体どうしたの? 534 00:25:08,131 --> 00:25:10,008 ‎悪いのはジェシーよ 535 00:25:10,091 --> 00:25:13,678 ‎マリファナにケンカ ‎デマを広めた? 536 00:25:13,762 --> 00:25:16,806 ‎そんな子に育てた覚えはない 537 00:25:16,890 --> 00:25:19,559 ‎君は本当に憎悪に満ちた⸺ 538 00:25:19,643 --> 00:25:23,021 ‎胸クソ悪いガキに ‎なったようだな 539 00:25:23,104 --> 00:25:26,524 ‎学校で問題を起こすなんて ‎初めて 540 00:25:26,608 --> 00:25:29,319 ‎君は問題児で面汚しだ 541 00:25:29,402 --> 00:25:29,986 ‎黙れ 542 00:25:30,070 --> 00:25:32,614 ‎アリーを懲らしめたワルよ 543 00:25:32,697 --> 00:25:33,281 ‎そう? 544 00:25:33,365 --> 00:25:38,328 ‎みすぼらしい魔法使いも ‎両親もニックも要らない 545 00:25:38,411 --> 00:25:39,454 ‎私がいる 546 00:25:39,537 --> 00:25:41,706 ‎そのとおりね 547 00:25:43,667 --> 00:25:46,920 ‎ミッシー ‎何か言うことはないのか? 548 00:25:47,003 --> 00:25:50,549 ‎あんたたちなんか大っ嫌い! 549 00:26:38,388 --> 00:26:41,308 ‎日本語字幕 森藤 真代