1 00:00:06,049 --> 00:00:09,177 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:10,636 --> 00:00:14,474 Hän keksii aina keinon satuttaa sinua. 3 00:00:14,557 --> 00:00:19,687 Kirjoitit hänelle laulun, mutta hän torjui sinut silti. 4 00:00:19,771 --> 00:00:25,068 Ehkä olet vain vitsi, ja hän halusi aina Juddin. 5 00:00:25,151 --> 00:00:31,657 Hän nöyryytti pahemmin kuin silloin, kun kaikki näkivät pienen peniksesi. 6 00:00:33,493 --> 00:00:38,498 Näetkö minusta painajaisia? Surkimus. -Olen jumissa! Mitä nyt? 7 00:00:38,581 --> 00:00:42,668 Seisot keskellä tietä kuin idiootti! -Mitä helvettiä? Jessi? 8 00:00:45,963 --> 00:00:47,965 Glaser… 9 00:00:48,049 --> 00:00:49,217 Walter. 10 00:00:49,926 --> 00:00:53,262 Mitä sinulle tapahtui? -Jessi teki tämän minulle. 11 00:00:53,346 --> 00:00:58,601 Olin upea perhonen, mutta hän teki minusta karsean madon. 12 00:00:58,684 --> 00:01:03,189 Hän on painajaismainen. -Vihaat häntä, eikö niin? 13 00:01:03,272 --> 00:01:05,942 Kunpa hän saisi kauhean ripulin ja katoaisi. 14 00:01:06,025 --> 00:01:12,532 Jos kohtelee sinua kuin paskaa, niin kohta mullan alla makaa. 15 00:01:12,615 --> 00:01:17,286 Tämä on pelottava jakso. Toivottavasti popcorn ei kaadu. 16 00:01:17,370 --> 00:01:18,538 Pöö, ääliö! 17 00:01:18,621 --> 00:01:19,872 Popcornini! 18 00:01:54,448 --> 00:01:59,579 Läl läl lieru, emätinpieru! -Säästäkää muillekin pimppiä! 19 00:01:59,662 --> 00:02:04,584 Missy, juoru toimi! Koko koulu kääntyi heitä vastaan. 20 00:02:04,667 --> 00:02:07,670 Jos "V" tarkoittaa verikostoa, niin "P" tarkoittaa - 21 00:02:07,753 --> 00:02:11,174 "paskiaiset veivät minulta ryhmäni johtajuuden". 22 00:02:11,257 --> 00:02:13,092 Kuole häpeään, pakana! 23 00:02:14,552 --> 00:02:15,845 KUOLE HÄPEÄÄN, PAKANA 24 00:02:15,928 --> 00:02:18,723 Mikä sinua matkapuhelimessa naurattaa? 25 00:02:19,515 --> 00:02:23,686 Ei mikään. Katson vain Instagramia. -Valehtele heille! 26 00:02:23,769 --> 00:02:27,398 Sano että se on haaste, jossa piirretään palleihin silmät. 27 00:02:27,481 --> 00:02:31,777 Kun puristaa kullin pallien väliin, se näyttää Jalmari Kalmarilta. 28 00:02:31,861 --> 00:02:34,280 Kerrohan nyt, mikä naurattaa. 29 00:02:34,363 --> 00:02:38,993 Yksi meemi, missä Paavo Pesusieni pyyhkii pöytää miniversiolla itsestään. 30 00:02:39,076 --> 00:02:41,746 Nokkelaa, koska hän on pesusieni. 31 00:02:41,829 --> 00:02:45,124 Tarkasta kommentit 30 sekunnin välein. Antaa kuulua. 32 00:02:45,208 --> 00:02:48,753 Blue Cross -vakuutus seurasi minua. -Mahtavaa, influensseri. 33 00:02:48,836 --> 00:02:52,006 Teistä Charles Lu oli mahtava. 34 00:02:52,089 --> 00:02:57,511 Hän ymmärsi, että taika on taiteen, tieteen ja seksin sekoitus. 35 00:02:57,595 --> 00:03:01,390 Halusin, että hän nielisi minut kuin pelikaani, 36 00:03:01,474 --> 00:03:07,396 mutta hän halusi paskantaa minut laiturille kuin lokki. 37 00:03:07,480 --> 00:03:10,066 Yhtä traagista kuin minun elämäni. 38 00:03:10,149 --> 00:03:15,196 Opin siitä, että minua kiihottaa läheisyys, 39 00:03:15,279 --> 00:03:18,741 ja sydäntäni osaa runkata vain Lola Skumpy. 40 00:03:18,824 --> 00:03:23,371 Miten valloitat hänet? Rahalla, jalokivillä vai rokkibiisillä? 41 00:03:23,454 --> 00:03:27,166 Taitaa olla hienoimman taikatempun aika. 42 00:03:27,250 --> 00:03:30,670 Sahaat sormen puoliksi, ja peniksen koko kaksinkertaistuu, 43 00:03:30,753 --> 00:03:32,588 mutta siihen on kasvanut kynsi. 44 00:03:32,672 --> 00:03:35,007 Hieno temppu, mutta ei sitä. 45 00:03:35,091 --> 00:03:36,968 Myönnän olleeni väärässä. 46 00:03:37,051 --> 00:03:40,304 Toivotan sinulle kaikkein aistillisinta onnea. 47 00:03:40,388 --> 00:03:41,389 Kiitos, Paul. 48 00:03:41,472 --> 00:03:45,518 Toivottavasti saat hyvät rahat kadonneen tyttäresi ukulelesta. 49 00:03:45,601 --> 00:03:47,770 Taas uusi päivä. 50 00:03:47,853 --> 00:03:49,605 Helkatti, näytät pahalta. 51 00:03:49,689 --> 00:03:54,235 Joitko illalla liikaa vettä ja ramppasit sitten yön vessassa? 52 00:03:54,318 --> 00:03:56,445 Jessi on kauhea ämmä! -Nick! 53 00:03:56,529 --> 00:04:00,449 Hän tiesi, että Alilla on tyttöystävä ja flirttaili silti kanssani. 54 00:04:00,533 --> 00:04:07,081 Se on vain huhu. Seksikäs, tytöt kalterien takana -huhu. 55 00:04:07,164 --> 00:04:11,210 Ei se ole seksikästä. Jessi on roskaa. Jos et tajua, niin ala vetää! 56 00:04:11,294 --> 00:04:14,213 Paskiainen. Lyödään häneltä hampaat nieluun. 57 00:04:14,297 --> 00:04:20,219 Minä en lankea sellaiseen. -Oletko yhä Herkkä Andrew? 58 00:04:20,303 --> 00:04:23,139 Olen, ja ylhäältä on kauniit näköalat. 59 00:04:23,222 --> 00:04:26,851 Voi katsoa tyttöjen paitojen sisään ja nähdä rintalastan. 60 00:04:26,934 --> 00:04:32,481 Rintalasta, sydämen vankila ja tissien tuki. 61 00:04:32,565 --> 00:04:33,399 TIEDOTUKSIA 62 00:04:33,482 --> 00:04:34,400 Huomenta! 63 00:04:34,483 --> 00:04:38,696 Pääuutisemme on, että opettaja Benitezin uusi poikaystävä toi hänet kouluun. 64 00:04:38,779 --> 00:04:40,948 Poikaystävällä on ponnari. 65 00:04:41,032 --> 00:04:44,660 Ensin keskustelin ilkeän huhun uhrien kanssa. 66 00:04:45,202 --> 00:04:48,497 Jessi ja Ali, miten jaksatte? -Kiitos, että kysyit. 67 00:04:48,581 --> 00:04:51,834 Koko tilanne on kurja ja epäreilu. 68 00:04:51,917 --> 00:04:55,129 Enkä pettänyt Samiraa. Jessi on vain ystävä. 69 00:04:55,212 --> 00:04:58,799 Mukissani ei ole vettä. -Vesi on vieraita varten. 70 00:04:58,883 --> 00:05:05,723 Jos TohtoriSuorapuhe katsoisi ohjelmaamme, mitä sanoisit hänelle? 71 00:05:05,806 --> 00:05:09,852 Sanoisin, etten tiedä miksi hän mustamaalaa meitä, 72 00:05:09,935 --> 00:05:12,730 mutta ystävyytemme vain vahvistuu. 73 00:05:12,813 --> 00:05:15,358 Jos löydän sinut, paskiainen, 74 00:05:15,441 --> 00:05:18,235 väännän nännisi irti, teen niistä korvakorut - 75 00:05:18,319 --> 00:05:20,529 ja sitten kaikki ihastelevat niitä. 76 00:05:20,613 --> 00:05:24,742 "Ali, mistä sait nuo korvikset?" "Nämäkö? Se oli joku pieni kusipää! " 77 00:05:24,825 --> 00:05:27,536 Pieni kusipääkö? Sinä olet iso kusipää. 78 00:05:27,620 --> 00:05:31,123 Juuri niin! Nyt kustaan isosti! -Jessi puhuu paskaa. 79 00:05:31,207 --> 00:05:34,794 "En tykkää sinusta. Katso punaista tukkaani." 80 00:05:34,877 --> 00:05:38,964 Jessi on paskapää. Kuulitko, kun hän sanoi "mustamaalata"? 81 00:05:39,048 --> 00:05:44,512 Vanhemmat erosivat, ja nyt täytät tyhjiötä hienoilla sanoilla. Onneksi olkoon. 82 00:05:44,595 --> 00:05:47,723 Juuri niin. Tosi surkeaa. 83 00:05:48,349 --> 00:05:52,269 Tämä tyttö on tulessa! -Hauska tavata, olen Rochelle. 84 00:05:52,353 --> 00:05:58,984 Rochelle, minä tässä, Walter Las Palmas. -Walter! Näytät mahtavalta! 85 00:05:59,068 --> 00:06:03,280 Miten sinusta tuli noin kova pahis? -Olen ollut viikon vihadieetillä. 86 00:06:03,364 --> 00:06:05,366 Syön keksejä ja puhun paskaa. 87 00:06:05,449 --> 00:06:07,785 Olit ärsyttävä, kun olit kiltti. -Totta. 88 00:06:07,868 --> 00:06:10,788 Nyt näytät märältä roskalta, koska sait vihan elämääsi. 89 00:06:10,871 --> 00:06:15,626 Itkettää. Kiitos paljon. -Rakkaus pois ja viha tilalle. 90 00:06:15,709 --> 00:06:19,755 Herttaista, miten Nick ja Missy kaveeraavat taas. 91 00:06:19,839 --> 00:06:21,549 Tästä tulee kiva jakso. 92 00:06:21,632 --> 00:06:24,427 Kallosi sisällä on kuollut sipuli. 93 00:06:24,510 --> 00:06:29,765 Ja nauratteko te tälle pölkkypäälle? Olette kaikki osasyyllisiä. 94 00:06:29,849 --> 00:06:34,478 Minä olen paha tumppu, ja tämä on vihajakso. 95 00:06:34,562 --> 00:06:37,481 Nyt syöt hehkulampun, vitun juntti. 96 00:06:37,565 --> 00:06:38,566 Hyvä on! 97 00:06:40,526 --> 00:06:42,361 Sain siitä ajatuksen. 98 00:06:42,445 --> 00:06:45,156 Taidan kakata verta myöhemmin. 99 00:06:45,781 --> 00:06:48,492 Onko kysyttävää? -On! 100 00:06:48,576 --> 00:06:51,328 Muusta kuin ponnaripäisestä poikaystävästä. 101 00:06:51,412 --> 00:06:54,957 Anteeksi, minulla on toimitus Lola Skumpylle. 102 00:06:55,040 --> 00:06:58,544 Joku lähetti hänelle 40-vuotiaan taikurin. 103 00:06:58,627 --> 00:07:03,424 Katson tämän läpi. -Minäkin haluan nähdä tämän. 104 00:07:03,507 --> 00:07:05,468 Lola Ugfuglio Skumpy. -Mitä? 105 00:07:05,551 --> 00:07:09,513 Olin väärässä kaikesta ja olen anteeksipyynnön velkaa. 106 00:07:09,597 --> 00:07:12,600 Olen kuulolla. -Haluan antaa sydämeni sinulle. 107 00:07:12,683 --> 00:07:16,687 Mutta se on jumissa sisuksissani. 108 00:07:16,770 --> 00:07:18,397 Todd, ole hyvä. 109 00:07:22,610 --> 00:07:24,153 Onpa herttaista. 110 00:07:26,780 --> 00:07:27,698 Minä elän! 111 00:07:27,781 --> 00:07:32,411 Kuolemani oli huijausta, mutta kipu jota koen kun olemme erossa - 112 00:07:33,871 --> 00:07:34,830 on totta. 113 00:07:34,914 --> 00:07:39,627 Palaa luokseni, kuningatar. Haluan maistaa maata jalkojesi alta. 114 00:07:39,710 --> 00:07:43,464 Siitä tiedän, missä olet ollut. -Voinko luottaa sinuun? 115 00:07:43,547 --> 00:07:45,466 Olen polttanut näppini ennenkin. 116 00:07:45,549 --> 00:07:51,430 Enimmäkseen siksi, että syön pikapitsoja suoraan mikrosta. 117 00:07:51,514 --> 00:07:55,142 Kontrollinpuutteesi on kuumaa. -Meidän pitäisi muuttaa yhteen. 118 00:07:55,226 --> 00:07:56,519 Ajattelin ihan samaa. 119 00:07:56,602 --> 00:07:58,604 Ihan tosi? -Joo! 120 00:07:58,687 --> 00:08:02,191 Opettaja Benitez, olkaa hyvä ja rullatkaa tupakkanne auki. 121 00:08:03,192 --> 00:08:05,653 "Lola plus Jay on yhtä kuin talo." 122 00:08:05,736 --> 00:08:07,363 Jestas, Jay! 123 00:08:07,446 --> 00:08:11,867 Talotan sinua täysillä! -Ei voi olla totta. 124 00:08:11,951 --> 00:08:16,830 Olet ajatellut kaikkea. -Minulla on jo paikkakin mielessä. 125 00:08:16,914 --> 00:08:20,084 Tarvitaan kaksi huonetta. Teen toisesta kotitoimiston. 126 00:08:20,167 --> 00:08:24,588 Myyn sieltä luvattomia Hamilton-tuotteita. 127 00:08:27,341 --> 00:08:30,803 En pidä tästä. -Kaikki tuijottavat meitä. 128 00:08:30,886 --> 00:08:35,182 Eikä edes seksikkäästi, niin kuin jos sanoo Seann William Scottille: 129 00:08:35,266 --> 00:08:38,978 "Anteeksi, pudotitko tämän?" 130 00:08:39,061 --> 00:08:41,689 Kun hän katsoo alas, kädessä on hänen munansa. 131 00:08:41,772 --> 00:08:44,817 Ei ollenkaan niin kuin tuo. 132 00:08:44,900 --> 00:08:47,820 Ali kuulemma levitti Jessin tissit niin levälleen, 133 00:08:47,903 --> 00:08:50,155 että nännit koskivat selässä. 134 00:08:50,239 --> 00:08:51,782 Ala vetää, Lars! 135 00:08:51,865 --> 00:08:56,120 Kun saan kiinni huhun levittäjän, väännän häneltä nännit irti. 136 00:08:56,203 --> 00:09:00,958 Minulla on sellainen tytinä, että eräs niljakas liero on tämän takana. 137 00:09:01,041 --> 00:09:05,629 Minä koen samaa niljakas liero -tytinää. 138 00:09:05,713 --> 00:09:07,506 Minullakin tytisee! 139 00:09:07,590 --> 00:09:10,676 Panin kauko-ohjattavan vibraattorin vaginaani. 140 00:09:10,759 --> 00:09:13,846 Arvaa, kuka ohjailee sitä? -Seann William Scott. 141 00:09:13,929 --> 00:09:15,347 Ei, vaan Jason Biggs. 142 00:09:15,431 --> 00:09:19,393 Pyysin antamaan sen Seann Williamille, mutta hän piti sen itsellään. 143 00:09:19,476 --> 00:09:22,396 Haluaisin ehdottaa maljaa TohtoriSuorapuheelle. 144 00:09:22,479 --> 00:09:26,525 Se jätkä on nero. -Sano, että se olet sinä. Ota kunnia! 145 00:09:26,609 --> 00:09:31,488 Rikon ennakko-oletuksesi. Se jätkä on tyttö! 146 00:09:31,572 --> 00:09:34,825 Mitä? -Ja se tyttö on Missy, ja Missy olen minä! 147 00:09:34,908 --> 00:09:37,244 En ymmärrä -Minä olen TohtoriSuorapuhe. 148 00:09:37,328 --> 00:09:40,164 Keksin huhun omilla aivoillani. 149 00:09:40,247 --> 00:09:44,251 Olen helvetin sekopää! -Ei saatana. Sinäkö? 150 00:09:44,335 --> 00:09:47,379 Neiti Missy tuhmille pojille. Minä olen tuhma. 151 00:09:47,463 --> 00:09:49,089 Kyllä! -Hyvä, tuhma neiti! 152 00:09:49,173 --> 00:09:52,968 Nick ja Missy. -Outoa, eikö vain? 153 00:09:53,052 --> 00:09:58,057 Kundien välisen kunniakoodin mukaan saat vetää häntä kielestä niin lujaa, 154 00:09:58,140 --> 00:10:00,267 että persereikä tulee suusta ulos. 155 00:10:00,351 --> 00:10:05,230 Se olisi kyllä hauska nähdä, mutta ehkä he vain syövät lounasta. 156 00:10:05,314 --> 00:10:07,775 Teen silti sen kielijutun Rickille. 157 00:10:07,858 --> 00:10:09,360 Minkä kielijutun? 158 00:10:10,611 --> 00:10:13,989 Ohhoh, minut on tehty spagettikastikkeesta. 159 00:10:15,074 --> 00:10:18,327 Kantakaa linnani varovasti. 160 00:10:18,410 --> 00:10:21,705 Pane Gronk-nukke yöpöydälleni. 161 00:10:21,789 --> 00:10:25,459 Sillä on pyöreä pylly, joka saa kumpuni kohoilemaan. 162 00:10:25,542 --> 00:10:27,127 Mitä helvettiä, Jay? 163 00:10:27,211 --> 00:10:30,756 Oletko taas täällä? Ja kuka tyttö on? -Kuka tämä henki on? 164 00:10:30,839 --> 00:10:33,133 En ole henki. Olen kummitus! 165 00:10:33,217 --> 00:10:35,052 Olen Duke Ellington! 166 00:10:35,135 --> 00:10:39,473 Jos sinä olet Duke Ellington, niin minä olen Paskan ruhtinatar. 167 00:10:39,556 --> 00:10:43,268 Eikö hän olekin mahtava? Odotahan, kun näet hänen jalkansa. 168 00:10:43,352 --> 00:10:45,270 Tajuan kyllä. 169 00:10:45,354 --> 00:10:51,694 Sitä jotain on ilkeässä blondis' Ei voi mitään, jos alkaa stondis 170 00:10:51,777 --> 00:10:54,822 Suu kiinni! En kaipaa tylsää musiikkiasi. 171 00:10:54,905 --> 00:11:01,161 Täällä soi vain Anna Kendrickin "Cups". -Luojani, tapa minut uudestaan. 172 00:11:02,621 --> 00:11:05,124 Huomio, huomio. 173 00:11:05,207 --> 00:11:07,835 Haluamme viedä valokeilan Lolalta. 174 00:11:07,918 --> 00:11:12,047 Siksi minä ja DeVon palasimme yhteen. 175 00:11:12,131 --> 00:11:17,177 DeVon palasi hänen luokseen kuin narttu. -He sopivat toisilleen täydellisesti. 176 00:11:17,261 --> 00:11:21,306 Onnea, herra ja rouva Mitä Väliä. -Me välitämme. 177 00:11:21,390 --> 00:11:25,853 Halusit pussailla DeVonin pippeliä pimpilläsi. Tai suukullasi. 178 00:11:25,936 --> 00:11:31,483 Minulla oli villi ilta poikien kanssa, ja tajusin, että olen kasvanut siitä ohi. 179 00:11:31,567 --> 00:11:36,238 Kukaan ei välitä ajatuksistasi. -Juuri tätä minä kaipasinkin. 180 00:11:36,321 --> 00:11:39,366 Minä kaipaan sitä, että DeVon saa ripulin ja katoaa. 181 00:11:39,450 --> 00:11:43,162 Juuri niin! Sitten Devin liukastuu ripuliin ja… 182 00:11:44,455 --> 00:11:47,708 Ja häneltä murtuu niska. Mahtavaa! 183 00:11:48,792 --> 00:11:51,378 Hitto! Ilkeä liero. 184 00:11:51,462 --> 00:11:55,507 Sinun kanssasi on hauska vihata. -Samat sanat. 185 00:11:55,591 --> 00:12:00,304 Olemme ainoat, jotka tajuavat… -Miten tyhmiä kaikki ovat. 186 00:12:00,387 --> 00:12:02,806 Juuri niin! -Mahtavaa! 187 00:12:04,141 --> 00:12:09,188 Omahyväiset horot Ja leuhkat asenteet 188 00:12:09,813 --> 00:12:15,110 Kylmäsydämiset lutkat Joille kelpaa vain tyhmät jätkät 189 00:12:15,194 --> 00:12:18,322 Itsekkäät ämmät Ja heidän boy toy -ääliönsä 190 00:12:18,405 --> 00:12:21,116 Typerät kundit tussun alla vapisee 191 00:12:21,200 --> 00:12:25,621 Haistakaa vittu, kaikki sääliöpaskat! 192 00:12:25,704 --> 00:12:27,915 Tuntuu hyvältä -Vihata 193 00:12:27,998 --> 00:12:30,334 Haluan, että he itkevät -Kun vihaan 194 00:12:30,876 --> 00:12:33,837 He voivat käpertyä kasaan -Kun vihaan 195 00:12:33,921 --> 00:12:38,550 En voi kieltää Että tuntuu hyvältä vihata! 196 00:12:40,969 --> 00:12:43,806 Kauniit ihmiset, jotka on muka nörttejä 197 00:12:43,889 --> 00:12:46,517 Omivat, muka-feministit ääliöt 198 00:12:46,600 --> 00:12:49,311 Mukataiteelliset poseerajat Turhat esittäjät 199 00:12:49,394 --> 00:12:52,189 Valjut some-influensserit 200 00:12:52,272 --> 00:12:54,858 Maailma on täynnä luusereita ja ääliöitä 201 00:12:54,942 --> 00:12:57,444 Menkööt kaikki helvettiin 202 00:12:57,528 --> 00:13:00,656 Vihaan, vihaan, vihaan -Idioottilampaita 203 00:13:00,739 --> 00:13:03,492 Vihaan, vihaan, vihaan -Joka ikistä paskiaista 204 00:13:03,575 --> 00:13:05,953 Vihaan, vihaan, vihaan -Kuole unissasi 205 00:13:06,036 --> 00:13:07,996 Tuntuu hyvältä vihata 206 00:13:08,080 --> 00:13:08,997 Vittuun kaikki! 207 00:13:09,081 --> 00:13:10,666 Tuntuu hyvältä vihata 208 00:13:10,749 --> 00:13:11,750 Imekää munaa! 209 00:13:11,834 --> 00:13:16,713 Tuntuu hyvältä vihata 210 00:13:20,300 --> 00:13:25,180 Näytätpä hyvältä! -Olen paksu juuri oikeista paikoista. 211 00:13:25,264 --> 00:13:27,975 Vihasi ruokkii minua. 212 00:13:28,058 --> 00:13:31,812 Hemmetti, Missy. Nickin Sid Vicious -tukka on kuuma. 213 00:13:31,895 --> 00:13:36,233 Pannaan hänet talutushihnaan ja piilotetaan pilleri maapähkinävoihin. 214 00:13:36,316 --> 00:13:40,612 Ei meitä himota, olemme vihaisia. -Miksei molempia? 215 00:13:40,696 --> 00:13:43,282 Kysyn, jos haluan lutkan mielipiteen. 216 00:13:43,365 --> 00:13:47,035 Häivy pelaamaan krikettiä. -Tältäkö sinusta tuntuu? 217 00:13:47,119 --> 00:13:49,705 Mitä hutsu höpisee? -Haista sitten paska! 218 00:13:49,788 --> 00:13:52,708 Heippa, horo! Emme kaipaa kävelevää Daily Mailia. 219 00:13:52,791 --> 00:13:54,793 Meillä on oma posse. -Kyllä! 220 00:13:54,877 --> 00:13:59,339 Toivottavasti hän saa yliannostuksen. Ja hoitaa sitten itsensä kuntoon. 221 00:13:59,965 --> 00:14:00,799 Ämmä! 222 00:14:01,425 --> 00:14:03,844 TohtoriSuorapuhe-epäillyt. 223 00:14:03,927 --> 00:14:07,055 Devin LeSeven, rabbi Paul Blartin aikuinen poika Leore… 224 00:14:07,139 --> 00:14:11,059 Se saattaa olla Nick. -Tietysti! 225 00:14:11,143 --> 00:14:15,439 Sanoit, että tussusi haluaa ommella itsensä umpeen hänen takiaan. 226 00:14:15,522 --> 00:14:18,400 En sanonut niin. -Niin minä kuulin. 227 00:14:18,483 --> 00:14:24,156 En antaisi tätä koskaan anteeksi Nickille. Minä vain… 228 00:14:24,239 --> 00:14:27,492 Vihaisitko häntä läpikotaisin? -Ehkä se on vähän liikaa. 229 00:14:27,576 --> 00:14:29,620 Ehkä, ehkä ei. 230 00:14:29,703 --> 00:14:33,081 Haluatko pahaa Nickille? Haluatko, että hän kuolee? 231 00:14:33,165 --> 00:14:34,249 En minä tiedä! 232 00:14:34,958 --> 00:14:36,752 Jessi, auta! -Nick. 233 00:14:36,835 --> 00:14:39,379 Ajatko hänet littanaksi vai et? 234 00:14:39,463 --> 00:14:43,091 Ajatko minut kuoliaaksi niin kuin joku ämmä, senkin huora? 235 00:14:43,175 --> 00:14:48,639 Mikä sinua risoo? Haluatko, että ajan yli? -Taitaa hän haluta. 236 00:14:51,058 --> 00:14:52,142 Ei! 237 00:14:53,060 --> 00:14:57,522 Nick on täysi ääliö, mutten halua, että hän kuolee. 238 00:14:58,148 --> 00:15:03,278 Joten et vihaa häntä täysin. -Se on ehkä vähän… Mitäs nyt? 239 00:15:03,362 --> 00:15:04,738 Connie, mikä on? 240 00:15:04,821 --> 00:15:09,409 Jason Biggs sai minut tulemaan. En ikinä totu sanomaan noin. 241 00:15:09,993 --> 00:15:14,206 Hengailen Nickin luona kuten aina. -Tai voisit polttaa koko talon. 242 00:15:14,289 --> 00:15:17,834 En sano, miten outoa on, että hän söi lounasta Missyn kanssa. 243 00:15:17,918 --> 00:15:22,130 Tai sanot vasta, kun kuset hänen karrelle palaneen ruumiinsa päälle. 244 00:15:22,214 --> 00:15:24,299 Moikkaan vain. 245 00:15:24,383 --> 00:15:26,760 Minä vain… Nick! -Pane ovi kiinni. 246 00:15:26,843 --> 00:15:29,429 Pakene, Darrell. Tämä on pelottavaa! 247 00:15:29,513 --> 00:15:31,348 Mitä te kaksi teette? 248 00:15:31,431 --> 00:15:34,768 Toivottavasti seksi on turvaseksiä. -Ei tämä sitä ole. 249 00:15:34,851 --> 00:15:38,981 Paskannamme Jessin naamalle. -Katso, piirsin hänen kuvaansa. 250 00:15:39,064 --> 00:15:43,568 Lisään sen TohtoriSuorapuheen sivuille. -Oletko sinä TohtoriSuorapuhe? 251 00:15:43,652 --> 00:15:49,533 Tohtori on nainen! Hän on varmaan gynekologi. Hyvä arvoitus. 252 00:15:49,616 --> 00:15:54,913 En olisi arvannut sinua trolliksi. -Sinuna en saarnaisi, Pierupoika. 253 00:15:54,997 --> 00:15:59,626 Olet huonon käytöksen perikuva. -Kukaan ei halua koskea kuvaa, koska… 254 00:15:59,710 --> 00:16:02,504 "Se on sperman peitossa." Tiedetään. 255 00:16:02,587 --> 00:16:06,925 Kaikki nauravat Andrew-paralle. -Siitä tässä ohjelmassa on kyse. 256 00:16:07,009 --> 00:16:09,970 Et saa mollata ohjelmaa! 257 00:16:10,053 --> 00:16:14,975 Keski-ikäiset esittävät masturboivia lapsia, joilla on suuria tunteita. 258 00:16:15,058 --> 00:16:18,437 Ja kuukautiset! Teimmekö jakson emätinpieruista? 259 00:16:18,520 --> 00:16:21,481 Emme. Ehdotan sitä usein. -Se olisi hauska. 260 00:16:21,565 --> 00:16:25,360 Tämän masturboijan isoja tunteita on loukattu. 261 00:16:25,444 --> 00:16:29,072 Aiotko itkeä sitä? -Oletko itkupilli? 262 00:16:29,156 --> 00:16:33,243 Arvatkaa mitä, "ystävät"? Tämä on pahaksi viharaittiudelle. 263 00:16:33,326 --> 00:16:36,705 Älä anna oven läimäistä paksua takamustasi. 264 00:16:36,788 --> 00:16:40,625 Olette kateellisia, koska minulla on pyöreä pylly - 265 00:16:40,709 --> 00:16:43,503 ja teillä litteät kakaratakamukset. 266 00:16:44,755 --> 00:16:47,841 Steve tulee kohta käymään drinksuilla. Käykö sinulle? 267 00:16:47,924 --> 00:16:51,386 Hienoa. Lämmitän mantelimaitoa patterilla. 268 00:16:51,470 --> 00:16:52,304 Hei. 269 00:16:52,387 --> 00:16:57,809 Mistä tuo tuli, sinä haiseva sonni? -Rakastan sinua, Lola Ugfuglio Skumpy. 270 00:16:57,893 --> 00:17:02,981 Minäkin rakastan sinua, Jayzarian Ric Flairian Bilzerian. 271 00:17:03,065 --> 00:17:06,860 Sinä sanoit sen! Rakastatko minua? -Totta kai. 272 00:17:07,778 --> 00:17:10,572 Jay on rakastettu! 273 00:17:10,655 --> 00:17:12,407 Isäni oli väärässä. 274 00:17:12,491 --> 00:17:15,619 Meillä on kaikki hyvin. 275 00:17:15,702 --> 00:17:21,166 Saan tulla kotiin rakkaan naiseni luo ja vohkia päivällistä Birchien keittiöstä. 276 00:17:21,249 --> 00:17:25,420 Tätä minä kaipasin, kun vedin kielareita Charles Lun kanssa. 277 00:17:25,504 --> 00:17:30,967 Hetkinen. Sanopa tuo uudestaan. -Se oli eromme jälkeen. 278 00:17:31,051 --> 00:17:32,636 Charles Lu. 279 00:17:32,719 --> 00:17:36,556 Hänen suukäärmeensä imeskely sai tajuamaan, 280 00:17:36,640 --> 00:17:38,934 että kaipasin sinun suukäärmettäsi. 281 00:17:39,017 --> 00:17:42,771 Mitä jos mentäisiin käärmenäyttelyyn? 282 00:17:42,854 --> 00:17:45,273 Tapan sinut! 283 00:17:46,358 --> 00:17:50,403 Mitä yläkerrassa tapahtuu? -Jay asuu ullakolla tyttöystävänsä kanssa. 284 00:17:50,487 --> 00:17:51,321 Mitä? 285 00:17:51,404 --> 00:17:55,242 Annoin luvan, koska Jayn tyttöystävät ovat minulle kuin tyttäriä. 286 00:17:55,325 --> 00:17:57,410 Revin naamasi irti kallostasi! 287 00:17:58,036 --> 00:18:01,623 Oletko vihainen, koska Charles on poika? 288 00:18:01,706 --> 00:18:06,294 Että kehtaatkin vihjailla! Olen tulevaisuuden homoikoni. 289 00:18:06,378 --> 00:18:09,965 Häpykarvanikin ovat homoja! -Olemme brittejä, majesteetti. 290 00:18:10,048 --> 00:18:11,758 Selitimme sen monesti. 291 00:18:11,842 --> 00:18:14,928 Olen vihainen, koska sinun piti surra minua. 292 00:18:15,011 --> 00:18:17,973 Sen sijaan pilkkasit minua! 293 00:18:18,056 --> 00:18:22,727 Etkö olisi muhinoinut koulun kuumimman kundin kanssa? 294 00:18:22,811 --> 00:18:26,273 Että kehtaatkin puhua muiden kuumuudesta minun kuulteni! 295 00:18:26,356 --> 00:18:29,943 Peruutan rakkauteni. -Älä lainaa isäni vihkivaloja! 296 00:18:30,026 --> 00:18:33,780 Lainaanpas, ja haluan sinut ulos kodistamme! 297 00:18:33,864 --> 00:18:38,994 Et voi heittää minua ulos, koska minä häivyn itse. 298 00:18:39,077 --> 00:18:45,417 En ehkä saanut Charles Lulta läheisyyttä, mutta hän ei sentään ollut psykopaatti. 299 00:18:45,500 --> 00:18:47,878 En minä ole psykopaatti! 300 00:18:48,461 --> 00:18:52,632 Homot häpykarvani todistavat, että vannon kostoa! 301 00:18:52,716 --> 00:18:56,678 Emme ole homoja, vaan brittejä. -Mitä eroa siinä on? 302 00:18:56,761 --> 00:18:57,679 LOLA + JAY = TALO 303 00:18:58,346 --> 00:19:01,308 Hei, läskitissi! -Hyvä on! 304 00:19:01,391 --> 00:19:05,228 Teet mitä teet, ole mahdollisimman raju. 305 00:19:05,312 --> 00:19:08,690 Ei mitään rajoja. Turvasanani on "äidin calzone." 306 00:19:08,773 --> 00:19:12,194 Ällöttävää! Missä kusipääystäväsi on? 307 00:19:12,277 --> 00:19:14,571 Hän on nännit velkaa! -Mikä ystävä? 308 00:19:14,654 --> 00:19:19,075 Älä esitä typerää. Nick keksi huhun. -Ei keksinyt. 309 00:19:19,159 --> 00:19:22,370 Tiedän, kuka keksi, mutta minua ujostuttaa. 310 00:19:22,454 --> 00:19:27,918 Voin kertoa vain jos olen lähes tajuton kivusta. 311 00:19:28,001 --> 00:19:29,377 Ai helvetti! Kyllä! 312 00:19:29,461 --> 00:19:33,465 Missy teki sen. Hän on TohtoriSuorapuhe. 313 00:19:33,548 --> 00:19:39,012 Missykö keksi huhun? -Nick vihaa sinua, mutta miksi Missy? 314 00:19:39,095 --> 00:19:40,722 Miksi hän vihaisi minua? 315 00:19:40,805 --> 00:19:44,559 Vihaako Missy sinua? Vihaavatko muutkin? -En tiedä. 316 00:19:44,643 --> 00:19:50,941 Nick, Michael Angelo, kanttori Dina, Tito, Lizer, juustopimu ja juustovauva. 317 00:19:51,024 --> 00:19:53,276 Miksi kaikki vihaavat minua? 318 00:19:53,360 --> 00:19:59,282 Onko mahdollista, että olet paha ihminen? -Olen miettinyt sitä usein. 319 00:19:59,366 --> 00:20:00,283 Voi ei. 320 00:20:00,367 --> 00:20:04,454 Parasta vain käpertyä kokoon ja nukkua. 321 00:20:04,537 --> 00:20:08,208 Maailma kaipaa taukoa sinusta. -Hyvä, jos olet poissa. 322 00:20:08,291 --> 00:20:12,003 Päässäsi on liikaa olentoja. -Näitä on aika paljon. 323 00:20:12,087 --> 00:20:13,338 En saa henkeä. 324 00:20:14,214 --> 00:20:18,134 Jessi-kulta, onko kaikki hyvin? -Onko sinulla? 325 00:20:18,218 --> 00:20:20,971 On, kunhan tapan Missyn. 326 00:20:21,054 --> 00:20:23,974 Jopas. Lola lähetti viestin. 327 00:20:24,057 --> 00:20:27,227 Se on AirDrop, kaikki saivat sen. Se on video Jaysta. 328 00:20:27,310 --> 00:20:29,562 Oletko valmis? Kolikko… 329 00:20:30,230 --> 00:20:32,190 Ei kolikkoa. Näitkö? 330 00:20:32,274 --> 00:20:35,819 Ihan kuin Antelias puu, olen täysin pihalla. 331 00:20:35,902 --> 00:20:38,613 Ennemmin iholla. -Miten se tehdään? 332 00:20:38,697 --> 00:20:40,573 Voin tehdä taikatemppuja, 333 00:20:40,657 --> 00:20:43,201 mutta taikurien laki estää kertomasta miten. 334 00:20:43,285 --> 00:20:48,248 Ei se mitään. Kunnioitan lakejanne. -Luotan sinuun. 335 00:20:48,832 --> 00:20:50,750 Temppu tehdään näin. -Ei! 336 00:20:50,834 --> 00:20:53,920 Ei saatana! Heittäkää puhelimet ikkunasta! 337 00:20:54,004 --> 00:20:57,507 Salaisuus on siinä, että piilotan kolikon esinahkaani. 338 00:20:57,590 --> 00:21:00,260 Ei! -Näetkö? 339 00:21:00,343 --> 00:21:05,515 Miksi helvetissä teit noin? -Koska olen psykopaatti. 340 00:21:05,598 --> 00:21:09,519 Et voi lähettää videoita Jayn munasta. Se on rikos. 341 00:21:09,602 --> 00:21:11,646 Paskan väliä, jos näitte munani. 342 00:21:11,730 --> 00:21:15,275 Saatanallisen suunnitelmani nerokkuus on siinä, 343 00:21:15,358 --> 00:21:18,570 että se paljastaa miten hän tekee taikatempun. 344 00:21:18,653 --> 00:21:21,948 En noudattanut taikurien lakia. 345 00:21:22,032 --> 00:21:24,868 Joudun epäsuosioon. Miten saatoit tehdä tämän? 346 00:21:24,951 --> 00:21:29,914 Nimittelit minua, joten tuhosin elämäsi. Sinun vuorosi, David Coppervittu. 347 00:21:29,998 --> 00:21:33,335 En keksi mitään. Olet rikkonut minut. 348 00:21:33,418 --> 00:21:36,296 Sinä voitit. Taika on poissa. 349 00:21:36,379 --> 00:21:40,508 Tehtävä suoritettu. Hyvä, Lola. 350 00:21:40,592 --> 00:21:44,846 Näitkö Jessin violetin paidan? 351 00:21:44,929 --> 00:21:47,057 Jaksaa vielä kiusoitella. 352 00:21:47,140 --> 00:21:52,479 Miten niin kiusoitella? -Lutka flirttaili ja sitten torjui minut. 353 00:21:52,562 --> 00:21:57,609 Jessi on perseestä, mutta ei hän flirttaillut. 354 00:21:57,692 --> 00:21:59,903 Hän kosketti käsivarttani. 355 00:21:59,986 --> 00:22:06,117 Puretaanpa tuota vähän. Se ei ole reilu syy vihata jotakuta. 356 00:22:06,201 --> 00:22:08,912 Kuka hän on sanomaan, miten Jessiä saa vihata? 357 00:22:08,995 --> 00:22:12,707 Hän sanoi minua rumaksi, kun olin tunnustanut rakkauteni. 358 00:22:12,791 --> 00:22:18,129 Hän sanoi, ettei koe vetoa sinuun, kun olit ajanut hänet nurkkaan. 359 00:22:18,213 --> 00:22:20,382 Sama se! -Pakotit hänet sanomaan sen. 360 00:22:20,465 --> 00:22:21,508 Olin paikalla. 361 00:22:22,592 --> 00:22:24,177 Mitä Jessi sinulle teki? 362 00:22:24,260 --> 00:22:27,138 Puhuiko hän ylitsesi jossain typerässä ryhmässä? 363 00:22:27,222 --> 00:22:32,477 En koskaan tykännytkään Nickistä. -Anteeksi mitä? 364 00:22:32,560 --> 00:22:36,731 Jessi kohteli tyttöäni kaltoin. Te olette tulokkaita Jessin vihaamisessa. 365 00:22:36,815 --> 00:22:38,733 Sama se, kuka vihasi ensin. 366 00:22:38,817 --> 00:22:42,195 Vain sillä on väliä, kenen viha loimuaa kirkkaimmin. 367 00:22:42,278 --> 00:22:45,198 Minä olen feeniks-lintu, 368 00:22:45,281 --> 00:22:49,661 joka nousee Wendy Williamsin aamu-matchasta. 369 00:22:49,744 --> 00:22:53,248 Älä anna hänen vähätellä kokemaasi. 370 00:22:53,331 --> 00:22:55,834 Jessi ei vain keskeyttänyt minua. 371 00:22:55,917 --> 00:23:00,088 Hän varasti koko ryhmän minulta. -Hän on valkoinen sakaali. 372 00:23:00,171 --> 00:23:04,592 Tylsä suunnitelmasi nukutti kaikki ikiuneen, dorka. 373 00:23:04,676 --> 00:23:10,348 "Dorka" on nimitys valaan penikselle. Olen ilolla osa niin upeaa olentoa. 374 00:23:10,432 --> 00:23:13,977 Vain dorka tietäisi tuon. -Jessi oli oikeassa. 375 00:23:14,060 --> 00:23:16,938 Olet ruma sekä sisältä että ulkoa. 376 00:23:17,021 --> 00:23:19,858 Ei ihme, ettei hän koske sinuun edes talikolla! 377 00:23:19,941 --> 00:23:25,238 TohtoriSuorapuhe, nännisi ovat minun! -Nyt se tapahtuu. 378 00:23:26,781 --> 00:23:29,659 Tappelu on alkanut. 379 00:23:32,454 --> 00:23:37,125 Voittaja saa minut orjakseen. -Ja häviäjä saa paskantaa perseeseen. 380 00:23:37,208 --> 00:23:39,377 Haluat sitä varmasti. -Selvä. 381 00:23:39,461 --> 00:23:42,130 Paskat ylemmyydentunnosta! Kakkaa persläpeeni! 382 00:23:42,213 --> 00:23:44,466 Puraise tennareitani, ämmä! 383 00:23:46,509 --> 00:23:51,181 Lopeta, Missy! Auttakaa! -Pää kiinni. Vedä käteen. 384 00:23:51,264 --> 00:23:54,392 Luoja. -Haluatko lisää? Haista paska! 385 00:23:54,476 --> 00:23:58,104 Jessi voi myös haistaa paskan! Vihaan sinua, Jessi! 386 00:23:58,188 --> 00:23:59,689 Vihaan tätä paikkaa. 387 00:23:59,772 --> 00:24:03,443 Missy on seonnut. Hän repi raudat suustani. 388 00:24:03,526 --> 00:24:06,696 Mikä häntä oikein vaivaa? Hän on muuttunut. 389 00:24:06,779 --> 00:24:08,239 Se on vihaa. 390 00:24:08,323 --> 00:24:13,536 Viha kellistää ja saa sanomaan asioita, joita ei uskoisi sanovansa. 391 00:24:13,620 --> 00:24:16,039 Ihan kuin Jason Biggs! 392 00:24:16,122 --> 00:24:19,334 Ei taas. 393 00:24:19,417 --> 00:24:21,336 BRIDGETONIN YLÄASTE 394 00:24:23,588 --> 00:24:25,340 Mitä oikein ajattelit? 395 00:24:25,423 --> 00:24:29,552 Tekosi oli lapsipornoa. -Et ole isäni, Rodney! 396 00:24:29,636 --> 00:24:32,472 Olet vain äidin ehdonalaisvalvoja. 397 00:24:32,555 --> 00:24:38,853 Olet selvästi rakastunut häneen, mutta hän ei rakasta ketään takaisin. 398 00:24:38,937 --> 00:24:41,564 Enkä halua oppia sitä läksyä nyt. 399 00:24:41,648 --> 00:24:46,945 Kunnianarvoisat maagikot, minut petti nainen, jota rakastan. 400 00:24:47,028 --> 00:24:49,739 Valitsit jalkovälisauvasi. 401 00:24:49,822 --> 00:24:54,869 Joudut luopumaan taikasauvastasi, joka on taikurinrepussasi. 402 00:24:54,953 --> 00:24:56,162 Ymmärrän. 403 00:24:59,666 --> 00:25:03,753 Hei, Nicky. Millaista oli koulussa? -Millaista oli olla typerä kotona? 404 00:25:03,836 --> 00:25:05,880 Pää kiinni. Haista paska. 405 00:25:05,964 --> 00:25:10,051 En ymmärrä. -Syy ei ollut minun. Jessi aloitti sen! 406 00:25:10,134 --> 00:25:15,014 Riittää! Poltat marijuanaa, tappelet koulussa ja keksit juoruja. 407 00:25:15,098 --> 00:25:16,849 Emme kasvattaneet sinua niin. 408 00:25:16,933 --> 00:25:22,897 Sinusta on tullut vastenmielinen olento, eikö vain? 409 00:25:22,981 --> 00:25:26,526 Ehkä hän on oikeassa. En ole ennen ollut vaikeuksissa. 410 00:25:26,609 --> 00:25:30,905 Olet häpeäpilkku. -Helvettiin tuo mutina. 411 00:25:30,989 --> 00:25:33,324 Olit kovis, kun kuristit Alia. -Niinkö? 412 00:25:33,408 --> 00:25:38,288 Et tarvitse vanhaa velhoa, vanhempiasi, Nickiä tai ketään muutakaan. 413 00:25:38,371 --> 00:25:41,207 Minä olen tukenasi. -Niin olet. 414 00:25:43,585 --> 00:25:44,669 No, Missy? 415 00:25:44,752 --> 00:25:46,963 Mitä sanottavaa sinulla on? -Missy? 416 00:25:47,046 --> 00:25:50,633 Vihaan teitä molempia! 417 00:26:39,390 --> 00:26:43,353 Tekstitys: Aino Tolme