1 00:00:06,090 --> 00:00:09,093 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:09,552 --> 00:00:10,803 GRUBO GRZMOCĄCY GRUDZIEŃ 3 00:00:13,014 --> 00:00:13,890 Co robisz? 4 00:00:13,973 --> 00:00:15,850 Doprowadzam język do formy, 5 00:00:15,933 --> 00:00:19,270 żeby zrobić Ali minetę, jak tylko wejdzie przez te drzwi. 6 00:00:20,146 --> 00:00:22,565 Tylko raz fantazjowałam o całowaniu jej. 7 00:00:22,648 --> 00:00:26,444 Tak. Łączy je wyjątkowa przyjaźń, której nie chcemy zniszczyć. 8 00:00:26,527 --> 00:00:27,653 Daj spokój. 9 00:00:27,737 --> 00:00:31,032 Nie można zniszczyć przyjaźni seksem. To mit. 10 00:00:31,115 --> 00:00:32,366 Cholera, ona tu jest. 11 00:00:32,450 --> 00:00:34,911 Zaczynamy. Wyliż cipkę przyjaciółce! 12 00:00:34,994 --> 00:00:36,954 Albo tylko się przywitaj. 13 00:00:37,038 --> 00:00:38,331 Ali, cześć! 14 00:00:38,414 --> 00:00:40,875 Jessi! Zeszły tydzień był do dupy, 15 00:00:40,958 --> 00:00:43,086 więc mam dla ciebie Frappuccino. 16 00:00:43,169 --> 00:00:46,255 Mrożona czekolada, karmel, bez kawy, bita śmietana. 17 00:00:46,339 --> 00:00:48,049 Jak ty mnie dobrze znasz. 18 00:00:48,132 --> 00:00:50,843 Wyluzuj, suko. Należy mi się połowa. 19 00:00:50,927 --> 00:00:55,431 Ali zapamiętała moje zamówienie, a Michael Angelo nie znał mojego nazwiska. 20 00:00:55,515 --> 00:00:57,850 Zamknij mordę! Rozbiera się! 21 00:00:57,934 --> 00:01:01,604 Boże, co mam robić? Patrzeć? Odwrócić wzrok? Co jest normalne? 22 00:01:01,687 --> 00:01:03,439 Widzisz, Connie? Przerażasz ją. 23 00:01:03,523 --> 00:01:06,400 Jestem sparaliżowana widokiem cycuszków. 24 00:01:06,484 --> 00:01:07,944 Halo? Ziemia do Jessi! 25 00:01:08,027 --> 00:01:10,321 Jasne. Jasne. „Ziemia do Jessi”. 26 00:01:10,905 --> 00:01:13,533 Kocham naszą planetę. Nawet bardziej niż księżyc. 27 00:01:13,616 --> 00:01:16,577 Komu on potrzebny? „Houston, mamy Starbucksa”. 28 00:01:17,161 --> 00:01:20,957 Zabawne. A teraz pij to jebane frappe. Wydałam na nie oszczędności życia. 29 00:01:21,707 --> 00:01:23,626 To trochę inne uczucie. 30 00:01:23,709 --> 00:01:26,796 Kurwa! Zakochuję się w najlepszej przyjaciółce. 31 00:01:26,879 --> 00:01:30,007 To wszystko i więcej w Connie Lingus Tonight. 32 00:01:30,091 --> 00:01:32,343 Connie Lingus Tonight 33 00:01:34,262 --> 00:01:38,432 W moim programie Wypłyniemy na lesbijskie wody 34 00:01:38,516 --> 00:01:40,601 Connie Lingus Tonight! 35 00:02:16,137 --> 00:02:19,849 Stary, uwielbiam być twoim sekretnym kochankiem. 36 00:02:19,932 --> 00:02:24,187 Mogę być beznadziejnie napalony przez całą dobę bez żadnych zobowiązań. 37 00:02:25,229 --> 00:02:26,731 - Świetnie! - Jak tam chcesz. 38 00:02:26,814 --> 00:02:31,527 A brak więzi emocjonalnej daje mi mnóstwo czasu dla siebie. 39 00:02:31,611 --> 00:02:33,571 Myślę o otwarciu restauracji. 40 00:02:33,654 --> 00:02:37,325 Będę serwował miniburgery, ale o rozmiarze hamburgera! 41 00:02:37,408 --> 00:02:39,452 Zostań, żeby nikt nie widział nas razem. 42 00:02:39,535 --> 00:02:42,747 Tak, życie na boku jest super. 43 00:02:42,830 --> 00:02:46,417 O wiele lepsze niż bycie traktowanym jak prawdziwy człowiek. 44 00:02:46,500 --> 00:02:48,002 Sekretny wilczek! 45 00:02:49,378 --> 00:02:51,297 Cholera. Nie chcę tam wchodzić! 46 00:02:51,380 --> 00:02:52,215 Daj spokój. 47 00:02:52,298 --> 00:02:54,717 Na pewno wszyscy zapomnieli, 48 00:02:54,800 --> 00:02:57,929 jak Jessi krzyczała, że nie chce z tobą chodzić 49 00:02:58,012 --> 00:03:01,057 i że w żadnym wypadku jej nie podniecasz. 50 00:03:01,140 --> 00:03:03,226 Pamiętasz to słowo w słowo? 51 00:03:03,309 --> 00:03:04,977 Ja niczego nie zapominam. 52 00:03:05,061 --> 00:03:07,605 Cholera. Nick, wróciłeś do szkoły 53 00:03:07,688 --> 00:03:11,025 po tym, jak Jessi odcięła ci fiuta przed wszystkimi? 54 00:03:11,108 --> 00:03:12,193 Kurwa. 55 00:03:12,276 --> 00:03:16,405 Dobra, kochane ptaszki, bądźmy delikatni dla naszego Nicka, 56 00:03:16,489 --> 00:03:18,699 gdyż jego kruche serce zostało rozdarte. 57 00:03:18,783 --> 00:03:20,534 Co robisz? Nie podoba mi się to. 58 00:03:20,618 --> 00:03:24,330 Ostatnio byłem miły dla taty, a on prawie mnie przytulił. 59 00:03:24,413 --> 00:03:26,791 To moja nowa osobowość. Miłej zabawy. 60 00:03:26,874 --> 00:03:28,459 To teraz delikatny Andrew. 61 00:03:28,542 --> 00:03:32,964 Wrażliwy, a jednak do wyruchania, jak mój przyjaciel, Szymon Seks. 62 00:03:33,047 --> 00:03:35,341 - „Szymon Seks”? To brzmi… - Seksi? 63 00:03:35,424 --> 00:03:37,051 Nie. Jakbyś go zmyślił. 64 00:03:37,134 --> 00:03:41,472 Jest bardzo prawdziwy i bardzo seksowny, ale ma też piękną duszą. 65 00:03:41,555 --> 00:03:44,475 Przez większość lat 70. jedliśmy magiczne grzybki 66 00:03:44,558 --> 00:03:46,769 i masturbowaliśmy się na otwartym polu. 67 00:03:46,852 --> 00:03:51,649 Hej, Nick. Czujesz się gównianie, więc potrzebujesz męskiego wieczoru. 68 00:03:51,732 --> 00:03:53,734 Przydał mi się po rozwodzie z Devin. 69 00:03:53,818 --> 00:03:58,197 O tak! Prawdziwi faceci zamykają złamane serce w szafie na 20 minut, 70 00:03:58,322 --> 00:04:02,076 a sami odchodzą od niego jak najdalej. 71 00:04:02,159 --> 00:04:04,412 - Prawda, Charles? - Skoro tak mówisz. 72 00:04:04,495 --> 00:04:05,997 Wyobraź sobie, stary. 73 00:04:06,080 --> 00:04:09,125 Wieczór tylko dla facetów. Będziemy mogli być sobą. 74 00:04:09,208 --> 00:04:11,585 Upijemy się waniliową wódką. 75 00:04:11,669 --> 00:04:13,879 Żadnych drinków, jesteśmy dużymi chłopcami. 76 00:04:13,963 --> 00:04:15,673 Piękne kobiety, szybkie auta. 77 00:04:15,756 --> 00:04:17,508 Każdy ma jebany miecz. 78 00:04:17,591 --> 00:04:19,176 Jest też Vin Diesel. 79 00:04:19,260 --> 00:04:22,096 Lubię śpiewać karaoke na Facebooku. 80 00:04:22,179 --> 00:04:28,811 Czy wy, dorośli faceci, spróbujecie sushi z moich twardych, ciężkich cycków? 81 00:04:28,894 --> 00:04:32,315 Hej, sushi jest dla wegetariańskich ciot. Zjedz mnie! 82 00:04:33,316 --> 00:04:34,317 Tak! 83 00:04:35,526 --> 00:04:37,445 Przepraszam. Koniec wyobrażeń. 84 00:04:37,528 --> 00:04:39,488 Proponuję alternatywny wieczór. 85 00:04:39,572 --> 00:04:42,033 Wyobraź to sobie, chłopcze. 86 00:04:42,700 --> 00:04:44,577 Czemu twój szept jest taki mokry? 87 00:04:44,660 --> 00:04:49,248 Bo moje usta nie mogą się doczekać naszego męskiego wieczoru. 88 00:04:50,458 --> 00:04:54,962 Proponuję wieczór, w którym mężczyźni mogą się uleczyć, patrząc do wewnątrz. 89 00:04:55,046 --> 00:04:57,882 Podzielimy się sekretami i wrócimy do dzieciństwa. 90 00:04:57,965 --> 00:05:00,968 A potem uczcimy nasz rozwój wspólnym orgazmem. 91 00:05:01,052 --> 00:05:02,762 Grupowym odpływem. 92 00:05:02,845 --> 00:05:07,808 Płacz przeplatany orgazmami w niepokojącym crescendo. 93 00:05:07,892 --> 00:05:10,644 Brzmi ciężko, nudno, gejowsko i lepko. 94 00:05:10,728 --> 00:05:12,021 Nick, zrób po mojemu. 95 00:05:12,104 --> 00:05:14,565 Bycie wrażliwym nic mi nie dało. 96 00:05:14,648 --> 00:05:19,111 Byłoby miło nie myśleć o Jessi choć przez jedną noc. 97 00:05:19,195 --> 00:05:22,156 Wolę ten, w którym chłopcy jedzą kowbojski stek. 98 00:05:22,239 --> 00:05:25,576 Wybieram zabawny plan DeVona, a nie kiepski plan Andrew. 99 00:05:25,659 --> 00:05:28,162 Super! Znam idealne miejsce na wieczór. 100 00:05:28,245 --> 00:05:33,292 Przykro mi, że nie spodobał mu się twój ciężki, nudny, gejowski, lepki pomysł. 101 00:05:33,376 --> 00:05:34,543 Bez obaw, Maury. 102 00:05:34,627 --> 00:05:37,713 Za wszelką cenę doprowadzę dziś do grupowego odpływu. 103 00:05:37,797 --> 00:05:40,424 Podłoga będzie śliska od łez i spermy. 104 00:05:40,508 --> 00:05:42,927 Wiesz, kto uwielbia łzy i spermę? 105 00:05:43,010 --> 00:05:44,428 Szymon Seks. 106 00:05:44,512 --> 00:05:48,224 Zaproszę go. Widzowie chcieliby zobaczyć, o kim mówię. 107 00:05:48,307 --> 00:05:49,225 GRZMOĆCIE W DOMU 108 00:05:49,308 --> 00:05:52,478 Cześć. Dzień dobry! Jesteś dla mnie wszystkim. 109 00:05:52,561 --> 00:05:55,773 Cześć. Dzień dobry! Jesteś dla mnie wszystkim. 110 00:05:55,856 --> 00:05:58,943 Tak się właśnie robi dwuosobowe pierdy. 111 00:05:59,026 --> 00:06:02,738 Cześć. Dzień dobry. Jesteś dla mnie wszystkim. 112 00:06:02,822 --> 00:06:03,989 Flirtuje z tobą! 113 00:06:04,073 --> 00:06:05,658 Rozłóż jej kolana i nurkuj! 114 00:06:05,741 --> 00:06:07,743 Czekaj. Czy tego właśnie chcę? 115 00:06:07,827 --> 00:06:11,205 Jasne! Przejdźmy od flirtu do orgazmu jednym liźnięciem łechtaczki. 116 00:06:11,288 --> 00:06:14,250 Nie wiem, czy dobrze zrobiłam, pijąc całe Frappucino, 117 00:06:14,333 --> 00:06:16,085 a potem robiąc przysiady. 118 00:06:16,168 --> 00:06:19,422 Cześć! Dzień dobry. Jesteś dla mnie wszystkim. 119 00:06:20,089 --> 00:06:21,298 Pa. 120 00:06:21,382 --> 00:06:22,967 Są najgorsze, prawda? 121 00:06:23,050 --> 00:06:25,886 - Tak, a myślą, że są fajne! - Racja. 122 00:06:25,970 --> 00:06:27,346 Kto to powiedział? 123 00:06:27,430 --> 00:06:28,305 Ja. 124 00:06:28,389 --> 00:06:30,724 O rany, jesteś przesłodka. 125 00:06:30,808 --> 00:06:32,852 Dzięki, jestem Rochelle. 126 00:06:32,935 --> 00:06:34,061 Piękne imię. 127 00:06:34,145 --> 00:06:36,355 Wiesz, kto nie jest słodki? Te jebane suki. 128 00:06:36,439 --> 00:06:37,857 O rany. No cóż… 129 00:06:37,940 --> 00:06:40,943 Nie wiem, czy nazwałabym je tak w świetle dnia… 130 00:06:41,026 --> 00:06:44,738 To, co ci zrobiły na twoim spotkaniu, było okropne. 131 00:06:44,822 --> 00:06:45,698 Byłaś tam? 132 00:06:45,781 --> 00:06:49,702 Dobra, bierzmy się do roboty, żeby świat był lepszym miejscem. 133 00:06:49,785 --> 00:06:53,664 Jebać to! Kto chce zrobić po naszemu, a nie tak, jak ta frajerka? 134 00:06:53,747 --> 00:06:57,668 Biała laska przejmuje dowodzenie, jak ja to, kurwa, kocham! 135 00:06:57,751 --> 00:06:58,752 Tak! 136 00:06:58,836 --> 00:07:01,338 Nie śledzisz moich brzuszków. 137 00:07:01,422 --> 00:07:02,631 Wybacz, Caleb. 138 00:07:02,715 --> 00:07:05,384 Czy tamto spotkanie było aż tak złe? 139 00:07:05,468 --> 00:07:08,471 Tak, było. Nie zasługujesz na takie traktowanie. 140 00:07:08,554 --> 00:07:10,723 Zasługujesz na wcześniejsze przyjęcie na studia 141 00:07:10,806 --> 00:07:13,684 i na chłopaka z twardą, jędrną dupą. 142 00:07:14,935 --> 00:07:17,813 Zaczynam sobie wyobrażać tyłek Idrisa Elby. 143 00:07:18,772 --> 00:07:21,734 To bardzo dezorientujące. 144 00:07:21,817 --> 00:07:25,779 - Wcześniej nie kręciły mnie dziewczyny. - A może jesteś lesbijką? 145 00:07:25,863 --> 00:07:27,615 Jak moja mama? 146 00:07:27,698 --> 00:07:29,742 Nie, faceci też cię kręcą. 147 00:07:29,825 --> 00:07:31,994 Przez Judda jesteś cała mokra. 148 00:07:32,077 --> 00:07:35,206 Halo! Juhu! Nie mówcie o mnie, jakby mnie tu nie było. 149 00:07:35,289 --> 00:07:37,708 - Och! Cześć, wagino Jessi! - O rany. 150 00:07:37,791 --> 00:07:40,753 Choć to prawda, że moknę przez Judda, 151 00:07:40,836 --> 00:07:44,632 to kiedy trzymałaś kostki Ali, cała aż się trzęsłam. 152 00:07:45,257 --> 00:07:47,384 Jessi. Masz zabawną waginę. 153 00:07:47,468 --> 00:07:49,470 Boże, dziękuję! 154 00:07:49,553 --> 00:07:53,974 Robimy wspólne skecze z kroczem Jessi, drugą dziurką i Keglem-Michaelem Keyem. 155 00:07:54,058 --> 00:07:56,894 Ale zakochiwanie się w najlepszej przyjaciółce? 156 00:07:56,977 --> 00:07:59,730 To bardziej skomplikowane, niż się wydaje. 157 00:08:00,481 --> 00:08:03,567 Nie zgadzam się. Przelecieć najlepszą przyjaciółkę? 158 00:08:03,651 --> 00:08:07,738 To najpiękniejsza i najbardziej naturalna rzecz na świecie. 159 00:08:07,821 --> 00:08:12,660 - Naprawdę? - Właściwie to napisałam o tym piosenkę. 160 00:08:15,788 --> 00:08:20,042 To wielki świat A kochanków w nim jest w bród 161 00:08:20,125 --> 00:08:23,379 Twardych łagodnych Szybkich i wolnych 162 00:08:23,963 --> 00:08:28,467 Masz chłopaka albo dziewczynę Jesteście długo albo przez chwilę 163 00:08:28,551 --> 00:08:31,053 Rzemieślnicy cipek i pał 164 00:08:32,429 --> 00:08:36,141 Niektórzy są fajni Inni do bani 165 00:08:36,225 --> 00:08:39,728 A niektórzy to obcy W łazience poznani 166 00:08:40,437 --> 00:08:45,025 Ale jeśli chodzi o przyjemność To wiadomość mam jedną 167 00:08:45,109 --> 00:08:48,946 Najlepszym kochankiem Zawsze są 168 00:08:49,446 --> 00:08:53,284 Najlepsi przyjaciele Najlepsi kochankowie 169 00:08:53,367 --> 00:08:56,120 Bzykanie z kumplem jest najlepsze 170 00:08:56,870 --> 00:09:01,458 Gdy pod kołdrą szaleje Miłość i spełnienie 171 00:09:01,542 --> 00:09:07,423 Skarbie zapomnisz o bożym świecie 172 00:09:07,506 --> 00:09:11,385 Niektórzy zaspokoją Twe pierwotne żądze 173 00:09:11,468 --> 00:09:15,514 Ale zostawią cię z tępym Wyrzutem sumienia 174 00:09:15,598 --> 00:09:19,893 Lecz gdy jesteś zdzirowata Przy boku kamrata 175 00:09:19,977 --> 00:09:24,607 To połączenie dwóch światów Potęga i moc 176 00:09:24,690 --> 00:09:28,193 Najlepsi przyjaciele Najlepsi kochankowie 177 00:09:28,277 --> 00:09:31,238 Bara-bara z kumplem to sztos 178 00:09:32,072 --> 00:09:36,452 Dodaj trochę zaufania Do potrzeby ruchania 179 00:09:36,535 --> 00:09:42,583 I zapomnisz skarbie o bożym świecie 180 00:09:43,584 --> 00:09:45,919 Cholera, Connie, to było piękne! 181 00:09:46,003 --> 00:09:50,257 Dziękuję! Czyli chcesz teraz przelizać swoją najlepszą przyjaciółkę? 182 00:09:50,341 --> 00:09:52,343 Nie będę kłamać, chyba tak. 183 00:09:52,426 --> 00:09:56,055 Jeśli odtworzysz piosenkę od tyłu, wszyscy będą chcieli lizać tyłki. 184 00:09:56,138 --> 00:09:59,308 Wyliż dupę i czcij Santanę 185 00:09:59,391 --> 00:10:00,434 Nie! 186 00:10:00,517 --> 00:10:03,270 Jezu! To miejsce jest straszne. 187 00:10:03,354 --> 00:10:06,106 Albo po tej nocy poczujesz się lepiej, 188 00:10:06,190 --> 00:10:08,567 albo zostaniesz zamordowany przez włóczęgę. 189 00:10:08,651 --> 00:10:11,820 Jessi pewnie poczułaby się okropnie, gdybyś umarł. 190 00:10:11,904 --> 00:10:14,156 Dostałaby za swoje! 191 00:10:14,239 --> 00:10:18,661 Nick! Witaj na nocy męskiego wyuzdania. 192 00:10:18,744 --> 00:10:20,496 - Hej, Nick! - Pieprzyć twoje uczucia. 193 00:10:20,579 --> 00:10:22,331 - Rozjebiemy wszystko. - Tak! 194 00:10:22,956 --> 00:10:25,626 - Szczury! - To miejsce jest… 195 00:10:25,709 --> 00:10:28,545 - Zajebiste, co nie? - Co to za młot? 196 00:10:28,629 --> 00:10:30,756 Zaraz rozwalimy coś jak mężczyźni. 197 00:10:30,839 --> 00:10:31,674 Mam noże. 198 00:10:31,757 --> 00:10:36,387 Przyjechałem osobno od Charlesa i przyniosłem peleryny i prezerwatywy! 199 00:10:36,470 --> 00:10:40,766 Przywiozłem gar ze specjalnością mojej mamy, zupą Lumpa. 200 00:10:40,849 --> 00:10:44,395 Dwie części sosu serowego i jedna część napoju pomarańczowego. 201 00:10:45,437 --> 00:10:47,606 Źli chłopcy umieją imprezować. 202 00:10:50,109 --> 00:10:52,903 Skąd masz te zabójcze szmatki, delikatny Andy? 203 00:10:52,986 --> 00:10:57,157 Mama kupiła je na wycieczkę do Arizony, na którą nie pojechała. 204 00:10:57,241 --> 00:10:58,242 Skąd masz swoje? 205 00:10:58,325 --> 00:10:59,702 Dostał je ode mnie. 206 00:10:59,785 --> 00:11:01,704 - O rany. Cześć! - Cześć. 207 00:11:01,787 --> 00:11:03,414 Szymon Seks? 208 00:11:03,497 --> 00:11:07,960 Winny oskarżenia, ale jedyną zbrodnią, którą popełniłem, jest miłość. 209 00:11:08,043 --> 00:11:12,214 Zostaliśmy skazani za walenie konia na trawę podczas Wimbledonu. 210 00:11:12,297 --> 00:11:14,133 O tak. Zapomniałem. 211 00:11:14,216 --> 00:11:16,552 A teraz, Andrew, pokaż chłopcom, 212 00:11:16,635 --> 00:11:19,638 że choć społeczeństwo nie chce, by byli wrażliwi, 213 00:11:19,722 --> 00:11:22,891 może to być bardzo męskie i seksowne. 214 00:11:22,975 --> 00:11:26,729 Jeśli wy, zawodowi zboczeńcy, tak mówicie, to wchodzę w to. 215 00:11:27,312 --> 00:11:31,108 Cześć, chłopcy! Mam nadzieję, że jesteście gotowi odkorkować serca, 216 00:11:31,191 --> 00:11:34,236 bo przyniosłem butelkę „Małego pomocnika mamusi”. 217 00:11:34,319 --> 00:11:36,113 - O tak! - Skąd masz wino? 218 00:11:36,822 --> 00:11:40,075 Mam wąsy, Nick. Sprzedają mi różowe. 219 00:11:40,159 --> 00:11:42,119 Narżnijmy się! 220 00:11:42,202 --> 00:11:47,249 Hej! Zanim weźmiecie łyk, musicie podzielić się emocjami. 221 00:11:48,250 --> 00:11:50,294 Czuję, że to do bani! 222 00:11:50,377 --> 00:11:52,713 Dobra, twardziele, zacznę. 223 00:11:52,796 --> 00:11:57,217 Czuję, że mój drogi przyjaciel Nick, którego kocham miłością czystą, 224 00:11:57,301 --> 00:12:00,679 cierpi i nie chce się przed nami otworzyć. 225 00:12:01,388 --> 00:12:02,473 Twoja kolej. 226 00:12:02,556 --> 00:12:04,308 Dobra. Czuję, 227 00:12:04,391 --> 00:12:07,853 że chcę rozwalić kibel młotkiem DeVona! 228 00:12:09,188 --> 00:12:14,276 Tak! Rozwałka jest o wiele lepsza niż twoje żałosne uczucia. 229 00:12:14,359 --> 00:12:15,652 Mój mały mężczyzna. 230 00:12:15,736 --> 00:12:17,154 Zajebiście! 231 00:12:17,946 --> 00:12:19,031 Wyrwę umywalkę! 232 00:12:19,114 --> 00:12:20,240 Jebać wannę! 233 00:12:20,324 --> 00:12:23,076 Poszukam ciasteczek, które schowałem w ścianie! 234 00:12:23,160 --> 00:12:26,705 Jeśli ktoś szuka wytchnienia od kajdan męskości, 235 00:12:26,789 --> 00:12:29,500 świątynia wrażliwości zaprasza. 236 00:12:30,209 --> 00:12:31,794 Nieładnie! 237 00:12:32,336 --> 00:12:34,379 Spójrz na te serca w podpisie. 238 00:12:34,463 --> 00:12:37,800 Jak myślisz, co się stało między Ali a Jessi w więzieniu? 239 00:12:37,883 --> 00:12:40,177 Co dokładnie sugerujesz? 240 00:12:40,260 --> 00:12:42,596 Mówię tylko, że były razem w więzieniu, 241 00:12:42,679 --> 00:12:45,182 a gdy tylko wyszły, Ali zerwała z Samirą. 242 00:12:45,265 --> 00:12:46,099 Rozumiesz? 243 00:12:46,892 --> 00:12:48,060 Więc myślisz, że… 244 00:12:48,143 --> 00:12:50,312 Jessi spała z Ali w więzieniu. 245 00:12:50,395 --> 00:12:51,230 To oczywiste. 246 00:12:51,313 --> 00:12:54,483 Samira i Ali były razem przez trzy miesiące. 247 00:12:54,566 --> 00:12:57,027 Na czas gimnazjalny to cztery miesiące. 248 00:12:57,110 --> 00:13:02,074 Właśnie. Jessi to brudna suka, jest groźna i trzeba ją powstrzymać. 249 00:13:02,741 --> 00:13:05,577 Więc jeśli powiem wszystkim, że bzykała się z Ali, 250 00:13:05,661 --> 00:13:08,163 zrobię przysługę społeczeństwu! 251 00:13:08,247 --> 00:13:11,250 Tak! Najodważniejsze byłoby wrzucenie tego do sieci 252 00:13:11,333 --> 00:13:12,543 z anonimowego konta. 253 00:13:12,626 --> 00:13:14,753 Załatwione. 254 00:13:14,837 --> 00:13:17,172 „Dr GładkaGadka”. Dobre! 255 00:13:17,256 --> 00:13:20,509 Więzienne ptaszki? Raczej gołąbki. 256 00:13:20,592 --> 00:13:25,180 Te dwie kryminalistki urządzały w więzieniu erotyczne igraszki. 257 00:13:25,264 --> 00:13:28,559 - Dajesz, dziewczyno! - Co o tym myśli biedna Samira? 258 00:13:28,642 --> 00:13:32,980 #Zdrada, #BiednaSamira, 259 00:13:33,063 --> 00:13:35,190 #InstagramoweDziwki. 260 00:13:35,274 --> 00:13:37,067 Rety, super ci idzie! 261 00:13:37,150 --> 00:13:40,404 Teraz to wyślij i zakończ rządy terroru Jessi. 262 00:13:40,487 --> 00:13:43,699 Ale wiemy, że to prawdopodobnie nieprawda. 263 00:13:43,782 --> 00:13:45,784 I co z tego? Ona jest do bani! 264 00:13:45,868 --> 00:13:48,120 To prawda. Żryj to, słowo na S. 265 00:13:48,203 --> 00:13:49,454 Dalej, suko. Dalej! 266 00:13:51,039 --> 00:13:53,041 Przewietrzmy tu, kurwa! 267 00:13:53,125 --> 00:13:53,959 Hej, kochanie. 268 00:13:54,042 --> 00:13:55,836 - O czym myślisz? - Stary. 269 00:13:55,919 --> 00:13:57,296 Nigdy nie rozmawiamy. 270 00:13:57,379 --> 00:13:59,006 Jaka jest twoja rodzina? 271 00:13:59,089 --> 00:14:01,550 - Daje ci poczucie bezpieczeństwa? - Co? 272 00:14:01,633 --> 00:14:05,554 Pomyślałem, że skoro ciągle wpychamy sobie języki, 273 00:14:05,637 --> 00:14:09,933 to może wepchnęlibyśmy też inne rzeczy, na przykład uczucia? 274 00:14:10,017 --> 00:14:12,311 - To może być podniecające. - Nie, dzięki. 275 00:14:12,394 --> 00:14:15,647 Jasne, w sumie masz rację. 276 00:14:16,148 --> 00:14:18,400 Zostanę tu chwilę, wiem, że to lubisz. 277 00:14:18,483 --> 00:14:19,943 Widzimy się za 20 minut. 278 00:14:20,819 --> 00:14:22,279 Pieprzyć moją byłą żonę. 279 00:14:22,362 --> 00:14:25,032 Czternaście dolarów alimentów miesięcznie? 280 00:14:25,115 --> 00:14:29,244 Pieprzyć tego gościa w obuwniczym, który mówił, że mam nierówne stopy! 281 00:14:29,328 --> 00:14:30,621 Jebać Jessi! 282 00:14:31,163 --> 00:14:35,667 Jak ona śmie cię ciągle odrzucać! 283 00:14:35,751 --> 00:14:37,252 Nie jest lepsza ode mnie! 284 00:14:37,336 --> 00:14:43,216 Tak! Wbijaj w ścianę swój dziwaczny mieczyk, aż w to uwierzysz. 285 00:14:43,884 --> 00:14:46,345 To już oficjalne. Po wszystkim. 286 00:14:46,428 --> 00:14:49,514 Żaden z nich nie chce zostać ukojonym moją wrażliwością. 287 00:14:49,598 --> 00:14:51,224 Nie chcą zajrzeć do środka. 288 00:14:51,308 --> 00:14:52,351 Serce pęka. 289 00:14:52,434 --> 00:14:53,977 Lubię patrzeć do wewnątrz. 290 00:14:54,061 --> 00:14:57,481 Trzymam lustro przy tyłku. Widzę wszystko aż do żołądka. 291 00:14:57,564 --> 00:14:58,523 Moment. Co to? 292 00:14:58,607 --> 00:15:01,443 To Jay. Płacze jak mała suka. 293 00:15:01,526 --> 00:15:07,532 Maury, prawdziwą suką jest chłopiec, który nie pocieszy go w potrzebie. 294 00:15:07,616 --> 00:15:09,743 Mam wypróbować moją delikatność? 295 00:15:09,826 --> 00:15:11,703 Albo trochę grzybów, jak my. 296 00:15:11,787 --> 00:15:13,455 Chyba postawię na czułość. 297 00:15:13,538 --> 00:15:16,041 Jeśli nie chcesz jeść silnych halucynogenów 298 00:15:16,124 --> 00:15:18,794 z dwoma potworami hormonalnymi, to spoko. 299 00:15:18,877 --> 00:15:21,171 Poza tym zjedliśmy już wszystkie. 300 00:15:22,631 --> 00:15:26,093 Najlepsi przyjaciele Najlepsi kochankowie 301 00:15:26,176 --> 00:15:28,303 Ta piosenka ciągle siedzi mi w głowie. 302 00:15:28,387 --> 00:15:30,305 To Ali siedzi ci w głowie. 303 00:15:30,389 --> 00:15:32,140 Nie mogę przestać o niej myśleć. 304 00:15:32,224 --> 00:15:34,434 Czy waginy mają w ogóle głowy? 305 00:15:34,518 --> 00:15:36,770 Oczywiście! Mam też własną waginę. 306 00:15:36,853 --> 00:15:38,814 A ja mam jeszcze mniejszą waginę. 307 00:15:38,897 --> 00:15:40,941 To może trwać wiecznie! 308 00:15:41,483 --> 00:15:43,610 Wiesz, co jeszcze może trwać wiecznie? 309 00:15:43,694 --> 00:15:45,779 Twoja miłość do Ali! 310 00:15:45,862 --> 00:15:47,948 - Co to ma być? - To miłoskop. 311 00:15:48,031 --> 00:15:52,452 Zajrzyj do środka i zobacz, jak będzie wyglądało twoje życie miłosne. 312 00:15:53,370 --> 00:15:55,539 Cześć, skarbie. Kupiłam nam ubrania 313 00:15:55,622 --> 00:15:57,916 na radykalny marsz sprawiedliwości społecznej. 314 00:15:58,542 --> 00:16:01,253 Z nowej linii ciuchów prezydent Megan Rapinoe? 315 00:16:01,336 --> 00:16:02,587 Trafiłaś w okienko. 316 00:16:02,671 --> 00:16:03,714 Boże, kocham cię. 317 00:16:03,797 --> 00:16:06,883 Wyliżę ci dzisiaj cipkę tak, że zwariujesz. 318 00:16:06,967 --> 00:16:08,552 Ja zrobię to pierwsza. 319 00:16:08,635 --> 00:16:12,055 A może zrobimy to jednocześnie? 320 00:16:12,139 --> 00:16:15,392 Jesteś wagenialna. 321 00:16:17,019 --> 00:16:20,480 Rany! Przyszłość wygląda niesamowicie. 322 00:16:20,564 --> 00:16:22,524 Hej, jesteś tam? To ja, Ali! 323 00:16:22,607 --> 00:16:25,068 Cholera. To ona! Powiedz jej, co czujesz. 324 00:16:25,152 --> 00:16:27,362 Cześć. Właśnie o tobie myślałam. 325 00:16:27,446 --> 00:16:29,448 - Widziałaś to? - Co? 326 00:16:29,531 --> 00:16:31,533 Miałyśmy „erotyczne igraszki”? 327 00:16:31,616 --> 00:16:33,035 „Dziwki z Instagrama”? 328 00:16:33,118 --> 00:16:34,411 Co, do chuja? 329 00:16:34,995 --> 00:16:37,122 O cholera. Patrzcie. 330 00:16:37,205 --> 00:16:39,082 Ali i Jessi bzykały się w pace! 331 00:16:39,166 --> 00:16:42,878 To takie gorące, gdy dziewczyny to robią. 332 00:16:42,961 --> 00:16:44,254 Co, do chuja? 333 00:16:44,337 --> 00:16:46,089 Jessi kręci z Ali? 334 00:16:46,173 --> 00:16:49,342 Cholera. Przykro mi. Do bani. 335 00:16:49,426 --> 00:16:53,346 Jesteś tak brzydki, że Jessi została lesbijką! Żartuję, stary! 336 00:16:53,430 --> 00:16:55,640 To nie jest, kurwa, śmieszne! 337 00:16:55,724 --> 00:16:56,808 Jest. 338 00:16:56,892 --> 00:17:00,103 Hej! A ty jesteś stary i jakoś nikt o tym nie mówi. 339 00:17:00,187 --> 00:17:03,106 Starzec zaraz skopie ci tyłek, chłoptasiu! 340 00:17:04,316 --> 00:17:06,568 Zapierdolę cię! 341 00:17:07,944 --> 00:17:09,571 Jay, ty płaczesz. 342 00:17:09,654 --> 00:17:11,073 Cześć, Andrew. 343 00:17:11,156 --> 00:17:14,785 Nie przejmuj się mną, chcę rzucić się do maszyny do mięsa 344 00:17:14,868 --> 00:17:16,328 i zmienić w nuggetsa. 345 00:17:16,411 --> 00:17:19,331 Chyba potrzebujesz oczyszczenia duszy. 346 00:17:19,414 --> 00:17:21,249 Co powiesz na kąpiel dźwiękową? 347 00:17:22,709 --> 00:17:26,254 - Jay, dźwięk gongu… - Czekaj! Co? Nie! Przestań! 348 00:17:26,338 --> 00:17:27,547 Nie znoszę kąpieli! 349 00:17:27,631 --> 00:17:30,133 Andrew, myślę, że ten mięśniak 350 00:17:30,217 --> 00:17:32,594 chce tylko, by ktoś go wysłuchał. 351 00:17:32,677 --> 00:17:36,515 O tak. Jasne. Dobra. Wybacz, Jay. Czemu płaczesz? 352 00:17:36,598 --> 00:17:41,061 Cóż, potajemnie lizałem się z Charlesem Lu. 353 00:17:41,686 --> 00:17:43,605 Charles jest gejem? A co z Giną? 354 00:17:43,688 --> 00:17:45,607 - To chyba nie twoja liga? - Co? 355 00:17:45,690 --> 00:17:48,860 Andy. Spróbuj posłuchać bez osądzania. 356 00:17:48,944 --> 00:17:52,322 Pamiętaj, że to ty wyciągnąłeś Larsa z wózka. 357 00:17:52,405 --> 00:17:57,035 - Skąd to wiesz, Szymonie Seksie? - Maury mówi mi wszystko, a ja słucham. 358 00:17:57,119 --> 00:17:59,204 Bo jesteś dobrym kumplem z pięknymi włosami. 359 00:17:59,287 --> 00:18:01,373 Wyglądasz jak modna pantera. 360 00:18:01,456 --> 00:18:05,085 No raczej! A ty wyglądasz jak kupa penisów. 361 00:18:05,168 --> 00:18:08,171 Grzybki chyba zaczynają działać. 362 00:18:08,255 --> 00:18:09,631 I zniknęli. 363 00:18:09,714 --> 00:18:12,801 Jestem gotowy. Opowiedz mi więcej o Charlesie Lu. 364 00:18:12,884 --> 00:18:16,513 Jest super, gdy używa języka, by przelecieć mi usta, 365 00:18:16,596 --> 00:18:19,349 ale nie używa go, by przelecieć mój umysł. 366 00:18:19,432 --> 00:18:21,268 Czyli chciałbyś kogoś, 367 00:18:21,351 --> 00:18:24,938 z kim możesz porozmawiać i komu na tobie zależy? 368 00:18:25,564 --> 00:18:28,900 W twoich ustach to brzmi kurewsko frajersko. 369 00:18:28,984 --> 00:18:30,235 Proszę, nie mów nikomu. 370 00:18:30,318 --> 00:18:34,531 Nie. Chłopcy też potrzebują więzi. Cały czas to powtarzałem. 371 00:18:34,614 --> 00:18:37,617 Wiem. Byłeś naprawdę irytujący. 372 00:18:38,743 --> 00:18:39,953 Tęsknię za Lolą. 373 00:18:40,036 --> 00:18:42,998 Jest taka wyjątkowa. Proszę, zgódź się z tym. 374 00:18:43,081 --> 00:18:43,915 Nie mogę. 375 00:18:43,999 --> 00:18:47,961 Chodzi o to, że to w porządku, że wymagasz więcej od Charlesa. 376 00:18:48,044 --> 00:18:49,921 - Tak? - No jasne. 377 00:18:50,005 --> 00:18:54,759 Świetny z ciebie słuchacz, Andrew. W sumie to już nie chcę cię udusić. 378 00:18:55,343 --> 00:18:58,555 Stary, powiedziałem, że to był żart. Czemu ci odbija? 379 00:18:58,638 --> 00:19:00,307 Bo jesteś jebanym dupkiem! 380 00:19:00,390 --> 00:19:01,975 Wykończ go! 381 00:19:03,143 --> 00:19:04,853 Moja nieregularna stopa! 382 00:19:04,936 --> 00:19:06,605 Boże, Lump, nic ci nie jest? 383 00:19:06,688 --> 00:19:09,941 Wszystko w porządku. Dla mężczyzn ból to wiedza. 384 00:19:10,025 --> 00:19:13,653 Mój nos nie przestaje krwawić. Chyba go złamałeś! 385 00:19:13,737 --> 00:19:15,822 Kolego, jestem tu dla ciebie. 386 00:19:15,906 --> 00:19:17,741 Żeby, kurwa, ze mną dojść? 387 00:19:17,824 --> 00:19:21,453 Nie chcę mieć grupowego odpływu z tobą ani z nikim z was. 388 00:19:21,536 --> 00:19:22,370 Wychodzę. 389 00:19:22,454 --> 00:19:24,873 Nie chce mówić o swoich uczuciach! 390 00:19:24,956 --> 00:19:27,792 Bo teraz czuje tylko jedną rzecz. 391 00:19:27,876 --> 00:19:31,838 Rozpaloną do białości wściekłość! 392 00:19:32,422 --> 00:19:34,424 Coś mi odpadło. 393 00:19:34,507 --> 00:19:36,301 Chuj z tym. 394 00:19:36,384 --> 00:19:38,929 Ludzie szaleją z powodu twoich plotek. 395 00:19:39,012 --> 00:19:41,890 Jessi jest jak inne kobiety. 396 00:19:41,973 --> 00:19:45,352 Przykro mi, ale jestem jedyną feministką w szkole. 397 00:19:45,435 --> 00:19:47,854 Pokażcie lesbijki w więzieniu. 398 00:19:47,938 --> 00:19:49,856 Emoji ognia, emoji ognia, emoji ognia. 399 00:19:49,940 --> 00:19:52,442 O mój Boże! 400 00:19:52,525 --> 00:19:55,570 Dzięki tym komentarzom chce się żyć. 401 00:19:55,654 --> 00:19:57,113 Przepraszam za spóźnienie. 402 00:19:57,197 --> 00:19:58,949 Była wyprzedaż w Victoria's Secret. 403 00:19:59,032 --> 00:20:02,327 Kończyły mi się majtki, bo rozpadły się podczas okresu. 404 00:20:02,410 --> 00:20:03,828 To przecież bez sensu. 405 00:20:03,912 --> 00:20:07,374 Aniołki w bieliźnie? W zaświatach nie noszę jebanego stanika. 406 00:20:08,124 --> 00:20:10,210 - Słodki robak nienawiści. - Dziękuję! 407 00:20:10,293 --> 00:20:12,003 Zaraz. Jaki robak? 408 00:20:12,087 --> 00:20:15,257 - Nienawiści. Wiedziałaś przecież. - Nie wiedziałam. 409 00:20:15,340 --> 00:20:18,260 Nie jestem osobą, która nienawidzi ludzi! 410 00:20:18,343 --> 00:20:20,262 Nie ludzi. Jessi. 411 00:20:20,345 --> 00:20:22,472 - Nienawiść jest brzydka! - Wcale nie! 412 00:20:22,555 --> 00:20:26,768 Martin Luther King nienawidził dyskryminacji i zmienił nasz kraj. 413 00:20:26,851 --> 00:20:28,979 Myślisz, że był głupi? 414 00:20:29,062 --> 00:20:31,481 - Oczywiście, że nie! - Był doktorem! 415 00:20:31,564 --> 00:20:35,110 Nienawiść może być dobra. Chroni przed ludźmi, którzy cię krzywdzą. 416 00:20:35,193 --> 00:20:37,529 Jessi mnie zraniła. 417 00:20:37,612 --> 00:20:40,782 A ty chcesz ją skrzywdzić, prawda? Stąd plotki. 418 00:20:40,865 --> 00:20:43,493 Rany. Nienawidzę Jessi. 419 00:20:43,576 --> 00:20:45,412 Powiedz to z przekonaniem. 420 00:20:45,495 --> 00:20:47,497 Zasługuje na twoją nienawiść. 421 00:20:47,580 --> 00:20:49,833 Hej! Jesteś nikim! 422 00:20:49,916 --> 00:20:52,085 Nienawidzę cię, Jessi Glaser! 423 00:20:52,168 --> 00:20:56,840 Nienawidzę twojej twarzy, jebanego nastawienia i okropnego nazwiska. 424 00:20:56,923 --> 00:20:59,342 Życzę ci cierpienia! 425 00:20:59,426 --> 00:21:01,720 Zgadza się! A teraz fatality! 426 00:21:02,887 --> 00:21:06,182 Mój Boże! Nie sądziłam, że do tego dojdzie. 427 00:21:08,101 --> 00:21:09,602 Nie mogę w to uwierzyć. 428 00:21:09,686 --> 00:21:11,813 Wiem! Przejebane! 429 00:21:11,896 --> 00:21:13,982 Ludzie pomyślą, że zdradziłam Samirę. 430 00:21:14,065 --> 00:21:16,401 Samira pomyśli, że ją zdradziłam. 431 00:21:16,484 --> 00:21:18,778 Boże, nie pomyślałam o tym. 432 00:21:18,862 --> 00:21:22,991 Bo myślisz o smyraniu się z nią cyckami, 433 00:21:23,074 --> 00:21:25,827 aż cała czwórka stanie się jednym wielkim cycem. 434 00:21:25,910 --> 00:21:28,663 Raczej nie chce teraz formować supercyca. 435 00:21:28,747 --> 00:21:32,042 - Jest zdenerwowana. - Ale powiesz jej, że cię kręci? 436 00:21:32,125 --> 00:21:34,961 Co z tymi rzeczami, które widziałyśmy w miłoskopie? 437 00:21:35,045 --> 00:21:38,048 Może jeszcze raz zobaczymy, co może się stać? 438 00:21:38,131 --> 00:21:39,341 PIĘĆ MINUT PÓŹNIEJ 439 00:21:40,091 --> 00:21:42,886 - Hej, zakochałam się w tobie. - Co, do chuja? 440 00:21:42,969 --> 00:21:45,180 Wiem! Mnie też to zaskoczyło. 441 00:21:45,263 --> 00:21:47,599 Stara! Naprawdę chcesz teraz o tym gadać? 442 00:21:47,682 --> 00:21:51,269 Dobrze nam razem. Najlepsi przyjaciele są najlepszymi kochankami. 443 00:21:51,353 --> 00:21:52,771 Zaśpiewam ci piosenkę. 444 00:21:52,854 --> 00:21:55,065 O mój Boże! Zachowujesz się jak Nick! 445 00:21:55,148 --> 00:21:55,982 Nie mów tak! 446 00:21:56,066 --> 00:21:58,360 Nie chcę być twoją kochanką, Jessi. 447 00:21:58,443 --> 00:22:00,570 I nie chcę być już twoją przyjaciółką. 448 00:22:01,196 --> 00:22:02,697 Cholera, to okropne. 449 00:22:02,781 --> 00:22:06,534 Tak, ale widziałaś, co może się stać. Nikt nie mówi, że tak będzie. 450 00:22:06,618 --> 00:22:10,705 Pamiętasz prezydent Rapinoe i wzajemne lizanie cipek? 451 00:22:10,789 --> 00:22:14,167 Nie warto ryzykować. Za bardzo ją kocham jako przyjaciółkę. 452 00:22:14,250 --> 00:22:16,836 Pierdol się. To było piękne. 453 00:22:16,920 --> 00:22:20,006 Przykro mi z powodu tych plotek. 454 00:22:20,090 --> 00:22:22,175 Powiedzieć Samirze, że to nieprawda? 455 00:22:22,258 --> 00:22:26,012 Samira powiedziała, że wolałaby dostać grzybicy pod pachą 456 00:22:26,096 --> 00:22:28,348 niż z tobą znowu rozmawiać, więc… 457 00:22:28,431 --> 00:22:29,849 Ale doceniam propozycję. 458 00:22:29,933 --> 00:22:33,019 - Jesteś dobrą przyjaciółką. Kocham cię. - A ja ciebie. 459 00:22:33,103 --> 00:22:35,313 Dobrze, że nie muszę sama przez to przechodzić. 460 00:22:35,397 --> 00:22:37,273 Czyli to by było na tyle? 461 00:22:37,357 --> 00:22:40,402 Na razie. Bycie parą mogłoby być niesamowite, 462 00:22:40,485 --> 00:22:42,404 ale tak też jest świetnie. 463 00:22:42,987 --> 00:22:44,197 To dobra przyjaciółka. 464 00:22:44,280 --> 00:22:48,993 Z gorącym ciałem i ładnymi ustami, ale nie będę już o tym wspominać. 465 00:22:49,077 --> 00:22:52,038 Pocałuj ją w usta. Przepraszam! Już się nie odzywam. 466 00:22:52,122 --> 00:22:53,123 Ma dobry tyłek. 467 00:22:54,124 --> 00:22:55,792 Patrzcie, chłopaki. 468 00:22:55,875 --> 00:22:57,627 Prawdziwy ze mnie kozak. 469 00:22:57,710 --> 00:23:00,797 - Lump, jedź do szpitala. - Nie. 470 00:23:03,007 --> 00:23:04,384 Poradzisz sobie. 471 00:23:04,467 --> 00:23:05,927 Hej, możemy pogadać? 472 00:23:06,010 --> 00:23:07,595 Dobra, byle szybko. 473 00:23:07,679 --> 00:23:10,181 Chodzi o nas. To ważne. 474 00:23:11,099 --> 00:23:11,933 No dobrze. 475 00:23:12,559 --> 00:23:14,227 Zacznę od tego, 476 00:23:14,310 --> 00:23:18,148 że nie mam problemów moralnych z tym, że zdradzasz Ginę ze mną. 477 00:23:18,231 --> 00:23:19,566 Uwielbiam zdradzać. 478 00:23:19,649 --> 00:23:20,942 Mam to we krwi. 479 00:23:21,025 --> 00:23:23,945 - Razem ze sporą ilością ołowiu. - Co? 480 00:23:24,028 --> 00:23:27,282 Chcę powiedzieć, że lubię się z tobą spotykać, 481 00:23:27,365 --> 00:23:31,995 ale potrzebuję też zaangażowania z twojej strony. 482 00:23:32,078 --> 00:23:33,121 Nie. 483 00:23:33,204 --> 00:23:34,998 Jasne. Dobra. 484 00:23:35,081 --> 00:23:41,337 W takim razie nie mogę już być twoim kochankiem. 485 00:23:41,421 --> 00:23:43,047 - No dobrze. - Super. 486 00:23:43,882 --> 00:23:45,425 Widzimy się w szkole. 487 00:23:45,508 --> 00:23:47,385 Przykro mi, Jay. 488 00:23:47,469 --> 00:23:51,681 Nic z tego nie wyszło, ale wiesz co? Jestem z ciebie dumny. 489 00:23:52,390 --> 00:23:54,225 Dzięki, Andrew. Chodźmy do domu. 490 00:23:54,309 --> 00:23:55,810 - Spójrz na to. - Rany. 491 00:23:55,894 --> 00:23:57,729 Ci chłopcy naprawdę tworzą więzi. 492 00:23:57,812 --> 00:24:00,607 Nie pamiętam, żeby Andrew był taki niebieski. 493 00:24:00,690 --> 00:24:03,401 Jay, posmerfujesz, kiedy wrócisz do domu? 494 00:24:03,485 --> 00:24:08,198 Tak. Nasmerfuję do czapki i wyrzucą ją przez okno grzybkowego domu. 495 00:24:08,281 --> 00:24:10,325 - To urocze. - Piękne. 496 00:24:10,408 --> 00:24:12,619 - Uwielbiam grzybki. - Ja też. 497 00:24:14,287 --> 00:24:17,123 Czemu Jessi nie powiedziała mi, że woli Ali? 498 00:24:17,207 --> 00:24:23,379 Bo jest bezduszną dziewką i publicznie cię upokarza. 499 00:24:23,463 --> 00:24:25,340 Nie wierzę, że ją kochałem. 500 00:24:25,423 --> 00:24:29,886 Teraz na pewno już jej nie kochasz. 501 00:24:31,513 --> 00:24:32,639 Walter, żyjesz? 502 00:24:32,722 --> 00:24:34,474 Chyba nie żyje! 503 00:24:34,557 --> 00:24:36,392 A jego sutki są twarde. 504 00:24:36,476 --> 00:24:37,727 To ciekawe. 505 00:24:37,810 --> 00:24:38,853 O Boże! 506 00:24:38,937 --> 00:24:42,398 Rany. To samolubne ze strony Jessi i Ali. 507 00:24:42,482 --> 00:24:45,360 Mam nadzieję, że Samira sobie radzi. 508 00:24:45,443 --> 00:24:48,154 Udawana sympatia dla byłej dziewczyny. 509 00:24:48,238 --> 00:24:49,781 Ale z ciebie diablica. 510 00:24:49,864 --> 00:24:51,658 Hejterzy będą hejtować. 511 00:24:51,741 --> 00:24:55,119 Wiesz, co może być fajne? Niech odpowie dr GładkaGadka. 512 00:24:55,203 --> 00:24:56,621 Super! 513 00:24:56,704 --> 00:25:01,960 Jessi sama pochodzi z rozbitej rodziny, kto by pomyślał, że rozbije inną. 514 00:25:02,043 --> 00:25:06,214 #NapalonaHipokrytka, #DzieckoRozwodników. 515 00:25:06,798 --> 00:25:09,759 Będziemy się świetnie bawić. 516 00:25:10,927 --> 00:25:13,846 Jouhari! Ale dziwne uczucie! 517 00:25:13,930 --> 00:25:15,265 Ale podoba mi się. 518 00:25:15,348 --> 00:25:16,432 Jasne, że tak. 519 00:25:17,267 --> 00:25:18,434 Jak się masz, Connie? 520 00:25:18,518 --> 00:25:19,561 Nic mi nie będzie. 521 00:25:19,644 --> 00:25:22,397 Myślałam, że będziemy już trzymać palce w cipce Ali. 522 00:25:22,480 --> 00:25:25,358 Muszę nauczyć się przeprowadzać żniwa cipek. 523 00:25:25,441 --> 00:25:28,194 Nie sądziłam, że spróbuję wyrwać cipkę. 524 00:25:28,278 --> 00:25:30,363 Zawsze miałam się za hodowcę kutasów. 525 00:25:30,446 --> 00:25:33,116 Nie musisz wszystkiego od razu wiedzieć. 526 00:25:33,199 --> 00:25:34,200 Jesteś jeszcze młoda! 527 00:25:34,284 --> 00:25:37,412 I to jest piękno nowoczesnego rolnictwa. 528 00:25:37,495 --> 00:25:39,789 Możesz uprawiać cipki i kutasy. 529 00:25:39,872 --> 00:25:41,833 To prawda, skarbie. Zobacz. 530 00:25:44,294 --> 00:25:48,548 W tym roku kutasy świetnie się prezentują. Bardzo żylaste! 531 00:25:48,631 --> 00:25:51,426 Tak! A te cipki też są pulchne! 532 00:25:51,509 --> 00:25:53,177 Uwielbiam ten kolor. 533 00:25:53,803 --> 00:25:55,847 Na pewno są słodkie jak cukier. 534 00:25:55,930 --> 00:25:59,684 Chodźcie! Soczyste odbyty na kolację! 535 00:26:00,351 --> 00:26:01,978 Niebo w gębie. 536 00:26:02,061 --> 00:26:03,438 Ścigajmy się! 537 00:26:06,816 --> 00:26:10,570 Najlepsi przyjaciele Najlepsi kochankowie 538 00:26:10,653 --> 00:26:13,239 Bzykanie z kumplem jest najlepsze 539 00:26:13,781 --> 00:26:18,202 Gdy pod kołdrą szaleje Miłość i spełnienie 540 00:26:18,286 --> 00:26:20,997 Skarbie zapomnisz o bożym świecie 541 00:26:23,750 --> 00:26:27,337 Niektórzy zaspokoją Twe pierwotne żądze 542 00:26:27,420 --> 00:26:30,632 Ale zostawią cię z tępym Wyrzutem sumienia 543 00:26:31,257 --> 00:26:35,136 Lecz gdy jesteś zdzirowata Przy boku kamrata 544 00:26:35,219 --> 00:26:39,641 To połączenie dwóch światów Potęga i moc 545 00:26:41,309 --> 00:26:45,063 Najlepsi przyjaciele Najlepsi kochankowie 546 00:26:45,146 --> 00:26:48,316 Satysfakcja aż do łez 547 00:26:52,362 --> 00:26:54,280 Napisy: Tomasz Suchoń