1 00:00:06,049 --> 00:00:09,218 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:09,719 --> 00:00:13,556 Oletko jo ruskistunut, senkin laiska paskiainen? 3 00:00:13,639 --> 00:00:17,226 Hieno kalkkuna. -Älä kehu lintua. 4 00:00:17,310 --> 00:00:21,230 Se lakkaa yrittämästä ja tuottaa vain pettymyksiä. 5 00:00:21,314 --> 00:00:24,567 Siitä puheen ollen… Andrew! -Huusitko, isä? 6 00:00:24,650 --> 00:00:27,612 Auta nostamaan mestariteokseni kenkälaatikkoon. 7 00:00:27,695 --> 00:00:32,658 Tuntuu oudolta tuoda kutsumaton kalkkuna Birchien kiitospäiväjuhlaan. 8 00:00:32,742 --> 00:00:33,576 Miten niin? 9 00:00:33,659 --> 00:00:37,622 Mehukas lintuni tekee minusta kiitospäivän kuninkaan. 10 00:00:37,705 --> 00:00:39,665 Autoon siitä, läskiperseprinssi. 11 00:00:39,749 --> 00:00:44,921 Läskiperseprinssi on hyvä nimi. Kumarran pullealle pepullesi. 12 00:00:45,004 --> 00:00:49,467 Ei takakonttiin. Enkö voisi istua takapenkillä? 13 00:00:49,550 --> 00:00:52,887 Penkkeihin tulisi rasvatahroja. Ei käy laatuun. 14 00:00:52,970 --> 00:00:54,847 Etkö tule takakonttiin, Maury? 15 00:00:54,931 --> 00:01:00,061 Olisi kiva ängetä mukaan, mutta menen pelaamaan palloa. 16 00:01:00,144 --> 00:01:02,897 John Wayne Bobbitt hakee minut kohta. -Mitä? 17 00:01:02,980 --> 00:01:06,067 Otsalamppu päälle, idiootti! Pidä kalkkuna pystyssä. 18 00:01:06,150 --> 00:01:09,904 Isä, ei! Äiti! -Hengitä rauhallisesti. 19 00:01:43,229 --> 00:01:47,441 Bridgetonin yläasteen uusi maskotti-inspiraatio, 20 00:01:47,525 --> 00:01:49,026 Steven Van Zandt! 21 00:01:49,110 --> 00:01:52,780 Saatte puristaa Steven Van käsiäni. 22 00:01:52,864 --> 00:01:55,867 Nyt auto vie minut lentokentälle. 23 00:01:56,534 --> 00:01:59,871 Jessi ja Ali saivat tavata Little Stevenin. 24 00:01:59,954 --> 00:02:04,709 Haluaisin hänen lihaisan leukansa syvälle gabagooliini. 25 00:02:04,792 --> 00:02:08,462 En halua ajatella Jessiä, Alia tai sinun gabagooliasi. 26 00:02:08,546 --> 00:02:11,465 Olen iloinen, koska serkut tulevat kiitospäiväksi. 27 00:02:11,549 --> 00:02:13,426 Hotlantan väki! 28 00:02:13,509 --> 00:02:17,638 Lena-serkkusi saa minut kellahtamaan selälleni - 29 00:02:17,722 --> 00:02:20,141 ja avaamaan vulvani taivaisiin. 30 00:02:20,224 --> 00:02:22,393 Nyt he tulivat! 31 00:02:23,144 --> 00:02:28,065 Miten menee, Urkel-setä? -Muuten suuttuisin, mutta Family Matters. 32 00:02:28,149 --> 00:02:31,611 Murjaisinko hyvän? -Voi ei! 33 00:02:31,694 --> 00:02:33,779 Hei, tyypit. -Hei, serkkuseni. 34 00:02:34,614 --> 00:02:38,034 Et ole korjannut lettejäsi. 35 00:02:38,117 --> 00:02:41,913 Pitääkö niitä korjata? Niiden laittaminenkin sattui. 36 00:02:41,996 --> 00:02:44,874 Nämä ovat ihan sotkussa. Katso nyt reunoja. 37 00:02:44,957 --> 00:02:47,585 Hän näyttää Frederick Douglassilta. 38 00:02:47,668 --> 00:02:51,130 Kiitos kohteliaisuudesta. Hän oli orjuuden vastustaja. 39 00:02:51,214 --> 00:02:53,299 Toivottavasti on nälkä. 40 00:02:53,382 --> 00:02:56,719 Laitoin kukkakaalimuhennosta, brysselinkaalia tempellä… 41 00:02:56,802 --> 00:02:59,680 Mitä tempe on? -…ja tofukalkkunaa terhokastikkeessa. 42 00:02:59,764 --> 00:03:01,265 Pulu laittoi kystä kyllä! 43 00:03:01,349 --> 00:03:06,187 Melkein unohdin. Jälkiruoaksi on carob-piirakkaa! 44 00:03:06,270 --> 00:03:11,525 Carob-piirakka! Carob-piirakka! Siitä riittää monta palasta! 45 00:03:11,609 --> 00:03:14,904 Uskomatonta. He ovat… -Planeetan valkoisimmat mustat. 46 00:03:14,987 --> 00:03:18,449 Mitä jos mentäisiin kävelylle? Vinkki, vinkki. 47 00:03:18,532 --> 00:03:23,621 Haluan vähän raitista ilmaa. Kaksoisvinkki. 48 00:03:23,704 --> 00:03:28,251 Mistä vinkeistä te puhutte? -Pane takki päälle, Questlove. 49 00:03:29,085 --> 00:03:32,505 Voi ei, Ogden Avenuen töyssy. 50 00:03:32,588 --> 00:03:35,049 Hola. Terve. -Kuka puhuu? 51 00:03:35,132 --> 00:03:39,303 Anteeksi. Ei ollut tarkoitus säikäyttää. -Puhuva kalkkuna. 52 00:03:39,387 --> 00:03:43,349 Olen kalkkuna, mutta nimeni on Fernando. -Hauska tavata. 53 00:03:43,432 --> 00:03:45,518 Tervetuloa isän auton takakonttiin. 54 00:03:45,601 --> 00:03:50,314 Oletpa kohtelias. Isäsi nimitteli minua lentokyvyttömäksi kusipääksi. 55 00:03:50,398 --> 00:03:52,900 En ole perseeseeni tungettujen sitruunoiden arvoinen. 56 00:03:52,984 --> 00:03:56,821 Isä sanoi katuvansa sitä, että päästi minut palleistaan. 57 00:03:56,904 --> 00:04:02,159 Dios mío. Puolustaisit itseäsi. -Tiedätkö, mistä isä raivostuisi? 58 00:04:02,243 --> 00:04:04,787 Jos maksat autopesusta? -Se olisi jo liikaa. 59 00:04:04,870 --> 00:04:09,959 Jospa kieltäydyn syömästä sinua? -Minusta tuo on mahtava ajatus. 60 00:04:10,042 --> 00:04:14,755 Läskiperseprinssi kaataa kuninkaan… Jessus! 61 00:04:15,798 --> 00:04:16,841 Aivan, Luda. 62 00:04:16,924 --> 00:04:20,553 Tänä kiitospäivänä ryöstelemme ruokaa, 63 00:04:20,636 --> 00:04:25,933 eikä kukaan välitä, koska joulupukki saa murtautua mihin vain. 64 00:04:29,729 --> 00:04:33,482 Vuosi. Mikseivät lapseni ole soittaneet tänä vuonna? 65 00:04:34,567 --> 00:04:37,778 Nämä Trader Joen tacot ovat herkullisia. 66 00:04:37,862 --> 00:04:40,948 Se johtuu siitä, etten noudata valmistusohjeita. 67 00:04:41,032 --> 00:04:42,533 Freestailaan tacot. 68 00:04:42,616 --> 00:04:47,079 "Freestailatut tacot." Kuulostaa hauskalta. 69 00:04:47,163 --> 00:04:52,376 Jessi! Tacot tarkoittavat vaginaa. Opin sen hormonihirviökoulussa. 70 00:04:52,460 --> 00:04:54,879 Äiti, mikä on? Miksi olet iloinen? 71 00:04:54,962 --> 00:04:58,257 Ei ollut tarkoitus järkyttää hyväntuulisuudellani. 72 00:04:58,341 --> 00:05:01,052 Teinitytöt. Vai mitä, Caitlin? -Totaalisesti. 73 00:05:01,135 --> 00:05:06,807 Greg, sinulla on jotain tukassa. -Töissä sattui aioli-vahinko. 74 00:05:06,891 --> 00:05:08,642 Minä siistin sen. -Kiitos. 75 00:05:08,726 --> 00:05:12,229 Tuli vähän huono olo. Taidan käydä makuulle. 76 00:05:13,314 --> 00:05:16,650 Juustopimu ei jaksa katsoa vanhempiesi panopeliä. 77 00:05:16,734 --> 00:05:18,611 Mitä panopeliä? -Enpä tiedä. 78 00:05:18,694 --> 00:05:23,866 Ehkä se on lemmenpeliä. -Palaavatko he yhteen? 79 00:05:23,949 --> 00:05:27,119 Äiti ja isä rakastuivat uudelleen! 80 00:05:27,203 --> 00:05:32,166 He panevat ja sinä kuuntelet ja opit. -Totta. 81 00:05:32,249 --> 00:05:36,837 Ja olisitte taas perhe. -Kuten Juggalot. 82 00:05:38,255 --> 00:05:41,675 Mistä on kyse? -Tiedät kyllä. 83 00:05:42,301 --> 00:05:45,638 Mitä te teette? Caitlin on seinän takana. 84 00:05:45,721 --> 00:05:47,431 Hyvä pointti. -Mitä? 85 00:05:47,515 --> 00:05:51,310 Tapan Caitlinin. Sitähän sinä halusit. -En kirjaimellisesti! 86 00:05:51,394 --> 00:05:53,312 Myöhäistä. Vedin jo sokan pois. 87 00:05:53,396 --> 00:05:55,523 Häivytään ennen kuin se räjähtää. 88 00:05:57,149 --> 00:06:00,736 Leijumme pois vanhassa kodissamme. Uskomatonta. 89 00:06:00,820 --> 00:06:02,238 Miten näin voi käydä? 90 00:06:02,321 --> 00:06:05,783 En syö enää kannabista. -Enkä minä syö pillua. 91 00:06:05,866 --> 00:06:06,951 Okei. 92 00:06:07,034 --> 00:06:10,037 En tajunnut, miten kovasti halusimme tätä. 93 00:06:10,121 --> 00:06:12,706 Niin. -Harmi, ettei se ole totta. 94 00:06:13,499 --> 00:06:15,793 Tuo sattui. -Pää kiinni, itkupilli. 95 00:06:15,876 --> 00:06:18,921 Voi, Greg! -He vaikuttavat onnellisilta. 96 00:06:19,004 --> 00:06:22,425 Mutta miten Shannon lopettaisi tussunnuolemisen? 97 00:06:22,508 --> 00:06:24,385 Se maistuu niin hyvältä. 98 00:06:24,468 --> 00:06:29,056 Jessi, sydämeeni sattuu! 99 00:06:29,140 --> 00:06:31,475 Puriko Dracula häntä? 100 00:06:31,559 --> 00:06:36,814 Hän on rakkauden uhri. Sydämemme ovat särkyneet! 101 00:06:36,897 --> 00:06:40,651 Ehkä sen voisi vielä korjauttaa samaan hintaan. 102 00:06:40,734 --> 00:06:43,904 Emme ottaneet vakuutusta. Etkö muista? 103 00:06:43,988 --> 00:06:45,823 Jessi! -Jessi! 104 00:06:45,906 --> 00:06:47,783 Vakuutus! 105 00:06:47,867 --> 00:06:51,871 On todella hauska tavata uusi poikaystäväsi. 106 00:06:51,954 --> 00:06:53,372 Onko hän se oikea, Leah? 107 00:06:53,456 --> 00:06:57,209 Aiotko rakastaa häntä loppuikäsi? Ethän epäile asiaa? 108 00:06:57,293 --> 00:06:59,086 Minä avaan! -Ei, minäpäs! 109 00:06:59,170 --> 00:07:02,840 Pois tieltä, Nickin sisko! -Hyvää kiitospäivää kaikille. 110 00:07:02,923 --> 00:07:07,011 Pyydän etukäteen anteeksi. -Me toimme hyvän kalkkunan! 111 00:07:07,094 --> 00:07:10,473 Olinpa minä epäkohtelias. Roskiin vain! 112 00:07:10,556 --> 00:07:12,808 Kohta saatte maistaa mehukasta lintua! 113 00:07:12,892 --> 00:07:17,730 Sitten näette, ettette ole koskaan saavuttaneet mitään. 114 00:07:17,813 --> 00:07:21,358 Miten menee? Tiedän. 115 00:07:21,442 --> 00:07:24,820 Jessi sanoi suoraan, että olet paskaläjä. 116 00:07:24,904 --> 00:07:27,239 Mutta tästä sinulle tulee parempi olo. 117 00:07:27,323 --> 00:07:29,950 En syö isäni kalkkunaa tänään. -Mikset? 118 00:07:30,034 --> 00:07:33,579 Koska puolustan itseäni ja teen sen hienovaraisesti. 119 00:07:33,662 --> 00:07:37,249 Selvä. -Sinulta jäi hyvät pallopelit välistä. 120 00:07:37,333 --> 00:07:39,668 O. J. on yhä kingi. -O. J. Simpsonko? 121 00:07:39,752 --> 00:07:42,963 Joukkueessani on O. J, Buttafuoco ja Gillooly. 122 00:07:43,047 --> 00:07:47,426 Kaikki 90-luvun hirviöt. Steven Seagal näyttää kulahtaneelta. 123 00:07:47,968 --> 00:07:52,973 Varmaan Leahin uusi poikaystävä. -Mikä poikaystävä? Lupasit Leahin minulle. 124 00:07:53,057 --> 00:07:58,687 En halua mitään osaa märistä unistasi. -Minä en kontrolloi niitä. 125 00:07:59,271 --> 00:08:01,315 Tervehdys, herrat. 126 00:08:01,398 --> 00:08:05,611 Mitä helvettiä? -Onko uusi poikaystävä Val Bilzerian? 127 00:08:05,694 --> 00:08:10,032 Valin isä, Guy Bilzerian, on myös 90-luvun hirviöjoukkueessa. 128 00:08:10,115 --> 00:08:12,409 Arvaa, kuka tuo hänet? -Joku kauhea tyyppi. 129 00:08:12,493 --> 00:08:13,452 Ei. 130 00:08:13,536 --> 00:08:14,828 Robert Durst. 131 00:08:18,249 --> 00:08:22,670 Hei, onko tuo oikeaa marijuanaa? -Ruohoa se vain on. 132 00:08:22,753 --> 00:08:25,506 Ällöjä kastikkeita voi syödä vain pilvessä. 133 00:08:25,589 --> 00:08:27,841 Siistiä. Kaikki on ihan hyvin. 134 00:08:27,925 --> 00:08:31,679 Se on vain marijuanaa, porttihuumetta, kuten kaduilla sanotaan. 135 00:08:31,762 --> 00:08:33,389 Otatko henkoset? 136 00:08:33,472 --> 00:08:36,559 En käytä huumeita! Välitän aivojeni kehityksestä! 137 00:08:37,434 --> 00:08:38,727 Kunhan kiusaamme. 138 00:08:38,811 --> 00:08:41,480 Olet pienin serkku. Emme anna sinun polttaa. 139 00:08:41,564 --> 00:08:45,401 Mikä hullu ja tarpeeton pila. Menin lankaan. 140 00:08:45,484 --> 00:08:47,361 Miten koulussa menee? 141 00:08:47,444 --> 00:08:53,492 Perustin ryhmän, jonka projektina oli poistaa koulun loukkaava maskotti. 142 00:08:53,576 --> 00:08:54,994 Pikku Takiyah Thompson. 143 00:08:55,077 --> 00:08:57,997 Kukaan ei kuunnellut 20 kohdan suunnitelmaani. 144 00:08:58,080 --> 00:09:02,376 Kaksikymmentäkö? Hittolainen. -Miksi olet niin dorka? 145 00:09:02,459 --> 00:09:04,169 En minä ole dorka. 146 00:09:04,253 --> 00:09:06,755 Olen fiksu, innokas, totinen ja sitoutunut. 147 00:09:06,839 --> 00:09:10,259 Hän on isänsä tytär. -Mini Steve Urkel. 148 00:09:10,884 --> 00:09:16,348 Hekin pitävät sinua dorkana. -Miten niin hekin? Kuka muu? 149 00:09:16,432 --> 00:09:18,851 Minä ja kaikki koulussa. 150 00:09:18,934 --> 00:09:23,397 He eivät kuunnelleet suunnitelmaasi, koska kukaan ei kuuntele dorkia. 151 00:09:23,480 --> 00:09:28,193 Barack Obamaa kuunneltiin. -Obama ei ole dorka! 152 00:09:28,277 --> 00:09:30,988 Hän veti kokaa Harvard Law Review'n päältä. 153 00:09:31,071 --> 00:09:34,825 Tekikö Obama koskaan tätä? 154 00:09:34,908 --> 00:09:36,410 Koko ajan! -Paska! 155 00:09:36,493 --> 00:09:39,997 Mitä helvettiä sinä teet? -Minä en ole dorka! 156 00:09:40,080 --> 00:09:43,584 Olen Yhdysvaltojen ensimmäinen musta presidentti. 157 00:09:43,667 --> 00:09:46,837 Ja vaimoni on minuakin siistimpi. 158 00:09:46,920 --> 00:09:49,214 Quinta, olemme kusessa. -Voi ei! 159 00:09:49,298 --> 00:09:51,300 Hän on pilvessä vielä oudompi. 160 00:09:54,303 --> 00:09:57,097 Taidan olla aika sekaisin. 161 00:09:57,181 --> 00:10:00,601 Näin joulupukin tekemässä parkour-temppuja. 162 00:10:05,397 --> 00:10:07,441 Hyvää kiitospäivää! 163 00:10:09,610 --> 00:10:15,115 Kun perheesi hylkäsi Jayn kevätloman ajaksi ja minä soitin äidillesi, 164 00:10:15,199 --> 00:10:16,950 sinäkö pieraisit puhelimeen? 165 00:10:17,034 --> 00:10:18,994 Äiti! -Ei haittaa. Olen Bilzerian. 166 00:10:19,078 --> 00:10:23,082 Rikkinäinen patriarkaatti kasvatti minut. Siksi on upeaa olla täällä. 167 00:10:23,165 --> 00:10:24,583 Tässä kodissa on lämpöä. 168 00:10:24,667 --> 00:10:28,045 Se mällikin oli lämmin, jonka yritit syöttää minulle. 169 00:10:28,128 --> 00:10:32,299 En voi enää syödä suolakeksejä! -Sinulta tuli sohvallamme. 170 00:10:32,383 --> 00:10:35,052 Palaankin keittiöön. 171 00:10:35,135 --> 00:10:38,597 He ovat oikeassa. Olen tehnyt asioita, joista en ole ylpeä. 172 00:10:38,681 --> 00:10:41,767 Leahin kanssa olen erilainen. Hän on erityinen. 173 00:10:41,850 --> 00:10:47,064 Totta. Hän on erityinen. -Sinäkin olet erityinen. 174 00:10:47,147 --> 00:10:48,107 Epäreilua! 175 00:10:48,190 --> 00:10:51,360 Val Bilzerianin kaltainen paska-aivo löytää rakkauden. 176 00:10:51,443 --> 00:10:57,324 Ja Jessi hylkää kaltaisesi herkun. -Tämä on naurettavaa. 177 00:10:57,408 --> 00:11:01,120 Kiitospäivän tarkoitus on tuoda ihmisiä yhteen. 178 00:11:01,203 --> 00:11:06,709 Onpa hieno hattu. -Tein sen koulussa. Se on paperia. 179 00:11:06,792 --> 00:11:09,878 Oletko hyvin vanha vai hyvin nuori? 180 00:11:09,962 --> 00:11:13,841 Aika on litteä lätkä, joten ihan miten vain. 181 00:11:14,508 --> 00:11:19,304 Voitko hyvin? Et syönyt juuri mitään. -Ei oikein ole nälkä. 182 00:11:19,972 --> 00:11:24,727 Ruokahalu häipyy kun tulee jätetyksi. -Helvetin ääliö. 183 00:11:24,810 --> 00:11:27,813 Muistatko ensimmäisen kiitospäivämme perheenä? 184 00:11:27,896 --> 00:11:28,939 Joo! 185 00:11:29,022 --> 00:11:33,569 Olit vastasyntynyt. Äitisi oli poikki, joten minä keräilin ja metsästin. 186 00:11:33,652 --> 00:11:38,782 Hän haki ruoan Quiznosista. -Äitisi halusi lämpimän aterian. 187 00:11:38,866 --> 00:11:41,827 Setäni sai sydänkohtauksen Quiznosissa. 188 00:11:41,910 --> 00:11:43,787 Harmin paikka. 189 00:11:43,871 --> 00:11:49,376 Miettisit vähän, Caitlin. -Tässä lämmitellään vanhaa rakkautta. 190 00:11:49,460 --> 00:11:51,086 Rovioksi asti! 191 00:11:51,170 --> 00:11:54,631 Anteeksi. Perheestä puhuminen saa tuntumaan, 192 00:11:54,715 --> 00:11:58,093 että tämä on hyvä hetki kertoa suuri uutinen. 193 00:11:58,177 --> 00:11:59,386 Nytkö, Greg? 194 00:11:59,470 --> 00:12:03,432 Jättääkö hän Caitlinin kiitospäivänä? 195 00:12:03,515 --> 00:12:08,187 Juustopimu, voit etsiä myyjäisistä alennusmulkun. 196 00:12:08,270 --> 00:12:09,563 Me kaksi… -Eikä! 197 00:12:09,646 --> 00:12:11,607 …paistamme brietä hänen masussaan. 198 00:12:11,690 --> 00:12:12,691 Hetkinen. -Mitä? 199 00:12:12,775 --> 00:12:14,860 Me saamme vauvan. 200 00:12:14,943 --> 00:12:16,153 Ei! -Voi paska. 201 00:12:16,236 --> 00:12:17,696 Perustamme perheen! 202 00:12:17,780 --> 00:12:20,199 Sinulla on jo perhe, kusipää! 203 00:12:20,282 --> 00:12:22,618 Emme halua juustovauvaa! 204 00:12:22,701 --> 00:12:24,328 Olen laktoosi-intolerantti! 205 00:12:24,411 --> 00:12:26,413 Voisinko poistua? 206 00:12:26,497 --> 00:12:28,081 Jessi! -Onko kaikki hyvin? 207 00:12:28,165 --> 00:12:32,252 Pitää vain päästä pois juuri nyt. 208 00:12:32,836 --> 00:12:35,964 Vidal Sassoon, mitä pidät kalkkunastani? 209 00:12:36,048 --> 00:12:38,091 Se on oikein hyvää. 210 00:12:38,175 --> 00:12:42,054 Diane! Mitä sanot? Saako kalkkunani sinut vihaamaan miestäsi? 211 00:12:42,137 --> 00:12:45,098 Ei, mutta se on mureaa. Mikä on salaisuutesi? 212 00:12:45,182 --> 00:12:46,225 Raivo! -Aivan. 213 00:12:46,308 --> 00:12:50,062 Lintua pitää loukata. Se pitää mehut lihassa. 214 00:12:50,145 --> 00:12:53,774 Opin konstin isältäni, ja hän oppi sen omalta isältään. 215 00:12:53,857 --> 00:12:55,818 Se on Gloubermanien tapa. 216 00:12:55,901 --> 00:13:00,280 Joka kiitospäivä isäni ärjyi arvottomalle linnulle. 217 00:13:00,364 --> 00:13:01,824 Senkin typerä kalkkuna. 218 00:13:01,907 --> 00:13:05,244 Syömme ja sitten paskannamme sinut, koska olet arvoton. 219 00:13:05,327 --> 00:13:07,746 Sitä ennen oli vaarini, Shlomo. 220 00:13:07,830 --> 00:13:10,999 Laman aikaan oli vain kaupunkipuluja, 221 00:13:11,083 --> 00:13:14,419 mutta hän ilkkui sitä kunnes se maistui kalkkunalta. 222 00:13:14,503 --> 00:13:17,339 Typerä pulu. Vastenmielinen lintu. 223 00:13:17,422 --> 00:13:19,967 Olet vain rotta, jolla on siivet. 224 00:13:20,050 --> 00:13:23,470 Ja kuinka unohtaisin isovaarini Chaimin shtetlissä? 225 00:13:23,554 --> 00:13:25,514 Lintuja ei ollut lainkaan. 226 00:13:25,597 --> 00:13:31,186 Senkin hölynpölykaali! Jumala ei suonut sinun olla edes salaatti! 227 00:13:32,437 --> 00:13:35,566 Aikamoinen tarina, isä. 228 00:13:35,649 --> 00:13:38,861 Mutta minä en syö takakonttikalkkunaasi. 229 00:13:38,944 --> 00:13:41,864 Voi luoja. -Miten niin et syö kalkkunaa? 230 00:13:41,947 --> 00:13:43,991 En ota sitä huulilleni. 231 00:13:44,074 --> 00:13:46,410 Kyllä otat. 232 00:13:46,493 --> 00:13:49,329 Syöt kalkkunaani. -Enkä varmasti syö, ämmä. 233 00:13:49,413 --> 00:13:51,540 Ei saatana! -Lopettakaa! 234 00:13:51,623 --> 00:13:55,836 En syö Fernandoa. Hän on hyvä kuuntelija. -Elliot, tee jotain! 235 00:13:55,919 --> 00:14:00,215 Vauhtia, Andrew. Vauhtia, Marty. On kiitospäivä! Rakastan teitä. 236 00:14:00,299 --> 00:14:01,174 Marty! 237 00:14:01,717 --> 00:14:04,219 Syö, senkin nilkki! -Tuki häneltä nenä. 238 00:14:04,303 --> 00:14:07,723 Vihaan sinua! Kunpa tri Birch olisi isäni! 239 00:14:07,806 --> 00:14:10,017 Kunpa kalkkuna olisi poikani! 240 00:14:10,100 --> 00:14:12,352 Nyt riitti. Me lähdemme kotiin. 241 00:14:12,436 --> 00:14:15,314 Elliot ja Diane, kadutte varmasti kutsuanne. 242 00:14:15,397 --> 00:14:18,358 Vain vähän. -Vien kalkkunan mennessäni. 243 00:14:18,442 --> 00:14:20,027 Laatikkoon vain. 244 00:14:20,110 --> 00:14:24,865 Otin terapeuttiasi varten videon, kun isäsi pakkosyötti sinulle kalkkunaa. 245 00:14:24,948 --> 00:14:28,952 Panen nimeksi "Iskä nussii poikansa naamaa lihanpalalla." 246 00:14:29,036 --> 00:14:33,540 Olen valmis syömään. Heittäkää ruokaa suuhun. 247 00:14:33,624 --> 00:14:40,005 Ota iisisti. -Nämä jättisormenpäät ovat tosi iisit. 248 00:14:40,088 --> 00:14:45,552 Jäämme kiinni hänen takiaan. -Onpa hän kaunis. 249 00:14:45,636 --> 00:14:50,807 Haluaisin aloittaa toteamalla, että olemme alkuperäisasukkaiden mailla. 250 00:14:50,891 --> 00:14:54,603 Ja tietysti haluan kiittää Monicaa, 251 00:14:54,686 --> 00:14:59,274 koska sydämeni sykkii vain sinulle. 252 00:15:00,692 --> 00:15:04,571 Cyrus! -Teinkö minä tuon? 253 00:15:07,574 --> 00:15:11,453 Mikä sinua vaivaa? -Tyttö on aivan pilvessä. 254 00:15:11,536 --> 00:15:12,746 Ei! -Mitä? 255 00:15:12,829 --> 00:15:15,290 En ole pilvessä, olen pilven alla. 256 00:15:15,374 --> 00:15:18,877 Tyttäreni on huumeiden vaikutuksen alainen! 257 00:15:18,961 --> 00:15:21,129 Mitä teidän kävelyllänne tapahtui? 258 00:15:21,213 --> 00:15:23,882 Lena antoi hänelle pilveä. -Missy nappasi sen. 259 00:15:23,966 --> 00:15:27,678 Te huligaanit poltitte marijuanaa hänen nähtensä. 260 00:15:27,761 --> 00:15:32,683 Cyrus-Byrus Foreman-Greenwald, et sano lapsiani huligaaneiksi. 261 00:15:32,766 --> 00:15:35,310 Kiitos, äiti! -Turpa umpeen. Olette kusessa! 262 00:15:35,394 --> 00:15:38,188 Mitä hittoa? -Miksi olet aina niin nolo? 263 00:15:39,982 --> 00:15:43,860 En tykkää enää olla sekaisin. -Minäkin sekoan. 264 00:15:43,944 --> 00:15:47,447 Isoäitisi tuijottaa minua silmiin. Hän näkee minut. 265 00:15:47,531 --> 00:15:51,076 Sinun pitää lähteä, Mona. -Voi paska! 266 00:15:52,995 --> 00:15:55,539 Hyvää kiitospäivää, surkea sääliö. 267 00:15:55,622 --> 00:15:59,751 Mitä sinä teet roskiksessani? Aioitko naida kalkkunaa? 268 00:15:59,835 --> 00:16:03,797 En panisi roskiksesta löytynyttä kalkkunaa. 269 00:16:03,880 --> 00:16:07,342 Roskiskalkkuna on syömistä varten. 270 00:16:07,426 --> 00:16:12,848 Tiesitkö, että Val ja Leah seurustelevat? -Ihanko totta? Uskomatonta. 271 00:16:12,931 --> 00:16:15,308 Minusta tulee setäsi! -Ei tule. 272 00:16:15,392 --> 00:16:19,604 Älä puhu Jay-sedälle noin. Minua tulee kunnioittaa. 273 00:16:19,688 --> 00:16:24,109 Painu helvettiin talostani. -Luda! Mennään. 274 00:16:25,736 --> 00:16:29,031 Astia. Kävin paskalla kierrätysastiassa. 275 00:16:29,114 --> 00:16:30,699 Isäni on kusipää. 276 00:16:30,782 --> 00:16:35,912 Olen vihainen, nolostunut ja nöyryytetty. Kaikkea yhtä aikaa. 277 00:16:35,996 --> 00:16:38,081 En tiedä, mitä sanoa. 278 00:16:38,165 --> 00:16:40,709 Ehkä yleisön pitäisi päättää. -Mitä? 279 00:16:40,792 --> 00:16:44,379 Pitäisikö Andrew'n runkata vai tappaa itsensä? 280 00:16:44,463 --> 00:16:48,508 Tekstaa "runkkaa" tai "kuole" numeroon 6969. 281 00:16:48,592 --> 00:16:52,137 Mitä helvettiä? -Läheltä liippasi. Kylmäävää. 282 00:16:52,220 --> 00:16:53,930 Ja nämä ovat ohjelman faneja. 283 00:16:54,014 --> 00:16:57,893 Toivottavasti munasi kovettuu. -Miten kovettuisi? Näännyn nälkään. 284 00:16:57,976 --> 00:16:59,978 Takakonttikalkkunaa on vielä. 285 00:17:00,062 --> 00:17:02,981 Syö vähän vaaleaa lihaa niin voit pumpata lihaasi. 286 00:17:03,065 --> 00:17:05,901 Hae vähän kastiketta niin voit kostuttaa kullisi. 287 00:17:05,984 --> 00:17:08,278 Ota vähän täytettä niin… -Riittää jo. 288 00:17:08,361 --> 00:17:11,323 Kysytäänpä yleisöltä haluavatko he vielä yhden? 289 00:17:11,406 --> 00:17:13,617 VIELÄ YKSI - ANDREW KUOLEE 290 00:17:13,700 --> 00:17:18,455 Miksi panit tuon vaihtoehdoksi? -En se minä ollut. Tosi kylmäävää. 291 00:17:19,539 --> 00:17:24,169 Miten tämä sopii sinulle? -Caitlin ja isäsi sopivat hyvin yhteen. 292 00:17:24,252 --> 00:17:27,005 He ovat yhtä tyhmiä, eivätkä osaa käyttää kondomia. 293 00:17:27,089 --> 00:17:30,175 Isälläsi ei ole varaa kondomeihin. 294 00:17:30,258 --> 00:17:32,636 Caitlin saa isäsi iloiseksi. 295 00:17:32,719 --> 00:17:35,639 Sinä nauroit isän kanssa. -Yritämme tulla toimeen. 296 00:17:35,722 --> 00:17:40,477 Näytti siltä, että te kaksi voisitte… Antaa olla. 297 00:17:40,560 --> 00:17:44,356 Kulta, luulitko sinä… -Olin tyhmä. Antaa olla. 298 00:17:44,439 --> 00:17:49,611 Rakastan isääsi, ja olemme aina toistemme elämissä sinun takiasi, 299 00:17:49,694 --> 00:17:51,363 mutta minä pidän naisista. 300 00:17:51,446 --> 00:17:54,366 Haluan halailla, pusutella, haistella ja… 301 00:17:54,449 --> 00:17:57,202 Selvä. -Naiset ovat herkullisia. 302 00:17:57,285 --> 00:18:00,038 Mikä on olo? 303 00:18:00,122 --> 00:18:02,165 Ei hyvä. -Ehkä tämä ilahduttaa. 304 00:18:02,249 --> 00:18:04,376 Haluatko tavata juustovauvan? 305 00:18:04,459 --> 00:18:06,837 Mitä sinä tarkoitat? -Eikö olekin söpö? 306 00:18:06,920 --> 00:18:11,383 Minä olen Juustovauva! Vaihda vaippa! 307 00:18:11,466 --> 00:18:13,885 Sillä on terävät hampaat! 308 00:18:13,969 --> 00:18:18,098 Tartun tukkaasi paksulla kädelläni. 309 00:18:18,181 --> 00:18:21,977 Juustovauva poksauttelee kaikki pallot! -Mitä? 310 00:18:22,978 --> 00:18:26,314 Pitää päästä eroon painolastista. -Hei! 311 00:18:26,398 --> 00:18:28,150 Kondomit ovat miljonääreille. 312 00:18:28,233 --> 00:18:31,194 Jessi! Tämä on kauheaa! -Tiedän! 313 00:18:31,278 --> 00:18:33,029 Hyvä, ettei tämä ole totta. 314 00:18:33,905 --> 00:18:38,618 Älä lyö minua. -Ensi kerralla tökkäisen talikolla. 315 00:18:38,702 --> 00:18:42,539 Oletko kunnossa? -Tarvitsen raitista ilmaa. 316 00:18:43,874 --> 00:18:45,876 Kämppä on kuin kaatopaikka. 317 00:18:46,751 --> 00:18:49,546 Miten menee, pikkumies? -Olen jäljilläsi. 318 00:18:49,629 --> 00:18:54,134 Saitko selville sen, että siskosi itkee onnesta kun panen häntä? 319 00:18:54,217 --> 00:18:55,969 Miten niin itkee onnesta? 320 00:18:56,052 --> 00:19:00,015 Harrastan seksiä siskosi kanssa sinun sängyssäsi. 321 00:19:00,724 --> 00:19:01,975 Hyvää kiitospäivää! 322 00:19:08,690 --> 00:19:12,652 Ei saatana, miten hyvän kalkkunan se kalju raivopää teki. 323 00:19:12,736 --> 00:19:16,114 Hei. -Anteeksi, että syön sinua. 324 00:19:16,198 --> 00:19:19,451 Tarjoaisin sinulle mehevän perseeni, mutta se meni jo. 325 00:19:19,534 --> 00:19:24,122 Hikinen isä rohmusi sen kuin se olisi vasta-aine myrkylle. 326 00:19:24,206 --> 00:19:26,875 Hän on silkka raakalainen. 327 00:19:26,958 --> 00:19:32,297 Mietin tarinaa, jonka hän kertoi. -Se pulu ja kaali -tarinako? 328 00:19:32,380 --> 00:19:36,176 Ja miten raivo on vainonnut sukuasi sukupolvien ajan. 329 00:19:36,259 --> 00:19:39,763 Vaari kehui aina, että hän keksi rattiraivon. 330 00:19:39,846 --> 00:19:42,933 Tämä on isäsi ensimmäinen kiitospäivä ilman vaaria. 331 00:19:43,016 --> 00:19:46,895 Se oli varmasti vaikeaa. -Ei hänellä ole tunteita. 332 00:19:46,978 --> 00:19:51,816 Hän välittää vain auton istuimista ja typerästä kalkkunasta. Ei pahalla. 333 00:19:51,900 --> 00:19:55,820 En pahastu. Mutta ehkä olen enemmän kuin kalkkuna? 334 00:19:55,904 --> 00:19:59,491 Oletko sinä myös hanhi? -Hanhet ovat roskalintuja. 335 00:19:59,574 --> 00:20:05,413 Ehkä Gloubermanit ilmaisevat rakkautensa valmistamalla herkullisen kalkkunan. 336 00:20:05,497 --> 00:20:09,876 Hetkinen. Oletko sinä isäni rakkauden kieli? 337 00:20:09,960 --> 00:20:11,503 Ehkä. -Jessus. 338 00:20:11,586 --> 00:20:16,508 Hän yritti työntää rakkautensa suuhuni, ja minä kieltäydyin. 339 00:20:16,591 --> 00:20:19,678 Reagoit hänen vihaansa omalla vihallasi. 340 00:20:19,761 --> 00:20:23,515 Olet todella tarkkanäköinen kalkkuna. -Se johtuu hormoneista. 341 00:20:23,598 --> 00:20:27,560 Ehkä sinä voit katkaista Gloubermanien raivon kierteen. 342 00:20:27,644 --> 00:20:29,271 Mitä mieltä olette, yleisö? 343 00:20:29,354 --> 00:20:31,648 Pitäisikö hänen katkaista kierre vai… 344 00:20:31,731 --> 00:20:35,235 Ei äänestetä enää. Teen omat valintani. 345 00:20:36,736 --> 00:20:37,779 Kylmäävää. 346 00:20:38,363 --> 00:20:43,535 Nyt serkkuni vihaavat minua! -Elämäsi on silkkaa sontaa. 347 00:20:43,618 --> 00:20:47,122 En olisi sinusta uskonut, mutta olet kotiarestissa. 348 00:20:47,205 --> 00:20:48,665 Ei enää kerhotoimintaa. 349 00:20:48,748 --> 00:20:52,419 Ei kukaan halua olla minun kanssani. Turha rangaistus. 350 00:20:52,502 --> 00:20:56,840 Sitten ei enää Yleisradiota! -Olen jo tympääntynyt ohjelmiin. 351 00:20:56,923 --> 00:21:01,177 Olet yhä pilvessä. Mene huoneeseesi! 352 00:21:01,261 --> 00:21:04,097 Sinne minä haluankin, ja otan piirakkaa mukaan. 353 00:21:04,180 --> 00:21:05,140 Ei. 354 00:21:05,223 --> 00:21:08,435 Ei carob-piirakkaa, ei carob-piirakkaa 355 00:21:08,518 --> 00:21:11,855 Kun pääsi pilvessä laukkaa 356 00:21:11,938 --> 00:21:14,190 Tämä on pahin kiitospäivä koskaan. 357 00:21:14,274 --> 00:21:15,984 Paitsi ensimmäistä! 358 00:21:16,067 --> 00:21:20,030 Alkuperäiskansojen alistaminen on anteeksiantamatonta. 359 00:21:20,113 --> 00:21:22,115 Piirakka tarkoittaa vaginaa. 360 00:21:22,198 --> 00:21:25,493 Sekin opitaan hormonihirviökoulussa. 361 00:21:26,828 --> 00:21:29,205 Helvetin hyvää vaginaa. 362 00:21:30,749 --> 00:21:32,751 Ilta oli erityinen. 363 00:21:32,834 --> 00:21:36,504 Yleensä houkuttelen äidin alas katolta pillereiden avulla. 364 00:21:37,088 --> 00:21:38,757 Minullakin oli hauskaa. 365 00:21:39,674 --> 00:21:43,011 Sinun pitää tietää yksi juttu. -Katsoitko sinä meitä? 366 00:21:43,094 --> 00:21:45,722 Ei sillä ole väliä. 367 00:21:45,805 --> 00:21:48,016 Arvaa, mitä Lahjakas herra Pieru kertoi. 368 00:21:48,099 --> 00:21:49,225 Tarkoitatko Valia? 369 00:21:49,309 --> 00:21:53,730 Hän haluaa harrastaa seksiä kanssasi kunnes itket onnesta. 370 00:21:54,731 --> 00:21:57,400 Kuulostaa positiiviselta kokemukselta. 371 00:21:57,484 --> 00:22:00,111 Eikä kuulu sinulle. Hyvää yötä. 372 00:22:00,195 --> 00:22:03,865 Mitä helvettiä? Val on pahis, eikä Leah välitä. 373 00:22:03,948 --> 00:22:09,162 Sinä olet hyvä tyyppi, eikä Jessi välitä. Eikö rakkaus olekin kauheaa? 374 00:22:09,245 --> 00:22:12,415 Miten sinä voit sanoa noin? Olet lemmenkärpänen. 375 00:22:12,499 --> 00:22:16,169 Tunnen rakkauden paremmin kuin kukaan. Älä käsitä väärin. 376 00:22:16,252 --> 00:22:21,800 Tytön kanssa oleminen on kuin pitelisi tähteä kädessään. 377 00:22:22,342 --> 00:22:28,973 Mutta lähietäisyydellä tähti räjähtää ja sulattaa ihon luistasi. 378 00:22:29,057 --> 00:22:32,477 Kiitos, kun kävit tuhoamassa koko elämäni. 379 00:22:32,560 --> 00:22:36,648 Hetkinen vain. -Kiitoskonna. Taas se alkaa. 380 00:22:36,731 --> 00:22:39,150 Onhan nyt kiitospäivä. -Ei. 381 00:22:39,234 --> 00:22:44,739 Kun minua masentaa, teen listan kaikesta mistä olen kiitollinen. 382 00:22:44,823 --> 00:22:45,657 Vitut siitä! 383 00:22:45,740 --> 00:22:48,701 Olen kiitollinen perheestäni 384 00:22:48,785 --> 00:22:49,661 Kaikki mukaan! 385 00:22:49,744 --> 00:22:51,413 Tuntuuko paremmalta? -Vähän. 386 00:22:51,496 --> 00:22:53,581 Lyönnistä lähti kiva ääni. 387 00:22:53,665 --> 00:22:57,752 Viimeisetkin halloween-karkkini. 388 00:22:57,836 --> 00:23:01,548 Niissä lukee "juhlakoko", mutta ei tämä tunnu juhlavalta. 389 00:23:01,631 --> 00:23:04,300 Pitäisikö ruveta koomikoksi? 390 00:23:04,384 --> 00:23:08,680 Kohta pääsen kotiin syömään kaiken kylpyammeessa. 391 00:23:08,763 --> 00:23:09,722 Mitä nyt? 392 00:23:09,806 --> 00:23:12,350 Lola. Voi helvetti. 393 00:23:14,644 --> 00:23:17,605 Ulkoa kuului ääni. Kuka se voi olla? 394 00:23:18,690 --> 00:23:21,526 Johan nyt! Runsaudensarvi! 395 00:23:21,609 --> 00:23:26,322 Kiitospäiväpukki oli kiltti tänä vuonna. 396 00:23:27,657 --> 00:23:28,616 Tule, Luda. 397 00:23:28,700 --> 00:23:32,328 Ehkä paahtimen pohjalla on vähän palanutta juustoa. 398 00:23:33,997 --> 00:23:38,042 Stressi. Stressaan jo nyt joulua. 399 00:23:39,961 --> 00:23:41,254 Mitä sinä haluat? 400 00:23:41,337 --> 00:23:46,092 Maistoin kalkkunaasi. Se oli tosi hyvää. -Olisit maistanut, kun se oli lämmintä. 401 00:23:46,176 --> 00:23:48,511 Olisi pitänyt maistaa sitä lämpimänä. 402 00:23:48,595 --> 00:23:51,931 Hetkinen! Oletko samaa mieltä kanssani? 403 00:23:52,015 --> 00:23:54,309 Haluatko takaisin henkivakuutukseeni? 404 00:23:54,392 --> 00:23:57,937 Tiedän, että se on vain huijausta. Halusin vain jutella. 405 00:23:58,021 --> 00:24:00,982 Oliko vaikeaa olla menemättä Floridaan tänä vuonna? 406 00:24:01,065 --> 00:24:05,820 Olihan se erilaista. -Sitä minäkin. 407 00:24:05,904 --> 00:24:09,324 Onko sinulla ikävä vaaria? 408 00:24:09,407 --> 00:24:12,535 Totta kai on. Hän oli isäni. Miksi edes kysyit? 409 00:24:12,619 --> 00:24:14,537 Mutta hän oli tosi ilkeä. 410 00:24:14,621 --> 00:24:18,124 Ei hän ollut ilkeä, vaan kova. Niin kuin minäkin. 411 00:24:18,208 --> 00:24:21,544 Hän rakasti minua, vaikkei sanonut sitä ääneen. 412 00:24:21,628 --> 00:24:23,379 Minäkin rakastan sinua, isä. 413 00:24:23,463 --> 00:24:28,510 Kiva, että pidit kalkkunasta. Ja jälkikäteen ajatellen - 414 00:24:28,593 --> 00:24:31,471 pyydän anteeksi äänestysvalintojani. 415 00:24:34,974 --> 00:24:38,144 Tulit käymään. Mitä nyt? 416 00:24:38,228 --> 00:24:41,981 Tiedän, että olet yhä vihainen Samiran takia, 417 00:24:42,065 --> 00:24:45,693 mutta elämäni on sekaisin ja haluan puhua jollekin. 418 00:24:45,777 --> 00:24:48,780 Voi paska. Mikä hätänä? 419 00:24:48,863 --> 00:24:53,535 Vanhempani eivät palaa yhteen. -Voi kultajuutalainen. 420 00:24:53,618 --> 00:24:57,580 Isä saa Juustopimun kanssa juustovauvan jolla on terävät keksihampaat. 421 00:24:57,664 --> 00:24:58,873 Tuosta kysyn toiste. 422 00:24:58,957 --> 00:25:02,669 Perheeni on kokonaan mennyttä. 423 00:25:02,752 --> 00:25:05,922 Olen pahoillani. 424 00:25:06,005 --> 00:25:11,052 Anteeksi, että erotin sinut Samirasta. -Ei se mitään. 425 00:25:11,135 --> 00:25:14,013 Ei se ollut sinun syytäsi, vaikka olikin. 426 00:25:14,097 --> 00:25:15,807 Tykkään sinusta silti. 427 00:25:16,766 --> 00:25:18,184 Minäkin tykkään sinusta. 428 00:25:18,810 --> 00:25:22,814 Eikö hän olekin paras? -Kyllä on. 429 00:25:22,897 --> 00:25:26,568 Kiva, että tulit käymään. Oli jo ikävä. -Samoin. 430 00:25:29,404 --> 00:25:32,532 Tämä on tosi kuumaa! -Tiedän! 431 00:25:32,615 --> 00:25:34,450 En osannut odottaa tuota. 432 00:25:34,534 --> 00:25:36,953 Harmi, ettei se ole totta. Talikko! 433 00:25:37,954 --> 00:25:40,290 Mitä helvettiä? -Läpsäytys on parempi. 434 00:25:40,373 --> 00:25:46,045 Onko kaikki hyvin? -Anteeksi. Minun pitää mennä kotiin. 435 00:25:46,129 --> 00:25:50,466 Kiitos, että puhuit minulle. -Etkö haluakaan antaa hänelle kielaria? 436 00:25:51,175 --> 00:25:55,930 Hei, kiitoskonna! -Hei, Connie! Hyvää kiitospäivää. 437 00:25:56,014 --> 00:25:58,683 Minä olen kiitollinen rehevistä ryntäistäsi. 438 00:25:58,766 --> 00:26:03,563 Saanko luvan pöristelyyn? -Kiitospäivänä käy. Anna palaa! 439 00:26:04,355 --> 00:26:08,943 Kiitos rinnoista! -Iloista kiitospäivää! 440 00:27:00,078 --> 00:27:03,498 Tekstitys: Aino Tolme