1 00:00:06,049 --> 00:00:09,093 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:09,761 --> 00:00:11,763 HUMAN RESOURCES "WIR MANAGEN MENSCHEN" 3 00:00:13,556 --> 00:00:18,102 Sonya, habe ich schon erzählt, was Blake am Wochenende für Gwen getan hat? 4 00:00:18,186 --> 00:00:20,772 Lass mich raten. Noch eine liebevolle Geste? 5 00:00:20,855 --> 00:00:23,274 Er hat ihr Frühstück im Bett gemacht! 6 00:00:23,357 --> 00:00:26,444 Das war total B-A-N-A-N-E. 7 00:00:26,527 --> 00:00:30,573 Das ist aus einem ihrer Songs. Und er machte ihr Bananenpfannkuchen! 8 00:00:30,656 --> 00:00:33,993 Hey, haben sie schon mal auf den Drehstühlen gefickt? 9 00:00:34,077 --> 00:00:35,328 Sonya! 10 00:00:35,411 --> 00:00:36,454 Natürlich. 11 00:00:37,663 --> 00:00:39,707 Ich bin so gerne Liebeskäfer! 12 00:00:39,791 --> 00:00:40,708 Gibt Geld dafür. 13 00:00:42,835 --> 00:00:44,462 Walter, das ist für dich. 14 00:00:44,545 --> 00:00:45,630 Danke, Emmy. 15 00:00:46,297 --> 00:00:47,673 Du bist ja fidel heute. 16 00:00:47,757 --> 00:00:51,594 Ich traf im Zug einen Gremlin, und wir trinken später Negronis! 17 00:00:51,677 --> 00:00:54,097 Unmöglich. Sie war 45 Minuten zu spät. 18 00:00:54,180 --> 00:00:55,431 Eine neue Aufgabe! 19 00:00:55,515 --> 00:00:58,267 "Liebe in der Luft, Bridgeton Mittelschule." 20 00:00:58,351 --> 00:01:02,814 Oh, junge Liebe ist so rein. So leidenschaftlich, so… 21 00:01:02,897 --> 00:01:06,359 …so distanziert. Die Kids heutzutage, immer am Handy. 22 00:01:06,442 --> 00:01:09,737 Twittern lieber ihrem Senator, als miteinander zu reden. 23 00:01:09,821 --> 00:01:12,073 Oh, warte, du hast auch jemanden. 24 00:01:12,156 --> 00:01:13,324 "Nick Birch". 25 00:01:13,407 --> 00:01:15,493 Und ich habe Jessi Glaser. 26 00:01:15,576 --> 00:01:17,829 -Jüdin! -Die magst du so gern! 27 00:01:17,912 --> 00:01:21,249 Hallo, Leute! Hier kommt der Peniskeks-Verkäufer! 28 00:01:21,332 --> 00:01:22,333 So niedlich! 29 00:01:22,416 --> 00:01:24,085 Ihr müsst keine kaufen. 30 00:01:24,168 --> 00:01:26,504 Aber die dünnen Schwänze sind gut. 31 00:01:26,587 --> 00:01:28,965 Vor allem frisch aus der Tiefkühltruhe! 32 00:01:29,966 --> 00:01:31,634 Wer kann da nein sagen? 33 00:01:31,717 --> 00:01:32,844 Das Geld ist meins. 34 00:02:06,752 --> 00:02:11,340 Ok, Jay und Charles. Jetzt umarmt ihr zwei euch am Boden. 35 00:02:11,424 --> 00:02:13,885 Achtung! Manchmal kippe ich beim Ringen um, 36 00:02:13,968 --> 00:02:17,013 seit meine Brüder im Vorschuljahr Eierlutschen mit mir machten. 37 00:02:17,555 --> 00:02:22,643 Ok, ich fühle mich sehr gehemmt in diesem engen, knappen Trikot, Maury. 38 00:02:22,727 --> 00:02:25,396 Mein lädierter Lurch ist noch nicht verheilt! 39 00:02:25,479 --> 00:02:27,023 Ja, aber der Arsch! 40 00:02:27,106 --> 00:02:28,900 Was? Diesen Arsch meinst du? 41 00:02:28,983 --> 00:02:31,903 Lass das kleine Luftschiff eine Weltreise machen! 42 00:02:31,986 --> 00:02:33,779 -Oh, so? -Ja! 43 00:02:33,863 --> 00:02:35,031 Zieh eine Show ab! 44 00:02:35,114 --> 00:02:37,491 Das könnte ich den ganzen Tag machen. 45 00:02:37,575 --> 00:02:40,953 Ich auch. Ich habe bloß einen Friseurtermin um 16:30. 46 00:02:41,037 --> 00:02:42,872 Wow, Maury, du hast recht. 47 00:02:42,955 --> 00:02:46,167 Dieses Trikot bringt meinen Knollenhintern zur Geltung. 48 00:02:47,501 --> 00:02:48,794 Das ist neu. 49 00:02:48,878 --> 00:02:50,338 Hokuspokus Fidibus… 50 00:02:51,088 --> 00:02:52,673 …und ich komm von hinten! 51 00:02:53,716 --> 00:02:54,759 Und aus. 52 00:02:54,842 --> 00:02:55,843 Was war das? 53 00:02:55,927 --> 00:02:58,012 Meine Ganzkörper-Taschenspielerei? 54 00:02:58,095 --> 00:02:59,764 Zauberei natürlich. 55 00:02:59,847 --> 00:03:02,016 -"Zauberei"? Hart. -Verarschst du mich? 56 00:03:02,099 --> 00:03:04,435 Dann kriege ich einen Eierlutsch-Flashback, 57 00:03:04,518 --> 00:03:06,062 und zwar gleich! 58 00:03:06,145 --> 00:03:08,356 Ohne Spaß. Zauberei ist cool. 59 00:03:08,439 --> 00:03:10,066 "Cool"? Echt? 60 00:03:11,734 --> 00:03:13,402 Wow, du bist vorbereitet. 61 00:03:13,486 --> 00:03:15,655 Es ist das 1. Treffen meiner Affinitätsgruppe… 62 00:03:15,738 --> 00:03:20,076 Ich meine unserer Affinitätsgruppe, die ich organisiere und leite. 63 00:03:20,159 --> 00:03:21,744 Nick! Was machst du hier? 64 00:03:21,827 --> 00:03:23,621 Wo sollen Unterstützer sonst hin? 65 00:03:23,704 --> 00:03:25,456 Du bist so aalglatt, Mann. 66 00:03:25,539 --> 00:03:28,960 Du bist wie ein Delfin, der in einer Fabrik für Lotionen arbeitet. 67 00:03:29,043 --> 00:03:31,128 Oh, lieber Gott, Rick ist bei ihm? 68 00:03:31,212 --> 00:03:32,546 Ich dachte, der ist in Rente. 69 00:03:32,630 --> 00:03:34,131 Ich dachte, der ist tot. 70 00:03:34,215 --> 00:03:36,217 Ok, willkommen allerseits. 71 00:03:36,300 --> 00:03:39,929 Wir sollten dieses Treffen als echte Party betrachten, 72 00:03:40,012 --> 00:03:44,392 bei der wir statt an Käsesnacks lieber an Problemen knabbern. 73 00:03:44,475 --> 00:03:45,726 Probleme sind nicht essbar! 74 00:03:45,810 --> 00:03:47,144 Als erstes Projekt 75 00:03:47,228 --> 00:03:52,108 sollten wir uns um Bridgetons hochproblematisches Maskottchen kümmern, 76 00:03:52,191 --> 00:03:53,651 die intrigante Gypsy-Frau. 77 00:03:53,734 --> 00:03:57,071 Es gibt eine Statue von ihr auf dem Südrasen. 78 00:03:57,154 --> 00:03:58,447 Ein Falke nistet dort. 79 00:03:58,531 --> 00:04:01,033 Ach du Scheiße! Das ist das Maskottchen? 80 00:04:01,117 --> 00:04:03,661 Ich dachte, Steven Van Zandt von der E Street Band. 81 00:04:03,744 --> 00:04:06,122 Ich weiß! Kaum zu glauben, oder? 82 00:04:06,205 --> 00:04:08,749 Ich glaube es, wenn du es glaubst. Ich glaube Frauen. 83 00:04:08,833 --> 00:04:10,668 Ok, süßer Versuch. 84 00:04:10,751 --> 00:04:13,713 Süß? Ich hätte es anders gesagt, aber wenn du meinst… 85 00:04:13,796 --> 00:04:18,843 Sonya, ich glaube, Nick hat einen Narren an Jessi gefressen! 86 00:04:18,926 --> 00:04:20,720 Das Glühen kann schnell erblühen! 87 00:04:20,803 --> 00:04:23,222 Das Maskottchen ist scheiße. Wie werden wir es los? 88 00:04:23,306 --> 00:04:27,101 Wie auf eurem Handout zu sehen, habe ich einen 20-Punkte-Plan. 89 00:04:27,184 --> 00:04:30,396 Morgen ist ein Ringwettkampf. Wir sollten dort protestieren. 90 00:04:30,479 --> 00:04:32,481 -Jessi hat total recht. -Ja! 91 00:04:32,565 --> 00:04:34,692 Wir müssen die Ärsche überraschen! 92 00:04:34,775 --> 00:04:37,653 Ein Überraschungsangriff war nicht Teil meines Plans. 93 00:04:37,737 --> 00:04:40,323 Ich verweise euch nochmals auf das Handout. 94 00:04:40,406 --> 00:04:41,866 Dann überarbeiten wir den Plan! 95 00:04:41,949 --> 00:04:44,952 Das ist schwierig, wenn du ihn nicht kennst, Ali! 96 00:04:45,036 --> 00:04:46,579 Soll sich was ändern oder nicht? 97 00:04:46,662 --> 00:04:49,749 Es ist 16:30. Maury hat seinen Friseurtermin. 98 00:04:49,832 --> 00:04:53,461 -Klar soll sich was ändern, aber… -Na dann. Stimmen wir ab. 99 00:04:53,544 --> 00:04:55,629 -Wer will morgen protestieren? -Ja! 100 00:04:55,713 --> 00:04:57,965 Ich protestiere gegen den Protokollverstoß! 101 00:04:58,049 --> 00:05:00,176 Gut, abgemacht. Hauen wir rein! 102 00:05:00,259 --> 00:05:02,345 Ja, in die Vollen, Glaser! 103 00:05:02,428 --> 00:05:03,929 -Aber voll! -Ja, bitte! 104 00:05:04,764 --> 00:05:07,099 Will niemand meinen Plan hören? 105 00:05:07,183 --> 00:05:10,144 Du bist niedergeschlagen. Bitte um Bestätigung. 106 00:05:10,227 --> 00:05:11,312 Bestätigt. 107 00:05:11,395 --> 00:05:13,356 Das war super. Was kommt jetzt? 108 00:05:13,439 --> 00:05:15,816 Ich gehe später zu Ali, Plakate malen. 109 00:05:15,900 --> 00:05:16,817 -Komm auch. -Ja? 110 00:05:16,901 --> 00:05:18,027 -Ja. -Ja, toll. 111 00:05:18,110 --> 00:05:20,488 Ich habe eine Riesensammlung Marker. 112 00:05:20,571 --> 00:05:23,240 Seit meine Oma weiß, dass ich gerne zeichne, 113 00:05:23,324 --> 00:05:27,036 schickt sie mir alle paar Monate welche, weil sie dement ist. 114 00:05:27,119 --> 00:05:27,953 Ok. 115 00:05:28,037 --> 00:05:30,623 Ich weiß nicht, warum ich dir das erzähle. 116 00:05:30,706 --> 00:05:34,418 Jedenfalls solltest du wissen, dass ich viele Marker habe. 117 00:05:34,502 --> 00:05:37,129 Hier kommt das Glühen. 118 00:05:37,213 --> 00:05:40,883 Es pulsiert durch mein Poloch, kribbelt die Wirbelsäule hoch. 119 00:05:40,966 --> 00:05:42,843 Ich kenne das Gefühl, Walter! 120 00:05:42,927 --> 00:05:44,303 Aber das Publikum nicht. 121 00:05:44,387 --> 00:05:46,347 -Ich will es veranschaulichen. -Sorry. 122 00:05:46,430 --> 00:05:50,393 Ok, Nick, ich sehe dich und deine vielen Marker heute Abend. 123 00:05:50,476 --> 00:05:52,853 Ok. Ich vergesse die Marker garantiert. 124 00:05:52,937 --> 00:05:55,439 Ist sie nicht bemerkenswert? 125 00:05:55,523 --> 00:05:57,483 Oh, hi. Wer bist du? 126 00:05:57,566 --> 00:05:59,443 Walter, dein Liebeskäfer. 127 00:05:59,527 --> 00:06:02,363 Ich bin hier, weil du in Jessi verliebt bist. 128 00:06:02,446 --> 00:06:03,447 Was? Nein, nein. 129 00:06:03,531 --> 00:06:06,909 Ich mag sie nur mehr als jemals irgendwen zuvor. Hör auf! 130 00:06:06,992 --> 00:06:10,454 Kleiner, wenn du sie nicht liebtest, wäre ich nicht hier. 131 00:06:10,538 --> 00:06:11,455 Was meinst du? 132 00:06:11,539 --> 00:06:14,208 Von Antonius und Cleopatra 133 00:06:14,291 --> 00:06:16,794 Bis Beyoncé und Jay-Z 134 00:06:16,877 --> 00:06:19,213 Schürten wir das Feuer der Leidenschaft 135 00:06:19,296 --> 00:06:21,882 Seit dem Anfang im Paradies 136 00:06:21,966 --> 00:06:24,343 Wir helfen euch, das ist doch klar 137 00:06:24,427 --> 00:06:26,804 Sobald wir wissen, es ist wahr 138 00:06:26,887 --> 00:06:28,931 Also sag mir nur eins 139 00:06:29,014 --> 00:06:30,224 Spürst du die Liebe? 140 00:06:30,307 --> 00:06:31,851 Ich glaube ja? 141 00:06:31,934 --> 00:06:34,437 Spürst du ein warmes, elektrisches Prickeln 142 00:06:34,520 --> 00:06:37,064 -Von den Nippeln bis zur Nudel? -Stimmt! 143 00:06:37,148 --> 00:06:41,652 Fühlst du die Euphorie dich kribbeln wie ein Herzfurz-Wassersprudel? 144 00:06:41,735 --> 00:06:44,280 -Ja! -Oder als wärst von Koks du breit 145 00:06:44,363 --> 00:06:46,949 Kann sein, da weiß ich nicht Bescheid 146 00:06:47,032 --> 00:06:49,034 Ich frage dich, mein Freund, 147 00:06:49,118 --> 00:06:50,744 Spürst du die Liebe? 148 00:06:50,828 --> 00:06:52,288 Spürst du die Liebe? 149 00:06:52,371 --> 00:06:54,665 Willst du an ihren Augen saugen? 150 00:06:54,748 --> 00:06:57,334 -Nackt durch ihre Haare streifen? -Na klar. 151 00:06:57,418 --> 00:07:01,338 Ist da ein Summen in deinem Schädel Und blinkendes Licht? 152 00:07:01,422 --> 00:07:02,423 Immerzu 153 00:07:02,506 --> 00:07:04,341 Vielleicht bist du durchgeknallt 154 00:07:04,425 --> 00:07:07,428 -Oder dir wächst ein Tumor halt. -Wie, was? 155 00:07:07,511 --> 00:07:10,806 Aber wahrscheinlich bist du im Griff der Leidenschaft 156 00:07:10,890 --> 00:07:12,349 Ich glaube, es ist Leidenschaft 157 00:07:12,433 --> 00:07:14,685 Erfrischend wie ein kühler Winter 158 00:07:14,768 --> 00:07:17,146 Wie ein Pfefferminz im Hintern 159 00:07:17,229 --> 00:07:19,440 Oh, sag mir, Freund 160 00:07:19,523 --> 00:07:21,984 -Spürst du die Liebe? -Ich spüre die Liebe 161 00:07:22,067 --> 00:07:24,403 -Spürst du die Liebe? -Ich spüre die Liebe! 162 00:07:24,487 --> 00:07:25,988 Spürst du die Liebe? 163 00:07:26,071 --> 00:07:28,115 -In den Nasenlöchern -Ich spüre sie 164 00:07:28,199 --> 00:07:30,701 -Wenn deine Hüften schnippen -Ich spüre sie 165 00:07:30,784 --> 00:07:33,245 -In den Mittelfußknochen -Ich spüre sie 166 00:07:33,329 --> 00:07:36,624 In den dicken Lippen Spürst du die Liebe? 167 00:07:36,707 --> 00:07:38,334 Ich spüre sie 168 00:07:38,417 --> 00:07:42,880 Ja, ich spüre die Liebe 169 00:07:43,714 --> 00:07:46,217 Ach du Scheiße. Ich liebe Jessi. 170 00:07:46,300 --> 00:07:47,343 Hör doch auf! 171 00:07:47,426 --> 00:07:50,346 Ich so: "Vater Joseph, Sie sind mit Gott verheiratet, 172 00:07:50,429 --> 00:07:54,058 aber ein guter Ehemann lässt seinen Partner sowas nicht anziehen." 173 00:07:55,017 --> 00:07:56,060 Das ist lustig. 174 00:07:56,143 --> 00:08:00,731 Hey, Matt. Weißt du noch, wie Jay uns einvernehmlich seinen Schwanz zeigte? 175 00:08:00,814 --> 00:08:01,732 Weiß ich noch. 176 00:08:01,815 --> 00:08:03,400 Fand ich sehr bewegend. 177 00:08:03,484 --> 00:08:04,318 Klappe. 178 00:08:04,401 --> 00:08:07,780 Wir sagten zwar: "Keine Geschenke zum Neunmonatigen", 179 00:08:07,863 --> 00:08:10,157 aber wir lieben Zeug, also ist hier was. 180 00:08:10,241 --> 00:08:13,285 Oh mein Gott! Ein digitaler Bilderrahmen! 181 00:08:13,369 --> 00:08:16,664 Der ist albern, aber er kostet viel Geld, das ist cool. 182 00:08:16,747 --> 00:08:19,124 Weißt du, was albern ist und nichts kostet? 183 00:08:19,208 --> 00:08:20,709 Jays Schwanz. Der ist cool. 184 00:08:20,793 --> 00:08:23,796 Ich habe dir auch was besorgt. 185 00:08:23,879 --> 00:08:25,589 Eine Weste? 186 00:08:25,673 --> 00:08:27,341 Damit du wie Jay aussiehst. 187 00:08:27,424 --> 00:08:30,177 Erst die Weste, dann die umgekehrte Beschneidung. 188 00:08:30,261 --> 00:08:32,263 -Wir nehmen Haut… -Blödsinn! 189 00:08:32,346 --> 00:08:34,765 Ich dachte, es sähe süß aus. Zieh sie an! 190 00:08:34,848 --> 00:08:38,310 Ok. Wow, du hattest recht, ich sehe ziemlich gut darin aus. 191 00:08:38,394 --> 00:08:39,895 Ja, ziemlich gut. 192 00:08:39,979 --> 00:08:42,940 Aiden erinnert mich an Snoopy mit Sonnenbrille. 193 00:08:43,023 --> 00:08:46,235 Sieht cool aus, aber lutschen willst du ihn nicht. 194 00:08:46,318 --> 00:08:50,656 Ok, auf meinem steht: "#Romni grapscht zurück." 195 00:08:51,365 --> 00:08:53,909 Sie ist witzig. Hast du nicht erwähnt, Nick. 196 00:08:53,993 --> 00:08:55,327 -Nein? -Hast du nicht. 197 00:08:55,411 --> 00:08:57,162 Doch, sie ist witzig. 198 00:08:57,246 --> 00:09:00,791 Von Natur aus witzig und dabei stets ihr schillerndes Ich. 199 00:09:00,874 --> 00:09:05,170 Und ihr Ich ist so charmant wie ein Schwein mit Schuhen. 200 00:09:05,254 --> 00:09:06,797 Das kenne ich nicht. 201 00:09:06,880 --> 00:09:08,382 -Noch nie gesehen? -Nein. 202 00:09:08,465 --> 00:09:09,425 -Ist süß. -Charmant. 203 00:09:10,759 --> 00:09:14,013 Jessi, wusstest du, dass Ali so ein modernes Klo hat? 204 00:09:14,096 --> 00:09:16,682 Es ist eine Freude, bei ihr zu scheißen. 205 00:09:16,765 --> 00:09:19,476 Connie? So schön, dich zu treffen. 206 00:09:19,560 --> 00:09:21,520 -Sonya! -Was machst du denn so? 207 00:09:21,604 --> 00:09:25,107 Ach, weißt du, dies und das. Deine Mom ficken. 208 00:09:25,649 --> 00:09:28,277 -Sähe dir ähnlich. -Bist du wegen Jessi hier? 209 00:09:28,360 --> 00:09:29,737 Aber klar doch. 210 00:09:29,820 --> 00:09:32,573 Scharfer Schinken mit Keilabsätzen! 211 00:09:32,656 --> 00:09:34,658 Jessi verliebt sich? Wer ist es? 212 00:09:34,742 --> 00:09:36,327 Sag's nicht. Ist es Judd? 213 00:09:36,410 --> 00:09:38,787 Keine Ahnung. Ich kenne Judd noch nicht. 214 00:09:38,871 --> 00:09:42,833 Du musst Judd kennenlernen und Alis Klo benutzen. 215 00:09:42,916 --> 00:09:45,210 Ich habe genüsslich geschissen. 216 00:09:45,294 --> 00:09:47,713 Ich schreibe: "Nicht mein Maskottchen". 217 00:09:47,796 --> 00:09:50,591 Klingt gut. Schöne Handschrift für einen Jungen. 218 00:09:50,674 --> 00:09:53,761 Und wenn du deinen Pony wachsen lässt, bringe ich mich um. 219 00:09:53,844 --> 00:09:55,512 Dann stutze ich ihn immer. 220 00:09:55,596 --> 00:09:57,514 Dann springe ich nicht vom Turm. 221 00:09:57,598 --> 00:09:58,641 Dann wohl nicht. 222 00:09:58,724 --> 00:10:00,392 Gott, nehmt euch ein Zimmer! 223 00:10:00,476 --> 00:10:02,227 -Was? Quatsch! -Also bitte! 224 00:10:02,311 --> 00:10:04,021 Wir kriegen gar kein Zimmer. 225 00:10:04,104 --> 00:10:07,775 Ihre Anziehung zueinander wird von Gleichaltrigen bemerkt! 226 00:10:07,858 --> 00:10:09,360 Nicht so überschwänglich. 227 00:10:09,443 --> 00:10:12,571 Bei Jessi Glaser gibt es kein "zu überschwänglich". 228 00:10:12,655 --> 00:10:15,240 Sie ist süß wie ein Eichhörnchen mit Eichelhut. 229 00:10:15,324 --> 00:10:19,286 Zipp, zapp, das ist gut. Ein Eichhörnchen mit Eichelhut! 230 00:10:20,454 --> 00:10:22,081 Sie hat uns verzaubert. 231 00:10:22,164 --> 00:10:23,832 Ich liebe meinen Job. 232 00:10:23,916 --> 00:10:26,585 Für alle Neuen, willkommen beim Ringen, 233 00:10:26,669 --> 00:10:28,671 dem schwulsten Sport der Welt. 234 00:10:28,754 --> 00:10:30,714 Sport kann nicht schwul oder hetero sein. 235 00:10:31,423 --> 00:10:32,383 Urkomisch. 236 00:10:32,466 --> 00:10:33,509 Und falsch. 237 00:10:33,592 --> 00:10:36,261 Erster Kampf, Andrew Glouberman, der… 238 00:10:36,804 --> 00:10:40,057 …sofort auf der Matte landet. Alle Erwartungen erfüllt. 239 00:10:40,140 --> 00:10:42,476 Andrew! Ich bin zum Zuschauen hier! 240 00:10:42,559 --> 00:10:43,769 Du bist ein Loser! 241 00:10:43,852 --> 00:10:46,605 Ja, aber weißt du, wer gewinnt? Das Publikum. 242 00:10:46,689 --> 00:10:50,234 Das Trikot ist eng und knackig, Baby. 243 00:10:50,317 --> 00:10:55,155 Hier kommt unser geliebtes Maskottchen, die intrigante Gypsy-Frau! 244 00:10:55,239 --> 00:10:59,702 Ich schaue in meine Kristallkugel, um die Zukunft zu sehen! 245 00:10:59,785 --> 00:11:03,539 Ach du Scheiße, das geht überhaupt nicht. 246 00:11:03,622 --> 00:11:06,083 Gipsy, sag uns, was du siehst? 247 00:11:06,166 --> 00:11:09,044 Ich sehe, Charles Lu holt sich den Sieg! 248 00:11:09,128 --> 00:11:09,962 Sieg! 249 00:11:10,045 --> 00:11:13,257 Ich sehe, wie Jay an den Gonaden seines Bruders erstickt. 250 00:11:13,340 --> 00:11:14,800 Gonaden! 251 00:11:14,883 --> 00:11:16,552 Sie bemerken den Protest nicht! 252 00:11:16,635 --> 00:11:18,679 Sie denken, wir sind Zuschauer! 253 00:11:18,762 --> 00:11:20,723 Ok, Leute, wir müssen etwas tun. 254 00:11:20,806 --> 00:11:22,224 Oh Scheiße! 255 00:11:22,307 --> 00:11:26,145 Schau, Matthew, meine Nüsse sind ganz hochgeknüllt auf den Schaft. 256 00:11:27,980 --> 00:11:29,940 Zipp, zapp, geknüllte Nüsse! 257 00:11:30,023 --> 00:11:31,650 Du willst Jay von hinten, Süße. 258 00:11:31,734 --> 00:11:33,652 Von hinten, zack, bis zum Sack. 259 00:11:33,736 --> 00:11:35,571 Wichs ihn ab als kleinen Snack. 260 00:11:35,654 --> 00:11:36,947 Navarro! 261 00:11:38,741 --> 00:11:41,744 Ich mag diese Matte nicht! 262 00:11:41,827 --> 00:11:42,911 Blöde Matte. 263 00:11:43,787 --> 00:11:46,665 Du hast es wie ich gemacht! Das war unglaublich. 264 00:11:46,749 --> 00:11:48,792 Kennst du noch mehr Ringzauberei? 265 00:11:48,876 --> 00:11:50,919 Klar kenne ich mehr Ringzauberei. 266 00:11:51,003 --> 00:11:54,590 Ok, Charles Lu, komm nach dem Wettkampf zu Panera 267 00:11:54,673 --> 00:11:56,925 und lass dich total verzaubern. 268 00:11:57,009 --> 00:11:58,469 Krank. Ich liebe Brot. 269 00:11:58,552 --> 00:12:01,263 Tanzen, lachen, lange Finger machen. 270 00:12:01,346 --> 00:12:04,057 Ok, das reicht. Wir gehen da runter. 271 00:12:04,141 --> 00:12:06,852 Nein! Es soll ein friedlicher Protest sein! 272 00:12:06,935 --> 00:12:09,229 -Fick friedlich! -Das sagt man nicht. 273 00:12:09,313 --> 00:12:13,484 Nieder mit Rassismusdreck! Das Maskottchen muss hier weg! 274 00:12:14,109 --> 00:12:17,321 Jess, schau! Alle sind wütend und verwirrt. Es klappt! 275 00:12:17,404 --> 00:12:20,866 Wir sind die Veränderung, die wir uns für die Halle wünschen. 276 00:12:20,949 --> 00:12:24,036 Meine Güte, sie berührt deinen Arm. 277 00:12:24,119 --> 00:12:25,621 Ist das nicht berauschend? 278 00:12:25,704 --> 00:12:27,706 Ja, ich kriege kaum Luft. 279 00:12:27,790 --> 00:12:30,250 Nieder mit euch ganzem Dreck! 280 00:12:30,334 --> 00:12:32,377 Wow, du bist ja ganz außer dir. 281 00:12:32,461 --> 00:12:34,379 Gefällt mir, Nicholas Birch. 282 00:12:34,463 --> 00:12:37,216 Ja, "Nicholas". Wie ein Mann, kein Kind. 283 00:12:37,966 --> 00:12:40,135 Unser Maskottchen bleibt. 284 00:12:40,219 --> 00:12:41,804 Es steht auch für mich! 285 00:12:41,887 --> 00:12:43,597 Was? Du bist doch kein Rom. 286 00:12:43,680 --> 00:12:45,474 Aber ich bin intrigant! 287 00:12:45,557 --> 00:12:47,392 Das liegt in der Familie! 288 00:12:47,476 --> 00:12:51,563 Wir schmieden Intrigen, bis sich die Balken biegen! 289 00:12:51,647 --> 00:12:53,524 Der wilde Junge hat recht! 290 00:12:53,607 --> 00:12:54,650 Manches ist falsch. 291 00:12:54,733 --> 00:12:58,403 Aber wenn es lange genug falsch ist, wird es zur Tradition! 292 00:12:58,487 --> 00:13:01,073 Aber schlechte Traditionen muss man ändern. 293 00:13:01,156 --> 00:13:04,284 Und dann? Willst du die Braves oder die Chiefs ändern? 294 00:13:04,368 --> 00:13:05,828 Dass meine Mom mich abwischt? 295 00:13:05,911 --> 00:13:07,496 Ja. Das alles. 296 00:13:07,579 --> 00:13:09,331 -Aber wir gewinnen gerade. -Ja! 297 00:13:09,414 --> 00:13:11,291 Kann es bis nach der Saison warten? 298 00:13:11,375 --> 00:13:14,920 Das habe ich auch gesagt, Devon! Das ist ein langer Prozess! 299 00:13:15,003 --> 00:13:16,713 Missy! Auf wessen Seite bist du? 300 00:13:16,797 --> 00:13:19,132 Jessi, deine Methode hat versagt. 301 00:13:19,216 --> 00:13:21,176 Hat sie nicht. Es ist ein Anfang! 302 00:13:21,260 --> 00:13:24,012 Ladys, wir müssen nicht streiten. 303 00:13:24,096 --> 00:13:27,266 Die Lösung für euch sind diese knackigen Backen. 304 00:13:27,349 --> 00:13:28,892 -Diese Backen! -Dieser Po! 305 00:13:28,976 --> 00:13:31,353 Hormonmonster! Wir sind streng! 306 00:13:32,771 --> 00:13:33,814 Kamera aus. 307 00:13:35,607 --> 00:13:37,651 -Das war echt wild! -Ja, oder? 308 00:13:38,193 --> 00:13:40,070 Erwischt! Ich dörre Ananas. 309 00:13:40,153 --> 00:13:41,572 Sorry. Gehen wir ins Zimmer. 310 00:13:41,655 --> 00:13:42,865 Warte, warte. 311 00:13:42,948 --> 00:13:44,283 Wer ist deine Freundin? 312 00:13:44,366 --> 00:13:45,868 -Stell sie mir vor. -Oh Gott. 313 00:13:45,951 --> 00:13:48,412 -Hey, Mr. Glaser. Ich bin Ali. -Wir sind gleich weg. 314 00:13:48,495 --> 00:13:50,914 Wir wollen bloß ein Maskottchen stürzen! 315 00:13:50,998 --> 00:13:52,332 Falls ihr Hunger habt, 316 00:13:52,416 --> 00:13:54,835 hier ist eine Tüte Daddy Gregs Ananas. 317 00:13:54,918 --> 00:13:56,795 Wie eingetrocknete Polöcher. 318 00:13:56,879 --> 00:13:58,881 Wenn mein Po nur so süß wäre! 319 00:13:58,964 --> 00:14:01,091 Dad! Er ist so peinlich. 320 00:14:01,174 --> 00:14:04,094 Meiner auch. Er trägt True-Religion-Jeans. 321 00:14:04,177 --> 00:14:05,304 Klingt cool. 322 00:14:05,387 --> 00:14:07,514 -Sucht er Freunde? -Tschüs, Dad! 323 00:14:07,598 --> 00:14:10,893 Jessi, du hast doch meine Daten? Gibst du sie Alis Dad? 324 00:14:10,976 --> 00:14:13,437 Hey, ich muss Gewicht machen fürs Ringen 325 00:14:13,520 --> 00:14:16,398 und habe einen Parasiten von neun Pfund im Leib. 326 00:14:16,481 --> 00:14:17,524 Aber es ist so! 327 00:14:17,608 --> 00:14:19,735 Wir sind Freunde geworden. 328 00:14:19,818 --> 00:14:23,822 Ich will ihn aus meinem Körper haben, aber nicht aus meinem Leben. 329 00:14:23,906 --> 00:14:24,823 Habt ihr Ideen? 330 00:14:24,907 --> 00:14:27,200 Jesses und Josef, was ist los mit ihm? 331 00:14:27,284 --> 00:14:29,661 Nichts! Er will keinen Freund verlieren. 332 00:14:29,745 --> 00:14:31,955 Jay ist jemand Besonderes für mich. 333 00:14:32,039 --> 00:14:33,707 Warum magst du ihn so sehr? 334 00:14:33,790 --> 00:14:37,210 Weil er hemmungslos ist, ungewaschen, unbeschnitten, 335 00:14:37,294 --> 00:14:39,755 mit einem Bouquet, dass dir einer steht. 336 00:14:39,838 --> 00:14:43,300 Aber Aiden. Er ist klug, er ist nett, er mag mich. 337 00:14:43,383 --> 00:14:46,970 Aber seit kurzem kriegst du bei Aiden einen Schlappschwanz. 338 00:14:47,054 --> 00:14:48,055 Mach Schluss. 339 00:14:48,138 --> 00:14:50,182 Quatsch. Ich verlasse Aiden nicht. 340 00:14:50,265 --> 00:14:54,519 Du hörst nie auf mich, obwohl ich gute Ideen habe. Ich bin nicht dumm. 341 00:14:54,603 --> 00:14:56,897 -Ach, Maury. -Ich will nicht reden. 342 00:14:56,980 --> 00:14:58,398 Ich gehe laufen. 343 00:14:59,066 --> 00:15:02,778 Charles Lu, gleich wird dir der Schwanz weggepustet, 344 00:15:02,861 --> 00:15:05,697 von den Zauberern der Tafelecke. 345 00:15:05,781 --> 00:15:07,240 Rauchbombe! 346 00:15:16,708 --> 00:15:17,709 Und weg! 347 00:15:18,627 --> 00:15:19,503 Ta-da! 348 00:15:20,629 --> 00:15:21,630 Heiß. 349 00:15:21,713 --> 00:15:23,507 Dein Freund ist so cool, Jay. 350 00:15:23,590 --> 00:15:25,050 Ja, sag bloß, Todd! 351 00:15:25,133 --> 00:15:29,846 Er ist nur die Nummer eins in unserer Klasse und hängt mit mir ab! 352 00:15:29,930 --> 00:15:34,476 Hör zu, Süßer, ich mache Carboloading mit diesem dicken, runden Polster. 353 00:15:34,559 --> 00:15:37,521 Warum gibst du mir nicht alles von der Karte? 354 00:15:37,604 --> 00:15:41,775 Genau, Andy, füttere deine Kurven, damit sie sich ausdehnen. 355 00:15:41,858 --> 00:15:44,569 Ich weiß nicht, ob Ihr Fettarsch fetter wird, 356 00:15:44,653 --> 00:15:46,697 aber ich helfe gern beim Versuch. 357 00:15:46,780 --> 00:15:48,949 Na, dann nichts wie los! 358 00:15:50,993 --> 00:15:53,495 Du und Samira. Das hätte ich nicht gedacht. 359 00:15:53,578 --> 00:15:58,458 Ich weiß. Ich bin laut, sie ist ruhig, aber Samira ist tiefgründig. 360 00:15:58,542 --> 00:16:00,877 -Echt? -Und sieht aus wie ein Geist. 361 00:16:00,961 --> 00:16:02,921 -Das macht mich geil. -Verstehe. 362 00:16:03,005 --> 00:16:04,548 Und du? Wen magst du? 363 00:16:04,631 --> 00:16:05,882 Das sage ich nicht. 364 00:16:05,966 --> 00:16:07,342 Ich habe es erzählt! 365 00:16:08,051 --> 00:16:10,554 Erzählen wir von Judd, vom geklauten Hemd, 366 00:16:10,637 --> 00:16:12,931 mit dem du dein Vaginchen polierst. 367 00:16:13,015 --> 00:16:14,433 -Danke. -Komm schon. 368 00:16:14,516 --> 00:16:16,143 Wir sind Freundinnen, oder? 369 00:16:16,226 --> 00:16:18,437 Wir zwicken uns in die Nippel. Sag es ihr! 370 00:16:18,520 --> 00:16:21,857 Ok. Du kennst Nicks Bruder, Judd? Ich mag ihn irgendwie. 371 00:16:22,482 --> 00:16:23,734 Ich weiß! 372 00:16:23,817 --> 00:16:25,569 -Er ist so sexy! -Ok? 373 00:16:25,652 --> 00:16:27,446 Auf seltsame Serienmörder-Art. 374 00:16:27,529 --> 00:16:30,907 Ok, neulich habe ich das aus seinem Haus gestohlen. 375 00:16:30,991 --> 00:16:33,285 -Du bist ein Psycho, Jessi! -Echt? 376 00:16:33,368 --> 00:16:35,412 Damit polierst du dir die Muschi. 377 00:16:35,495 --> 00:16:36,371 Sie weiß es! 378 00:16:36,455 --> 00:16:37,956 Ok, nur einmal! 379 00:16:38,040 --> 00:16:41,084 Um ehrlich zu sein, dachte ich, du magst Nick. 380 00:16:41,168 --> 00:16:43,003 -Wirklich? -Ihr habt Chemie. 381 00:16:43,086 --> 00:16:45,714 -Ja? -Química heißt das en español. 382 00:16:45,797 --> 00:16:47,758 Wir waren immer nur Freunde. 383 00:16:47,841 --> 00:16:49,885 Später sieht er vielleicht aus wie Judd. 384 00:16:49,968 --> 00:16:50,844 Was sagst du? 385 00:16:50,927 --> 00:16:53,180 So habe ich das noch nie betrachtet. 386 00:16:53,263 --> 00:16:54,473 Jetzt zugreifen. 387 00:16:54,556 --> 00:16:56,475 Sonya, bist du deswegen hier? 388 00:16:56,558 --> 00:16:58,935 Sind Jessi und Nick Ross und Rachel? 389 00:16:59,019 --> 00:17:01,313 Ich habe Friends nicht gesehen. 390 00:17:01,396 --> 00:17:03,440 Ich war wohl zu beschäftigt damit… 391 00:17:03,523 --> 00:17:04,483 …deine Mom zu ficken. 392 00:17:04,566 --> 00:17:07,569 Weißt du was? Meine Mom ist tot. Halt die Klappe. 393 00:17:08,153 --> 00:17:09,780 Hey, Missy schreibt uns. 394 00:17:09,863 --> 00:17:13,325 "Gute Neuigkeiten, Treffen mit dem Schulamt in 6 Monaten"? 395 00:17:13,408 --> 00:17:15,786 -Scheiß drauf! Wir müssen was tun! -Ja! 396 00:17:15,869 --> 00:17:17,871 -Hauen wir die Statue um! -Ja! 397 00:17:17,954 --> 00:17:20,415 Ich bin high von den Ananas-Polöchern. 398 00:17:20,499 --> 00:17:21,625 -Oh, Ali! -Sorry! 399 00:17:21,708 --> 00:17:23,668 -Egal. Los! Auf geht's! -Los! 400 00:17:24,252 --> 00:17:26,338 Ich habe da eine Dynamik mit Jessi. 401 00:17:26,421 --> 00:17:28,465 Alles klar! Dynamitisch! 402 00:17:28,548 --> 00:17:31,051 Ihr hättet hören sollen, wie sie seinen Namen sagte. 403 00:17:31,134 --> 00:17:32,636 "Nicholas Birch." 404 00:17:32,719 --> 00:17:35,097 Ja, sie hat meinen Namen gern im Mund. 405 00:17:35,180 --> 00:17:37,933 Bickolas Snirch. Lecker. 406 00:17:38,016 --> 00:17:41,019 Nick, jetzt braucht es eine große Geste! 407 00:17:41,103 --> 00:17:43,939 Wenn ich ein Mädel mochte, schrieb ich ihr ein Lied 408 00:17:44,022 --> 00:17:47,651 oder kaufte ihr Handschuhe, die bis zu den Achseln reichten. 409 00:17:48,235 --> 00:17:51,530 Und roch an den Handschuhen, während sie schlief. 410 00:17:51,613 --> 00:17:54,366 Ich weiß nicht. Ist das nicht riskant? 411 00:17:54,449 --> 00:17:56,618 Denk an das, was du gewinnen kannst. 412 00:17:56,701 --> 00:17:59,746 Ich habe Ölbilder von deiner Zukunft gemalt. 413 00:17:59,830 --> 00:18:01,289 Jessi an der Columbia. 414 00:18:01,373 --> 00:18:02,749 Sie verdient es. 415 00:18:02,833 --> 00:18:07,087 Du an der New York University, mit so einer Art Comedy-Stipendium. 416 00:18:07,170 --> 00:18:08,088 Ich lerne anders. 417 00:18:08,171 --> 00:18:10,215 Ihr trefft euch am Times Square, 418 00:18:10,298 --> 00:18:13,718 heiratet, macht Babys in Miami. 419 00:18:13,802 --> 00:18:16,763 Wow! So habe ich es mir auch vorgestellt. 420 00:18:16,847 --> 00:18:17,764 Ok, Walter. 421 00:18:17,848 --> 00:18:21,434 Werben wir mit großer Geste um das Herz von Jessi Glaser. 422 00:18:21,518 --> 00:18:23,770 Gut gesagt, Bicholas Snirch. 423 00:18:23,854 --> 00:18:26,273 Hey, das ist mein Text. Na gut, ich mische mit. 424 00:18:26,356 --> 00:18:27,357 DAS SCHILD SCHLÄFT NIE 425 00:18:29,860 --> 00:18:32,487 Mann, das Ding ist echt eine Statue, was? 426 00:18:32,571 --> 00:18:35,073 Hast du zufällig Ketten und einen Pickup? 427 00:18:35,157 --> 00:18:36,658 Da ist ein Lime-Roller! 428 00:18:36,741 --> 00:18:39,244 Wir könnten den Roller auf die Statue werfen? 429 00:18:39,327 --> 00:18:40,745 Oh Gott, tolle Idee. 430 00:18:40,829 --> 00:18:43,373 -Wir töten die Statue. -Ich bin ganz irre! 431 00:18:43,456 --> 00:18:45,917 -Ich auch! -Das macht wohl die Ananas. 432 00:18:46,001 --> 00:18:47,335 Das ist schwer. 433 00:18:47,961 --> 00:18:49,296 Hast du gefurzt? 434 00:18:49,379 --> 00:18:51,256 Nein! Das war die Statue. 435 00:18:51,339 --> 00:18:54,259 Werfen wir sie um, bevor sie auf den Boden kackt. 436 00:18:54,342 --> 00:18:55,343 Ok. 437 00:18:56,469 --> 00:18:57,554 Wir sind scheiße! 438 00:18:57,637 --> 00:18:59,472 Wir sind so schlecht. 439 00:18:59,556 --> 00:19:02,350 -Die Kugel ist locker. -Sollen wir sie treten? 440 00:19:02,434 --> 00:19:05,312 Ich stütze mich auf dich und kicke sie mit der Ferse. 441 00:19:06,605 --> 00:19:08,356 Sorry! Das macht die Ananas. 442 00:19:08,440 --> 00:19:10,275 Ok, genug von dem Mist! 443 00:19:11,943 --> 00:19:14,279 Du hast mich von meinem Fluch befreit. 444 00:19:14,362 --> 00:19:16,281 Ich bin wieder ein Mensch! Danke. 445 00:19:16,364 --> 00:19:17,866 Er ist doch noch ein Falke? 446 00:19:17,949 --> 00:19:19,951 Sag's ihm nicht. Er freut sich so. 447 00:19:20,035 --> 00:19:21,536 Stehenbleiben, Spinner! 448 00:19:21,620 --> 00:19:22,454 Oh Scheiße! 449 00:19:22,537 --> 00:19:26,666 Sie sind verhaftet wegen Sachbeschädigung hier, da, dort, genau hier. 450 00:19:27,375 --> 00:19:28,919 Sorry. Es tut mir so leid. 451 00:19:30,462 --> 00:19:32,380 Du meine Güte. Das riecht süß. 452 00:19:32,464 --> 00:19:35,508 Beim Grab meiner Tante, die ich wie eine Mutter liebte, 453 00:19:35,592 --> 00:19:37,844 ihre Fürze riechen nach Piña Colada. 454 00:19:37,928 --> 00:19:40,055 Das macht die Ananas! 455 00:19:42,599 --> 00:19:45,977 Wenn du dauernd am Handy bist, müssen wir nicht abhängen. 456 00:19:46,061 --> 00:19:47,896 Ich habe auf die Uhr gesehen. 457 00:19:47,979 --> 00:19:50,899 -Stimmt was nicht? -Nein. Wieso fragst du immer? 458 00:19:51,399 --> 00:19:53,526 Das habe ich dich noch nie gefragt. 459 00:19:53,610 --> 00:19:56,988 Du gehst mir nur ständig wegen irgendwas auf den Sack. 460 00:19:57,072 --> 00:19:58,949 Ich bin verwirrt. Was wird das? 461 00:19:59,032 --> 00:20:02,953 Übrigens, warum tust du das hässliche Foto von mir da rein? 462 00:20:03,036 --> 00:20:06,373 -Sehe ich etwa so aus? -Was hast du? Du bist psycho. 463 00:20:06,456 --> 00:20:09,834 Machst du… Machst du gerade Schluss mit mir? 464 00:20:09,918 --> 00:20:12,128 Ich weiß, was du vorhast. 465 00:20:12,212 --> 00:20:15,298 Du setzt ihm in den Kopf, dich zu verlassen. Genial! 466 00:20:15,382 --> 00:20:17,384 Ich weiß nicht, wovon du redest. 467 00:20:17,467 --> 00:20:21,096 Zusammensein willst du wohl kaum, wenn du mich psycho findest. 468 00:20:21,179 --> 00:20:24,224 Warte mal. Willst du, dass ich Schluss mache? 469 00:20:24,307 --> 00:20:26,268 Was? Was meinst du denn damit? 470 00:20:26,351 --> 00:20:28,395 Oh mein Gott, das willst du. 471 00:20:28,478 --> 00:20:30,105 Du bist so ein Feigling. 472 00:20:30,188 --> 00:20:34,025 Wenn ich ein Feigling bin, solltest du mich einfach verlassen. 473 00:20:34,109 --> 00:20:36,486 Du hast eh schon damit angefangen. 474 00:20:36,569 --> 00:20:38,655 Nein. Du verlässt mich. 475 00:20:38,738 --> 00:20:42,409 Witzig. Es fühlt sich nämlich an, als ob du mich verlässt! 476 00:20:42,492 --> 00:20:44,411 Weißt du was? Ich bin raus. 477 00:20:44,494 --> 00:20:48,665 Nur zur Info, du verlässt mich. Du bist nur zu feige, es zu sagen. 478 00:20:48,748 --> 00:20:51,751 Was nach all der Zeit echt beschissen ist. 479 00:20:53,378 --> 00:20:54,629 Ich bin so ein Idiot. 480 00:20:54,713 --> 00:20:57,257 Klar, du bist traurig. Ich bin auch traurig! 481 00:20:57,340 --> 00:21:01,511 Aber nicht sehr. Eigentlich gar nicht, denn jetzt bist du frei für Jay. 482 00:21:02,053 --> 00:21:02,887 Stimmt wohl. 483 00:21:02,971 --> 00:21:06,266 Hey, hey! Jays Tanz! Leck ihn, streichle seinen Schwanz. 484 00:21:07,726 --> 00:21:08,560 Da reißt was. 485 00:21:08,643 --> 00:21:10,770 War geil. Die Zauberer sind cool. 486 00:21:10,854 --> 00:21:14,232 Und wirklich cool ist, dass sie immer verfügbar sind. 487 00:21:14,316 --> 00:21:16,818 Tag und Nacht über Piepser zu erreichen. 488 00:21:16,901 --> 00:21:19,612 Hart. Hey, kennst du noch mehr Ringzauberei? 489 00:21:19,696 --> 00:21:20,822 Zur Hölle, ja! 490 00:21:20,905 --> 00:21:22,699 Komm her, Charles Lu! 491 00:21:30,957 --> 00:21:32,250 Man sieht sich. 492 00:21:32,334 --> 00:21:35,795 Oh Scheiße, mein Schwanz schwebt! 493 00:21:35,879 --> 00:21:38,298 Oh, Maury, mir geht es gar nicht gut. 494 00:21:38,381 --> 00:21:42,761 Kein Wunder. Du hast gerade sechs Brotschalen mit Muschelsuppe verputzt. 495 00:21:42,844 --> 00:21:45,805 Ich glaube, ich scheiße in mein Trikot. 496 00:21:45,889 --> 00:21:48,975 Ok. Hi. Wie lautet der Code für die Toilette? 497 00:21:49,059 --> 00:21:52,854 -Sechs-sieben-drei-neun-null-acht-acht… -Was? Sechs… Nochmal. 498 00:21:52,937 --> 00:21:54,647 -Acht… -Wie, was? Noch einmal! 499 00:21:54,731 --> 00:21:56,524 -Sieben-drei… -Scheiß drauf. 500 00:21:56,608 --> 00:21:59,611 Oh nein, Lady. Das wollen sie nicht miterleben. 501 00:21:59,694 --> 00:22:01,571 -Meine Handtasche! -Schon gut! 502 00:22:01,654 --> 00:22:03,698 Ich weiß nicht, ob ich es schaffe. 503 00:22:03,782 --> 00:22:07,243 Das wird wieder sowas, wo man schon beim Hinsetzen scheißt. 504 00:22:07,327 --> 00:22:08,161 Wieder sowas? 505 00:22:08,244 --> 00:22:10,330 Ich kriege mein Trikot nicht ab. 506 00:22:10,413 --> 00:22:12,332 Reiß es auf, vom Bug zum Heck! 507 00:22:12,415 --> 00:22:13,875 Gut, nackt wie ein Baby! 508 00:22:15,251 --> 00:22:16,252 Im letzten Moment. 509 00:22:16,336 --> 00:22:20,131 Du scheißt schon beim Hinsetzen. Ja, ok, das kenne ich. 510 00:22:20,215 --> 00:22:24,677 Na gut, Mädels, nach all dem Drama kommt ihr mit einer Verwarnung davon. 511 00:22:24,761 --> 00:22:27,889 Aber lasst um Gottes willen die Finger von der Ananas. 512 00:22:27,972 --> 00:22:30,600 -Wir müssen den Wagen ausräuchern. -Ja, Sir. 513 00:22:30,683 --> 00:22:33,228 Sorry fürs Furzen und für die Kristallkugel. 514 00:22:34,312 --> 00:22:35,939 Es tut ihnen nicht leid. 515 00:22:36,022 --> 00:22:39,567 Alles Gekicher und Gequatsche, bis jemand stirbt. 516 00:22:39,651 --> 00:22:41,736 Du hast natürlich Hausarrest. 517 00:22:41,820 --> 00:22:44,155 Ich weiß. Aber es hat sich gelohnt. 518 00:22:44,239 --> 00:22:45,907 Ali ist spitze. 519 00:22:45,990 --> 00:22:47,784 Ihr solltet eine Bank überfallen. 520 00:22:47,867 --> 00:22:50,870 Schön, dass meine neue Freundin für gute Laune sorgt 521 00:22:50,954 --> 00:22:53,331 und nicht vor mir wichst. 522 00:22:53,415 --> 00:22:56,793 Apropos, ist das Andrew mit einer Brotschale am Hintern? 523 00:22:56,876 --> 00:23:00,338 Hey, Jessi! Du fragst dich bestimmt: 524 00:23:00,422 --> 00:23:04,008 "Warum trägt Andrew einen Bauernlaib über seinem Knackarsch?" 525 00:23:04,092 --> 00:23:07,637 Weißt du… Hey! Nein, warte! Nimmst du mich mit? 526 00:23:07,720 --> 00:23:10,014 Oh, meine Unterbrote! 527 00:23:12,100 --> 00:23:13,017 Was zum… 528 00:23:13,685 --> 00:23:14,519 -Hey! -Hey! 529 00:23:14,602 --> 00:23:15,770 -Hi! -Hey, Nick. 530 00:23:16,438 --> 00:23:18,690 -Was machst du vor meinem Haus? -Ich… 531 00:23:18,773 --> 00:23:20,024 Du hast fünf Minuten, 532 00:23:20,108 --> 00:23:22,110 aber nur wegen der Akustikgitarre. 533 00:23:22,193 --> 00:23:24,279 Du hast eine Akustikgitarre. Wieso? 534 00:23:26,030 --> 00:23:28,408 Weil ich dir etwas sagen muss. 535 00:23:28,491 --> 00:23:30,076 Du kannst das, Nicholas. 536 00:23:30,160 --> 00:23:31,494 Du hast den Look. 537 00:23:31,578 --> 00:23:32,537 Jessi… 538 00:23:35,957 --> 00:23:39,502 Mir gefällt dein Anti-Patriarchen-Fight 539 00:23:39,586 --> 00:23:42,589 Du bist cool und lustig Und total gescheit 540 00:23:42,672 --> 00:23:47,218 Ich liebe es, wenn du stur wirst Deinen Dickkopf durchsetzt 541 00:23:48,970 --> 00:23:51,890 Du stotterst so süß, Wenn du lügen willst 542 00:23:51,973 --> 00:23:54,893 Du bist spaßiger als Jungs, Wenn du mit mir chillst 543 00:23:54,976 --> 00:23:59,772 Ich liebe deinen Pferdeschwanz Und dein Schmollgesicht 544 00:23:59,856 --> 00:24:01,274 Connie, was jetzt? 545 00:24:01,357 --> 00:24:04,527 Lass ihn zu Ende singen. Vielleicht ist es ein Witz. 546 00:24:04,611 --> 00:24:09,699 Jessi, ich sehe, wie toll du bist 547 00:24:10,366 --> 00:24:12,785 Falls es nicht klar war, ich meine damit, 548 00:24:12,869 --> 00:24:13,912 ich liebe dich. 549 00:24:13,995 --> 00:24:16,289 Ich liebe dich, Jessi Glaser. 550 00:24:16,372 --> 00:24:18,666 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. 551 00:24:18,750 --> 00:24:21,336 Sonya, wo bleibt das Glühen? 552 00:24:22,003 --> 00:24:22,921 Walter! 553 00:24:23,004 --> 00:24:25,548 Nick, du… Du liebst mich nicht. 554 00:24:25,632 --> 00:24:29,010 Was? Doch, natürlich. Es klingt kitschig, aber, 555 00:24:29,093 --> 00:24:30,887 mit Herz und Seele und so. 556 00:24:30,970 --> 00:24:35,016 Ich will Babys mit dir auf einem Balkon in Miami machen. 557 00:24:35,099 --> 00:24:36,976 -Nicht jetzt, aber später. -Was? 558 00:24:37,060 --> 00:24:40,104 Oh, nein, Nicky, nein. Hör auf. 559 00:24:40,188 --> 00:24:42,440 Kannst du… jetzt etwas sagen? 560 00:24:42,524 --> 00:24:45,401 Es tut mir so leid. Mir geht es mit dir nicht so. 561 00:24:46,736 --> 00:24:50,406 -Cool. Ich verstehe. -Es tut mir so leid. 562 00:24:50,490 --> 00:24:53,284 Nein, das ist eine nützliche Information. 563 00:24:54,285 --> 00:24:55,537 Walter, was jetzt? 564 00:24:56,204 --> 00:24:58,164 Ich weiß nicht. Das klappt immer. 565 00:24:58,248 --> 00:24:59,874 Sag ihr, dass du sie liebst! 566 00:24:59,958 --> 00:25:01,376 Dann gehe ich lieber? 567 00:25:01,459 --> 00:25:02,877 Ja, ich auch. 568 00:25:02,961 --> 00:25:05,213 Also, ich glaube, ich… Ich gehe laufen. 569 00:25:07,257 --> 00:25:08,216 Lieber Gott! 570 00:25:09,551 --> 00:25:10,843 Das war hart. 571 00:25:10,927 --> 00:25:12,679 Warum musste Nick das tun? 572 00:25:12,762 --> 00:25:13,972 Und dann hinfallen! 573 00:25:14,055 --> 00:25:15,557 Sich die Hände aufschürfen. 574 00:25:15,640 --> 00:25:18,351 Er kriegt die Kiesel nicht mehr heraus. 575 00:25:18,434 --> 00:25:20,311 Oh Gott, er ist wieder da. 576 00:25:20,395 --> 00:25:21,646 Nick, ich… 577 00:25:21,729 --> 00:25:22,689 -Ali! -Hey! 578 00:25:22,772 --> 00:25:23,898 Kein Hausarrest? 579 00:25:23,982 --> 00:25:26,484 Doch, aber ich wollte dir nur sagen, 580 00:25:26,568 --> 00:25:29,070 mein Dad will gern mit deinem Dad abhängen. 581 00:25:29,153 --> 00:25:30,405 -Wirklich? -Nein! 582 00:25:30,488 --> 00:25:33,616 Ich wollte dir sagen, dass du krass bist, Jessi Glaser! 583 00:25:33,700 --> 00:25:36,911 Ich? Du hast eine Kristallkugel mit einem Stein zerstört! 584 00:25:36,995 --> 00:25:38,413 Du hast Cops angefurzt! 585 00:25:38,496 --> 00:25:39,706 Das waren wir beide. 586 00:25:39,789 --> 00:25:41,249 Das stimmt, oder? 587 00:25:41,332 --> 00:25:42,250 Ja. 588 00:25:42,333 --> 00:25:45,169 Ok, ich muss zurück, bevor mein Dad merkt, 589 00:25:45,253 --> 00:25:47,797 dass der Klumpen im Bett aus Jeans besteht. 590 00:25:47,880 --> 00:25:48,715 Hab dich lieb. 591 00:25:48,798 --> 00:25:49,882 Hab dich lieb. 592 00:25:49,966 --> 00:25:52,677 Das Mädchen ist so cool, oder? 593 00:25:53,261 --> 00:25:54,846 Sie ist sowas von cool. 594 00:26:43,186 --> 00:26:45,104 Untertitel von: Julia Steiner