1 00:00:06,006 --> 00:00:08,591 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:08,675 --> 00:00:14,014 Det har vært tøft etter at jeg ble motarbeidet av barna på Bridgeton. 3 00:00:14,097 --> 00:00:15,807 Jeg har mistet mojoen min. 4 00:00:15,890 --> 00:00:17,851 Jeg har mistet pannekakene mine. 5 00:00:17,934 --> 00:00:19,686 -Du spiste dem, Steve. -Kult! 6 00:00:19,769 --> 00:00:23,023 Det er bare det at de ungene rystet selvtilliten min. 7 00:00:23,106 --> 00:00:25,191 Jeg vurderer å kaste inn håndkleet. 8 00:00:25,275 --> 00:00:28,862 Kast det til meg! Jeg har bassengskole i dag. 9 00:00:28,945 --> 00:00:31,239 Mener du "svømmetime"? 10 00:00:31,322 --> 00:00:34,325 -Ja. -Barn i avslørende badedrakter? 11 00:00:34,409 --> 00:00:36,828 -Nettopp! -Skjelvende på kalde fliser? 12 00:00:36,911 --> 00:00:38,705 -Ja. -Foran sine jevnaldrende… 13 00:00:38,788 --> 00:00:40,457 Hallo, mojo! 14 00:00:40,540 --> 00:00:41,541 Hei, Nokia! 15 00:00:41,624 --> 00:00:45,503 Steve, jeg tror jeg blir med på bassengskolen i dag. 16 00:00:45,587 --> 00:00:49,632 Ok, la oss få papiret fra restaurantmammaen og dra. 17 00:00:49,716 --> 00:00:52,802 Regningen. Skal vi dele den denne gangen, eller… 18 00:00:52,886 --> 00:00:55,889 Eller vi kan la være å betale. 19 00:00:55,972 --> 00:00:59,559 -Jeg elsker deg, Honey Bunny. -Jeg elsker deg, Pulp Fiction! 20 00:00:59,642 --> 00:01:02,020 Alle tar det kuli. Dette er et ran! 21 00:01:02,103 --> 00:01:04,481 Om en jævel rører seg, skal jeg… 22 00:01:04,564 --> 00:01:07,776 Direkte fra New York, det er lørdag kveld! 23 00:01:41,851 --> 00:01:43,812 Ålreit, kumpaner og kumpinner. 24 00:01:43,895 --> 00:01:47,023 Velkommen til badedraktutgaven av gymtimen! 25 00:01:47,107 --> 00:01:50,485 Tenk at vi får se på jentene i badedrakt på skolen. 26 00:01:50,568 --> 00:01:53,988 Å ja. La oss se hvordan jentene våre utvikler seg. 27 00:01:54,072 --> 00:01:57,450 Og her kommer jentene dine, doktor Ekling. 28 00:01:57,534 --> 00:01:59,327 Hubba, bubba, der er Jessi. 29 00:01:59,410 --> 00:02:03,039 Hun ser ut som bildet du drar tissen til, men i virkeligheten. 30 00:02:03,123 --> 00:02:04,624 Ja, det merket jeg også. 31 00:02:04,707 --> 00:02:07,293 Ja vel! Jeg vil se guttebrystvorter! 32 00:02:07,377 --> 00:02:09,921 Brystvortene deres er veldig fengslende. 33 00:02:10,004 --> 00:02:13,007 Jeg har hørt at det er der Gatorade kommer fra. 34 00:02:13,091 --> 00:02:17,971 Bare husk at hvis du ser kroppene deres, kan de se din. 35 00:02:18,054 --> 00:02:19,889 Å, faen, er du tilbake? 36 00:02:19,973 --> 00:02:24,561 Jeg kunne ikke gå glipp av muligheten til å glo på barn i badedrakt. 37 00:02:24,644 --> 00:02:25,645 Nam, nam. 38 00:02:25,728 --> 00:02:27,230 -Hva i helvete? -Ekkelt! 39 00:02:27,313 --> 00:02:31,860 Nei, beklager, jeg er ute av form. Det er skammen jeg liker. 40 00:02:31,943 --> 00:02:35,029 Barna ser ille ut. Ikke sexy. La meg begynne på nytt. 41 00:02:35,113 --> 00:02:38,825 Jessi, kroppen din er no bueno. 42 00:02:38,908 --> 00:02:41,452 Nei, du kommer ikke inn i hodet mitt igjen. 43 00:02:41,536 --> 00:02:44,122 Ja vel. Ikke hør på meg. 44 00:02:44,205 --> 00:02:46,749 -Hva glaner du på? -Ingenting. 45 00:02:46,833 --> 00:02:50,670 Vi ser på hodet, føttene, alt sammen, beibi. 46 00:02:50,753 --> 00:02:54,632 Håret på beina dine har en annen farge enn håret på hodet. 47 00:02:55,341 --> 00:02:57,510 -Gratulerer. -Ikke snakk om håret på beina mine. 48 00:02:57,594 --> 00:03:00,597 Hvorfor ikke? Et naturlig utseende er ren nytelse. 49 00:03:00,680 --> 00:03:03,808 Selvsagt syns du det, ditt kryp. Du er 90 % kjønnshår. 50 00:03:03,892 --> 00:03:05,435 Hva? Dusken min? Ikke bra? 51 00:03:05,518 --> 00:03:07,729 Det er litt av en manke, ikke sant? 52 00:03:07,812 --> 00:03:09,731 Jeg kan stappe det inn igjen. 53 00:03:09,814 --> 00:03:13,526 Nei, bli! Nei! Det er ustappbart! 54 00:03:13,610 --> 00:03:15,069 Herregud! 55 00:03:15,153 --> 00:03:19,824 Jeg hadde ikke "herregudet", Lola. Ikke med den kameltåen. 56 00:03:19,908 --> 00:03:23,912 Lamslått. Såret! Skifter fokus… 57 00:03:23,995 --> 00:03:25,121 Jay er uomskåret! 58 00:03:25,205 --> 00:03:28,875 Se hvem som ikke kan holde pikken sin ute av munnen min. 59 00:03:28,958 --> 00:03:30,793 Jeg legger pikken hvor jeg vil! 60 00:03:30,877 --> 00:03:33,421 Missy, sjekk musklene til Devon. 61 00:03:33,504 --> 00:03:35,048 En atletisk, liten siriss. 62 00:03:35,131 --> 00:03:37,091 Han kan knaske på bladene mine! 63 00:03:37,175 --> 00:03:39,510 Han kan knaske på fitta di òg! 64 00:03:39,594 --> 00:03:42,513 Men først bladene mine. Du må spise grønnsakene 65 00:03:42,597 --> 00:03:43,973 hvis du vil ha dessert. 66 00:03:44,057 --> 00:03:47,393 -Han skal til å ta på deg. -Du har en lodott på ryggen. 67 00:03:47,477 --> 00:03:51,147 -Gjør deg klar til å hviske ordet "føkk". -Nei, det er ikke lo. 68 00:03:51,231 --> 00:03:52,398 Hva? Hva er det? 69 00:03:52,482 --> 00:03:56,945 Vet du hva? Det va-kne noe. Å, faen, jeg burde bare gå tilb-akne til… 70 00:03:57,028 --> 00:03:58,488 Du har kviser på ryggen. 71 00:03:58,571 --> 00:04:01,658 Å, gud, han har rett! Du har rakne! 72 00:04:01,741 --> 00:04:03,952 Jeg ser det ikke. Er det ille? 73 00:04:04,035 --> 00:04:06,829 Det kommer an på. Syns du Holocaust var ille? 74 00:04:06,913 --> 00:04:09,791 Ja, mammas bestefar døde i Holocaust! 75 00:04:09,874 --> 00:04:14,170 Så du har en personlig tilknytning til hvor grusom ryggen din ser ut. 76 00:04:14,254 --> 00:04:19,133 Og du, lille Nick Birch, som knapt fyller ut den badebuksa. 77 00:04:19,217 --> 00:04:23,054 Vi har snakket om dette før. Stor munn, liten pikk. Bryr meg ikke. 78 00:04:23,137 --> 00:04:25,223 -Å nei? Bryr du deg ikke? -Nei. 79 00:04:25,306 --> 00:04:28,810 Med mindre noen andre bryr seg om størrelsen på pikken. 80 00:04:28,893 --> 00:04:32,355 Hvem? Jessi? Nei, hun er en moden, intelligent ung kvinne, 81 00:04:32,438 --> 00:04:33,982 og bryr seg ikke om sånt. 82 00:04:34,065 --> 00:04:36,859 Herregud, det er… 83 00:04:36,943 --> 00:04:39,779 -Jøss. Ok. -Ikke rart han alltid fniser. 84 00:04:39,862 --> 00:04:42,699 Ved Jimmy Deans spøkelse, se på den pølsa. 85 00:04:44,200 --> 00:04:45,910 Vi har et flott show. 86 00:04:45,994 --> 00:04:51,124 Den store kuken til Go-Gurt-tyven er her, så bli her, vi er straks tilbake. 87 00:04:54,711 --> 00:04:56,754 Yo! Hva faen var det? 88 00:04:56,838 --> 00:04:58,756 Herregud! 89 00:04:59,549 --> 00:05:00,383 Fest. 90 00:05:00,466 --> 00:05:04,345 Det er alltid fyren som stjeler yoghurt som har perfekt kuk. 91 00:05:04,429 --> 00:05:09,517 Og kuken din, Andrew? Man ser den knapt under den høysåta med pikkhår. 92 00:05:09,600 --> 00:05:12,520 Å, gud, det er litt av en høysåte. 93 00:05:12,603 --> 00:05:14,605 Vet du hva? Drit i Lola! 94 00:05:14,689 --> 00:05:16,566 Jeg er glad jeg er uomskåret. 95 00:05:16,649 --> 00:05:20,945 Pikken min har flere nerveender, den er følsom, naturlig… 96 00:05:21,029 --> 00:05:22,155 Som Shailene Woodley. 97 00:05:22,238 --> 00:05:25,158 Hvis det er så naturlig, hvorfor er du den eneste? 98 00:05:25,491 --> 00:05:28,202 Vent. Er jeg den eneste med en uomskåret pikk? 99 00:05:28,286 --> 00:05:29,120 Ja visst. 100 00:05:29,203 --> 00:05:31,122 Ok, alle sammen, fram med dem! 101 00:05:31,205 --> 00:05:35,668 Jeg vil ha de pikkene fram i går, og jeg vil ha dem på rekke, slappe. 102 00:05:35,752 --> 00:05:38,796 Grøss. Den ser ut som en maursluker. Hvorfor er den forslått? 103 00:05:38,880 --> 00:05:41,591 Er den ikke forslått, gjør du det ikke riktig. 104 00:05:41,674 --> 00:05:42,925 Maury, hva gjør du? 105 00:05:43,009 --> 00:05:45,053 Tar et bilde til runkebanken din. 106 00:05:45,136 --> 00:05:48,556 -Si "pikkost". -Jeg vil ikke ha Jays penis i runkebanken. 107 00:05:48,639 --> 00:05:53,936 -Ja. Hva ville kjære, søte Aiden si? -Ingenting. Jeg er ikke tiltrukket av Jay. 108 00:05:54,020 --> 00:05:57,565 -Eller den medtatte kuken hans. -Impro-gruppa mi het "Medtatt kuk". 109 00:05:57,648 --> 00:05:59,734 -Å ja? -Vi gjorde langform. Alle hata det. 110 00:05:59,817 --> 00:06:01,444 -Tror jeg nok. -Jeg lagrer bildet. 111 00:06:01,527 --> 00:06:02,862 Hva er det, Nick? 112 00:06:02,945 --> 00:06:04,489 Du er stille som en mus. 113 00:06:04,572 --> 00:06:06,949 Er det fordi du er utstyrt som en? 114 00:06:07,033 --> 00:06:09,035 Jeg husker hvordan du skal takles. 115 00:06:09,118 --> 00:06:11,704 Jeg må dele skammen, så føler jeg meg bedre. 116 00:06:11,788 --> 00:06:15,041 Dere, la oss ikke ta av helt med disse penisgreiene. 117 00:06:15,124 --> 00:06:19,754 Jeg er ikke redd for å si at jeg, Nick Birch, ikke har så veldig stor pikk. 118 00:06:19,837 --> 00:06:21,381 Å, vennen, alle vet det. 119 00:06:21,464 --> 00:06:25,551 -Pikken din får oss til å like vår egen. -Vi snakker om det når du ikke er her. 120 00:06:25,635 --> 00:06:27,887 -Var det det du håpet på? -Nei. 121 00:06:27,970 --> 00:06:31,224 Hvis det føles bedre, har jeg en liten pikk også. 122 00:06:31,307 --> 00:06:33,226 Hei, du, vi er like! 123 00:06:33,976 --> 00:06:35,978 Herregud! 124 00:06:36,062 --> 00:06:38,314 Pikken til Go-Gurt-tyven er enorm! 125 00:06:38,398 --> 00:06:39,607 Sexy pappa! 126 00:06:39,690 --> 00:06:42,819 På en så liten kropp står den skikkelig ut, liksom. 127 00:06:42,902 --> 00:06:45,405 Det eneste som er større, er kameltåen din. 128 00:06:45,488 --> 00:06:46,823 Unnskyld meg? 129 00:06:46,906 --> 00:06:48,825 Devin, det er så jævlig! 130 00:06:48,908 --> 00:06:52,954 Hva? Jeg prøver å hjelpe henne. Hun har for mye leppe. 131 00:06:53,037 --> 00:06:53,871 Devin! 132 00:06:53,955 --> 00:06:57,708 Kvinner må støtte andre kvinner ved å påpeke skavankene deres! 133 00:06:57,792 --> 00:06:59,710 Du, madam, er en fryd. 134 00:06:59,794 --> 00:07:04,507 Å nei! Er dette episoden der jeg oppdager at jeg ikke har en perfekt fitte? 135 00:07:04,590 --> 00:07:07,343 Ja, det står her i Netflix-sammendraget. 136 00:07:07,427 --> 00:07:10,012 Sukk, men heia Lola, liksom. I sammendraget. 137 00:07:10,096 --> 00:07:12,473 Damer, kvinner, jentesjefer, 138 00:07:12,557 --> 00:07:16,227 la oss ikke glemme hvem den virkelige fienden er. 139 00:07:16,310 --> 00:07:17,812 -Guttene! -Hva gjorde de? 140 00:07:17,895 --> 00:07:19,522 De snakket om håret på beina mine. 141 00:07:19,605 --> 00:07:21,232 Ja, for det er ekkelt. 142 00:07:21,315 --> 00:07:24,986 -Kvinner må barbere seg. -Nei, det må vi ikke. 143 00:07:25,069 --> 00:07:28,948 Du blir vant til det, som å avlede komplimenter eller le av guttas vitser. 144 00:07:29,031 --> 00:07:30,992 -Jentegreier. -Søt topp. 145 00:07:31,075 --> 00:07:32,535 Den er billig, og jeg er stygg! 146 00:07:32,618 --> 00:07:35,746 Jeg barberer hele kroppen hver dag. Det er en heltidsjobb. 147 00:07:35,830 --> 00:07:36,998 Herregud. Seriøst? 148 00:07:37,081 --> 00:07:40,668 Ja, jeg måtte slutte med turn, og jeg var veldig god. 149 00:07:41,294 --> 00:07:44,922 Alle barberer seg visst, bortsett fra deg. 150 00:07:45,548 --> 00:07:47,383 Faen, vi er ekle. 151 00:07:47,467 --> 00:07:49,385 Se på meg! Jeg er dekket av hår. 152 00:07:49,469 --> 00:07:52,930 Jeg må slutte med turn, og jeg er ikke god. 153 00:07:54,223 --> 00:07:56,642 -Så nærme. -Å, Connie. 154 00:07:56,726 --> 00:08:00,021 Gi meg telefonen. Jeg må se hva Devon så. 155 00:08:00,104 --> 00:08:02,356 Vet ikke om du vil se dette, kjære. 156 00:08:02,440 --> 00:08:03,816 Å, gud! 157 00:08:03,900 --> 00:08:07,278 Senere i livet vil du se tilbake på dette øyeblikket… 158 00:08:07,361 --> 00:08:08,905 -Ja? -…og ha arr. 159 00:08:08,988 --> 00:08:10,990 Både fysisk og følelsesmessig. 160 00:08:13,117 --> 00:08:16,871 Bomsjakalaka! Jeg er i fyr og fuego! 161 00:08:17,497 --> 00:08:18,498 Hva er det? 162 00:08:18,581 --> 00:08:22,335 Du har så vidt rørt quinoaen, og det er favorittkornsorten din. 163 00:08:22,418 --> 00:08:23,461 Ingenting. 164 00:08:23,544 --> 00:08:26,172 -Er nok bekymra for den lille pikken sin. -Hvordan… 165 00:08:26,255 --> 00:08:29,217 Alle snakker visst om det når du ikke er der. 166 00:08:29,300 --> 00:08:32,220 Kvinner bryr seg ikke om størrelse, ikke sant? 167 00:08:32,303 --> 00:08:34,472 Som kultur er vi vel forbi det? 168 00:08:34,555 --> 00:08:38,684 Selvsagt! Kvinner vil ha en kjærlig, omtenksom partner. 169 00:08:38,768 --> 00:08:42,647 Du vet hva faren din sier. Det er ikke størrelsen på bølgen. 170 00:08:42,730 --> 00:08:45,691 Men hvor godt jeg utfører cunnilingus på moren din. 171 00:08:45,775 --> 00:08:46,734 Det stemmer. 172 00:08:46,817 --> 00:08:49,070 Fordi tunga hans er større enn pikken. 173 00:08:49,153 --> 00:08:53,407 Slapp av, gutter bryr seg mer om penisstørrelse enn jenter gjør. 174 00:08:53,491 --> 00:08:55,743 Det er ikke et problem for oss. 175 00:08:55,826 --> 00:08:58,829 -Bra. -Med mindre det er et… problem. 176 00:08:58,913 --> 00:09:01,040 Ja, som en mikropenis eller noe? 177 00:09:01,123 --> 00:09:03,584 En "mikropenis"? Herregud, hva er det? 178 00:09:03,668 --> 00:09:06,921 Det er en sjelden tilstand der penis er klinisk liten. 179 00:09:07,838 --> 00:09:09,799 -Du har en klinisk liten penis. -Å nei! 180 00:09:09,882 --> 00:09:12,552 Ja, du er Mikropenis-gutten! 181 00:09:12,635 --> 00:09:15,012 Mine damer og herrer, 182 00:09:15,096 --> 00:09:16,973 kom nærmere og fnis av glede. 183 00:09:17,056 --> 00:09:20,101 -Slutt! -Verdens minste vidunder… 184 00:09:20,184 --> 00:09:22,103 Pikken til denne gutten! 185 00:09:22,186 --> 00:09:24,021 Slutt! Ikke se på meg. 186 00:09:24,105 --> 00:09:26,357 Det er ingenting å se uansett! 187 00:09:26,440 --> 00:09:28,234 Den er ikke så liten! 188 00:09:28,317 --> 00:09:30,111 -Jo, det er den! -Mikroskopisk! 189 00:09:30,194 --> 00:09:31,028 Ingen baller! 190 00:09:31,112 --> 00:09:35,783 Herregud, det der er… Men på en dårlig måte. 191 00:09:35,866 --> 00:09:40,580 Vær så snill! Jeg skal utføre cunnilingus på deg, slik pappa gjør på mamma! 192 00:09:40,663 --> 00:09:44,417 Alle vet at kvinner utelukkende kommer ved penetrering. 193 00:09:44,500 --> 00:09:46,836 Du vil aldri kunne glede en kvinne! 194 00:09:46,919 --> 00:09:48,170 Nei! 195 00:09:49,630 --> 00:09:53,426 Herregud, alt ved faren din gjør meg trist. 196 00:09:53,509 --> 00:09:56,220 Hvorfor har han en sovepose i badekaret? 197 00:09:56,304 --> 00:09:58,931 Dette er den eneste barberhøvelen i huset. 198 00:09:59,015 --> 00:10:03,394 -Noen må ha drept ei pungrotte med den. -Å, gud. Kanskje jeg burde vente? 199 00:10:03,477 --> 00:10:05,229 Ja, god idé. 200 00:10:05,313 --> 00:10:09,609 Best å la håret på beina vokse seg lenger og lenger, 201 00:10:09,692 --> 00:10:12,486 til du blir en Chewbacca! 202 00:10:16,449 --> 00:10:18,492 Hei, karer, vi fakket en Bigfoot! 203 00:10:18,576 --> 00:10:21,370 Pokker, jeg håpet på ei sexy jente. 204 00:10:21,454 --> 00:10:24,790 -Men jeg er ei sexy jente! -Vet dere hva som er sprøtt? 205 00:10:24,874 --> 00:10:28,336 Hadde hun barbert seg, hadde jeg latt henne se meg dusje. 206 00:10:29,795 --> 00:10:31,756 Knull meg med en skitten skje. 207 00:10:31,839 --> 00:10:35,051 Det er virkelig grusomt, ikke sant? 208 00:10:35,134 --> 00:10:37,470 Nei, det var en melding fra Hugh Grant. 209 00:10:37,553 --> 00:10:40,306 Men ja, raknen din er skrekkelig, kjære. 210 00:10:40,389 --> 00:10:41,223 Ja! 211 00:10:41,307 --> 00:10:46,479 Som om månen ble dekket med pepperonipizza og lagt på ryggen din. 212 00:10:46,562 --> 00:10:49,315 Blir du med? Til pizzamånen, Missy? 213 00:10:49,398 --> 00:10:51,025 -Nei! -For sent! 214 00:10:52,568 --> 00:10:55,613 Hvordan kommer jeg meg av den gufne ryggen din? 215 00:10:56,781 --> 00:10:57,990 -Beinet mitt! -Devon! 216 00:10:58,074 --> 00:10:59,825 Den kvisete ryggen din suger! 217 00:10:59,909 --> 00:11:02,995 Jeg må tilbake til jorda så jeg kan fortelle alle hvor ekkel du er. 218 00:11:03,788 --> 00:11:05,498 Jeg er så motbydelig! 219 00:11:05,581 --> 00:11:06,666 Vent, Missy, se! 220 00:11:07,375 --> 00:11:11,545 Giftstoffene har blitt utstøtt, og overflaten leges. 221 00:11:12,213 --> 00:11:14,215 Tenker du det samme som meg? 222 00:11:14,298 --> 00:11:16,217 At jeg bør knulle Hugh med en ren skje 223 00:11:16,300 --> 00:11:18,511 og si at den er skitten, så ingen blir syke? 224 00:11:18,594 --> 00:11:21,597 Nei! Vi må stikke hull på majonesfjellene! 225 00:11:21,681 --> 00:11:24,850 Vil foreldrene dine få hetta om Hugh Grant kom hit nå? 226 00:11:24,934 --> 00:11:26,686 Slutt å gnåle om Hugh Grant! 227 00:11:28,729 --> 00:11:33,359 -Hallo? Hvor er du nå? -I en sklie, kliner med kjæresten min. 228 00:11:33,442 --> 00:11:35,277 Å? Du virker ikke særlig med. 229 00:11:35,361 --> 00:11:39,240 Nei, babe. Jeg er helt med. Maury, hva faen gjør du? 230 00:11:39,323 --> 00:11:41,450 Jeg sletter gamle meldinger. 231 00:11:41,534 --> 00:11:44,203 Gjør jobben din og hjelp meg med å bli kåt. 232 00:11:44,286 --> 00:11:45,663 Å ja. Se her, Matt. 233 00:11:45,746 --> 00:11:47,665 Nei! Ikke pikken til Jay! 234 00:11:47,748 --> 00:11:50,793 Hvorfor ikke? Du ble hard som en bowlingkjegle. 235 00:11:50,876 --> 00:11:52,044 Å, faen! 236 00:11:52,128 --> 00:11:53,379 -Fin bender. -Hva? 237 00:11:53,462 --> 00:11:56,006 Skal vi tungekysse så hardt at vi spyr? 238 00:11:56,799 --> 00:11:59,093 -Du har kjempelyst. -Ja! 239 00:12:01,137 --> 00:12:04,473 Å, Matthew! Jeg liker denne utgaven av deg. 240 00:12:04,557 --> 00:12:08,060 Og jeg liker pikken til Jay. Ser ut som en gammel søtpotet. 241 00:12:08,144 --> 00:12:12,231 Å, kjære! Fantaserer du om Jay mens du kysser kjæresten din? 242 00:12:12,314 --> 00:12:15,901 -Det var et uhell. -Juksemaker, uomskåret pipelort. 243 00:12:15,985 --> 00:12:17,820 Du har rett. Jeg er en dritt. 244 00:12:17,903 --> 00:12:19,739 Nei da, du er bare en kåt unge. 245 00:12:19,822 --> 00:12:24,034 -Hei, hva er greia di? -Greia mi er at jeg er tilbake, beibi. 246 00:12:24,118 --> 00:12:27,913 Skal du kalle meg beibi, bør du kunne følge opp, kemosabe. 247 00:12:27,997 --> 00:12:29,540 Jeg er klar. 248 00:12:29,623 --> 00:12:31,417 Å, faen. 249 00:12:32,960 --> 00:12:36,130 Herregud, hva sier dette om psyken min? 250 00:12:36,213 --> 00:12:40,384 Det er sant, riddere av Sankt Josef, "slottet" mitt er for stort. 251 00:12:40,468 --> 00:12:44,555 Min frue, slottet ditt er perfekt. Det er slik naturen skapte det. 252 00:12:44,638 --> 00:12:47,266 Nei! Porten er gigantisk! 253 00:12:47,349 --> 00:12:49,101 Men den holder barbarene ute! 254 00:12:49,185 --> 00:12:52,188 Og sir Jay hadde aldri problemer med slottet ditt. 255 00:12:52,271 --> 00:12:54,774 Ja, men Jay er borte, ikke sant? 256 00:12:54,857 --> 00:12:56,692 Og hvorfor det, Lola? 257 00:12:56,776 --> 00:13:01,071 Du tror ikke det er på grunn av slottsporten min? 258 00:13:01,155 --> 00:13:02,698 Vel, hvem vet? 259 00:13:02,782 --> 00:13:06,243 Men han slo opp med deg like etter at han… Hva skal jeg si? 260 00:13:06,327 --> 00:13:10,080 -Fingret den store, feite fitta di. -Ikke hør på ham, Majestet! 261 00:13:10,164 --> 00:13:14,752 Nei, han har rett! Jeg er heslig! Hva skal jeg gjøre, herr Spøkelse? 262 00:13:15,419 --> 00:13:16,629 Jeg er en trollmann, 263 00:13:16,712 --> 00:13:20,716 og kanskje du bør konsultere en av mine favorittressurser, 264 00:13:20,800 --> 00:13:22,843 verdensveven. 265 00:13:22,927 --> 00:13:24,553 AMERIKAS BESTE KUSE 266 00:13:25,387 --> 00:13:29,850 Gwyneth Paltrows Goop selger noe som heter yoni-egg. 267 00:13:29,934 --> 00:13:32,978 De hjelper til med å styrke muskulaturen i skjeden… 268 00:13:33,062 --> 00:13:37,233 Bruk ikke dine surt ervervede penger på dette narreegget! 269 00:13:37,316 --> 00:13:40,444 Tror du jeg er dum? Jeg har et halvt dusin egg nede! 270 00:13:40,528 --> 00:13:41,529 Å, min frue, nei! 271 00:13:41,612 --> 00:13:42,780 Til eggene! 272 00:13:42,863 --> 00:13:48,869 "Hva gjør jeg hvis penis er for liten." Skal vi se. 273 00:13:48,953 --> 00:13:52,164 Er du redd du er for liten til å gi din kvinne nytelse? 274 00:13:52,248 --> 00:13:53,791 -Ja. -Vel, det stemmer. 275 00:13:53,874 --> 00:13:57,086 -Hva? -Du må ut. Treneren min flytter inn. 276 00:13:57,169 --> 00:13:59,672 Penisen hans er så stor at det er ikke plass til deg. 277 00:13:59,755 --> 00:14:01,090 Jeg arvet dette huset. 278 00:14:02,132 --> 00:14:04,260 Og en knøttliten pikk. 279 00:14:04,343 --> 00:14:07,972 Du burde ta livet av deg. Greit, jeg skal til kvinnemarsjen. 280 00:14:08,055 --> 00:14:09,390 Herrejesus. 281 00:14:09,473 --> 00:14:12,685 Hvorfor sa du at du var 18? Dette er for mye. 282 00:14:12,768 --> 00:14:16,230 Vent! Du trenger ikke ta livet av deg. Det fins en løsning. 283 00:14:16,313 --> 00:14:20,818 Bli glad i den jeg er og finne en partner som er seksuelt kompatibel med meg? 284 00:14:21,652 --> 00:14:22,486 Du er vittig. 285 00:14:22,570 --> 00:14:26,282 Jeg snakker om Big Boy-penispumpen fra Halliburton, så klart. 286 00:14:26,365 --> 00:14:27,992 Oi! Takk, Halliburton! 287 00:14:28,075 --> 00:14:30,536 Med vår patenterte vakuumteknologi, 288 00:14:30,619 --> 00:14:34,999 vil pikken din være så stor at du ikke har noe imot at den er iskald. 289 00:14:35,082 --> 00:14:39,336 David! Jeg er tilbake! Og jeg vil ha den digre, kalde penisen din. 290 00:14:39,420 --> 00:14:40,337 Synd, Carol. 291 00:14:40,421 --> 00:14:43,674 Nå skal jeg til kvinnemarsjen for å knulle litt fornuft i damene. 292 00:14:43,757 --> 00:14:45,843 Der er pistolen. Du vet hva du må gjøre. 293 00:14:46,677 --> 00:14:50,222 For helvete, mann! De viste det, for faen! 294 00:14:50,306 --> 00:14:52,933 Er visst akkurat det du trenger, lille Nicky. 295 00:14:53,017 --> 00:14:55,644 -Ja. -Men den leveres ikke før om ti dager. 296 00:14:55,728 --> 00:14:57,521 Jeg kan ikke vente så lenge. 297 00:14:57,605 --> 00:15:01,901 Jeg lurer på om det er noe i huset som har vakuumteknologi. 298 00:15:01,984 --> 00:15:06,238 Hei, Nick! Skal jeg suge pikken din som om den er pasghetti? 299 00:15:08,157 --> 00:15:11,952 Skal jeg fjerne alt og gå for liten gutt-stil, eller… 300 00:15:12,036 --> 00:15:13,996 Jesus, den saksa er stor. 301 00:15:14,079 --> 00:15:16,624 Du skal klippe kjønnshårene, ikke åpne en butikk. 302 00:15:16,707 --> 00:15:18,542 Det var den eneste jeg fant. 303 00:15:18,626 --> 00:15:20,544 -Ikke gjør meg nervøs. -Andrew! 304 00:15:20,628 --> 00:15:24,590 Faen! Jeg klippet i pungen. Ballene kommer til å gli gjennom hullet. 305 00:15:24,673 --> 00:15:27,635 -Maury! -La skammene begynne! 306 00:15:31,347 --> 00:15:32,973 Jeg når ikke den store! 307 00:15:33,057 --> 00:15:34,350 Du klarer det, Missy! 308 00:15:34,433 --> 00:15:35,684 Sett en fot på vasken, 309 00:15:35,768 --> 00:15:38,437 en på badekaret, og hold fast i dusjforhenget. 310 00:15:38,520 --> 00:15:39,980 Jeg vet ikke om det går. 311 00:15:40,064 --> 00:15:42,691 Hvis Hugh Grant klarer det, klarer du det òg! 312 00:15:42,775 --> 00:15:46,612 -Er det sånn du får inn skjeen? -Nei, det er sånn jeg får den ut. 313 00:15:46,695 --> 00:15:48,572 Du har den nesten. Kom igjen! 314 00:15:50,741 --> 00:15:52,534 -Å, faen! -Hvor er nåla? 315 00:15:52,618 --> 00:15:55,871 -Fanken! Den er mellom øynene dine. -Godt gjort. 316 00:15:55,955 --> 00:15:58,082 -Dra den ut! -Ok. 317 00:15:59,458 --> 00:16:02,962 -Skulderen min er ute av ledd! -Og du har fortsatt rakne! 318 00:16:03,045 --> 00:16:07,174 Fort deg, bruk den hånda til å onanere. Det vil føles som en annen. 319 00:16:08,217 --> 00:16:10,094 Skal det være så mye motstand? 320 00:16:10,177 --> 00:16:12,304 Betyr bare at håret ditt er sterkt. 321 00:16:12,388 --> 00:16:13,681 Du burde være stolt! 322 00:16:14,264 --> 00:16:15,265 Å, faen. Se! 323 00:16:15,349 --> 00:16:18,143 -Det går bra. Bare et par kutt. -Det gjør vondt. 324 00:16:18,227 --> 00:16:19,687 Bare barber deg fortere. 325 00:16:19,770 --> 00:16:22,982 -Hardere! -Faen! Du fikk meg til å kutte meg. 326 00:16:23,065 --> 00:16:26,402 Men du blør ikke, du har bare den nifse hvite stripa 327 00:16:26,485 --> 00:16:27,695 før blodet renner. 328 00:16:27,778 --> 00:16:30,698 Helvete, Jessi! Det er sånn du dør! 329 00:16:30,781 --> 00:16:33,283 Faen! Det vil ikke slutte å blø! 330 00:16:34,201 --> 00:16:36,537 Jeg må snakke med ei jente om et egg. 331 00:16:36,620 --> 00:16:38,831 Herregud, jeg gjør det. 332 00:16:38,914 --> 00:16:41,083 Lola, du er skikkelig gæren. 333 00:16:41,166 --> 00:16:44,586 Nei, Deres Høyhet! Det passer ikke gjennom porten! 334 00:16:44,670 --> 00:16:46,797 Kan ikke snu nå! 335 00:16:46,880 --> 00:16:48,549 Det er alltid lov å snu! 336 00:16:48,632 --> 00:16:51,218 Nei! Folket vil se meg som svak. 337 00:16:51,301 --> 00:16:53,846 Jøss, du beholder skallet på. 338 00:16:53,929 --> 00:16:56,056 Lola, du er skikkelig gæren. 339 00:16:57,474 --> 00:16:59,435 Å, nei! 340 00:16:59,518 --> 00:17:02,896 -Hva er galt, min frue? -Det er sikkert knyttet til egget. 341 00:17:02,980 --> 00:17:04,356 Jeg får det ikke ut! 342 00:17:04,440 --> 00:17:06,984 Kanskje du bør prøve å slappe av. 343 00:17:07,067 --> 00:17:11,030 Hvordan kan jeg slappe av med et jævla egg i fitta? 344 00:17:11,113 --> 00:17:12,573 Herlig! 345 00:17:13,073 --> 00:17:14,366 Ok, da kjører vi. 346 00:17:15,409 --> 00:17:17,244 Hei, Nick! Hva har du der? 347 00:17:17,327 --> 00:17:19,413 -En støvsuger. -Skal du gjøre rent? 348 00:17:19,496 --> 00:17:21,457 Jeg skal gjøre pikken min større. 349 00:17:21,540 --> 00:17:23,333 Tror du det er den beste… 350 00:17:24,001 --> 00:17:26,128 Oi, den sugde seg fast! 351 00:17:26,211 --> 00:17:28,756 -Den har ballene mine! -Det gjør vondt! 352 00:17:28,839 --> 00:17:29,965 Ja! Stilig! 353 00:17:30,049 --> 00:17:31,717 Rick, dra ut støpselet! 354 00:17:32,176 --> 00:17:35,387 Jeg føler meg som en ape på en hund på en baseballkamp! 355 00:17:39,016 --> 00:17:41,560 Du burde vaske rommet oftere. 356 00:17:41,643 --> 00:17:44,021 Det er mammas jobb! 357 00:17:44,605 --> 00:17:47,983 Sinksalve… Hvor er plasteret? 358 00:17:48,067 --> 00:17:49,777 Vi har Paul Mitchell-mousse. 359 00:17:49,860 --> 00:17:51,236 Vent, hva er dette? 360 00:17:51,320 --> 00:17:52,738 "Nair." 361 00:17:52,821 --> 00:17:55,115 Det høres ut som "null" og "hår". 362 00:17:55,199 --> 00:17:57,451 Hva gjør jeg? Smører det på skrittet? 363 00:17:57,534 --> 00:18:00,621 Ikke les bruksanvisningen, bare tøm hele flaska på dusken. 364 00:18:00,704 --> 00:18:01,538 Ok. 365 00:18:01,622 --> 00:18:04,291 Det brenner litt. Jeg hater dette. 366 00:18:04,374 --> 00:18:06,251 Det lukter svovel. Herregud. 367 00:18:06,877 --> 00:18:10,964 "Ikke bruk etter februar 1986." Faen. Hvilken måned er det? 368 00:18:11,048 --> 00:18:13,509 Å! Faen, dette gjør skikkelig vondt. 369 00:18:14,009 --> 00:18:15,260 Det begynner å ryke. 370 00:18:15,344 --> 00:18:18,305 Herregud. De eneste ballene jeg har. 371 00:18:18,388 --> 00:18:19,765 -Her, prøv dette. -Ok. 372 00:18:21,517 --> 00:18:23,018 Hva i helvete var det? 373 00:18:23,602 --> 00:18:26,021 Hydrogenperoksid. Hvordan det? Svir det? 374 00:18:26,105 --> 00:18:28,232 Ja, og det er ikke verdt det! 375 00:18:28,315 --> 00:18:30,150 Kjønnshårene dine blir grønne! 376 00:18:30,818 --> 00:18:32,486 Det føles litt bedre. 377 00:18:32,569 --> 00:18:34,446 Slutt å le av meg! 378 00:18:34,530 --> 00:18:37,032 Nei, Andrew. Det er pikken din som ler. 379 00:18:37,116 --> 00:18:40,369 Jared Leto og Josef, det er "Chodekeren". 380 00:18:40,452 --> 00:18:42,871 "Chodekeren"? 381 00:18:42,955 --> 00:18:45,749 Hvorfor så alvorlig, Andrew? 382 00:18:45,833 --> 00:18:48,043 Føler du deg litt pling i balla? 383 00:18:48,127 --> 00:18:51,713 Maury, vi må til et sykehus før pikken min vinner en Oscar. 384 00:18:51,797 --> 00:18:55,884 Jeg vil bare se ballene dine brenne! 385 00:18:59,513 --> 00:19:02,099 Mine damer og herrer, Stian Travbane. 386 00:19:08,689 --> 00:19:12,109 Store, slappe rumper og rare hengepupper 387 00:19:12,192 --> 00:19:15,529 Skjellete og tørr eksem 388 00:19:15,612 --> 00:19:17,239 Usymmetriske kjønnslepper 389 00:19:17,322 --> 00:19:18,866 -Ekle, gufne kviser -Missy? 390 00:19:18,949 --> 00:19:21,368 En pikk på størrelse med en flues 391 00:19:21,451 --> 00:19:22,286 Nicky! 392 00:19:22,369 --> 00:19:24,204 Bein som en tømmerhugger 393 00:19:24,288 --> 00:19:26,039 Monsterkjønnshår 394 00:19:26,123 --> 00:19:29,042 Defekter for uhyrlige til å nevnes 395 00:19:29,126 --> 00:19:33,046 De er alle blinkende stjerner På skammens herlige himmel! 396 00:19:33,130 --> 00:19:36,008 Bare ett trinn til. Sånn, ja! 397 00:19:37,968 --> 00:19:41,555 Brukte du den store saksa til å klippe kjønnsmanken din? 398 00:19:41,638 --> 00:19:42,848 Motbydelig! 399 00:19:43,473 --> 00:19:46,894 Fyll meg med implantater Og hugg av nesa mi 400 00:19:46,977 --> 00:19:50,230 Skjær vekk posene rundt øynene mine! 401 00:19:50,314 --> 00:19:53,817 Stikk meg og plugg meg Der håret aldri vokser 402 00:19:53,901 --> 00:19:56,987 Sug ut magen og lårene mine 403 00:19:57,070 --> 00:20:00,490 Et liv med selvhat for alle sjeler 404 00:20:00,574 --> 00:20:04,119 Uimottakelig for formue eller berømmelse 405 00:20:04,203 --> 00:20:06,622 Selv om ingen vil lide alene 406 00:20:06,705 --> 00:20:08,749 Vil de alltid ha skam 407 00:20:09,541 --> 00:20:12,252 Er det ingen som hører penisen min synge? 408 00:20:12,336 --> 00:20:14,213 Vi må dope ned denne pervoen. 409 00:20:14,796 --> 00:20:17,758 Hva gjør du når du vil være trofast 410 00:20:17,841 --> 00:20:20,427 Men tankene lever sitt eget liv 411 00:20:20,510 --> 00:20:21,595 Klem og press. 412 00:20:21,678 --> 00:20:24,806 Dine skitne laster En livslang lidelse 413 00:20:24,890 --> 00:20:28,352 Du kommer til å dø helt alene 414 00:20:28,435 --> 00:20:31,104 Vi skal alle dø alene 415 00:20:31,188 --> 00:20:32,231 Jippi! 416 00:20:32,314 --> 00:20:35,275 De feite og skabbete De kvisete og bleke 417 00:20:35,359 --> 00:20:38,779 Bli med i mitt pinefulle spill 418 00:20:38,862 --> 00:20:42,157 Og en livslang følelse av avvisning 419 00:20:42,241 --> 00:20:45,744 Stadig på jakt etter perfeksjon 420 00:20:45,827 --> 00:20:48,330 Alltid ensom, men aldri alene 421 00:20:48,413 --> 00:20:52,668 Du vil alltid ha skam 422 00:20:55,254 --> 00:20:57,381 Ta den, Brené Brown. 423 00:20:58,590 --> 00:21:01,260 Helsevesenets fremtid er cannabisolje. 424 00:21:01,343 --> 00:21:03,136 -Dette er bra saker. -Nick? 425 00:21:03,220 --> 00:21:07,849 Hei, Jessi. Hva gjør jeg her? Jeg mener, hva skjedde med beinet ditt? 426 00:21:07,933 --> 00:21:10,602 Jeg skar meg mens jeg barberte meg. 427 00:21:10,686 --> 00:21:14,189 Faen. Var det på grunn av det jeg sa om håret på beina dine? 428 00:21:14,273 --> 00:21:15,899 Nei. 429 00:21:15,983 --> 00:21:18,652 Jo, på en måte. Vel, du og hele verden. 430 00:21:18,735 --> 00:21:21,154 Bra. Så ikke min feil. Men også bekymret. 431 00:21:21,238 --> 00:21:22,364 Hva gjør du her? 432 00:21:23,031 --> 00:21:25,617 Min lille prins min tar seg av faren sin. 433 00:21:25,701 --> 00:21:29,288 Jeg stakk penisen min inn i en støvsuger fordi jeg har en liten penis… 434 00:21:29,371 --> 00:21:31,707 -Pappa! -…men Judd har en stor penis. 435 00:21:31,790 --> 00:21:32,666 Judds penis? 436 00:21:32,749 --> 00:21:34,835 Så hvem vet om Nickys penis? 437 00:21:34,918 --> 00:21:36,670 Jeg for min del lurer. 438 00:21:36,753 --> 00:21:38,213 Missy, er du her også? 439 00:21:39,298 --> 00:21:41,049 Kroppen min har forrådt meg. 440 00:21:41,133 --> 00:21:43,427 Alt er ekkelt, og våre beste dager ligger bak oss. 441 00:21:43,510 --> 00:21:45,012 Ja, akkurat. 442 00:21:45,095 --> 00:21:48,181 Dette har vært en perfekt dag. 443 00:21:48,265 --> 00:21:50,684 Beklager, jeg overhørte samtalen deres. 444 00:21:50,767 --> 00:21:54,229 Vi har alle noe vi ikke liker ved oss selv, 445 00:21:54,313 --> 00:21:57,858 og strevet etter å elske det ufullkomne? En livslang kamp. 446 00:21:57,941 --> 00:21:59,484 Hvem faen er denne fyren? 447 00:21:59,568 --> 00:22:00,944 Jeg vil hjem nå. 448 00:22:01,028 --> 00:22:03,113 Lola, herregud, er det faren din? 449 00:22:03,196 --> 00:22:07,284 Rodney? Nei, han er mammas tilsynsfører og nødkontakten min. 450 00:22:07,367 --> 00:22:08,201 Ok. 451 00:22:08,285 --> 00:22:11,038 Jeg tror Lolas mammas tilsynsfører har rett. 452 00:22:11,121 --> 00:22:13,498 Vi hater alle noe ved oss selv. 453 00:22:13,582 --> 00:22:16,710 Nei! Lolas mammas tilsynsfører tar feil! 454 00:22:16,793 --> 00:22:19,504 Ja, vi lemlestet kroppene våre. 455 00:22:19,588 --> 00:22:22,007 Så sykt. Vi må slutte å piske oss selv. 456 00:22:22,090 --> 00:22:23,550 Nei! Ikke slutte! 457 00:22:23,633 --> 00:22:25,844 Lols, vet du hvor mamma er i kveld? 458 00:22:25,927 --> 00:22:30,557 Aner ikke, og om jeg visste det, ville du vært den siste som fikk vite det. 459 00:22:30,640 --> 00:22:33,769 Uansett, Wendy's stenger om ti minutter, så raska på! 460 00:22:33,852 --> 00:22:35,437 Å, kjære meg. 461 00:22:36,688 --> 00:22:38,065 Hva skjedde? 462 00:22:38,148 --> 00:22:40,108 Latteren, den har stoppet. 463 00:22:40,192 --> 00:22:41,276 Han er borte. 464 00:22:41,360 --> 00:22:43,278 Å nei! Han er borte! 465 00:22:43,362 --> 00:22:45,697 Sykepleier? Hei, sykepleier? 466 00:22:56,708 --> 00:23:00,087 Jeg trodde virkelig at jeg hadde fått tilbake mojoen min, 467 00:23:00,170 --> 00:23:03,340 men helt på tampen dro de hjem noe lysere til sinns. 468 00:23:03,924 --> 00:23:05,675 Hvorfor vinner jeg aldri? 469 00:23:05,759 --> 00:23:07,177 Knicks vant i går. 470 00:23:07,260 --> 00:23:10,764 Ja, jeg jobber tett med hele Knicks-organisasjonen, faktisk. 471 00:23:10,847 --> 00:23:13,809 Knicks er oppkalt etter en liten mann i klassen. 472 00:23:13,892 --> 00:23:16,395 Ja, og Nick svømmer ikke, gjør han vel? 473 00:23:16,478 --> 00:23:18,605 Det gjelder faktisk mange av dem. 474 00:23:19,106 --> 00:23:22,734 Så selv om det ikke var perfekt, var det en god dag tross alt. 475 00:23:22,818 --> 00:23:25,529 Takk, Steve. Hva skulle jeg gjort uten deg? 476 00:23:25,612 --> 00:23:29,199 Drukket vannet i bassenget fordi det ser så blått og godt ut? 477 00:23:29,282 --> 00:23:30,826 Å, gud. 478 00:23:31,660 --> 00:23:35,163 Hei. Jeg har tenkt på den uomskårne pikken min i hele dag… 479 00:23:35,247 --> 00:23:36,123 Vi òg! 480 00:23:36,206 --> 00:23:39,084 Jeg innså at du syns den ser ut som en maursluker 481 00:23:39,167 --> 00:23:41,878 fordi du, hallo, aldri har sett den hard! 482 00:23:41,962 --> 00:23:42,796 Ikke hallo! 483 00:23:42,879 --> 00:23:46,216 -Kjapt samtykke til å se den hard? -Ja, samtykke. 484 00:23:46,299 --> 00:23:47,300 Jo da. 485 00:23:47,384 --> 00:23:51,513 Ser du? Skallen til maurslukeren kommer gjennom munnen på den, liksom. 486 00:23:51,972 --> 00:23:56,309 -Jævla fet, ikke sant? -Ja, helt digg. 487 00:23:56,393 --> 00:23:58,019 Maury, ta bilde, for faen. 488 00:23:58,103 --> 00:24:00,814 Sånn. Jeg fikk dickpic fra Skamtrollmannen òg. 489 00:24:01,606 --> 00:24:03,066 Jævla fet, ikke sant? 490 00:24:03,150 --> 00:24:07,529 Hei, Devin, du liker eggesalat-sandwich med hjemmelaga brød, ikke sant? 491 00:24:07,612 --> 00:24:09,322 Selvsagt, hvem gjør ikke det? 492 00:24:09,406 --> 00:24:12,492 Jeg lagde en til deg for å si: "Unnskyld at jeg har kameltå." 493 00:24:12,576 --> 00:24:15,078 For en interessant gest. Takk. 494 00:24:15,162 --> 00:24:19,374 Å, glem det. Jeg brukte et veldig spesielt egg. 495 00:24:19,458 --> 00:24:21,418 Å, Lola. Dette er nydelig. 496 00:24:21,501 --> 00:24:23,795 Vent, er det? Få den, jeg dør av sult! 497 00:24:23,879 --> 00:24:25,714 Ok, men bare én bit. 498 00:24:26,548 --> 00:24:29,426 Lola, du er skikkelig gæren. 499 00:24:29,509 --> 00:24:30,552 Gumle! 500 00:24:31,845 --> 00:24:35,098 Faen! Sirkelen sitter fast rundt halsen min. 501 00:24:35,182 --> 00:24:36,725 Noen må ringe Rodney! 502 00:24:40,103 --> 00:24:43,356 Store, slappe rumper og rare hengepupper 503 00:24:43,440 --> 00:24:46,776 Skjellete og tørr eksem 504 00:24:46,860 --> 00:24:48,570 Usymmetriske kjønnslepper 505 00:24:48,653 --> 00:24:50,280 Ekle, gufne kviser 506 00:24:50,363 --> 00:24:53,617 En pikk på størrelse med en flues 507 00:24:53,700 --> 00:24:55,619 Bein som en tømmerhugger 508 00:24:55,702 --> 00:24:57,412 Monsterkjønnshår 509 00:24:57,496 --> 00:25:00,290 Defekter for uhyrlige til å nevnes 510 00:25:00,373 --> 00:25:06,087 De er alle blinkende stjerner På skammens herlige himmel! 511 00:25:06,588 --> 00:25:07,839 Jippi! 512 00:25:07,923 --> 00:25:11,009 De feite og skabbete De kvisete og bleke 513 00:25:11,092 --> 00:25:14,554 Bli med i mitt pinefulle spill 514 00:25:14,638 --> 00:25:17,933 Og en livslang følelse av avvisning 515 00:25:18,016 --> 00:25:21,436 Stadig på jakt etter perfeksjon 516 00:25:21,520 --> 00:25:24,064 Alltid ensom, men aldri alene 517 00:25:24,147 --> 00:25:28,235 Du vil alltid ha skam! 518 00:25:28,318 --> 00:25:30,737 Tekst: Sissel Drag