1 00:00:10,250 --> 00:00:12,166 《青春無密語》 2 00:00:44,250 --> 00:00:47,166 7月4日快樂,愛國同胞們 3 00:00:47,250 --> 00:00:48,916 我直接對著鏡頭說話 4 00:00:49,000 --> 00:00:51,666 這樣你就知道這集非常特別了 5 00:00:51,750 --> 00:00:53,416 美國就是核心重點 6 00:00:53,500 --> 00:00:56,458 自由之地、同性戀之家 7 00:00:56,541 --> 00:01:00,541 本影集想讚頌獨特的美國體驗 8 00:01:00,625 --> 00:01:04,291 那就是唯有美國人 才會經歷到的青春期 9 00:01:04,375 --> 00:01:05,500 等一下 10 00:01:05,583 --> 00:01:06,833 等等,小莫! 11 00:01:06,916 --> 00:01:09,833 你以為只有美國人會有青春期嗎? 12 00:01:09,916 --> 00:01:12,958 對,就像自由或猖獗的槍枝暴力 13 00:01:13,041 --> 00:01:14,875 才不是,你這個死混蛋 14 00:01:14,958 --> 00:01:18,083 世界各地的人們都會經歷青春期 15 00:01:18,166 --> 00:01:21,166 我不確定耶 這聽起來像是妳的陰謀論 16 00:01:21,250 --> 00:01:24,583 那Netflix為我們節目 提供了不同語言選擇又怎麼說? 17 00:01:24,666 --> 00:01:27,708 什麼?我們節目有配音成別的語言? 18 00:01:27,791 --> 00:01:29,416 來,我弄給你看 19 00:01:29,500 --> 00:01:31,458 該死的Apple遙控器 20 00:01:31,541 --> 00:01:34,125 我討厭這玩意,不知道該按下還是… 21 00:01:34,208 --> 00:01:35,208 還是亂按一通 22 00:01:35,291 --> 00:01:37,500 天啊,康妮,妳的聲音變了 23 00:01:37,583 --> 00:01:39,666 還有德語的“靠”是絕妙文字 24 00:01:39,750 --> 00:01:40,583 哇靠 25 00:01:40,666 --> 00:01:41,500 (日語) 26 00:01:41,583 --> 00:01:45,291 如果全世界的觀眾又不會切換語言 27 00:01:45,375 --> 00:01:48,666 Netflix幹嘛花那麼多錢 聘請演員跟譯者? 28 00:01:48,750 --> 00:01:51,333 就是說啊,我他媽完全不懂 29 00:01:51,416 --> 00:01:54,083 我講日語聽起來像猛男耶 30 00:01:54,166 --> 00:01:56,041 等你聽過另一個語言再下定論… 31 00:01:56,125 --> 00:01:57,291 義大利語 32 00:01:57,375 --> 00:01:58,666 媽媽咪呀! 33 00:01:58,750 --> 00:02:01,083 這整集都會有字幕嗎? 34 00:02:01,166 --> 00:02:03,250 -對 -我不想讀電視上的字 35 00:02:03,333 --> 00:02:05,541 我想一邊看電視,一邊滑手機 36 00:02:05,625 --> 00:02:10,083 太可惜了 因為我們要走向全球,寶貝 37 00:02:10,166 --> 00:02:13,666 (《青春無密語》國際秀) 38 00:02:13,750 --> 00:02:18,375 你會看見全世界的人都像美國人一樣 39 00:02:18,458 --> 00:02:20,333 整個超噁心 40 00:02:20,416 --> 00:02:23,208 其實南韓有一個小男孩 41 00:02:23,291 --> 00:02:27,666 現在這一刻正想要“打手槍” 42 00:02:27,750 --> 00:02:29,166 (大韓民國) 43 00:02:31,625 --> 00:02:35,416 “太美味了,妳會吸得一滴也不剩“ 44 00:02:36,458 --> 00:02:37,666 我是這麼想的 45 00:02:37,750 --> 00:02:40,791 酒瓶就是你的老二,而那位辣妹在… 46 00:02:40,875 --> 00:02:43,833 -在吸我的“初飲初樂燒酒”? -真可口 47 00:02:43,916 --> 00:02:47,875 好,2分15秒後我才要去上學 48 00:02:47,958 --> 00:02:49,416 好好撸一撸你的小魷魚 49 00:02:49,500 --> 00:02:51,458 藝俊,快吃早餐 50 00:02:51,541 --> 00:02:54,291 我們必須快點出門,你今天很忙 51 00:02:54,375 --> 00:02:56,625 真是的!每天都很忙啊 52 00:02:56,708 --> 00:02:57,916 奉萬,別擔心 53 00:02:58,000 --> 00:02:59,875 我以我媽討厭的人生起誓 54 00:02:59,958 --> 00:03:02,500 我們今天會擠出2分15秒來手淫 55 00:03:02,583 --> 00:03:05,458 當然了!把精液存起來不健康 56 00:03:05,541 --> 00:03:06,750 我叔叔就是這樣死的 57 00:03:06,833 --> 00:03:08,916 -真的嗎? -不是,是癌症 58 00:03:09,416 --> 00:03:11,750 一毫升等於一立方公分… 59 00:03:11,833 --> 00:03:14,791 這樣你要怎麼專心? 我滿腦子都是燒酒姊姊 60 00:03:14,875 --> 00:03:17,583 我懂,我也是 61 00:03:17,666 --> 00:03:21,583 這個燒瓶裡有700毫升的硫酸鈉… 62 00:03:21,666 --> 00:03:24,416 我想吸得一滴也不剩 63 00:03:25,000 --> 00:03:26,708 天啊,她好像很渴 64 00:03:26,791 --> 00:03:28,458 我真的好渴 65 00:03:29,958 --> 00:03:31,166 也好濕 66 00:03:31,250 --> 00:03:34,416 -我要射了 -快跟老師說你要去男廁! 67 00:03:34,500 --> 00:03:36,041 燒酒姊姊… 68 00:03:36,125 --> 00:03:37,083 我是說,老師 69 00:03:37,166 --> 00:03:39,750 我得去上廁所 70 00:03:42,458 --> 00:03:44,625 滾開!我們都在打手槍! 71 00:03:44,708 --> 00:03:46,500 我們只剩這點時間了! 72 00:03:46,583 --> 00:03:47,958 不! 73 00:03:48,041 --> 00:03:51,291 沒事,我們放學後再打手槍吧 74 00:03:52,375 --> 00:03:55,583 藝俊,讓你勃起的人來了 75 00:03:55,666 --> 00:03:59,208 幫幫我,我的燒酒都沒了 我需要喝點別的東西 76 00:03:59,291 --> 00:04:01,416 我真的超想打手槍 77 00:04:01,500 --> 00:04:03,291 但媽媽和奶奶都在前面 78 00:04:03,375 --> 00:04:06,875 你媽媽忙著開車 你奶奶已經神遊了,直接打手槍吧! 79 00:04:06,958 --> 00:04:08,833 那應該可以吧 80 00:04:08,916 --> 00:04:10,875 甚至來點更猛的? 81 00:04:10,958 --> 00:04:12,875 你別搞得那麼噁心 82 00:04:14,041 --> 00:04:15,708 到了,快去吧! 83 00:04:19,666 --> 00:04:21,291 你好,音樂大師 84 00:04:21,375 --> 00:04:23,375 天啊 85 00:04:23,458 --> 00:04:25,416 她在我大腿之間 86 00:04:25,500 --> 00:04:27,583 用你絕望的小雞雞磨蹭她 87 00:04:36,166 --> 00:04:37,666 你好,藝俊 88 00:04:37,750 --> 00:04:40,333 拜託讓我榨乾我的蛋蛋! 89 00:04:42,208 --> 00:04:43,708 終於獨處了 90 00:04:43,791 --> 00:04:45,458 太好了!我去拿護手霜來 91 00:04:45,541 --> 00:04:48,125 你媽媽用的好東西,成分有蜂毒 92 00:04:48,916 --> 00:04:51,208 我珍貴的小子 93 00:04:51,291 --> 00:04:53,083 我要給你史上最大 94 00:04:53,166 --> 00:04:55,333 最濕軟的春夢 95 00:04:56,250 --> 00:04:59,916 對,好好睡吧,可愛的小豬豬 96 00:05:01,166 --> 00:05:03,125 好,現在我懂了 97 00:05:03,208 --> 00:05:06,583 所以美國和韓國都有青春期 98 00:05:06,666 --> 00:05:07,666 你這個蠢混蛋! 99 00:05:07,750 --> 00:05:10,750 我說過世界各地都有青春期 100 00:05:10,833 --> 00:05:13,625 我不蠢,我有仇外情節,行嗎? 101 00:05:13,708 --> 00:05:15,791 比如印度有個女孩 102 00:05:15,875 --> 00:05:19,125 她即將見到一位很特別的訪客 103 00:05:19,208 --> 00:05:20,791 (印度) 104 00:05:22,708 --> 00:05:23,541 怎麼搞的? 105 00:05:23,625 --> 00:05:28,958 感覺像是有大象在踩我的肚子 106 00:05:34,166 --> 00:05:35,500 搞什麼… 107 00:05:36,833 --> 00:05:38,750 這玩意兒跑進我所有的孔洞裡了啦 108 00:05:38,833 --> 00:05:40,416 不好意思,妳是誰? 109 00:05:40,500 --> 00:05:43,166 我當然是妳的荷爾蒙女怪 110 00:05:43,250 --> 00:05:45,500 而且我有好消息 111 00:05:46,291 --> 00:05:48,208 妳要成為女人了 112 00:05:48,291 --> 00:05:49,375 恭喜 113 00:05:49,458 --> 00:05:51,250 那到底是什麼意思? 114 00:05:51,333 --> 00:05:53,625 這有諸多意義 115 00:05:54,583 --> 00:05:56,083 跟我去兜風一趟 116 00:05:56,166 --> 00:05:58,083 我唱歌解釋給妳聽 117 00:05:58,166 --> 00:05:59,750 解開辮子 118 00:05:59,833 --> 00:06:01,416 年輕姑娘長大了 119 00:06:01,500 --> 00:06:03,000 花苞盛開 120 00:06:03,083 --> 00:06:04,500 小姑娘魅力十足 121 00:06:04,583 --> 00:06:06,250 我們來辦派對吧 122 00:06:06,333 --> 00:06:07,750 胸部都發育了 123 00:06:07,833 --> 00:06:09,416 叔叔伯伯、阿姨大嬸 124 00:06:09,500 --> 00:06:11,000 聽見了嗎?她成年了 125 00:06:11,083 --> 00:06:12,625 又大又圓 126 00:06:12,708 --> 00:06:14,083 她現在有人間胸器 127 00:06:14,166 --> 00:06:16,083 又大又圓 128 00:06:16,166 --> 00:06:17,208 她現在有人間胸器 129 00:06:17,291 --> 00:06:19,041 在上唇 130 00:06:19,125 --> 00:06:20,625 在下臀區 131 00:06:20,708 --> 00:06:22,208 毛髮到處長 132 00:06:22,291 --> 00:06:23,750 這裡、哪裡,無所不在 133 00:06:23,833 --> 00:06:25,375 毛髮到處長 134 00:06:25,458 --> 00:06:27,000 在臥房 135 00:06:27,083 --> 00:06:28,583 洗衣房 136 00:06:28,666 --> 00:06:30,250 污漬到處有 137 00:06:30,333 --> 00:06:31,791 內褲底下都髒髒 138 00:06:31,875 --> 00:06:33,791 污漬到處有 139 00:06:33,875 --> 00:06:35,541 女孩開心點 140 00:06:35,625 --> 00:06:38,750 愁雲慘霧之中也有歡樂 141 00:06:38,833 --> 00:06:39,916 我的屁屁有歡樂? 142 00:06:40,000 --> 00:06:42,083 月經就是朋友 143 00:06:42,166 --> 00:06:46,208 所以才說“密友”來了 144 00:06:46,291 --> 00:06:47,833 阿姨們會派發糖果 145 00:06:47,916 --> 00:06:49,291 叔叔們會送禮物 146 00:06:49,375 --> 00:06:50,958 不用禱告、不進寺廟 147 00:06:51,041 --> 00:06:52,583 可以好好休息一下 148 00:06:52,666 --> 00:06:57,500 別給燈添油了,幫頭皮上油吧 149 00:06:57,583 --> 00:06:58,708 洗頭髮吧 150 00:06:58,791 --> 00:07:00,916 又大又圓 151 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 她現在有人間胸器 152 00:07:02,083 --> 00:07:03,875 又大又圓 153 00:07:03,958 --> 00:07:04,916 她現在有人間胸器 154 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 又大又圓 155 00:07:07,083 --> 00:07:08,291 她現在有人間胸器 156 00:07:08,375 --> 00:07:10,416 又大又圓 157 00:07:10,500 --> 00:07:11,708 她現在有人間胸器 158 00:07:11,791 --> 00:07:14,500 天啊,到處都是! 我的內褲看起來像命案現場 159 00:07:14,583 --> 00:07:17,458 別擔心,大概只會有五、六天這樣 160 00:07:17,541 --> 00:07:19,291 那還不算太糟 161 00:07:19,375 --> 00:07:20,583 每個月都來一次 162 00:07:21,083 --> 00:07:22,500 長達40年 163 00:07:22,583 --> 00:07:23,458 靠 164 00:07:23,541 --> 00:07:26,041 至少每次都會有一首有趣的歌吧? 165 00:07:26,125 --> 00:07:28,541 不會,並沒有 166 00:07:28,625 --> 00:07:29,958 我親愛的康妮 167 00:07:30,041 --> 00:07:31,875 女人的悲慘困境… 168 00:07:32,875 --> 00:07:34,333 各文化皆然 169 00:07:34,416 --> 00:07:36,833 媽的,我坐到Apple遙控器了 170 00:07:36,916 --> 00:07:38,458 它插得很深 171 00:07:38,541 --> 00:07:40,625 趁我搞懂這爛東西怎麼使用時 172 00:07:40,708 --> 00:07:42,291 我們去澳洲吧 173 00:07:43,916 --> 00:07:45,416 (澳洲) 174 00:07:46,833 --> 00:07:49,375 可惡,黛比阿姨這一生很辛苦 175 00:07:49,458 --> 00:07:51,458 但她死的時候在做自己熱愛的事 176 00:07:51,541 --> 00:07:53,750 -對,一天抽六包煙 -天啊! 177 00:07:53,833 --> 00:07:55,166 他媽的 178 00:07:55,250 --> 00:07:58,500 有著多汁小蜜瓜的 性感小羚羊是哪位? 179 00:07:58,583 --> 00:08:00,083 -莫瑞,冷靜點 -好耶! 180 00:08:00,166 --> 00:08:01,166 我們在參加葬禮 181 00:08:01,250 --> 00:08:03,166 這裡真的有一具屍體 182 00:08:03,250 --> 00:08:05,625 老兄,那裡有活生生的軀體 183 00:08:05,708 --> 00:08:07,375 她擁有迷人的軀體 184 00:08:07,458 --> 00:08:10,375 對,簡直電力十足 185 00:08:10,458 --> 00:08:13,000 我從來沒見過他 186 00:08:13,083 --> 00:08:15,458 這就是葬禮的美妙之處 187 00:08:15,541 --> 00:08:17,291 可以帶來新的老二 188 00:08:17,375 --> 00:08:18,666 -伊拉諾拉! -幹嘛? 189 00:08:18,750 --> 00:08:21,625 妳可以同時哀悼跟好色啊 190 00:08:21,708 --> 00:08:24,541 好吧,但就算我去接近她 我要說什麼? 191 00:08:24,625 --> 00:08:26,958 就說她讓你 比黛比阿姨的屍體還更硬梆梆 192 00:08:27,041 --> 00:08:30,125 向他表示慰問,用小穴安慰他 193 00:08:30,208 --> 00:08:32,041 把你老二埋進她大腿之中! 194 00:08:32,125 --> 00:08:33,458 騎在他臉上! 195 00:08:33,541 --> 00:08:35,875 好啦,我要直接去攀談了 196 00:08:35,958 --> 00:08:39,291 親愛的卡拉,好久不見 197 00:08:40,291 --> 00:08:41,375 亞當,要踢足球嗎? 198 00:08:44,458 --> 00:08:46,666 -妳好嗎? -還行 199 00:08:47,208 --> 00:08:48,833 妳的衣褲套裝很好看 200 00:08:48,916 --> 00:08:52,958 我也喜歡你的西裝,也有褲子呢 201 00:08:53,041 --> 00:08:54,708 其實這是三位叔叔給我的三套西裝 202 00:08:54,791 --> 00:08:56,916 後面用我妹妹的髮圈綁起來了 203 00:08:57,000 --> 00:08:58,875 現在我說出來之後,覺得很難為情 204 00:08:59,791 --> 00:09:01,291 我是卡拉 205 00:09:01,375 --> 00:09:03,041 -我嗎?我是亞當 -你好,亞當 206 00:09:04,416 --> 00:09:07,250 你們兩個是在幹什麼? 207 00:09:07,333 --> 00:09:09,750 -抱歉!在這裡調情太不敬了 -我們很抱歉! 208 00:09:09,833 --> 00:09:11,125 我保證下不為例 209 00:09:11,208 --> 00:09:12,291 好了啦 210 00:09:12,375 --> 00:09:14,458 你們打情罵俏我才不管 211 00:09:14,541 --> 00:09:18,000 我不爽是因為你們兩個騷貨很沒本事 212 00:09:18,083 --> 00:09:19,833 -什麼意思? -我告訴你們 213 00:09:19,916 --> 00:09:23,083 人生苦短 所以別再旁敲側擊,直接行動吧 214 00:09:23,166 --> 00:09:25,625 -我也一直這樣說! -我也是 215 00:09:25,708 --> 00:09:30,291 卡拉,妳想不想去拿三明治吃? 216 00:09:30,375 --> 00:09:34,125 或者我們可以去水箱後面愛撫彼此 217 00:09:34,208 --> 00:09:36,625 -好!太神啦! -這樣就對了! 218 00:09:36,708 --> 00:09:38,250 我巔峰時期就死了 219 00:09:38,333 --> 00:09:40,458 我願意不計代價 換得最後一次調情的機會 220 00:09:40,541 --> 00:09:42,958 伊拉諾拉,妳覺得呢?我們該不該… 221 00:09:43,041 --> 00:09:46,541 帶這隻鬼魂到水箱後面 我們一起跟她爽一下? 222 00:09:46,625 --> 00:09:47,916 我還以為你不會開口呢 223 00:09:49,791 --> 00:09:51,791 在澳洲射精的時候 224 00:09:51,875 --> 00:09:55,875 會從陰莖往上,從屁股出來 因為是在南半球 225 00:09:55,958 --> 00:09:58,750 -那不對 -尊重不同意見 226 00:09:58,833 --> 00:10:00,916 現在我們往西北去 227 00:10:01,000 --> 00:10:02,708 前往中東 228 00:10:02,791 --> 00:10:04,458 (伊朗) 229 00:10:04,541 --> 00:10:05,708 納扎寧! 230 00:10:05,791 --> 00:10:07,000 要洗重點部位 231 00:10:07,083 --> 00:10:08,625 好,媽媽,我會洗! 232 00:10:08,708 --> 00:10:10,708 那個新的便潔寶我們全額付清買的 233 00:10:10,791 --> 00:10:12,083 我說了我會洗嘛! 234 00:10:14,958 --> 00:10:16,125 妳好 235 00:10:16,208 --> 00:10:18,041 那感覺很舒服吧? 236 00:10:18,125 --> 00:10:21,916 對,這就像喝下第一口冷飲的感覺 237 00:10:22,000 --> 00:10:24,041 不過是在體內 238 00:10:24,125 --> 00:10:25,375 這樣合理嗎? 239 00:10:25,875 --> 00:10:29,000 超合理的,要來再一次嗎? 240 00:10:29,833 --> 00:10:31,041 當然要! 241 00:10:31,125 --> 00:10:34,375 像對法國女孩那樣噴我吧 242 00:10:34,458 --> 00:10:37,541 小納,我得上大號! 243 00:10:37,625 --> 00:10:38,750 靠,我得走了 244 00:10:38,833 --> 00:10:41,250 爺爺得上大號 245 00:10:41,333 --> 00:10:43,375 原來如此 246 00:10:43,458 --> 00:10:46,458 還有親愛的,妳餓了嗎?我有小黃瓜 247 00:10:46,541 --> 00:10:48,041 等一下,爺爺 248 00:10:48,125 --> 00:10:50,250 妳覺得家裡還有其他東西 249 00:10:50,333 --> 00:10:52,916 能帶給我“那種感覺”嗎? 250 00:10:53,000 --> 00:10:56,541 我不知道,我只跟馬桶住在這裡 251 00:10:56,625 --> 00:10:59,833 但妳還年輕,妳應該多去探索 252 00:10:59,916 --> 00:11:00,750 謝謝妳,便潔寶 253 00:11:00,833 --> 00:11:02,500 我永遠都會在這裡 254 00:11:02,583 --> 00:11:04,250 連在馬桶管線上 255 00:11:04,333 --> 00:11:05,916 但願爺爺善待妳 256 00:11:07,875 --> 00:11:12,000 還有哪裡可以 讓我的重點部位有興奮感? 257 00:11:12,083 --> 00:11:15,666 納扎寧,來跨坐我的扶手 258 00:11:15,750 --> 00:11:19,250 妳會發現我在該硬的地方都很硬 259 00:11:19,333 --> 00:11:20,583 我不確定耶 260 00:11:20,666 --> 00:11:22,166 妳太高貴了 261 00:11:22,250 --> 00:11:24,375 我不想玷汙妳或撕爛妳 262 00:11:24,458 --> 00:11:27,125 親愛的,妳可以撕爛我 263 00:11:27,208 --> 00:11:29,583 好噁,你太噁心了 264 00:11:29,666 --> 00:11:30,583 不了,謝謝 265 00:11:30,666 --> 00:11:32,750 這好舒服 266 00:11:32,833 --> 00:11:34,541 那真是太好了 267 00:11:34,625 --> 00:11:38,791 對,我又可以想到老二跟翹臀… 268 00:11:38,875 --> 00:11:40,333 糟糕! 269 00:11:40,416 --> 00:11:42,833 該進行脫水循環了! 270 00:11:43,750 --> 00:11:44,750 你太粗魯了! 271 00:11:44,833 --> 00:11:47,666 對不起,我自己也很痛 272 00:11:47,750 --> 00:11:50,166 我的存在即地獄! 273 00:11:50,250 --> 00:11:51,500 我的天啊 274 00:11:51,583 --> 00:11:53,208 真的要這麼做嗎? 275 00:11:53,291 --> 00:11:55,083 我知道,這很怪 276 00:11:55,166 --> 00:11:57,333 我是妳的八歲生日禮物 277 00:11:57,416 --> 00:11:59,250 -我看著妳長大… -對 278 00:11:59,333 --> 00:12:01,333 妳變成了漂亮的年輕姑娘 279 00:12:01,416 --> 00:12:04,083 天啊,自行車 280 00:12:05,791 --> 00:12:07,875 靠!這太瘋狂了! 281 00:12:09,333 --> 00:12:10,875 我的重點部位好痛! 282 00:12:10,958 --> 00:12:12,916 小納!親愛的,妳還好嗎? 283 00:12:13,000 --> 00:12:15,250 等等,如果你在這裡 284 00:12:15,333 --> 00:12:18,000 那表示廁所裡沒人! 285 00:12:19,750 --> 00:12:21,083 我的便潔寶 286 00:12:21,166 --> 00:12:22,583 我的納扎寧 287 00:12:23,333 --> 00:12:25,208 我還擔心妳不會回來了 288 00:12:25,291 --> 00:12:28,375 我真是太蠢了,妳在生我的氣嗎? 289 00:12:28,458 --> 00:12:30,708 我無法一直生妳的氣 290 00:12:30,791 --> 00:12:33,416 是妳,始終都是妳 291 00:12:33,500 --> 00:12:36,708 我知道,來吧,我的寶貝 292 00:12:40,000 --> 00:12:43,166 我的便潔寶!我愛妳 293 00:12:43,250 --> 00:12:44,625 我的便潔寶 294 00:12:46,041 --> 00:12:47,666 真是的 295 00:12:47,750 --> 00:12:53,291 這是關於一個年輕姑娘 強力沖洗生殖器的美好故事 296 00:12:53,375 --> 00:12:57,291 我們現在前往超少布料比基尼 297 00:12:57,375 --> 00:12:59,791 跟大翹臀之地吧 298 00:12:59,875 --> 00:13:01,416 巴西 299 00:13:01,500 --> 00:13:02,333 (巴西) 300 00:13:02,416 --> 00:13:03,625 天啊 301 00:13:03,708 --> 00:13:06,375 岡薩洛太帥了吧? 302 00:13:06,458 --> 00:13:10,416 對,但還沒帥到值得坐六小時的巴士 303 00:13:10,500 --> 00:13:13,500 真不敢相信我們得大老遠跑去聖保羅 304 00:13:13,583 --> 00:13:15,625 只為了讓你擁有同性戀初吻 305 00:13:15,708 --> 00:13:17,333 你能想像如果有人告訴我家人 306 00:13:17,416 --> 00:13:19,875 他們看見我親一個男孩會怎樣嗎? 307 00:13:19,958 --> 00:13:21,500 他們會跟你斷絕關係 308 00:13:21,583 --> 00:13:23,375 就像他們對你的同性戀叔叔男同一樣 309 00:13:23,458 --> 00:13:25,375 那不是他的名字 310 00:13:25,458 --> 00:13:27,208 只是我媽都那樣叫他 311 00:13:27,291 --> 00:13:30,916 對,因為你媽很固執 312 00:13:31,000 --> 00:13:34,041 但她好漂亮 313 00:13:34,125 --> 00:13:36,458 老兄,都過了兩小時 314 00:13:36,541 --> 00:13:38,125 岡薩洛應該不會來了 315 00:13:38,208 --> 00:13:41,083 他說他會在這一大間 詭異的麥當勞門口 316 00:13:41,166 --> 00:13:42,166 所以他一定會來的 317 00:13:42,250 --> 00:13:44,041 網路陌生人都是這樣的 318 00:13:44,125 --> 00:13:45,541 也許他退縮了? 319 00:13:45,625 --> 00:13:48,541 怕被認識的人看到他跟男生在一起? 320 00:13:48,625 --> 00:13:50,583 拉斐爾?卡洛斯? 321 00:13:50,666 --> 00:13:52,083 梅拉,妳好 322 00:13:52,166 --> 00:13:54,458 你們兩個混蛋在這裡幹嘛? 323 00:13:54,541 --> 00:13:57,833 我們只是來買薯條的 324 00:13:57,916 --> 00:14:00,250 對,來這一大間奇怪的麥當勞買 325 00:14:00,333 --> 00:14:02,083 出於某種原因 326 00:14:02,166 --> 00:14:04,541 這裡看起來像美國白宮 327 00:14:05,708 --> 00:14:06,791 等一下 328 00:14:06,875 --> 00:14:11,833 兩個穿緊身牛仔褲的男生 行事鬼鬼祟祟的? 329 00:14:11,916 --> 00:14:13,125 你們兩個是同性戀! 330 00:14:13,208 --> 00:14:16,250 誰?我們?不是,我們喜歡足球! 331 00:14:16,333 --> 00:14:18,000 還有柔軟的胸部? 332 00:14:18,083 --> 00:14:19,750 越軟越好 333 00:14:19,833 --> 00:14:21,041 放輕鬆 334 00:14:21,125 --> 00:14:24,625 我比你們兩個相加起來還更加同性戀 335 00:14:24,708 --> 00:14:27,375 -真的嗎? -拉斐爾跟一個男孩約在這裡見面 336 00:14:27,458 --> 00:14:28,833 但對方放他鴿子 337 00:14:28,916 --> 00:14:29,916 他可能還是會來 338 00:14:30,000 --> 00:14:31,208 他不會來了! 339 00:14:31,291 --> 00:14:34,625 梅拉,預算有限的兩個同性戀男孩 在聖保羅能做什麼? 340 00:14:34,708 --> 00:14:37,000 所以你想當同性戀啊? 341 00:14:37,083 --> 00:14:38,375 超像同性戀的! 342 00:14:38,458 --> 00:14:41,083 帶上你們的老二跟我來 343 00:14:41,166 --> 00:14:43,250 這是弗雷卡內卡街 344 00:14:43,333 --> 00:14:45,750 如果你是酷兒、好奇寶寶 345 00:14:45,833 --> 00:14:48,333 或是想要便宜的山寨路易威登包 來這裡就對了 346 00:14:48,416 --> 00:14:50,500 岡薩洛還是沒回應,裘奧 347 00:14:50,583 --> 00:14:52,833 老兄,誰在乎啊?看看你四周吧! 348 00:14:52,916 --> 00:14:55,583 色彩絢爛、人山人海、一堆腰包 349 00:14:57,666 --> 00:15:01,166 簡直就像我們死了之後 來到一間同性戀餐廳 350 00:15:01,250 --> 00:15:03,791 老二吃到飽! 351 00:15:03,875 --> 00:15:05,166 天啊 352 00:15:05,250 --> 00:15:06,750 忘了岡薩洛吧 353 00:15:06,833 --> 00:15:08,541 你錯過一切了 354 00:15:08,625 --> 00:15:11,833 梅拉在跟一整個沙灘排球隊親熱耶! 355 00:15:11,916 --> 00:15:16,041 好,妳擊我,妳托我 然後妳殺我球吧 356 00:15:16,125 --> 00:15:20,750 來吧!像預算有限的 亮麗酷兒一樣狂舞 357 00:15:20,833 --> 00:15:22,583 好吧,我來了 358 00:15:22,666 --> 00:15:24,208 這是不是很棒! 359 00:15:24,291 --> 00:15:27,500 是,但我還是沒有初吻 360 00:15:28,208 --> 00:15:29,541 別抱怨了,老兄 361 00:15:29,625 --> 00:15:31,041 你想要初吻?來吧! 362 00:15:34,458 --> 00:15:36,416 真希望岡薩洛現在出現 363 00:15:36,500 --> 00:15:38,625 因為我就愛看狗血套路 364 00:15:38,708 --> 00:15:41,833 好,這真是火辣的初吻 365 00:15:41,916 --> 00:15:44,666 太神奇了,快看 366 00:15:44,750 --> 00:15:48,416 那一大間詭異麥當勞裡的人都來了 367 00:15:48,500 --> 00:15:53,083 好,我要讓漢堡神偷 把我的丁字褲拉到一邊去 368 00:15:53,166 --> 00:15:55,916 他可以對我為所欲為 369 00:15:57,000 --> 00:16:00,291 -接下來要去哪裡,康妮? -你知道我們美國… 370 00:16:00,375 --> 00:16:03,791 -全世界最棒的國家! -有最普通、無聊的巴士嗎? 371 00:16:03,875 --> 00:16:05,541 世上最棒的巴士! 372 00:16:05,625 --> 00:16:09,750 在肯亞,他們稱巴士為馬塔圖斯 373 00:16:09,833 --> 00:16:14,291 有一些改裝加了超多時髦燈光 音樂也放很大聲 374 00:16:14,375 --> 00:16:17,000 簡直就是有輪子的迪斯可舞廳嘛 375 00:16:17,083 --> 00:16:18,666 (肯亞) 376 00:16:21,250 --> 00:16:23,291 好,騰出空間讓大家上車! 377 00:16:23,375 --> 00:16:24,958 請走這邊,寶貝 378 00:16:25,458 --> 00:16:28,458 那輛馬塔圖斯看起來好好玩 379 00:16:28,541 --> 00:16:29,833 音樂很酷 380 00:16:29,916 --> 00:16:32,375 還有一堆小帥哥 381 00:16:32,458 --> 00:16:33,791 我覺得妳準備好了 382 00:16:33,875 --> 00:16:37,666 別再觀望了,快上車吧 383 00:16:37,750 --> 00:16:39,791 我不確定耶 384 00:16:39,875 --> 00:16:40,833 別這樣嘛 385 00:16:40,916 --> 00:16:42,541 現在妳的胸部終於開始發育了 386 00:16:42,625 --> 00:16:45,166 就應該在性愛巴士上彈來彈去 387 00:16:45,250 --> 00:16:48,375 我是覺得自己還算性感啦 388 00:16:48,458 --> 00:16:50,833 可不是嘛,快去吧 389 00:16:50,916 --> 00:16:54,208 我們帶著奶子擠上那輛馬塔圖斯吧 390 00:16:54,875 --> 00:16:57,916 好,但不能讓祖母看見我這樣 391 00:16:58,000 --> 00:17:00,291 當然了,親愛的 392 00:17:01,375 --> 00:17:05,291 -我馬上回來,祖母 -好,親愛的,別惹麻煩 393 00:17:05,375 --> 00:17:08,750 她還不知道妳就是麻煩精 394 00:17:11,166 --> 00:17:14,416 快捏妳乳頭,會變更硬挺 395 00:17:14,500 --> 00:17:15,708 嘿 396 00:17:15,791 --> 00:17:17,708 這位真是大美女 397 00:17:17,791 --> 00:17:19,041 不,跟我來 398 00:17:19,125 --> 00:17:22,041 天啊,我覺得自己像碧昂絲 399 00:17:22,125 --> 00:17:23,583 親愛的 400 00:17:23,666 --> 00:17:26,916 碧昂絲絕對不會搭巴士 401 00:17:27,500 --> 00:17:29,833 這比我想像的還酷 402 00:17:29,916 --> 00:17:32,458 而且所有男生都在看我 403 00:17:32,541 --> 00:17:35,916 當然了,畢竟妳的乳頭就像鑽頭 404 00:17:36,000 --> 00:17:38,291 -雪倫?妳在做什麼? -祖母? 405 00:17:38,375 --> 00:17:41,750 妳怎麼這麼沒教養? 妳這麼沒格調嗎? 406 00:17:41,833 --> 00:17:44,083 妳沒有羞恥心嗎? 407 00:17:44,166 --> 00:17:45,291 妳是誰? 408 00:17:45,375 --> 00:17:51,041 我當然是妳的愧感巫師 409 00:17:51,125 --> 00:17:52,291 妳想要我做什麼? 410 00:17:52,375 --> 00:17:56,750 像妳這種噁心蕩婦沒什麼能給我的 411 00:17:56,833 --> 00:17:59,250 喂!她不是噁心蕩婦 412 00:17:59,333 --> 00:18:00,875 她是性感蕩婦 413 00:18:00,958 --> 00:18:03,125 妳吸排氣管去死啦 414 00:18:03,208 --> 00:18:04,250 妳這個性怪物! 415 00:18:05,375 --> 00:18:08,583 -妮琪! -瞧瞧妳,穿得那麼暴露 416 00:18:08,666 --> 00:18:12,083 炫耀妳淫蕩的胸部讓下流男窺視 417 00:18:12,166 --> 00:18:13,291 我沒有,我只是… 418 00:18:13,375 --> 00:18:16,583 讓妳家族蒙羞?沒錯! 419 00:18:16,666 --> 00:18:19,625 雪倫,我們哪裡對不起妳了? 420 00:18:19,708 --> 00:18:22,125 也是國家恥辱 421 00:18:22,208 --> 00:18:24,250 妳是國恥! 422 00:18:24,333 --> 00:18:27,416 我也對妳感到非常失望 423 00:18:27,500 --> 00:18:30,125 唐奇鐸?但你又不是肯亞人 424 00:18:30,208 --> 00:18:36,250 我不必是肯亞人 也可以覺得妳淫蕩的臉很噁心 425 00:18:36,333 --> 00:18:38,958 天啊,我很抱歉,唐奇鐸 426 00:18:39,041 --> 00:18:41,916 請停車!我要下車! 427 00:18:45,250 --> 00:18:46,750 雪倫? 428 00:18:46,833 --> 00:18:48,208 親愛的,怎麼了? 429 00:18:48,291 --> 00:18:49,833 祖母 430 00:18:49,916 --> 00:18:54,833 我是噁心妓女跟國恥 431 00:18:54,916 --> 00:18:57,958 她害唐奇鐸哭了 432 00:18:58,041 --> 00:18:59,125 什麼? 433 00:18:59,208 --> 00:19:02,416 我上了一輛馬塔圖斯,還穿成這樣 434 00:19:02,500 --> 00:19:04,458 祖母,我好丟人現眼 435 00:19:04,541 --> 00:19:05,791 親愛的孩子 436 00:19:05,875 --> 00:19:07,250 我真的很抱歉 437 00:19:07,333 --> 00:19:11,291 擁有女人的性感沒什麼好丟臉的 438 00:19:11,375 --> 00:19:12,875 -真的嗎? -相信我 439 00:19:12,958 --> 00:19:13,958 祖母! 440 00:19:14,041 --> 00:19:17,000 全家都是蕩婦 441 00:19:17,083 --> 00:19:19,333 這件我是早上織好的 442 00:19:19,416 --> 00:19:20,708 話說 443 00:19:20,791 --> 00:19:25,166 我好久沒上去馬塔圖斯了 444 00:19:26,541 --> 00:19:29,875 天啊!妳祖母很會跳耶 445 00:19:29,958 --> 00:19:33,083 我都不知道她是這麼酷的老太太 446 00:19:33,166 --> 00:19:38,000 妳現在就盡情搖臀吧,但我會回來的 447 00:19:38,750 --> 00:19:40,333 每當妳感到肚子脹氣 448 00:19:40,416 --> 00:19:45,291 每當妳的淫蕩小孔洞不小心放屁 449 00:19:45,375 --> 00:19:46,625 我會回來的 450 00:19:46,708 --> 00:19:51,416 妳得離開才能回來,妹子,所以… 451 00:19:53,166 --> 00:19:54,125 -掰掰! -再見! 452 00:19:54,208 --> 00:19:55,083 再見 453 00:19:56,166 --> 00:20:00,833 天啊,真不敢相信我們 讓奧斯卡金像獎得主露琵塔尼詠歐 454 00:20:00,916 --> 00:20:02,916 說出“淫蕩小孔洞” 455 00:20:03,000 --> 00:20:04,958 小莫,你別那麼老古板 456 00:20:05,041 --> 00:20:06,333 在其他國家 457 00:20:06,416 --> 00:20:08,958 人們很公開談論性 458 00:20:09,041 --> 00:20:11,291 他們是陰道與陰莖 459 00:20:11,375 --> 00:20:12,833 -你們好 -很高興見到你們 460 00:20:12,916 --> 00:20:16,875 他們是瑞典兒童節目裡的 擬人化生殖器卡通角色 461 00:20:16,958 --> 00:20:19,750 什麼?來自兒童節目?太噁心了 462 00:20:19,833 --> 00:20:22,583 瑞典那些變態不這麼認為 463 00:20:22,666 --> 00:20:24,166 (瑞典) 464 00:20:25,083 --> 00:20:26,625 好,艾絲翠來了! 465 00:20:26,708 --> 00:20:30,833 尼可拉茲 我們很期待終於要見到你女友了 466 00:20:31,458 --> 00:20:34,291 也許艾絲翠 會是你的第一個性經驗對象? 467 00:20:34,375 --> 00:20:37,875 我們當然鼓勵你在我們家裡這麼做 468 00:20:37,958 --> 00:20:39,666 好了,你們兩個看著我 469 00:20:39,750 --> 00:20:42,000 酷一點,知道嗎? 470 00:20:42,083 --> 00:20:43,333 沒問題,老兄 471 00:20:43,416 --> 00:20:46,125 沒錯,超酷的,老兄 472 00:20:46,208 --> 00:20:48,958 他們會毀了我的今晚 473 00:20:49,041 --> 00:20:50,458 艾絲翠,妳好啊 474 00:20:50,541 --> 00:20:52,208 這是我父親,安比昂醫生 475 00:20:52,291 --> 00:20:54,416 還有我的母親,安比昂醫生 476 00:20:54,500 --> 00:20:56,125 家裡附帶這兩位 477 00:20:56,208 --> 00:20:57,500 謝謝你們邀請我來 478 00:20:57,583 --> 00:21:00,000 艾絲翠,妳真有禮貌 479 00:21:00,083 --> 00:21:02,625 我明白尼可拉茲為什麼會為妳著迷了 480 00:21:02,708 --> 00:21:03,541 媽媽! 481 00:21:03,625 --> 00:21:08,416 我認為他緊張是他想親吻妳的表現 482 00:21:08,500 --> 00:21:10,416 如果妳享受接吻的話,艾絲翠 483 00:21:10,500 --> 00:21:11,708 我可能會喔 484 00:21:11,791 --> 00:21:13,041 我們可以吃東西嗎? 485 00:21:13,125 --> 00:21:15,083 當然了 486 00:21:15,166 --> 00:21:18,083 空腹是無法滿足彼此的 487 00:21:19,416 --> 00:21:25,375 那你們今晚打算如何進行性探索呢? 488 00:21:25,458 --> 00:21:27,500 爸爸!他們在開玩笑 489 00:21:27,583 --> 00:21:29,458 我不介意,我父母是挪威人 490 00:21:29,541 --> 00:21:31,708 他們甚至不知道如何取悅自己 491 00:21:34,416 --> 00:21:35,250 挪威人啊 492 00:21:35,333 --> 00:21:39,958 我應該打給妳母親 建議她在陰蒂上輕輕畫圈愛撫 493 00:21:40,041 --> 00:21:43,166 -媽媽! -尼可拉茲,這沒什麼好丟臉的 494 00:21:43,250 --> 00:21:45,708 性是人生中很正常的一部分 495 00:21:45,791 --> 00:21:47,625 拜託你們住口 496 00:21:47,708 --> 00:21:51,333 艾絲翠,妳知道前戲的重要性嗎? 497 00:21:52,083 --> 00:21:54,666 前戲要持續夠久 498 00:21:54,750 --> 00:21:57,208 讓伴侶的小荳荳充飽血 499 00:21:57,291 --> 00:21:58,583 搞什麼鬼啊? 500 00:21:58,666 --> 00:21:59,875 有些人誤以為 501 00:21:59,958 --> 00:22:02,583 你得用舌頭在陰蒂上舔出所有字母 502 00:22:03,750 --> 00:22:08,666 但你媽的生殖器只喜歡我反覆舔ABBA 503 00:22:08,750 --> 00:22:10,333 好,夠了 504 00:22:10,416 --> 00:22:14,833 -一旦你媽濕透了… -你爸的陰莖因充血硬挺… 505 00:22:15,583 --> 00:22:18,041 就該套上保險套啦 506 00:22:18,583 --> 00:22:20,333 這樣就可以開始抽插了 507 00:22:20,416 --> 00:22:21,833 -住口! -什麼要住口? 508 00:22:21,916 --> 00:22:23,958 鉅細靡遺地描述性愛! 509 00:22:24,541 --> 00:22:26,750 你們為什麼不像 挪威父母們一樣有羞恥心? 510 00:22:26,833 --> 00:22:28,416 尼可拉茲,真的沒關係 511 00:22:28,500 --> 00:22:30,791 不,有關係,他們是怪胎 512 00:22:30,875 --> 00:22:32,708 我們只是想教育你們 513 00:22:32,791 --> 00:22:34,458 你們毀了我的約會! 514 00:22:34,541 --> 00:22:36,250 其實,是你毀了約會 515 00:22:36,333 --> 00:22:38,958 我之前不知道你這麼壓抑,尼可拉茲 516 00:22:39,041 --> 00:22:40,625 看來我要直接回家 517 00:22:40,708 --> 00:22:44,833 自己在陰蒂上輕畫小圈圈了 518 00:22:44,916 --> 00:22:46,250 但是…艾絲翠,等等! 519 00:22:47,625 --> 00:22:49,375 老兄,抱歉我來晚了 520 00:22:49,458 --> 00:22:52,875 我之前在屁眼上輕畫小圈圈 521 00:22:52,958 --> 00:22:54,750 沒注意到時間 522 00:22:54,833 --> 00:22:56,625 你也知道是怎麼回事,寶貝 523 00:22:58,333 --> 00:23:00,333 各位觀眾 524 00:23:00,416 --> 00:23:03,750 接下來,我們有非常特別的內容 525 00:23:03,833 --> 00:23:05,041 沒錯,寶貝 526 00:23:05,125 --> 00:23:08,083 我屁屁插了點燃爆竹 527 00:23:08,166 --> 00:23:10,250 為了慶祝7月4日 528 00:23:10,333 --> 00:23:11,791 不是你,瑞克 529 00:23:11,875 --> 00:23:17,375 我是說我們請到了林曼努爾米蘭達 為我們寫了一首陰毛之歌 530 00:23:17,458 --> 00:23:20,125 那我幹嘛在屁股插一根煙火火箭? 531 00:23:22,833 --> 00:23:24,583 (波多黎各) 532 00:23:29,750 --> 00:23:30,583 我爺爺 533 00:23:31,541 --> 00:23:32,750 有毛髮 534 00:23:33,250 --> 00:23:34,708 全身都是 535 00:23:35,208 --> 00:23:36,416 全身都是 536 00:23:36,916 --> 00:23:38,666 我叔叔佩德羅 537 00:23:38,750 --> 00:23:40,208 他會掉毛 538 00:23:40,708 --> 00:23:42,041 掉在浴缸 539 00:23:42,125 --> 00:23:43,958 造成堵塞 540 00:23:44,791 --> 00:23:46,250 -我表姊琪琪 -琪琪 541 00:23:46,333 --> 00:23:48,083 -穿著比基尼 -熱帶風 542 00:23:48,166 --> 00:23:49,666 毛都跑出來了 543 00:23:49,750 --> 00:23:51,458 彷彿就像春天到來 544 00:23:52,041 --> 00:23:53,833 -而我留下來 -留下來 545 00:23:53,916 --> 00:23:55,666 站在鏡子前 546 00:23:55,750 --> 00:23:57,125 想像著 547 00:23:57,625 --> 00:23:59,000 我所沒有的東西 548 00:23:59,500 --> 00:24:01,625 在這裡等待小毛髮長出來 549 00:24:01,708 --> 00:24:03,666 我肚臍下的毛 550 00:24:03,750 --> 00:24:04,916 但卻光禿禿的 551 00:24:06,916 --> 00:24:09,125 在這裡等待小毛髮長出來 552 00:24:09,208 --> 00:24:11,125 能有自己的小毛窩 553 00:24:11,208 --> 00:24:13,250 但卻光禿禿的 554 00:24:14,750 --> 00:24:16,666 天啊,何時才會長出來? 555 00:24:16,750 --> 00:24:18,583 幾乎全世界的人都有 556 00:24:18,666 --> 00:24:20,375 我檢查陰莖下方 557 00:24:20,458 --> 00:24:22,250 卻只找到我的蛋蛋 558 00:24:22,333 --> 00:24:24,333 在我的小房間裡 559 00:24:24,416 --> 00:24:26,041 等待小毛髮長出來 560 00:24:26,125 --> 00:24:30,208 告訴我,你何時才要長出來? 561 00:24:33,875 --> 00:24:37,500 嘿 562 00:24:37,583 --> 00:24:41,416 我終於來了,來狂歡吧 563 00:24:41,500 --> 00:24:43,541 就像登月的太空人 564 00:24:43,625 --> 00:24:45,416 來到了處女地 565 00:24:45,500 --> 00:24:47,083 我會帶來好運 566 00:24:47,166 --> 00:24:48,958 伊甸園裡的一條蛇 567 00:24:49,458 --> 00:24:50,750 伊甸園 568 00:24:50,833 --> 00:24:52,541 伯利恆的第一個小禮物 569 00:24:52,625 --> 00:24:55,541 天啊,可憐的傢伙 瞧瞧他的小雞雞跟小蛋蛋 570 00:24:55,625 --> 00:24:56,750 好迷你喔 571 00:24:56,833 --> 00:25:00,541 如今純真年代結束了 572 00:25:00,625 --> 00:25:02,375 沒錯 573 00:25:02,458 --> 00:25:04,000 開始狂歡吧,好耶 574 00:25:04,083 --> 00:25:07,916 而證據就在這裡 575 00:25:08,000 --> 00:25:10,750 耶,開始狂歡吧,好耶 576 00:25:10,833 --> 00:25:11,833 下面的毛髮 577 00:25:11,916 --> 00:25:12,750 上面的毛髮 578 00:25:12,833 --> 00:25:13,666 胸前的毛髮 579 00:25:13,750 --> 00:25:14,583 肚皮的毛髮 580 00:25:14,666 --> 00:25:16,333 免費的毛髮,不用付費 581 00:25:16,416 --> 00:25:17,375 毛髮,不是比利 582 00:25:17,458 --> 00:25:18,291 他是足球員 583 00:25:18,375 --> 00:25:21,833 而我是在左邊乳頭旁的彎曲毛髮 584 00:25:21,916 --> 00:25:23,125 我是最漂亮的一根毛 585 00:25:23,208 --> 00:25:25,250 從你屁眼長出來的,還會卡到屎 586 00:25:25,333 --> 00:25:29,125 我是你一字眉的直毛,超級長又醜 587 00:25:29,208 --> 00:25:32,666 我們是你會陰部的毛 但永遠聞起來有屁味 588 00:25:32,750 --> 00:25:36,208 -喔咧 -嘿 589 00:25:36,291 --> 00:25:38,625 -喔咧 -快瞧這小鬼 590 00:25:38,708 --> 00:25:40,583 他看起來已經像個小男人 591 00:25:40,666 --> 00:25:44,083 如今純真年代結束了 592 00:25:44,166 --> 00:25:46,041 快瞧這小鬼 593 00:25:46,125 --> 00:25:47,833 他看起來已經像個小男人 594 00:25:47,916 --> 00:25:51,875 踏入青春期 595 00:25:51,958 --> 00:25:53,583 瞧瞧他的小鬍子 596 00:25:53,666 --> 00:25:55,250 他看起來已經像個小男人 597 00:25:58,666 --> 00:26:00,708 天啊,何時才會長出來? 598 00:26:00,791 --> 00:26:02,625 幾乎全世界的人都有 599 00:26:02,708 --> 00:26:04,541 我檢查陰莖下方 600 00:26:06,208 --> 00:26:08,291 在我的小房間裡 601 00:26:08,375 --> 00:26:11,333 等待小毛髮長出來 602 00:26:11,833 --> 00:26:14,541 小毛髮,你何時才會長出來? 603 00:26:15,333 --> 00:26:18,000 天啊,我們去了好多地方喔 604 00:26:18,083 --> 00:26:21,041 康妮,也許妳還沒發現 605 00:26:21,125 --> 00:26:24,333 但世界各地的人都會經歷青春期 606 00:26:25,083 --> 00:26:29,000 雖然我們在許多地方都不一樣 607 00:26:29,083 --> 00:26:31,333 但我們都一樣非常噁心 608 00:26:31,416 --> 00:26:34,791 那還用說嘛,我一開始就說了啊 609 00:26:34,875 --> 00:26:38,750 甚至在那個韓國男孩 噴得滿床都是之前 610 00:26:38,833 --> 00:26:40,458 全世界的人們! 611 00:26:40,541 --> 00:26:42,208 在家看電視的所有人 612 00:26:42,291 --> 00:26:44,416 或是開車還滑手機的人 613 00:26:44,500 --> 00:26:47,000 我們大家一起來高潮吧 614 00:26:47,083 --> 00:26:49,458 小莫,你是說… 615 00:26:49,541 --> 00:26:51,000 沒錯,康妮 616 00:26:51,083 --> 00:26:53,125 全世界最大型的雜交派對 617 00:26:53,208 --> 00:26:56,583 對!為了世界和平而幹! 618 00:26:56,666 --> 00:26:58,833 然後再點一個披薩吃 619 00:27:01,458 --> 00:27:02,875 好爽 620 00:27:02,958 --> 00:27:04,333 這好怪 621 00:27:04,416 --> 00:27:05,833 那是唐奇鐸嗎? 622 00:27:05,916 --> 00:27:09,500 尼克,只有在美國才是 623 00:28:13,583 --> 00:28:15,000 字幕翻譯:許晨翎