1 00:00:07,214 --> 00:00:09,147 [ "Novacane Flow"plays] 2 00:00:09,250 --> 00:00:13,806 ♪ Life, love isn't forever, low cut ♪ 3 00:00:13,910 --> 00:00:15,222 ♪ One N-A 4 00:00:15,325 --> 00:00:17,362 ♪ One in a million 5 00:00:17,465 --> 00:00:20,123 -So you're telling me that my father had an entire family 6 00:00:20,227 --> 00:00:22,643 before he met my mother? 7 00:00:22,746 --> 00:00:24,300 -Yeah. 8 00:00:24,403 --> 00:00:26,992 -How do I know you're telling the truth? 9 00:00:27,096 --> 00:00:28,580 -Think about it. [Chuckles wryly] 10 00:00:28,683 --> 00:00:30,409 Lyric. Harmony. 11 00:00:30,513 --> 00:00:35,104 It's clear that this man had a love for music that ran deep. 12 00:00:35,207 --> 00:00:36,691 -This has to be a joke. 13 00:00:38,762 --> 00:00:41,386 -So you really had no idea? 14 00:00:41,489 --> 00:00:44,182 Like, you didn't even know that he was married before? 15 00:00:44,285 --> 00:00:46,805 -No. Does it seem like I knew anything? 16 00:00:46,908 --> 00:00:48,151 Honestly, I'm just shocked 17 00:00:48,255 --> 00:00:49,566 that he kept this from my mother 18 00:00:49,670 --> 00:00:51,258 and from me. 19 00:00:51,361 --> 00:00:53,122 -Oh, your mother knew. 20 00:00:53,225 --> 00:00:55,089 -What do you mean, she knew? 21 00:00:56,677 --> 00:00:57,954 -Okay. 22 00:00:58,058 --> 00:01:00,991 So the story, as I've been told, 23 00:01:01,095 --> 00:01:02,338 goes like this. 24 00:01:03,270 --> 00:01:05,203 He and my mother met in high school. 25 00:01:05,306 --> 00:01:07,929 She got pregnant with me during their senior year. 26 00:01:08,033 --> 00:01:10,691 They graduated. He couldn't find work. 27 00:01:10,794 --> 00:01:15,005 His band split up, so he decides to enlist in the army. 28 00:01:15,109 --> 00:01:17,353 He gets stationed in South Carolina. 29 00:01:17,456 --> 00:01:20,666 He gets situated out there, and then he sends for us. 30 00:01:20,770 --> 00:01:25,706 Years later, he gets stationed in Fort Bliss, Texas. 31 00:01:27,846 --> 00:01:29,434 He says the same thing. 32 00:01:29,537 --> 00:01:31,125 He's going to send for us. 33 00:01:31,229 --> 00:01:33,162 Only he never does. 34 00:01:33,265 --> 00:01:35,095 He never came back. 35 00:01:36,096 --> 00:01:37,511 -Fort Bliss. 36 00:01:38,545 --> 00:01:41,273 That's where I was born. -Mm-hmm. 37 00:01:44,483 --> 00:01:48,108 I can't believe that my mother stayed with a man 38 00:01:48,211 --> 00:01:51,007 who she knew abandoned his family. 39 00:01:51,110 --> 00:01:53,734 What kind of woman does something like that? 40 00:01:53,837 --> 00:01:55,218 -But she didn't. 41 00:01:55,322 --> 00:01:57,013 -What do you mean? 42 00:01:57,116 --> 00:02:01,155 -So my mother found out what y'all's address was in Texas, 43 00:02:01,259 --> 00:02:02,743 and she wrote him a letter. 44 00:02:02,846 --> 00:02:05,815 But your mother got a hold of that letter. 45 00:02:05,918 --> 00:02:07,299 And she confronted him. 46 00:02:07,403 --> 00:02:09,405 -And that's why she left. 47 00:02:13,305 --> 00:02:16,136 I was ten when that happened. 48 00:02:18,517 --> 00:02:20,312 This is crazy because honestly, 49 00:02:20,416 --> 00:02:23,073 everything that I ever thought about my life 50 00:02:23,177 --> 00:02:25,352 has been an entire lie. 51 00:02:25,454 --> 00:02:26,836 And the worst part of it 52 00:02:26,939 --> 00:02:29,632 is that he's not even here to answer for it. 53 00:02:30,909 --> 00:02:33,291 -I've been searching for answers my whole life 54 00:02:33,394 --> 00:02:35,810 so I know exactly how you feel. 55 00:02:40,194 --> 00:02:43,542 -Honestly, I'm really not sure what to do. 56 00:02:45,510 --> 00:02:47,960 -If I can make a suggestion. 57 00:02:48,064 --> 00:02:49,478 Call your mom. 58 00:02:49,583 --> 00:02:53,380 That's an excellent place to start. 59 00:02:54,553 --> 00:02:59,454 ♪♪ 60 00:02:59,558 --> 00:03:02,906 -[Rapping] ♪ I can't see it coming down my eyes ♪ 61 00:03:03,010 --> 00:03:05,254 ♪ So I gotta make this song cry ♪ 62 00:03:05,357 --> 00:03:06,738 ♪ I can't lie 63 00:03:06,841 --> 00:03:09,085 ♪ I can't see it coming down my eyes ♪ 64 00:03:09,189 --> 00:03:11,674 ♪ So I gotta make this song cry ♪ 65 00:03:11,777 --> 00:03:13,193 ♪ I can't lie 66 00:03:13,296 --> 00:03:15,436 ♪ I can't see it coming down my eyes ♪ 67 00:03:15,540 --> 00:03:17,783 ♪ So I gotta make this song cry ♪ 68 00:03:17,887 --> 00:03:19,337 ♪ I can't lie 69 00:03:19,440 --> 00:03:21,960 ♪ I can't see it coming down my eyes ♪ 70 00:03:22,063 --> 00:03:24,928 ♪ So I gotta make this song cry ♪ 71 00:03:28,208 --> 00:03:29,623 -Where are you coming from? 72 00:03:29,726 --> 00:03:32,108 -Oh. Hey, babe. -Nigga, don't hey me. 73 00:03:32,212 --> 00:03:33,627 Where have you been? 74 00:03:33,730 --> 00:03:35,560 -I had a meeting with a client. -Yeah, a client. 75 00:03:35,663 --> 00:03:37,458 Don't try that shit with me. 76 00:03:39,219 --> 00:03:41,290 You forgot our dinner plans. 77 00:03:42,152 --> 00:03:44,293 -Damn. 78 00:03:44,396 --> 00:03:46,364 I can explain. 79 00:03:48,676 --> 00:03:49,918 -So explain. 80 00:03:51,058 --> 00:03:52,784 -Alright. What had happened was -- 81 00:03:52,887 --> 00:03:54,130 -Yeah, unh-unh. No. 82 00:03:54,234 --> 00:03:56,201 How about you start with the truth? 83 00:03:56,305 --> 00:03:58,376 For once. 84 00:04:02,552 --> 00:04:04,313 -I had a meeting with Audrey. 85 00:04:05,728 --> 00:04:07,557 -Audrey. The one on our account? 86 00:04:07,661 --> 00:04:08,938 -Yep. 87 00:04:11,251 --> 00:04:12,597 -So? 88 00:04:13,494 --> 00:04:14,909 -When I left the office earlier, 89 00:04:15,013 --> 00:04:16,565 that was her calling me. 90 00:04:16,670 --> 00:04:19,189 She said she wanted to speak about business. 91 00:04:19,293 --> 00:04:20,329 -Okay. 92 00:04:20,432 --> 00:04:21,951 -When I arrived, 93 00:04:22,053 --> 00:04:25,195 I thought that we were going to discuss her account. 94 00:04:25,299 --> 00:04:28,026 -But... -But what? 95 00:04:29,890 --> 00:04:32,064 -She wanted to act on other business. 96 00:04:33,238 --> 00:04:35,516 -Wait, what?! 97 00:04:36,655 --> 00:04:39,037 -So, did you sleep with her? 98 00:04:39,140 --> 00:04:40,935 -No. 99 00:04:41,039 --> 00:04:43,352 -But I thought about it for the sake of the business. 100 00:04:44,491 --> 00:04:47,114 -Spencer. You thoughtabout it? 101 00:04:47,217 --> 00:04:48,771 Spencer. What the fuck? 102 00:04:48,874 --> 00:04:51,014 -Hell, yeah, I thought about it! 103 00:04:51,118 --> 00:04:52,808 We work too hard. 104 00:04:53,396 --> 00:04:55,571 We got goals that we're trying to achieve. 105 00:04:58,021 --> 00:04:59,609 -Unbelievable. 106 00:04:59,713 --> 00:05:01,956 -Look, you said you wanted the truth. 107 00:05:03,648 --> 00:05:05,753 -And what stopped you? 108 00:05:06,444 --> 00:05:08,308 -I just knew that once I traveled down that road, 109 00:05:08,411 --> 00:05:09,378 I was never going to see the light 110 00:05:09,481 --> 00:05:11,069 at the end of the tunnel. 111 00:05:11,587 --> 00:05:13,520 And she was going to be controlling me. 112 00:05:14,935 --> 00:05:16,108 -What about the account? 113 00:05:17,351 --> 00:05:19,284 -I don't know. 114 00:05:19,388 --> 00:05:20,768 I just figured I'd let some time pass 115 00:05:20,872 --> 00:05:23,392 and then we see what her head is at. 116 00:05:24,669 --> 00:05:26,084 -Nah. 117 00:05:26,187 --> 00:05:28,293 You're not going to do anything. 118 00:05:28,397 --> 00:05:30,985 -What, you mean? -You heard me. 119 00:05:31,089 --> 00:05:32,470 Let me handle it. 120 00:05:34,334 --> 00:05:36,612 And, Spencer. -Huh? 121 00:05:36,715 --> 00:05:39,131 -You better not be fucking lying to me. 122 00:05:43,273 --> 00:05:46,173 [Mid-tempo R&B music plays] 123 00:05:46,276 --> 00:05:51,351 ♪♪ 124 00:05:51,454 --> 00:05:56,528 ♪♪ 125 00:05:56,632 --> 00:05:59,013 -So what are you thinking? -I am stressed. 126 00:05:59,117 --> 00:06:00,670 How about you? -Same. 127 00:06:00,774 --> 00:06:02,189 -I didn't know it would be this difficult 128 00:06:02,292 --> 00:06:03,190 to get everybody on the same page. 129 00:06:03,293 --> 00:06:04,571 I tried calling my sister 130 00:06:04,674 --> 00:06:05,951 and she's not returning my calls. 131 00:06:06,055 --> 00:06:07,505 -Well, Mel said that she sent the invite. 132 00:06:07,608 --> 00:06:08,989 -I know she's just being difficult. 133 00:06:09,092 --> 00:06:10,680 -Well, are your parents at least coming or...? 134 00:06:10,784 --> 00:06:13,580 -Yes, as of now, they said they'll be there. 135 00:06:13,683 --> 00:06:15,651 -Vaughn, I feel like we wanted to celebrate 136 00:06:15,754 --> 00:06:17,411 ourbig day with our loved ones. 137 00:06:17,515 --> 00:06:19,068 But I feel like we're going into this marriage 138 00:06:19,171 --> 00:06:20,794 at odds with everybody. 139 00:06:20,897 --> 00:06:22,589 -I'm with you. I mean, who does? 140 00:06:22,692 --> 00:06:24,211 It's just you can't convince some people. 141 00:06:24,314 --> 00:06:25,832 -What? 142 00:06:25,937 --> 00:06:27,283 -You see what -- This is -- This is what I'm talk-- 143 00:06:27,387 --> 00:06:28,664 Never mind. -Wait, wait. 144 00:06:28,767 --> 00:06:30,286 Say what's on your mind. -No, Vaughn. 145 00:06:30,390 --> 00:06:31,874 This is hella frustrating. 146 00:06:31,977 --> 00:06:33,669 Do you understand what's happening right now? 147 00:06:33,772 --> 00:06:36,326 I've never wanted a big wedding. Ever. 148 00:06:36,430 --> 00:06:38,812 All I ever wanted was to be married to you, and that is it. 149 00:06:38,915 --> 00:06:40,814 I feel like there are hiccups in this planning. 150 00:06:40,917 --> 00:06:42,850 And then you got your sister. Like... 151 00:06:42,954 --> 00:06:44,507 Maybe this is a sign. -Whoa, whoa, wait. 152 00:06:44,611 --> 00:06:46,267 You don't want to get married with me anymore. 153 00:06:46,371 --> 00:06:49,029 -No, baby, that's not what I'm saying. 154 00:06:49,132 --> 00:06:51,480 I'm just saying I don't want the outside noise 155 00:06:51,582 --> 00:06:53,792 spoiling ourbig day. 156 00:06:53,896 --> 00:06:55,587 You know, I've never been excited 157 00:06:55,691 --> 00:06:58,210 about planning this wedding, ever. 158 00:06:59,453 --> 00:07:00,937 Not for one moment. 159 00:07:01,904 --> 00:07:03,457 And I feel like we're accommodating 160 00:07:03,561 --> 00:07:05,597 everybody else's feelings except ours. 161 00:07:05,701 --> 00:07:08,842 And it's not fair. -I hear you, I get it. 162 00:07:08,945 --> 00:07:11,569 I'm frustrated with the back and forth as well. 163 00:07:15,952 --> 00:07:17,609 -So what do we do? 164 00:07:20,681 --> 00:07:22,718 -The only thing that's left to do. 165 00:07:24,892 --> 00:07:31,968 ♪♪ 166 00:07:32,072 --> 00:07:39,113 ♪♪ 167 00:07:39,217 --> 00:07:41,288 -So tell me. 168 00:07:41,391 --> 00:07:43,946 How did you know that Kyle was the one? 169 00:07:44,049 --> 00:07:47,294 -Okay, well, after my divorce, I wasn't checking for Kyle. 170 00:07:47,397 --> 00:07:48,847 Hell, I wasn't checking for anyone. 171 00:07:48,951 --> 00:07:51,678 Okay? But Kyle was patient, 172 00:07:51,781 --> 00:07:54,370 and he waited until I was ready to love again. 173 00:07:54,474 --> 00:07:55,716 -Mm. 174 00:07:55,820 --> 00:07:57,338 -I don't know the exact moment, 175 00:07:57,442 --> 00:07:59,064 but it was like a light switch went off, 176 00:07:59,168 --> 00:08:01,964 and suddenly I looked at him differently. 177 00:08:02,067 --> 00:08:05,346 -It's like overnight they became lovers and friends. 178 00:08:05,450 --> 00:08:06,762 You know what I mean? [Laughter] 179 00:08:06,865 --> 00:08:08,384 -You could say that. [Laughter] 180 00:08:08,488 --> 00:08:11,352 -Well, I'm here for all of the advice. 181 00:08:11,456 --> 00:08:13,044 Um, like, what did you learn 182 00:08:13,147 --> 00:08:15,978 and what would you do differently this time around? 183 00:08:16,081 --> 00:08:17,393 -Well, that's easy. 184 00:08:17,497 --> 00:08:19,326 Never to lose myself in a marriage again. 185 00:08:19,429 --> 00:08:21,639 -Mm. -Before, I felt like... 186 00:08:21,742 --> 00:08:23,917 I was serving and waiting for Spencer 187 00:08:24,020 --> 00:08:25,815 to decide when things were a go. 188 00:08:25,919 --> 00:08:29,854 But not this time. Not again. I'm not losing my voice. 189 00:08:29,957 --> 00:08:31,476 -Well, with Kyle, I don't think you have to worry 190 00:08:31,580 --> 00:08:33,684 about any of that. -Right. 191 00:08:33,789 --> 00:08:36,963 -Well, let's talk about the honeymoon. Are you ready? 192 00:08:37,068 --> 00:08:39,241 Because, you know, you need to spice it up. 193 00:08:39,346 --> 00:08:40,933 -Only you would think about something like that. 194 00:08:41,037 --> 00:08:43,868 -I'm just saying I need a new godson, 195 00:08:43,971 --> 00:08:46,215 so y'all better stay in that bedroom. 196 00:08:46,318 --> 00:08:47,354 -I can't. -[Chuckles] 197 00:08:47,457 --> 00:08:48,528 Girl, you are crazy. 198 00:08:48,631 --> 00:08:49,736 I am actually looking forward 199 00:08:49,839 --> 00:08:51,047 to seeing the island. 200 00:08:51,151 --> 00:08:52,324 I've never been to Bali. 201 00:08:52,428 --> 00:08:54,119 -The only sightseeing 202 00:08:54,223 --> 00:08:58,641 you need to be doing is in that bedroom. 203 00:08:58,745 --> 00:09:00,056 -You know what? Okay, fine. 204 00:09:00,160 --> 00:09:01,920 Speaking of bedrooms, 205 00:09:02,024 --> 00:09:05,061 I should be asking y'all who's been keeping you company lately? 206 00:09:05,165 --> 00:09:06,787 -No, you shouldn't, because you would know 207 00:09:06,891 --> 00:09:08,444 if we got our plus one. 208 00:09:08,548 --> 00:09:10,757 -Exactly. -Hello? 209 00:09:13,311 --> 00:09:15,451 -Wait, she gets a plus one. 210 00:09:15,555 --> 00:09:18,523 -Oh, you see, they always say it's the closest one to you. 211 00:09:18,627 --> 00:09:20,525 -Yo. -Okay, wait wait, wait. 212 00:09:20,629 --> 00:09:22,562 But if you should know, 213 00:09:22,665 --> 00:09:24,460 Maya's been with her boyfriend for two years, 214 00:09:24,564 --> 00:09:25,772 and he's a nice guy. 215 00:09:25,875 --> 00:09:27,256 -Carlos is a nice guy. 216 00:09:27,359 --> 00:09:28,671 -Both: Who's Carlos? 217 00:09:28,775 --> 00:09:30,431 The guy I met at Starbucks last week. 218 00:09:30,535 --> 00:09:31,709 -You see what I'm talking about? 219 00:09:31,812 --> 00:09:33,849 Every week it's someone new. 220 00:09:33,952 --> 00:09:36,576 -Well, what can I say? I like variety. 221 00:09:36,679 --> 00:09:39,130 -You are sick. -No, she's crazy. 222 00:09:39,233 --> 00:09:41,857 -Well, I think I can speak for all of us 223 00:09:41,960 --> 00:09:45,999 and say that we are glad to see you happy. 224 00:09:46,102 --> 00:09:48,311 And we can't wait to see you jump the broom, 225 00:09:48,415 --> 00:09:50,520 because you are going to be a beautiful bride. 226 00:09:50,624 --> 00:09:52,488 -Aww. -Yes you are. 227 00:09:52,592 --> 00:09:58,632 -Let's toast to a lifetime of happiness. 228 00:09:58,736 --> 00:10:00,323 -Cheers! Cheers! 229 00:10:00,427 --> 00:10:02,740 -Cheers! -Cheers. 230 00:10:03,741 --> 00:10:07,192 [Cellphone buzzes] 231 00:10:22,311 --> 00:10:24,382 [" Island Flow" plays] 232 00:10:24,485 --> 00:10:27,143 -♪ Unh, unh, unh, unh 233 00:10:27,247 --> 00:10:30,043 ♪ Ooh-ooh, ooh 234 00:10:30,146 --> 00:10:31,631 -Yeah. 235 00:10:31,734 --> 00:10:34,185 Went from poverty to poetry. 236 00:10:34,288 --> 00:10:37,429 From performing local to international. 237 00:10:37,533 --> 00:10:38,948 Some say we on. 238 00:10:39,052 --> 00:10:41,571 I say we never took a day off. Let's go. 239 00:10:41,675 --> 00:10:43,125 -♪ No days off 240 00:10:43,228 --> 00:10:44,644 -I got you. 241 00:10:44,747 --> 00:10:46,024 -I'm -- I'm -- I'm good. Thank you. 242 00:10:46,128 --> 00:10:48,095 -You can't even reach-- -Come on. 243 00:10:50,165 --> 00:10:51,961 -Damn! What's wrong with you? 244 00:10:53,687 --> 00:10:55,447 Oh, you're ignoring me now? 245 00:10:57,242 --> 00:10:59,037 Come on. Like, is there an issue? 246 00:10:59,141 --> 00:11:00,763 Do we have a problem? -Yeah. 247 00:11:00,867 --> 00:11:02,938 We have a big fucking problem. 248 00:11:03,490 --> 00:11:06,182 -What you mad about? -I'm not in the mood right now. 249 00:11:06,286 --> 00:11:08,150 I'm being serious. 250 00:11:08,253 --> 00:11:10,946 -Here you go with the bullshit starting shit for no reason. 251 00:11:11,049 --> 00:11:12,672 -Don't play with me like that, Blake. 252 00:11:12,775 --> 00:11:14,950 You know exactly why I'm upset with you. 253 00:11:15,053 --> 00:11:16,917 -I don't, and whatever it's about, 254 00:11:17,021 --> 00:11:18,263 it ain't got shit to do with me. 255 00:11:18,367 --> 00:11:20,714 -Oh, so you sneaking out our bedroom 256 00:11:20,818 --> 00:11:22,612 at 3:00 a.m. to talk to your ex-girlfriend 257 00:11:22,716 --> 00:11:24,097 Ain't got shit to do with you? 258 00:11:24,200 --> 00:11:25,719 'Cause that's what happened, right? 259 00:11:25,823 --> 00:11:26,893 -So we going through phones now? 260 00:11:26,996 --> 00:11:28,515 That's what we doing? 261 00:11:28,618 --> 00:11:30,206 -Don't try to change the subject. 262 00:11:30,310 --> 00:11:31,898 Why is she calling you? 263 00:11:32,484 --> 00:11:35,556 -It was about nothing. -Well, it was about something. 264 00:11:35,660 --> 00:11:36,799 Because it was obvious you didn't want me 265 00:11:36,903 --> 00:11:38,594 to hear the conversation. 266 00:11:38,698 --> 00:11:40,561 -It's not that I didn't want you to hear the conversation 267 00:11:40,665 --> 00:11:42,287 or I was hot or anything, I just didn't want to wake you. 268 00:11:42,391 --> 00:11:44,600 -Oh, you didn't want to wake me, right? 269 00:11:44,704 --> 00:11:46,602 So what did y'all talk about then? 270 00:11:46,706 --> 00:11:48,328 -She misplaced her birth certificate. 271 00:11:48,431 --> 00:11:49,985 She was just calling to see if I found it. 272 00:11:50,088 --> 00:11:52,297 That's it. -Oh, her birth certificate. 273 00:11:52,401 --> 00:11:55,197 You want me to think that homegirl called you 274 00:11:55,300 --> 00:11:59,201 at 3:00 in the morning for a birth certificate? 275 00:11:59,304 --> 00:12:01,859 Nigga, do you think I'm dumb? -What are you talking about? 276 00:12:01,962 --> 00:12:03,274 I'm telling you what happened. 277 00:12:03,377 --> 00:12:04,724 [Sighs] 278 00:12:04,827 --> 00:12:06,173 Does that shit sound believable to you? 279 00:12:06,277 --> 00:12:08,658 Like if I told you some bullshit like that, 280 00:12:08,762 --> 00:12:10,212 would you believe me? 281 00:12:10,315 --> 00:12:12,179 Because it's obvious that she still wants you. 282 00:12:12,283 --> 00:12:13,698 -Like, come on, use your fucking brain. 283 00:12:13,802 --> 00:12:16,252 -Believe it or not, it's the truth. 284 00:12:16,356 --> 00:12:17,633 If you're insecure, just say that. 285 00:12:17,737 --> 00:12:19,635 -Don't gaslight me. 286 00:12:19,739 --> 00:12:21,395 The bottom line is, 287 00:12:21,499 --> 00:12:23,915 she should not be calling you in the middle of the night. 288 00:12:24,019 --> 00:12:26,918 In fact, she shouldn't still have access to you at all. 289 00:12:27,022 --> 00:12:29,852 I mean, it's over, right? Y'all are not together no more. 290 00:12:29,956 --> 00:12:31,647 Ain't nothing going on. That's what you said, right? 291 00:12:31,751 --> 00:12:35,202 -It is over. I told you that we're friends. 292 00:12:35,306 --> 00:12:37,584 I was just being cordial. That's it. Nothing more. 293 00:12:37,687 --> 00:12:40,035 -Ah, okay. Yeah. Alright. 294 00:12:41,622 --> 00:12:44,764 -So you don't trust me? -Why should I trust you? 295 00:12:44,867 --> 00:12:46,938 This isn't the first time that's happened. 296 00:12:47,042 --> 00:12:49,734 And if I didn't say something, were you going to tell me? 297 00:12:49,838 --> 00:12:52,047 -I told you it was about nothing. 298 00:12:52,150 --> 00:12:53,634 And you keep going on with this shit. 299 00:12:53,738 --> 00:12:55,913 -Because the shit is not adding up, Blake. 300 00:12:57,777 --> 00:12:59,433 -Okay, look... 301 00:12:59,537 --> 00:13:00,883 If you don't trust me, 302 00:13:00,987 --> 00:13:03,299 then why are we even doing this? Why are we here? 303 00:13:03,403 --> 00:13:04,853 Yeah -- You know what? Never mind. 304 00:13:04,956 --> 00:13:06,924 -No. Say what you're going to say. 305 00:13:07,027 --> 00:13:08,477 Why are you holding back now? 306 00:13:08,580 --> 00:13:11,480 -Alright, if I'm lying, you don't trust me. 307 00:13:11,583 --> 00:13:13,240 Then why are we even doing this? 308 00:13:13,344 --> 00:13:14,759 We should just end it right here. Right? 309 00:13:14,863 --> 00:13:16,347 -That's what you want to do. 310 00:13:16,450 --> 00:13:17,900 You want to walk away? 311 00:13:18,798 --> 00:13:20,834 -I'm just saying, I gotta protect me 312 00:13:20,938 --> 00:13:22,456 because ain't nobody else here gonna do it. 313 00:13:22,560 --> 00:13:24,907 -[Scoffs] Okay. 314 00:13:25,011 --> 00:13:27,220 So you want to leave me again? 315 00:13:27,323 --> 00:13:28,704 Cool. Whatever. 316 00:13:28,808 --> 00:13:30,810 You can leave. There's a door. -Say less. 317 00:13:30,913 --> 00:13:32,501 -Oh, less is said then, nigga. 318 00:13:37,161 --> 00:13:39,991 -No, we're not doing this. Look. 319 00:13:41,199 --> 00:13:43,581 I want you to be here. I'm not running from us. 320 00:13:43,684 --> 00:13:45,065 I love you. 321 00:13:45,169 --> 00:13:47,861 I want you in my life. And I want you here. 322 00:13:47,965 --> 00:13:49,242 -I love you, and I want you here, too. 323 00:13:49,345 --> 00:13:51,106 -But I need you to be honest with me. 324 00:13:51,209 --> 00:13:54,454 -I am being honest with you. But I need you to believe 325 00:13:54,557 --> 00:13:56,042 when I tell you that Shannon is in my past. 326 00:13:56,145 --> 00:13:58,354 And you are my future. 327 00:13:58,458 --> 00:14:01,081 I'm sorry if I disrespected you in any way. 328 00:14:02,186 --> 00:14:03,946 But you've got to believe me. Okay? 329 00:14:04,050 --> 00:14:06,397 Do you forgive me? -Mm-hmm. 330 00:14:06,500 --> 00:14:09,365 -You said what? I didn't quite hear you. 331 00:14:09,469 --> 00:14:10,780 -I said I forgive you. 332 00:14:10,884 --> 00:14:12,161 -Oh, that's what I thought. 333 00:14:12,265 --> 00:14:13,922 So can we get back to us now, please? 334 00:14:14,025 --> 00:14:16,027 -Mm-hmm. -Hm? 335 00:14:17,132 --> 00:14:18,650 -Yeah. -Yeah. 336 00:14:18,754 --> 00:14:26,520 ♪♪ 337 00:14:26,624 --> 00:14:28,143 -You got fitted for your tux? 338 00:14:28,246 --> 00:14:30,939 -Yes, I got fitted for my tux. -And you got your shoes? 339 00:14:31,042 --> 00:14:33,458 -Yes, man. I'm good. You ain't gotta worry about me. 340 00:14:33,562 --> 00:14:36,013 -Okay, okay, okay. I'm just making sure. 341 00:14:36,116 --> 00:14:37,877 -Did you get the wedding band? -Check. 342 00:14:37,980 --> 00:14:39,740 -And you booked the DJ for the wedding? 343 00:14:39,844 --> 00:14:43,813 -DJ Supreme is locked in. -Thank God, bro. 344 00:14:43,917 --> 00:14:46,816 I know Laura was trying to book a live band or something. 345 00:14:46,920 --> 00:14:49,095 -Nah, there's no way I was going for that. 346 00:14:49,198 --> 00:14:51,373 Look, I pretty much let her take the lead on everything, 347 00:14:51,476 --> 00:14:54,617 but there is no way she was handling the music. 348 00:14:54,721 --> 00:14:55,998 -Pssh, wise, man. 349 00:14:56,102 --> 00:14:58,276 -Hey, man, it's gonna be a party. 350 00:14:58,380 --> 00:14:59,795 -Sure. 351 00:14:59,899 --> 00:15:01,866 Yo, so how you going into the marriage? 352 00:15:01,970 --> 00:15:03,143 -What do you mean? 353 00:15:03,247 --> 00:15:05,387 -I mean, you getting a prenup? 354 00:15:05,490 --> 00:15:07,113 -Nah, man. I'm good. 355 00:15:07,216 --> 00:15:09,356 -You mean to tell me you ain't never thought about it? 356 00:15:09,460 --> 00:15:11,980 -With Laura? Hell no, man. We locked in. 357 00:15:12,083 --> 00:15:13,498 -How can you be so sure? 358 00:15:13,602 --> 00:15:16,467 -Because I know her and I trust her, that's how. 359 00:15:16,570 --> 00:15:18,572 -I remember you trusting Amber at one point too. 360 00:15:18,676 --> 00:15:20,505 -What does one have to do with the other, huh? 361 00:15:20,609 --> 00:15:22,852 Oh, look. What do you have against Laura? 362 00:15:22,956 --> 00:15:24,509 -Look, don't get me wrong. 363 00:15:24,613 --> 00:15:26,753 Alright, everybody loves Laura, and I think she's dope. 364 00:15:26,856 --> 00:15:29,342 You two look good together. 365 00:15:29,445 --> 00:15:31,758 -So what's the problem, Elijah? 366 00:15:32,483 --> 00:15:35,175 -I just think you should protect yourself, that's it. 367 00:15:35,279 --> 00:15:38,730 -Look, Laura is different, bro. She's not like that. 368 00:15:38,834 --> 00:15:39,835 -You know how many guys out there 369 00:15:39,939 --> 00:15:41,630 regret not having a prenup? 370 00:15:41,733 --> 00:15:45,496 -I hear you alright, I do. But Laura has her own, man. 371 00:15:45,599 --> 00:15:47,981 She makes good money. -And so do you. 372 00:15:48,085 --> 00:15:49,983 Bro, you just got out of a bad divorce, man. 373 00:15:50,087 --> 00:15:51,605 And you weren't prepared. Do you want to go through 374 00:15:51,709 --> 00:15:53,193 that shit again if it go left? 375 00:15:53,297 --> 00:15:54,954 -So what do you want me to do? 376 00:15:55,057 --> 00:15:57,094 Go to attorney to have them draft up a prenup, 377 00:15:57,197 --> 00:15:59,199 and then when she refuses to sign it, then what? 378 00:15:59,303 --> 00:16:00,925 -To me, that's a red flag. 379 00:16:01,029 --> 00:16:02,478 Shit, she ain't in it for the money, 380 00:16:02,582 --> 00:16:04,756 then she should have no problem signing it. 381 00:16:04,860 --> 00:16:06,310 -I don't know, man. 382 00:16:06,413 --> 00:16:08,968 We honestly never even discussed this before. 383 00:16:09,071 --> 00:16:10,728 -Maybe now is the right time to. 384 00:16:10,831 --> 00:16:12,316 -With everything going on, 385 00:16:12,419 --> 00:16:15,077 there's no way I'm bringing this to her, bro. 386 00:16:17,114 --> 00:16:18,667 -Don't say I didn't warn you, man. 387 00:16:18,770 --> 00:16:20,393 -I appreciate your concern, but I got this. 388 00:16:20,496 --> 00:16:22,222 Okay, okay, I'm gonna fall back. 389 00:16:22,326 --> 00:16:23,672 -Yeah. Please fall back, bro. -I'm gonna fall back. 390 00:16:23,775 --> 00:16:24,984 I trust your judgment, bro. 391 00:16:25,087 --> 00:16:30,851 ♪♪ 392 00:16:30,955 --> 00:16:36,650 ♪♪ 393 00:16:36,754 --> 00:16:39,170 -Here you go. [Mug thuds] 394 00:16:39,999 --> 00:16:41,310 -Thanks, Mom. 395 00:16:41,414 --> 00:16:45,107 -So what's up? You got any good news? 396 00:16:45,211 --> 00:16:47,316 -Yeah, I got the promotion. 397 00:16:47,420 --> 00:16:50,112 -Ooh, look at God. Ooh! My son, the vice president. 398 00:16:50,216 --> 00:16:53,495 -Oh, I'm so proud of you. -Mm. 399 00:16:53,598 --> 00:16:56,705 Thanks, Mom. -Well, pretend to be excited. 400 00:16:56,808 --> 00:16:59,018 So you're going to celebrate? 401 00:16:59,121 --> 00:17:00,502 -I'm not really in the mood. 402 00:17:00,605 --> 00:17:02,814 -Okay. What do you mean, you're not in the mood? 403 00:17:02,918 --> 00:17:04,506 What's wrong? 404 00:17:05,921 --> 00:17:07,198 -I got something I got to tell you, 405 00:17:07,301 --> 00:17:09,890 but you got to promise to not overreact. 406 00:17:10,546 --> 00:17:14,481 -Now you know I can't do that. -Mom. Please. 407 00:17:17,277 --> 00:17:21,212 -Okay, I promise. What happened? 408 00:17:23,696 --> 00:17:25,492 -I met up with my father the other day. 409 00:17:25,596 --> 00:17:28,392 -Wait. You did what? -I met up with him. 410 00:17:28,494 --> 00:17:30,256 -Theodore. 411 00:17:30,359 --> 00:17:31,878 -Okay. What did he say? 412 00:17:31,981 --> 00:17:33,293 You know, now that you're doing well, 413 00:17:33,397 --> 00:17:34,674 he wants to reach out to you. 414 00:17:34,777 --> 00:17:36,262 No. 415 00:17:36,365 --> 00:17:37,953 -You don't got to put the battery in my back. 416 00:17:38,057 --> 00:17:40,645 I felt the same way. I started to not go. 417 00:17:40,749 --> 00:17:42,820 -You shouldn't have. I wish you would call me. 418 00:17:42,923 --> 00:17:45,029 I would have told you not to waste your time. 419 00:17:45,133 --> 00:17:47,376 -It wasn't what I expected. 420 00:17:48,964 --> 00:17:51,346 -What did he say? You know what? 421 00:17:51,449 --> 00:17:53,175 Never mind. Don't tell me. 422 00:17:54,211 --> 00:17:56,489 -You're going to want to hear this. 423 00:17:57,179 --> 00:18:00,251 -[Sighs] Okay. What story did he hit you with? 424 00:18:02,219 --> 00:18:04,359 -Theodore is dying. 425 00:18:04,462 --> 00:18:07,879 -Dying? -That's exactly what I said. 426 00:18:07,983 --> 00:18:09,605 He has kidney disease. 427 00:18:09,709 --> 00:18:12,263 -Wait. Kidney disease? Since when? 428 00:18:12,367 --> 00:18:15,301 -Apparently, he's been battling it for quite some time. 429 00:18:17,855 --> 00:18:19,822 -Wait. So now he wants to reach out to you, 430 00:18:19,926 --> 00:18:21,376 and he's nearly on his deathbed. 431 00:18:21,479 --> 00:18:24,033 Okay, why am I not surprised? 432 00:18:24,137 --> 00:18:25,759 -That's not the whole story. 433 00:18:26,829 --> 00:18:28,866 -So there's more? -Yeah. 434 00:18:28,969 --> 00:18:31,903 He then asks if I could be a donor. 435 00:18:32,007 --> 00:18:33,215 -Wait. 436 00:18:33,319 --> 00:18:35,183 -He wants you to give him a kidney. 437 00:18:35,735 --> 00:18:37,875 And I know you told him to go to hell. 438 00:18:37,978 --> 00:18:40,809 -Not in those words, exactly. But I did tell him no. 439 00:18:40,912 --> 00:18:42,328 -[Sighs] Well, I'm glad you did. 440 00:18:42,431 --> 00:18:44,502 He has some nerve. 441 00:18:44,606 --> 00:18:46,435 All this time. 442 00:18:49,542 --> 00:18:51,026 -Is it wrong that I feel bad about? 443 00:18:51,130 --> 00:18:52,959 -About what? 444 00:18:53,062 --> 00:18:56,135 -The man is dying and I could possibly save his life. 445 00:18:56,238 --> 00:18:59,690 -Bryce, you haven't seen that many years. 446 00:18:59,793 --> 00:19:01,899 Don't feel bad. 447 00:19:02,002 --> 00:19:05,903 Look, it's unfortunate, but it's not your problem. 448 00:19:06,006 --> 00:19:07,629 You can't save everybody. 449 00:19:08,526 --> 00:19:10,218 -Ma Theodore is my father. 450 00:19:10,321 --> 00:19:13,669 -Yeah, and he walked out on you and left you. 451 00:19:13,773 --> 00:19:15,533 So you remember that. 452 00:19:17,639 --> 00:19:21,125 -I guess you're right. -Of course I am. 453 00:19:21,229 --> 00:19:23,576 And you don't owe that man nothing. 454 00:19:25,957 --> 00:19:27,821 -[Exhales deeply] 455 00:19:27,925 --> 00:19:30,997 -Some say we on. I say we never took a day off. 456 00:19:31,100 --> 00:19:32,378 Let's go. Let's go. 457 00:19:32,481 --> 00:19:36,658 -♪ No days off -Come on. 458 00:19:36,761 --> 00:19:41,559 -♪ 'Cause we working so hard -Yeah. Yeah. 459 00:19:41,663 --> 00:19:43,906 -♪ 24-7 -Let's go! Let's go! 460 00:19:44,010 --> 00:19:46,737 -♪ Bet on myself and got 7 -I did. I did. 461 00:19:46,840 --> 00:19:49,153 -♪ I threw it right back and got 11 ♪ 462 00:19:49,257 --> 00:19:51,431 ♪ Doubled that number and got a million ♪ 463 00:19:51,535 --> 00:19:54,089 ♪ Million, million, oh 464 00:19:54,193 --> 00:19:57,092 -[Rapping] ♪ A fellow on a beat, I'm on another plane ♪ 465 00:19:57,196 --> 00:19:59,508 ♪ A lot on my mind, trying to maintain ♪ 466 00:19:59,612 --> 00:20:02,304 ♪ On another tour, on another island ♪ 467 00:20:02,408 --> 00:20:05,583 ♪ Remember, lights was off, pops was on the island ♪ 468 00:20:05,687 --> 00:20:08,241 ♪ But not the kind you see, crystal clear ♪ 469 00:20:08,345 --> 00:20:11,210 ♪ Close your eyes, you hear me crystal clear ♪ 470 00:20:11,313 --> 00:20:13,764 ♪ Never been the one to live in fear ♪ 471 00:20:13,867 --> 00:20:16,215 ♪ I still gotta keep my pistol near ♪ 472 00:20:16,318 --> 00:20:19,252 ♪ I play with words, my life wasn't funny ♪ 473 00:20:19,356 --> 00:20:21,427 ♪ Always been smart, never played the dummy ♪ 474 00:20:21,530 --> 00:20:22,876 ♪ Some dudes hated