1 00:00:18,125 --> 00:00:20,292 [creatures shrieking] 2 00:00:22,000 --> 00:00:23,625 [screaming] 3 00:00:26,750 --> 00:00:28,625 [creatures snarling] 4 00:00:29,625 --> 00:00:31,208 [distant screaming] 5 00:00:32,792 --> 00:00:34,125 [whimpering] 6 00:00:35,625 --> 00:00:37,375 [growls] 7 00:00:44,583 --> 00:00:45,917 [woman screams] 8 00:00:46,917 --> 00:00:48,167 Hm. 9 00:00:48,250 --> 00:00:50,000 Nasty stuff. 10 00:00:51,208 --> 00:00:52,458 [screams] 11 00:00:55,667 --> 00:00:57,125 -[grunts] -[woman screams] 12 00:00:59,500 --> 00:01:00,500 [growls] 13 00:01:04,833 --> 00:01:06,083 -[Ratko shouts] -[all scream] 14 00:01:16,167 --> 00:01:17,417 [grunts] 15 00:01:21,875 --> 00:01:23,500 The Belmont. 16 00:01:23,583 --> 00:01:25,542 I was hoping for a proper win. 17 00:01:25,625 --> 00:01:27,625 Don't you mean a proper fight? 18 00:01:27,708 --> 00:01:28,958 No. 19 00:01:29,042 --> 00:01:31,125 Because I'm going to win. 20 00:01:34,000 --> 00:01:35,292 [grunts] 21 00:01:47,750 --> 00:01:49,000 [Ratko yells] 22 00:01:54,250 --> 00:01:55,667 [metal ringing] 23 00:01:59,333 --> 00:02:01,458 [chittering] 24 00:02:18,667 --> 00:02:21,000 Where is it? Where's the fucking thing? 25 00:02:21,083 --> 00:02:22,667 [sobbing] 26 00:02:23,875 --> 00:02:26,500 Looking for a big mirror. There's writing on the frame. 27 00:02:26,583 --> 00:02:28,167 Things disappear through it. 28 00:02:29,208 --> 00:02:30,250 No? 29 00:02:30,333 --> 00:02:31,792 [bones crack] 30 00:02:31,875 --> 00:02:33,417 Bloody useless. 31 00:02:33,500 --> 00:02:34,917 Now, how am I supposed to orchestrate 32 00:02:35,000 --> 00:02:36,375 the return of Dracula himself 33 00:02:36,458 --> 00:02:38,833 if you won't help me find the fucking mirror? 34 00:02:40,000 --> 00:02:41,375 [yells] 35 00:02:43,208 --> 00:02:44,708 [army yelling] 36 00:03:14,083 --> 00:03:16,292 [wails] 37 00:04:32,625 --> 00:04:33,875 [grunts] 38 00:04:45,917 --> 00:04:47,167 [yells] 39 00:05:16,958 --> 00:05:18,542 [men screaming] 40 00:05:56,125 --> 00:05:57,875 Didn't I leave some archers around here somewhere? 41 00:06:01,292 --> 00:06:02,625 At the vampires. 42 00:06:06,625 --> 00:06:07,875 [groans] 43 00:06:12,333 --> 00:06:13,583 [yells] 44 00:06:16,333 --> 00:06:18,167 I believe we have their attention. 45 00:06:18,250 --> 00:06:20,208 I think we pissed them off. 46 00:06:21,083 --> 00:06:22,375 [roars] 47 00:06:52,375 --> 00:06:53,792 [gasps] 48 00:06:53,875 --> 00:06:55,125 [whimpering] 49 00:06:57,417 --> 00:06:58,792 [man screams] 50 00:07:08,458 --> 00:07:09,750 [roars] 51 00:07:15,250 --> 00:07:17,042 [all scream] 52 00:07:23,875 --> 00:07:25,875 [crowd screaming] 53 00:07:26,375 --> 00:07:27,625 [snarls] 54 00:07:28,292 --> 00:07:29,583 [roars] 55 00:08:02,042 --> 00:08:03,417 [yells] 56 00:08:14,542 --> 00:08:16,083 Time to go indoors? 57 00:08:16,167 --> 00:08:18,000 Oh, I very much think so. 58 00:08:21,917 --> 00:08:24,125 Inside. Fall back. 59 00:08:24,208 --> 00:08:25,625 Inside. 60 00:08:25,708 --> 00:08:28,417 [grunting] 61 00:08:29,750 --> 00:08:31,000 [panting] 62 00:08:49,708 --> 00:08:51,125 [door bolts unlatch] 63 00:09:02,042 --> 00:09:03,542 -[loud bang] -[both gasp] 64 00:09:07,208 --> 00:09:08,500 [loud bang] 65 00:09:10,917 --> 00:09:12,458 It may be a good idea 66 00:09:12,542 --> 00:09:15,083 to drag as many heavy things over to this door as we can. 67 00:09:15,625 --> 00:09:17,792 [Greta] And I want someone with a sword 68 00:09:17,875 --> 00:09:19,583 next to every archer at the windows. 69 00:09:19,667 --> 00:09:21,708 And keep three steps back. 70 00:09:23,625 --> 00:09:25,708 I assume those fuckers can climb. 71 00:09:25,792 --> 00:09:27,292 I should have thought of that. 72 00:09:28,042 --> 00:09:30,000 Lucky you have me here to run your life for you now. 73 00:09:30,083 --> 00:09:31,542 [loud banging continues] 74 00:09:34,625 --> 00:09:35,625 What's that? 75 00:09:36,125 --> 00:09:37,667 [loud banging] 76 00:09:43,792 --> 00:09:45,083 [Alucard] I'm not sure. 77 00:09:46,667 --> 00:09:47,917 Come on. 78 00:09:51,292 --> 00:09:52,625 [banging continues] 79 00:10:03,667 --> 00:10:05,083 Why here? 80 00:10:06,292 --> 00:10:07,625 What's here? 81 00:10:23,833 --> 00:10:25,333 My childhood room. 82 00:10:34,208 --> 00:10:35,625 Just stay back. 83 00:10:35,708 --> 00:10:38,042 It will be quicker and easier for everyone. 84 00:10:38,833 --> 00:10:40,417 What in hell are you doing? 85 00:10:41,208 --> 00:10:44,917 I am opening a door into the Infinite Corridor. 86 00:10:45,000 --> 00:10:46,625 I think his mind has gone. 87 00:10:46,708 --> 00:10:48,792 The Infinite Corridor is a fairy tale. 88 00:10:48,875 --> 00:10:51,083 It most certainly is not. 89 00:10:51,750 --> 00:10:53,375 Young lady, the Infinite Corridor 90 00:10:53,458 --> 00:10:55,417 is a passage to other worlds. 91 00:10:55,500 --> 00:10:58,500 It is, however, very hard to control. 92 00:10:58,583 --> 00:11:01,042 I am truly sorry that the souls of your people 93 00:11:01,125 --> 00:11:03,000 are being sacrificed to the cause, 94 00:11:03,083 --> 00:11:06,208 but they would have died of rickets or angry badgers 95 00:11:06,292 --> 00:11:07,750 soon enough anyway. 96 00:11:07,833 --> 00:11:09,583 [Alucard] This is death magic. 97 00:11:10,250 --> 00:11:12,458 You're using the energies of death to... 98 00:11:12,542 --> 00:11:16,542 To open the corridor and direct a portal to hell. 99 00:11:16,625 --> 00:11:18,875 And I need this spot here, 100 00:11:18,958 --> 00:11:21,125 where I presume you killed your father, 101 00:11:21,208 --> 00:11:22,708 to anchor the connection. 102 00:11:22,792 --> 00:11:24,042 My father? 103 00:11:24,125 --> 00:11:26,875 I'm bringing him back from hell. 104 00:11:26,958 --> 00:11:28,208 And your mother. 105 00:11:28,292 --> 00:11:29,583 You're welcome to stay and watch. 106 00:11:29,667 --> 00:11:31,125 You can wave if you like. 107 00:11:32,042 --> 00:11:34,000 I am going to fucking murder you! 108 00:11:34,083 --> 00:11:36,500 No, I don't think so. 109 00:11:36,583 --> 00:11:38,792 You see, in Lindenfeld I saw 110 00:11:38,875 --> 00:11:40,958 that a many-souled creature of magic 111 00:11:41,042 --> 00:11:42,708 can control the corridor. 112 00:11:42,792 --> 00:11:44,458 I, Saint Germain, 113 00:11:44,542 --> 00:11:48,583 am going to pull Dracula and Lisa Tepes out of hell, 114 00:11:48,667 --> 00:11:50,458 fuse their souls together 115 00:11:50,542 --> 00:11:53,792 and lock them inside the body of a Rebis. 116 00:11:53,875 --> 00:11:55,208 [Greta] Who's Rebis? 117 00:11:55,292 --> 00:11:57,708 [Alucard] It's a word for a hermaphrodite creature. 118 00:11:58,583 --> 00:12:00,583 A body that is both man and woman. 119 00:12:02,083 --> 00:12:04,167 [Saint Germain] The pinnacle of alchemy. 120 00:12:04,250 --> 00:12:06,750 An ultimate entity. 121 00:12:06,833 --> 00:12:09,792 Drop this shield and I will let you live. 122 00:12:09,875 --> 00:12:13,125 I can't control the corridor while I'm in there. 123 00:12:13,208 --> 00:12:14,625 I'm not strong enough. 124 00:12:14,708 --> 00:12:16,542 But a many-souled creature... 125 00:12:16,625 --> 00:12:19,667 a fusion of vampire and human, even, 126 00:12:19,750 --> 00:12:22,042 that would be a mechanism to exert control 127 00:12:22,125 --> 00:12:23,375 over the corridor. 128 00:12:23,458 --> 00:12:26,667 Vampire and human who were already closely bonded. 129 00:12:26,750 --> 00:12:28,000 It was obvious, really. 130 00:12:28,083 --> 00:12:31,083 Why, man? What possible reason? 131 00:12:31,167 --> 00:12:32,417 Two reasons. 132 00:12:32,500 --> 00:12:34,167 The woman I love is lost somewhere 133 00:12:34,250 --> 00:12:35,500 in the Infinite Corridor. 134 00:12:35,583 --> 00:12:38,000 And I am an alchemist. 135 00:12:38,083 --> 00:12:40,042 I seek the perfection of knowledge, 136 00:12:40,125 --> 00:12:42,542 the achievement of the great work, 137 00:12:42,625 --> 00:12:44,292 the magnum opus, 138 00:12:44,375 --> 00:12:47,208 which can be reached by the creation of the Rebis, 139 00:12:47,292 --> 00:12:49,000 the divine hermaphrodite, 140 00:12:49,083 --> 00:12:52,000 the fusion of male and female into an alchemical creature 141 00:12:52,083 --> 00:12:53,917 of perfect power and knowledge. 142 00:12:54,000 --> 00:12:57,667 And I can fucking ride it, Alucard. 143 00:12:57,750 --> 00:13:00,667 I create it. I bind it. 144 00:13:02,208 --> 00:13:03,458 I own it. 145 00:13:04,667 --> 00:13:06,542 I will find my love. 146 00:13:06,625 --> 00:13:08,875 I will command the Infinite Corridor. 147 00:13:08,958 --> 00:13:12,083 I will have complete access to a million different worlds. 148 00:13:12,167 --> 00:13:13,917 Like God. 149 00:13:17,417 --> 00:13:19,208 [people screaming] 150 00:13:20,125 --> 00:13:22,292 [loud banging continues] 151 00:13:25,542 --> 00:13:28,250 We can't stay here. The fight is downstairs. 152 00:13:33,917 --> 00:13:35,542 I once observed to Sypha Belnades 153 00:13:35,625 --> 00:13:37,958 that God had quite gone out of fashion. 154 00:13:38,042 --> 00:13:40,750 God is now standing right in front of you. 155 00:13:40,833 --> 00:13:44,417 And soon, very, very, soon... 156 00:13:46,792 --> 00:13:48,750 he's going to have sex again. 157 00:13:52,750 --> 00:13:55,458 [loud banging continues] 158 00:13:58,667 --> 00:14:00,792 [people screaming] 159 00:14:07,125 --> 00:14:08,792 [roars] 160 00:14:16,792 --> 00:14:18,042 [roars] 161 00:14:23,667 --> 00:14:25,958 Good trick, but you threw away your sword. 162 00:14:26,042 --> 00:14:27,292 [sighs] 163 00:14:27,375 --> 00:14:28,792 I'd better go and get it. 164 00:14:33,583 --> 00:14:34,833 [grunts] 165 00:14:35,875 --> 00:14:37,583 [screams] 166 00:14:39,458 --> 00:14:40,833 [grunts] 167 00:14:40,917 --> 00:14:42,333 Protect the people. 168 00:14:42,417 --> 00:14:45,250 Don't wait for them to get hurt. I know you know how to do this. 169 00:14:46,208 --> 00:14:47,167 Ah! 170 00:14:48,667 --> 00:14:49,917 [grunts] 171 00:15:02,583 --> 00:15:04,000 [roars] 172 00:15:11,750 --> 00:15:14,208 I thought you might at least be sporty, you know. 173 00:15:14,292 --> 00:15:15,542 I'm tired. 174 00:15:15,625 --> 00:15:17,375 And you shouldn't play with your food. 175 00:15:17,458 --> 00:15:18,708 [chuckles] 176 00:15:19,208 --> 00:15:20,500 [grunts] 177 00:15:22,333 --> 00:15:23,500 [Ratko] Look at that. 178 00:15:23,583 --> 00:15:25,958 It's like watching your little life being chipped away 179 00:15:26,042 --> 00:15:28,375 down to the bone, isn't it? 180 00:15:39,458 --> 00:15:40,708 [grunts] 181 00:15:45,375 --> 00:15:46,625 [grunting] 182 00:15:53,792 --> 00:15:55,417 [grunts] 183 00:16:16,125 --> 00:16:16,958 [gasps] 184 00:16:26,208 --> 00:16:27,625 [grunting] 185 00:16:43,083 --> 00:16:44,792 -[grunting] -[swords clashing] 186 00:16:53,083 --> 00:16:54,708 [Ratko] More than a year I've been here, 187 00:16:54,792 --> 00:16:57,042 pretending to be the useful flunky. 188 00:16:57,125 --> 00:16:58,958 Pretending not to be who I am. 189 00:16:59,042 --> 00:17:00,625 Do you know what that's like? 190 00:17:02,292 --> 00:17:05,167 Hiding my skills. Hiding my mind. 191 00:17:05,250 --> 00:17:08,208 Pretending not to be the best vampire war fighter 192 00:17:08,292 --> 00:17:11,792 of the last 300 years, in case it upset somebody. 193 00:17:13,458 --> 00:17:14,833 [grunts] 194 00:17:15,708 --> 00:17:17,500 And now Varney can fuck off 195 00:17:17,583 --> 00:17:20,042 to give Dracula hand jobs for the rest of time 196 00:17:20,125 --> 00:17:23,542 and I can get on with what I'm good at. 197 00:17:24,667 --> 00:17:26,042 [yells] 198 00:17:29,667 --> 00:17:30,958 [wheezes] 199 00:17:33,167 --> 00:17:34,417 Killing you. 200 00:17:38,500 --> 00:17:40,708 -Did you fucking touch me? -[both whimper] 201 00:17:40,792 --> 00:17:44,167 Did you dare fucking touch me? 202 00:17:46,833 --> 00:17:48,000 [Ratko screams] 203 00:17:48,083 --> 00:17:49,708 [blade slices] 204 00:17:51,958 --> 00:17:53,208 [woman gasps] 205 00:18:02,083 --> 00:18:04,208 [grunts] 206 00:18:14,625 --> 00:18:18,833 [Zamfir] You are not the apocalypse. 207 00:18:18,917 --> 00:18:21,833 You are just a man. 208 00:18:23,250 --> 00:18:27,667 And my people will survive you. 209 00:18:28,417 --> 00:18:32,167 I am fucking immortal. 210 00:18:33,125 --> 00:18:35,208 Nobody is immortal. 211 00:18:37,208 --> 00:18:38,833 Fuck your eyes! 212 00:18:38,917 --> 00:18:41,417 [both grunt] 213 00:18:41,500 --> 00:18:43,500 [screams] 214 00:18:47,667 --> 00:18:49,833 [sizzling] 215 00:18:52,375 --> 00:18:53,708 [gasps and pants] 216 00:19:01,250 --> 00:19:02,917 [gasps] 217 00:19:03,750 --> 00:19:05,583 Finish it for me. 218 00:19:10,542 --> 00:19:11,958 [snarling] 219 00:19:12,042 --> 00:19:13,292 [grunts] 220 00:19:21,708 --> 00:19:23,792 [yells] 221 00:19:32,708 --> 00:19:34,125 Where is it? 222 00:19:41,000 --> 00:19:43,917 I'm talking to you, you dusty shits. 223 00:19:53,542 --> 00:19:54,625 [gasps] 224 00:20:00,917 --> 00:20:04,333 Well, you clever bastards. 225 00:20:04,792 --> 00:20:06,042 [breathes weakly] 226 00:20:08,292 --> 00:20:09,708 Are you all right? 227 00:20:09,792 --> 00:20:12,333 Probably not. You? 228 00:20:12,417 --> 00:20:14,583 Nothing a year in bed wouldn't cure. 229 00:20:17,042 --> 00:20:19,208 Hm. Oh, God. 230 00:20:19,792 --> 00:20:21,042 What now? 231 00:20:40,417 --> 00:20:42,042 Varney of London. 232 00:20:42,125 --> 00:20:45,042 Your conspirator and benefactor. 233 00:20:45,125 --> 00:20:48,292 I have come to personally supervise this... 234 00:20:48,375 --> 00:20:50,208 this... 235 00:20:50,292 --> 00:20:51,958 -"This"? -Well, I was-- 236 00:20:52,042 --> 00:20:54,208 Actually, I was looking for a really big word. 237 00:20:54,292 --> 00:20:55,542 You seem clever, 238 00:20:55,625 --> 00:20:58,875 and it's important that you know that I'm clever too. 239 00:20:59,500 --> 00:21:03,208 Sir, I am certain your wit is as suave 240 00:21:03,292 --> 00:21:05,458 as your unique personal stench. 241 00:21:05,542 --> 00:21:07,875 Suave? Oh, suave. 242 00:21:07,958 --> 00:21:09,750 Well, that's a short word, isn't it? 243 00:21:09,833 --> 00:21:11,292 I mean, I appreciate that. 244 00:21:11,958 --> 00:21:15,625 How about "epochal event"? 245 00:21:16,292 --> 00:21:18,875 -Huh? -Well, suit yourself. 246 00:21:24,792 --> 00:21:26,125 [Trevor] I recognize that. 247 00:21:26,750 --> 00:21:28,625 The point of view is moving. 248 00:21:28,708 --> 00:21:30,125 Why's that? 249 00:21:30,208 --> 00:21:32,333 The mirror's location lock is drifting. 250 00:21:32,417 --> 00:21:34,708 If we're going to go, we're going to have to go now. 251 00:21:34,792 --> 00:21:36,042 Ready? 252 00:21:37,125 --> 00:21:38,375 Hell, no. 253 00:21:38,458 --> 00:21:40,625 But when's that ever stopped us? 254 00:21:41,125 --> 00:21:42,125 [chuckles]