1 00:00:05,958 --> 00:00:08,500 [theme music playing] 2 00:00:16,708 --> 00:00:18,375 [eerie music playing] 3 00:00:18,458 --> 00:00:20,167 [birds chirping] 4 00:00:20,250 --> 00:00:22,542 [indistinct chatter] 5 00:00:30,750 --> 00:00:32,833 [chatter continues] 6 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 [birds chirping] 7 00:01:07,042 --> 00:01:08,833 [growls] 8 00:01:12,750 --> 00:01:14,333 [growling continues] 9 00:01:30,750 --> 00:01:33,042 What the hell are you doing with your life? 10 00:01:34,333 --> 00:01:36,958 I'm talking to you, Trevor Belmont... 11 00:01:37,042 --> 00:01:39,625 of House Belmont, with no living relatives. 12 00:01:40,667 --> 00:01:42,417 It is you I address. 13 00:01:42,500 --> 00:01:44,875 Last surviving monster hunter 14 00:01:44,958 --> 00:01:47,708 from out here in the armpit of the world. 15 00:01:50,792 --> 00:01:54,417 What the actual hell are you thinking? 16 00:01:56,417 --> 00:01:57,583 Idiot. 17 00:01:58,542 --> 00:02:01,500 You're a tramp. You're excommunicated. 18 00:02:01,583 --> 00:02:03,958 You have no family, you have no friends. 19 00:02:04,042 --> 00:02:05,833 You've spent your entire adult life 20 00:02:05,917 --> 00:02:08,750 being hated by everybody you ever met. 21 00:02:08,833 --> 00:02:10,292 And you were fine with that. 22 00:02:10,375 --> 00:02:12,000 You even liked it. 23 00:02:12,083 --> 00:02:15,208 Nobody could get near you, nobody could ruin your life... 24 00:02:15,667 --> 00:02:18,250 because there wasn't much left to ruin. 25 00:02:18,333 --> 00:02:21,000 But that last little bit of it? 26 00:02:21,083 --> 00:02:23,625 That was yours. And then what? 27 00:02:24,792 --> 00:02:26,542 A pretty girl holds your hand 28 00:02:26,625 --> 00:02:28,833 and takes you to bed, and all of a sudden... 29 00:02:28,917 --> 00:02:30,583 And all of a sudden your world changes, 30 00:02:30,667 --> 00:02:32,750 and you don't know what to think about it. 31 00:02:33,292 --> 00:02:34,375 Sorry. 32 00:02:34,458 --> 00:02:36,042 You weren't following me, were you? 33 00:02:37,625 --> 00:02:40,167 This is my little place of peace. 34 00:02:40,250 --> 00:02:42,042 I come out here to think sometimes. 35 00:02:42,125 --> 00:02:45,583 Pretty sure your nice little house has a door on it. 36 00:02:45,667 --> 00:02:47,792 [chuckling] I can't always do it at home. 37 00:02:47,875 --> 00:02:49,958 Someone can always knock on my door. 38 00:02:50,042 --> 00:02:52,125 Somebody always needs something. 39 00:02:52,875 --> 00:02:55,458 Sometimes I have to walk outside the town 40 00:02:55,542 --> 00:02:57,083 to be able to see it properly. 41 00:02:58,958 --> 00:03:01,792 So: you're an actual Belmont. 42 00:03:02,208 --> 00:03:04,792 I grew up with stories about your family. 43 00:03:04,875 --> 00:03:07,083 Scary bedtime stories? 44 00:03:07,167 --> 00:03:08,417 Mostly. 45 00:03:08,500 --> 00:03:10,333 They still tell them here, you know. 46 00:03:10,417 --> 00:03:12,042 But they have a different ending now. 47 00:03:12,125 --> 00:03:13,333 Oh? 48 00:03:13,417 --> 00:03:16,833 They end with "And the Belmonts aren't here to save you anymore, 49 00:03:16,917 --> 00:03:20,167 so if you're not good, the monster will come and eat you up." 50 00:03:20,250 --> 00:03:22,333 - Christ. - Yes. 51 00:03:22,958 --> 00:03:26,292 Well, Lindenfelders are a basic kind of people. 52 00:03:26,375 --> 00:03:28,625 Honest to the point of brutality. 53 00:03:28,708 --> 00:03:29,875 You're not one of them? 54 00:03:29,958 --> 00:03:31,417 Not really. 55 00:03:31,500 --> 00:03:34,583 You can't be part of the town and also rule it. 56 00:03:34,667 --> 00:03:36,625 To be a leader, you will always be... 57 00:03:36,708 --> 00:03:39,417 held apart from the rest of your world. 58 00:03:40,250 --> 00:03:43,792 I was born here, so I can claim to be a Lindenfelder. 59 00:03:44,792 --> 00:03:46,708 But my family and I left when I was young. 60 00:03:47,500 --> 00:03:49,625 We moved to the capital, you see. 61 00:03:49,708 --> 00:03:51,542 I remember thinking as we left: 62 00:03:51,625 --> 00:03:53,917 "I'll never see this place again." 63 00:03:54,750 --> 00:03:58,000 I remember thinking the same thing as I left my old house. 64 00:03:58,750 --> 00:04:01,875 Places have a strange way of catching back up with you. 65 00:04:01,958 --> 00:04:04,500 Huh. I suppose so. 66 00:04:04,583 --> 00:04:06,333 Like some roads are circular. 67 00:04:07,250 --> 00:04:10,833 I rose in the court at the capital, and did just well enough... 68 00:04:10,917 --> 00:04:13,083 that I was sent back here to head the town. 69 00:04:13,167 --> 00:04:16,875 In my experience, no good deed goes unpunished. 70 00:04:17,417 --> 00:04:19,125 Do you miss the capital? 71 00:04:19,208 --> 00:04:21,125 I only passed through it a couple of times. 72 00:04:24,125 --> 00:04:26,125 Well, coming back here to run the town 73 00:04:26,208 --> 00:04:29,250 was an odd little revelation for me. 74 00:04:29,333 --> 00:04:31,333 The same stories happen in cities, 75 00:04:31,417 --> 00:04:33,750 but there are so many people in cities 76 00:04:33,833 --> 00:04:36,083 that the stories just rush by. 77 00:04:36,583 --> 00:04:39,708 Here, every little story is a huge thing. 78 00:04:40,375 --> 00:04:42,958 A farming accident. A sickness. 79 00:04:43,042 --> 00:04:45,833 A lost child. A death. 80 00:04:45,917 --> 00:04:48,125 They have an importance to the whole place. 81 00:04:48,208 --> 00:04:49,750 Doesn't happen in cities. 82 00:04:50,875 --> 00:04:55,083 So: how long have you and Sypha been traveling together? 83 00:04:55,167 --> 00:04:56,250 [Trevor grunts] 84 00:04:56,333 --> 00:04:57,792 Couple of months. 85 00:04:58,958 --> 00:05:02,292 We were supposed to go and rejoin her caravan, but... 86 00:05:02,375 --> 00:05:04,875 things happened along the way. 87 00:05:05,875 --> 00:05:09,375 And at some point, we decided to just keep moving, I suppose. 88 00:05:10,167 --> 00:05:12,958 [Judge] Well, it doesn't sound like you decided much of anything. 89 00:05:13,042 --> 00:05:15,042 [Trevor] I suppose not. 90 00:05:15,125 --> 00:05:17,917 Not really a man with a plan, are you, Belmont? 91 00:05:18,000 --> 00:05:20,792 I don't especially trust men with plans. 92 00:05:20,875 --> 00:05:23,708 That Saint Germain git in town, he's a man with a plan. 93 00:05:23,792 --> 00:05:26,333 - That's what they're like. - Fucking charlatan. 94 00:05:26,417 --> 00:05:28,917 We used to see them in the capital, his type. 95 00:05:29,000 --> 00:05:30,750 Drifting between the courts of Europe, 96 00:05:30,833 --> 00:05:33,667 pulling rabbits out of hats in hope of patronage. 97 00:05:33,750 --> 00:05:35,583 [Trevor] What's he doing here? 98 00:05:35,667 --> 00:05:38,708 [Judge] God knows. Maybe he's finally hit bottom. 99 00:05:39,958 --> 00:05:41,625 - Wait. - What? 100 00:05:42,583 --> 00:05:44,333 That wasn't there yesterday. 101 00:05:44,958 --> 00:05:48,292 Are you sure that's not just some kid fucking around with his first knife? 102 00:05:48,375 --> 00:05:52,167 Children do not run around defacing property with knives in my town. 103 00:05:53,208 --> 00:05:56,250 In fact, they don't run around at all, if I can help it. 104 00:05:56,667 --> 00:05:58,667 And you know it wasn't there yesterday? 105 00:05:58,750 --> 00:06:01,542 [sighs] This is my town, Belmont. 106 00:06:01,625 --> 00:06:03,875 It's my job to pay attention to it. 107 00:06:03,958 --> 00:06:07,583 [Trevor] I have to say, running a town does not sound like it's fun. 108 00:06:08,417 --> 00:06:10,167 It has its little pleasures. 109 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 [wind whistling] 110 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 [crows cawing] 111 00:06:36,292 --> 00:06:37,917 [footsteps approaching] 112 00:06:42,875 --> 00:06:45,042 [inaudible] 113 00:06:55,167 --> 00:06:57,333 [ominous music playing] 114 00:07:20,250 --> 00:07:22,208 It's here. 115 00:07:22,292 --> 00:07:23,708 It's really here. 116 00:07:42,958 --> 00:07:44,333 This way? 117 00:08:09,125 --> 00:08:11,167 [footsteps] 118 00:08:11,250 --> 00:08:14,583 You were told where to stay, Saint Germain. 119 00:08:15,375 --> 00:08:16,917 And I absolutely am. 120 00:08:17,833 --> 00:08:20,833 Except that you appear to be in front of me. 121 00:08:21,333 --> 00:08:23,917 Well, terribly embarrassing, really. 122 00:08:24,000 --> 00:08:27,250 I was looking for somewhere discreet to urinate. 123 00:08:27,542 --> 00:08:30,417 Go outside like everyone else. 124 00:08:30,667 --> 00:08:31,667 Of course. 125 00:08:32,042 --> 00:08:34,000 Why do you think I would believe 126 00:08:34,083 --> 00:08:36,625 you were looking for somewhere to piss down here? 127 00:08:37,500 --> 00:08:41,167 Well, I-I-I recently spent time in the Free Imperial City of Frankfurt 128 00:08:41,250 --> 00:08:43,542 where public toilets are often accessed by step. 129 00:08:43,625 --> 00:08:45,750 And since Lindenfeld is so obviously 130 00:08:45,833 --> 00:08:48,250 a seat of civilization and refinement, I thought... 131 00:08:48,333 --> 00:08:49,917 Outside. 132 00:08:50,000 --> 00:08:51,958 Outside. Indeed. 133 00:08:55,042 --> 00:08:57,208 Public toilets. 134 00:08:57,292 --> 00:09:00,375 Does this really look like a palace to you? 135 00:09:02,750 --> 00:09:04,750 [crows cawing] 136 00:09:28,500 --> 00:09:30,125 Hello. 137 00:09:30,208 --> 00:09:31,208 Hello? 138 00:09:31,292 --> 00:09:33,625 I've been watching the priory for a while now. 139 00:09:33,708 --> 00:09:35,667 Have you? That's nice. 140 00:09:35,750 --> 00:09:38,667 Since you are a Speaker, I imagine that distracted you 141 00:09:38,750 --> 00:09:41,667 from the usual Speaker pursuits of memorizing limericks, 142 00:09:41,750 --> 00:09:44,333 boiling vegetables, and casually reproducing. 143 00:09:44,917 --> 00:09:48,042 [chuckles] I am a Speaker. Good eye. 144 00:09:48,125 --> 00:09:50,833 - I have two, in fact. - So do I. 145 00:09:51,458 --> 00:09:55,792 I see that only the monks enter or leave the priory... Except for you. 146 00:09:56,542 --> 00:09:58,917 Well, I am very special. 147 00:09:59,000 --> 00:10:00,583 You're also a magician. 148 00:10:03,417 --> 00:10:04,833 I have two eyes, too. 149 00:10:05,792 --> 00:10:07,625 I'd prefer not to speak of that. 150 00:10:08,167 --> 00:10:10,250 Why? You've made no secret of it. 151 00:10:10,333 --> 00:10:12,042 Little tricks for the townsfolk. 152 00:10:12,125 --> 00:10:13,500 Lots of talk. 153 00:10:13,583 --> 00:10:16,583 - Yes. For good reason. - What reason? 154 00:10:16,958 --> 00:10:19,208 Let's just say I like it better if people here believe 155 00:10:19,292 --> 00:10:22,208 I'm a traveling scholar and an itinerant trickster. 156 00:10:22,292 --> 00:10:26,250 What you're saying is, you'd like it to stay that way. 157 00:10:32,667 --> 00:10:34,958 I've been unconscionably rude. 158 00:10:35,500 --> 00:10:37,583 I also recognize a threat when I hear it. 159 00:10:38,667 --> 00:10:40,417 I imagine you're used to them. 160 00:10:41,542 --> 00:10:44,750 I've disrespected you, and I apologize. 161 00:10:45,292 --> 00:10:48,333 I am Count Saint Germain. 162 00:10:48,417 --> 00:10:51,625 I'm Sypha Belnades. Speaker Magician. 163 00:10:51,708 --> 00:10:54,417 And you travel with the Belmont boy. 164 00:10:54,500 --> 00:10:56,000 I do. 165 00:10:56,083 --> 00:10:59,208 There is bad magic being done in that place, Saint Germain. 166 00:10:59,917 --> 00:11:01,250 What exactly is it? 167 00:11:04,000 --> 00:11:05,500 [sighs] All right. 168 00:11:05,583 --> 00:11:08,792 There is a thing I am in search of inside the priory. 169 00:11:09,250 --> 00:11:11,250 It is occult in nature. 170 00:11:11,333 --> 00:11:13,625 It is quite safe, if operated wisely. 171 00:11:14,750 --> 00:11:17,917 Yes, I am quite sure something else is going on in there. 172 00:11:18,000 --> 00:11:20,250 It stinks of night creature. 173 00:11:20,333 --> 00:11:23,667 But my only interest is in that one thing. 174 00:11:23,750 --> 00:11:25,458 So I would respectfully ask 175 00:11:25,542 --> 00:11:27,292 - that you go forth and... - Stop. 176 00:11:33,083 --> 00:11:35,417 Oh. That's worrying. 177 00:11:35,500 --> 00:11:37,417 You've seen the armbands they wear. 178 00:11:37,500 --> 00:11:40,167 Yes. And now I see this. 179 00:11:40,250 --> 00:11:42,667 The alchemical sign for Saturn. 180 00:11:42,750 --> 00:11:45,917 And lead, denoting transformation and redemption. 181 00:11:46,000 --> 00:11:48,708 And the scythe: time and the harvest. 182 00:11:49,333 --> 00:11:51,917 How did they come by the sign they wear on the armbands? 183 00:11:52,000 --> 00:11:54,833 They say their Visitor gave it to them. 184 00:11:54,917 --> 00:11:57,000 The night creature that attacked the priory. 185 00:11:57,083 --> 00:11:58,667 Did it give them this one, too? 186 00:11:59,417 --> 00:12:01,542 What in the name of God is going on in there? 187 00:12:02,042 --> 00:12:06,417 God? I understood you Speakers to have quite the fractious relationship with God. 188 00:12:06,500 --> 00:12:07,750 On today's evidence, 189 00:12:07,833 --> 00:12:09,958 I wonder if Christianity hasn't gone out of fashion. 190 00:12:10,458 --> 00:12:13,375 Oh, God was terrible. He was fierce and jealous. 191 00:12:13,458 --> 00:12:16,042 We all know the old stories of God, and we fear him. 192 00:12:16,375 --> 00:12:18,000 But Yeshua, the Christ? 193 00:12:18,083 --> 00:12:21,833 His sacrifice was a lesson in how to love unconditionally. 194 00:12:21,917 --> 00:12:24,917 Which only makes sense, as my grandfather always said 195 00:12:25,000 --> 00:12:27,542 that we want our children to exceed us in every way. 196 00:12:28,625 --> 00:12:30,625 You're an unusual woman. 197 00:12:30,708 --> 00:12:33,625 - Trevor says that. - Does he really? 198 00:12:33,708 --> 00:12:37,833 Well, he says I'm crazy. But what you said is what he means. 199 00:12:37,917 --> 00:12:40,292 And you did not answer my question. 200 00:12:40,917 --> 00:12:42,417 I'm honestly not certain. 201 00:12:42,500 --> 00:12:44,417 I am focused entirely on my personal goal. 202 00:12:44,500 --> 00:12:46,083 They're all quite mad. 203 00:12:46,167 --> 00:12:48,125 But this does seem... 204 00:12:49,292 --> 00:12:50,458 odd. 205 00:12:51,333 --> 00:12:54,208 [Trevor] "Odd" is seeing that mark... 206 00:12:54,292 --> 00:12:56,250 twice in one day. 207 00:12:56,333 --> 00:12:59,292 Ah, I'd like you to meet my new friend, the Count Saint Germain. 208 00:13:00,417 --> 00:13:02,125 - We've met. - Yes. 209 00:13:02,208 --> 00:13:04,292 I should apologize to you, too. 210 00:13:04,375 --> 00:13:08,875 I was simply trying to find out if you were here for the same reason I was. 211 00:13:08,958 --> 00:13:11,833 Given the nature of your family business and all. 212 00:13:11,917 --> 00:13:13,542 And what reason is that? 213 00:13:14,708 --> 00:13:15,875 It's personal. 214 00:13:16,542 --> 00:13:17,625 I need a drink. 215 00:13:17,708 --> 00:13:19,708 Do you need a drink, Saint Germain? 216 00:13:19,792 --> 00:13:20,917 I do not. 217 00:13:22,208 --> 00:13:23,458 Yes, you do. 218 00:13:23,542 --> 00:13:26,875 Let's all go to the tavern and have a quiet little chat. 219 00:13:27,333 --> 00:13:30,292 I'd prefer something more private. 220 00:13:31,000 --> 00:13:32,792 There won't be any monks in the tavern, 221 00:13:32,875 --> 00:13:36,542 and it's just public enough to stop me slitting your throat, 222 00:13:36,625 --> 00:13:40,583 or Sypha setting you on fire. Move. 223 00:13:40,667 --> 00:13:41,833 You-You wouldn't? 224 00:13:42,292 --> 00:13:44,708 Oh, he wouldn't really slit your throat. 225 00:13:45,458 --> 00:13:47,833 But I could kill you by looking at you. 226 00:14:02,167 --> 00:14:04,958 Come. Show me how you attack. 227 00:14:06,542 --> 00:14:09,500 I would, but you wouldn't let me have my bow. 228 00:14:10,625 --> 00:14:12,500 [blades clanking] 229 00:14:14,792 --> 00:14:17,333 Archers run out of arrows all the time. 230 00:14:17,417 --> 00:14:20,250 I want to see how good you are when it comes down to a blade. 231 00:14:20,333 --> 00:14:22,083 Ah. [laughs] 232 00:14:48,375 --> 00:14:51,875 Why is your sword so long? I can't get close. 233 00:14:51,958 --> 00:14:53,625 You want to get close? 234 00:14:58,333 --> 00:15:00,458 [Alucard hisses] 235 00:15:03,292 --> 00:15:05,625 Never let a vampire in close. 236 00:15:05,708 --> 00:15:07,417 I'm half-vampire. 237 00:15:07,500 --> 00:15:09,500 Half of me wants you to step in close enough 238 00:15:09,583 --> 00:15:11,250 for me to bite out your throat. 239 00:15:11,917 --> 00:15:14,000 That's why I have a bow and arrows! 240 00:15:18,042 --> 00:15:19,042 Hey! 241 00:15:21,458 --> 00:15:24,083 - [Sumi laughs] - Get him, Sumi! 242 00:15:24,167 --> 00:15:25,583 [Alucard laughs] 243 00:15:26,917 --> 00:15:29,917 [all laughing] 244 00:15:31,458 --> 00:15:33,458 [laughter continues] 245 00:15:37,875 --> 00:15:40,375 You have both just been eaten by vampires. 246 00:15:41,417 --> 00:15:44,583 No, we captured him and made him our slave. 247 00:15:44,667 --> 00:15:45,958 Make lunch now. 248 00:15:46,958 --> 00:15:49,792 But I do like that you've remembered how to still be human. 249 00:15:50,708 --> 00:15:52,958 This human could eat lunch, too. 250 00:15:54,250 --> 00:15:56,250 All right, fine. 251 00:15:57,042 --> 00:16:00,458 After which you're going to show me how you attack from a distance. 252 00:16:00,542 --> 00:16:02,792 I want to see what I have to work with here. 253 00:16:04,417 --> 00:16:06,250 You're working with hungry people. 254 00:16:06,333 --> 00:16:09,042 Carry me to the castle and make lunch, slave. 255 00:16:10,125 --> 00:16:12,167 And after that? [chuckling] 256 00:16:13,292 --> 00:16:16,208 After that we'll see what's in the armory that might suit you better. 257 00:16:16,292 --> 00:16:20,708 And then, we may talk about simple combat spell-casting. 258 00:16:20,792 --> 00:16:24,625 But first, I will magic you greedy children up some food. 259 00:16:45,375 --> 00:16:47,875 Ugh. I'll be glad when I've finished that. 260 00:16:49,500 --> 00:16:52,542 Are you really an ale drinker, young magician? 261 00:16:52,958 --> 00:16:56,167 I'm developing a taste for the rougher things in life. 262 00:16:56,250 --> 00:16:58,667 - She means me. - I mean him. 263 00:16:59,042 --> 00:17:01,125 Well, a rounded education is a good thing. 264 00:17:01,208 --> 00:17:05,500 The stories I could tell you about my days in the slums of Paris. 265 00:17:05,583 --> 00:17:10,417 And that one marvelous night when I invented a drink. 266 00:17:10,500 --> 00:17:14,625 I made it from anise, fennel, and the mystical wormwood root. 267 00:17:14,708 --> 00:17:18,167 But nobody remembers because we woke up three weeks later somewhere in Latvia, 268 00:17:18,250 --> 00:17:19,792 stark naked and utterly drenched in... 269 00:17:19,875 --> 00:17:22,042 Saint Germain. The priory. What's your interest? 270 00:17:22,542 --> 00:17:23,667 Hmm. 271 00:17:26,958 --> 00:17:30,208 I do not trust people, generally. 272 00:17:30,917 --> 00:17:32,792 But Speakers are honorable... 273 00:17:33,542 --> 00:17:36,042 and the pedigree of the house of Belmont speaks for itself. 274 00:17:39,417 --> 00:17:40,833 Have you heard... 275 00:17:41,542 --> 00:17:44,417 of the Infinite Corridor? 276 00:17:44,500 --> 00:17:45,958 - Yes. - Yes. 277 00:17:47,458 --> 00:17:50,125 Well, I suppose this was the wrong company 278 00:17:50,208 --> 00:17:54,375 to unveil ancient occult secrets in and expect to be impressive. 279 00:17:54,458 --> 00:17:56,250 Our remembered stories conflict. 280 00:17:56,333 --> 00:17:59,667 Some say the Infinite Corridor is a pathway to other worlds. 281 00:17:59,750 --> 00:18:02,250 Others say it's a portal to Hell. 282 00:18:02,333 --> 00:18:04,000 Only one of my family ever encountered it. 283 00:18:04,833 --> 00:18:07,958 She said it was like a door into countless levels of Hell. 284 00:18:08,583 --> 00:18:11,792 It was in a castle in Livonia. She knocked the castle down. 285 00:18:11,875 --> 00:18:15,292 Mm. Your family tends to be destructively direct. 286 00:18:15,375 --> 00:18:17,417 But you're both right. 287 00:18:17,500 --> 00:18:21,250 The Infinite Corridor is a route to many other worlds. 288 00:18:21,333 --> 00:18:24,292 It's certainly possible that one of them is Hell. 289 00:18:26,625 --> 00:18:30,667 However, in the experience of those of my particular expertise, 290 00:18:30,750 --> 00:18:34,542 it is in fact a system of doors to other lands, 291 00:18:34,625 --> 00:18:37,917 separated from our own by space and time. 292 00:18:39,500 --> 00:18:41,208 A long time ago... 293 00:18:42,000 --> 00:18:44,958 I lost someone very dear to me 294 00:18:45,417 --> 00:18:46,958 in the Infinite Corridor. 295 00:18:48,417 --> 00:18:51,958 And I have been looking for a way back in ever since. 296 00:18:52,042 --> 00:18:54,500 Portals to the Corridor are few and far between, 297 00:18:54,583 --> 00:18:57,042 and they drift in and out of existence. 298 00:18:58,042 --> 00:19:02,375 There is a portal to the Infinite Corridor under the priory. 299 00:19:03,458 --> 00:19:07,292 They haven't let me go down there yet, but I know it's there. 300 00:19:07,375 --> 00:19:09,583 - Lithomancy. - Indeed. 301 00:19:09,667 --> 00:19:12,917 The jewel has guided me here to the portal. 302 00:19:13,000 --> 00:19:17,250 Of course, if I'd known there was a portal under a pile of stones in fucking Livonia, 303 00:19:17,333 --> 00:19:18,958 I wouldn't have had to traipse across 304 00:19:19,042 --> 00:19:21,833 the entire gaping gray asshole of Eastern Europe 305 00:19:21,917 --> 00:19:24,833 to trick my way past a gaggle of mad monks, would I? 306 00:19:25,542 --> 00:19:29,250 Ugh! Christ alive, do you people shit on the grapes? 307 00:19:29,333 --> 00:19:32,250 - Who did you lose? - Does it matter? 308 00:19:32,333 --> 00:19:34,333 Now you know why I'm here and what I'm about, 309 00:19:34,417 --> 00:19:36,625 and it has nothing to do with random alchemical signs 310 00:19:36,708 --> 00:19:38,583 or Sala's crazy horde. 311 00:19:38,833 --> 00:19:41,125 All right, all right, calm down. 312 00:19:41,208 --> 00:19:43,083 You have no enemies at this table. 313 00:19:43,167 --> 00:19:46,458 Just stay out of my way. That's all I ask. 314 00:19:47,375 --> 00:19:49,542 You don't want to see it, do you? 315 00:19:49,625 --> 00:19:50,792 See what? 316 00:19:50,875 --> 00:19:52,833 A night creature landed on a priory 317 00:19:52,917 --> 00:19:55,458 that has a portal to other worlds under it. 318 00:19:56,167 --> 00:19:58,292 What if that was not an accident? 319 00:19:58,625 --> 00:20:00,333 [Trevor] What if they never left? 320 00:20:00,417 --> 00:20:01,417 Well... 321 00:20:03,708 --> 00:20:05,083 Shit. 322 00:20:07,792 --> 00:20:09,792 [theme music playing]