1
00:00:01,272 --> 00:00:03,732
Previously on "Blindspot"...
2
00:00:03,976 --> 00:00:05,488
Only three people
in the world know
3
00:00:05,523 --> 00:00:06,663
what I'm about
to tell you.
4
00:00:06,698 --> 00:00:08,108
It's called Daylight.
5
00:00:08,143 --> 00:00:09,867
Whoever did this to Jane
is coming for us.
6
00:00:09,902 --> 00:00:13,220
It's plain as day,
Guerrero needs to disappear.
7
00:00:14,510 --> 00:00:17,327
Those tattoos are not some
Sunday morning crossword puzzle.
8
00:00:17,362 --> 00:00:19,832
They contain
extremely sensitive
9
00:00:19,867 --> 00:00:21,624
classified intelligence.
10
00:00:21,659 --> 00:00:25,324
You put the case, yourself
and a civilian at great risk.
11
00:00:25,359 --> 00:00:28,031
I'm madly in love with you,
and unless I'm crazy,
12
00:00:28,066 --> 00:00:29,621
I'm pretty sure
you feel the same way.
13
00:00:29,656 --> 00:00:31,003
I'm working the biggest
case of my life.
14
00:00:31,038 --> 00:00:33,205
So, if you solve
the case, then...
15
00:00:33,256 --> 00:00:34,623
I'm sorry.
16
00:00:34,658 --> 00:00:36,805
Something happened
last night with Weller.
17
00:00:36,871 --> 00:00:39,646
Your relationship with
Agent Weller is complicated.
18
00:00:39,696 --> 00:00:41,579
Have you ever been married?
19
00:00:41,637 --> 00:00:43,627
No, too cheesy.
20
00:00:43,704 --> 00:00:45,910
Someone circled a bunch
of random letters.
21
00:00:45,945 --> 00:00:47,463
It's a secret code.
22
00:00:47,498 --> 00:00:51,473
Someone is using this
as a communication device.
23
00:00:53,000 --> 00:00:59,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
24
00:01:00,855 --> 00:01:03,170
Cause of death,
exsanguination
25
00:01:03,205 --> 00:01:05,937
from laceration
to the jugular vein.
26
00:01:05,999 --> 00:01:08,276
So, according to the report,
27
00:01:08,354 --> 00:01:11,578
she used a piece of glass
from a broken bottle.
28
00:01:11,613 --> 00:01:14,033
Moving away from David's
case file for just a moment...
29
00:01:14,068 --> 00:01:15,978
The fact that she used
a found object
30
00:01:16,013 --> 00:01:17,701
indicates that
it wasn't premeditated.
31
00:01:17,736 --> 00:01:20,604
Have you spoken to your
family since last night?
32
00:01:21,068 --> 00:01:23,787
Just my mom.
She wanted to fly out
33
00:01:23,822 --> 00:01:26,057
but I told her that
I was okay.
34
00:01:26,354 --> 00:01:27,954
Perhaps you should
reconsider?
35
00:01:27,989 --> 00:01:29,521
The killer had
to be trained.
36
00:01:29,556 --> 00:01:32,261
Normally, agents are asked
to take a leave of absence
37
00:01:32,296 --> 00:01:33,554
in situations like this.
38
00:01:33,589 --> 00:01:34,901
There is a mountain
of evidence
39
00:01:34,936 --> 00:01:36,289
that I need
to go through.
40
00:01:36,324 --> 00:01:39,099
Coming to terms with
a sudden loss is complicated,
41
00:01:39,134 --> 00:01:40,980
particularly the loss
of a loved one.
42
00:01:41,015 --> 00:01:43,066
We weren't
together anymore.
43
00:01:43,101 --> 00:01:44,298
Well, that may well
be the case, but...
44
00:01:44,333 --> 00:01:46,921
I can handle this.
45
00:01:48,437 --> 00:01:50,719
I'm going to recommend
you take some time.
46
00:01:50,777 --> 00:01:53,884
No, please... please
don't sign that paper.
47
00:01:56,878 --> 00:02:00,207
I can't go back to
my apartment.
48
00:02:00,460 --> 00:02:02,860
Everything there
reminds me of him.
49
00:02:02,895 --> 00:02:08,069
His... "Firefly" DVDs,
my board games.
50
00:02:09,735 --> 00:02:11,222
He didn't pick up
the last of his clothes
51
00:02:11,257 --> 00:02:13,165
I think because
he thought...
52
00:02:13,200 --> 00:02:14,525
Agent Patterson,
I can't just...
53
00:02:14,560 --> 00:02:17,195
Please, just...
54
00:02:18,593 --> 00:02:22,256
give me one day so I can
be here with my team,
55
00:02:22,291 --> 00:02:24,625
because I know
that I can help.
56
00:02:27,915 --> 00:02:30,114
One day, and then
we'll take it from there.
57
00:02:30,149 --> 00:02:33,259
Okay.
Thank you.
58
00:03:30,743 --> 00:03:32,696
You are out of control.
59
00:03:32,756 --> 00:03:34,318
Well, good morning
to you, too.
60
00:03:34,353 --> 00:03:36,522
How could you
be so reckless?
61
00:03:36,557 --> 00:03:37,813
Guerrero's back
in the papers
62
00:03:37,848 --> 00:03:39,550
because of your
sloppy clean-up job.
63
00:03:39,585 --> 00:03:42,607
Oh, there was nothing
sloppy about it.
64
00:03:42,642 --> 00:03:44,842
And they'll never be able
to trace it back to us.
65
00:03:44,877 --> 00:03:47,143
I was in the building
when you killed him.
66
00:03:47,209 --> 00:03:50,634
That was simply
bad timing.
67
00:03:51,743 --> 00:03:53,447
He would've
signed those papers.
68
00:03:53,482 --> 00:03:55,268
Yeah, well, now,
he doesn't need to.
69
00:03:55,303 --> 00:03:57,938
Jane Doe ties us
to Daylight.
70
00:03:57,973 --> 00:04:01,423
I've done my job.
Now, you do yours.
71
00:04:21,526 --> 00:04:23,581
_
72
00:04:23,616 --> 00:04:24,293
What is that?
73
00:04:24,328 --> 00:04:26,777
This is a very sensitive
74
00:04:26,812 --> 00:04:28,496
surveillance device,
75
00:04:28,531 --> 00:04:31,558
and I want it inside
Jane's safe house.
76
00:04:51,035 --> 00:04:53,261
What are you doing
down here?
77
00:04:53,986 --> 00:04:56,220
Uh...
78
00:04:57,318 --> 00:05:00,037
I don't know.
79
00:05:00,932 --> 00:05:04,274
I thought maybe seeing it
would trigger something.
80
00:05:07,361 --> 00:05:08,357
This tattoo...
81
00:05:08,392 --> 00:05:09,765
Jane.
82
00:05:09,875 --> 00:05:11,059
You can't
blame yourself.
83
00:05:11,094 --> 00:05:13,901
The only reason David
was in that library
84
00:05:13,936 --> 00:05:15,732
was because he was
following this.
85
00:05:15,767 --> 00:05:17,494
And I'm covered in these,
86
00:05:17,529 --> 00:05:19,629
but I have no control
over what they mean
87
00:05:19,664 --> 00:05:21,717
or what happens
because of them.
88
00:05:21,752 --> 00:05:24,729
Jane, these tattoos,
89
00:05:24,764 --> 00:05:26,378
they've saved
a lot of lives.
90
00:05:26,413 --> 00:05:27,932
Not this time.
91
00:05:28,742 --> 00:05:32,203
This wasn't some terrorist
or criminal that died.
92
00:05:32,561 --> 00:05:35,097
It was Patterson's boyfriend.
93
00:05:35,784 --> 00:05:38,330
How is she gonna
move on from this?
94
00:05:39,294 --> 00:05:43,006
I've never lost
anyone before.
95
00:05:44,369 --> 00:05:47,014
At least, not anyone
I can remember.
96
00:05:47,269 --> 00:05:50,772
You're lucky.
It takes time.
97
00:05:52,618 --> 00:05:55,118
Come on,
let's get to work.
98
00:05:55,428 --> 00:05:57,248
So, according to the report,
David's killer
99
00:05:57,283 --> 00:05:59,209
left some type of encoded
message in a reference book.
100
00:05:59,244 --> 00:06:01,956
Yeah, and then she went
to a second book and placed
101
00:06:01,991 --> 00:06:04,273
this piece of paper
inside the book's spine.
102
00:06:04,308 --> 00:06:05,009
How do we know this?
103
00:06:05,044 --> 00:06:07,746
I put an agent in place
to surveil the book.
104
00:06:07,781 --> 00:06:12,291
Agent Brott was monitoring it
for any suspicious activity.
105
00:06:14,078 --> 00:06:15,749
He's the one who
found David's body
106
00:06:15,784 --> 00:06:17,136
in the alley and alerted me.
107
00:06:17,171 --> 00:06:19,140
We got an initial
report from IAFIS.
108
00:06:19,175 --> 00:06:20,955
There was a partial
print left in the book.
109
00:06:20,990 --> 00:06:22,691
We have a print?
110
00:06:27,014 --> 00:06:30,476
Hey, are you sure
that you wanna be here?
111
00:06:30,601 --> 00:06:32,867
Patterson, it's okay,
we got this.
112
00:06:32,902 --> 00:06:36,000
I'm... I'm not sitting
this one out.
113
00:06:36,184 --> 00:06:37,927
Do we have a print?
114
00:06:41,351 --> 00:06:43,048
The partial wasn't
from David's killer,
115
00:06:43,083 --> 00:06:45,328
it was from this man
named Roger Levkin.
116
00:06:45,363 --> 00:06:46,859
Successful architect,
117
00:06:46,894 --> 00:06:50,092
lives in Westchester County,
clean criminal record.
118
00:06:50,127 --> 00:06:52,539
Married ten years
to his wife Emily,
119
00:06:52,574 --> 00:06:54,257
an econ professor at NYU.
120
00:06:54,292 --> 00:06:56,081
That doesn't sound
very suspicious to me.
121
00:06:56,116 --> 00:06:58,055
Except he was
born in Russia.
122
00:06:58,090 --> 00:07:00,303
Became a U.S. citizen
through marriage.
123
00:07:00,394 --> 00:07:02,466
Do you think his Russian
background plays into this?
124
00:07:02,501 --> 00:07:05,612
The books in the library,
the codes, hidden messages.
125
00:07:05,647 --> 00:07:07,469
Feels like Russian
tradecraft.
126
00:07:07,504 --> 00:07:08,967
Old school
Cold War tactics.
127
00:07:09,002 --> 00:07:11,152
Are you saying
we're dealing with spies?
128
00:07:11,249 --> 00:07:13,100
Well, there's only
one way to find out.
129
00:07:13,181 --> 00:07:14,656
Let's move.
130
00:07:15,838 --> 00:07:17,968
I'll put the library books
through processing...
131
00:07:18,106 --> 00:07:20,033
see if I can
find any codes anywhere.
132
00:07:20,068 --> 00:07:21,543
Okay.
133
00:07:35,133 --> 00:07:38,006
- Are you okay?
- Yeah... yeah.
134
00:07:38,041 --> 00:07:39,680
Here, take a look
at this.
135
00:07:39,715 --> 00:07:42,076
Uh, the killer hid that
inside the second book.
136
00:07:42,111 --> 00:07:43,611
Some kind of
decoding device?
137
00:07:43,646 --> 00:07:47,672
So 47 was circled
in the first book.
138
00:07:47,805 --> 00:07:50,578
So there must be a reason
why they used two books.
139
00:07:50,644 --> 00:07:53,223
I mean, maybe it's
referring to a...
140
00:07:53,293 --> 00:07:55,919
a page in the second book?
141
00:07:56,266 --> 00:07:59,838
So... page 47.
142
00:08:01,077 --> 00:08:02,416
Here we go.
143
00:08:02,528 --> 00:08:05,585
And the decoding device.
144
00:08:06,122 --> 00:08:08,751
Of course.
145
00:08:08,951 --> 00:08:11,119
It's a windowbox overlay.
146
00:08:13,199 --> 00:08:15,576
"Status nominal will
continue to monitor.
147
00:08:15,611 --> 00:08:17,425
No further updates."
148
00:08:17,544 --> 00:08:19,346
She was reporting in.
149
00:08:19,451 --> 00:08:22,687
It's useless to us now.
150
00:08:36,918 --> 00:08:38,352
Something's not right.
151
00:08:40,776 --> 00:08:42,856
You two, go around
the house that side.
152
00:08:42,938 --> 00:08:45,495
Meet you around the back.
Tasha, cover the front.
153
00:09:06,600 --> 00:09:08,341
Got eyes on the suspect's wife.
154
00:09:08,376 --> 00:09:09,984
She's being held hostage
in the kitchen.
155
00:09:10,019 --> 00:09:10,986
Suspect is armed.
156
00:09:11,029 --> 00:09:12,333
Going in.
157
00:09:21,774 --> 00:09:23,324
I'm so sorry.
158
00:09:23,425 --> 00:09:24,334
Shut up.
159
00:09:24,572 --> 00:09:26,198
Give me your hand.
160
00:09:29,379 --> 00:09:31,408
Give me your other hand!
Turn over.
161
00:09:31,443 --> 00:09:32,427
Turn over!
162
00:09:36,154 --> 00:09:38,049
Open your mouth.
163
00:09:38,229 --> 00:09:40,007
Open your mouth!
164
00:09:40,042 --> 00:09:41,543
Open it!
165
00:09:47,180 --> 00:09:48,553
He's dead.
166
00:09:56,397 --> 00:10:01,397
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
167
00:10:08,584 --> 00:10:11,753
Uh, you wanted to see me?
168
00:10:12,190 --> 00:10:14,403
How are you doing?
169
00:10:14,533 --> 00:10:15,767
Fine.
170
00:10:16,233 --> 00:10:17,874
You're not fine.
171
00:10:17,951 --> 00:10:20,836
Please, don't send me home.
172
00:10:20,871 --> 00:10:25,900
Look... I know what
it's like to lose someone.
173
00:10:26,032 --> 00:10:29,020
And I know what it's like
to need answers.
174
00:10:29,113 --> 00:10:32,615
But if at any point this
gets too difficult for you,
175
00:10:32,762 --> 00:10:35,301
you have to be
honest with me.
176
00:10:47,683 --> 00:10:49,930
They're gonna run a tox screen,
but it looks like Roger died
177
00:10:49,965 --> 00:10:52,425
from a fast-acting poison,
probably cyanide.
178
00:10:52,460 --> 00:10:53,399
Something doesn't add up.
179
00:10:53,434 --> 00:10:54,987
If Roger really
was a Russian spy
180
00:10:55,022 --> 00:10:57,568
and his American wife
was his cover,
181
00:10:57,942 --> 00:10:58,961
why would he try
to kill her?
182
00:10:58,996 --> 00:11:01,368
They had the perfect setup...
nice home, good jobs.
183
00:11:01,403 --> 00:11:03,416
I don't know, ten years is
a long time to live a lie.
184
00:11:03,451 --> 00:11:04,866
Maybe he just snapped.
185
00:11:04,901 --> 00:11:06,975
There's gotta be a connection
to those library books.
186
00:11:07,010 --> 00:11:08,417
It's too big of
a coincidence that two people
187
00:11:08,452 --> 00:11:11,265
who had contact with him
end up dead within 24 hours.
188
00:11:11,300 --> 00:11:12,721
You think David
finding those books
189
00:11:12,810 --> 00:11:14,537
has something to do
with all of this?
190
00:11:14,594 --> 00:11:16,963
Roger's wife has no idea what
made him turn this morning.
191
00:11:16,998 --> 00:11:18,326
He mentioned something
about never meaning
192
00:11:18,368 --> 00:11:19,922
to fall in love with her.
193
00:11:19,957 --> 00:11:21,112
Did he say anything else?
194
00:11:21,170 --> 00:11:22,777
She said that he was
talking about targets
195
00:11:22,818 --> 00:11:23,698
and an operation.
196
00:11:23,765 --> 00:11:24,677
That's not good.
197
00:11:24,712 --> 00:11:26,251
Check this out.
The same lady
198
00:11:26,286 --> 00:11:28,183
from the library
surveillance photo.
199
00:11:28,251 --> 00:11:31,887
Same build, same age,
and look at the hair.
200
00:11:32,195 --> 00:11:34,730
Do you think she could
be David's killer?
201
00:11:36,505 --> 00:11:38,706
This is Kate Williams.
202
00:11:39,308 --> 00:11:42,492
She's a friend.
Why?
203
00:11:42,634 --> 00:11:46,167
Kate Williams is a fifth grade
teacher in the Bronx.
204
00:11:46,225 --> 00:11:49,010
She lives on 77th
between Park and Madison.
205
00:11:49,105 --> 00:11:51,155
Fancy address on
a teacher's salary?
206
00:11:51,190 --> 00:11:53,577
Her husband is a commercial
real estate broker,
207
00:11:53,612 --> 00:11:54,907
Nathan Williams.
208
00:11:54,993 --> 00:11:57,224
Married ten years,
no kids.
209
00:11:57,259 --> 00:11:59,262
Does Kate have any
connections to Russia?
210
00:11:59,352 --> 00:12:01,562
Yeah, a big one.
She was born there.
211
00:12:01,597 --> 00:12:02,752
She matches the description
212
00:12:02,787 --> 00:12:04,979
and the profile
of David's killer.
213
00:12:05,040 --> 00:12:06,508
It has to be her.
214
00:12:06,795 --> 00:12:10,158
Nathan filed a missing persons
report with the NYPD
215
00:12:10,193 --> 00:12:11,958
when Kate didn't
come home.
216
00:12:12,074 --> 00:12:13,683
He's at the 82nd precinct
in Brooklyn
217
00:12:13,718 --> 00:12:15,180
right now being questioned.
218
00:12:15,239 --> 00:12:16,404
Tell 'em to
hold him there.
219
00:12:16,439 --> 00:12:17,721
We need to talk to him.
220
00:12:17,782 --> 00:12:22,553
This is Agent Kara Sloane with
the counter espionage division.
221
00:12:22,611 --> 00:12:24,250
She's going to be
assisting us.
222
00:12:24,285 --> 00:12:26,501
Assistant Director Mayfair
got me up to speed.
223
00:12:26,536 --> 00:12:27,971
These new developments
are lining up
224
00:12:28,006 --> 00:12:29,208
with chatter that
we've been hearing
225
00:12:29,243 --> 00:12:30,688
about a possible
sleeper cell.
226
00:12:30,748 --> 00:12:32,736
Kate Williams
certainly fits the MO.
227
00:12:32,771 --> 00:12:36,035
Russian born, married to
a successful American citizen,
228
00:12:36,123 --> 00:12:37,762
fully assimilated
into the community,
229
00:12:37,843 --> 00:12:40,111
up until now, leading
a seemingly normal life.
230
00:12:40,146 --> 00:12:44,130
With David's murder
and Roger Levkin's suicide,
231
00:12:44,218 --> 00:12:46,127
it all points to some
sort of mission.
232
00:12:46,195 --> 00:12:47,436
My source at
the Russian Embassy
233
00:12:47,471 --> 00:12:50,067
says that things started to
heat up about 12 hours ago.
234
00:12:50,159 --> 00:12:51,296
Around the same time
David got killed.
235
00:12:51,331 --> 00:12:52,412
Well, maybe the Russians
thought David
236
00:12:52,447 --> 00:12:53,967
was a Fed and was onto them.
237
00:12:54,002 --> 00:12:56,246
Which could have
activated their mission.
238
00:12:56,352 --> 00:12:58,225
Roger did mention
something about targets.
239
00:12:58,299 --> 00:13:00,901
All of our intel points
to assassination plots,
240
00:13:00,936 --> 00:13:02,766
but who or why
are big unknowns.
241
00:13:02,801 --> 00:13:05,347
Roger Levkin's mark
was his wife.
242
00:13:06,153 --> 00:13:08,883
Could the spies be
targeting their spouses?
243
00:13:08,927 --> 00:13:11,351
Possibly, or she could
have been the anomaly.
244
00:13:11,431 --> 00:13:12,966
We simply don't have
enough information.
245
00:13:13,017 --> 00:13:14,496
Jane and I'll
head to Brooklyn.
246
00:13:14,531 --> 00:13:16,209
We'll interview
Kate's husband.
247
00:13:16,244 --> 00:13:18,287
You two, head to
the Upper East Side,
248
00:13:18,322 --> 00:13:21,197
get that address and see what
you can find at that house.
249
00:13:24,577 --> 00:13:26,971
When she didn't come home from work
yesterday, I called the police.
250
00:13:27,006 --> 00:13:29,148
- Has she gone missing before?
- No, never.
251
00:13:29,183 --> 00:13:31,440
I've called all her friends,
no one's heard from her.
252
00:13:31,475 --> 00:13:33,274
Your wife was
born in Russia.
253
00:13:33,309 --> 00:13:35,719
Has she stayed in contact
with her family back there?
254
00:13:35,820 --> 00:13:37,769
Kate lost her parents
when she was a child.
255
00:13:37,804 --> 00:13:39,411
What about any Russian
friends in New York?
256
00:13:39,446 --> 00:13:40,344
Ties to the community?
257
00:13:40,379 --> 00:13:41,916
I guess, Roger Levkin,
258
00:13:41,984 --> 00:13:43,495
but Kate's friends
with his wife.
259
00:13:43,530 --> 00:13:44,890
What does this have
to do with anything?
260
00:13:44,963 --> 00:13:47,349
We're investigating every
angle right now, sir.
261
00:13:47,384 --> 00:13:49,504
Let us know if you do
hear from her, and...
262
00:13:49,539 --> 00:13:51,912
we'll do the same
if we hear anything.
263
00:13:54,233 --> 00:13:55,879
Patterson?
264
00:13:55,914 --> 00:13:57,426
Actually, it's me
and Agent Sloane.
265
00:13:57,461 --> 00:13:58,803
What have you got?
266
00:13:58,979 --> 00:14:00,135
We've been drilling
down into the lives
267
00:14:00,170 --> 00:14:02,441
of our suspected spies
and their spouses.
268
00:14:02,476 --> 00:14:06,748
Our vector search cross-checked
DMV records, social media pages,
269
00:14:06,783 --> 00:14:08,082
credit card receipts,
you name it.
270
00:14:08,116 --> 00:14:10,211
Turns out there's one
common denominator.
271
00:14:10,246 --> 00:14:11,583
Olivia Delidio.
272
00:14:11,618 --> 00:14:13,881
I'm sending you
her photo now.
273
00:14:14,050 --> 00:14:16,630
So what do you got on her?
274
00:14:16,665 --> 00:14:19,358
Russian born, married to
an American for 12 years.
275
00:14:19,393 --> 00:14:22,419
And not just any American.
Edward Delidio.
276
00:14:22,454 --> 00:14:24,396
An editor of
"The New York Times."
277
00:14:24,431 --> 00:14:26,619
They have two young children
and they live in Gramercy Park.
278
00:14:26,654 --> 00:14:29,563
Patterson, send a team to the
husband... he could be a target.
279
00:14:29,629 --> 00:14:30,786
Yeah, on it.
280
00:14:30,856 --> 00:14:32,027
Olivia seems
to fit the mold,
281
00:14:32,085 --> 00:14:34,151
marrying a successful
and connected spouse.
282
00:14:34,186 --> 00:14:35,714
Got an address for Olivia?
283
00:14:35,857 --> 00:14:37,338
She works at
Queens Museum.
284
00:14:39,427 --> 00:14:41,786
How could the Russians
be so sure their agents
285
00:14:41,821 --> 00:14:43,790
could get these people
to marry them?
286
00:14:43,825 --> 00:14:46,142
I'm sure they profiled
their targets for years,
287
00:14:46,177 --> 00:14:49,636
creating matches based on
personalities, interests.
288
00:14:49,671 --> 00:14:52,113
- That's a lot of effort.
- It's worth it for them.
289
00:14:52,148 --> 00:14:54,927
Being able to assimilate
so they prevent getting caught.
290
00:14:54,962 --> 00:14:58,959
But still, to just give up
your whole life like that.
291
00:15:00,656 --> 00:15:03,179
I wonder if they ever
regretted it.
292
00:15:10,694 --> 00:15:11,724
Hi, ma'am.
293
00:15:11,759 --> 00:15:14,375
We're the FBI, we're looking
for Olivia Delidio.
294
00:15:14,462 --> 00:15:16,217
She's in the Panorama.
295
00:15:16,252 --> 00:15:17,752
Thank you.
296
00:15:25,195 --> 00:15:27,842
Sir?
My name is Kurt Weller.
297
00:15:27,916 --> 00:15:29,403
I'm with the FBI.
298
00:15:30,135 --> 00:15:32,737
I'm looking for
Olivia Delidio.
299
00:15:33,033 --> 00:15:34,350
That's her...
over there.
300
00:15:34,385 --> 00:15:36,707
That's her? Thank you.
301
00:15:42,273 --> 00:15:44,207
She's running!
302
00:16:07,990 --> 00:16:09,491
Hey!
303
00:16:09,730 --> 00:16:12,332
I'm with the FBI,
I need to borrow your bike.
304
00:16:38,518 --> 00:16:40,052
Get out of the car!
305
00:16:42,602 --> 00:16:43,969
Out.
306
00:16:51,471 --> 00:16:53,232
_
307
00:16:53,367 --> 00:16:55,035
_
308
00:16:55,408 --> 00:16:57,381
_
309
00:16:58,018 --> 00:16:59,251
_
310
00:17:01,448 --> 00:17:03,008
Why did you run?
311
00:17:03,075 --> 00:17:05,480
Where is Kate Williams?
312
00:17:05,639 --> 00:17:07,080
She doesn't even
seem nervous.
313
00:17:07,115 --> 00:17:09,425
She's had years
of Soviet training.
314
00:17:09,494 --> 00:17:11,297
Has she been checked
for a cyanide cap?
315
00:17:11,332 --> 00:17:13,018
Yeah, we checked her,
she's clean.
316
00:17:13,085 --> 00:17:14,723
This is the last time
that I'm gonna ask you.
317
00:17:14,796 --> 00:17:15,938
Where is Kate Williams?
318
00:17:15,973 --> 00:17:17,625
I told you,
I don't know.
319
00:17:17,660 --> 00:17:18,807
We were at your apartment.
320
00:17:18,842 --> 00:17:21,343
Your doorman confirmed Kate
slept there last night.
321
00:17:21,378 --> 00:17:23,756
I have no idea what
you're talking about.
322
00:17:23,791 --> 00:17:27,071
Yes, Kate and I
are both Russian.
323
00:17:27,106 --> 00:17:28,724
We both married Americans.
324
00:17:28,759 --> 00:17:32,670
We're good friends,
we talk all the time.
325
00:17:32,748 --> 00:17:34,038
"We talk all the time."
326
00:17:34,073 --> 00:17:36,341
How does that
make us spies?
327
00:17:36,469 --> 00:17:37,831
That's it.
328
00:17:37,960 --> 00:17:39,984
What's it?
329
00:17:40,073 --> 00:17:42,775
Patterson, what's it?
330
00:17:47,944 --> 00:17:49,787
This is a witch hunt!
331
00:17:49,848 --> 00:17:51,535
Where's my lawyer
and my husband?
332
00:17:51,578 --> 00:17:53,239
We spoke to your husband,
he's bringing your lawyer.
333
00:17:53,274 --> 00:17:54,967
In the meantime, you can
help yourself out
334
00:17:55,040 --> 00:17:57,175
by telling us the truth.
335
00:18:00,182 --> 00:18:01,146
Sorry to interrupt.
336
00:18:01,181 --> 00:18:02,144
It's okay.
You wanna talk outside?
337
00:18:02,179 --> 00:18:04,574
I have something,
I just need a minute.
338
00:18:09,086 --> 00:18:11,121
Do you recognize this?
339
00:18:11,277 --> 00:18:12,432
It's a book.
340
00:18:12,467 --> 00:18:15,655
This was used as
a communication device
341
00:18:15,760 --> 00:18:17,920
by you and your friend Kate.
342
00:18:18,022 --> 00:18:19,684
We have video
surveillance of her
343
00:18:19,719 --> 00:18:21,986
at the Brooklyn Historical
Society last night.
344
00:18:22,021 --> 00:18:23,913
I've never been there.
345
00:18:23,976 --> 00:18:26,961
This is a reference book
with a due date card,
346
00:18:27,044 --> 00:18:29,683
which doesn't really make any
sense because reference books
347
00:18:29,756 --> 00:18:31,464
can't be checked out.
348
00:18:31,807 --> 00:18:34,422
So, these dates...
these aren't really dates.
349
00:18:34,522 --> 00:18:35,658
Are they?
350
00:18:35,693 --> 00:18:41,071
523, 207, 430.
351
00:18:42,208 --> 00:18:45,764
Three code names
for three spies.
352
00:18:45,986 --> 00:18:49,347
Roger, Kate, and you.
353
00:18:49,382 --> 00:18:51,609
That is a wild guess.
354
00:18:51,691 --> 00:18:54,618
Or not a guess at all.
355
00:18:54,802 --> 00:18:58,086
I ran a handwriting analysis
and it's a perfect match.
356
00:18:58,223 --> 00:18:59,625
She's bluffing.
357
00:18:59,714 --> 00:19:01,926
She couldn't have had
time to run that test.
358
00:19:02,004 --> 00:19:06,669
That... and we found
a partial print,
359
00:19:06,722 --> 00:19:09,154
which confirms that
you're part of the ring.
360
00:19:09,240 --> 00:19:10,402
There's no way
you have a print.
361
00:19:10,437 --> 00:19:13,476
I-I've never seen
that book before.
362
00:19:18,327 --> 00:19:20,094
I didn't think we had
a print for Olivia.
363
00:19:20,148 --> 00:19:23,333
We don't.
That's Roger's.
364
00:19:25,278 --> 00:19:26,837
You got complacent.
365
00:19:26,872 --> 00:19:29,572
Ten years.
366
00:19:29,855 --> 00:19:32,924
I don't know, maybe you just
forgot to wipe the book down.
367
00:19:33,562 --> 00:19:35,663
You're out of moves.
368
00:19:38,318 --> 00:19:40,220
The longer you let
this drag out,
369
00:19:40,255 --> 00:19:42,496
the longer it's gonna be
before you see your children.
370
00:19:42,531 --> 00:19:44,121
My children have done
nothing wrong.
371
00:19:44,156 --> 00:19:46,536
You're right, they're
innocent, but you're not.
372
00:19:46,571 --> 00:19:47,938
You'll be charged
with espionage,
373
00:19:47,973 --> 00:19:50,918
treason, accessory to murder,
thrown in prison for the rest
374
00:19:50,953 --> 00:19:52,955
of your life,
if you're lucky.
375
00:19:56,529 --> 00:19:58,828
Olivia...
376
00:19:59,036 --> 00:20:01,379
it's up to you
how this plays out.
377
00:20:01,419 --> 00:20:05,021
If you wanna see your children
grow up, start talking.
378
00:20:09,419 --> 00:20:13,731
I was recruited
as a teenager.
379
00:20:14,015 --> 00:20:16,880
They said I would be part of
a long-term mission in America.
380
00:20:16,969 --> 00:20:18,669
And what was your mission?
381
00:20:18,704 --> 00:20:20,171
To marry an American target
382
00:20:20,239 --> 00:20:21,625
who had access
to the kind of information
383
00:20:21,660 --> 00:20:23,112
that could be interesting
to Russia.
384
00:20:23,201 --> 00:20:25,244
What kind of information?
385
00:20:27,105 --> 00:20:29,180
Confidential reports
on people profiled
386
00:20:29,215 --> 00:20:31,441
in "The New York Times."
387
00:20:31,574 --> 00:20:34,155
I used my husband's passwords
to get into his account.
388
00:20:34,190 --> 00:20:36,471
And you used the reference book
to communicate the intel back?
389
00:20:36,506 --> 00:20:38,265
You have to understand,
I was an orphan,
390
00:20:38,300 --> 00:20:39,198
I was starving.
391
00:20:39,233 --> 00:20:42,874
I had nowhere to sleep,
I-I had nothing.
392
00:20:42,968 --> 00:20:45,302
No one.
393
00:20:45,492 --> 00:20:47,406
That's why I agreed
to do this.
394
00:20:47,480 --> 00:20:50,168
Have a chance
at a normal life.
395
00:20:50,285 --> 00:20:52,862
I never expected to fall
in love with Edward.
396
00:20:52,985 --> 00:20:55,920
And then we had children.
397
00:20:56,507 --> 00:20:59,510
And it all seemed like
it was meant to be.
398
00:20:59,650 --> 00:21:03,414
Sending the intel back
was a small price to pay.
399
00:21:04,670 --> 00:21:06,134
We never hurt anyone.
400
00:21:06,169 --> 00:21:07,903
Until now.
401
00:21:08,515 --> 00:21:14,191
An innocent man is dead
because of your actions!
402
00:21:14,384 --> 00:21:17,203
Do you think that
that is a small price to pay?
403
00:21:17,238 --> 00:21:19,206
Patterson, come here.
404
00:21:22,853 --> 00:21:26,512
Hey... you have every
reason to be angry.
405
00:21:26,611 --> 00:21:28,645
David was someone that
you really cared about,
406
00:21:28,680 --> 00:21:32,072
so that matters
to all of us.
407
00:21:32,140 --> 00:21:34,650
We will get Kate.
408
00:21:34,808 --> 00:21:36,731
I promise you.
409
00:21:38,688 --> 00:21:40,585
You need to tell us
everything now.
410
00:21:40,646 --> 00:21:44,449
What happened after
the library book was exposed?
411
00:21:44,598 --> 00:21:46,828
I've already said
too much.
412
00:21:51,007 --> 00:21:52,012
"God help me."
413
00:21:52,047 --> 00:21:54,180
Of course,
you speak Russian.
414
00:21:54,389 --> 00:21:55,667
Let me try.
415
00:21:55,708 --> 00:21:57,409
I can get her
to open up.
416
00:21:59,152 --> 00:22:00,419
Yeah.
417
00:22:03,954 --> 00:22:05,237
_
418
00:22:06,263 --> 00:22:11,722
_
419
00:22:11,965 --> 00:22:14,904
_
420
00:22:15,272 --> 00:22:18,326
_
421
00:22:20,500 --> 00:22:23,070
I know you love
your children,
422
00:22:23,105 --> 00:22:24,294
and they mean
more than any promise
423
00:22:24,329 --> 00:22:26,664
you could have made
to Russia.
424
00:22:26,887 --> 00:22:30,055
My... children
are my world.
425
00:22:30,090 --> 00:22:32,258
Then do the right thing.
426
00:22:32,578 --> 00:22:34,441
Tell us everything.
427
00:22:34,623 --> 00:22:36,958
What are your orders?
428
00:22:37,657 --> 00:22:39,958
Our handler initiated
the extraction plan last night.
429
00:22:40,008 --> 00:22:42,361
We were given t...
targets.
430
00:22:42,475 --> 00:22:43,688
People to kill.
431
00:22:43,723 --> 00:22:45,357
Timeline?
432
00:22:47,519 --> 00:22:48,650
24 hours.
433
00:22:48,685 --> 00:22:49,958
Who's your target?
434
00:22:50,024 --> 00:22:51,722
Boris Ivanovich,
435
00:22:51,757 --> 00:22:53,454
a journalist
at the "Times."
436
00:22:53,489 --> 00:22:55,226
What happens to Boris
once your handlers
437
00:22:55,261 --> 00:22:56,702
find out
you were captured?
438
00:22:56,737 --> 00:22:59,634
Another operative
completes the mission.
439
00:23:01,359 --> 00:23:02,239
I'm sending you a photo
440
00:23:02,297 --> 00:23:04,825
of the target,
Boris Ivanovich.
441
00:23:04,942 --> 00:23:06,754
He defected to the States
two years ago.
442
00:23:06,789 --> 00:23:08,808
Prior to that, he was
an anti-Putin blogger
443
00:23:08,843 --> 00:23:10,345
with a huge following.
444
00:23:10,396 --> 00:23:12,530
I mean, millions of Russians
get their news from his site.
445
00:23:12,565 --> 00:23:13,582
Did you alert Boris?
446
00:23:13,617 --> 00:23:14,871
His phone goes
straight to voicemail.
447
00:23:14,906 --> 00:23:17,249
But I was able to hack
into his email account,
448
00:23:17,472 --> 00:23:18,809
and it looks like
he's supposed to meet up
449
00:23:18,844 --> 00:23:21,535
with a source for a tip
in Coolidge Park.
450
00:23:21,574 --> 00:23:23,442
Park bench by the bridge.
451
00:23:28,853 --> 00:23:30,587
Boris.
452
00:23:33,589 --> 00:23:35,200
He's dead.
453
00:23:45,503 --> 00:23:47,680
Olivia confirmed there
were three operatives.
454
00:23:47,715 --> 00:23:49,003
Each had a separate target.
455
00:23:49,038 --> 00:23:50,735
So that leaves
one sitting duck.
456
00:23:50,770 --> 00:23:52,800
My teams have been
profiling Emily and Boris,
457
00:23:52,835 --> 00:23:54,011
hoping it'll give
us some clues
458
00:23:54,046 --> 00:23:55,563
to the final
target's identity.
459
00:23:55,598 --> 00:23:57,303
In addition to being
a professor,
460
00:23:57,338 --> 00:24:00,388
Emily Levkin testified at
several congressional hearings.
461
00:24:00,423 --> 00:24:02,375
She was in favor for
sanctioning Russia
462
00:24:02,410 --> 00:24:04,120
for human rights violations
463
00:24:04,155 --> 00:24:06,364
and its annexation
of Crimea.
464
00:24:06,455 --> 00:24:10,297
Boris Ivanovich was known
for his blog and op-ed pieces
465
00:24:10,332 --> 00:24:12,000
exposing Putin's corruption.
466
00:24:12,035 --> 00:24:14,107
So both were vocal critics
of Russia's policies.
467
00:24:14,142 --> 00:24:16,079
That could be bad news
for the ruling class.
468
00:24:16,150 --> 00:24:18,901
Putin's been cracking down on
people he deems unpatriotic.
469
00:24:18,936 --> 00:24:20,690
So, it makes sense that
he'd use these sleeper agents
470
00:24:20,725 --> 00:24:22,410
to take down dissenters
in the United States.
471
00:24:22,445 --> 00:24:24,836
That still doesn't
narrow it down much.
472
00:24:25,237 --> 00:24:28,020
Our best bet is to find
Kate Williams.
473
00:24:47,324 --> 00:24:48,627
Any leads on Kate?
474
00:24:48,661 --> 00:24:51,884
Not exactly, but I discovered
both Olivia and Roger
475
00:24:51,919 --> 00:24:53,554
started checking
the same website
476
00:24:53,589 --> 00:24:56,257
last night after David...
477
00:24:56,705 --> 00:24:59,861
...after the book
was compromised.
478
00:24:59,954 --> 00:25:00,883
Brighton Beach Tourism Board.
479
00:25:00,918 --> 00:25:02,684
Brighton Beach?
That's Little Odessa.
480
00:25:02,719 --> 00:25:05,003
There's a huge Russian
community there.
481
00:25:05,038 --> 00:25:07,531
I couldn't figure out
the connection beyond that
482
00:25:07,573 --> 00:25:10,090
until I got Roger's
tox screen back.
483
00:25:10,125 --> 00:25:12,053
I thought he died from
cyanide poisoning.
484
00:25:12,088 --> 00:25:13,670
The actual C.O.D.
was from a poison
485
00:25:13,705 --> 00:25:15,597
called aconite...
deadly flowering plant.
486
00:25:15,632 --> 00:25:17,697
So what has that got
to do with this website?
487
00:25:17,732 --> 00:25:20,153
Check out the live webcam.
488
00:25:20,270 --> 00:25:23,470
360-degree view of all
the restaurants and shops,
489
00:25:23,505 --> 00:25:24,866
including a flower shop.
490
00:25:24,905 --> 00:25:26,302
You think that's where
the aconite came from?
491
00:25:26,337 --> 00:25:29,305
Pretty sure there's
a connection to our spies.
492
00:25:29,593 --> 00:25:31,718
Check out the window display.
493
00:25:31,788 --> 00:25:33,854
Odd prices for
those garlands.
494
00:25:33,889 --> 00:25:35,486
Not just odd...
familiar.
495
00:25:35,521 --> 00:25:40,154
From the reference book,
523, 430, 207.
496
00:25:40,189 --> 00:25:41,290
Coded message.
497
00:25:41,363 --> 00:25:42,418
I'm trying to crack it
as we speak.
498
00:25:42,453 --> 00:25:44,407
Let's see if our friend
in holding can help us.
499
00:25:44,442 --> 00:25:48,005
I'll get Mayfair to send
a team out to the flower shop.
500
00:25:48,149 --> 00:25:49,817
We're gonna find her.
501
00:25:50,123 --> 00:25:52,367
The display
at the flower shop
502
00:25:52,402 --> 00:25:53,922
was our way
of communicating
503
00:25:53,957 --> 00:25:56,570
in case the library
system was compromised.
504
00:25:56,615 --> 00:25:58,955
You didn't think that was
something we should know?
505
00:26:00,143 --> 00:26:02,379
You're not making things
easier on yourself.
506
00:26:02,416 --> 00:26:03,814
What do the flowers mean?
507
00:26:03,849 --> 00:26:07,435
They were our
targets' names.
508
00:26:07,676 --> 00:26:09,103
So, who's
Kate's target?
509
00:26:09,138 --> 00:26:11,458
I only had a key
to decode my own.
510
00:26:11,493 --> 00:26:12,748
It was a security measure
511
00:26:12,783 --> 00:26:14,961
in case any of us
got compromised.
512
00:26:14,996 --> 00:26:17,022
Well, then,
give me your key.
513
00:26:17,096 --> 00:26:18,540
The Russians
are moving fast.
514
00:26:18,575 --> 00:26:20,228
They torched
the flower shop.
515
00:26:20,263 --> 00:26:22,744
By the time the agents I sent
out there arrived on the scene,
516
00:26:22,810 --> 00:26:24,349
it was a four-alarm fire.
517
00:26:24,426 --> 00:26:26,331
They tried to corrupt the data
on the shop's computer,
518
00:26:26,366 --> 00:26:27,276
but I was able to recover
519
00:26:27,311 --> 00:26:29,218
a partial file
from their server.
520
00:26:29,253 --> 00:26:32,221
There's a defense contractor
expo at the Intrepid today.
521
00:26:32,256 --> 00:26:35,215
Looks like they forged an
entrance badge with her photo.
522
00:26:35,288 --> 00:26:36,330
So that's where
the target must be.
523
00:26:36,398 --> 00:26:37,437
That could be anyone.
524
00:26:37,487 --> 00:26:40,434
Those kinds of expos attract
a lot of high-ranking people.
525
00:26:40,469 --> 00:26:42,303
I'll have my team go
through the attendance list.
526
00:26:42,371 --> 00:26:43,409
I'll keep working on
the flower codes.
527
00:26:43,444 --> 00:26:45,306
All right, let's move.
528
00:26:48,143 --> 00:26:50,079
Patterson,
what do you got?
529
00:26:50,114 --> 00:26:53,228
I figured out the target.
So, based on Olivia's key,
530
00:26:53,263 --> 00:26:55,047
I reverse engineered
the flower cipher
531
00:26:55,089 --> 00:26:57,625
and it's a modified
binary code.
532
00:26:57,660 --> 00:26:59,200
I ran every
possible combination
533
00:26:59,235 --> 00:27:00,446
through my breakdown
software,
534
00:27:00,506 --> 00:27:02,356
and I got a name
for Kate's target.
535
00:27:02,400 --> 00:27:05,077
It's Senator Steve Riewolt
from Connecticut.
536
00:27:05,144 --> 00:27:08,594
He's a member of the Senate
Armed Services Committee.
537
00:27:08,673 --> 00:27:09,416
Why him?
538
00:27:09,451 --> 00:27:12,249
He's behind the bill sending
aid to the Ukrainian military.
539
00:27:12,284 --> 00:27:13,628
Does he have
a security detail?
540
00:27:13,675 --> 00:27:15,240
He's there alone, I just
talked to his office
541
00:27:15,275 --> 00:27:16,797
in Washington,
tried his cell,
542
00:27:16,832 --> 00:27:18,208
he's not picking up.
543
00:27:18,338 --> 00:27:19,229
Keep trying.
544
00:27:19,264 --> 00:27:21,257
We gotta canvas this ship
as fast as possible.
545
00:27:21,292 --> 00:27:23,105
Everyone take
a different entrance.
546
00:28:01,476 --> 00:28:04,225
I think I see Kate... she's
in the World War II exhibit.
547
00:28:11,770 --> 00:28:14,729
Kate Williams?
FBI, put your hands up.
548
00:28:16,430 --> 00:28:18,786
Now!
549
00:28:18,871 --> 00:28:21,318
Reade, secure the husband.
I got her, I got her!
550
00:28:42,260 --> 00:28:43,527
Uhh!
551
00:28:54,691 --> 00:28:55,959
Weller, where are you?
552
00:28:56,042 --> 00:28:57,469
Kate's headed up
to the bridge.
553
00:28:57,504 --> 00:28:59,004
I'm in pursuit.
554
00:28:59,575 --> 00:29:01,403
I'm headed your way.
555
00:29:17,363 --> 00:29:18,696
I got Kate!
556
00:29:18,731 --> 00:29:20,373
She's on the flight deck
heading towards the stairs
557
00:29:20,408 --> 00:29:22,279
near the planes!
558
00:29:38,377 --> 00:29:40,677
Which way?
Stern or bow!
559
00:29:40,730 --> 00:29:41,729
Bow!
560
00:31:18,101 --> 00:31:19,368
Patterson.
561
00:31:22,298 --> 00:31:26,681
Patterson, come on.
Come on.
562
00:31:42,455 --> 00:31:43,922
Hey.
563
00:31:44,323 --> 00:31:46,892
I... I wanted
to thank you.
564
00:31:47,818 --> 00:31:50,186
If... If we didn't
get her...
565
00:31:52,476 --> 00:31:53,876
I...
566
00:31:54,131 --> 00:31:56,827
Thank you.
567
00:31:57,371 --> 00:32:00,339
I wish that there was
more that I could do.
568
00:32:01,808 --> 00:32:06,999
I thought that if...
if I... solved this,
569
00:32:07,034 --> 00:32:10,048
and if I found
his killer,
570
00:32:10,083 --> 00:32:14,109
I would feel...
uh...
571
00:32:17,100 --> 00:32:18,701
I...
572
00:32:20,526 --> 00:32:23,561
But I feel the same.
573
00:32:23,864 --> 00:32:28,271
Just... empty.
574
00:32:29,840 --> 00:32:32,752
Like solving this
didn't change anything.
575
00:32:35,119 --> 00:32:38,492
Is that what
it's like for you?
576
00:32:38,731 --> 00:32:41,169
With the tattoos?
577
00:32:45,242 --> 00:32:47,420
That's awful.
578
00:32:48,831 --> 00:32:52,805
I just wish I could relive
the last few weeks.
579
00:32:52,840 --> 00:32:54,088
Hey.
580
00:32:56,221 --> 00:32:58,130
You can't think
like that.
581
00:32:58,292 --> 00:32:59,979
I mean, David was right.
582
00:33:00,014 --> 00:33:03,867
We were... we were
great together.
583
00:33:05,281 --> 00:33:07,379
And I was just scared.
584
00:33:07,472 --> 00:33:10,439
You had no idea any
of this was gonna happen.
585
00:33:10,474 --> 00:33:16,293
I wasted so much energy
on why it wouldn't work,
586
00:33:16,450 --> 00:33:19,285
when I could've been...
587
00:33:20,687 --> 00:33:22,856
I loved him.
588
00:33:24,191 --> 00:33:27,392
And... and I... he was
right in front of me,
589
00:33:27,427 --> 00:33:28,942
and I should've just
held onto him.
590
00:33:28,985 --> 00:33:31,821
Instead, I just
pushed him away.
591
00:33:34,517 --> 00:33:37,290
And now, he's gone.
592
00:33:38,956 --> 00:33:40,456
Here.
593
00:33:44,719 --> 00:33:46,567
I don't know how I could've
gotten through today
594
00:33:46,602 --> 00:33:48,791
without all of you.
595
00:33:58,549 --> 00:33:59,814
Hey.
596
00:34:00,691 --> 00:34:01,519
Everything all right?
597
00:34:01,554 --> 00:34:04,284
- Yeah.
- Where's your detail?
598
00:34:04,403 --> 00:34:06,181
Um, I snuck out.
599
00:34:06,216 --> 00:34:06,999
All right,
that is crazy.
600
00:34:07,034 --> 00:34:08,683
Their job is to be
with you the whole time,
601
00:34:08,718 --> 00:34:10,232
to look after you
when you get home.
602
00:34:10,297 --> 00:34:12,453
I just needed to see you.
603
00:34:13,377 --> 00:34:15,044
Is everything okay?
604
00:34:26,876 --> 00:34:28,857
I just, um...
605
00:34:30,756 --> 00:34:36,365
I wanted a moment
that was just... us.
606
00:34:47,432 --> 00:34:49,646
Uncle Kurt?
607
00:34:50,671 --> 00:34:53,205
Hey.
608
00:34:53,376 --> 00:34:55,780
Mom said I can help you
with the groceries.
609
00:34:55,815 --> 00:34:57,465
Yeah, you... you can.
610
00:34:57,500 --> 00:34:59,971
They're... they're...
that's yours.
611
00:35:00,150 --> 00:35:01,349
See you tomorrow.
612
00:35:01,455 --> 00:35:02,688
Okay.
613
00:35:05,415 --> 00:35:09,051
Great timing.
Good timing.
614
00:35:34,752 --> 00:35:39,212
Sorry we have to
meet again like this.
615
00:35:46,250 --> 00:35:47,951
Just...
616
00:35:48,230 --> 00:35:53,901
so that there is clarity
in, uh, in this situation,
617
00:35:53,936 --> 00:35:57,887
you are hours away
from being put on a plane
618
00:35:57,937 --> 00:36:01,924
and sent down a dark hole
that only I will know about.
619
00:36:02,042 --> 00:36:05,566
How open you are in our
brief time together
620
00:36:05,624 --> 00:36:09,375
can radically affect how
nice that hole is going to be.
621
00:36:09,410 --> 00:36:13,791
So, if I were you,
I would, um...
622
00:36:13,826 --> 00:36:16,428
well, I'd tell the truth.
623
00:36:16,576 --> 00:36:18,390
Yeah?
Understood?
624
00:36:18,425 --> 00:36:22,573
So, first things first.
Who are you?
625
00:36:22,706 --> 00:36:24,784
I don't know who I am.
626
00:36:28,982 --> 00:36:30,924
Well, have it your way.
627
00:36:48,680 --> 00:36:50,581
Who do you work for?
628
00:36:50,853 --> 00:36:52,806
The FBI.
629
00:36:52,841 --> 00:36:55,843
You know, this could
all be so easy.
630
00:36:57,972 --> 00:36:59,266
It's horrible, right?
631
00:36:59,324 --> 00:37:02,267
The water just burning in
your nose and your lungs.
632
00:37:02,302 --> 00:37:06,256
You want to breathe
but you can't get any air.
633
00:37:09,461 --> 00:37:13,848
So... wh-where did you
get that fancy ink?
634
00:37:13,907 --> 00:37:14,579
I don't know.
635
00:37:14,614 --> 00:37:18,136
See, here's the thing.
I think you do.
636
00:37:18,215 --> 00:37:20,972
Again, who are you?
637
00:37:21,007 --> 00:37:22,397
I don't know!
638
00:37:22,442 --> 00:37:24,199
Well, who sent you
to the FBI?
639
00:37:24,281 --> 00:37:25,895
No one!
640
00:37:35,396 --> 00:37:38,265
The program's
called Orion.
641
00:37:40,134 --> 00:37:42,060
Orion.
642
00:37:43,955 --> 00:37:45,489
What did you say?
643
00:37:47,143 --> 00:37:50,063
Tell me...
what's Orion?
644
00:37:50,348 --> 00:37:53,817
See, that's not
how this works.
645
00:37:55,973 --> 00:37:58,853
You tell me what
you know about Orion.
646
00:38:01,368 --> 00:38:03,318
See, this is gonna hurt.
647
00:38:29,738 --> 00:38:33,446
♪ Oh, Father, tell me ♪
648
00:38:33,652 --> 00:38:38,845
♪ Do we get what we deserve? ♪
649
00:38:39,011 --> 00:38:43,190
♪ Whoa, we get what
we deserve ♪
650
00:38:43,287 --> 00:38:45,427
You don't
have to do that.
651
00:38:45,462 --> 00:38:51,639
♪ And way down we go,
go, go, go, go ♪
652
00:38:51,674 --> 00:38:57,587
♪ Way down
we go, go, go, go, go ♪
653
00:38:57,622 --> 00:39:00,016
Jane, it's me.
654
00:39:00,165 --> 00:39:03,111
I was just wondering if...
if you got home safely.
655
00:39:03,192 --> 00:39:07,396
♪ Way down we go ♪
656
00:39:09,793 --> 00:39:15,663
♪ Whoa, you let
your feet run wild ♪
657
00:39:15,698 --> 00:39:19,217
♪ Time has come
as we all, oh ♪
658
00:39:19,336 --> 00:39:21,487
♪ Go down ♪
659
00:39:21,539 --> 00:39:26,533
♪ Yeah, but for the fall,
ooh, my ♪
660
00:39:26,611 --> 00:39:28,546
Come on...
I'm gonna take you home.
661
00:39:28,581 --> 00:39:31,732
♪ Look her right
in the eye, yeah ♪
662
00:39:31,767 --> 00:39:33,991
I'm headed out now,
I'll see you in about an hour.
663
00:39:34,026 --> 00:39:36,304
You too.
664
00:39:36,609 --> 00:39:39,859
♪ Down till the dark, yes ♪
665
00:39:39,894 --> 00:39:45,764
♪ And they will run you down,
down till you fall ♪
666
00:39:45,822 --> 00:39:50,806
♪ And they will run
you down, down till you go ♪
667
00:39:50,841 --> 00:39:55,974
- ♪ Yes, you can't crawl no more ♪
- _
668
00:39:56,009 --> 00:39:59,667
♪ And way down we go ♪
669
00:39:59,702 --> 00:40:05,237
♪ Whoo ooh, way down we go ♪
670
00:40:05,373 --> 00:40:07,722
What is this?
Who are you?
671
00:40:07,757 --> 00:40:08,821
What is that?
672
00:40:08,888 --> 00:40:10,189
If you're watching this,
673
00:40:10,256 --> 00:40:12,323
the mission is going
as planned.
674
00:40:12,395 --> 00:40:14,663
You can trust the man
who is showing you this video.
675
00:40:14,698 --> 00:40:18,424
His name is Oscar,
and he is here to help you.
676
00:40:20,468 --> 00:40:24,221
I know that you're scared.
I know that you're confused.
677
00:40:24,256 --> 00:40:28,326
And I know that you wanna find
out who did this to you.
678
00:40:29,962 --> 00:40:32,175
The answer is you.
679
00:40:32,210 --> 00:40:36,265
The tattoos, the memory wipe,
sending you to Kurt Weller.
680
00:40:36,300 --> 00:40:38,470
This was all your idea.
681
00:40:39,908 --> 00:40:41,808
Your plan.
682
00:40:42,055 --> 00:40:44,433
You did this to yourself.
683
00:40:44,534 --> 00:40:48,916
You... did this...
to yourself.
684
00:40:56,595 --> 00:41:01,595
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
684
00:41:02,305 --> 00:41:08,508
-= www.OpenSubtitles.org =-