1 00:01:15,582 --> 00:01:17,495 -SOLDIERS: Get down! 2 00:01:18,887 --> 00:01:20,974 Get back! Get back! 3 00:01:21,017 --> 00:01:22,321 It's not working! 4 00:01:22,974 --> 00:01:24,234 Medic! Medic! 5 00:01:24,277 --> 00:01:25,582 What's your name? 6 00:01:26,930 --> 00:01:28,104 Gunfire everywhere! 7 00:01:30,364 --> 00:01:31,538 -Incoming! 8 00:02:20,495 --> 00:02:21,625 What do you want? 9 00:03:03,669 --> 00:03:04,843 Hey, Butchie. 10 00:03:04,887 --> 00:03:06,408 You got an extra pair of them socks? 11 00:03:06,451 --> 00:03:08,495 These dogs is itching me like crazy. 12 00:03:08,538 --> 00:03:10,147 Should've packed two pair. 13 00:03:10,190 --> 00:03:11,712 I did. 14 00:03:11,756 --> 00:03:13,930 Put holes in the first pair after three days. 15 00:03:15,364 --> 00:03:17,061 Damn it. 16 00:03:18,582 --> 00:03:20,843 I wish I was born flat foot. 17 00:03:20,887 --> 00:03:22,712 My cousin's kid brother got flat feet, 18 00:03:22,756 --> 00:03:25,190 he found out he couldn't get into the army. 19 00:03:25,234 --> 00:03:26,930 He hung himself in my uncle's barn. 20 00:03:28,103 --> 00:03:30,408 You're so full of shit, Kirk. 21 00:03:30,451 --> 00:03:32,800 Your cousin's kid brother's still your cousin, ain't he? 22 00:03:32,843 --> 00:03:33,974 Why would you call him anything else? 23 00:03:35,625 --> 00:03:37,234 No kidding, he's my cousin. 24 00:03:37,277 --> 00:03:38,800 Who would lie about that? 25 00:03:41,451 --> 00:03:42,974 Do you even know why you lie? 26 00:03:44,321 --> 00:03:45,669 Who you crackin' wise at? 27 00:03:47,234 --> 00:03:49,582 The outpost is 30 miles over those hills. 28 00:03:50,277 --> 00:03:51,321 Let's move out. 29 00:04:23,060 --> 00:04:24,190 Feel a jeep comin'. 30 00:04:30,930 --> 00:04:32,538 How many M7s we got? 31 00:04:52,843 --> 00:04:55,408 Maybe we should've spared that jeep. 32 00:04:55,451 --> 00:04:56,800 Still have a long way to walk. 33 00:04:58,060 --> 00:05:00,843 Yeah, 'cause it worked out so well for them. 34 00:05:00,887 --> 00:05:03,321 TAPPERT: Nazis ain't so tough now, are ya? 35 00:05:07,930 --> 00:05:10,277 You ain't gonna be needing this. Nope. 36 00:05:17,408 --> 00:05:20,495 Hey, Butchie, keep your eyes outfor any maps, coded messages, 37 00:05:20,538 --> 00:05:22,364 anything we can use against these guys. 38 00:05:22,408 --> 00:05:23,800 BUTCHIE: What do you think I'm doing? 39 00:05:36,451 --> 00:05:38,495 Hey, Butchie, we got a live one. 40 00:05:42,234 --> 00:05:43,582 You want I should reel him in? 41 00:05:43,625 --> 00:05:44,843 Or throw him back? 42 00:05:44,887 --> 00:05:47,364 He's a major. That'll do. 43 00:05:48,973 --> 00:05:50,582 Let's go, Jerry, put up your dukes. 44 00:05:52,712 --> 00:05:54,495 TAPPERT: ♪ When you're smilin' 45 00:05:56,321 --> 00:05:58,756 ♪ Oh, when you're smilin' 46 00:05:58,800 --> 00:06:01,234 ♪ The whole world smiles... 47 00:06:01,277 --> 00:06:02,800 -♪ ...with you... 48 00:06:07,103 --> 00:06:08,538 Huh? 49 00:06:08,582 --> 00:06:09,887 Huh? 50 00:06:11,538 --> 00:06:12,973 Shut up, Eugene. 51 00:06:13,016 --> 00:06:16,234 Scruff fuck knows exactly what I'm saying. Huh? 52 00:06:36,147 --> 00:06:37,147 Huh? 53 00:06:38,364 --> 00:06:39,364 All right. 54 00:06:44,625 --> 00:06:47,016 -Huh? All right. -Yeah. 55 00:06:52,277 --> 00:06:54,495 KIRK: Hey, look at Rocky Graziano. 56 00:06:59,669 --> 00:07:02,234 Mother Mary, this guy is good. 57 00:07:02,277 --> 00:07:04,712 Nearest crossing now is two miles over that hill. 58 00:07:04,756 --> 00:07:05,973 KIRK: Go get him, Butchie. 59 00:07:07,147 --> 00:07:09,408 Yep. 60 00:07:09,451 --> 00:07:11,234 KIRK: Come on, you're swinging like a ding-a-ling. 61 00:07:22,495 --> 00:07:26,060 Sorry, guys, we're way behind. Think I made a wrong turn. 62 00:07:26,103 --> 00:07:27,103 Pack up. 63 00:09:01,973 --> 00:09:03,277 TAPPERT: I won't hurt you. 64 00:09:05,712 --> 00:09:06,842 It's okay. 65 00:09:16,799 --> 00:09:17,973 Take it. 66 00:10:14,234 --> 00:10:16,495 KIRK: Feels like my feet are gonna fall off. 67 00:10:16,538 --> 00:10:17,886 CHRIS: Once we get there, it'll be cake. 68 00:10:18,755 --> 00:10:20,190 You guys can sleep for days. 69 00:10:21,321 --> 00:10:22,929 Who we babysitting this time? 70 00:10:22,973 --> 00:10:24,277 Not a "who." 71 00:10:24,321 --> 00:10:26,799 A mansion or a castle. 72 00:10:26,842 --> 00:10:27,842 It's supposed to be a big deal 73 00:10:27,886 --> 00:10:29,190 when the 82nd Airborne came through 74 00:10:29,234 --> 00:10:31,886 and pushed out the Nazi High Command. 75 00:10:31,929 --> 00:10:34,147 We're to hold it till our relief comes. 76 00:10:34,190 --> 00:10:36,973 -How long is that? -As long as it takes. 77 00:10:37,016 --> 00:10:40,886 Yowza, yowza, yowza. Clean sheets and toilet paper. 78 00:10:47,408 --> 00:10:49,929 KIRK: No wonder the Nazis commandeered it. 79 00:10:51,016 --> 00:10:54,364 Yeah. What's not to love? 80 00:11:05,364 --> 00:11:06,842 Maybe he's just sleeping. 81 00:11:06,886 --> 00:11:08,973 Yeah, not enough rooms. 82 00:11:10,755 --> 00:11:12,451 Easy, little, your relief is here. 83 00:11:12,495 --> 00:11:14,582 You fall asleep star gazing or something? 84 00:11:16,451 --> 00:11:18,408 SOLDIER: Get your gear. Our relief is here. 85 00:11:22,451 --> 00:11:24,321 I think I died and gone to heaven, boys. 86 00:11:24,364 --> 00:11:25,408 -Man, you kidding me? 87 00:11:25,451 --> 00:11:26,495 Look at this. 88 00:11:26,538 --> 00:11:28,277 This place is as big as Roseland. 89 00:11:28,321 --> 00:11:30,408 It's bigger than my whole neighborhood in Queens. 90 00:11:30,451 --> 00:11:32,711 Okay, gear up and fall in. We're out in two minutes. 91 00:11:34,234 --> 00:11:35,668 -Wow. -What's the hurry? 92 00:11:35,711 --> 00:11:36,842 There's no hurry. 93 00:11:36,886 --> 00:11:38,321 Why aren't you all sleeping in the beds? 94 00:11:39,582 --> 00:11:40,886 It don't have bedbugs or something? 95 00:11:40,929 --> 00:11:43,668 Yeah, bedbugs. 96 00:11:43,711 --> 00:11:45,624 We put most of the mattresses in the basement. 97 00:11:47,495 --> 00:11:48,711 KIRK: What's the story, morning glory? 98 00:11:49,842 --> 00:11:51,495 Any news on that thing? 99 00:11:51,538 --> 00:11:52,886 No. 100 00:11:52,929 --> 00:11:54,799 Uh, it doesn't pick up much out here. 101 00:11:54,842 --> 00:11:56,799 Must be broken. 102 00:11:56,842 --> 00:11:59,277 Broken, huh? Maybe you should leave it with us. 103 00:12:01,016 --> 00:12:03,581 Eugene there is a regular Marconian with a screwdriver. 104 00:12:08,886 --> 00:12:09,842 Yeah. 105 00:12:11,668 --> 00:12:12,668 Yeah. 106 00:12:15,321 --> 00:12:17,277 -Can I go now? -KIRK: Not yet. 107 00:12:22,886 --> 00:12:24,711 Where's the grub? 108 00:12:24,755 --> 00:12:26,755 This place was a crowd base for operations, 109 00:12:26,799 --> 00:12:28,668 they stacked the pantry full of sausage, cheeses, 110 00:12:28,711 --> 00:12:30,495 wine and all the brandy that you can drink. 111 00:12:30,537 --> 00:12:32,147 Supply truck comes through to re-up in a week. 112 00:12:32,190 --> 00:12:34,190 They'll have fresh bread and K-rations. 113 00:12:34,234 --> 00:12:35,495 So what's wrong with the joint? 114 00:12:37,060 --> 00:12:38,929 I mean, if this place is like Coney Island, 115 00:12:38,973 --> 00:12:40,016 what's the rush? 116 00:12:40,060 --> 00:12:41,668 You're a day late. 117 00:12:41,711 --> 00:12:43,321 We're behind schedule. And some of us would like 118 00:12:43,364 --> 00:12:44,929 to make furlough, okay, asshole? 119 00:12:53,408 --> 00:12:54,408 Let's go. 120 00:13:09,755 --> 00:13:11,321 One of them left their rucksack behind. 121 00:13:18,277 --> 00:13:19,799 EUGENE: What do you mean you never had fondue? 122 00:13:19,842 --> 00:13:21,537 Were you raised in a brothel? 123 00:13:21,581 --> 00:13:23,886 KIRK: Give him pots and pans and his Little Lord Fauntleroy. 124 00:13:26,668 --> 00:13:28,842 Hey, how far's the nearest cat house anyway? 125 00:13:28,886 --> 00:13:31,234 Heard the French girls are cut sideways. 126 00:13:31,277 --> 00:13:34,537 It's the Jap girls that are cut sideways, ya ding-a-ling. 127 00:13:36,364 --> 00:13:38,016 I don't see why we should be on lockdown. 128 00:13:38,060 --> 00:13:39,494 We could be here all week. 129 00:13:39,537 --> 00:13:41,060 I'm gonna take a look around the house. 130 00:13:46,103 --> 00:13:47,103 How about a fondue? 131 00:13:49,408 --> 00:13:50,408 Eugene! 132 00:13:51,321 --> 00:13:52,321 The cheese! 133 00:16:24,320 --> 00:16:25,668 Boo. 134 00:19:17,929 --> 00:19:19,537 This is the life, boys. 135 00:19:21,755 --> 00:19:22,755 What? 136 00:19:23,624 --> 00:19:24,624 Is that any good? 137 00:19:25,886 --> 00:19:27,929 Oh, yeah, it's about a machine 138 00:19:27,973 --> 00:19:29,320 that's supposed to be a mental portal 139 00:19:29,363 --> 00:19:30,711 between dimensions, but it turns out, 140 00:19:30,755 --> 00:19:32,886 it's also a portal between times. 141 00:19:32,929 --> 00:19:34,624 You could've just said no. 142 00:19:44,755 --> 00:19:46,668 -Break's over. 143 00:20:31,059 --> 00:20:32,276 What the hell is that? 144 00:21:32,711 --> 00:21:34,799 -Geez, what the fuck? 145 00:21:51,973 --> 00:21:54,276 Three, two, one. 146 00:22:01,755 --> 00:22:02,886 CHRIS: What the hell was that? 147 00:22:03,450 --> 00:22:04,624 You saw it, too? 148 00:22:07,755 --> 00:22:08,929 Not sure what I saw. 149 00:22:17,842 --> 00:22:19,624 -Earl Grey? 150 00:22:25,711 --> 00:22:27,233 KIRK: It's true. 151 00:22:27,276 --> 00:22:30,102 My cousin's letter says, "They're treating SPOW as well. 152 00:22:30,929 --> 00:22:32,015 "The food ain't so bad. 153 00:22:32,059 --> 00:22:33,668 "And we get to play baseball all day. 154 00:22:34,711 --> 00:22:36,581 "I love you. 155 00:22:36,624 --> 00:22:38,407 "And I can't wait to see you after the war." 156 00:22:40,276 --> 00:22:42,276 And then at the bottom in the letter, he writes, 157 00:22:42,320 --> 00:22:45,450 "P.S., save this stamp for Uncle Harold." 158 00:22:47,363 --> 00:22:49,189 Except there is no Uncle Harold in the family. 159 00:22:51,146 --> 00:22:53,102 So we analyzed steams off the stamp. 160 00:22:53,146 --> 00:22:54,494 All curious, you know. 161 00:22:56,059 --> 00:22:57,928 And underneath, 162 00:22:57,972 --> 00:23:00,363 written in small letters, five words... 163 00:23:02,886 --> 00:23:04,320 "They've cut out my tongue." 164 00:23:04,363 --> 00:23:05,363 EUGENE: God. 165 00:23:15,450 --> 00:23:16,450 What's that? 166 00:23:17,407 --> 00:23:19,102 Ah, I found it in the basement. 167 00:23:19,146 --> 00:23:21,928 Belonged to one of the Nazis who took over the house. 168 00:23:21,972 --> 00:23:24,363 Dieter Werner. 18 years old. 169 00:23:25,363 --> 00:23:26,624 Nazi shithead. 170 00:23:28,189 --> 00:23:29,885 You guys remember Louis from Bravo Company, 171 00:23:29,928 --> 00:23:31,885 the ginger from the pig farm? 172 00:23:31,928 --> 00:23:33,276 How that old whore stole his money roll, 173 00:23:33,320 --> 00:23:34,799 locked herself in the bathroom? 174 00:23:34,842 --> 00:23:36,450 What about her? 175 00:23:36,494 --> 00:23:38,015 He hears glass breaking, she starts screaming bloody murder, 176 00:23:38,059 --> 00:23:39,624 so he starts pounding on the door, 177 00:23:39,668 --> 00:23:41,494 trying to break in, but the door's solid. 178 00:23:42,755 --> 00:23:44,972 And for a couple of minutes, he gets through. 179 00:23:45,015 --> 00:23:47,363 Sees a broken window, the woman's ear in the sink, 180 00:23:47,407 --> 00:23:50,363 and written in the vanity in lipstick, 181 00:23:50,407 --> 00:23:53,015 "Welcome to the wonderful world of the clap." 182 00:23:57,233 --> 00:23:59,885 You're so full of shit, Butchie. 183 00:24:12,450 --> 00:24:13,450 Do you hear that? 184 00:24:15,799 --> 00:24:17,537 EUGENE: I hope it doesn't do that all night. 185 00:24:17,581 --> 00:24:19,102 I might have to sleep outside. 186 00:24:19,146 --> 00:24:21,015 You should if you're gonna read crap. 187 00:24:21,059 --> 00:24:22,059 Well... 188 00:24:23,624 --> 00:24:25,059 I could see why they left it behind. 189 00:24:25,102 --> 00:24:27,320 It says what happened to the family who lived here. 190 00:24:27,363 --> 00:24:29,233 And what he did to them. 191 00:24:29,276 --> 00:24:31,668 Guys, I think I'm going cuckoo. 192 00:24:31,711 --> 00:24:33,755 -Is that Morse Code? 193 00:24:45,407 --> 00:24:46,755 I... 194 00:24:46,799 --> 00:24:47,799 H... 195 00:24:48,885 --> 00:24:50,189 A... 196 00:24:50,233 --> 00:24:51,233 V... 197 00:24:52,015 --> 00:24:53,015 E... 198 00:24:53,755 --> 00:24:54,972 N... 199 00:24:55,015 --> 00:24:56,059 O... 200 00:24:56,102 --> 00:24:57,450 BUTCHIE: Bullshit. 201 00:24:57,494 --> 00:24:58,494 L... 202 00:24:59,668 --> 00:25:00,668 E... 203 00:25:02,102 --> 00:25:03,102 G... 204 00:25:04,928 --> 00:25:05,928 S. 205 00:25:06,494 --> 00:25:07,885 "I have no legs"? 206 00:25:18,276 --> 00:25:19,407 Jesus. 207 00:25:28,363 --> 00:25:29,885 Oh. 208 00:25:32,885 --> 00:25:34,320 Get rid of that. It's covered in disease. 209 00:25:34,363 --> 00:25:36,537 Tsk. Who you supposed to be, my momma? 210 00:25:37,320 --> 00:25:38,320 Stop. 211 00:25:39,581 --> 00:25:40,711 That was bullshit, right? 212 00:25:42,363 --> 00:25:44,146 CHRIS: Tappert, take the attic tonight. 213 00:25:44,189 --> 00:25:46,102 Best vantage point if there's any conflict. 214 00:25:48,363 --> 00:25:49,885 We can all sleep in a bed tonight. 215 00:25:49,928 --> 00:25:51,668 And stay within shouting distance. 216 00:25:51,711 --> 00:25:52,972 Until we know what the fuck's happening. 217 00:26:35,363 --> 00:26:36,363 EUGENE: Come on. 218 00:26:37,494 --> 00:26:38,494 Open up. 219 00:27:11,537 --> 00:27:12,667 Shit. 220 00:29:42,276 --> 00:29:44,928 EUGENE: So, anyone wanna talk about last night? 221 00:30:03,320 --> 00:30:06,320 These boys seem like they wanted out in a hurry. 222 00:30:06,363 --> 00:30:08,580 Ever find out whose rucksack that was? 223 00:30:08,623 --> 00:30:09,928 Tappert's going through it. 224 00:30:10,885 --> 00:30:12,363 Think he'll find any gold teeth? 225 00:30:13,623 --> 00:30:14,841 He gives me the shivers. 226 00:30:16,059 --> 00:30:17,928 -I mean, after Paris... -Drop it, you two. 227 00:30:17,972 --> 00:30:20,493 You didn't find them sitting in a pool of blood. 228 00:30:20,536 --> 00:30:23,928 Six or seven 15-year-olds all... carved up. 229 00:30:23,972 --> 00:30:25,015 Hitler Youth. 230 00:30:25,059 --> 00:30:26,450 Guts all on the floor. 231 00:30:26,493 --> 00:30:27,667 And he's sitting there, you know, 232 00:30:27,710 --> 00:30:29,320 with that look he gets. 233 00:30:30,102 --> 00:30:31,841 That weird smile... 234 00:30:31,885 --> 00:30:34,189 And telling me they were smuggling diamonds. 235 00:30:34,233 --> 00:30:35,276 He showed you any diamonds? 236 00:30:35,320 --> 00:30:36,885 What do you think? 237 00:30:36,928 --> 00:30:38,407 Have I ever told you guys this part? 238 00:30:38,449 --> 00:30:40,276 He holds up his hands. 239 00:30:40,320 --> 00:30:42,015 He's got string around his fingers. 240 00:30:42,059 --> 00:30:43,276 You know, a cat's cradle? 241 00:30:44,059 --> 00:30:45,059 And he just goes... 242 00:30:47,320 --> 00:30:48,449 "Your move." 243 00:30:53,059 --> 00:30:54,320 All dreamily. 244 00:30:54,363 --> 00:30:57,276 Okay. That's a little laggy. 245 00:30:57,320 --> 00:30:59,320 One last thing to pull your coat to. 246 00:30:59,363 --> 00:31:00,798 It wasn't the first move. 247 00:31:03,623 --> 00:31:05,015 You know, like, a cat's cradle, 248 00:31:05,059 --> 00:31:06,798 the first 10 moves are easy and then it gets hard. 249 00:31:07,667 --> 00:31:09,449 So... 250 00:31:09,493 --> 00:31:11,754 who helped him get to move five 251 00:31:11,798 --> 00:31:13,580 in a room full of dead kids? 252 00:31:21,015 --> 00:31:22,406 Glad he's on our side. 253 00:31:29,972 --> 00:31:32,580 I think I figured outwhat put the bee in the bonnets 254 00:31:32,623 --> 00:31:34,493 of the last squad that was here. 255 00:31:39,363 --> 00:31:42,146 Radio said there's a German line coming through 256 00:31:42,189 --> 00:31:44,798 from Nuremberg to some kind of camp, 257 00:31:44,841 --> 00:31:47,406 in... in Strasbourg. 258 00:31:48,536 --> 00:31:49,928 There's some trucks. 259 00:31:49,972 --> 00:31:52,146 Maybe a couple dozen Jerries on foot. 260 00:31:53,536 --> 00:31:54,754 Shit. 261 00:31:54,798 --> 00:31:56,885 Look, I say we gear up, 262 00:31:56,928 --> 00:31:59,233 head into those woods and wait for 'em to pass. 263 00:31:59,276 --> 00:32:01,798 We stay here, we're fish in a barrel. 264 00:32:03,406 --> 00:32:04,928 We can't leave. 265 00:32:04,972 --> 00:32:07,667 Five guys against 50. 266 00:32:07,710 --> 00:32:09,580 -It's plain suicide. -We're staying. 267 00:32:16,189 --> 00:32:18,362 Great. Okay. 268 00:32:18,406 --> 00:32:21,841 Well, then I guess I'll just go up to the attic and try to spot 'em then. 269 00:32:21,885 --> 00:32:23,493 Either of you wanna maybe come help? 270 00:32:24,885 --> 00:32:25,885 Eugene? 271 00:32:29,841 --> 00:32:30,798 Come on. 272 00:32:32,233 --> 00:32:33,798 We can play cat's cradle. 273 00:32:44,189 --> 00:32:46,710 Not talking about people not in the room. 274 00:32:46,754 --> 00:32:47,754 What? 275 00:32:51,623 --> 00:32:53,059 What the hell is that? 276 00:32:54,146 --> 00:32:55,276 Black magic. 277 00:32:57,276 --> 00:32:59,276 Sacrificial altars. 278 00:33:02,189 --> 00:33:04,754 They say Hitler is a big believer in the occult. 279 00:33:06,754 --> 00:33:08,493 They say, huh? 280 00:33:08,536 --> 00:33:11,667 The Nazis must've committed ritualistic killings on the Helwigs. 281 00:33:17,580 --> 00:33:18,798 Sick pervs. 282 00:33:20,972 --> 00:33:21,972 Hey. 283 00:33:22,710 --> 00:33:23,710 Give me a hand, will you? 284 00:33:36,885 --> 00:33:37,972 You wanna take it over there? 285 00:33:38,015 --> 00:33:39,015 Yeah, okay. 286 00:33:39,928 --> 00:33:41,406 Got it. I got it. 287 00:33:41,449 --> 00:33:42,493 -Ready? -Mm-hm. 288 00:33:43,059 --> 00:33:44,754 One... 289 00:33:54,059 --> 00:33:56,493 Oh, fuck! You motherfucker! 290 00:33:56,536 --> 00:33:57,928 Hey, that wasn't me. 291 00:33:57,972 --> 00:34:00,146 Get away from me! 292 00:34:00,972 --> 00:34:02,754 God. 293 00:34:17,146 --> 00:34:18,189 You hear that? 294 00:34:27,493 --> 00:34:31,536 VOICE: ...burning for eternity. They're coming for you. 295 00:34:31,580 --> 00:34:32,841 We steal joy... 296 00:34:32,885 --> 00:34:34,798 -What is that? 297 00:34:34,841 --> 00:34:37,798 VOICE: ...falls apart and reap your memories. 298 00:34:41,493 --> 00:34:43,059 I don't believe in witches, 299 00:34:43,102 --> 00:34:45,362 but if an old hag flies around on a broom stick... 300 00:34:45,406 --> 00:34:47,536 Please tell me we're having this conversation right now. 301 00:34:47,580 --> 00:34:49,580 -I thought I was going batshit. -EUGENE: Yeah, me, too. 302 00:34:49,623 --> 00:34:51,798 Now I know why the last bunch was so desperate to amscray. 303 00:34:51,841 --> 00:34:53,754 I mean, this place is... 304 00:34:53,798 --> 00:34:54,798 Haunted. 305 00:34:56,319 --> 00:34:58,015 Unless someone's got a better word for it. 306 00:34:58,059 --> 00:35:01,580 Look, before the Nazis come, we should, like, 23 skidoo. 307 00:35:10,362 --> 00:35:11,580 What is that? 308 00:35:29,059 --> 00:35:30,102 I... 309 00:35:30,146 --> 00:35:31,146 F... 310 00:35:31,710 --> 00:35:32,710 Y... 311 00:35:33,232 --> 00:35:34,319 O... 312 00:35:34,362 --> 00:35:35,406 U... 313 00:35:35,449 --> 00:35:36,623 "If you..." L... 314 00:35:37,232 --> 00:35:38,928 E... God! 315 00:35:38,972 --> 00:35:40,754 A-V... 316 00:35:40,798 --> 00:35:42,232 "If you leave..." 317 00:35:45,493 --> 00:35:46,841 -CHRIS: Eugene, what the... 318 00:35:46,885 --> 00:35:48,059 What the fuck is happening? 319 00:35:48,102 --> 00:35:49,319 EUGENE: I'm not writing! 320 00:35:49,362 --> 00:35:51,232 I'm not writing! Ah! 321 00:35:51,275 --> 00:35:52,319 Fuck! 322 00:35:53,493 --> 00:35:54,885 VOICE: If you leave, 323 00:35:54,928 --> 00:35:56,362 you'll die! 324 00:36:16,885 --> 00:36:18,015 What? 325 00:36:23,059 --> 00:36:26,275 It'd be nice if someone left something in these we can actually use. 326 00:36:27,972 --> 00:36:29,362 I'm gonna go padlock the front door 327 00:36:29,406 --> 00:36:31,188 and make them think that we abandoned the place. 328 00:36:31,232 --> 00:36:32,580 If they come in looking for food... 329 00:36:33,580 --> 00:36:34,798 not our first rodeo. 330 00:37:28,232 --> 00:37:29,275 Thanks. 331 00:38:19,623 --> 00:38:20,798 Okay, they're moving on. 332 00:38:21,449 --> 00:38:22,493 They're moving on. 333 00:38:25,623 --> 00:38:27,145 -Fuck. 334 00:38:31,580 --> 00:38:33,580 -Damn it! -That son of a bitch. 335 00:38:53,885 --> 00:38:55,275 Grenade! 336 00:38:55,319 --> 00:38:56,580 Butchie, no! 337 00:39:13,362 --> 00:39:14,928 Eugene! 338 00:39:14,971 --> 00:39:16,971 -EUGENE: Chris! -Come on! 339 00:39:17,798 --> 00:39:18,971 EUGENE: Where are you? 340 00:39:20,580 --> 00:39:23,275 Chris, we need to cover! We need to cover from the back! 341 00:39:24,493 --> 00:39:25,841 He's not here! 342 00:39:25,885 --> 00:39:28,362 We're coming to get you. Where are you? 343 00:39:28,406 --> 00:39:29,710 Chris, where are you? 344 00:39:39,580 --> 00:39:40,623 EUGENE: Come fast! 345 00:39:47,101 --> 00:39:48,101 Out here! 346 00:39:51,623 --> 00:39:52,971 CHRIS: Oh, shit. Oh, fuck. 347 00:39:53,014 --> 00:39:54,406 Shit! Fuck! 348 00:43:17,188 --> 00:43:18,884 -No! 349 00:43:38,927 --> 00:43:40,275 This isn't real. 350 00:43:40,319 --> 00:43:41,840 This isn't real. 351 00:44:23,622 --> 00:44:25,797 Always gotta be the hero. 352 00:44:25,840 --> 00:44:27,493 How much morphine we have left? 353 00:44:28,622 --> 00:44:29,884 Enough to do the job... 354 00:44:30,927 --> 00:44:32,275 if we have to. 355 00:44:33,536 --> 00:44:35,188 Take this trash out with the rest of 'em. 356 00:44:45,709 --> 00:44:47,406 What the hell did you do? 357 00:44:52,406 --> 00:44:53,971 You wouldn't understand it. 358 00:44:56,884 --> 00:44:58,927 Strip him down and put him with the rest. 359 00:45:08,666 --> 00:45:10,927 CHRIS: What the hell does haunted even mean? 360 00:45:10,971 --> 00:45:13,232 Does that mean specific people have ghosts 361 00:45:13,275 --> 00:45:15,927 that are somehow anchored to the places they died? 362 00:45:15,971 --> 00:45:18,362 Or is it the places where evil's occurred 363 00:45:18,406 --> 00:45:21,101 that makes the portal to demonic forces? 364 00:45:21,145 --> 00:45:23,884 Or was evil simply a manmade concept in the first place? 365 00:45:23,927 --> 00:45:26,622 TAPPERT: Will you give it a rest already? 366 00:45:26,666 --> 00:45:28,753 Look, evil is just... 367 00:45:32,275 --> 00:45:35,014 Well, it's what makes the violence so much fun. 368 00:45:36,884 --> 00:45:38,406 Everything we experienced, 369 00:45:38,449 --> 00:45:40,971 it's what what the Nazis did to the family that lived here. 370 00:45:41,014 --> 00:45:42,275 The Helwigs, 371 00:45:42,319 --> 00:45:43,840 despite their French royal lineage, 372 00:45:43,884 --> 00:45:45,232 were hiding Jews. 373 00:45:45,275 --> 00:45:47,884 So, the house fell into Nazi hands. 374 00:45:47,927 --> 00:45:49,014 And when the Nazis finally came, 375 00:45:49,058 --> 00:45:50,666 they smashed the doors down 376 00:45:50,709 --> 00:45:52,406 and the children ran and hid. 377 00:45:52,449 --> 00:45:56,014 But Mr. Helwig was found right here in the library. 378 00:45:56,058 --> 00:45:58,101 So, the Nazis tied him to a chair. 379 00:45:58,145 --> 00:46:00,927 Mrs. Helwig was hiding in the kitchen pantry. 380 00:46:00,971 --> 00:46:03,840 So they dragged her upstairs where they found her son 381 00:46:03,884 --> 00:46:05,884 hiding in the armoire in the attic. 382 00:46:05,927 --> 00:46:09,535 They drowned her boy in the upstairs bathtub 383 00:46:09,579 --> 00:46:11,622 and forced her to watch at gunpoint. 384 00:46:11,666 --> 00:46:12,927 They found the daughter 385 00:46:12,971 --> 00:46:15,362 hiding in the servants' quarters. Cristina. 386 00:46:15,406 --> 00:46:17,449 So they dragged her upstairs to the attic 387 00:46:17,493 --> 00:46:20,493 and hanged her from the rafters. 388 00:46:20,535 --> 00:46:23,275 They carried the screaming mom down to the library 389 00:46:23,319 --> 00:46:25,709 where they had soaked her husband in kerosene, 390 00:46:25,753 --> 00:46:27,884 laughing as they set him on fire. 391 00:46:31,101 --> 00:46:32,927 They tossed their bodies in a heap. 392 00:46:33,492 --> 00:46:34,971 No funerals, 393 00:46:35,014 --> 00:46:36,535 no headstones. 394 00:46:36,579 --> 00:46:38,492 Is that why they're, you know, 395 00:46:39,188 --> 00:46:40,971 still here? 396 00:46:41,014 --> 00:46:43,840 No Christian burial, that sort of thing? 397 00:46:43,884 --> 00:46:45,884 Wandering the Earth with unfinished business? 398 00:46:49,579 --> 00:46:51,145 I'm gonna go check on Butchie. 399 00:46:54,709 --> 00:46:57,014 -It's all right, bro. 400 00:47:35,448 --> 00:47:36,797 Put it away. 401 00:47:38,709 --> 00:47:40,753 My father was a milkman. 402 00:47:45,319 --> 00:47:48,275 My mother was my dead mother now a memory. 403 00:47:49,579 --> 00:47:51,927 I always had a thing for scary movies. 404 00:47:52,579 --> 00:47:53,579 You know? 405 00:47:55,535 --> 00:47:57,927 Abbott and Costello Meet the Mummy. 406 00:47:57,971 --> 00:48:00,405 I Was a Teenage Werewolf. 407 00:48:02,058 --> 00:48:03,232 Kids stuff. 408 00:48:06,101 --> 00:48:07,797 The scarier, the better. 409 00:48:13,709 --> 00:48:16,535 After Normandy, I've seen and... 410 00:48:18,797 --> 00:48:20,232 Done things. 411 00:48:34,145 --> 00:48:36,840 Did I ever tell you how I didn't sleep for five days 412 00:48:36,884 --> 00:48:38,971 when I marched through Stuttgart? 413 00:48:43,492 --> 00:48:44,709 Five days. 414 00:48:46,188 --> 00:48:50,709 They say it's not possible without losing your mind. 415 00:48:50,753 --> 00:48:56,275 I couldn't tell if I was dreaming or awake after three. 416 00:48:56,319 --> 00:48:59,666 And in my more lucid moments, I wondered if I was ever gonna 417 00:49:01,232 --> 00:49:02,971 get back to normal again. 418 00:49:09,319 --> 00:49:11,579 What I did to those Hitler Youth kids 419 00:49:11,622 --> 00:49:13,709 was a fucking nightmare. 420 00:49:13,753 --> 00:49:16,927 And I admit it, I got the control. 421 00:49:16,971 --> 00:49:19,797 I wanted to kill the eggs before they hatched. 422 00:49:20,927 --> 00:49:23,058 It was like floating above my body, 423 00:49:23,101 --> 00:49:24,971 looking down on myself 424 00:49:25,014 --> 00:49:28,753 when I cut that little blond boy's head off. 425 00:49:28,797 --> 00:49:30,971 It was like I wasn't doing it at all. 426 00:49:35,535 --> 00:49:38,361 I mean, I remember just... 427 00:49:38,405 --> 00:49:40,840 watching myself sitting there when that... 428 00:49:42,927 --> 00:49:45,492 that body just got up off the ground. 429 00:49:49,884 --> 00:49:51,709 Total insanity. 430 00:49:53,145 --> 00:49:56,361 Fever dream. 431 00:49:56,405 --> 00:49:58,797 And then he pulled a piece of string out of his pocket, 432 00:49:58,840 --> 00:50:02,405 that... body without a head, and... 433 00:50:02,448 --> 00:50:05,535 and he held his hands out and he made a cat's cradle, 434 00:50:05,579 --> 00:50:08,448 and... and what am I gonna do? I just cut... 435 00:50:09,840 --> 00:50:13,188 his fucking head off, Am I gonna be rude? 436 00:50:18,014 --> 00:50:20,188 So I played with him for a while. 437 00:50:25,232 --> 00:50:26,709 And then he just 438 00:50:27,884 --> 00:50:29,318 laid back down. 439 00:50:34,666 --> 00:50:37,492 I'm pretty sure it was... it was a dream. 440 00:50:41,753 --> 00:50:44,318 I was just... I was just too scared to move. 441 00:50:45,971 --> 00:50:49,797 So I sat there holding that cat's cradle for hours 442 00:50:49,840 --> 00:50:52,840 until you came and you found me with the bodies. 443 00:50:58,405 --> 00:51:01,188 I completely forgot that that ever happened. 444 00:51:05,666 --> 00:51:08,101 -Yesterday I reminded you. -Yeah. 445 00:51:23,709 --> 00:51:25,622 Kirk, you forgot to drain the tub. 446 00:51:57,492 --> 00:51:59,058 I'm here to help you. 447 00:52:43,884 --> 00:52:45,101 Let go! 448 00:52:46,971 --> 00:52:48,231 Hey. 449 00:52:49,709 --> 00:52:51,797 -It's another dream, man. 450 00:53:01,058 --> 00:53:02,492 How much longer can you go without food? 451 00:53:05,492 --> 00:53:07,144 So what're we gonna do, Chris? 452 00:53:07,187 --> 00:53:08,797 No one wants to stay here another night. 453 00:53:08,840 --> 00:53:10,753 We'll be court-martialed for deserting our posts. 454 00:53:12,535 --> 00:53:14,318 Hey, Tap. 455 00:53:14,361 --> 00:53:16,622 Do you think you could find that Nazi truck again if you had to? 456 00:53:16,666 --> 00:53:19,014 I mean, it wouldn't matter. I slashed the tires. 457 00:53:22,361 --> 00:53:24,100 Maybe our relief will come soon. 458 00:53:28,884 --> 00:53:30,927 All right, Butch. 459 00:53:30,971 --> 00:53:34,666 The next bit is about quantum entanglement. Dullsville. 460 00:53:34,709 --> 00:53:38,448 "And then the Martian visitor explained that the deeds from one life 461 00:53:38,492 --> 00:53:41,100 "are carried with you into the next. 462 00:53:41,144 --> 00:53:44,622 "So reincarnation from Martians..." 463 00:53:56,622 --> 00:53:58,448 What are we looking for, anyway? 464 00:53:58,492 --> 00:53:59,840 I don't know. 465 00:53:59,884 --> 00:54:02,100 Memoirs, dairies, 466 00:54:02,144 --> 00:54:04,405 anything that really belonged to the Helwigs. 467 00:54:16,884 --> 00:54:18,622 Oh, fuck a duck. 468 00:54:18,666 --> 00:54:19,709 You got your Zippo? 469 00:54:19,753 --> 00:54:20,971 Yeah, upstairs. 470 00:54:52,971 --> 00:54:54,274 Studying German? 471 00:55:09,884 --> 00:55:11,709 You sure there isn't anything you wanna tell me? 472 00:55:22,318 --> 00:55:23,840 KIRK: Is anyone down there? 473 00:55:23,884 --> 00:55:24,970 What's up? 474 00:55:25,013 --> 00:55:26,492 Get your asses up here now! 475 00:55:26,535 --> 00:55:27,927 This isn't real! This isn't real! 476 00:55:27,970 --> 00:55:29,753 This isn't real! This isn't real! 477 00:55:29,797 --> 00:55:31,231 This isn't real! This isn't real! 478 00:55:31,274 --> 00:55:32,666 This isn't real! This isn't real! 479 00:55:32,709 --> 00:55:34,274 -Where's the damn morphine? -This isn't real! 480 00:55:34,318 --> 00:55:35,797 -Eugene, morphine! -This isn't real! 481 00:55:35,840 --> 00:55:37,666 It's in the medical kit. 482 00:55:37,709 --> 00:55:40,361 This isn't real! It was us! It was us! 483 00:55:40,405 --> 00:55:41,884 It was us! It was us! It was us! 484 00:55:41,927 --> 00:55:43,797 -What was us? What was us? -It was us! It was us! 485 00:55:52,100 --> 00:55:53,622 Remember. 486 00:56:14,753 --> 00:56:15,926 Come downstairs. 487 00:56:17,535 --> 00:56:18,666 We need to talk. 488 00:56:30,448 --> 00:56:32,361 We're not staying another night. 489 00:56:32,405 --> 00:56:33,884 I'm not saying we abandon post, 490 00:56:33,926 --> 00:56:35,492 but maybe take a new position in the woods or something. 491 00:56:35,535 --> 00:56:38,666 Just frankly, my dear, fuck the court-martial. 492 00:56:38,709 --> 00:56:40,492 This place is bad juju. 493 00:56:44,753 --> 00:56:46,231 I think we should give him a proper burial. 494 00:56:46,274 --> 00:56:47,709 -Oh. -Send him off to heaven. 495 00:56:47,753 --> 00:56:49,100 Or the other place. 496 00:56:49,144 --> 00:56:50,709 Does the journal say where the bodies are dumped? 497 00:56:51,883 --> 00:56:53,100 Let me see the journal. 498 00:57:01,579 --> 00:57:02,753 I don't understand. 499 00:57:02,797 --> 00:57:03,970 No kidding. It's in German. 500 00:57:04,013 --> 00:57:05,622 You could barely order champagne in Paris. 501 00:57:05,666 --> 00:57:07,361 Does Dieter say where they put the bodies? 502 00:57:07,405 --> 00:57:08,709 I'll check, okay? 503 00:57:08,753 --> 00:57:11,100 But right now, let's get out of this house. 504 00:57:11,144 --> 00:57:13,057 And you're all willing to die in a military prison? 505 00:57:16,840 --> 00:57:17,840 Yes. 506 00:57:21,535 --> 00:57:24,100 I want everyone geared up and ready to clear out. Double time. 507 00:58:05,318 --> 00:58:06,448 All right. 508 00:58:06,492 --> 00:58:07,709 We better get our stories straight 509 00:58:07,753 --> 00:58:09,361 before we get to base camp. 510 00:58:09,405 --> 00:58:12,535 Like, "the German soldiers burned the castle down." 511 00:58:14,144 --> 00:58:15,970 That story ain't gonna seem so straight 512 00:58:16,013 --> 00:58:17,839 when they find the place in one piece. 513 00:58:18,753 --> 00:58:20,231 Maybe we should've torched it. 514 00:58:21,100 --> 00:58:22,318 Maybe it wouldn't let us. 515 00:59:05,361 --> 00:59:06,796 Do we keep going? 516 00:59:09,013 --> 00:59:11,057 We could, uh, flip a coin, I guess. 517 00:59:21,057 --> 00:59:23,883 You guys ever read An Occurrence at Owl Creek Bridge? 518 00:59:23,926 --> 00:59:26,405 The entire story takes place 519 00:59:26,448 --> 00:59:28,274 in the mind of the guy hanging from a noose? 520 00:59:29,057 --> 00:59:30,666 We're dead. 521 00:59:30,709 --> 00:59:33,144 Heaven fucking sucks. 522 00:59:33,187 --> 00:59:34,535 Unless it's the other place. 523 00:59:36,883 --> 00:59:38,448 Well, that's what they say, right? 524 00:59:39,144 --> 00:59:40,448 Hell is repetition? 525 00:59:40,492 --> 00:59:42,144 You know, most cultures have a version of hell 526 00:59:42,187 --> 00:59:45,796 where the dead relive their sinsover and over for eternity. 527 00:59:45,839 --> 00:59:47,013 Just trapped in a loop. 528 01:00:16,318 --> 01:00:17,796 This ain't right, man. 529 01:00:21,274 --> 01:00:22,492 Let's just turn around. 530 01:01:05,057 --> 01:01:07,057 I just realized... 531 01:01:07,100 --> 01:01:09,665 I haven't taken a shit since I can remember. 532 01:01:09,708 --> 01:01:11,708 That's a classic pick-up line. 533 01:01:12,405 --> 01:01:13,535 Neither have I. 534 01:01:14,318 --> 01:01:15,665 For, like, weeks. 535 01:01:15,708 --> 01:01:17,144 That's not possible, right? 536 01:01:17,187 --> 01:01:18,318 No, it's not. 537 01:01:19,231 --> 01:01:21,448 Situation normal, all fucked up. 538 01:01:21,492 --> 01:01:22,752 Snafu, all right. 539 01:01:24,492 --> 01:01:26,970 Okay, I'm just gonna say what we're all thinking. 540 01:01:27,013 --> 01:01:28,839 If we march tomorrow and return... 541 01:01:28,883 --> 01:01:30,057 One day at a time. 542 01:01:32,361 --> 01:01:33,796 Like the drunk said. 543 01:02:44,926 --> 01:02:46,405 This ain't right, man. 544 01:02:49,752 --> 01:02:51,057 Let's just turn around. 545 01:03:21,970 --> 01:03:23,578 KIRK: Maybe the compass is broken. 546 01:03:24,318 --> 01:03:26,100 Yeah, map, too. 547 01:03:26,144 --> 01:03:27,708 It won't let us leave. 548 01:03:30,057 --> 01:03:31,665 What if... 549 01:03:31,708 --> 01:03:34,318 What if we gave him a proper burial and all, like you said? 550 01:03:35,621 --> 01:03:37,187 Did the journal 20 the body dump? 551 01:03:38,883 --> 01:03:40,448 The last page was missing. 552 01:03:51,013 --> 01:03:53,100 We need to communicate with the spirits. 553 01:03:53,144 --> 01:03:55,361 Find out where the remains are. 554 01:03:55,405 --> 01:03:57,447 Are you baking them a cake? 555 01:03:57,491 --> 01:04:00,057 Footsteps. I want to see where they go. 556 01:04:04,100 --> 01:04:06,405 Vetrulek. 557 01:04:06,447 --> 01:04:07,578 Where'd you hear that word? 558 01:04:08,231 --> 01:04:09,274 Hmm? 559 01:04:09,318 --> 01:04:10,361 Vetrulek? 560 01:04:10,405 --> 01:04:11,839 It's just something that's been... 561 01:04:13,839 --> 01:04:15,752 ...floating around my head. 562 01:04:15,796 --> 01:04:17,231 Triple word score on that one. 563 01:04:17,274 --> 01:04:18,883 No, Dieter mentions that word. 564 01:04:18,926 --> 01:04:21,013 It's an old Muslim belief. 565 01:04:21,057 --> 01:04:25,708 Uh, "If you let evil happen, it could come back to haunt you tenfold." 566 01:04:25,752 --> 01:04:28,926 Like all that's required for evil to triumph is a good man do nothing. 567 01:04:28,970 --> 01:04:31,231 Yeah, but more like a curse. 568 01:04:31,274 --> 01:04:33,013 Why would Tappert know that word? 569 01:06:04,144 --> 01:06:05,883 What do you want? 570 01:06:07,187 --> 01:06:08,926 Guys, help! 571 01:06:14,752 --> 01:06:16,317 Guys, help! 572 01:06:17,491 --> 01:06:18,839 Shoot her! 573 01:06:20,274 --> 01:06:21,926 Fucking shoot her! 574 01:06:21,970 --> 01:06:23,057 Help! Help! 575 01:06:25,491 --> 01:06:27,404 -Shoot her! -Shoot what? 576 01:06:31,317 --> 01:06:32,360 Shoot her! 577 01:06:32,404 --> 01:06:33,883 Fucking shoot her! 578 01:06:42,057 --> 01:06:43,144 No! 579 01:06:53,231 --> 01:06:54,273 Flank left! 580 01:06:55,404 --> 01:06:56,752 Chris, we're coming in! 581 01:06:56,796 --> 01:06:58,491 One, two, three! 582 01:07:34,883 --> 01:07:35,883 They're here. 583 01:07:57,534 --> 01:07:58,883 What is it? 584 01:08:00,187 --> 01:08:01,796 It's the last page of the journal. 585 01:09:15,839 --> 01:09:17,447 Done. 586 01:09:17,491 --> 01:09:18,665 We should pray or something. 587 01:09:21,491 --> 01:09:23,273 This makes no sense. 588 01:09:23,317 --> 01:09:24,752 CHRIS: What? 589 01:09:24,796 --> 01:09:27,491 The Helwigs weren't French, they were Afghans. 590 01:09:30,621 --> 01:09:33,621 Yeah, this family, they hid dozens of Jews in the walls here, 591 01:09:33,665 --> 01:09:36,317 and spent a fortune providing them safe passage to America. 592 01:09:38,447 --> 01:09:42,491 They risked their lives collaborating against the Nazis for as long as they could. 593 01:09:42,534 --> 01:09:43,796 Since when do you know Arabic? 594 01:09:46,534 --> 01:09:48,491 What else does it say? 595 01:09:48,534 --> 01:09:51,230 Uh, just before she died, Mrs. Helwig performed the vetrulekcurse 596 01:09:51,273 --> 01:09:53,578 against the men who just stood by and watched. 597 01:09:53,621 --> 01:09:55,665 Just haunting them to the grave. 598 01:09:55,708 --> 01:09:58,621 Can we just focus on one fucking thing for two seconds? 599 01:10:01,273 --> 01:10:02,273 Let's finish it. 600 01:10:10,186 --> 01:10:11,491 Ashes to ashes, 601 01:10:12,099 --> 01:10:14,143 dust to dust. 602 01:10:14,186 --> 01:10:16,708 As I walk through the valley of the shadow of death, 603 01:10:16,752 --> 01:10:18,143 I fear no evil... 604 01:10:22,360 --> 01:10:25,534 Court-martial my ass for all I care, as long as it's not here. 605 01:10:25,578 --> 01:10:26,752 Amen to that. 606 01:10:27,796 --> 01:10:29,534 Hey, give me a hand with this. 607 01:10:35,317 --> 01:10:37,273 Whoa! Slowly. 608 01:10:37,317 --> 01:10:38,360 Could be booby-trapped. 609 01:10:50,883 --> 01:10:51,883 Cigars? 610 01:10:52,665 --> 01:10:53,970 Locked in a trunk? 611 01:10:54,013 --> 01:10:55,360 Gotta be worth something. 612 01:10:55,404 --> 01:10:57,230 Whatever. Let's clear out in five. 613 01:10:58,056 --> 01:10:59,796 EUGENE: Hold on a second. 614 01:10:59,839 --> 01:11:02,839 Dieter mentions somethingabout a trunk in his last entry, 615 01:11:02,883 --> 01:11:05,099 and once the Nazis opened it, his entries stopped. 616 01:11:09,534 --> 01:11:12,534 -What now? -It's, like, some of the words are different. 617 01:11:12,578 --> 01:11:14,317 Like, it... It says something new. 618 01:11:14,360 --> 01:11:15,708 What? 619 01:11:15,752 --> 01:11:17,839 That interring them only gave them power. 620 01:11:20,012 --> 01:11:21,012 Power for what? 621 01:11:26,578 --> 01:11:29,186 EUGENE: Power to bring them back from the dead. 622 01:11:42,883 --> 01:11:43,839 Break's over. 623 01:12:35,491 --> 01:12:40,796 This isn't real! This isn't real! 624 01:12:45,883 --> 01:12:47,099 Get off of me. 625 01:12:47,143 --> 01:12:50,012 Remember! 626 01:12:52,621 --> 01:12:54,186 Remember! 627 01:12:54,230 --> 01:12:55,883 This isn't real! This isn't real! This isn't real! 628 01:12:55,925 --> 01:12:56,969 This isn't real! 629 01:12:57,012 --> 01:12:58,099 This isn't real! 630 01:13:03,752 --> 01:13:04,796 Easy, son. 631 01:13:05,404 --> 01:13:06,491 Take it easy. 632 01:13:07,708 --> 01:13:08,883 ANN: It's all right. 633 01:13:09,578 --> 01:13:10,578 Relax. 634 01:13:15,839 --> 01:13:17,796 -Two... 635 01:13:17,839 --> 01:13:18,796 Hold him down. 636 01:13:21,839 --> 01:13:23,012 Easy. 637 01:13:25,491 --> 01:13:26,665 Get away! 638 01:13:26,708 --> 01:13:28,230 Back off! Back off! 639 01:13:28,273 --> 01:13:29,839 -Get a grip. You stand down! -Get away! 640 01:13:29,882 --> 01:13:30,925 Stand down, son! 641 01:13:30,969 --> 01:13:33,491 Son, before you hurt someone, 642 01:13:33,534 --> 01:13:34,752 give me that. 643 01:13:34,796 --> 01:13:36,056 Ann, you pull him out. 644 01:13:36,099 --> 01:13:37,925 I don't want him going under like that again. 645 01:13:51,534 --> 01:13:53,012 Don't worry if you can't remember anything. 646 01:13:53,056 --> 01:13:54,099 That'll pass shortly. 647 01:13:56,882 --> 01:13:58,143 Where am I? 648 01:13:58,186 --> 01:13:59,969 You were flown to a special off-book facility. 649 01:14:00,012 --> 01:14:01,969 You remember your last day in Afghanistan, Lieutenant? 650 01:14:05,056 --> 01:14:06,491 Give it a sec. It'll come to you. 651 01:14:14,621 --> 01:14:15,925 -Let's move! 652 01:14:26,317 --> 01:14:28,012 What's the situation? 653 01:14:28,056 --> 01:14:30,621 The asset's the blue-chip doctor for Islamic state's top brass. 654 01:14:30,665 --> 01:14:32,404 -Co-operating? -Yeah. 655 01:14:32,447 --> 01:14:34,969 Fed us sight intel on the last four high-value kills. 656 01:14:35,012 --> 01:14:37,925 Put his entire family at risk to help us, but he's been blown. 657 01:14:37,969 --> 01:14:39,317 -Go for sent comm. 658 01:14:39,360 --> 01:14:40,578 So it's an extraction? 659 01:14:42,273 --> 01:14:45,056 The plan is to get his family to a safe house in Kabul, 660 01:14:45,099 --> 01:14:48,708 but there goes our information pipeline. Copy that. 661 01:14:57,491 --> 01:14:59,491 All the injuries to your squad were extreme. 662 01:15:03,752 --> 01:15:06,838 You were far too critical for the Kandahar trauma center. 663 01:15:06,882 --> 01:15:08,969 The mind is a very powerful healing tool, 664 01:15:09,012 --> 01:15:11,273 but when pressed by the awareness of paralysis 665 01:15:11,317 --> 01:15:14,969 and amputation, it can simply shut down and die. 666 01:15:16,578 --> 01:15:19,752 Our computer simulation is designed to help soldiers 667 01:15:19,795 --> 01:15:21,491 recover from their post-traumatic stress 668 01:15:21,534 --> 01:15:23,099 as they heal from their injuries. 669 01:15:23,665 --> 01:15:24,665 Where's Butchie? 670 01:15:25,534 --> 01:15:26,708 Why can't I remember? 671 01:15:26,752 --> 01:15:28,404 I'm sorry. 672 01:15:28,447 --> 01:15:29,925 It's not supposed to happen like this. 673 01:15:30,491 --> 01:15:31,491 Like what? 674 01:15:42,360 --> 01:15:43,360 Okay. 675 01:15:45,751 --> 01:15:47,186 Playing cat's cradle, huh? 676 01:15:49,099 --> 01:15:51,143 You see this? 677 01:15:51,186 --> 01:15:53,143 I was going to give this to my boy. You want it? 678 01:15:53,186 --> 01:15:55,186 Your hands are tied. You want that? 679 01:15:55,230 --> 01:15:56,273 There. 680 01:16:06,621 --> 01:16:08,143 Hey, Paul. 681 01:16:08,186 --> 01:16:10,186 -As-Salaam-Alaikum. -Wa-Salaam-Alaikum,Paul. 682 01:16:10,230 --> 01:16:11,491 Please join us. 683 01:16:13,317 --> 01:16:14,317 Doctor. 684 01:16:18,751 --> 01:16:20,230 Is this everyone? 685 01:16:20,273 --> 01:16:22,621 -Yellow-six, stand by with the van. 686 01:16:22,665 --> 01:16:23,707 What's wrong? 687 01:16:23,751 --> 01:16:26,012 That day we hoped would never come? 688 01:16:26,056 --> 01:16:28,404 Your name keeps coming up on the cyber chatter. 689 01:16:28,447 --> 01:16:29,491 What? What happened? 690 01:16:29,534 --> 01:16:31,360 You promised to protect us! 691 01:16:31,404 --> 01:16:34,665 I know, and I'm sorry, but look, you don't even have time to pack. 692 01:16:34,707 --> 01:16:36,230 Just get your children, 693 01:16:36,273 --> 01:16:38,404 get your passports and meet us outside in two minutes. 694 01:16:38,447 --> 01:16:40,447 -Let's move. 695 01:16:40,491 --> 01:16:42,273 -What? -Got three incoming land bogeys 696 01:16:42,317 --> 01:16:43,751 cutting off all major arteries. 697 01:16:43,795 --> 01:16:46,491 You got about 30 seconds to find cover. 698 01:16:46,534 --> 01:16:48,230 Command jacked into NATO satellite, 699 01:16:48,273 --> 01:16:50,056 ISIS forces are coming in from all sides. 700 01:16:50,099 --> 01:16:51,230 Three vehicles. 701 01:16:52,534 --> 01:16:53,665 Put us in the wall. 702 01:16:53,707 --> 01:16:54,751 What? 703 01:16:54,795 --> 01:16:56,317 ISIS is coming, 704 01:16:56,360 --> 01:16:58,186 and they're blocking our escape. Put us in the wall. 705 01:16:59,882 --> 01:17:02,143 -Hide. -Come, please. It is this way. 706 01:17:02,186 --> 01:17:03,230 Here, here, here. 707 01:17:03,273 --> 01:17:04,273 Cristina! 708 01:17:08,273 --> 01:17:09,273 Inside! 709 01:17:10,012 --> 01:17:11,012 Keep dreaming, man. 710 01:17:11,925 --> 01:17:13,838 Extraction is now impossible. 711 01:17:13,882 --> 01:17:17,012 We wait for the hajis and let the drones track 'em back to the big brass. 712 01:17:17,056 --> 01:17:19,882 CDE can put eyes, we're ahead in five. 713 01:17:19,925 --> 01:17:21,838 -Move! -Fuck that, I'm not going in there. 714 01:17:21,882 --> 01:17:24,143 You don't have a goddamn opinion until I give you one! 715 01:17:24,186 --> 01:17:25,404 What about protecting the family? 716 01:17:25,447 --> 01:17:27,882 Get in the fucking wall! Now! 717 01:17:29,273 --> 01:17:30,273 Fuck. 718 01:17:32,273 --> 01:17:34,751 Come on. Come on. You have to hide. 719 01:17:35,360 --> 01:17:36,360 Come on. 720 01:17:37,360 --> 01:17:38,578 Get in! Go! 721 01:18:18,143 --> 01:18:19,143 Shh. 722 01:20:37,751 --> 01:20:39,099 You're done. 723 01:22:15,533 --> 01:22:17,969 Drones are locked. Nobody move. 724 01:22:22,359 --> 01:22:23,795 See you at my court-martial. 725 01:22:39,795 --> 01:22:41,186 We were never here. 726 01:22:43,446 --> 01:22:46,012 With all respect, fuck you, sir. 727 01:22:51,882 --> 01:22:55,143 You got eyes on 'em? Do not lose them. 728 01:23:06,273 --> 01:23:08,533 -Bomb! 729 01:23:26,403 --> 01:23:30,359 Oh, God. Oh, God. 730 01:23:30,403 --> 01:23:33,664 We should have helped them. We could have saved them before it was too late. 731 01:23:33,707 --> 01:23:35,446 And what about this guys, they're still in France? 732 01:23:35,490 --> 01:23:37,664 Why did you guys put us in a fucking war at all? 733 01:23:37,707 --> 01:23:40,056 World War II scenario has been the most effective for linking 734 01:23:40,099 --> 01:23:42,533 like-minded soldiers with purpose, with brotherhood. 735 01:23:42,577 --> 01:23:44,838 something the sim just can't create by itself. 736 01:23:44,882 --> 01:23:47,751 For six weeks, you all were thriving. 737 01:23:47,795 --> 01:23:52,359 Making miraculous recoveries, despite your conditions, especially in the mind. 738 01:23:52,403 --> 01:23:56,359 A few days ago, Butchie Martinsen woke from an induced coma 739 01:23:56,403 --> 01:23:58,446 for reasons we don't understand. 740 01:23:58,490 --> 01:24:03,230 And when he saw his body, he just simply shut his eyes and he died. 741 01:24:04,099 --> 01:24:05,533 Which he tried to tell us. 742 01:24:06,490 --> 01:24:07,664 This isn't real. 743 01:24:09,186 --> 01:24:11,446 -Phantom itch. -You have an itch? 744 01:24:11,490 --> 01:24:12,620 No, in the sim. 745 01:24:12,664 --> 01:24:15,316 Kirk was always scratching his feet. 746 01:24:15,359 --> 01:24:19,882 And the Morse Code we heard, was a message from... us. 747 01:24:19,925 --> 01:24:21,969 "I have no legs." 748 01:24:22,012 --> 01:24:24,969 That was our subconscious mind telling us what we couldn't see for ourselves. 749 01:24:25,012 --> 01:24:29,795 And, "you leave, you die." Not a threat but a warning about the sim. 750 01:24:29,838 --> 01:24:32,533 You sent subliminal messages to yourself, that's... 751 01:24:33,882 --> 01:24:36,056 -That's incredible. -Yeah, and dangerous. 752 01:24:36,099 --> 01:24:37,446 There's gotta be a way to shut that down. 753 01:24:38,490 --> 01:24:40,229 More CTZ to the frontal lobe. 754 01:24:49,533 --> 01:24:50,838 Your sim is haunted, you know. 755 01:24:52,186 --> 01:24:53,882 There's a ghost in the machine. 756 01:24:53,925 --> 01:24:56,620 Or a computer virus, or a programmer with a fuck ton of issues, 757 01:24:56,664 --> 01:24:58,925 unless it's supposed to feel like you're in a horror movie. 758 01:24:58,969 --> 01:25:02,185 -How so?-That's not part of the program? 759 01:25:02,229 --> 01:25:04,969 Sticking in avatars of previously engaged combatants? 760 01:25:05,012 --> 01:25:07,099 -Reliving old missions? -God, no. 761 01:25:08,403 --> 01:25:10,403 The simulation is meant to be benign. 762 01:25:10,446 --> 01:25:13,795 World War II was chosen because it would trigger fewer real-world memories. 763 01:25:13,838 --> 01:25:15,099 What about the word "vetrulek"? 764 01:25:17,533 --> 01:25:18,969 What? 765 01:25:19,012 --> 01:25:22,316 You all whispered that word at one time or another. 766 01:25:22,359 --> 01:25:25,490 The Internet says it's a Muslim curse. 767 01:25:45,533 --> 01:25:46,925 What the hell is that? 768 01:25:53,446 --> 01:25:55,316 We brought the Helwigs into the sim with us. 769 01:26:01,969 --> 01:26:03,316 We brought them to life, gave them power. 770 01:26:04,446 --> 01:26:06,577 But the program... None of it's real. 771 01:26:06,620 --> 01:26:08,359 It's real when you're fucking in it! 772 01:26:08,403 --> 01:26:09,751 The prayers, everything. 773 01:26:14,838 --> 01:26:18,403 Get an evac team down here immediately. 774 01:26:18,446 --> 01:26:21,272 -You gotta put me back in there.-No, I'm gonna sedate them. 775 01:26:21,316 --> 01:26:24,490 -20mls Propofol. -Put me back in, I can save them. 776 01:26:24,533 --> 01:26:28,056 We were blind to what we did to them. They tried to show us but we couldn't see. 777 01:26:28,098 --> 01:26:32,403 Just look for yourself. Were my memories in Afghanistan supposed to be there? 778 01:26:33,664 --> 01:26:35,533 Okay, I'll put you back. 779 01:26:35,577 --> 01:26:37,838 -But what will you do? -We need to face what we did. 780 01:26:37,882 --> 01:26:39,925 Atone for our sins before it's too late. 781 01:26:42,272 --> 01:26:43,272 Do it. 782 01:26:44,359 --> 01:26:46,098 ANN: Okay. 783 01:26:46,142 --> 01:26:48,229 SIMULATOR: Initiating promotion sequence. 784 01:26:49,316 --> 01:26:51,316 Simulator engaged. 785 01:26:52,707 --> 01:26:54,359 Memory suppression complete. 786 01:26:54,403 --> 01:26:56,577 ANN: Wait, Chris! SIMULATOR: In 10... 787 01:26:56,620 --> 01:26:58,795 -Your memory will be wiped. -SIMULATOR: Nine... 788 01:26:59,882 --> 01:27:01,359 Eight... 789 01:27:01,403 --> 01:27:03,533 Seven... 790 01:27:03,577 --> 01:27:05,664 Six... 791 01:27:05,707 --> 01:27:07,403 Five... 792 01:27:08,142 --> 01:27:10,403 Four... 793 01:27:10,446 --> 01:27:11,795 Three... 794 01:27:13,055 --> 01:27:14,490 Two... 795 01:27:15,533 --> 01:27:16,969 One. 796 01:27:44,707 --> 01:27:46,098 What do you want?