1 00:00:00,308 --> 00:00:05,308 (film clacking) (tense music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,779 --> 00:00:12,862 (footsteps thudding) 5 00:00:23,211 --> 00:00:25,688 (drumsticks clacking) 6 00:00:25,688 --> 00:00:28,688 (lively rock music) 7 00:01:32,370 --> 00:01:33,203 (Jackson coughing) 8 00:01:33,203 --> 00:01:35,240 - There was a lot more than eight. 9 00:01:35,240 --> 00:01:38,426 - Maybe they had second thoughts after their dinner plans. 10 00:01:38,426 --> 00:01:40,104 - I'm bettin' that was the whole megillah, 11 00:01:40,104 --> 00:01:41,454 the Baydons and the guards. 12 00:01:42,670 --> 00:01:44,462 - Do you know if the Governor's got any ice packs? 13 00:01:44,462 --> 00:01:45,430 - I don't know check the freezer. 14 00:01:45,430 --> 00:01:46,996 - Where's Billy anyway? 15 00:01:46,996 --> 00:01:48,560 - (chuckles) Ice pack? 16 00:01:48,560 --> 00:01:51,150 In the breach I almost lost a hand. 17 00:01:51,150 --> 00:01:52,363 I like my hand, all right? 18 00:01:52,363 --> 00:01:55,930 - That big skinhead, Russell, guy was fast for his size. 19 00:01:55,930 --> 00:01:57,770 Built like goddamn Paul Bunyan. 20 00:01:57,770 --> 00:02:00,990 - What's the exact number on the Baydons and the guards? 21 00:02:00,990 --> 00:02:03,590 I'm thinkin' 24 total, the whole bunch. 22 00:02:03,590 --> 00:02:05,450 - Yeah, it can't be everybody. 23 00:02:05,450 --> 00:02:07,130 - [Patrice] Sure as shit looked like it. 24 00:02:07,130 --> 00:02:08,470 I got two Baydons and a guard. 25 00:02:08,470 --> 00:02:10,810 - Dos as well, minus a guard. 26 00:02:10,810 --> 00:02:12,930 - I got three, two guards. 27 00:02:12,930 --> 00:02:15,500 - Two for me, and a guard. 28 00:02:15,500 --> 00:02:17,260 - Seven Baydons and four guards. 29 00:02:17,260 --> 00:02:18,850 - 24 exactly. 30 00:02:18,850 --> 00:02:22,070 - Tomorrow's headline: "Massacre at Baydonhal". 31 00:02:22,070 --> 00:02:23,520 - Yeah, then five morons (tense music) 32 00:02:23,520 --> 00:02:24,950 found dead in a house fire 33 00:02:24,950 --> 00:02:26,820 or maybe a trash compactor. 34 00:02:26,820 --> 00:02:28,660 - If we're lucky. 35 00:02:28,660 --> 00:02:31,970 I mean the Baydons mighta been cross burnin' Klansmen 36 00:02:31,970 --> 00:02:34,380 but this is bad for business and the big old families 37 00:02:34,380 --> 00:02:37,340 are gonna want some heads to look at, preferably detached. 38 00:02:37,340 --> 00:02:38,773 - That's not gonna happen. 39 00:02:41,290 --> 00:02:44,053 There's no evidence, there's no reason to find us. 40 00:02:45,979 --> 00:02:46,812 And guess what? 41 00:02:46,812 --> 00:02:48,840 If the hammer ever came down, 42 00:02:48,840 --> 00:02:51,380 no one's touchin' a hair on your fuckin' heads 43 00:02:51,380 --> 00:02:52,983 'cause my family's got our back. 44 00:02:54,070 --> 00:02:57,643 You have my undying, unwavering fucking word. 45 00:02:59,140 --> 00:03:00,390 The Morellos are with us. 46 00:03:02,720 --> 00:03:04,973 Jackson, contents on the table. 47 00:03:11,198 --> 00:03:12,365 - There we go. 48 00:03:13,850 --> 00:03:15,690 - No matter how big or how loud of an impact, 49 00:03:15,690 --> 00:03:16,850 there's no evidence. 50 00:03:16,850 --> 00:03:21,080 We're nonexistent, we're ghosts 51 00:03:21,080 --> 00:03:22,423 far as anyone's concerned. 52 00:03:24,080 --> 00:03:25,380 And now, more importantly, 53 00:03:28,260 --> 00:03:29,210 now we got it back. 54 00:03:35,570 --> 00:03:38,070 (door clacks) 55 00:03:45,000 --> 00:03:49,170 - Well, thank you, Mr. Fucking Theatrics. 56 00:03:49,170 --> 00:03:50,380 Where have you been? 57 00:03:50,380 --> 00:03:51,530 - I've been changing 58 00:03:53,020 --> 00:03:54,380 and I've been listening 59 00:03:54,380 --> 00:03:59,210 to five young talented individuals who I care about 60 00:03:59,210 --> 00:04:01,210 sit around and complain 61 00:04:01,210 --> 00:04:04,303 like a bunch of spoiled little brats. 62 00:04:05,320 --> 00:04:10,190 You know I gotta say, I expected happier faces. 63 00:04:10,190 --> 00:04:11,920 - Did you hear the feed? 64 00:04:11,920 --> 00:04:13,150 - You hear the curve ball? 65 00:04:13,150 --> 00:04:17,350 - Fact that there were a little too many on the dance card. 66 00:04:17,350 --> 00:04:21,020 - Fog of war, confusion, it's what you guys train for. 67 00:04:21,020 --> 00:04:23,970 - Point is, it wasn't suppose to be a battlefield. 68 00:04:23,970 --> 00:04:26,520 - They were a bit more unpredictable than we thought. 69 00:04:26,520 --> 00:04:28,610 - I don't mind killin' Klan members 70 00:04:28,610 --> 00:04:30,970 but I do mind surprises, and that was a bad one. 71 00:04:30,970 --> 00:04:33,760 - I know and we'll try to find answers. 72 00:04:33,760 --> 00:04:36,980 But what's bickering gonna solve this late in the game? 73 00:04:36,980 --> 00:04:38,800 If you wanna complain, why don't you save it 74 00:04:38,800 --> 00:04:40,900 for when you're chatting up some super model 75 00:04:40,900 --> 00:04:43,230 on a sunny island. 76 00:04:43,230 --> 00:04:44,800 Onward and upward. 77 00:04:44,800 --> 00:04:48,670 Big Gus is gonna pick you rascals up at 4:30 a.m., 78 00:04:48,670 --> 00:04:52,250 so gives us some time for celebratin'. 79 00:04:52,250 --> 00:04:55,950 Just don't spoil your appetite before the desserts. 80 00:04:55,950 --> 00:04:57,590 Help yourself to the bar 81 00:04:57,590 --> 00:05:00,770 and if you wanna smoke, feel free as Mr. Barris 82 00:05:00,770 --> 00:05:05,251 is about to, but try to take it outside in the back. 83 00:05:05,251 --> 00:05:07,150 - (clears throat) Um, by the way, 84 00:05:07,150 --> 00:05:08,910 the television here is busted, 85 00:05:08,910 --> 00:05:11,710 so like do have another one I can just replace it with? 86 00:05:11,710 --> 00:05:14,400 Like one in another bedroom or something. 87 00:05:14,400 --> 00:05:16,273 - [Billy] Mmm, nah, I don't have another one. 88 00:05:17,150 --> 00:05:20,038 - Okay so like just one in each bedroom then? 89 00:05:20,038 --> 00:05:21,430 - (chuckles) No, I don't have 90 00:05:21,430 --> 00:05:23,263 another working television in the house. 91 00:05:23,263 --> 00:05:24,613 They're mainly just filler. 92 00:05:25,620 --> 00:05:28,374 - [Jackson] So how do you watch movies or television? 93 00:05:28,374 --> 00:05:29,400 (Victoria chuckles) 94 00:05:29,400 --> 00:05:31,240 - I don't really watch television. 95 00:05:31,240 --> 00:05:34,370 When I'm here I'm usually with a woman, so, ya know. 96 00:05:34,370 --> 00:05:35,800 - Uh, is he serious? 97 00:05:35,800 --> 00:05:36,680 No TV? 98 00:05:36,680 --> 00:05:38,780 - All right, hich room do I change in? 99 00:05:38,780 --> 00:05:40,850 - [Billy] I'll show you all right now, and when you're done, 100 00:05:40,850 --> 00:05:45,850 got a little toast for ya. (light upbeat drumming music) 101 00:05:50,634 --> 00:05:55,634 (clothes rustling) (guns clacking) 102 00:05:56,028 --> 00:05:58,988 (door clattering) (upbeat music) 103 00:05:58,988 --> 00:06:02,450 - Goddamn it, Hector, can you ever wear a low key suit? 104 00:06:02,450 --> 00:06:04,210 Ya know, little less effort? 105 00:06:04,210 --> 00:06:05,480 - Less effort? 106 00:06:05,480 --> 00:06:08,300 I can assure you this is actually effortless. 107 00:06:08,300 --> 00:06:11,191 Looking the way I do is not as difficult as one would think. 108 00:06:11,191 --> 00:06:14,770 You just need to eat healthy, keep in shape, 109 00:06:14,770 --> 00:06:18,403 but to be honest, most of it could be genetics. 110 00:06:19,400 --> 00:06:21,100 - I wish this was hot coffee. 111 00:06:21,100 --> 00:06:22,933 - (sighs) Why? 112 00:06:22,933 --> 00:06:23,766 - 'Cause I wanna throw it right in your face 113 00:06:23,766 --> 00:06:24,928 for that stupid answer. 114 00:06:24,928 --> 00:06:26,370 (both chuckling) 115 00:06:26,370 --> 00:06:28,220 - Should know by now, don't talk fashion with a man 116 00:06:28,220 --> 00:06:31,800 who barely wears shoes and cuts his own hair, I mean... 117 00:06:31,800 --> 00:06:33,420 - You only know that 'cause I told you. 118 00:06:33,420 --> 00:06:35,910 People probably think it's a salon cut or something. 119 00:06:35,910 --> 00:06:38,903 - I'm sure they don't, but I'll agree with you anyway. 120 00:06:40,240 --> 00:06:43,260 - So what's it gonna be tonight, snakeskin, ostrich? 121 00:06:43,260 --> 00:06:44,410 - Mmm mmm mmm. 122 00:06:44,410 --> 00:06:46,220 Egyptian crocodile. 123 00:06:46,220 --> 00:06:47,570 Hmm, I got two pairs actually. 124 00:06:47,570 --> 00:06:49,430 - [Jackson] I'm sure you do. 125 00:06:49,430 --> 00:06:52,150 I don't know why you gotta have so many fuckin' shoes, man. 126 00:06:52,150 --> 00:06:56,430 - Well, variety is the spice of life, and women love men 127 00:06:56,430 --> 00:06:59,590 with a certain original style, a certain flare. 128 00:06:59,590 --> 00:07:00,650 - Well, it works for you I guess. 129 00:07:00,650 --> 00:07:02,080 - [Hector] Gracias. 130 00:07:02,080 --> 00:07:03,053 - Hey, salud. 131 00:07:04,319 --> 00:07:06,802 (glasses clinking) 132 00:07:06,802 --> 00:07:07,740 - Ah, it's good stuff. 133 00:07:07,740 --> 00:07:09,720 Real classy, fancy pants hooch 134 00:07:09,720 --> 00:07:10,770 as some would say. 135 00:07:10,770 --> 00:07:12,930 - Yeah, who says this, Billy? 136 00:07:12,930 --> 00:07:15,353 - No, it's more of an expression I guess. 137 00:07:16,450 --> 00:07:17,382 - Okay. 138 00:07:17,382 --> 00:07:19,830 - Hey Maddox, (chuckles) look at Hector's snazzy shoes. 139 00:07:19,830 --> 00:07:21,020 He's a runway model now. 140 00:07:21,020 --> 00:07:22,370 (laughing) 141 00:07:22,370 --> 00:07:24,520 - Those shoes should come with a tube of lipstick 142 00:07:24,520 --> 00:07:25,353 and a vibrator. 143 00:07:25,353 --> 00:07:26,186 (Jackson laughing) 144 00:07:26,186 --> 00:07:27,019 - [Victoria] Those are ladies shoes. 145 00:07:27,019 --> 00:07:28,450 - Ah, very comical, very hilarious. 146 00:07:28,450 --> 00:07:29,283 Yes, ha ha. 147 00:07:29,283 --> 00:07:30,940 - Those shoes look like, uh, 148 00:07:30,940 --> 00:07:32,707 they, when you get 'em, ah... 149 00:07:35,157 --> 00:07:38,090 (glass clinking) 150 00:07:38,090 --> 00:07:41,320 - Gather round, you fire-breathing bastards. 151 00:07:41,320 --> 00:07:42,923 Please take your glasses. 152 00:07:44,016 --> 00:07:46,610 (Victoria whistles) 153 00:07:46,610 --> 00:07:51,453 Patrice, Victoria, Maddox, 154 00:07:52,320 --> 00:07:54,823 Hector, Jackson. 155 00:07:55,810 --> 00:07:58,860 I've known all of you since you were pups. 156 00:07:58,860 --> 00:08:00,740 Even before I took the good office, 157 00:08:00,740 --> 00:08:04,020 back in the dreary mayoral days. 158 00:08:04,020 --> 00:08:06,930 You know, I've been alive 56 years, 159 00:08:06,930 --> 00:08:08,610 been in this state for most of 'em, 160 00:08:08,610 --> 00:08:12,530 and take it from me, Rhode Island is full of losers. 161 00:08:12,530 --> 00:08:16,710 Most of 'em are bandits, or maniacs, or chumps. 162 00:08:16,710 --> 00:08:19,787 It's like what Clint Eastwood said in "Magnum Force", 163 00:08:19,787 --> 00:08:23,510 "A man's got to know his limitations." 164 00:08:23,510 --> 00:08:25,880 And I like to think that I'm finally starting 165 00:08:25,880 --> 00:08:26,973 to learn mine. 166 00:08:28,114 --> 00:08:30,990 (tongue clicks) You know, I've had the pleasure 167 00:08:30,990 --> 00:08:33,880 of toasting you bastards six times. 168 00:08:33,880 --> 00:08:37,200 Well, I gotta say, on this seventh toast, 169 00:08:37,200 --> 00:08:40,670 well, I'm sorry, I don't have any inspirational stories 170 00:08:40,670 --> 00:08:43,630 or business savvy advice. 171 00:08:43,630 --> 00:08:47,400 All I can tell you is that I am proud of you. 172 00:08:47,400 --> 00:08:52,400 I spent 56 years trying to get my little slice of heaven, 173 00:08:52,570 --> 00:08:54,750 the freedom to do what I wanna do. 174 00:08:54,750 --> 00:08:56,840 And guess what? 175 00:08:56,840 --> 00:08:58,060 You all did it (lively music) 176 00:08:58,060 --> 00:09:00,153 before you even turned 30. 177 00:09:02,200 --> 00:09:04,870 So what's next for you fire-breathers? 178 00:09:04,870 --> 00:09:06,142 Sky's the limit. 179 00:09:06,142 --> 00:09:07,913 (men chattering) 180 00:09:07,913 --> 00:09:10,830 (glasses clinking) 181 00:09:44,070 --> 00:09:47,313 - Patrice, let me tell you something my granddad told me. 182 00:09:49,997 --> 00:09:52,487 "Don't approach a bull from the front, 183 00:09:52,487 --> 00:09:54,437 "don't approach a horse from the rear, 184 00:09:54,437 --> 00:09:57,880 "and don't approach a fool from any direction.' 185 00:09:57,880 --> 00:10:00,028 - I'm guessin' that's a family motto. 186 00:10:00,028 --> 00:10:01,878 - No, no, just something to consider. 187 00:10:03,550 --> 00:10:07,300 - So just shut my mouth, sit on my hands, 188 00:10:07,300 --> 00:10:08,500 and wait for the ride out. 189 00:10:08,500 --> 00:10:12,040 - Well, I can't tell you what to do. 190 00:10:12,040 --> 00:10:13,363 - [Patrice] Well, that's what you're doing. 191 00:10:14,310 --> 00:10:18,850 Jackson, 24 Klansmen, Baydons, and guards. 192 00:10:18,850 --> 00:10:20,993 You don't think that number was predetermined? 193 00:10:22,320 --> 00:10:24,060 - Well, I don't know. 194 00:10:24,060 --> 00:10:25,140 I haven't figured it out yet, 195 00:10:25,140 --> 00:10:29,020 but, look, if you're right, 196 00:10:29,020 --> 00:10:31,130 (huffs) I don't really see the angle, 197 00:10:31,130 --> 00:10:34,350 but if you're right, somebody got two birds 198 00:10:34,350 --> 00:10:35,923 with one big stone. 199 00:10:36,772 --> 00:10:39,060 (huffs) And I damn near lost a hand. 200 00:10:39,060 --> 00:10:40,803 - And that doesn't bother you? 201 00:10:42,064 --> 00:10:43,680 - No, well, of course it bothers me 202 00:10:43,680 --> 00:10:46,513 but (huffs) I ain't got nobody to blame. 203 00:10:47,430 --> 00:10:48,996 Information that we run on 204 00:10:48,996 --> 00:10:51,040 (huffs) ain't exactly 205 00:10:51,040 --> 00:10:55,460 the word of God. (tense music) 206 00:10:55,460 --> 00:11:00,410 It was unseen, it was unexpected. 207 00:11:00,410 --> 00:11:02,040 We don't know why they weren't at that wedding, 208 00:11:02,040 --> 00:11:04,480 but they got a reputation 209 00:11:04,480 --> 00:11:06,623 for being a bit unpredictable. 210 00:11:08,030 --> 00:11:09,630 - And if it's not just an error, 211 00:11:10,800 --> 00:11:13,303 it wasn't just some unexpected hazard. 212 00:11:17,084 --> 00:11:18,167 - Well, look, 213 00:11:21,459 --> 00:11:23,054 this is a very, uh, 214 00:11:23,054 --> 00:11:24,120 (suspenseful music) 215 00:11:24,120 --> 00:11:27,283 they say to look over your shoulder type of business. 216 00:11:28,841 --> 00:11:30,563 And there are two kinds of people in it. 217 00:11:31,670 --> 00:11:34,683 One is the kind that don't get in the way. 218 00:11:35,800 --> 00:11:38,064 Two, the kind that get decapitated. 219 00:11:38,064 --> 00:11:38,897 (Patrice chuckles) 220 00:11:38,897 --> 00:11:39,730 Ya dig it? 221 00:11:41,490 --> 00:11:44,359 - Well, I don't plan on being a roadblock. 222 00:11:44,359 --> 00:11:48,023 - I sure hope so, but I don't know. 223 00:11:50,740 --> 00:11:51,783 Word of advice. 224 00:11:53,920 --> 00:11:56,817 Tone it down, but keep your eyes open. 225 00:12:05,255 --> 00:12:07,718 I'm gonna go bust some dance moves. 226 00:12:07,718 --> 00:12:10,968 (funky drumming music) 227 00:12:30,010 --> 00:12:33,010 (lively rock music) 228 00:13:06,896 --> 00:13:07,729 Cop! 229 00:13:07,729 --> 00:13:09,319 Fucking cop, let's move. 230 00:13:09,319 --> 00:13:10,152 - [Maddox] What? 231 00:13:10,152 --> 00:13:11,000 - [Victoria] What the fuck? 232 00:13:11,000 --> 00:13:11,960 Out there? 233 00:13:11,960 --> 00:13:12,793 - Yeah, outside. 234 00:13:12,793 --> 00:13:14,830 A guy with a fucking badge just pulled up in a blue car. 235 00:13:14,830 --> 00:13:15,663 Looks like he's carrying (tense music) 236 00:13:15,663 --> 00:13:16,496 a fuckin' pastry box. 237 00:13:16,496 --> 00:13:17,329 - Oh, fuck! 238 00:13:17,329 --> 00:13:19,370 He's a friend, a fuckin' detective. 239 00:13:19,370 --> 00:13:21,960 He comes by on Thursdays and drops shit off 240 00:13:21,960 --> 00:13:23,000 from his girlfriend's bakery, 241 00:13:23,000 --> 00:13:25,180 but I don't know what the fuck he's doing here now. 242 00:13:25,180 --> 00:13:27,160 Fuckin' asshole. 243 00:13:27,160 --> 00:13:27,993 - Get rid of him. 244 00:13:27,993 --> 00:13:29,670 - No, no, we'll handle this, okay. 245 00:13:29,670 --> 00:13:31,320 Everyone with a rap sheet or a familiar face, 246 00:13:31,320 --> 00:13:33,360 please find an appropriate hiding spot 247 00:13:33,360 --> 00:13:34,860 so we can weather this quick storm. 248 00:13:34,860 --> 00:13:37,713 The Governor and I, we'll deal with it, yeah? 249 00:13:37,713 --> 00:13:39,130 - Okay. - Come on. 250 00:13:42,831 --> 00:13:43,740 (light cymbals music) 251 00:13:43,740 --> 00:13:45,440 - [Hector] Do you have any cigars? 252 00:13:49,567 --> 00:13:52,484 (doorbell ringing) 253 00:13:53,480 --> 00:13:56,480 (tense funky music) 254 00:13:57,485 --> 00:13:59,860 - Dan, Dan the Man. 255 00:13:59,860 --> 00:14:02,570 How you doing, you young son of a bitch? 256 00:14:02,570 --> 00:14:04,040 - I'm good, I'm good. 257 00:14:04,040 --> 00:14:05,530 Sorry for comin' through unannounced. 258 00:14:05,530 --> 00:14:07,060 I was just driving by 259 00:14:07,060 --> 00:14:09,250 and figured I'd drop you off a little surprise from Becca. 260 00:14:09,250 --> 00:14:12,113 - Oh well that's always a welcome surprise. 261 00:14:13,470 --> 00:14:14,700 Oh, look at this. 262 00:14:14,700 --> 00:14:15,900 A tiramisu. 263 00:14:15,900 --> 00:14:17,400 No strike that, 264 00:14:17,400 --> 00:14:20,023 a stunning, beautiful tiramisu. 265 00:14:21,110 --> 00:14:22,280 Thank you, Daniel. 266 00:14:22,280 --> 00:14:24,400 And tell Rebecca I said thank you. 267 00:14:24,400 --> 00:14:26,413 I'll have to stop by the shop tomorrow. 268 00:14:26,413 --> 00:14:28,463 - Oh man, I'm sure she'd appreciate that. 269 00:14:29,640 --> 00:14:31,270 - Daniel, I'm a terrible host. 270 00:14:31,270 --> 00:14:33,200 No drinks or introductions. 271 00:14:33,200 --> 00:14:34,810 This is my good old friend, 272 00:14:34,810 --> 00:14:37,240 Diego de la Vega. 273 00:14:37,240 --> 00:14:38,733 Diego, this is Danny Martin, 274 00:14:38,733 --> 00:14:40,831 a very funny individual - (chuckles) What's up? 275 00:14:40,831 --> 00:14:42,900 - with a penchant for bourbon. 276 00:14:42,900 --> 00:14:44,920 - Pleasure to meet you, Daniel. 277 00:14:44,920 --> 00:14:46,914 Very professional tiramisu. 278 00:14:46,914 --> 00:14:47,747 - Yeah. 279 00:14:47,747 --> 00:14:48,580 - My compliments. 280 00:14:48,580 --> 00:14:49,710 - Dan's girlfriend owns that bakery 281 00:14:49,710 --> 00:14:53,240 about six blocks down, Marlow's Cafe. 282 00:14:53,240 --> 00:14:55,950 - Oh perfect, well it looks very talented. 283 00:14:55,950 --> 00:14:57,970 So how do the two of you know each other? 284 00:14:57,970 --> 00:15:01,800 - Oh, Billy usually comes out drinkin' with the boys. 285 00:15:01,800 --> 00:15:03,500 Guy's a real booze hound. 286 00:15:03,500 --> 00:15:04,510 Got that Irish blood in him. 287 00:15:04,510 --> 00:15:05,860 - [Billy] I can't keep up with the youngsters. 288 00:15:05,860 --> 00:15:07,310 Daniel, please, have a seat. 289 00:15:07,310 --> 00:15:09,018 Don't stand on my account. 290 00:15:09,018 --> 00:15:09,851 - Yeah. 291 00:15:09,851 --> 00:15:11,350 - Where are my fucking manners? 292 00:15:11,350 --> 00:15:13,670 Lemme pour you a bourbon, and don't say you can't. 293 00:15:13,670 --> 00:15:17,137 - No, no, I most definitely can, a quick one at least. 294 00:15:17,137 --> 00:15:19,810 You know, they got me on shit hours 295 00:15:19,810 --> 00:15:20,700 'cause I got a little rough 296 00:15:20,700 --> 00:15:22,796 on the north side of town. 297 00:15:22,796 --> 00:15:25,250 And to top it off, I thought I lost one of my bags, 298 00:15:25,250 --> 00:15:28,852 but (chuckles) your friend 299 00:15:28,852 --> 00:15:30,810 he won't mind if I partake? 300 00:15:30,810 --> 00:15:32,530 I mean, as long as I'm not interrupting. 301 00:15:32,530 --> 00:15:35,020 - Oh no, no, not at all (chuckles). 302 00:15:35,020 --> 00:15:37,910 Billy and I we were just discussing the idea of retirement. 303 00:15:37,910 --> 00:15:40,580 Or just retiring early. 304 00:15:40,580 --> 00:15:42,237 You know, what do you do, 305 00:15:42,237 --> 00:15:43,330 (Danny sniffing) 306 00:15:43,330 --> 00:15:44,230 where do you live, 307 00:15:45,778 --> 00:15:48,540 so on and so forth. (Danny coughing) 308 00:15:48,540 --> 00:15:49,373 - [Danny] Oh. 309 00:15:49,373 --> 00:15:51,956 (Danny sniffs) 310 00:15:53,449 --> 00:15:54,435 - I don't think one (lively funky rock music) 311 00:15:54,435 --> 00:15:56,074 is just better than another one. 312 00:15:56,074 --> 00:15:58,268 It depends entirely on the person. 313 00:15:58,268 --> 00:16:00,723 What's that saying? 314 00:16:00,723 --> 00:16:03,880 "Europeans work to live and Americans live to work." 315 00:16:03,880 --> 00:16:05,930 - That's 'cause most of the older guys die 316 00:16:05,930 --> 00:16:08,012 when they got nothing left to do. 317 00:16:08,012 --> 00:16:09,650 They don't have a purpose anymore. 318 00:16:09,650 --> 00:16:11,800 - No, I think they die because they've been overworked 319 00:16:11,800 --> 00:16:12,910 and they have bad diets. 320 00:16:12,910 --> 00:16:14,440 - Yeah, I think you're right. 321 00:16:14,440 --> 00:16:17,270 And don't the Europeans live longer, too? 322 00:16:17,270 --> 00:16:20,840 - Precisely, stop and smell the roses. 323 00:16:20,840 --> 00:16:24,430 I mean you can still go on adventures, 324 00:16:24,430 --> 00:16:25,970 uncover some golden statues maybe. 325 00:16:25,970 --> 00:16:28,570 - Oh, you know me too well. 326 00:16:28,570 --> 00:16:31,293 A leopard can't change his spots. 327 00:16:32,380 --> 00:16:33,400 What about you, Daniel? 328 00:16:33,400 --> 00:16:37,900 What do you think about exploring, maybe some archeology? 329 00:16:37,900 --> 00:16:39,690 Find some lost treasure. 330 00:16:39,690 --> 00:16:44,350 - You know, I do like that topic, but I gotta take a piss 331 00:16:44,350 --> 00:16:46,620 before we start delvin' into treasure huntin'. 332 00:16:46,620 --> 00:16:47,710 Yeah? - Well, um-- 333 00:16:47,710 --> 00:16:49,260 - The one down here is busted. 334 00:16:49,260 --> 00:16:50,420 Use mine upstairs. 335 00:16:50,420 --> 00:16:52,420 Just got the whole thing remodeled. 336 00:16:52,420 --> 00:16:53,253 - Oh. 337 00:16:54,513 --> 00:16:55,827 (laughing) 338 00:16:55,827 --> 00:16:57,045 (Billy laughing) Yeah, you-- 339 00:16:57,045 --> 00:16:59,212 - [Hector] Oh, no, no, no. 340 00:18:17,989 --> 00:18:19,753 - You look good, kid, yeah, good. 341 00:18:22,031 --> 00:18:22,864 Yeah. 342 00:18:25,650 --> 00:18:27,844 (Danny sniffing) 343 00:18:27,844 --> 00:18:30,594 (Danny coughing) 344 00:18:34,832 --> 00:18:35,665 Hmm. 345 00:18:37,617 --> 00:18:38,450 Hey. 346 00:18:58,243 --> 00:18:59,689 What the fuck? 347 00:18:59,689 --> 00:19:02,439 (Danny shouting) 348 00:19:11,104 --> 00:19:13,854 (Danny grunting) 349 00:19:28,685 --> 00:19:29,518 (Maddox sighs) 350 00:19:29,518 --> 00:19:32,185 (Maddox sniffs) 351 00:19:40,177 --> 00:19:42,844 (Maddox sniffs) 352 00:19:44,111 --> 00:19:46,944 (rattle rattling) 353 00:19:50,047 --> 00:19:52,860 (birds chirping) 354 00:19:52,860 --> 00:19:56,160 - Mickey Turner and his blushing bride-to-be, 355 00:19:56,160 --> 00:19:57,393 Samantha Gallo. 356 00:19:58,830 --> 00:20:02,280 Proverbial Romeo and Juliet of Providence, 357 00:20:02,280 --> 00:20:04,250 except for the whole suicide thing. 358 00:20:04,250 --> 00:20:06,640 Star-crossed lovers, real morons. 359 00:20:06,640 --> 00:20:09,780 - But they're bringing the Gallos and Turners together, 360 00:20:09,780 --> 00:20:12,140 so it's gonna be the biggest party of the year, 361 00:20:12,140 --> 00:20:13,400 and I mean big. 362 00:20:13,400 --> 00:20:15,040 All of the families are gonna be there. 363 00:20:15,040 --> 00:20:17,240 - It's gonna be a swanky three-day affair 364 00:20:17,240 --> 00:20:19,290 on the beautiful island of Martha's Vineyard, 365 00:20:19,290 --> 00:20:21,560 about 40 miles off our coast. 366 00:20:21,560 --> 00:20:23,480 But since we're all gonna be on the mainland 367 00:20:23,480 --> 00:20:24,420 for this little shindig, 368 00:20:24,420 --> 00:20:26,320 you can leave your tuxedos at home. 369 00:20:26,320 --> 00:20:29,060 - The RSVP list confirms the Baydon gang, 370 00:20:29,060 --> 00:20:33,070 all 16 of them for attendance on Saturday and Sunday. 371 00:20:33,070 --> 00:20:36,030 Leaving the ancestral Baydonhal under the guard 372 00:20:36,030 --> 00:20:38,160 of their famed security team. 373 00:20:38,160 --> 00:20:39,950 - But that's not thugs or military mercs. 374 00:20:39,950 --> 00:20:42,880 That's eight foamin' at the mouth Klansmen. 375 00:20:42,880 --> 00:20:44,818 - Eight's better than the whole gang. 376 00:20:44,818 --> 00:20:46,289 - Uh, yeah. 377 00:20:46,289 --> 00:20:47,800 Speakin' of the Baydons, 378 00:20:47,800 --> 00:20:50,463 the Nazi loving Knights of the Klan, 379 00:20:51,790 --> 00:20:56,560 is it like good luck inviting Klan members to a wedding? 380 00:20:56,560 --> 00:20:58,100 Is this some kind of like awesome tradition 381 00:20:58,100 --> 00:20:58,950 I just haven't heard about? 382 00:20:58,950 --> 00:21:02,150 - [Billy] Well, sadly, business is business, 383 00:21:02,150 --> 00:21:03,930 and the Baydons bring home the bacon. 384 00:21:03,930 --> 00:21:05,023 - It'd be insulting for the Gallos and the Turners 385 00:21:05,023 --> 00:21:06,403 not to invite them. 386 00:21:07,650 --> 00:21:10,410 - Nash Yacht Club off Narragansett Boulevard, 387 00:21:10,410 --> 00:21:13,890 reservations made by Wallace Baydon for a table of 16. 388 00:21:13,890 --> 00:21:15,670 Charted their yacht for crossing to Martha's Vineyard 389 00:21:15,670 --> 00:21:16,648 on the same date. 390 00:21:16,648 --> 00:21:18,630 - Can you confirm if the leads are genuine? 391 00:21:18,630 --> 00:21:21,100 - The yacht club is from a hostess named Helene. 392 00:21:21,100 --> 00:21:23,690 I have her give me reservation lists each month. 393 00:21:23,690 --> 00:21:25,980 She thinks I'm trying to schmooze the zoning board 394 00:21:25,980 --> 00:21:28,280 for a couple of building projects I got comin' along. 395 00:21:28,280 --> 00:21:30,350 - What about the RSVP list? 396 00:21:30,350 --> 00:21:32,180 - The list is from the wedding planner. 397 00:21:32,180 --> 00:21:36,180 Had my secretary get it to see if my ex-wife was going. 398 00:21:36,180 --> 00:21:38,560 They were very accommodating. 399 00:21:38,560 --> 00:21:41,650 - Any of the Morellos going to this fancy pants wedding? 400 00:21:41,650 --> 00:21:45,100 - Just my mom and dad, but I doubt they'll stay long. 401 00:21:45,100 --> 00:21:47,783 Too many old money blue bloods like Billy here. 402 00:21:48,770 --> 00:21:51,882 - So, wedding night, all the rich folks 403 00:21:51,882 --> 00:21:53,670 and the big bad Baydons 404 00:21:53,670 --> 00:21:55,230 on Martha's Vineyard, 405 00:21:55,230 --> 00:21:57,470 and little old us hangin' out in Providence. 406 00:21:57,470 --> 00:21:59,550 - [Hector] While the cat's away... 407 00:21:59,550 --> 00:22:01,670 - All right, I hope you guys got the energy, 408 00:22:01,670 --> 00:22:03,993 'cause we're runnin' through it again from the top. 409 00:22:06,004 --> 00:22:08,587 (tense music) 410 00:22:11,810 --> 00:22:14,727 (Hector whistling) 411 00:22:17,332 --> 00:22:18,165 - Hey. 412 00:22:18,165 --> 00:22:19,233 (Danny grunts) 413 00:22:19,233 --> 00:22:20,066 Hey you. 414 00:22:20,066 --> 00:22:20,899 (Danny grunting) 415 00:22:20,899 --> 00:22:22,468 (Patrice tsking) 416 00:22:22,468 --> 00:22:25,135 (Danny panting) 417 00:22:26,518 --> 00:22:28,588 (Danny gasps) (Patrice tsking) 418 00:22:28,588 --> 00:22:29,451 Hey. 419 00:22:29,451 --> 00:22:31,820 (Danny panting) 420 00:22:31,820 --> 00:22:34,153 Detective Daniel Martin. 421 00:22:36,740 --> 00:22:41,023 Providence PD for six years, and if I'm not mistaken, 422 00:22:42,270 --> 00:22:44,590 you're one of those dirty detectives 423 00:22:44,590 --> 00:22:47,230 implicated in the North Side killings. 424 00:22:47,230 --> 00:22:48,393 Saw it on the news. 425 00:22:49,850 --> 00:22:52,258 And they didn't even suspend you. 426 00:22:52,258 --> 00:22:56,760 (chuckles) Well, before we proceed, 427 00:22:56,760 --> 00:22:57,620 I'm gonna need to ask you 428 00:22:57,620 --> 00:23:00,123 for some of that famous police restraint. 429 00:23:01,770 --> 00:23:03,570 Do you think you can do that for me? 430 00:23:05,035 --> 00:23:07,560 (Danny grunting) 431 00:23:07,560 --> 00:23:08,393 Just a nod. 432 00:23:11,000 --> 00:23:11,843 I like that, 433 00:23:12,970 --> 00:23:16,393 but I need to hear you tell me. 434 00:23:17,580 --> 00:23:22,023 So go on and say I'm a cool customer. 435 00:23:23,728 --> 00:23:25,833 (Danny gagging and coughing) 436 00:23:25,833 --> 00:23:27,750 Oh jeez, shh, shh, shh. 437 00:23:29,300 --> 00:23:30,935 Shh. 438 00:23:30,935 --> 00:23:32,347 Shh. 439 00:23:32,347 --> 00:23:34,502 It's okay, it's okay. 440 00:23:34,502 --> 00:23:35,585 - I am a-- 441 00:23:35,585 --> 00:23:36,418 - Say it. 442 00:23:37,410 --> 00:23:38,474 - [Danny] I'm a cool customer. 443 00:23:38,474 --> 00:23:39,360 (Patrice chuckles) 444 00:23:39,360 --> 00:23:40,890 - All right! - Oh no, I won't-- 445 00:23:40,890 --> 00:23:41,767 - Let's get this started. 446 00:23:41,767 --> 00:23:44,517 (Danny grunting) 447 00:23:50,192 --> 00:23:53,025 (Patrice sighing) 448 00:23:54,180 --> 00:23:56,063 My name is Patrice Cooper. 449 00:23:57,380 --> 00:24:00,203 You can call me Patrice, Mr. Copper, 450 00:24:01,480 --> 00:24:03,270 or whatever makes you feel better. 451 00:24:03,270 --> 00:24:06,870 Now, we argued for a while but curiosity 452 00:24:06,870 --> 00:24:08,080 lead us to this conversation 453 00:24:08,080 --> 00:24:10,763 because, well, you see, 454 00:24:12,020 --> 00:24:15,403 on this night of all nights, 455 00:24:16,310 --> 00:24:18,300 there's our little situation, 456 00:24:18,300 --> 00:24:22,578 and then cut to a surprise visitor. 457 00:24:22,578 --> 00:24:23,411 (Patrice mimics crowd cheering) 458 00:24:23,411 --> 00:24:26,640 Oh, yeah (faint speaking). 459 00:24:26,640 --> 00:24:28,640 So questioning you might be a blessing in disguise 460 00:24:28,640 --> 00:24:29,853 to quell any fears. 461 00:24:31,360 --> 00:24:33,720 But before you sit there and tell me fairy tales, 462 00:24:33,720 --> 00:24:34,570 I should explain. 463 00:24:37,170 --> 00:24:41,710 You live at 1134 Stalworth Drive, 464 00:24:41,710 --> 00:24:42,860 Cranston, Rhode Island. 465 00:24:46,490 --> 00:24:48,240 Keep cool while I cut to the chase. 466 00:24:50,040 --> 00:24:53,870 Now, it's not hard to estimate 467 00:24:53,870 --> 00:24:58,633 that you got family, friends waitin' for ya, 468 00:24:59,610 --> 00:25:02,210 who might just be as despicable as yourself. 469 00:25:02,210 --> 00:25:07,210 And they would hate to see us come to visit instead of you. 470 00:25:11,310 --> 00:25:12,510 Now you don't want that. 471 00:25:14,060 --> 00:25:16,950 You don't us to go to your house 472 00:25:16,950 --> 00:25:19,943 and eat your dinner, 473 00:25:21,880 --> 00:25:23,193 watch your TV, 474 00:25:24,180 --> 00:25:27,290 sit back in your furniture, 475 00:25:27,290 --> 00:25:29,490 and blah, blah, blah, 476 00:25:29,490 --> 00:25:31,453 scary threatening shit. 477 00:25:34,370 --> 00:25:35,370 You get the picture? 478 00:25:38,060 --> 00:25:38,893 Good. 479 00:25:39,810 --> 00:25:40,683 We are compliant. 480 00:25:41,760 --> 00:25:42,593 You may proceed. 481 00:25:52,658 --> 00:25:54,433 (Danny grunting) 482 00:25:54,433 --> 00:25:57,183 (Danny coughing) 483 00:26:04,240 --> 00:26:07,913 - I'm Victoria Apollonia Morello of the Morello family. 484 00:26:08,980 --> 00:26:09,813 You know of me? 485 00:26:10,970 --> 00:26:11,803 - [Danny] Yes. 486 00:26:13,530 --> 00:26:15,290 - I would like to know 487 00:26:16,410 --> 00:26:18,443 which syndicate you work for. 488 00:26:19,689 --> 00:26:21,689 - I don't work for any gang or business. 489 00:26:23,430 --> 00:26:25,573 I wouldn't lie to a Morello. 490 00:26:26,710 --> 00:26:31,220 I swear to Christ I was just bringing Billy 491 00:26:32,570 --> 00:26:34,143 a fucking tiramisu. 492 00:26:35,520 --> 00:26:39,070 My girlfriend, she owns the bakery six blocks down. 493 00:26:39,070 --> 00:26:40,640 - Yeah, we know. 494 00:26:40,640 --> 00:26:42,793 Governor told us, cakes and such? 495 00:26:44,420 --> 00:26:46,470 Yeah, you do that every now and again, right? 496 00:26:46,470 --> 00:26:48,760 Always on Thursdays. 497 00:26:48,760 --> 00:26:50,210 You bring a pie or a cake, 498 00:26:50,210 --> 00:26:53,290 and you have a drink and a chat, 499 00:26:53,290 --> 00:26:54,123 then you leave? 500 00:26:56,062 --> 00:27:00,223 (chuckles) Beware of Greeks bearing gifts. 501 00:27:02,070 --> 00:27:03,303 See is it, is it, 502 00:27:04,450 --> 00:27:07,667 you visiting tonight (sighs), 503 00:27:08,870 --> 00:27:10,253 is that a coincidence? 504 00:27:12,320 --> 00:27:13,153 Hmm? 505 00:27:14,160 --> 00:27:18,180 I don't know, but what I do know is 506 00:27:19,060 --> 00:27:20,563 you used your flashlight. 507 00:27:22,970 --> 00:27:25,410 Why would you go and do a thing like that? 508 00:27:25,410 --> 00:27:26,723 You bring a man a pie, 509 00:27:27,780 --> 00:27:28,920 you drink his bourbon, (tense music) 510 00:27:28,920 --> 00:27:30,623 and then snoop around his house? 511 00:27:34,440 --> 00:27:35,597 - Miss Morello (chuckles), 512 00:27:36,980 --> 00:27:39,562 I can explain all this, okay. 513 00:27:39,562 --> 00:27:42,550 And I can honestly tell you right now 514 00:27:43,638 --> 00:27:47,715 I had no bad intentions, just curiosity, that's it. 515 00:27:47,715 --> 00:27:48,740 (Danny grunts) 516 00:27:48,740 --> 00:27:50,030 - [Victoria] Do you know what kinda business 517 00:27:50,030 --> 00:27:50,953 the Governor's in? 518 00:27:52,100 --> 00:27:52,933 - No. 519 00:27:54,652 --> 00:27:56,713 I just know about the prostitutes. 520 00:27:58,909 --> 00:28:03,343 I mean I go to a couple of massage parlors. 521 00:28:06,030 --> 00:28:08,903 I got kicked out 'cause I got a little rough with the girl, 522 00:28:09,880 --> 00:28:11,280 and Billy had to talk to me. 523 00:28:12,360 --> 00:28:14,390 That's all, that is it. 524 00:28:14,390 --> 00:28:15,319 I swear to God. 525 00:28:15,319 --> 00:28:17,993 - All right, all right. 526 00:28:19,071 --> 00:28:22,456 Well, that's enough talkin' from you. 527 00:28:22,456 --> 00:28:23,289 You know what I mean 528 00:28:23,289 --> 00:28:24,246 jelly bean? - Oh no. 529 00:28:24,246 --> 00:28:26,238 (Danny grunting) 530 00:28:26,238 --> 00:28:27,810 Oh what the fuck? 531 00:28:27,810 --> 00:28:29,988 - What do you think, Patrice? 532 00:28:29,988 --> 00:28:31,510 - (sighs) I don't know. 533 00:28:31,510 --> 00:28:34,320 Could be a dumb yokel, suckin' up to the Governor. 534 00:28:34,320 --> 00:28:36,677 Maybe snoopin' around for a taste of somethin'. 535 00:28:37,600 --> 00:28:42,000 But like we said before, outta all the times to stop by, 536 00:28:42,000 --> 00:28:42,850 and at this hour? 537 00:28:44,402 --> 00:28:45,760 I don't know. 538 00:28:45,760 --> 00:28:48,220 - My money's in curiosity and bad luck. 539 00:28:48,220 --> 00:28:50,240 If he knew anything, I doubt he'd be dumb enough 540 00:28:50,240 --> 00:28:51,330 to walk right into it. 541 00:28:51,330 --> 00:28:54,224 - I'm not buying the whole dumb cop routine. 542 00:28:54,224 --> 00:28:56,580 He could be dimin' information, 543 00:28:56,580 --> 00:28:59,940 sellin' secrets to buy himself a nice in-ground pool. 544 00:28:59,940 --> 00:29:01,750 - Ah, he could be, but it doesn't matter. 545 00:29:01,750 --> 00:29:04,630 He already saw too much when he walked in, we fucked up. 546 00:29:04,630 --> 00:29:06,560 Continue the job and move on. 547 00:29:06,560 --> 00:29:07,530 - Agreed. 548 00:29:07,530 --> 00:29:11,100 Let's just do it now, that's my vote. 549 00:29:11,100 --> 00:29:12,100 - There's no voting. 550 00:29:13,090 --> 00:29:14,489 - Oh shit. 551 00:29:14,489 --> 00:29:15,322 Well, you shoulda told me that. 552 00:29:15,322 --> 00:29:16,730 I'm gonna go smoke. 553 00:29:16,730 --> 00:29:18,230 - [Hector] Good idea, me, too. 554 00:29:20,470 --> 00:29:23,733 - Lemme get this room for an hour and I'll get us an answer, 555 00:29:24,690 --> 00:29:26,630 straight from the horse's mouth. 556 00:29:26,630 --> 00:29:29,810 - Rather get it over with now and play it safe. 557 00:29:29,810 --> 00:29:32,207 It's too much time and worry and work. 558 00:29:32,207 --> 00:29:34,447 - "A pint of sweat saves a gallon of blood." 559 00:29:35,660 --> 00:29:37,860 That's General George S. Patton right there. 560 00:29:39,570 --> 00:29:40,490 We should know for sure 561 00:29:40,490 --> 00:29:43,100 instead of waitin' around and havin' doubts. 562 00:29:43,100 --> 00:29:44,060 - He's got a point. 563 00:29:44,060 --> 00:29:47,160 I mean, we're gonna have to bag him anyways. 564 00:29:47,160 --> 00:29:49,100 Not much 30 minutes or an hour's gonna change. 565 00:29:49,100 --> 00:29:49,933 - Okay. 566 00:29:49,933 --> 00:29:53,560 So I say when we're done, we disinfect 567 00:29:53,560 --> 00:29:55,630 and wrap him and we take him with us to drop 568 00:29:55,630 --> 00:29:57,440 on our way outta state. 569 00:29:57,440 --> 00:29:59,230 Big Gus won't mind. 570 00:29:59,230 --> 00:30:02,540 But we are gonna need 571 00:30:02,540 --> 00:30:06,910 some plastic drop cloths, some bags, tools, cleaners. 572 00:30:06,910 --> 00:30:09,370 And we're gonna need tarps to package him. 573 00:30:09,370 --> 00:30:10,810 - Well, everything's in the basement. 574 00:30:10,810 --> 00:30:12,240 Just bring up what you need. 575 00:30:12,240 --> 00:30:13,073 - That's what I'm talkin' about. 576 00:30:13,073 --> 00:30:14,100 (jazzy music) 577 00:30:14,100 --> 00:30:15,450 Now we're cookin' with gas. 578 00:30:17,390 --> 00:30:20,050 - No, no, no, what's even better is, 579 00:30:20,050 --> 00:30:22,240 in Uruguay, if you're ever caught in bed 580 00:30:22,240 --> 00:30:23,610 with another man's wife, 581 00:30:23,610 --> 00:30:24,443 he's the right 582 00:30:24,443 --> 00:30:25,298 to kill the both of you. (Jackson coughing) 583 00:30:25,298 --> 00:30:26,131 Completely legal. 584 00:30:26,131 --> 00:30:28,900 - Whoa, they don't fuck around. 585 00:30:28,900 --> 00:30:29,733 - No they don't. 586 00:30:29,733 --> 00:30:32,342 And in Japan, prostitution is illegal 587 00:30:32,342 --> 00:30:34,933 unless there's non-coital sex acts. 588 00:30:36,713 --> 00:30:39,772 You know what non-coital means, right? 589 00:30:39,772 --> 00:30:42,604 - Yeah, everything but the basic. 590 00:30:42,604 --> 00:30:44,010 That's what you call a loophole. 591 00:30:44,010 --> 00:30:46,570 - Yeah, and you know, in Sienna, Italy, 592 00:30:46,570 --> 00:30:50,130 it is illegal for a prostitute to be named Mary. 593 00:30:50,130 --> 00:30:51,690 - What do you mean? 594 00:30:51,690 --> 00:30:54,473 - It is illegal to be named Mary if you're a prostitute. 595 00:30:55,458 --> 00:30:56,930 - That's a pretty harsh rule. 596 00:30:56,930 --> 00:30:58,660 - It's a religious hangup. 597 00:30:58,660 --> 00:30:59,793 The Virgin Mary, they don't want anyone 598 00:30:59,793 --> 00:31:01,251 dishonoring her you know. 599 00:31:01,251 --> 00:31:02,230 (both chuckling) 600 00:31:02,230 --> 00:31:04,433 - Well, what do they do if you get caught? 601 00:31:04,433 --> 00:31:07,117 - I don't know, some kind of fine I guess. 602 00:31:07,117 --> 00:31:08,940 - "A rose by any other name"... 603 00:31:08,940 --> 00:31:10,420 - Well, it's somewhat a religious part 604 00:31:10,420 --> 00:31:13,091 of an already religious country. 605 00:31:13,091 --> 00:31:15,956 - Ruinin' good times for decent fun lovin' people, 606 00:31:15,956 --> 00:31:18,289 that's what I call it. 607 00:31:18,289 --> 00:31:19,706 Mary, Mary, Mary. 608 00:31:21,291 --> 00:31:22,973 Well, Mary's not even a bad name. 609 00:31:27,640 --> 00:31:32,460 Hey, we should ditch that car before somebody spots it. 610 00:31:32,460 --> 00:31:34,373 - Yeah, I'm with you, man. 611 00:31:48,289 --> 00:31:51,038 - I swear I can't make it. 612 00:31:51,038 --> 00:31:53,538 (Bobby sighs) 613 00:31:55,243 --> 00:31:57,391 (Bobby sniffs) 614 00:31:57,391 --> 00:31:59,391 (sighs) 615 00:32:00,837 --> 00:32:02,789 (Bobby sniffs) 616 00:32:02,789 --> 00:32:05,342 (sighs) 617 00:32:05,342 --> 00:32:08,523 (exhales heavily) 618 00:32:08,523 --> 00:32:09,780 Yeah, fuck this guy, man. 619 00:32:09,780 --> 00:32:11,947 What's takin' him so long? 620 00:32:13,597 --> 00:32:14,747 Asshole. 621 00:32:14,747 --> 00:32:16,046 (car alarm beeps) 622 00:32:16,046 --> 00:32:19,367 (car door clattering) 623 00:32:19,367 --> 00:32:22,117 (car door thuds) 624 00:32:30,064 --> 00:32:31,366 (jazzy rock music) 625 00:32:31,366 --> 00:32:34,283 (doorbell ringing) 626 00:32:45,090 --> 00:32:47,073 - Hello, stranger, come on in. 627 00:32:48,180 --> 00:32:51,289 I'm assuming you're with Detective Martin. 628 00:32:51,289 --> 00:32:54,210 - Yeah, yeah, sorry for intrudin', you know. 629 00:32:54,210 --> 00:32:55,863 - Hey, no apologies necessary. 630 00:32:56,870 --> 00:32:57,940 You have to forgive your friend. 631 00:32:57,940 --> 00:33:00,713 Him and the Governor are just reminiscing. 632 00:33:01,580 --> 00:33:04,009 But they should be out for cigars in a moment or two. 633 00:33:04,009 --> 00:33:08,232 - (scoffs) That prick said he was gonna be 10 minutes, tops. 634 00:33:08,232 --> 00:33:10,265 - [Hector] Been a lot longer than that. 635 00:33:10,265 --> 00:33:11,856 You might have to drive him as well. 636 00:33:11,856 --> 00:33:13,320 - Hmm. 637 00:33:13,320 --> 00:33:14,703 Yeah, I figured. 638 00:33:16,380 --> 00:33:17,803 Well, I'm Bobby Lewis. 639 00:33:18,670 --> 00:33:20,910 - Hi, Bobby Lewis, I'm Hector Torres. 640 00:33:20,910 --> 00:33:21,743 - Yeah, nice to meet ya. 641 00:33:21,743 --> 00:33:25,090 I'm gonna go inside and make myself a drink real quick. 642 00:33:25,090 --> 00:33:26,623 - Yes, please. 643 00:33:27,640 --> 00:33:29,340 Let's have a glass while you wait. 644 00:33:31,270 --> 00:33:32,724 This is a late shift, 645 00:33:32,724 --> 00:33:33,760 (canister top pops) 646 00:33:33,760 --> 00:33:36,650 perhaps the latest of shifts, huh? 647 00:33:37,726 --> 00:33:41,963 - Yeah, well, happens when you get in trouble, right? 648 00:33:41,963 --> 00:33:43,782 It's those loud mouths on the North Side, 649 00:33:43,782 --> 00:33:44,615 do you know what I mean? 650 00:33:44,615 --> 00:33:46,375 - [Hector] Mmm hmm. 651 00:33:46,375 --> 00:33:47,208 - Yeah, it's all right. 652 00:33:47,208 --> 00:33:48,330 I'll be out of it soon. 653 00:33:49,900 --> 00:33:51,950 - You troublemaker. 654 00:33:51,950 --> 00:33:52,783 Hmm. 655 00:33:53,680 --> 00:33:56,140 In this city I've found 656 00:33:56,140 --> 00:33:59,697 that 10% of the police are decent enough, 657 00:34:00,540 --> 00:34:03,243 5% are the real deal, 658 00:34:04,540 --> 00:34:06,610 and the remaining 85, 659 00:34:06,610 --> 00:34:07,860 they're sadistic bullies 660 00:34:07,860 --> 00:34:09,110 with inferiority complexes 661 00:34:09,110 --> 00:34:12,580 and most likely (sighs) very small cocks. 662 00:34:12,580 --> 00:34:16,780 See, the majority of angry men are sexually unqualified. 663 00:34:16,780 --> 00:34:18,190 I'd say nine times out of 10, 664 00:34:18,190 --> 00:34:19,900 the angry personalities are just angry 665 00:34:19,900 --> 00:34:22,623 because they cannot satisfy their partner sexually. 666 00:34:24,940 --> 00:34:28,253 - Uh, (grunts), I mean yeah. 667 00:34:29,430 --> 00:34:30,970 I never thought of it like that. 668 00:34:30,970 --> 00:34:33,510 - Well, you should. 669 00:34:33,510 --> 00:34:35,130 I am sure there are countless examples 670 00:34:35,130 --> 00:34:35,998 at your place of work. 671 00:34:35,998 --> 00:34:37,260 (Bobby grunts) 672 00:34:37,260 --> 00:34:38,093 - Yeah maybe. 673 00:34:39,300 --> 00:34:40,903 What do you do, Mr. Torres? 674 00:34:41,847 --> 00:34:44,050 (Hector mimics guns firing) 675 00:34:44,050 --> 00:34:45,100 - No? 676 00:34:45,100 --> 00:34:46,890 I'm a competition shooter. 677 00:34:46,890 --> 00:34:48,165 Trick shots and sharp shooting. 678 00:34:48,165 --> 00:34:49,960 All that jazz. 679 00:34:49,960 --> 00:34:50,793 - That's cool. 680 00:34:50,793 --> 00:34:52,580 But (sniffs) 681 00:34:53,790 --> 00:34:55,810 you can't make a lotta money doin' that shit though, right? 682 00:34:55,810 --> 00:34:58,320 - Well, a bit here and there. 683 00:34:58,320 --> 00:34:59,970 But you get to see the world, 684 00:34:59,970 --> 00:35:01,423 beautiful people and places. 685 00:35:02,350 --> 00:35:04,140 But what's kept me here 686 00:35:04,140 --> 00:35:07,600 is the slightly more thrilling work. 687 00:35:07,600 --> 00:35:08,930 - [Bobby] Yeah, what's that? 688 00:35:08,930 --> 00:35:11,130 - Well, mostly working with this team 689 00:35:11,130 --> 00:35:15,010 of other very talented, very gifted gunslingers. 690 00:35:15,010 --> 00:35:16,530 And we're usually funded by the Governor. 691 00:35:16,530 --> 00:35:18,960 He's a, ah, he's a good sport. 692 00:35:18,960 --> 00:35:19,823 But well, anyway, 693 00:35:21,900 --> 00:35:22,943 we steal things, 694 00:35:25,250 --> 00:35:26,613 very expensive things. 695 00:35:30,605 --> 00:35:31,776 (Hector laughs) 696 00:35:31,776 --> 00:35:32,840 (hands clap) 697 00:35:32,840 --> 00:35:33,790 That's priceless. 698 00:35:33,790 --> 00:35:34,896 I'm kidding, Americano. 699 00:35:34,896 --> 00:35:37,940 (speaking in foreign language) 700 00:35:37,940 --> 00:35:38,890 You should have seen your expression, 701 00:35:38,890 --> 00:35:41,130 a very (panting) perplexed detective. 702 00:35:41,130 --> 00:35:42,113 - Yeah, you're a, 703 00:35:43,190 --> 00:35:45,440 you're a regular comedian, Mr. Torres. 704 00:35:45,440 --> 00:35:47,650 I don't know many funny Mexicans. 705 00:35:47,650 --> 00:35:49,937 - From Spain actually, and gracias. 706 00:35:51,019 --> 00:35:52,300 Would you like another drink while we wait? 707 00:35:52,300 --> 00:35:53,268 - [Both] Shit. 708 00:35:53,268 --> 00:35:54,707 - I'll take the bottle if you offered. 709 00:35:54,707 --> 00:35:56,619 (speaking in foreign language) 710 00:35:56,619 --> 00:36:00,950 And a mountain of powder, about yay high. 711 00:36:00,950 --> 00:36:01,783 Hey, you know what I mean? 712 00:36:01,783 --> 00:36:02,616 - [Hector] Mmm hmm. 713 00:36:02,616 --> 00:36:05,196 (chuckles) See, I go to a bachelor party after this, 714 00:36:05,196 --> 00:36:06,029 - All right. 715 00:36:06,029 --> 00:36:08,620 - [Bobby] over at Madam Jin's House of Sin. 716 00:36:08,620 --> 00:36:09,453 - Love it. 717 00:36:09,453 --> 00:36:10,860 - [Bobby] Oh man, guess what? 718 00:36:10,860 --> 00:36:12,230 - What? 719 00:36:12,230 --> 00:36:14,243 - I don't think those girls are ready. 720 00:36:14,243 --> 00:36:15,970 (Hector hisses) (Bobby laughing) 721 00:36:15,970 --> 00:36:17,070 - This guy (laughing). 722 00:36:18,040 --> 00:36:21,840 Well, drive safe, but all the strange rules 723 00:36:21,840 --> 00:36:24,223 in this country, the laws. 724 00:36:25,530 --> 00:36:26,810 You know, I've always been more intrigued 725 00:36:26,810 --> 00:36:30,060 by the bizarre ones, 726 00:36:30,060 --> 00:36:32,970 all over the globe, the strange rules. 727 00:36:32,970 --> 00:36:36,550 You know that in Paraguay, to duel 728 00:36:36,550 --> 00:36:39,371 is completely legal as long as both men 729 00:36:39,371 --> 00:36:40,533 are organ donors? 730 00:36:45,786 --> 00:36:46,619 (lively jazzy rock music) 731 00:36:46,619 --> 00:36:50,250 - As long as you guys keep a low profile. 732 00:36:50,250 --> 00:36:51,903 That's my only concern. 733 00:36:52,852 --> 00:36:55,890 - All right, 40 minutes under two conditions. 734 00:36:55,890 --> 00:36:58,620 One, not a sound comes from this room 735 00:36:58,620 --> 00:37:01,570 and I mean as quiet as a church mouse. 736 00:37:01,570 --> 00:37:04,330 And two, Patrice sits in on the talk. 737 00:37:04,330 --> 00:37:07,358 - Oh come on, he'll just mess it up or slow me down. 738 00:37:07,358 --> 00:37:10,040 (Victoria chuckles) 739 00:37:10,040 --> 00:37:11,040 No offense, Patrice. 740 00:37:12,000 --> 00:37:14,610 - Two conditions, my house, my rules. 741 00:37:14,610 --> 00:37:15,800 - Come on, gentlemen, 742 00:37:15,800 --> 00:37:17,550 let's get it moving. - All right, fine. 743 00:37:17,550 --> 00:37:19,020 Fine, but it's my lead, 744 00:37:19,020 --> 00:37:19,926 if you're ever-- 745 00:37:19,926 --> 00:37:21,150 - (clears throat) Excuse me, amigos, 746 00:37:21,150 --> 00:37:23,453 just to keep us all abreast on the situation. 747 00:37:24,430 --> 00:37:25,550 - [Victoria] What is it? 748 00:37:25,550 --> 00:37:27,620 - We have a Tango Down. 749 00:37:27,620 --> 00:37:28,610 - A what? 750 00:37:28,610 --> 00:37:30,690 - Tombed up, taken out, popped, smoked, 751 00:37:30,690 --> 00:37:33,053 iced, done in, offed, sent to the farm. 752 00:37:34,020 --> 00:37:35,020 - You shoot someone? 753 00:37:36,660 --> 00:37:37,493 - [Hector] I did. 754 00:37:37,493 --> 00:37:38,330 - Who'd you shoot? 755 00:37:38,330 --> 00:37:40,250 - [Hector] A detective named Bobby Lewis. 756 00:37:40,250 --> 00:37:41,565 - What, from the window? 757 00:37:41,565 --> 00:37:42,703 - [Hector] No, we were in the kitchen. 758 00:37:42,703 --> 00:37:43,680 I was very clean. 759 00:37:43,680 --> 00:37:45,960 - Wait, there was another one? 760 00:37:45,960 --> 00:37:47,300 - Yeah, looking for this one. 761 00:37:47,300 --> 00:37:48,720 There were two in the car, not one. 762 00:37:48,720 --> 00:37:49,930 - Ah ha, you see! 763 00:37:49,930 --> 00:37:51,830 I told you we shoulda checked earlier. 764 00:37:53,042 --> 00:37:54,743 - Goddammit, show me. 765 00:37:58,642 --> 00:38:01,683 (sighs) Well, I'll tell you right off the bat, 766 00:38:02,550 --> 00:38:03,700 you're cleaning it. 767 00:38:03,700 --> 00:38:04,533 - Oh. 768 00:38:04,533 --> 00:38:05,910 Not even a thank you? 769 00:38:05,910 --> 00:38:06,743 You know what? 770 00:38:06,743 --> 00:38:08,480 I've decided to stop doing favors for you, 771 00:38:08,480 --> 00:38:09,910 full stop, starting right now. 772 00:38:09,910 --> 00:38:11,910 - Hey, Hector, I think you're the bee's knees. 773 00:38:11,910 --> 00:38:14,860 - Oh, I feel like Jackson's being sarcastic. 774 00:38:14,860 --> 00:38:16,260 - So what do you guys think? 775 00:38:17,112 --> 00:38:20,080 - Oh (sniffs), 776 00:38:20,080 --> 00:38:22,580 ah, it's nothin' we can't fix. 777 00:38:22,580 --> 00:38:25,900 We'll just grab a tarp and move him to the bedroom 778 00:38:25,900 --> 00:38:27,220 with his friend, okay? 779 00:38:27,220 --> 00:38:28,860 - [Billy] Better not've wrecked the floor. 780 00:38:28,860 --> 00:38:31,140 - We'll bag him, move him, wipe down the room. 781 00:38:31,140 --> 00:38:33,210 - Well, thank you, Hector. 782 00:38:33,210 --> 00:38:34,993 Thank you very much. 783 00:38:34,993 --> 00:38:36,590 (Patrice sighs heavily) 784 00:38:36,590 --> 00:38:37,890 - [Maddox] It's pretty clean though. 785 00:38:37,890 --> 00:38:39,000 - Thank you. 786 00:38:39,000 --> 00:38:41,010 I used my nine millimeter, low grain. 787 00:38:41,010 --> 00:38:43,250 I was very considerate. 788 00:38:43,250 --> 00:38:45,010 The rest of it should be somewhere in his lungs, 789 00:38:45,010 --> 00:38:47,286 just like a little tiny pill, you know. 790 00:38:47,286 --> 00:38:48,119 - Hmm. 791 00:38:48,119 --> 00:38:51,160 So this one he was just tagging along. 792 00:38:51,160 --> 00:38:53,970 - Yeah, Martin left him waiting in the car. 793 00:38:53,970 --> 00:38:56,253 - Looks like 10 miles of bad road. 794 00:38:57,520 --> 00:38:59,067 You sure he's on the level? 795 00:38:59,067 --> 00:39:01,343 - Mmm, I don't know to be honest. 796 00:39:02,890 --> 00:39:04,600 - Doesn't count out his friend in the other room. 797 00:39:04,600 --> 00:39:08,563 - Okay, everyone, living room, five minutes. 798 00:39:09,514 --> 00:39:10,347 (Victoria scoffs) 799 00:39:10,347 --> 00:39:15,347 (lighter clicks) (bong bubbling) 800 00:39:17,060 --> 00:39:17,893 Jackson. 801 00:39:19,580 --> 00:39:20,413 Jackson. 802 00:39:21,330 --> 00:39:22,210 - [Jackson] Yeah, I think it's a problem 803 00:39:22,210 --> 00:39:23,974 with the power cord. 804 00:39:23,974 --> 00:39:26,260 (Victoria scoffs) 805 00:39:26,260 --> 00:39:27,620 Hey, Billy, do you got any electrical tape? 806 00:39:27,620 --> 00:39:28,800 - Jackson, it's busted. 807 00:39:28,800 --> 00:39:29,633 You're not gonna fix it 808 00:39:29,633 --> 00:39:31,120 so sit down and pay attention. 809 00:39:32,372 --> 00:39:33,205 - Fine! 810 00:39:36,937 --> 00:39:39,643 - All right, (sighs) compadres, 811 00:39:40,630 --> 00:39:41,730 here's where we're at. 812 00:39:42,930 --> 00:39:44,840 We're a few hours shy of pick up 813 00:39:44,840 --> 00:39:47,380 and we got two good old boys 814 00:39:47,380 --> 00:39:49,590 that I'll be (chuckles) more than happy 815 00:39:49,590 --> 00:39:51,570 to get out of our hair. 816 00:39:51,570 --> 00:39:55,210 Way I see it, we all been having a little bit too much fun. 817 00:39:55,210 --> 00:39:56,440 I'm counting myself in on that one. 818 00:39:56,440 --> 00:40:00,300 It's true, right, we've been havin' a good time, 819 00:40:00,300 --> 00:40:02,620 gettin' a little off track. 820 00:40:02,620 --> 00:40:04,280 'Cause the way I see it, 821 00:40:04,280 --> 00:40:08,243 we've had too many chiefs and not enough Indians. 822 00:40:09,450 --> 00:40:12,860 So I'm Chief Geronimo and you're the Apache tribe. 823 00:40:12,860 --> 00:40:13,693 From here on out, 824 00:40:13,693 --> 00:40:16,170 this reservation's gonna run tip top. 825 00:40:16,170 --> 00:40:20,533 So what that means is no more overenthusiastic scalping, 826 00:40:22,330 --> 00:40:25,390 no further buffalo hunting, 827 00:40:25,390 --> 00:40:26,470 slow down on the fire water, 828 00:40:26,470 --> 00:40:28,620 and keep the peace pipes out on the deck. 829 00:40:28,620 --> 00:40:29,700 - Well said. 830 00:40:29,700 --> 00:40:31,290 That's a square deal. 831 00:40:31,290 --> 00:40:33,420 No more flyin' by the seat of our pants. 832 00:40:33,420 --> 00:40:34,400 - Exactly. 833 00:40:34,400 --> 00:40:35,740 Once we get everything handled, 834 00:40:35,740 --> 00:40:38,937 we can all hurry up and wait (chuckles). 835 00:40:40,080 --> 00:40:43,100 Till then let's get it lined up. 836 00:40:43,100 --> 00:40:44,590 So first things first, Maddox, why don't you 837 00:40:44,590 --> 00:40:45,860 bring everything up from the basement 838 00:40:45,860 --> 00:40:48,150 and prepare that room to what you see fit. 839 00:40:48,150 --> 00:40:50,510 Hector, move Detective Lewis's body 840 00:40:50,510 --> 00:40:51,930 into the soon-to-be interrogation room. 841 00:40:51,930 --> 00:40:54,080 And once the body is moved, clean the area. 842 00:40:54,960 --> 00:40:58,013 Billy, sit back and relax. 843 00:40:58,940 --> 00:41:00,330 Patrice, Jackson, you're gonna come with me 844 00:41:00,330 --> 00:41:01,980 and we're gonna figure out what to do 845 00:41:01,980 --> 00:41:03,623 with this buckaroo's car. 846 00:41:05,510 --> 00:41:06,980 Sounds enough like a plan to me. 847 00:41:06,980 --> 00:41:09,023 So, any questions? 848 00:41:10,620 --> 00:41:11,580 If it's about the TV, 849 00:41:11,580 --> 00:41:13,595 you can go ahead and put your hand down. 850 00:41:13,595 --> 00:41:16,512 (jazzy rock music) 851 00:41:17,880 --> 00:41:19,653 All right, let's get started. 852 00:41:23,000 --> 00:41:26,320 - All right, so where's everything located, 853 00:41:26,320 --> 00:41:28,400 which closets, and do I need a key? 854 00:41:28,400 --> 00:41:30,320 - No, no key. 855 00:41:30,320 --> 00:41:32,900 Tarps and covers are in first closet, 856 00:41:32,900 --> 00:41:34,870 chemicals are in that big metal, I don't know, 857 00:41:34,870 --> 00:41:35,800 whatever you call it. 858 00:41:35,800 --> 00:41:38,200 And I don't know, the rest of the stuff's easy to find, 859 00:41:38,200 --> 00:41:40,300 painter's gear and everything. 860 00:41:40,300 --> 00:41:42,680 - All right, cool, I'll be right back. 861 00:41:42,680 --> 00:41:45,400 - Hey, hey, hey, can I ask you something? 862 00:41:45,400 --> 00:41:48,770 Girl calls six times, doesn't leave a message, 863 00:41:48,770 --> 00:41:49,920 what's the point there? 864 00:41:50,772 --> 00:41:55,150 - (grunts) Some people just don't like leaving messages. 865 00:41:55,150 --> 00:41:57,073 - That's the thing, she usually does. 866 00:41:58,870 --> 00:42:01,519 - Well, don't get worked up, it's probably nothin'. 867 00:42:01,519 --> 00:42:03,019 - Yeah, I hope so. 868 00:42:04,860 --> 00:42:05,960 - What's her name? 869 00:42:05,960 --> 00:42:06,793 - Hailey. 870 00:42:06,793 --> 00:42:08,403 - Oh, that's a dumb girl's name. 871 00:42:09,630 --> 00:42:11,860 She's probably at a party or a club or something. 872 00:42:11,860 --> 00:42:13,970 Maybe she wants you to join her. 873 00:42:13,970 --> 00:42:15,960 - Yeah, I hope so. 874 00:42:15,960 --> 00:42:17,370 - What's she look like? 875 00:42:20,270 --> 00:42:21,103 Whoa! 876 00:42:22,330 --> 00:42:24,830 All right, well you should probably call her back. 877 00:42:26,780 --> 00:42:27,960 Come on, come on, go. 878 00:42:27,960 --> 00:42:30,280 - Okay, okay, okay, all right. 879 00:42:30,280 --> 00:42:31,113 - Go. 880 00:42:33,340 --> 00:42:34,213 Jeez. 881 00:42:36,230 --> 00:42:37,967 Winner, winner, chicken dinner. 882 00:42:56,163 --> 00:42:59,338 (door clatters) 883 00:42:59,338 --> 00:43:01,040 - Tell us the good news. 884 00:43:01,040 --> 00:43:04,670 - It's as good as it's gonna get. 885 00:43:04,670 --> 00:43:06,020 - Okay cool, break it down. 886 00:43:07,560 --> 00:43:11,060 - No GPS, no tracker, and they kept their phones in the car. 887 00:43:11,060 --> 00:43:12,780 Checked through those and no calls made 888 00:43:12,780 --> 00:43:16,390 within the timeframe so we are good to go. 889 00:43:16,390 --> 00:43:19,540 - All right, so we drop it about eight or 10 blocks over, 890 00:43:19,540 --> 00:43:22,270 a no-camera zone, ghost it back, 891 00:43:22,270 --> 00:43:24,560 cut through some yards to break the trail, 892 00:43:24,560 --> 00:43:26,300 get done lickity split. 893 00:43:26,300 --> 00:43:27,410 - Dynamite. 894 00:43:27,410 --> 00:43:28,920 I'll grab you some gloves and a shower cap. 895 00:43:28,920 --> 00:43:31,790 - (chuckles) Whoa, whoa, hold your horses, buddy. 896 00:43:31,790 --> 00:43:33,110 I'm not doin' it. 897 00:43:33,110 --> 00:43:34,490 You're well versed in the subject. 898 00:43:34,490 --> 00:43:35,323 You should do it. 899 00:43:35,323 --> 00:43:37,800 - Fuck that. 900 00:43:37,800 --> 00:43:39,690 My black ass is gonna get spotted immediately, 901 00:43:39,690 --> 00:43:43,470 especially strollin' around this rich, white neighborhood. 902 00:43:43,470 --> 00:43:45,980 - Yeah, right, any excuse, you just don't wanna do it. 903 00:43:45,980 --> 00:43:47,690 - [Patrice] Of course I don't, kemosabe. 904 00:43:47,690 --> 00:43:49,460 - Fuck it, I'll go. 905 00:43:49,460 --> 00:43:50,420 One of you come with me 906 00:43:50,420 --> 00:43:53,340 and we'll just look like a couple strollin' home. 907 00:43:53,340 --> 00:43:54,660 - All right, perfect. 908 00:43:54,660 --> 00:43:55,493 All right, you go, you guys 909 00:43:55,493 --> 00:43:57,662 look like an excellent couple. (Patrice scoffs) 910 00:43:57,662 --> 00:43:59,060 - [Patrice] (chuckles) You fuckin' with me? 911 00:43:59,060 --> 00:43:59,925 - No, you guys look great together. 912 00:43:59,925 --> 00:44:02,130 - That's worse than me going alone. 913 00:44:02,130 --> 00:44:04,070 Nobody around here is gonna wanna see 914 00:44:04,070 --> 00:44:06,080 a good lookin' Italian girl 915 00:44:06,080 --> 00:44:09,260 hangin' out with a big black man with dreadlocks. 916 00:44:09,260 --> 00:44:11,250 They'll call the cops on principle. 917 00:44:11,250 --> 00:44:13,900 Probably think I'm tryin' to kidnap her or something. 918 00:44:15,640 --> 00:44:17,500 - All right, all right, let's flip a coin 919 00:44:17,500 --> 00:44:19,600 or do odds or evens or something. 920 00:44:19,600 --> 00:44:21,406 - Rocks, paper, scissors. 921 00:44:21,406 --> 00:44:22,550 - (chuckles) You kidding? 922 00:44:22,550 --> 00:44:25,110 All right, okay, perfect, I'll crush you then. 923 00:44:25,110 --> 00:44:26,130 Best two outta three? 924 00:44:26,130 --> 00:44:28,321 - Fine, let's do it, amigo. 925 00:44:28,321 --> 00:44:29,670 - Oh my God, I'm gonna fuck you up. 926 00:44:29,670 --> 00:44:30,570 Ready? 927 00:44:30,570 --> 00:44:33,170 - [Both] Rocks, paper, scissors. 928 00:44:33,170 --> 00:44:37,170 (lighthearted jazzy rock music) 929 00:45:42,490 --> 00:45:44,840 - [Patrice] So how long you been playin' poker? 930 00:45:45,680 --> 00:45:46,953 - I don't play poker. 931 00:45:48,010 --> 00:45:51,250 - [Maddox] Blackjack, baccarat? 932 00:45:51,250 --> 00:45:52,807 That game James Bond used to play? 933 00:45:52,807 --> 00:45:56,100 - No, I don't play cards or gamble. 934 00:45:56,100 --> 00:45:58,310 - What, you never had a knack for it? 935 00:45:58,310 --> 00:46:01,790 Some people got it, some people do it all the time. 936 00:46:01,790 --> 00:46:03,423 - I'm not one of those people. 937 00:46:05,340 --> 00:46:06,173 - You seem tired. 938 00:46:06,173 --> 00:46:07,006 What happened? 939 00:46:07,006 --> 00:46:09,280 What, did you get laid since last time we talked? 940 00:46:09,280 --> 00:46:11,610 - [Danny] I don't know what else to tell you guys, okay? 941 00:46:11,610 --> 00:46:14,610 You keep asking me the same fucking questions. 942 00:46:14,610 --> 00:46:15,443 - Oh, I'm sorry. 943 00:46:17,010 --> 00:46:19,260 Just like to know whose pocket you reside in. 944 00:46:20,120 --> 00:46:23,513 So you don't play cards, 945 00:46:24,930 --> 00:46:25,950 you don't gamble? 946 00:46:25,950 --> 00:46:28,810 - No, and I don't go to the Indian casinos 947 00:46:28,810 --> 00:46:30,830 or the rooms downtown. 948 00:46:30,830 --> 00:46:35,410 - So I call Red Ted Porter over at Lucky Jack's, 949 00:46:35,410 --> 00:46:39,910 and ask him, hey, do you know a crooked, 950 00:46:39,910 --> 00:46:42,260 dumb lookin' white cop 951 00:46:42,260 --> 00:46:43,673 by the name of Danny Martin? 952 00:46:45,570 --> 00:46:47,030 What do you think he's going to say? 953 00:46:47,030 --> 00:46:49,763 - I think he'll say Danny who? 954 00:46:51,640 --> 00:46:53,330 But you could always call him anyway. 955 00:46:53,330 --> 00:46:54,513 - I could, couldn't I. 956 00:46:55,370 --> 00:46:57,470 - Department keeps you well versed on the families, huh? 957 00:46:57,470 --> 00:46:59,600 - No, just the money makers, 958 00:46:59,600 --> 00:47:02,190 the Calvinos, the Morellos, 959 00:47:02,190 --> 00:47:04,620 the Baydons, Galloways, Sinclairs. 960 00:47:04,620 --> 00:47:07,081 - Well, you can knock the Baydons off that list, 961 00:47:07,081 --> 00:47:07,960 (Maddox chuckles) 962 00:47:07,960 --> 00:47:10,540 the whole kit and caboodle. 963 00:47:10,540 --> 00:47:12,080 - Granted somewhat accidentally, 964 00:47:12,080 --> 00:47:14,480 but good riddance to bad rubbish. 965 00:47:14,480 --> 00:47:16,073 - Evil sons of bitches. 966 00:47:17,710 --> 00:47:21,230 - Now, as savage as the Baydons were 967 00:47:21,230 --> 00:47:23,283 in their funny white hoods, 968 00:47:24,360 --> 00:47:25,960 they were still important types. 969 00:47:28,020 --> 00:47:33,020 And when big, bad important types end up dead, 970 00:47:33,040 --> 00:47:36,460 well, people tend to break routine 971 00:47:36,460 --> 00:47:39,283 in order to get a jump on the changing market. 972 00:47:40,620 --> 00:47:44,400 For example, stopping by on a Saturday 973 00:47:44,400 --> 00:47:45,600 instead of the normal Thursday. 974 00:47:45,600 --> 00:47:47,260 - Look, you guys are making this 975 00:47:47,260 --> 00:47:49,910 into something that it's not, okay? 976 00:47:49,910 --> 00:47:51,270 We called it a night 977 00:47:51,270 --> 00:47:52,730 and then we hit up a bar for a beers. 978 00:47:52,730 --> 00:47:56,680 And then I was gonna drop off the fucking tiramisu 979 00:47:56,680 --> 00:47:58,573 and see if Billy wanted to have a quick drink. 980 00:47:58,573 --> 00:48:00,780 - Oh, oh. 981 00:48:00,780 --> 00:48:02,863 Well, ain't that a nice thought. 982 00:48:04,880 --> 00:48:07,450 - How long you been drinking buddies with the Governor? 983 00:48:07,450 --> 00:48:10,039 - Uh, off the top of my head-- 984 00:48:10,039 --> 00:48:11,500 - No, not off the top of your head. 985 00:48:11,500 --> 00:48:12,840 Try the middle, behind the forehead, 986 00:48:12,840 --> 00:48:14,190 where the brain is located. 987 00:48:15,300 --> 00:48:16,133 Try that part. 988 00:48:19,010 --> 00:48:20,293 - [Danny] Three years. 989 00:48:22,589 --> 00:48:23,422 - And you don't gamble? 990 00:48:23,422 --> 00:48:26,560 - I don't gamble and I don't play poker. 991 00:48:26,560 --> 00:48:29,310 (Danny laughing) 992 00:48:30,637 --> 00:48:31,798 (Maddox scoffs) 993 00:48:31,798 --> 00:48:34,416 (all laughing) 994 00:48:34,416 --> 00:48:35,416 Oh, oh yeah. 995 00:48:37,885 --> 00:48:41,064 - What's the laugh for? 996 00:48:41,064 --> 00:48:43,829 - Oh, uh oh, 997 00:48:43,829 --> 00:48:47,390 look, I just, ooh. 998 00:48:47,390 --> 00:48:50,577 I uh, I noticed earlier. 999 00:48:50,577 --> 00:48:51,600 (laughs) 1000 00:48:51,600 --> 00:48:54,010 Yeah, I noticed earlier 1001 00:48:55,050 --> 00:48:56,233 that you guys, 1002 00:48:57,480 --> 00:48:59,653 you take your cues from the little girl. 1003 00:49:02,690 --> 00:49:04,840 You guys answer to the little Morello girl. 1004 00:49:07,440 --> 00:49:08,740 Well, I think that's cute. 1005 00:49:10,130 --> 00:49:15,071 Yeah, I think it's real fucking cute. 1006 00:49:15,071 --> 00:49:15,904 (Patrice and Maddox chuckle) 1007 00:49:15,904 --> 00:49:18,039 - [Patrice] Dude, I dare you to go say that to her face. 1008 00:49:18,039 --> 00:49:18,872 - [Maddox] So. 1009 00:49:18,872 --> 00:49:21,423 - [Patrice] Yeah, see just see how it works out for you. 1010 00:49:23,440 --> 00:49:25,497 - (sighs) You like sittin' still? 1011 00:49:27,520 --> 00:49:28,353 Good. 1012 00:49:29,260 --> 00:49:32,780 Why don't you sit there and act like a handcuffed statue. 1013 00:49:32,780 --> 00:49:35,063 We'll be back in a flash, Detective. 1014 00:49:41,045 --> 00:49:43,120 (sighs) 1015 00:49:43,120 --> 00:49:44,920 He's painting himself into a corner. 1016 00:49:46,190 --> 00:49:49,920 - I say we give him two minutes, then go heavy. 1017 00:49:49,920 --> 00:49:51,110 If he's got nothin' new to say, 1018 00:49:51,110 --> 00:49:52,450 then let's drop him and start breakin' it down. 1019 00:49:52,450 --> 00:49:54,220 - All right, let's do that. 1020 00:49:54,220 --> 00:49:56,880 Try it alone, five, 10 minutes each, 1021 00:49:56,880 --> 00:49:59,870 you then me, or me then you, back and forth, 1022 00:49:59,870 --> 00:50:02,890 throw out a different series of questions, confuse him. 1023 00:50:02,890 --> 00:50:04,810 - That dog won't hunt. 1024 00:50:04,810 --> 00:50:06,470 Two conditions, my friend, 1025 00:50:06,470 --> 00:50:08,240 no noise and me monitoring. 1026 00:50:08,240 --> 00:50:09,783 - Come on if you're worried, I'll start without you, 1027 00:50:09,783 --> 00:50:11,533 then take the tools outta the room. 1028 00:50:13,080 --> 00:50:16,400 I bet you I can get something in under 10 minutes. 1029 00:50:16,400 --> 00:50:18,623 Gentleman's bet, bragging rights. 1030 00:50:19,500 --> 00:50:20,650 - Braggin' rights? 1031 00:50:21,991 --> 00:50:23,532 - Yeah, well... 1032 00:50:23,532 --> 00:50:25,449 - [Patrice] 10 minutes. 1033 00:50:26,727 --> 00:50:29,310 (Maddox sighs) 1034 00:50:30,430 --> 00:50:34,653 - You, you're a head scratcher. 1035 00:50:37,290 --> 00:50:38,940 I don't know what to make of you. 1036 00:50:40,410 --> 00:50:43,160 I mean, I'm pretty convinced 1037 00:50:43,160 --> 00:50:45,888 you're a little liar, liar pants on fire. 1038 00:50:45,888 --> 00:50:48,055 (sighing) 1039 00:50:49,080 --> 00:50:52,320 You know, I keep an ear to the ground, 1040 00:50:52,320 --> 00:50:54,820 and I heard all the stories 1041 00:50:54,820 --> 00:50:56,790 about your little escapade 1042 00:50:56,790 --> 00:50:58,090 on the north side of town, 1043 00:50:59,410 --> 00:51:01,543 you and another detective, 1044 00:51:02,760 --> 00:51:03,960 that Bobby Lewis fellow. 1045 00:51:05,712 --> 00:51:09,750 (sighs) You know, call me sensitive, 1046 00:51:09,750 --> 00:51:12,870 but beating people to kingdom come 1047 00:51:12,870 --> 00:51:14,420 just for throwing a bit of lip, 1048 00:51:15,770 --> 00:51:18,073 I don't know, sounds a bit overenthusiastic. 1049 00:51:19,531 --> 00:51:21,031 I don't know, just my opinion. 1050 00:51:24,607 --> 00:51:25,510 (Maddox sipping) 1051 00:51:25,510 --> 00:51:29,673 Now, my point is, 1052 00:51:31,140 --> 00:51:34,420 you seem prone 1053 00:51:34,420 --> 00:51:36,193 to deceptive criminal behavior. 1054 00:51:38,550 --> 00:51:42,753 Vicious, greedy, uncreative. 1055 00:51:46,640 --> 00:51:48,340 And you, my fine feathered friend, 1056 00:51:50,213 --> 00:51:51,863 I don't know what to make of you. 1057 00:51:53,200 --> 00:51:54,540 So like I said, 1058 00:51:54,540 --> 00:51:56,283 you're a goddamn head scratcher. 1059 00:51:57,150 --> 00:51:59,853 I am confused and bewildered. 1060 00:52:01,696 --> 00:52:04,363 (Maddox sniffs) 1061 00:52:05,750 --> 00:52:09,143 Well, think I need a drink. 1062 00:52:11,100 --> 00:52:13,140 - [Victoria] The window is substantial. 1063 00:52:13,140 --> 00:52:13,973 I mean we could watch 1064 00:52:13,973 --> 00:52:14,806 some "Looney Tunes" (timer clacking) 1065 00:52:14,806 --> 00:52:15,900 with the time we got. 1066 00:52:15,900 --> 00:52:17,360 And gettin' an view on the outside system 1067 00:52:17,360 --> 00:52:19,430 is gonna give a lot more breathing room. 1068 00:52:19,430 --> 00:52:21,480 - Did we end up getting the layout on the lights? 1069 00:52:21,480 --> 00:52:23,750 - We did, and it's simpler than we thought. 1070 00:52:23,750 --> 00:52:25,610 Patrice can cut 'em at a hundred yards, 1071 00:52:25,610 --> 00:52:27,040 same with the motion. 1072 00:52:27,040 --> 00:52:29,290 But we're gonna switch 'em back when we're clear. 1073 00:52:29,290 --> 00:52:32,220 - I bet you're all picturin' that little red pouch. 1074 00:52:32,220 --> 00:52:35,110 - I'm picturin' that insanely complicated safe actually. 1075 00:52:35,110 --> 00:52:36,540 - So what do you think of the entry points? 1076 00:52:36,540 --> 00:52:38,850 Looks like three good ones in total? 1077 00:52:38,850 --> 00:52:40,600 - (sighs) From what I've read 1078 00:52:40,600 --> 00:52:43,390 and what the markups look like, 1079 00:52:43,390 --> 00:52:45,880 yeah, the three on the first are prime. 1080 00:52:45,880 --> 00:52:47,450 Anything else is gonna be too much noise. 1081 00:52:47,450 --> 00:52:50,040 - There's two on each entry point, 14 stages all together. 1082 00:52:50,040 --> 00:52:52,120 But it's all hunky dory after the first nine 1083 00:52:52,120 --> 00:52:54,000 so we can move through nice and easy. 1084 00:52:54,000 --> 00:52:56,090 - And no collateral damage while the Baydons 1085 00:52:56,090 --> 00:52:58,000 are getting drunk on Martha's Vineyard. 1086 00:52:58,000 --> 00:53:00,290 - Well, there's still eight sluggers on security. 1087 00:53:00,290 --> 00:53:02,320 And I hear that Baxter dude is a serious cat. 1088 00:53:02,320 --> 00:53:03,770 - Well, I doubt the Baydons are gonna bat an eye 1089 00:53:03,770 --> 00:53:05,490 for a couple of dead guards. 1090 00:53:05,490 --> 00:53:07,470 - Drop the van, pick up the second car 1091 00:53:07,470 --> 00:53:09,990 in a no-camera zone, drive it to the safe house, 1092 00:53:09,990 --> 00:53:11,040 and wait for the ride out. 1093 00:53:11,040 --> 00:53:13,100 - Yeah, the place needs to be off the books, 1094 00:53:13,100 --> 00:53:14,170 a low key type of area. 1095 00:53:14,170 --> 00:53:16,070 - So where's it gonna be, Billy? 1096 00:53:16,070 --> 00:53:18,216 We holdin' up in another basement of a massage parlor? 1097 00:53:18,216 --> 00:53:20,670 Or is it a strip club again? 1098 00:53:20,670 --> 00:53:24,130 - The safest and most secure of all locations 1099 00:53:24,130 --> 00:53:26,550 for this little dance number, 1100 00:53:26,550 --> 00:53:28,900 my summer home on Leonard Street. 1101 00:53:28,900 --> 00:53:29,933 - Right, nice. 1102 00:53:30,810 --> 00:53:32,230 It's still a place where you meet up with your hookers 1103 00:53:32,230 --> 00:53:33,890 but we'll take it, Billy. (all laughing) 1104 00:53:33,890 --> 00:53:36,400 - Yeah, prostitute jokes, I get it. 1105 00:53:36,400 --> 00:53:39,250 - All right, so outta Baydonhal at 11:20, 1106 00:53:39,250 --> 00:53:40,860 then to Leonard Street. 1107 00:53:40,860 --> 00:53:43,940 When's the pick up, and more importantly, who? 1108 00:53:43,940 --> 00:53:45,910 - Who indeed, 'cause I'm a bit less trusting, 1109 00:53:45,910 --> 00:53:47,400 especially with our cargo. 1110 00:53:47,400 --> 00:53:50,360 - Well, I was gonna surprise ya later, 1111 00:53:50,360 --> 00:53:55,360 but we got the bonafide exit strategy. 1112 00:53:55,440 --> 00:53:57,170 For the safe ride out, 1113 00:53:57,170 --> 00:53:58,630 you guys are gettin', 1114 00:53:58,630 --> 00:54:00,245 drum roll please, 1115 00:54:00,245 --> 00:54:02,420 (Patrice drumming) 1116 00:54:02,420 --> 00:54:04,018 Big Gus. 1117 00:54:04,018 --> 00:54:05,250 (Patrice mimics gun firing) 1118 00:54:05,250 --> 00:54:06,370 And he'll brief us in a minute. 1119 00:54:06,370 --> 00:54:08,160 He's just over there at the bar. 1120 00:54:08,160 --> 00:54:09,830 - Yeah, kids, how you doin'? 1121 00:54:09,830 --> 00:54:10,663 - [Maddox] It's an honor, sir. 1122 00:54:10,663 --> 00:54:12,050 - Yeah, okay, thanks. 1123 00:54:12,050 --> 00:54:14,890 - So Big Gus is gonna take us out at 4:30 a.m. 1124 00:54:14,890 --> 00:54:16,720 on the dot, no ifs, ands, or buts. 1125 00:54:16,720 --> 00:54:19,210 - I know it's a wait, but it's the only time he'll give ya. 1126 00:54:19,210 --> 00:54:21,259 - Got no problem with that. 1127 00:54:21,259 --> 00:54:24,130 - I always thought Big Gus would have a Hawaiian shirt, 1128 00:54:24,130 --> 00:54:24,963 and he does. 1129 00:54:24,963 --> 00:54:26,350 - I know, it's awesome. 1130 00:54:26,350 --> 00:54:28,060 - All right, guys, movin' on to the guards. 1131 00:54:28,060 --> 00:54:31,121 It's in the packet marked Baydonhal security. 1132 00:54:31,121 --> 00:54:33,704 (tense music) 1133 00:54:35,830 --> 00:54:37,330 - Couple hours before pick up. 1134 00:54:38,552 --> 00:54:40,567 (tongue clicking) 1135 00:54:40,567 --> 00:54:43,160 (suspenseful music) 1136 00:54:43,160 --> 00:54:44,210 Do you know who I am? 1137 00:54:46,910 --> 00:54:48,410 - [Danny] You're Maddox Pryor. 1138 00:54:50,380 --> 00:54:52,094 - What've you heard about me? 1139 00:54:52,094 --> 00:54:55,423 What's the word around the campfire? 1140 00:54:57,170 --> 00:54:59,280 - [Danny] You mean other than working for a woman? 1141 00:54:59,280 --> 00:55:01,393 - Yeah, other than that. 1142 00:55:02,740 --> 00:55:04,850 (Danny sighs heavily) 1143 00:55:04,850 --> 00:55:08,433 - I know about Hanging Bob Barclay, 1144 00:55:09,940 --> 00:55:14,589 Headless Jane, and the Felix brothers. 1145 00:55:14,589 --> 00:55:17,473 - (chuckles) Those are the exaggerated ones. 1146 00:55:18,759 --> 00:55:21,620 I mean I mighta hanged Barclay 1147 00:55:21,620 --> 00:55:23,833 but it wasn't in front of his family. 1148 00:55:24,900 --> 00:55:27,330 And as far as Jane goes, 1149 00:55:27,330 --> 00:55:29,390 the theatrics were all postmortem, 1150 00:55:29,390 --> 00:55:31,923 and well deserved. 1151 00:55:37,550 --> 00:55:41,140 But not the spooky monster huntin' stories, 1152 00:55:41,140 --> 00:55:43,293 do you know anything substantial? 1153 00:55:45,120 --> 00:55:46,020 - [Danny] Nothing. 1154 00:55:52,680 --> 00:55:53,513 - Here's a little something 1155 00:55:53,513 --> 00:55:55,220 between you, me, and the furniture. 1156 00:55:57,230 --> 00:56:00,053 Most everyone I processed had no idea when it happened, 1157 00:56:01,320 --> 00:56:04,750 and the few that did, well, they always had 1158 00:56:04,750 --> 00:56:05,650 a fighting chance. 1159 00:56:06,791 --> 00:56:09,458 I mean, it's the least I can do. 1160 00:56:10,340 --> 00:56:11,173 You understand? 1161 00:56:13,041 --> 00:56:13,874 - Yeah. 1162 00:56:15,129 --> 00:56:16,212 I think I do. 1163 00:56:19,293 --> 00:56:21,157 - Now, I'll do something for you. 1164 00:56:22,370 --> 00:56:24,353 I'll give you a fightin' chance. 1165 00:56:25,660 --> 00:56:29,503 If you promise to be as silent as the grave, 1166 00:56:31,030 --> 00:56:31,980 I'll cut you loose. 1167 00:56:36,180 --> 00:56:37,113 I'll cut you loose, 1168 00:56:37,113 --> 00:56:37,946 (straps clacking) 1169 00:56:37,946 --> 00:56:40,603 and if you can kill me, 1170 00:56:42,210 --> 00:56:44,310 then you just might be able to get the drop on the others 1171 00:56:44,310 --> 00:56:46,330 and save the day, 1172 00:56:46,330 --> 00:56:50,110 return home a battle hardened hero, 1173 00:56:50,110 --> 00:56:52,577 happy ending, fade out. 1174 00:56:54,132 --> 00:56:57,392 All right, to be honest, it's not gonna end well. 1175 00:56:57,392 --> 00:56:59,973 - (chuckles) Wow. 1176 00:57:01,557 --> 00:57:05,480 All right, that sounds really tough 1177 00:57:06,830 --> 00:57:10,983 and I like it, I like what you're sayin', I really do. 1178 00:57:13,040 --> 00:57:14,740 But you're not going to uncuff me. 1179 00:57:17,500 --> 00:57:18,773 Because I'd kill you, 1180 00:57:20,227 --> 00:57:23,009 and then I'd kill all your colorful friends. 1181 00:57:23,009 --> 00:57:25,888 (Danny spits) 1182 00:57:25,888 --> 00:57:26,888 - All right. 1183 00:57:42,053 --> 00:57:45,881 ♪ Why don't you take a gamble ♪ 1184 00:57:45,881 --> 00:57:49,432 ♪ I'll be your casino ♪ 1185 00:57:49,432 --> 00:57:53,142 ♪ Why don't you take a gamble ♪ 1186 00:57:53,142 --> 00:57:55,186 - You know, there's a lotta people 1187 00:57:55,186 --> 00:57:56,030 in this world (slow funky music) 1188 00:57:56,030 --> 00:57:56,863 that don't even have 1189 00:57:56,863 --> 00:57:59,320 the luxury of owning a working television. 1190 00:57:59,320 --> 00:58:00,870 - You should donate yours then. 1191 00:58:01,720 --> 00:58:04,350 - Goddammit, Hector, we're not talkin' about me. 1192 00:58:04,350 --> 00:58:05,580 We're talkin' about a politician 1193 00:58:05,580 --> 00:58:07,874 that doesn't even own a working television. 1194 00:58:07,874 --> 00:58:08,820 (Victoria chuckles) 1195 00:58:08,820 --> 00:58:10,070 Stay on track here. 1196 00:58:11,800 --> 00:58:15,378 ♪ You think that I'm a winner ♪ 1197 00:58:15,378 --> 00:58:19,256 ♪ But I'll go back to Chico ♪ 1198 00:58:19,256 --> 00:58:22,693 ♪ Girl, I got the handle ♪ 1199 00:58:22,693 --> 00:58:26,479 ♪ Not like the (singing in foreign language) ♪ 1200 00:58:26,479 --> 00:58:28,576 ♪ I'll be your casino, casino ♪ 1201 00:58:28,576 --> 00:58:29,849 ♪ Casino, casino ♪ 1202 00:58:29,849 --> 00:58:32,370 ♪ I'll be your casino ♪ 1203 00:58:32,370 --> 00:58:33,999 ♪ Just gimme a sign ♪ 1204 00:58:33,999 --> 00:58:36,230 ♪ What's your deal, what's your deal ♪ 1205 00:58:36,230 --> 00:58:37,544 ♪ Gimme a sign ♪ 1206 00:58:37,544 --> 00:58:39,668 ♪ What's your deal, what's you deal ♪ 1207 00:58:39,668 --> 00:58:40,977 ♪ Gimme a sign ♪ 1208 00:58:40,977 --> 00:58:43,126 ♪ What's your deal, what's your deal ♪ 1209 00:58:43,126 --> 00:58:44,450 ♪ Gimme a sign ♪ 1210 00:58:44,450 --> 00:58:47,366 ♪ What's your deal, what's your deal ♪ 1211 00:58:47,366 --> 00:58:50,367 ♪ Ain't nobody gonna press ♪ (punch thuds) 1212 00:58:50,367 --> 00:58:51,278 ♪ That light ♪ (Danny grunts) 1213 00:58:51,278 --> 00:58:53,098 ♪ I'll cut a side ♪ 1214 00:58:53,098 --> 00:58:55,575 (punch thuds) - (grunting) Good one. 1215 00:58:55,575 --> 00:58:59,339 (cup thudding and shattering) 1216 00:58:59,339 --> 00:59:00,172 (Maddox grunts) 1217 00:59:00,172 --> 00:59:02,151 (cup thudding and shattering) 1218 00:59:02,151 --> 00:59:04,689 (Maddox panting) 1219 00:59:04,689 --> 00:59:07,875 ♪ Why don't you take a gamble ♪ 1220 00:59:07,875 --> 00:59:10,412 ♪ I'll be your casino ♪ 1221 00:59:10,412 --> 00:59:13,412 ♪ Just gimme a sign ♪ 1222 00:59:17,757 --> 00:59:20,507 (ice clattering) 1223 00:59:22,939 --> 00:59:25,522 (ice clinking) 1224 00:59:27,257 --> 00:59:30,590 (Maddox inhales deeply) 1225 00:59:33,380 --> 00:59:36,410 - You know, I just wanna say, I don't think you guys 1226 00:59:36,410 --> 00:59:38,200 are trying to give me high blood pressure, 1227 00:59:38,200 --> 00:59:40,670 but you're certainly not helpin' it any. 1228 00:59:40,670 --> 00:59:43,770 To be honest, I think it's only good to hang out 1229 00:59:43,770 --> 00:59:46,180 with you young people in moderation. 1230 00:59:46,180 --> 00:59:49,630 - Aw, come on, you're in the prime of your life, man. 1231 00:59:49,630 --> 00:59:52,500 Don't let all the wrinkles, the outta shape body, 1232 00:59:52,500 --> 00:59:53,949 and the gray hairs get you down. 1233 00:59:53,949 --> 00:59:55,350 (men chuckling) 1234 00:59:55,350 --> 00:59:57,680 - [Patrice] Ooh, he's giving you the business. 1235 00:59:57,680 --> 00:59:59,300 - If you manage to stay sharp, 1236 00:59:59,300 --> 01:00:00,823 it'll happen to you some day. 1237 01:00:02,020 --> 01:00:05,310 All right, the situation at hand. 1238 01:00:05,310 --> 01:00:08,010 We got two bodies to dispose of, 1239 01:00:08,010 --> 01:00:10,630 a big platter of desserts to prepare, 1240 01:00:10,630 --> 01:00:13,210 and Big Gus coming to pick you little tykes up 1241 01:00:13,210 --> 01:00:15,060 in less than two hours. 1242 01:00:15,060 --> 01:00:20,060 Now, with everyone helping, this should be as easy as pie. 1243 01:00:20,330 --> 01:00:24,980 First off, Hector, do you need help on any of the dishes? 1244 01:00:24,980 --> 01:00:27,110 - Um, just show me where everything is 1245 01:00:27,110 --> 01:00:30,019 and I'll get started while you set the table. 1246 01:00:30,019 --> 01:00:31,160 - Perfecto. 1247 01:00:31,160 --> 01:00:33,410 Vic, how many do you need for the break down? 1248 01:00:34,670 --> 01:00:38,590 - I'll take Patrice and Maddox. 1249 01:00:38,590 --> 01:00:40,602 We're gonna need more tarps. 1250 01:00:40,602 --> 01:00:42,552 Jackson'll help with the clean up, too. 1251 01:00:43,431 --> 01:00:44,672 - (chuckles) What? 1252 01:00:44,672 --> 01:00:45,535 I didn't make the mess. 1253 01:00:45,535 --> 01:00:46,368 Why do I have to clean it? 1254 01:00:46,368 --> 01:00:49,040 - (chuckles) What's that old Mexican adage? 1255 01:00:49,040 --> 01:00:52,860 When the stars are out and the moon hangs low, 1256 01:00:52,860 --> 01:00:53,960 do what I tell you, Jackson, 1257 01:00:53,960 --> 01:00:56,080 or I'll put you through the fuckin' wall. 1258 01:00:56,080 --> 01:00:58,340 - Yep, got it. 1259 01:00:58,340 --> 01:00:59,173 Kinda hot. 1260 01:00:59,173 --> 01:01:02,710 - All right, we're not against the clock yet so don't rush. 1261 01:01:02,710 --> 01:01:05,053 Reconvene for desserts at 3:30. 1262 01:01:14,396 --> 01:01:17,979 (lively jazzy rock music) 1263 01:02:11,017 --> 01:02:12,720 - Dessert's are done. 1264 01:02:12,720 --> 01:02:16,740 Just gotta move some glasses to the table. 1265 01:02:16,740 --> 01:02:17,970 - The party on Martha's Vineyard's 1266 01:02:17,970 --> 01:02:19,710 probably in full swing by now. 1267 01:02:19,710 --> 01:02:21,933 - Yep, without the big bad Baydons. 1268 01:02:21,933 --> 01:02:24,423 - Italian weddings go all night, too. 1269 01:02:25,478 --> 01:02:27,500 - I don't like the idea of marriage, 1270 01:02:27,500 --> 01:02:30,053 but I like weddings, big party, 1271 01:02:30,910 --> 01:02:33,130 lotta dancin', lotta girls. 1272 01:02:33,130 --> 01:02:34,920 - [Billy] I'll be right back. 1273 01:02:34,920 --> 01:02:36,233 Gonna try Hailey again. 1274 01:02:37,127 --> 01:02:38,830 - You know, if you had a working television, 1275 01:02:38,830 --> 01:02:40,980 you wouldn't be all stressed out like this. 1276 01:02:42,830 --> 01:02:44,351 Guy's obsessed. 1277 01:02:44,351 --> 01:02:46,290 - He shouldn't be callin' her so much. 1278 01:02:46,290 --> 01:02:47,870 Does not look good. 1279 01:02:47,870 --> 01:02:50,500 - No, but I think he's just concerned. 1280 01:02:50,500 --> 01:02:52,420 He said she never does this. 1281 01:02:52,420 --> 01:02:55,520 But you're right, even if it's important or she's in danger, 1282 01:02:55,520 --> 01:02:56,933 still too many calls. 1283 01:02:57,930 --> 01:02:59,440 Seems very desperate. 1284 01:02:59,440 --> 01:03:01,780 - Yeah, needy. 1285 01:03:01,780 --> 01:03:06,493 Or maybe he's just really bored. 1286 01:03:07,540 --> 01:03:10,000 - Well, that could be fixed with a working television. 1287 01:03:10,000 --> 01:03:11,760 - Now, if she finally calls back 1288 01:03:11,760 --> 01:03:13,680 what should he do to recover? 1289 01:03:13,680 --> 01:03:14,513 - Nothin'. 1290 01:03:14,513 --> 01:03:15,360 He called too much. 1291 01:03:16,280 --> 01:03:17,690 He just shouldn't answer. 1292 01:03:17,690 --> 01:03:20,483 - As the only woman, I can expertly solve this dilemma. 1293 01:03:22,290 --> 01:03:23,150 - No offense, Vic, but you ain't exactly 1294 01:03:23,150 --> 01:03:26,930 the best example of a normal type woman. 1295 01:03:26,930 --> 01:03:28,130 (Patrice chuckles) 1296 01:03:28,130 --> 01:03:28,963 - Valid point. 1297 01:03:30,385 --> 01:03:32,090 - Can I ask you somethin'? 1298 01:03:32,090 --> 01:03:33,490 - [Victoria] We're not dating. 1299 01:03:33,490 --> 01:03:36,080 - (chuckles) Can't blame a guy for tryin'. 1300 01:03:36,080 --> 01:03:38,340 - No, no. 1301 01:03:38,340 --> 01:03:42,170 But I can beat the shit out of him 1302 01:03:42,170 --> 01:03:44,826 or throw him down a flight of stairs. 1303 01:03:44,826 --> 01:03:47,630 - Desserts are ready. 1304 01:03:47,630 --> 01:03:50,280 Ladies and gentlemen, I'll require the assistance 1305 01:03:50,280 --> 01:03:51,830 of one of you unskilled chefs 1306 01:03:51,830 --> 01:03:53,211 to bring some glasses to the table. 1307 01:03:53,211 --> 01:03:54,711 - Ooh, I'll do it. 1308 01:03:55,669 --> 01:03:57,086 - Okay, let's go. 1309 01:04:02,243 --> 01:04:03,220 Oye oh. 1310 01:04:03,220 --> 01:04:05,540 - Did you make any of that famous blueberry cobbler? 1311 01:04:05,540 --> 01:04:07,430 - Oh yeah, blueberry cobbler. 1312 01:04:07,430 --> 01:04:09,530 I also made chocolate cookies, a devil's food cake, 1313 01:04:09,530 --> 01:04:11,830 and an apple pie. 1314 01:04:11,830 --> 01:04:15,303 - Goddamn, Hector, this looks so good. 1315 01:04:16,670 --> 01:04:18,300 Choice stuff, (speaking in foreign language). 1316 01:04:19,256 --> 01:04:21,050 Real professional. 1317 01:04:21,050 --> 01:04:22,903 - Yeah, gracias, gracias. 1318 01:04:24,830 --> 01:04:27,230 Why don't we move these two first, huh? 1319 01:04:27,230 --> 01:04:28,063 The cookies? 1320 01:04:29,680 --> 01:04:32,167 The cookies! - Okay, sorry. 1321 01:04:34,930 --> 01:04:37,655 See, now is that hard to make? 1322 01:04:37,655 --> 01:04:40,322 (loud knocking) 1323 01:04:41,400 --> 01:04:45,317 (guns clicking and clattering) 1324 01:04:58,248 --> 01:05:01,220 (Hector sniffing) 1325 01:05:01,220 --> 01:05:03,660 Uh, hello. (insects chirping) 1326 01:05:03,660 --> 01:05:05,880 Who might I ask is knocking? 1327 01:05:05,880 --> 01:05:08,700 - [Slick Hair] Hey it's Detective Danny Martin. 1328 01:05:08,700 --> 01:05:10,650 Came by to see Billy. 1329 01:05:10,650 --> 01:05:11,583 - Oh. 1330 01:05:13,530 --> 01:05:15,220 Just a minute, Detective. 1331 01:05:15,220 --> 01:05:16,900 Be right down. 1332 01:05:16,900 --> 01:05:18,580 - [Slick Hair] Take your time. 1333 01:05:18,580 --> 01:05:20,560 It's no rush here. (insects chirping) 1334 01:05:20,560 --> 01:05:24,040 - It's a fucking detective with a pastry box. 1335 01:05:24,040 --> 01:05:25,683 - Deja vu if I've ever seen it. 1336 01:05:27,120 --> 01:05:28,083 We should let him in. 1337 01:05:28,083 --> 01:05:29,123 - Yeah. 1338 01:05:29,123 --> 01:05:30,078 This should be fun. 1339 01:05:30,078 --> 01:05:33,495 (slow somber rock music) 1340 01:06:07,320 --> 01:06:09,400 - So, Detective, how you doin' tonight? 1341 01:06:09,400 --> 01:06:12,745 Ooh, lemme guess, uh, tiramisu? 1342 01:06:12,745 --> 01:06:15,366 - No, rhubarb pie actually. 1343 01:06:15,366 --> 01:06:16,690 - [Hector] Ah. 1344 01:06:16,690 --> 01:06:19,610 - But sorry to drop by. 1345 01:06:19,610 --> 01:06:21,820 Just stopping in to see the Governor. 1346 01:06:21,820 --> 01:06:25,080 Sorry I didn't know I was interrupting a dinner party. 1347 01:06:25,080 --> 01:06:26,820 - Oh, no, no, no, it's fine. 1348 01:06:26,820 --> 01:06:27,760 It's not a dinner party. 1349 01:06:27,760 --> 01:06:29,460 We're just celebrating. 1350 01:06:29,460 --> 01:06:31,440 You can join us if you want to. 1351 01:06:31,440 --> 01:06:33,780 - Thanks but I can't stay. 1352 01:06:33,780 --> 01:06:37,180 Just wanted to give this to the Governor and say hi. 1353 01:06:37,180 --> 01:06:39,050 I'm Danny Martin. 1354 01:06:39,050 --> 01:06:40,883 - Oh, I'm Hector, this is Patrice. 1355 01:06:42,700 --> 01:06:44,491 - Detective Martin, Patrice Cooper. 1356 01:06:44,491 --> 01:06:46,813 Sorry, the Gov should be right out. 1357 01:06:46,813 --> 01:06:48,670 He's just in the bathroom. 1358 01:06:48,670 --> 01:06:49,870 Should be a minute. 1359 01:06:49,870 --> 01:06:53,851 We just got back from painting the town red. 1360 01:06:53,851 --> 01:06:56,790 - (chuckles) Very red indeed. 1361 01:06:56,790 --> 01:06:58,870 Hey, Patrice, why don't you show our new friend 1362 01:06:58,870 --> 01:07:01,320 to the drinks while I set the rest of this thing? 1363 01:07:02,430 --> 01:07:03,754 He must be thirsty. 1364 01:07:03,754 --> 01:07:05,510 (men chuckling) 1365 01:07:05,510 --> 01:07:09,160 - Night's been real fun, top notch, 1366 01:07:09,160 --> 01:07:10,890 couple of bars on Archer Ave, 1367 01:07:10,890 --> 01:07:13,010 and a big party on Lion Street. 1368 01:07:13,010 --> 01:07:16,690 So, we figure the night's still young. 1369 01:07:16,690 --> 01:07:18,937 Let's bring the party back here, 1370 01:07:18,937 --> 01:07:20,789 have some people over, you know what I'm sayin'? 1371 01:07:20,789 --> 01:07:21,622 - Yeah. 1372 01:07:22,670 --> 01:07:24,940 - Oh, jeez, where are my manners? 1373 01:07:24,940 --> 01:07:26,780 Meet my friends Maddox and Jackson. 1374 01:07:26,780 --> 01:07:30,857 Guys, please, meet Detective Daniel Martin. 1375 01:07:30,857 --> 01:07:31,947 - How ya doin'? - Cheers. 1376 01:07:31,947 --> 01:07:34,750 - Have a seat, Detective, take a load off. 1377 01:07:34,750 --> 01:07:37,080 Danny, can I offer you some bourbon? 1378 01:07:37,080 --> 01:07:39,460 - Oh, nothin' to drink for me thanks. 1379 01:07:39,460 --> 01:07:41,540 Can only stay a couple of minutes. 1380 01:07:41,540 --> 01:07:43,300 Pressed for time. 1381 01:07:43,300 --> 01:07:44,478 Gotta get back to the missus. 1382 01:07:44,478 --> 01:07:47,010 - (chuckles) The old ball and chain. 1383 01:07:47,010 --> 01:07:50,433 Well, Billy should be right out, I don't know. 1384 01:07:52,290 --> 01:07:54,943 He is a popular guy, huh? 1385 01:07:59,040 --> 01:08:01,780 - So, it's just the guys out tonight, huh? 1386 01:08:01,780 --> 01:08:05,041 - Pretty much, well sorta. 1387 01:08:05,041 --> 01:08:07,353 - We got a friend of the female persuasion. 1388 01:08:08,460 --> 01:08:10,370 - [Maddox] Bit of a tomboy actually. 1389 01:08:10,370 --> 01:08:12,780 - [Slick Hair] Yeah, well, where is she at? 1390 01:08:12,780 --> 01:08:13,720 - Somewhere around here. 1391 01:08:13,720 --> 01:08:16,303 I think she went to the basement for something. 1392 01:08:18,560 --> 01:08:20,800 - [Maddox] That's a nice pink pastry box. 1393 01:08:20,800 --> 01:08:24,570 - Thanks, my girlfriend owns a bakery. 1394 01:08:24,570 --> 01:08:25,460 It's around here actually. 1395 01:08:25,460 --> 01:08:27,763 - Oh, that's so nice. 1396 01:08:28,760 --> 01:08:32,783 Hey, Detective Martin, would you humor me for a second? 1397 01:08:32,783 --> 01:08:34,920 I got a question for ya. 1398 01:08:34,920 --> 01:08:37,610 - Well, I can get you outta some speeding tickets 1399 01:08:37,610 --> 01:08:38,779 but that's it. 1400 01:08:38,779 --> 01:08:41,362 (all laughing) 1401 01:08:43,140 --> 01:08:44,610 - Well, no, it's nothing like that. 1402 01:08:44,610 --> 01:08:48,343 (chuckles) It's just that, 1403 01:08:49,660 --> 01:08:51,210 well, earlier tonight, 1404 01:08:51,210 --> 01:08:53,230 you know, after the big party, 1405 01:08:53,230 --> 01:08:56,560 there were these two genuine article mother fuckers 1406 01:08:56,560 --> 01:08:57,623 that stopped by. 1407 01:08:58,580 --> 01:09:01,810 You know, at fire, I didn't believe 'em, 1408 01:09:01,810 --> 01:09:06,163 but they were the real McCoy types. 1409 01:09:07,050 --> 01:09:10,053 And, oh shit. 1410 01:09:12,660 --> 01:09:13,533 This one of 'em, 1411 01:09:15,390 --> 01:09:18,340 his name just happened to be 1412 01:09:19,470 --> 01:09:20,814 Detective Daniel Martin. 1413 01:09:20,814 --> 01:09:24,231 (slow somber rock music) 1414 01:09:28,342 --> 01:09:31,614 So, I'm guessin' Billy hired you. 1415 01:09:31,614 --> 01:09:34,531 (shoes clattering) 1416 01:09:42,063 --> 01:09:43,730 - I have eyes on the hallway. 1417 01:09:43,730 --> 01:09:45,360 - Backstabbing dirty little bastard. 1418 01:09:45,360 --> 01:09:48,840 - I mean, Billy was always greedy, but this is a step up. 1419 01:09:48,840 --> 01:09:51,548 This is clever, this is really fucking clever. 1420 01:09:51,548 --> 01:09:53,640 - That fuckin' snake in the grass. 1421 01:09:53,640 --> 01:09:55,120 I'll shoot him while he's on the phone. 1422 01:09:55,120 --> 01:09:56,770 - He was tryin' to call this unlucky bastard 1423 01:09:56,770 --> 01:09:58,340 and warn him about the situation 1424 01:09:58,340 --> 01:09:59,730 he fucking just walked into. 1425 01:09:59,730 --> 01:10:00,940 Probably tryin' to get him to change his cover 1426 01:10:00,940 --> 01:10:01,820 before he got here. 1427 01:10:01,820 --> 01:10:03,353 - Yeah, he only started pretending to call that Hailey 1428 01:10:03,353 --> 01:10:04,903 when the real cops showed up. 1429 01:10:04,903 --> 01:10:08,026 Some made up excuse, he made up the whole fuckin' thing. 1430 01:10:08,026 --> 01:10:09,720 - He's a slippery old bastard. 1431 01:10:09,720 --> 01:10:11,420 - It's a good fuckin' excuse. 1432 01:10:11,420 --> 01:10:13,155 A whore monger calling one of his whores. 1433 01:10:13,155 --> 01:10:15,280 - (chuckles) I mean, it's smart. 1434 01:10:15,280 --> 01:10:17,150 It's really fucking smart. 1435 01:10:17,150 --> 01:10:20,670 It's impressive, it's almost perfect. 1436 01:10:20,670 --> 01:10:21,590 - I'm gonna grab him. 1437 01:10:21,590 --> 01:10:23,130 Start getting shit together for waterboarding. 1438 01:10:23,130 --> 01:10:26,480 - Mmm, wait, no, no, no, not yet, not yet at least. 1439 01:10:26,480 --> 01:10:28,020 I mean, gentlemen, I can only assume 1440 01:10:28,020 --> 01:10:29,250 that between our five brains, 1441 01:10:29,250 --> 01:10:33,370 there is an infinite amount of techniques and methods 1442 01:10:33,370 --> 01:10:35,180 that we could show off and demonstrate, 1443 01:10:35,180 --> 01:10:40,090 but right now consider the situation. 1444 01:10:40,090 --> 01:10:41,470 All right, things aren't going too well 1445 01:10:41,470 --> 01:10:43,683 for our good old governor. 1446 01:10:44,580 --> 01:10:47,170 He remains unaware that his ace in the hole is dead 1447 01:10:47,170 --> 01:10:48,570 in a closet. 1448 01:10:48,570 --> 01:10:51,113 So, while we're all on the same page, 1449 01:10:53,470 --> 01:10:54,363 follow my lead. 1450 01:10:56,254 --> 01:10:58,583 (chuckles) Let's have some fun. 1451 01:11:01,850 --> 01:11:03,250 - [Maddox] And that's if we're talkin' beaches, 1452 01:11:03,250 --> 01:11:05,690 and I mean clear blue water, 1453 01:11:05,690 --> 01:11:08,890 palm tress, tropical birds types of beaches. 1454 01:11:08,890 --> 01:11:09,950 - [Jackson] I never seen the Pacific, 1455 01:11:09,950 --> 01:11:12,518 but bet it looks like the Atlantic. 1456 01:11:12,518 --> 01:11:14,260 (all laughing) 1457 01:11:14,260 --> 01:11:16,380 - Well, if you can travel, then travel, 1458 01:11:16,380 --> 01:11:18,200 don't take it for granted. 1459 01:11:18,200 --> 01:11:19,657 - [Jackson] I been to Juarez, Mexico. 1460 01:11:19,657 --> 01:11:21,090 - (scoffs) That's a landlocked city. 1461 01:11:21,090 --> 01:11:22,910 That's not even close to any beaches, 1462 01:11:22,910 --> 01:11:24,490 and it's bordering El Paso. 1463 01:11:24,490 --> 01:11:28,020 - Well, I had a fun vacation. 1464 01:11:28,020 --> 01:11:29,550 Some places are better than others. 1465 01:11:29,550 --> 01:11:32,526 - Yeah, and almost every place is better than Juarez. 1466 01:11:32,526 --> 01:11:33,550 (men laughing) 1467 01:11:33,550 --> 01:11:35,003 - I went to Sicily once. 1468 01:11:36,254 --> 01:11:38,700 I mean, it was to negotiate a deal with my cousins 1469 01:11:38,700 --> 01:11:41,000 so I didn't really see much. 1470 01:11:41,000 --> 01:11:42,880 - Actually, I was in Canada for two days, 1471 01:11:42,880 --> 01:11:44,923 but don't remember much of it. 1472 01:11:45,890 --> 01:11:48,210 - Well, we all know the only cosmopolitans here 1473 01:11:48,210 --> 01:11:51,770 are Hector and I, and I'll defer to his judgment 1474 01:11:51,770 --> 01:11:53,496 on any worldly travels. 1475 01:11:53,496 --> 01:11:55,060 - Gracias, gracias. 1476 01:11:55,060 --> 01:11:57,401 I think the best side of exploring 1477 01:11:57,401 --> 01:12:00,690 is when you go off the beaten path. 1478 01:12:00,690 --> 01:12:03,080 You're bound to find somewhere you really like 1479 01:12:03,080 --> 01:12:04,810 as long as you're willing to travel. 1480 01:12:04,810 --> 01:12:08,240 And sooner or later, you're gonna find a city 1481 01:12:08,240 --> 01:12:10,510 or a country that will fit your requirement. 1482 01:12:10,510 --> 01:12:14,220 For example, if we're talking about islands and water, 1483 01:12:14,220 --> 01:12:17,050 okay, so you have Maldives, beautiful, 1484 01:12:17,050 --> 01:12:19,910 Crete, Anguilla, or countless others. 1485 01:12:19,910 --> 01:12:21,490 But if you're into the opposite, 1486 01:12:21,490 --> 01:12:24,170 Libya is 99% desert. 1487 01:12:24,170 --> 01:12:27,014 Now, if you're looking for the most sexual country, 1488 01:12:27,014 --> 01:12:28,186 (tongue clicks) 1489 01:12:28,186 --> 01:12:29,073 bicky, bingy, bingy, bye, 1490 01:12:30,187 --> 01:12:34,150 I think that is Greece or Switzerland. 1491 01:12:34,150 --> 01:12:35,240 - Which one is it? 1492 01:12:35,240 --> 01:12:37,725 - [Maddox] Leave it up to preference or go to both. 1493 01:12:37,725 --> 01:12:39,130 (men laughing) - Exactly, exactly. 1494 01:12:39,130 --> 01:12:41,710 I mean, you could be more into the most populated city 1495 01:12:41,710 --> 01:12:42,543 in the world, (slow somber rock music) 1496 01:12:42,543 --> 01:12:44,263 which I think now is Bangkok, Thailand. 1497 01:12:44,263 --> 01:12:46,731 Of if you're into a much quieter, 1498 01:12:46,731 --> 01:12:49,898 less crowded location, there's Monaco. 1499 01:13:25,043 --> 01:13:27,510 - Move to the outside wall for guard five. 1500 01:13:27,510 --> 01:13:29,420 Hector holds position until-- 1501 01:13:29,420 --> 01:13:31,220 - I drop number four on south lawn 1502 01:13:31,220 --> 01:13:32,053 and move to breach A. 1503 01:13:32,053 --> 01:13:35,230 - Then I hit five, set breach point B, wait for Jackson. 1504 01:13:35,230 --> 01:13:37,030 - Once A and B are primed, Patrice and I 1505 01:13:37,030 --> 01:13:38,640 will bring the van around to the front, 1506 01:13:38,640 --> 01:13:40,540 followed by Jackson with two and three's car. 1507 01:13:40,540 --> 01:13:42,350 Exterior cleared. 1508 01:13:42,350 --> 01:13:45,150 Jackson in position to Hector on Breach B, 1509 01:13:45,150 --> 01:13:46,930 Patrice and I on C at the front, 1510 01:13:46,930 --> 01:13:48,940 Maddox on A. 1511 01:13:48,940 --> 01:13:49,800 All locked. 1512 01:13:49,800 --> 01:13:51,870 Go live on signal, Juliet. 1513 01:13:51,870 --> 01:13:53,200 First three flashes, 1514 01:13:53,200 --> 01:13:55,290 Maddox in the kitchen drops guard six 1515 01:13:55,290 --> 01:13:57,383 clearing office and the dining room. 1516 01:13:58,446 --> 01:13:59,696 Second flash... 1517 01:14:13,807 --> 01:14:16,761 ♪ Keep on to the acid rain ♪ 1518 01:14:16,761 --> 01:14:19,382 ♪ Keep on till they melt your ray ♪ 1519 01:14:19,382 --> 01:14:21,132 ♪ Oh ♪ 1520 01:14:22,302 --> 01:14:23,814 - [Hector] Moving down. 1521 01:14:23,814 --> 01:14:25,112 Perfect, moving down. 1522 01:14:25,112 --> 01:14:25,945 (hand tapping) 1523 01:14:25,945 --> 01:14:27,498 Ready to move, (speaking in foreign language). 1524 01:14:27,498 --> 01:14:29,800 Let's go, let's go. 1525 01:14:29,800 --> 01:14:31,383 What the fuck, boy? 1526 01:14:33,191 --> 01:14:35,858 (man screaming) 1527 01:14:43,414 --> 01:14:44,331 - [Man] Ow! 1528 01:14:47,086 --> 01:14:47,919 Ow! 1529 01:14:49,031 --> 01:14:50,160 (men laughing) - It's true. 1530 01:14:50,160 --> 01:14:52,300 I've got all the decorations set up and everything. 1531 01:14:52,300 --> 01:14:53,760 - Well, there's these two churches in Greece 1532 01:14:53,760 --> 01:14:56,520 that celebrate Easter Sunday by shooting fireworks 1533 01:14:56,520 --> 01:14:57,353 at each other. 1534 01:14:57,353 --> 01:14:58,821 - [Jackson] What's that mean though? 1535 01:14:58,821 --> 01:15:00,080 (Maddox giggling) 1536 01:15:00,080 --> 01:15:01,250 - It means they celebrate (light drumming music) 1537 01:15:01,250 --> 01:15:03,813 Easter by shooting fireworks at each other. 1538 01:15:03,813 --> 01:15:05,450 - I think you're missing the point. 1539 01:15:05,450 --> 01:15:07,780 You got some quality entertainment, 1540 01:15:07,780 --> 01:15:10,031 you move in there, right down the street from 'em, 1541 01:15:10,031 --> 01:15:12,290 and you and watch it every year. 1542 01:15:12,290 --> 01:15:14,620 - Actually, actually, Billy and I 1543 01:15:14,620 --> 01:15:15,860 we were talking about retirement 1544 01:15:15,860 --> 01:15:19,120 to the late Detective Martin earlier in the living room, 1545 01:15:19,120 --> 01:15:22,030 you know, where to kick your feet up, 1546 01:15:22,030 --> 01:15:23,950 the whole topic, right? 1547 01:15:23,950 --> 01:15:26,410 - I wanna build a place somewhere real secluded, 1548 01:15:26,410 --> 01:15:29,850 like have a big stone gate, 1549 01:15:29,850 --> 01:15:32,310 maybe some sound deafening walls 1550 01:15:32,310 --> 01:15:33,532 so I can blow up whatever I want. 1551 01:15:33,532 --> 01:15:35,140 (all chuckling) 1552 01:15:35,140 --> 01:15:38,030 Maybe even like a secret entrance covered by a big rock 1553 01:15:38,030 --> 01:15:39,750 like Batman's Batcave. 1554 01:15:39,750 --> 01:15:41,674 - If that happens, I don't care where it is, 1555 01:15:41,674 --> 01:15:42,756 you're invitin' me over. 1556 01:15:42,756 --> 01:15:44,847 - [Victoria] I don't think that is gonna happen. 1557 01:15:44,847 --> 01:15:46,177 You know why? 1558 01:15:46,177 --> 01:15:47,510 - [Jackson] Why? 1559 01:15:51,000 --> 01:15:53,100 - 'Cause we got a backstabber in our crew. 1560 01:15:57,750 --> 01:16:00,340 This crazy sidewinder (light drumming music) 1561 01:16:00,340 --> 01:16:02,043 is fixin' to betray us. 1562 01:16:03,060 --> 01:16:06,450 Yeah, that's right I heard your plan, mister! 1563 01:16:06,450 --> 01:16:09,320 You twisted old son of a bitch. 1564 01:16:09,320 --> 01:16:10,673 - Dammit, you caught me! 1565 01:16:11,620 --> 01:16:13,680 I was gonna run off with the pouch all to myself, 1566 01:16:13,680 --> 01:16:16,880 that's right, after I betrayed my fellow compadres. 1567 01:16:16,880 --> 01:16:18,870 That is until you found out. 1568 01:16:18,870 --> 01:16:19,819 You're dangerous, little missy! 1569 01:16:19,819 --> 01:16:20,940 - Whoa! 1570 01:16:20,940 --> 01:16:23,496 After you betrayed us? 1571 01:16:23,496 --> 01:16:24,343 I see how it is. 1572 01:16:25,230 --> 01:16:28,260 - Yeah, I blast you guys, meet my crazy dame, 1573 01:16:28,260 --> 01:16:29,620 and we ride off into the sunset. 1574 01:16:29,620 --> 01:16:31,540 - Ooh, romantic and dramatic. 1575 01:16:31,540 --> 01:16:33,368 - Yeah, well, how's that gonna work? 1576 01:16:33,368 --> 01:16:34,460 (Patrice laughing) 1577 01:16:34,460 --> 01:16:36,570 Me and my gang had a plan! 1578 01:16:36,570 --> 01:16:39,200 Get the horses, follow the ride out of town, 1579 01:16:39,200 --> 01:16:40,410 and hit it there. 1580 01:16:40,410 --> 01:16:42,080 Then hop a train to the mountains. 1581 01:16:42,080 --> 01:16:43,203 - Well now, what? 1582 01:16:44,200 --> 01:16:45,589 That was my idea, 1583 01:16:45,589 --> 01:16:47,327 you slippery (speaking in foreign language)! 1584 01:16:48,730 --> 01:16:51,900 Except me and my gang of desperados were gonna high tail it 1585 01:16:51,900 --> 01:16:53,393 down to Mexico. 1586 01:16:54,438 --> 01:16:56,850 (speaking in foreign language) 1587 01:16:56,850 --> 01:16:58,290 - I make my escape after you eat 1588 01:16:58,290 --> 01:16:59,541 all the desserts I poisoned. 1589 01:16:59,541 --> 01:17:01,240 (all laughing) 1590 01:17:01,240 --> 01:17:03,190 - I think it'd be smarter to get a cop, 1591 01:17:04,420 --> 01:17:05,723 get someone to play a cop. 1592 01:17:06,670 --> 01:17:10,100 I mean, imagine if those two, 1593 01:17:10,100 --> 01:17:12,503 Detective Martin and the other one, Lewis? 1594 01:17:13,690 --> 01:17:17,040 Imagine they came in here ready to rock. 1595 01:17:17,040 --> 01:17:18,563 But they played it all casual. 1596 01:17:19,950 --> 01:17:22,173 Now, that would be a good surprise. 1597 01:17:24,674 --> 01:17:26,450 - [Maddox] That's pretty fuckin' brilliant. 1598 01:17:26,450 --> 01:17:28,620 - [Hector] Yeah, it is true. 1599 01:17:28,620 --> 01:17:30,541 And you could make it look like a visit. 1600 01:17:30,541 --> 01:17:31,510 - Mmm. 1601 01:17:31,510 --> 01:17:33,260 Actually, you only need one cop, 1602 01:17:33,260 --> 01:17:35,100 Detective Martin, for example. 1603 01:17:35,100 --> 01:17:37,057 'Cause then we'd just think he was comin' by 1604 01:17:37,057 --> 01:17:38,117 to see Billy or somethin'. 1605 01:17:38,117 --> 01:17:40,430 (men giggling) 1606 01:17:40,430 --> 01:17:44,182 - [Patrice] Yeah, I like that, I'm gonna stick with yours. 1607 01:17:44,182 --> 01:17:45,090 (hand thuds) 1608 01:17:45,090 --> 01:17:46,840 - Looks like we might have a winner 1609 01:17:48,390 --> 01:17:50,480 unless Billy can beat that. 1610 01:17:50,480 --> 01:17:52,980 - [Jackson] Yeah, Billy, what you got? 1611 01:17:52,980 --> 01:17:57,680 - Well um, well, I'd have some gunners 1612 01:17:57,680 --> 01:17:58,870 bust down the door 1613 01:17:58,870 --> 01:18:03,070 and then I'd head on down to Florida. 1614 01:18:03,070 --> 01:18:04,721 - [Hector] Hmm. 1615 01:18:04,721 --> 01:18:07,930 Uh, good, yeah, yeah. 1616 01:18:07,930 --> 01:18:10,923 But not as good as the Detective Martin thing. 1617 01:18:11,840 --> 01:18:13,863 - [Jackson] Yeah, that's real polished. 1618 01:18:15,130 --> 01:18:17,930 - Oh, hey, runnin' low again. 1619 01:18:17,930 --> 01:18:19,990 Well, back to the watering hole. 1620 01:18:19,990 --> 01:18:22,070 - No, relax, enjoy. 1621 01:18:22,070 --> 01:18:22,903 I'll get another. 1622 01:18:22,903 --> 01:18:24,740 - No, no, no, it's fine. 1623 01:18:24,740 --> 01:18:25,594 I'm not that old. 1624 01:18:25,594 --> 01:18:27,530 I may be a little long in the tooth 1625 01:18:27,530 --> 01:18:30,710 but I can still carry champagne. 1626 01:18:30,710 --> 01:18:31,890 - You tell 'em. 1627 01:18:31,890 --> 01:18:34,420 Only as old as you feel, right? 1628 01:18:34,420 --> 01:18:37,884 - Exactly, I'm blessed and highly favored. 1629 01:18:37,884 --> 01:18:40,884 (Victoria chuckles) 1630 01:18:42,890 --> 01:18:44,170 - Hey Patrice, have you told them 1631 01:18:44,170 --> 01:18:46,382 the pizza guy story? 1632 01:18:46,382 --> 01:18:47,215 (Patrice laughs) 1633 01:18:47,215 --> 01:18:48,865 - [Patrice] Oh yeah, that's funny shit. 1634 01:18:48,865 --> 01:18:50,198 All right, so... 1635 01:19:14,268 --> 01:19:16,507 Street, so, he's probably rolling around 1636 01:19:16,507 --> 01:19:17,380 in something different now, 1637 01:19:17,380 --> 01:19:19,570 like a, I don't know, Chinese delivery 1638 01:19:19,570 --> 01:19:21,830 or like an ice cream truck. (all laughing) 1639 01:19:21,830 --> 01:19:23,270 - That's crazy, man. 1640 01:19:23,270 --> 01:19:26,075 I like that name, too, Reggie Rokk. 1641 01:19:26,075 --> 01:19:28,510 - Hey, Billy, you hear that story? 1642 01:19:28,510 --> 01:19:29,510 The pizza guy cover? 1643 01:19:31,281 --> 01:19:32,820 Rokko dude from Charlestown. 1644 01:19:32,820 --> 01:19:35,293 - Yeah, Patrice told me awhile ago. 1645 01:19:36,650 --> 01:19:38,715 - Yeah, I wish a pizza place was open right now. 1646 01:19:38,715 --> 01:19:39,805 (Victoria chuckles) 1647 01:19:39,805 --> 01:19:42,030 - You know what I was thinkin' about? 1648 01:19:42,030 --> 01:19:44,530 The uh, what do you call 'em now, 1649 01:19:44,530 --> 01:19:47,793 the newly deceased Baydons. 1650 01:19:49,200 --> 01:19:51,950 I mean, they may have been Klan lovin' savages, 1651 01:19:51,950 --> 01:19:54,810 but they were a tough gang. 1652 01:19:54,810 --> 01:19:57,610 I mean, they had some real heavy hitters. 1653 01:19:57,610 --> 01:19:58,650 - [Patrice] Amen to that. 1654 01:19:58,650 --> 01:19:59,787 - Salud. 1655 01:19:59,787 --> 01:20:02,563 - I mean a few of 'em were real contenders. 1656 01:20:04,739 --> 01:20:05,996 - That guard Richardson, 1657 01:20:05,996 --> 01:20:06,829 (faint tense music) 1658 01:20:06,829 --> 01:20:07,863 or that giant one Russell, 1659 01:20:08,865 --> 01:20:10,539 I still can't believe how fast he was. 1660 01:20:10,539 --> 01:20:13,083 - (chuckles) Well, what I was thinkin' was, 1661 01:20:13,950 --> 01:20:16,600 so the Baydons go to their yacht club, 1662 01:20:16,600 --> 01:20:20,003 and the drivers bring their cars back to the house. 1663 01:20:22,560 --> 01:20:24,840 Well, (sighs) then we show up, 1664 01:20:24,840 --> 01:20:27,570 and low and behold, 1665 01:20:27,570 --> 01:20:30,240 the big surprise. (suspenseful music) 1666 01:20:30,240 --> 01:20:33,400 Fact is the Baydons went to dinner and came back, 1667 01:20:33,400 --> 01:20:36,090 no yacht trip across the waters, 1668 01:20:36,090 --> 01:20:39,363 no lavish wedding on Martha's Vineyard. 1669 01:20:40,400 --> 01:20:43,350 So way I see it is either they up and decided 1670 01:20:43,350 --> 01:20:46,040 against going to the wedding at the last second, 1671 01:20:46,040 --> 01:20:47,223 they didn't RSVP. 1672 01:20:49,010 --> 01:20:51,403 Or hell, maybe they weren't even invited. 1673 01:20:53,240 --> 01:20:54,520 - What do you mean? 1674 01:20:54,520 --> 01:20:57,320 - Like the guest list, the RSVP, 1675 01:20:57,320 --> 01:20:59,850 they weren't genuine. 1676 01:20:59,850 --> 01:21:03,563 - Not authentic, doctored, fake. 1677 01:21:05,390 --> 01:21:09,210 - [Billy] But the yacht club dinner reservations, 1678 01:21:09,210 --> 01:21:10,770 what about them? 1679 01:21:10,770 --> 01:21:11,820 I don't understand. 1680 01:21:11,820 --> 01:21:14,990 - I'm not talking about dinner reservations. 1681 01:21:14,990 --> 01:21:18,720 I'm talkin' about the wedding and that guest list. 1682 01:21:18,720 --> 01:21:20,320 - If there's a single suspicion, 1683 01:21:21,220 --> 01:21:24,430 we must analyze, scrutinize, and examine. 1684 01:21:24,430 --> 01:21:26,540 - 'Cause I gotta wonder and I'm sure you do, too, 1685 01:21:26,540 --> 01:21:29,980 why someone would want to forge a guest list, 1686 01:21:29,980 --> 01:21:32,787 an RSVP list to a wedding (chuckles). 1687 01:21:35,520 --> 01:21:38,550 - I think you're barking up the wrong tree on that theory. 1688 01:21:38,550 --> 01:21:42,743 - Well, I think there's no fool like an old fool. 1689 01:21:46,240 --> 01:21:48,445 - You just insulted a governor. 1690 01:21:48,445 --> 01:21:51,880 (Victoria laughing) 1691 01:21:51,880 --> 01:21:53,843 - I just insulted a governor. 1692 01:21:55,590 --> 01:21:56,863 Now I'm questioning one. 1693 01:22:00,492 --> 01:22:01,575 (fast drumming music) 1694 01:22:01,575 --> 01:22:06,575 (Victoria laughing) (punch thudding) 1695 01:22:11,217 --> 01:22:13,717 (tense music) 1696 01:22:15,456 --> 01:22:18,456 (suspenseful music) 1697 01:22:34,037 --> 01:22:36,454 What's the deal, banana peel? 1698 01:22:37,800 --> 01:22:41,413 You know, we don't mind shootin' up the Klan, 1699 01:22:42,610 --> 01:22:44,260 but to be given false information, 1700 01:22:44,260 --> 01:22:47,433 to be sent into the crossfire like that. 1701 01:22:49,000 --> 01:22:50,853 Oh jeez, I don't know. 1702 01:22:52,108 --> 01:22:54,173 It sounds to me like you had a plan. 1703 01:22:55,140 --> 01:22:56,220 - [Billy] Stop. 1704 01:22:56,220 --> 01:22:58,990 Stop this now, take it and leave, 1705 01:22:58,990 --> 01:23:00,390 and there'll be no reaction, 1706 01:23:01,310 --> 01:23:03,563 no police, nothing at all. 1707 01:23:05,410 --> 01:23:07,420 - Well, no one could say you weren't funny. 1708 01:23:07,420 --> 01:23:08,820 - That was a very slow pull. 1709 01:23:09,970 --> 01:23:11,320 Your face gave it away a long time 1710 01:23:11,320 --> 01:23:12,896 before your hand even touched the gun. 1711 01:23:12,896 --> 01:23:14,200 (Victoria chuckles) 1712 01:23:14,200 --> 01:23:16,180 - I pulled in defense. 1713 01:23:16,180 --> 01:23:19,793 I only reached to stop the crazy shit that Vic was saying. 1714 01:23:21,370 --> 01:23:22,667 I pulled in defense. 1715 01:23:22,667 --> 01:23:23,990 - You pulled in defense 1716 01:23:23,990 --> 01:23:26,470 and yeah, in a matter of speaking it was defense. 1717 01:23:26,470 --> 01:23:29,400 It was more of a preemptive shooting. 1718 01:23:29,400 --> 01:23:30,760 - Caught with your pants down. 1719 01:23:30,760 --> 01:23:33,880 - Listen, just untie me so we can talk like businessmen. 1720 01:23:33,880 --> 01:23:36,200 - [Hector] Brilliant politician. 1721 01:23:36,200 --> 01:23:37,860 - I assume by now you already figured out 1722 01:23:37,860 --> 01:23:40,293 that we met your slick-haired pal. 1723 01:23:42,730 --> 01:23:43,923 Goddamn mercenary. 1724 01:23:45,170 --> 01:23:46,710 But I bet you paid him a pretty penny 1725 01:23:46,710 --> 01:23:48,253 for a five-man job, huh? 1726 01:23:49,730 --> 01:23:50,952 Oops. 1727 01:23:50,952 --> 01:23:54,270 (chuckles) See, we were already suspicious. 1728 01:23:54,270 --> 01:23:57,890 And I mean your calls to Hailey didn't help your case. 1729 01:23:57,890 --> 01:23:59,720 And then this Slick Hair shows up, 1730 01:23:59,720 --> 01:24:02,270 just put the final nail in the coffin. 1731 01:24:02,270 --> 01:24:03,780 - Gotta hand it to you, Billy. 1732 01:24:03,780 --> 01:24:06,590 His cover, (sighs) genius. 1733 01:24:06,590 --> 01:24:08,703 I woulda thought it was the real one. 1734 01:24:09,790 --> 01:24:12,003 Had damn near every angle covered, 1735 01:24:13,310 --> 01:24:15,080 almost every angle. 1736 01:24:15,080 --> 01:24:17,248 Those unexpected hazards of working in the field. 1737 01:24:17,248 --> 01:24:18,480 (Victoria laughing) 1738 01:24:18,480 --> 01:24:21,060 - Yeah, so we wanted to watch you squirm a bit, 1739 01:24:21,060 --> 01:24:23,403 We wanted to see how you would hold up. 1740 01:24:24,440 --> 01:24:27,120 And sure enough, you showed all your cards, 1741 01:24:27,120 --> 01:24:29,520 and you got yourself a little raspberry. 1742 01:24:29,520 --> 01:24:32,220 - Listen, nothing was going to happen 1743 01:24:32,220 --> 01:24:35,560 to anybody, nothing physical. 1744 01:24:35,560 --> 01:24:38,226 Do you think he was meant to kill anybody? 1745 01:24:38,226 --> 01:24:39,920 (scoffs) Come on. 1746 01:24:39,920 --> 01:24:41,750 You're my team. 1747 01:24:41,750 --> 01:24:44,308 I've known you all since you were pups. 1748 01:24:44,308 --> 01:24:48,390 (pants) No one was going to be hurt. 1749 01:24:48,390 --> 01:24:50,070 - Oh, not hurt. 1750 01:24:50,070 --> 01:24:52,580 Just robbed of what we earned? 1751 01:24:52,580 --> 01:24:54,290 - But you caught all the angles. 1752 01:24:54,290 --> 01:24:55,353 You saw it coming. 1753 01:24:56,640 --> 01:24:58,703 You guys, honestly, 1754 01:24:59,720 --> 01:25:01,750 you're the best group of operators 1755 01:25:01,750 --> 01:25:03,200 on the East Coast, 1756 01:25:03,200 --> 01:25:05,010 fuck, the whole country, 1757 01:25:05,010 --> 01:25:06,433 north and south, 1758 01:25:07,650 --> 01:25:10,373 the whole two continents and then some. 1759 01:25:10,373 --> 01:25:12,630 You guys have come a long way 1760 01:25:12,630 --> 01:25:15,160 and you can go even further. 1761 01:25:15,160 --> 01:25:16,587 Sky's the limit. 1762 01:25:16,587 --> 01:25:17,847 - "Sky's the limit." 1763 01:25:19,290 --> 01:25:20,123 I like that. 1764 01:25:22,263 --> 01:25:23,897 You know what I think? 1765 01:25:25,553 --> 01:25:26,740 I think I'm gonna cut 1766 01:25:26,740 --> 01:25:28,540 your head off. (eerie music) 1767 01:25:28,540 --> 01:25:29,373 - Calm down. 1768 01:25:30,210 --> 01:25:32,350 Don't be stupid. (tense music) 1769 01:25:32,350 --> 01:25:36,233 Out of all the things, you can't kill a governor. 1770 01:25:37,180 --> 01:25:41,020 Just untie me and leave with the pouch. 1771 01:25:41,020 --> 01:25:44,140 - Billy, do you think we're gonna believe 1772 01:25:44,140 --> 01:25:45,553 a fucking word you say? 1773 01:25:45,553 --> 01:25:48,153 - [Jackson] (scoffs) If his lips are movin', he's lying. 1774 01:25:49,480 --> 01:25:53,250 - If I die, you'll bleed for weeks. 1775 01:25:53,250 --> 01:25:56,780 Do you understand the ramifications 1776 01:25:56,780 --> 01:25:58,750 of even just threatening me, 1777 01:25:58,750 --> 01:26:00,963 let alone what you're thinkin' of doing? 1778 01:26:01,970 --> 01:26:03,580 - It's very hard to throw your weight around 1779 01:26:03,580 --> 01:26:05,667 when you're cuffed to a chair. 1780 01:26:05,667 --> 01:26:06,520 (Billy sighs) 1781 01:26:06,520 --> 01:26:10,173 - I'll indulge you, Mr. Elected Official. 1782 01:26:11,770 --> 01:26:14,240 Any power you had was from the state, 1783 01:26:14,240 --> 01:26:17,613 its fuckin' municipal workers and courts. 1784 01:26:18,480 --> 01:26:21,030 You got the government backing you. 1785 01:26:21,030 --> 01:26:22,203 Congratulations. 1786 01:26:23,110 --> 01:26:27,060 Now, if you look around the room for just a fucking second, 1787 01:26:27,060 --> 01:26:30,050 you might notice, the government ain't here. 1788 01:26:30,050 --> 01:26:33,510 - Just five fire-breathin' sons of bitches 1789 01:26:33,510 --> 01:26:38,220 that wanna thank an old friend for being such a good host. 1790 01:26:38,220 --> 01:26:40,670 - I couldn't have said it better myself, Patrice. 1791 01:26:41,960 --> 01:26:43,280 Duct tape please. 1792 01:26:43,280 --> 01:26:44,530 - [Maddox] With pleasure. 1793 01:26:50,100 --> 01:26:52,220 - I'm just gonna go ahead and apologize in advance 1794 01:26:52,220 --> 01:26:54,340 for your beautiful summer home. 1795 01:26:54,340 --> 01:26:56,420 Obviously we're gonna have to burn it down, 1796 01:26:56,420 --> 01:26:58,793 fingerprints and such, sorry. 1797 01:26:59,890 --> 01:27:04,653 All right, (grunts) Governor Billy Donovan. 1798 01:27:07,280 --> 01:27:08,563 First things first, 1799 01:27:10,470 --> 01:27:11,303 I just wanna say-- 1800 01:27:11,303 --> 01:27:13,020 (alarms beeping) 1801 01:27:13,020 --> 01:27:15,130 - [Jackson] Yep, 4:30. 1802 01:27:15,130 --> 01:27:16,440 - Time flies, huh? 1803 01:27:16,440 --> 01:27:20,592 - Check if he's here. 1804 01:27:20,592 --> 01:27:22,370 - He's here. 1805 01:27:22,370 --> 01:27:23,980 Fuckin' dynamite! 1806 01:27:23,980 --> 01:27:26,290 - Big Gus, ooh, professional bastard. 1807 01:27:26,290 --> 01:27:27,290 You gotta love him. 1808 01:27:27,290 --> 01:27:29,853 - Wait, you think he can give us like 10 minutes? 1809 01:27:30,750 --> 01:27:31,780 - It's worth a shot. 1810 01:27:31,780 --> 01:27:33,043 - You go ahead and ask. 1811 01:27:33,043 --> 01:27:34,223 - With pleasure. 1812 01:27:35,310 --> 01:27:36,143 - Wait. 1813 01:27:37,100 --> 01:27:38,817 He might need some convincin'. 1814 01:27:40,639 --> 01:27:43,051 - Hey, Billy, don't you go anywhere. 1815 01:27:43,051 --> 01:27:45,718 (door thudding) 1816 01:27:53,120 --> 01:27:55,630 (sniffs) 10 minutes? 1817 01:27:55,630 --> 01:27:57,200 - Zero minutes, little buddy. 1818 01:27:57,200 --> 01:27:58,850 Tell the team, it's now or never. 1819 01:28:03,099 --> 01:28:05,227 (door thuds) 1820 01:28:05,227 --> 01:28:06,301 - [Jackson] Five minutes. 1821 01:28:06,301 --> 01:28:07,483 - Yes, come on! - We've got five minutes. 1822 01:28:07,483 --> 01:28:08,400 - [Men] Woo. 1823 01:28:08,400 --> 01:28:09,274 - [Patrice] Fuck yeah. 1824 01:28:09,274 --> 01:28:10,107 (Jackson laughing) (Patrice exhales heavily) 1825 01:28:10,107 --> 01:28:11,420 Kick this off. 1826 01:28:11,420 --> 01:28:12,253 It's on. 1827 01:28:12,253 --> 01:28:13,870 - Hey, Patrice. 1828 01:28:13,870 --> 01:28:15,520 I got a good idea you might like. 1829 01:28:16,430 --> 01:28:17,263 It's very effective. 1830 01:28:17,263 --> 01:28:18,096 (Victoria chuckling) 1831 01:28:18,096 --> 01:28:19,430 I want your opinion on it. 1832 01:28:19,430 --> 01:28:21,140 - Well, after you, Doctor. 1833 01:28:21,140 --> 01:28:23,370 - This is very exciting, very electric, hoo ah! 1834 01:28:23,370 --> 01:28:25,863 (Jackson laughing) (drumsticks clacking) 1835 01:28:25,863 --> 01:28:27,122 (lively drumming music) 1836 01:28:27,122 --> 01:28:30,830 - (sighs) Five minutes. 1837 01:28:30,830 --> 01:28:34,106 Oh, that is practically a lifetime. 1838 01:28:34,106 --> 01:28:36,689 (all laughing) 1839 01:28:43,204 --> 01:28:46,704 (lively funky rock music) 1840 01:30:09,360 --> 01:30:13,693 (lively drumming and cymbals music)