WEBVTT 1 00:00:00,868 --> 00:00:05,639 Martin: Milo! Dinner! 2 00:00:05,639 --> 00:00:06,840 [ Sighs ] 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,109 What could you possibly be sighing about at your age? 4 00:00:09,109 --> 00:00:10,444 Whooping cough is going around. 5 00:00:10,444 --> 00:00:12,346 Was that a whoop? Sounded kind of whoopish. 6 00:00:12,346 --> 00:00:15,215 It's "Grandparents' Day" at school next week. 7 00:00:15,215 --> 00:00:17,284 I know. We're all set. My dad is -- 8 00:00:17,284 --> 00:00:18,685 A dud. 9 00:00:18,685 --> 00:00:21,088 No offense, but the guy's a walking golf shirt. 10 00:00:21,088 --> 00:00:23,290 Just a super bland person 11 00:00:23,290 --> 00:00:26,260 who's led an incredibly uneventful life. 12 00:00:26,260 --> 00:00:27,461 Milo! 13 00:00:27,461 --> 00:00:29,296 [ Laughing ] That -- That's not nice. 14 00:00:29,296 --> 00:00:31,198 Or true! 15 00:00:31,198 --> 00:00:32,533 My dad is very interesting. 16 00:00:32,533 --> 00:00:34,234 I might even say he's fascinating. 17 00:00:34,234 --> 00:00:35,669 How so? 18 00:00:35,669 --> 00:00:37,104 Did my dad ever tell you 19 00:00:37,104 --> 00:00:39,506 about how much a hamburger cost when he was your age? 20 00:00:39,506 --> 00:00:40,941 That's not gonna cut it. 21 00:00:40,941 --> 00:00:43,043 I wish your dad wasn't dead. 22 00:00:43,043 --> 00:00:44,378 Oh, he's not. 23 00:00:44,378 --> 00:00:46,113 He's just dead to me. 24 00:00:46,113 --> 00:00:47,915 Now, that's interesting. 25 00:00:47,915 --> 00:00:50,350 None of you kids remember Grampa Brock? 26 00:00:50,350 --> 00:00:51,652 I kinda do. 27 00:00:51,652 --> 00:00:52,986 How come you guys don't talk anymore? 28 00:00:52,986 --> 00:00:55,389 Well, it's part of a long-standing tradition 29 00:00:55,389 --> 00:00:56,723 with the men in my family. 30 00:00:56,723 --> 00:00:59,126 My dad didn't talk to his dad, 31 00:00:59,126 --> 00:01:00,627 and his father disowned his, 32 00:01:00,627 --> 00:01:02,663 and so on and so forth. 33 00:01:02,663 --> 00:01:03,897 Wait, does -- does that mean -- 34 00:01:03,897 --> 00:01:05,332 Probably. Yeah. 35 00:01:05,332 --> 00:01:07,467 I mean, I'm gonna want to talk to you. 36 00:01:07,467 --> 00:01:09,102 You're just not gonna want to talk to me. 37 00:01:09,102 --> 00:01:10,103 You'll see. 38 00:01:10,103 --> 00:01:11,538 Interesting. 39 00:01:11,538 --> 00:01:13,206 I talk to my family. 40 00:01:13,206 --> 00:01:14,608 So, do we each get one relative 41 00:01:14,608 --> 00:01:16,577 we can reject when we're older? 42 00:01:16,577 --> 00:01:19,212 Lots of great candidates, but... 43 00:01:19,212 --> 00:01:20,948 I'm leaning towards... Mae! 44 00:01:20,948 --> 00:01:23,050 Just call him, Dad. You'll feel better. 45 00:01:23,050 --> 00:01:26,153 Ha! You really don't remember him, huh? 46 00:01:27,187 --> 00:01:29,423 You should be happy that you have one grandfather 47 00:01:29,423 --> 00:01:31,024 who's willing and able to participate. 48 00:01:31,024 --> 00:01:34,094 Can I at least say he was part of a cult or something? 49 00:01:34,094 --> 00:01:35,429 No, but you can tell people 50 00:01:35,429 --> 00:01:37,397 he once saw Garry Shandling at the airport. 51 00:01:37,397 --> 00:01:39,099 Not true. Half-truth. 52 00:01:39,099 --> 00:01:42,869 'Cause it turned out it wasn't Garry Shandling, 53 00:01:42,869 --> 00:01:46,406 but your grandpa said it looked exactly like him. 54 00:01:47,374 --> 00:01:49,176 ♪♪ 55 00:01:49,176 --> 00:01:52,579 ♪ Keep giving me hope for a better day ♪ 56 00:01:52,579 --> 00:01:56,316 ♪ Keep giving me love to find a way ♪ 57 00:01:56,316 --> 00:01:59,152 ♪ Through this heaviness I feel ♪ 58 00:01:59,152 --> 00:02:05,492 ♪ I just need someone to say everything's okay ♪ 59 00:02:05,492 --> 00:02:07,260 ♪ Everything's okay ♪ 60 00:02:07,260 --> 00:02:08,562 -- Captions by VITAC -- 61 00:02:08,562 --> 00:02:11,965 Okay, so, if I add vacation pay... 62 00:02:11,965 --> 00:02:14,067 brings us to... 63 00:02:14,067 --> 00:02:15,469 negative $1,200. 64 00:02:15,469 --> 00:02:17,070 We're bleeding money, baby. 65 00:02:17,070 --> 00:02:18,672 [ Coos ] 66 00:02:18,672 --> 00:02:24,277 ♪♪ 67 00:02:24,277 --> 00:02:28,348 [ Line ringing ] 68 00:02:28,348 --> 00:02:30,884 I-It's Lisa. She's on the FaceTime. 69 00:02:30,884 --> 00:02:32,953 Oh. Was there a wildfire? 70 00:02:32,953 --> 00:02:33,987 Ask her. Ask her. 71 00:02:33,987 --> 00:02:35,422 No. No. 72 00:02:35,422 --> 00:02:37,624 There was no fire, no earthquake, no mudslide. 73 00:02:37,624 --> 00:02:40,594 Just... financial ruin. 74 00:02:41,361 --> 00:02:43,430 I just wanted to let you guys know... 75 00:02:44,831 --> 00:02:48,335 ...not to turn my room into a solarium, because -- 76 00:02:48,335 --> 00:02:50,504 Oh, it's happening! 77 00:02:50,504 --> 00:02:53,573 [ Laughing ] Oh, I'm so glad we bought the crib! 78 00:02:53,573 --> 00:02:55,509 Honey, we're gonna get a bassinet. I think -- 79 00:02:55,509 --> 00:02:57,244 [ Cellphone beeps ] 80 00:02:57,244 --> 00:02:58,879 [ Annie crying ] 81 00:03:00,313 --> 00:03:01,481 Annie, no. 82 00:03:03,383 --> 00:03:05,786 You are gonna love Idaho. 83 00:03:05,786 --> 00:03:07,454 [ Annie coos ] 84 00:03:07,454 --> 00:03:10,023 Until you realize other places exist. 85 00:03:10,891 --> 00:03:12,759 [ Voice breaking ] Then you're gonna hate it. 86 00:03:12,759 --> 00:03:13,860 [ Fusses ] 87 00:03:13,860 --> 00:03:15,629 You're gonna hate it so much, Annie. 88 00:03:18,031 --> 00:03:19,466 Frank: Oh, man! 89 00:03:19,466 --> 00:03:21,568 FJ rocks so hard! 90 00:03:21,568 --> 00:03:22,436 [ Laughs ] 91 00:03:22,436 --> 00:03:24,838 I'm serious. He is just aces! 92 00:03:24,838 --> 00:03:26,206 Yeah. 93 00:03:26,206 --> 00:03:27,641 Hey, I got a little work to do. 94 00:03:27,641 --> 00:03:29,276 Mind if I set up on the table? 95 00:03:29,276 --> 00:03:30,744 No. 96 00:03:30,744 --> 00:03:33,880 I'm gonna listen to this podcast that Lena told me about. 97 00:03:33,880 --> 00:03:36,550 Podcasts! [ Chuckles ] What a world! [ Laughs ] 98 00:03:38,251 --> 00:03:40,153 Mm. 99 00:03:40,153 --> 00:03:43,223 [ FJ cooing ] 100 00:03:43,223 --> 00:03:44,758 Female narrator: The cities change, 101 00:03:44,758 --> 00:03:46,827 but the pattern stays the same -- 102 00:03:46,827 --> 00:03:48,762 a handsome man with Southern charm 103 00:03:48,762 --> 00:03:50,764 romances a complete stranger 104 00:03:50,764 --> 00:03:53,100 then slowly takes control of her money, 105 00:03:53,100 --> 00:03:54,668 her family, her life. 106 00:03:54,668 --> 00:03:57,637 Investigators called him the "Silver Stalker," 107 00:03:57,637 --> 00:04:00,907 but many of his victims didn't even know his last name. 108 00:04:00,907 --> 00:04:04,111 They simply knew him as...Frank. 109 00:04:04,111 --> 00:04:06,480 [ Ominous chord strikes ] 110 00:04:06,480 --> 00:04:07,747 That's crazy, right? 111 00:04:07,747 --> 00:04:10,317 I mean, Frank is not the Silver Stalker. 112 00:04:10,317 --> 00:04:11,651 No! 113 00:04:11,651 --> 00:04:14,821 You're not dating America's most popular sociopath. 114 00:04:14,821 --> 00:04:16,623 Frank is a Pasadena dad. 115 00:04:16,623 --> 00:04:18,592 The guy from the podcast is a drifter. 116 00:04:18,592 --> 00:04:21,895 Yeah, but mine could've drifted here from Pasadena. 117 00:04:21,895 --> 00:04:23,964 He could've drifted over. 118 00:04:24,931 --> 00:04:26,399 Is that a rib? 119 00:04:26,399 --> 00:04:28,969 ♪♪ 120 00:04:28,969 --> 00:04:30,971 Should he be eating solids already? 121 00:04:30,971 --> 00:04:32,305 Kid was born with a full set of teeth. 122 00:04:32,305 --> 00:04:33,573 What do you want me to do? 123 00:04:33,573 --> 00:04:35,142 I know, but -- Lena, please. 124 00:04:35,142 --> 00:04:37,978 FJ is capable of making his own food choices. 125 00:04:37,978 --> 00:04:40,046 And today, he chose tangy, 126 00:04:40,046 --> 00:04:42,282 Kansas City-style barbecue. 127 00:04:42,282 --> 00:04:45,452 ♪♪ 128 00:04:45,452 --> 00:04:46,753 If he was the Stalker, 129 00:04:46,753 --> 00:04:48,555 he probably wouldn't be dumb enough 130 00:04:48,555 --> 00:04:50,590 to still go by "Frank," right? 131 00:04:50,590 --> 00:04:52,692 Although it would be the perfect way 132 00:04:52,692 --> 00:04:54,795 to throw people off his scent. 133 00:04:56,129 --> 00:04:57,831 It's a fun podcast, right? 134 00:04:57,831 --> 00:05:01,201 ♪♪ 135 00:05:01,201 --> 00:05:02,736 [ Laughs ] 136 00:05:02,736 --> 00:05:04,237 ♪♪ 137 00:05:05,805 --> 00:05:07,607 Ooh, yeah, baby. 138 00:05:07,607 --> 00:05:09,376 Remove it. 139 00:05:09,376 --> 00:05:10,477 "Remove it"? 140 00:05:10,477 --> 00:05:12,445 Yeah. Isn't that what you say? 141 00:05:12,445 --> 00:05:14,047 Like, to a stripper? 142 00:05:14,047 --> 00:05:16,183 I certainly wouldn't know. 143 00:05:16,183 --> 00:05:17,551 Good answer. 144 00:05:17,551 --> 00:05:19,553 Now remove it. 145 00:05:19,553 --> 00:05:20,620 Mm-hmm. 146 00:05:20,620 --> 00:05:21,721 Mm, mm... 147 00:05:21,721 --> 00:05:23,323 Maybe don't. [ Laughs ] 148 00:05:23,323 --> 00:05:26,393 So, listen, I was thinking about what Mae said, 149 00:05:26,393 --> 00:05:27,961 and I called Charmayne. 150 00:05:27,961 --> 00:05:28,895 Who? 151 00:05:28,895 --> 00:05:30,664 Your cousin Randy's second wife? 152 00:05:30,664 --> 00:05:31,865 [ Groans ] 153 00:05:31,865 --> 00:05:33,400 She gave me your dad's contact info! 154 00:05:33,400 --> 00:05:34,401 Lena... 155 00:05:34,401 --> 00:05:36,736 Just in case you change your mind! 156 00:05:36,736 --> 00:05:38,205 [ Shower water running ] I won't. 157 00:05:38,205 --> 00:05:40,740 Honestly, if I want to be ridiculed, 158 00:05:40,740 --> 00:05:42,776 I could just stop by Mae's room. 159 00:05:42,776 --> 00:05:44,177 But he's family. 160 00:05:44,177 --> 00:05:45,412 Don't you think it's sad 161 00:05:45,412 --> 00:05:47,147 that you don't have a relationship with your dad? 162 00:05:47,147 --> 00:05:49,516 Come on, Lena. You've met the guy. He's a selfish jerk. 163 00:05:49,516 --> 00:05:51,284 He blew off our wedding 'cause it was trout season. 164 00:05:51,284 --> 00:05:53,520 How would you feel if one of our kids grew up 165 00:05:53,520 --> 00:05:54,888 and refused to talk to you? 166 00:05:54,888 --> 00:05:56,790 Well, if it were because I was a toxic person 167 00:05:56,790 --> 00:05:58,525 who made them chronically unhappy, 168 00:05:58,525 --> 00:05:59,759 I guess I'd understand. 169 00:05:59,759 --> 00:06:01,161 But I don't refuse to talk to him. 170 00:06:01,161 --> 00:06:03,129 It's not like he's beating down my door. 171 00:06:03,129 --> 00:06:04,698 [ Doorbell rings ] 172 00:06:07,601 --> 00:06:08,768 Brock! 173 00:06:08,768 --> 00:06:10,503 What are you doing here? 174 00:06:10,503 --> 00:06:12,706 Sorry for your loss, Lena. 175 00:06:12,706 --> 00:06:14,808 I told him Dad died so he would come. 176 00:06:15,709 --> 00:06:17,777 Now, this is what I'm talking about. 177 00:06:17,777 --> 00:06:20,780 You should see the other grandpa I've been working with. 178 00:06:20,780 --> 00:06:22,515 Martin's not dead? 179 00:06:22,515 --> 00:06:25,151 ♪♪ 180 00:06:25,151 --> 00:06:26,286 Oh, geez. 181 00:06:28,121 --> 00:06:29,389 Hi, Pa. 182 00:06:29,389 --> 00:06:31,157 Just figures. 183 00:06:31,157 --> 00:06:33,460 No way Mr. Hollywood here would have the balls 184 00:06:33,460 --> 00:06:35,328 to do anything to get himself killed. 185 00:06:35,328 --> 00:06:36,830 I'm sorry. 186 00:06:36,830 --> 00:06:39,499 Are you mocking me for not getting killed? 187 00:06:39,499 --> 00:06:40,567 [ Scoffs ] 188 00:06:40,567 --> 00:06:42,035 Oh. Almost forgot. 189 00:06:43,270 --> 00:06:44,537 [ Grunts ] 190 00:06:45,805 --> 00:06:48,275 Caught this little baby on the drive down here. 191 00:06:48,275 --> 00:06:49,576 Oh, my goodness! 192 00:06:49,576 --> 00:06:51,611 Brock, look at the size of that thing! 193 00:06:51,611 --> 00:06:52,779 Aw, come on. 194 00:06:52,779 --> 00:06:54,581 Can we eat it for dinner, Pa? 195 00:06:54,581 --> 00:06:55,749 Don't call him that. 196 00:06:55,749 --> 00:06:57,217 Why don't I go gut it? 197 00:06:57,217 --> 00:06:58,351 Uh, yes. 198 00:06:58,351 --> 00:07:00,086 Uh, Milo, take your Grampa Brock around back 199 00:07:00,086 --> 00:07:02,155 so he doesn't get his giant fish juice in the house. 200 00:07:02,155 --> 00:07:06,559 ♪♪ 201 00:07:10,397 --> 00:07:12,132 So, the nurse says, "You wanna know what you're having?" 202 00:07:12,132 --> 00:07:14,267 So I say, "Sure." So she says -- 203 00:07:14,267 --> 00:07:16,169 "Congratulations. It's a girl." 204 00:07:16,169 --> 00:07:18,505 [ Laughter ] Milo: A girl?! 205 00:07:18,505 --> 00:07:20,240 But Dad's a boy! 206 00:07:20,240 --> 00:07:21,975 Not according to medical science. 207 00:07:21,975 --> 00:07:23,610 Okay. It's a common mistake. 208 00:07:23,610 --> 00:07:26,146 It happens all the time with ultrasounds. 209 00:07:26,146 --> 00:07:28,515 I mean, I painted his room peach. 210 00:07:28,515 --> 00:07:29,416 Peach! 211 00:07:29,416 --> 00:07:30,984 [ Laughter ] 212 00:07:30,984 --> 00:07:33,086 Anyway, that's... 213 00:07:33,086 --> 00:07:34,287 my favorite Martin story. 214 00:07:34,287 --> 00:07:35,755 Oh! There you go, folks. 215 00:07:35,755 --> 00:07:38,291 Nothing I've done while alive can compete with the time 216 00:07:38,291 --> 00:07:41,795 they couldn't find my fetal penis in an ultrasound. 217 00:07:41,795 --> 00:07:43,596 Couldn't find it... [ Laughter ] 218 00:07:43,596 --> 00:07:44,698 ...at all. Okay. 219 00:07:44,698 --> 00:07:47,067 I mean, Mae, come on. 220 00:07:47,067 --> 00:07:48,134 I'll allow it. 221 00:07:48,134 --> 00:07:49,469 It just so happens 222 00:07:49,469 --> 00:07:51,438 that I would have loved a peach room. 223 00:07:51,438 --> 00:07:54,574 Okay? Peach is one of my favorite colors. 224 00:07:54,574 --> 00:07:55,608 And fruits. 225 00:07:55,608 --> 00:07:56,843 God bless. 226 00:07:57,744 --> 00:08:00,380 I don't have a problem with any, you know, groups. 227 00:08:01,147 --> 00:08:02,449 And you two... 228 00:08:03,783 --> 00:08:05,218 Enjoy the fish. 229 00:08:05,218 --> 00:08:07,354 We will. Thank you? 230 00:08:07,354 --> 00:08:09,055 So, what are you doing these days, kid? 231 00:08:09,055 --> 00:08:10,890 You still working at that car rental place? 232 00:08:10,890 --> 00:08:14,260 The place that I worked at one summer during high school? 233 00:08:14,260 --> 00:08:16,363 Yeah. Yeah, I'm still -- still there, Pa. 234 00:08:16,363 --> 00:08:18,832 Mm. Martin works for Forager. 235 00:08:18,832 --> 00:08:20,667 No [bleep]! Yeah. 236 00:08:20,667 --> 00:08:23,703 That place that sells the heated tents to metrosexuals? 237 00:08:24,771 --> 00:08:27,440 You really instilled a love of the outdoors in Martin. 238 00:08:27,440 --> 00:08:30,276 You must feel so proud that he's followed in your footsteps. 239 00:08:30,276 --> 00:08:32,212 He didn't follow in my footsteps, okay? 240 00:08:32,212 --> 00:08:35,115 I wouldn't take a leak on Forager gear if it was on fire. 241 00:08:35,115 --> 00:08:37,550 And I love taking leaks on fires. 242 00:08:37,550 --> 00:08:38,985 Tell me about it! 243 00:08:38,985 --> 00:08:41,287 Forager makes top-of-the-line survival gear, okay? 244 00:08:41,287 --> 00:08:43,523 We did a company retreat in Yosemite. 245 00:08:43,523 --> 00:08:46,159 Yeah, so they could sell those overpriced canteens 246 00:08:46,159 --> 00:08:47,894 that are probably made in Bangladesh. 247 00:08:47,894 --> 00:08:49,262 No offense. 248 00:08:50,030 --> 00:08:52,065 Y-You think we're from Bangladesh? 249 00:08:52,065 --> 00:08:53,500 I don't want any trouble, okay? 250 00:08:53,500 --> 00:08:55,435 You shoving off after dinner, Pa? 251 00:08:55,435 --> 00:08:58,838 What?! No! He has to stay for Grandparents' Day! 252 00:08:58,838 --> 00:09:01,007 Please, Grampa Brock? 253 00:09:01,007 --> 00:09:03,076 Aw, I don't want to be a burden, Mijo. 254 00:09:03,076 --> 00:09:04,677 His name is Milo. 255 00:09:04,677 --> 00:09:06,079 It wouldn't be a burden. 256 00:09:07,213 --> 00:09:08,715 But maybe in the garage -- you know, 257 00:09:08,715 --> 00:09:11,317 just so that we're not all crowded under one roof. 258 00:09:11,317 --> 00:09:12,852 I don't need anything fancy. 259 00:09:12,852 --> 00:09:15,021 Well, it's not fancy. It's a garage. 260 00:09:15,021 --> 00:09:17,891 But it's the perfect place to house family. 261 00:09:19,159 --> 00:09:20,960 And nothing's more important, right? 262 00:09:20,960 --> 00:09:23,830 ♪♪ 263 00:09:23,830 --> 00:09:26,499 Martin was so upset, he left right after dinner -- 264 00:09:26,499 --> 00:09:28,802 said he needed to clear his head. 265 00:09:28,802 --> 00:09:30,703 He went for a run in his jeans. 266 00:09:30,703 --> 00:09:32,038 Oof. 267 00:09:32,038 --> 00:09:36,009 Seriously, Dad, compared to him, you were... 268 00:09:36,009 --> 00:09:37,977 Sorry -- who's a famously good dad? 269 00:09:37,977 --> 00:09:39,345 Billy Ray Cyrus. 270 00:09:40,480 --> 00:09:41,681 Really? 271 00:09:41,681 --> 00:09:43,750 I feel like the jury's still out on that one. 272 00:09:43,750 --> 00:09:45,118 Oh, no. He nailed it. Yeah. 273 00:09:45,118 --> 00:09:47,420 Well, Ray Cyruses aside, I don't want the kids 274 00:09:47,420 --> 00:09:49,989 thinking it's okay to turn your back on family. 275 00:09:49,989 --> 00:09:51,357 I mean, look at us! 276 00:09:51,357 --> 00:09:53,626 Look at how tight-knit our group is, right? 277 00:09:55,995 --> 00:09:57,497 Right?! 278 00:09:58,264 --> 00:10:00,400 So rude! Maya, say "Right"! 279 00:10:00,400 --> 00:10:02,502 Right. [ Scoffs ] Why'd you even come on this walk 280 00:10:02,502 --> 00:10:04,971 if you were just gonna listen to that stupid podcast? 281 00:10:04,971 --> 00:10:06,773 You're driving yourself nuts. 282 00:10:06,773 --> 00:10:09,342 Okay. Got to run. Bye. 283 00:10:09,342 --> 00:10:10,310 Bye, doll. 284 00:10:10,310 --> 00:10:12,045 What if I'm not nuts? 285 00:10:12,045 --> 00:10:14,981 The Silver Stalker has a razor-sharp jawline 286 00:10:14,981 --> 00:10:16,449 and oppressive positivity, 287 00:10:16,449 --> 00:10:19,986 and he preys on the desperate and strange. 288 00:10:19,986 --> 00:10:22,255 [ Laughing ] I mean... 289 00:10:22,255 --> 00:10:23,890 You're doing it again. 290 00:10:23,890 --> 00:10:25,325 You are sabotaging your relationship 291 00:10:25,325 --> 00:10:26,860 because you're afraid to be happy. 292 00:10:26,860 --> 00:10:29,696 Look, there's got to be a way to prove it isn't him. 293 00:10:29,696 --> 00:10:32,365 Didn't the Silver Stalker have some weird phobias? 294 00:10:32,365 --> 00:10:33,800 I don't know. I didn't finish it. 295 00:10:33,800 --> 00:10:36,302 Dogs! He's deathly afraid of dogs! 296 00:10:36,302 --> 00:10:39,138 That's how they almost caught him in Fort Collins. 297 00:10:39,138 --> 00:10:41,741 Dad, could I borrow Dander for, like, an hour? 298 00:10:41,741 --> 00:10:43,610 Frank: Ooh, hold on! 299 00:10:43,610 --> 00:10:44,911 Don't come any closer. 300 00:10:44,911 --> 00:10:46,913 I knew it. You're afraid of dogs! 301 00:10:46,913 --> 00:10:48,515 Afraid of dogs? 302 00:10:48,515 --> 00:10:49,449 Heck no, girl. 303 00:10:49,449 --> 00:10:51,384 That's man's best friend right there! 304 00:10:52,285 --> 00:10:54,053 I'm just super allergic. 305 00:10:54,053 --> 00:10:55,755 Allergic? 306 00:10:55,755 --> 00:10:56,890 Ohh. [ Dander whines ] 307 00:10:56,890 --> 00:10:58,858 He's a heart-melter, isn't he? 308 00:10:58,858 --> 00:11:00,827 [ Baby voice ] Oh, yes, you are! 309 00:11:00,827 --> 00:11:02,662 You're such a cutie! 310 00:11:02,662 --> 00:11:04,631 Oh, G-- Oh, G-- 311 00:11:05,832 --> 00:11:08,568 [ Normal voice ] Okay. I'm going in. 312 00:11:08,568 --> 00:11:09,736 All right. 313 00:11:09,736 --> 00:11:13,273 Now...I'm gonna rash out hard. That's a given. 314 00:11:13,273 --> 00:11:15,008 But if I stop breathing, I'm gonna need you 315 00:11:15,008 --> 00:11:16,776 to punch a hole right here in my trach. 316 00:11:16,776 --> 00:11:18,244 Okay? 317 00:11:18,244 --> 00:11:21,514 Now, if I flatline, I need you to bring me back with this 318 00:11:21,514 --> 00:11:23,016 and then... 319 00:11:23,016 --> 00:11:25,451 give me two of these. 320 00:11:25,451 --> 00:11:28,187 Now, once I return to this plane, 321 00:11:28,187 --> 00:11:29,822 I'm gonna beg you to let me sleep. 322 00:11:29,822 --> 00:11:31,457 You must not let me sleep. 323 00:11:31,457 --> 00:11:33,693 Now, I'm gonna say all kinds of things and I'm gonna act normal. 324 00:11:33,693 --> 00:11:35,528 I'm gonna be like, "What's the big deal? It's just a little sleep. 325 00:11:35,528 --> 00:11:37,897 I'll be fine, girl" -- but I won't be. 326 00:11:38,898 --> 00:11:40,567 I'll never wake. 327 00:11:40,567 --> 00:11:42,702 [ Baby voice ] That's right! I'm never gonna wake up! 328 00:11:42,702 --> 00:11:43,903 [ Normal voice ] Okay. 329 00:11:43,903 --> 00:11:45,905 Come here, boy! Come here! 330 00:11:45,905 --> 00:11:48,641 Aah! No, no, Frank! No! 331 00:11:48,641 --> 00:11:50,577 Dang! 332 00:11:50,577 --> 00:11:53,179 Look how protective you are of me. 333 00:11:53,179 --> 00:11:55,214 Oh, I love it! 334 00:11:55,214 --> 00:11:56,950 I picked a good one. 335 00:11:56,950 --> 00:11:59,252 ♪♪ 336 00:11:59,252 --> 00:12:01,554 You know, I haven't been on a dog-less walk 337 00:12:01,554 --> 00:12:02,422 in quite a while. 338 00:12:02,422 --> 00:12:04,557 It's kind of nice -- mellow. 339 00:12:04,557 --> 00:12:06,225 I can go any which way. 340 00:12:06,225 --> 00:12:07,627 Crap! 341 00:12:11,130 --> 00:12:12,532 Okay, well, she hasn't seen you yet. 342 00:12:12,532 --> 00:12:14,267 You could duck behind that tree with me. 343 00:12:14,267 --> 00:12:15,635 Dad, no! 344 00:12:16,402 --> 00:12:18,271 You know, I've been avoiding seeing her 345 00:12:18,271 --> 00:12:20,373 ever since you got in my head about that whole Martin thing. 346 00:12:22,508 --> 00:12:23,543 I'm gonna go say "hi." 347 00:12:23,543 --> 00:12:25,478 Well, I'm not. I'll call you later. 348 00:12:31,751 --> 00:12:32,919 Lisa. 349 00:12:32,919 --> 00:12:34,554 Hey, can I help you with that? 350 00:12:34,554 --> 00:12:35,588 Uh, thanks. 351 00:12:35,588 --> 00:12:37,423 What are you doing? Skipping town? 352 00:12:39,892 --> 00:12:42,328 Oh, you actually are. 353 00:12:42,328 --> 00:12:45,131 I tried. I really did. 354 00:12:45,131 --> 00:12:46,933 And the extra support from you guys helped, 355 00:12:46,933 --> 00:12:50,169 but I'm just drowning in expenses. 356 00:12:50,169 --> 00:12:52,872 And juggling a new job and a new baby. 357 00:12:52,872 --> 00:12:54,607 I get it. 358 00:12:54,607 --> 00:12:56,209 ♪♪ 359 00:12:56,209 --> 00:12:58,444 He's gonna be mad, huh? 360 00:12:58,444 --> 00:13:00,613 Not mad -- sad. 361 00:13:02,715 --> 00:13:04,384 Thank you for everything, Lena. 362 00:13:04,384 --> 00:13:08,454 ♪♪ 363 00:13:08,454 --> 00:13:10,556 Hey. 364 00:13:10,556 --> 00:13:17,397 ♪♪ 365 00:13:17,397 --> 00:13:19,799 Come say goodbye before you leave? 366 00:13:19,799 --> 00:13:25,972 ♪♪ 367 00:13:25,972 --> 00:13:28,341 I mean, you acknowledge that he's a miserable son of a bitch, right? 368 00:13:28,341 --> 00:13:29,909 You see that? Oh, totally. 369 00:13:29,909 --> 00:13:31,944 Yeah, and in my entire adult life, 370 00:13:31,944 --> 00:13:34,247 he has not done one nice thing for me. 371 00:13:34,247 --> 00:13:36,916 I mean, why is he still even here? Huh? 372 00:13:36,916 --> 00:13:39,419 When he found out I wasn't dead, why didn't he just leave? 373 00:13:39,419 --> 00:13:41,487 Lisa's moving back to Idaho. 374 00:13:42,388 --> 00:13:43,556 What? 375 00:13:43,556 --> 00:13:45,792 I ran into her loading up her car. 376 00:13:46,592 --> 00:13:47,960 Well, was she planning on telling me? 377 00:13:47,960 --> 00:13:50,563 I think maybe she's working her way up to it. 378 00:13:52,131 --> 00:13:53,800 I don't believe this. 379 00:13:54,734 --> 00:13:56,936 Well, what are we gonna do? 380 00:13:56,936 --> 00:13:59,238 I guess we... 381 00:13:59,238 --> 00:14:01,240 look into flights to Idaho, 382 00:14:01,240 --> 00:14:02,742 plan a visit. 383 00:14:02,742 --> 00:14:04,777 Okay. Wow. 384 00:14:04,777 --> 00:14:07,947 You seem like you've... made your peace with it. 385 00:14:10,116 --> 00:14:11,918 Well, hey. 386 00:14:11,918 --> 00:14:15,922 Look, no one fought harder to keep Lisa here than me. 387 00:14:15,922 --> 00:14:18,157 In the end, I think this was the choice 388 00:14:18,157 --> 00:14:19,826 she was always gonna make. 389 00:14:20,860 --> 00:14:22,795 So that's it? 390 00:14:22,795 --> 00:14:24,664 Unless you have another idea. 391 00:14:25,531 --> 00:14:26,833 I think we just 392 00:14:26,833 --> 00:14:30,036 have to let the chips fall where they may. 393 00:14:30,036 --> 00:14:32,538 ♪♪ 394 00:14:36,008 --> 00:14:37,009 [ Door closes ] 395 00:14:37,009 --> 00:14:38,177 Hey! 396 00:14:38,177 --> 00:14:39,746 So, how was Grandparents' Day? 397 00:14:39,746 --> 00:14:42,048 He killed it. We totally won. 398 00:14:42,048 --> 00:14:43,616 I'm sure it wasn't a competition. 399 00:14:43,616 --> 00:14:45,618 Not by the time we got finished with it. 400 00:14:45,618 --> 00:14:48,187 I'm gonna be shoving off soon. Is Martin around? 401 00:14:48,187 --> 00:14:49,522 I got something for him. 402 00:14:49,522 --> 00:14:51,224 Brock, you got Martin a gift? 403 00:14:51,224 --> 00:14:53,226 Ah... That's so sweet. 404 00:14:53,226 --> 00:14:54,727 Show her. 405 00:14:58,030 --> 00:14:59,499 [ Snorts, laughs ] 406 00:14:59,499 --> 00:15:01,534 Let me guess -- Dad? 407 00:15:01,534 --> 00:15:03,169 [ Laughs ] 408 00:15:03,169 --> 00:15:04,904 Dad even had a girl name. 409 00:15:04,904 --> 00:15:05,905 Milo, it's not nice -- 410 00:15:05,905 --> 00:15:06,973 It was Gwen! 411 00:15:06,973 --> 00:15:08,474 Gwen? Mom! 412 00:15:09,609 --> 00:15:11,277 I can't believe you went out of your way 413 00:15:11,277 --> 00:15:14,247 just to have a poster made in order to humiliate him. 414 00:15:14,247 --> 00:15:16,115 I didn't go out of my way. 415 00:15:16,115 --> 00:15:18,551 There's a Kinko's right across the street from the kid's school. 416 00:15:18,551 --> 00:15:23,990 ♪♪ 417 00:15:23,990 --> 00:15:26,025 Hiding from Grampa Brock? 418 00:15:26,025 --> 00:15:27,126 No. 419 00:15:27,126 --> 00:15:28,494 But is he gone yet? 420 00:15:28,494 --> 00:15:29,762 Almost. 421 00:15:29,762 --> 00:15:32,532 With all due respect, your dad is a macho jerk. 422 00:15:32,532 --> 00:15:35,368 Ohh. Believe me -- I know. 423 00:15:35,368 --> 00:15:37,570 Well, now I get why you are the way that you are. 424 00:15:38,538 --> 00:15:40,973 What are you talking about? How am I? 425 00:15:40,973 --> 00:15:42,074 Oh, come on, Dad. 426 00:15:42,074 --> 00:15:43,409 Always trying to convince me 427 00:15:43,409 --> 00:15:44,610 that I'm not supposed to have feelings, 428 00:15:44,610 --> 00:15:46,946 and when I do, not to show them? 429 00:15:46,946 --> 00:15:48,681 I don't do that. 430 00:15:48,681 --> 00:15:49,982 Are you kidding? 431 00:15:49,982 --> 00:15:52,084 That's the majority of the advice you've given me. 432 00:15:52,084 --> 00:15:53,085 [ Sighs ] 433 00:15:53,085 --> 00:15:54,754 [ Chuckles ] Great. 434 00:15:54,754 --> 00:15:57,089 That's great. So I'm -- I'm like him? 435 00:15:57,089 --> 00:15:58,357 What? No! 436 00:15:58,357 --> 00:16:00,493 You're nothing like him. 437 00:16:00,493 --> 00:16:03,462 That's how I know we'll still talk when I'm older. 438 00:16:03,462 --> 00:16:06,833 You'd never walk away from your kids without a fight. 439 00:16:06,833 --> 00:16:08,234 I wouldn't. 440 00:16:08,234 --> 00:16:10,369 You got a divorce and didn't walk away. 441 00:16:11,137 --> 00:16:13,706 Yeah, I didn't. That's exactly right. 442 00:16:14,707 --> 00:16:16,108 Yes. 443 00:16:16,108 --> 00:16:17,410 Thank, Mace. 444 00:16:23,182 --> 00:16:24,917 Maya, are you robbing me? 445 00:16:24,917 --> 00:16:26,853 Don't hurt me. Just go. 446 00:16:26,853 --> 00:16:29,689 W-Why would I hurt you? You're my squeeze, girl! 447 00:16:29,689 --> 00:16:30,823 [ Exhales sharply ] 448 00:16:30,823 --> 00:16:32,525 What are you hiding?! 449 00:16:32,525 --> 00:16:33,626 Hiding? 450 00:16:33,626 --> 00:16:35,294 Nothing. I'm an open book. 451 00:16:35,294 --> 00:16:39,165 Go through my stuff -- pockets, e-mails, Venmo feed. 452 00:16:39,165 --> 00:16:40,733 It's public. 453 00:16:40,733 --> 00:16:42,869 So you're not the Silver Stalker? 454 00:16:42,869 --> 00:16:44,237 The podcast guy? 455 00:16:44,237 --> 00:16:46,038 He's in jail, serving a life sentence. 456 00:16:46,038 --> 00:16:47,573 Didn't you Google him? 457 00:16:48,507 --> 00:16:50,543 I didn't want any spoilers. 458 00:16:52,078 --> 00:16:53,579 I respect that. 459 00:16:53,579 --> 00:16:55,214 Okay, let me get this straight. 460 00:16:55,214 --> 00:16:56,682 If you're not... 461 00:16:56,682 --> 00:16:58,651 pretending to be the nicest guy in the world, 462 00:16:58,651 --> 00:17:00,253 then you're... 463 00:17:00,253 --> 00:17:03,522 actually the -- the nicest guy in the world? 464 00:17:05,124 --> 00:17:06,125 [ Chuckles ] 465 00:17:06,125 --> 00:17:15,001 ♪♪ 466 00:17:15,001 --> 00:17:16,168 Girl... 467 00:17:16,168 --> 00:17:17,803 I'm gonna murder you in your sleep. 468 00:17:17,803 --> 00:17:20,172 [ Both laugh ] 469 00:17:20,172 --> 00:17:22,642 ♪♪ 470 00:17:22,642 --> 00:17:23,910 Well... 471 00:17:23,910 --> 00:17:25,711 sorry I missed him. 472 00:17:25,711 --> 00:17:27,813 Say goodbye for me, will you, Stringbean? 473 00:17:27,813 --> 00:17:29,148 Will do. 474 00:17:31,117 --> 00:17:33,119 Oh, and, um... 475 00:17:33,119 --> 00:17:34,520 make sure he gets this. 476 00:17:35,454 --> 00:17:36,956 Why are you so hard on him? 477 00:17:36,956 --> 00:17:38,291 Huh? 478 00:17:38,291 --> 00:17:40,192 All you do is make fun of him. 479 00:17:40,192 --> 00:17:42,662 Is that why you dressed him up in girl clothes -- 480 00:17:42,662 --> 00:17:44,730 so you could tease him about it for the rest of his life? 481 00:17:44,730 --> 00:17:45,965 No. 482 00:17:45,965 --> 00:17:47,600 It's just that your grandma and I 483 00:17:47,600 --> 00:17:49,001 didn't have a whole lot of money 484 00:17:49,001 --> 00:17:52,538 and we couldn't afford a second set of clothes. 485 00:17:52,538 --> 00:17:54,974 We were worried about putting food on his plate. 486 00:17:54,974 --> 00:17:58,644 That actually sounds... pretty rough. 487 00:17:58,644 --> 00:18:00,112 Yeah. 488 00:18:00,112 --> 00:18:02,782 Why didn't you just return the girl clothes? 489 00:18:02,782 --> 00:18:05,718 I guess I could've done that, but... 490 00:18:05,718 --> 00:18:07,954 you know, returning stuff's kind of gay. 491 00:18:09,422 --> 00:18:10,690 Bye, Grampa. 492 00:18:10,690 --> 00:18:11,824 Hold on. 493 00:18:11,824 --> 00:18:13,259 Do me a favor, will you? 494 00:18:13,259 --> 00:18:15,628 Tell your old man that, uh... 495 00:18:15,628 --> 00:18:18,464 I once had a pair of gloves from Forager. 496 00:18:18,464 --> 00:18:23,636 ♪♪ 497 00:18:23,636 --> 00:18:25,571 Make sure you tell him... 498 00:18:25,571 --> 00:18:27,373 they were pretty good gloves. 499 00:18:27,373 --> 00:18:29,575 Don't tell him they were great gloves, 'cause they weren't. 500 00:18:29,575 --> 00:18:30,776 That'd be a lie. 501 00:18:30,776 --> 00:18:33,713 Just, uh, say they were decent. 502 00:18:34,714 --> 00:18:36,782 I'm sure that'll mean the world to him. 503 00:18:38,184 --> 00:18:39,418 Yeah. 504 00:18:42,188 --> 00:18:43,155 All right. 505 00:18:43,155 --> 00:18:44,523 ♪♪ 506 00:18:49,495 --> 00:18:51,397 Oh! Hey, there you are! 507 00:18:51,397 --> 00:18:53,466 You were gone so long, we started to get worried. 508 00:18:53,466 --> 00:18:55,668 [ Sighs ] I went to go talk to Lisa. 509 00:18:55,668 --> 00:18:57,470 Babe, look at me. 510 00:18:58,971 --> 00:19:00,206 I fixed it. 511 00:19:00,206 --> 00:19:01,674 Fixed what? 512 00:19:01,674 --> 00:19:02,875 I thought about what you said. 513 00:19:02,875 --> 00:19:05,144 About the chips falling where they may? 514 00:19:05,144 --> 00:19:08,881 No. No, about the garage being the perfect place... 515 00:19:08,881 --> 00:19:11,150 For cars? And storage? 516 00:19:11,150 --> 00:19:13,252 What? No. 517 00:19:13,252 --> 00:19:14,720 No, for family. 518 00:19:14,720 --> 00:19:16,789 Okay, see, I feel like, more recently, 519 00:19:16,789 --> 00:19:18,190 I have been talking about the chips. 520 00:19:18,190 --> 00:19:22,228 Lisa and Annie should move into the garage. 521 00:19:22,228 --> 00:19:24,397 Martin, that's crazy. 522 00:19:24,397 --> 00:19:25,931 Babe, it's gonna help them out financially, 523 00:19:25,931 --> 00:19:28,501 we get to be close by and -- and -- and help. 524 00:19:28,501 --> 00:19:30,603 Martin, she would never. I've offered. 525 00:19:30,603 --> 00:19:32,104 She didn't even want to stay here 526 00:19:32,104 --> 00:19:34,440 for one night during the blackout, so I highly doubt 527 00:19:34,440 --> 00:19:37,476 that she's gonna suddenly move in just because -- 528 00:19:41,313 --> 00:19:42,882 ...you asked her. 529 00:19:44,050 --> 00:19:45,184 Hi. 530 00:19:45,184 --> 00:19:46,719 Hi. 531 00:19:46,719 --> 00:19:49,855 ♪♪ 532 00:19:49,855 --> 00:19:51,457 Look, I don't want the kids 533 00:19:51,457 --> 00:19:53,125 not talking to me when they grow up. 534 00:19:53,125 --> 00:19:54,960 Any of them. 535 00:19:54,960 --> 00:19:56,762 And that includes Annie. 536 00:19:57,530 --> 00:19:59,532 I want to be a part of their lives. 537 00:20:01,200 --> 00:20:03,669 Lisa: We said it would just be for a short while. 538 00:20:05,971 --> 00:20:07,606 Until, um... 539 00:20:07,606 --> 00:20:09,408 till I get through this rough patch. 540 00:20:09,408 --> 00:20:11,277 Of course. Yeah. 541 00:20:11,277 --> 00:20:14,480 Just, whatever... you guys need. 542 00:20:16,015 --> 00:20:19,051 Okay, I'm just, uh, gonna get 'em set up in the garage. 543 00:20:19,051 --> 00:20:20,152 Yeah. 544 00:20:20,152 --> 00:20:23,222 [ Jackson Browne's "Doctor My Eyes" plays ] 545 00:20:23,222 --> 00:20:28,160 ♪♪ 546 00:20:28,160 --> 00:20:29,862 Welcome home. 547 00:20:29,862 --> 00:20:31,764 ♪♪ 548 00:20:31,764 --> 00:20:35,501 ♪ Doctor, my eyes have seen the years ♪ 549 00:20:35,501 --> 00:20:38,437 ♪ And the slow parade of fears ♪ 550 00:20:38,437 --> 00:20:39,905 ♪ Without crying ♪ 551 00:20:39,905 --> 00:20:44,577 ♪ Now I want to understand ♪ 552 00:20:44,577 --> 00:20:47,780 ♪ I have done all that I could ♪ 553 00:20:47,780 --> 00:20:50,249 ♪ To see the evil and the good ♪ 554 00:20:50,249 --> 00:20:51,717 Martin, what's wrong? 555 00:20:51,717 --> 00:20:53,552 You cheatin' on me with that Russian contractor? 556 00:20:53,552 --> 00:20:55,387 Are you from the South now? 557 00:20:55,387 --> 00:20:57,323 [ Laughter ] 558 00:20:57,323 --> 00:21:01,594 ♪ Doctor, my eyes ♪ 559 00:21:01,594 --> 00:21:03,963 ♪ Tell me what is wrong ♪ 560 00:21:03,963 --> 00:21:06,866 ♪ Was I unwise ♪ 561 00:21:06,866 --> 00:21:09,168 ♪ To leave them open for so long? ♪ 562 00:21:09,168 --> 00:21:10,202 [ Screams ] 563 00:21:10,202 --> 00:21:19,979 ♪♪ 564 00:21:22,348 --> 00:21:23,983 Anyway... 565 00:21:24,950 --> 00:21:27,419 ♪♪