1 00:00:01,044 --> 00:00:02,347 Previously on The Resident... 2 00:00:02,480 --> 00:00:04,150 I saw you pocket the pills. 3 00:00:04,217 --> 00:00:05,857 We're not having an issue with that again. 4 00:00:06,022 --> 00:00:07,791 Your twins are in grave danger. 5 00:00:07,892 --> 00:00:09,494 Just do whatever you have to do. 6 00:00:09,563 --> 00:00:10,563 Please save my babies. 7 00:00:10,631 --> 00:00:13,903 Smaller one's heart rate is climbing to 103. 8 00:00:14,038 --> 00:00:15,407 I want to see you tonight. 9 00:00:18,045 --> 00:00:19,481 And if this idiot 10 00:00:19,548 --> 00:00:21,428 becomes our new governor, we'll have less than we ever had. 11 00:00:21,452 --> 00:00:23,155 - He's polling ahead. - Yeah, I wish 12 00:00:23,222 --> 00:00:24,593 I was there to help. - No. 13 00:00:24,658 --> 00:00:26,428 You're exactly where you need to be. 14 00:00:26,562 --> 00:00:28,041 I have some good news. They're trying me 15 00:00:28,065 --> 00:00:30,336 on a new anti-CD20 antibody, 16 00:00:30,469 --> 00:00:31,940 and I'm tolerating it really well. 17 00:00:32,575 --> 00:00:34,813 State Assemblywoman Camille Rogers 18 00:00:34,878 --> 00:00:37,884 is in a much tougher fight than many expected. 19 00:00:37,951 --> 00:00:39,487 Opponent Mark Betz, 20 00:00:39,588 --> 00:00:42,127 the billionaire real estate and finance entrepreneur, 21 00:00:42,194 --> 00:00:45,667 - is a first-time candidate for public office. - Hey. I got your email. 22 00:00:45,734 --> 00:00:48,072 I'll have those OR numbers to you by end of day. 23 00:00:48,206 --> 00:00:50,343 Thanks. I'm trying to prepare for the worst, 24 00:00:50,442 --> 00:00:51,713 in case Betz becomes governor. 25 00:00:51,847 --> 00:00:54,250 - How's it looking? - It's too close for my liking. 26 00:00:54,350 --> 00:00:55,453 How is that possible? 27 00:00:55,554 --> 00:00:57,223 Betz hasn't even held public office. 28 00:00:57,323 --> 00:00:58,902 But he has millions to spend on attack ads. 29 00:00:58,926 --> 00:01:01,465 So now half the state's gonna reject an experienced woman 30 00:01:01,566 --> 00:01:03,378 who wants to give them health care and education. 31 00:01:03,402 --> 00:01:04,948 Yeah, apparently, that just doesn't resonate 32 00:01:04,972 --> 00:01:07,912 like "billionaire who wants to slash social services." 33 00:01:07,945 --> 00:01:10,182 Who would actually cut funding to public hospitals? 34 00:01:10,283 --> 00:01:12,989 Well, let's hope we don't have to find out. 35 00:01:13,055 --> 00:01:14,525 Is everything okay otherwise? 36 00:01:14,626 --> 00:01:16,829 How's Randolph's treatment going at the clinic? 37 00:01:16,896 --> 00:01:18,165 He's responding well. 38 00:01:18,231 --> 00:01:20,236 His-his team are... 39 00:01:20,370 --> 00:01:22,441 uh, encouraged. I'm working on it. 40 00:01:22,507 --> 00:01:24,510 I worry about you when I get emails at 3:00 a. m. 41 00:01:24,579 --> 00:01:27,652 Oh, it's just this election. It's got me tied up in knots. 42 00:01:27,751 --> 00:01:29,751 All we can do is vote and hope for the best, right? 43 00:01:29,789 --> 00:01:31,492 Can't worry about things we can't control. 44 00:01:31,593 --> 00:01:33,528 Those are the things that worry me the most. 45 00:01:33,629 --> 00:01:35,944 Georgia's new voting laws 46 00:01:35,968 --> 00:01:37,371 have taken effect, 47 00:01:37,471 --> 00:01:39,942 leading to massive delays throughout the state. 48 00:01:40,043 --> 00:01:43,651 I can be on time or I can do my civic duty this morning, 49 00:01:43,716 --> 00:01:44,283 not both. 50 00:01:44,350 --> 00:01:45,987 Democracy needs you. 51 00:01:46,055 --> 00:01:47,057 We can cover. 52 00:01:47,123 --> 00:01:48,860 It's slow here anyway. 53 00:01:48,926 --> 00:01:49,795 Now, you know 54 00:01:49,896 --> 00:01:51,932 you shouldn't have said that out loud, right? 55 00:01:52,000 --> 00:01:53,102 Relax. 56 00:01:55,740 --> 00:01:56,777 What? 57 00:01:56,877 --> 00:01:58,614 Unbelievable. 58 00:02:00,584 --> 00:02:01,686 Are you deaf? 59 00:02:01,753 --> 00:02:04,692 Quit checking your Bit coin and move the hell up. 60 00:02:10,302 --> 00:02:12,139 - Are you kidding me?! - A line 61 00:02:12,206 --> 00:02:15,112 is a social contract between citizens! 62 00:02:15,180 --> 00:02:16,180 We're all interdependent! 63 00:02:16,247 --> 00:02:17,259 Do you know what that means?! 64 00:02:17,283 --> 00:02:19,021 Hey, hey, hey, hey. 65 00:02:19,087 --> 00:02:21,727 We're all tired of waiting, but you gotta dial it down, brother. 66 00:02:21,826 --> 00:02:24,163 I'm not your brother. Go back to where you came from. 67 00:02:24,264 --> 00:02:25,735 Chill. 68 00:02:25,867 --> 00:02:27,037 Did you hear that? 69 00:02:27,103 --> 00:02:28,806 Came from Atlanta, gringo. 70 00:02:29,274 --> 00:02:30,644 Where are you from? 71 00:02:30,711 --> 00:02:32,647 Assault! You all saw that! This man assaulted me! 72 00:02:32,715 --> 00:02:35,387 - Hey, you need to back off! - Police! This man's assaulting me! 73 00:02:44,739 --> 00:02:47,611 I'm at St. Anthony of the Cross Community Center. 74 00:02:47,645 --> 00:02:50,617 There are multiple injuries, a cardiac arrest, a blunt trauma. 75 00:02:50,683 --> 00:02:53,689 We're gonna need some medics here now! 76 00:02:53,757 --> 00:02:56,896 ♪ ♪ 77 00:03:18,774 --> 00:03:20,844 Hey. Any exit polls yet? 78 00:03:20,911 --> 00:03:24,050 Not yet. But they're thinking it won't be decided tonight. 79 00:03:24,151 --> 00:03:25,429 Well, if you need a distraction, 80 00:03:25,453 --> 00:03:27,389 I could use your help with a consult. 81 00:03:27,490 --> 00:03:29,093 I can clear something. What's up? 82 00:03:29,161 --> 00:03:32,234 Well, I just got off the phone with one of my trial patients, 83 00:03:32,334 --> 00:03:34,003 and he's having severe back pain. 84 00:03:34,070 --> 00:03:36,877 He tends to be a minimizer, so I know he's really suffering. 85 00:03:36,942 --> 00:03:38,278 Which trial is this? 86 00:03:38,378 --> 00:03:40,817 Multiple sclerosis. 87 00:03:41,451 --> 00:03:43,031 He's been doing pretty well with the treatment, 88 00:03:43,055 --> 00:03:46,127 but the pain is bad enough that he hasn't been able to walk. 89 00:03:46,228 --> 00:03:47,364 So maybe an MS flare. 90 00:03:47,463 --> 00:03:48,766 But if he's not mobile... 91 00:03:48,834 --> 00:03:50,714 Then he can't be a part of the trial any longer. 92 00:03:50,805 --> 00:03:54,010 Exactly. So I'm hoping that we can help reverse it. 93 00:03:54,076 --> 00:03:55,346 Happy to take a look. 94 00:03:55,413 --> 00:03:56,849 How's the trial going otherwise? 95 00:03:56,883 --> 00:03:59,420 We're getting good results with one of the treatments. 96 00:03:59,521 --> 00:04:01,626 Well-tolerated, limited side effects. 97 00:04:01,693 --> 00:04:04,799 How does it compare to the new anti-CD20 meds? 98 00:04:04,899 --> 00:04:06,703 Randolph's been responding well to those. 99 00:04:06,770 --> 00:04:09,174 Oh, that's good news. We haven't been able to compare it 100 00:04:09,240 --> 00:04:10,286 with any other treatments yet. 101 00:04:10,310 --> 00:04:12,080 We need to expand the study. 102 00:04:12,747 --> 00:04:15,086 - Which means more funding. - Yes. 103 00:04:15,152 --> 00:04:18,759 Another reason we're hoping this election goes our way. 104 00:04:19,495 --> 00:04:20,774 I don't see your little sticker. 105 00:04:20,798 --> 00:04:22,266 Oh, I'm gonna hit the polls at lunch. 106 00:04:22,334 --> 00:04:23,704 Yeah, make sure you do. 107 00:04:23,836 --> 00:04:27,845 All right. And we also got your lavender essential oils 108 00:04:27,978 --> 00:04:30,283 and palo santo, 109 00:04:30,382 --> 00:04:31,720 which, if you ask me, 110 00:04:31,819 --> 00:04:33,459 looks like an overpriced bundle of sticks. 111 00:04:33,523 --> 00:04:37,029 Oh. Padma, I'm so sorry... 112 00:04:37,129 --> 00:04:39,168 They only had regular cheese puffs. 113 00:04:39,268 --> 00:04:40,771 Oh. 114 00:04:41,372 --> 00:04:43,009 That's okay. 115 00:04:43,042 --> 00:04:44,076 Look at you. 116 00:04:44,211 --> 00:04:46,615 Thought I could not get my hands on some spicy cheesies? 117 00:04:48,954 --> 00:04:50,766 It's about the only thing on the list I do understand. 118 00:04:50,790 --> 00:04:53,495 Thank you. You have no idea what this means to me. 119 00:04:53,596 --> 00:04:55,500 - I think I do have an idea. - You know, 120 00:04:55,600 --> 00:04:58,505 I tried this online recipe for keto cheesies once. 121 00:04:58,574 --> 00:04:59,752 Never again. 122 00:04:59,776 --> 00:05:01,913 I'm gonna pretend I didn't hear that. 123 00:05:02,581 --> 00:05:05,821 Uh, I got to go review some pre-op echocardiograms. 124 00:05:05,887 --> 00:05:08,391 But, wait, I want to show you this amazing documentary. 125 00:05:08,459 --> 00:05:09,939 Ah, the Himalayas are gonna have to wait. 126 00:05:09,963 --> 00:05:11,331 I'm done with the Himalayas. 127 00:05:11,432 --> 00:05:12,802 It's ocean docs now. 128 00:05:12,869 --> 00:05:14,648 - Ocean docs? - See, the thing about octopuses... 129 00:05:14,672 --> 00:05:16,651 Not "octopi," okay, only pretentious people say that... 130 00:05:16,675 --> 00:05:18,956 Is that they're supposedly so intelligent and compassionate 131 00:05:18,980 --> 00:05:21,853 that scientists think they're a life form from outer space. 132 00:05:21,887 --> 00:05:24,490 - "Scientists", huh? - Mm-hmm, you have to see this one scene. 133 00:05:24,591 --> 00:05:26,362 Uh, look, I really got to check it out later. 134 00:05:26,495 --> 00:05:27,764 I got to go. See you soon. 135 00:05:27,798 --> 00:05:30,771 Okay, wait, I'll send it to you. 136 00:05:35,413 --> 00:05:37,417 Morning, everyone. 137 00:05:37,483 --> 00:05:38,987 - Doctor Hawkins. - Doctor Sullivan. 138 00:05:39,053 --> 00:05:40,957 Aw, they still call each other "doctor" at work. 139 00:05:41,024 --> 00:05:43,930 Very professional. We all know you're dating, Doctors. 140 00:05:44,031 --> 00:05:45,901 Can't stay out of my ER, huh? 141 00:05:45,968 --> 00:05:47,939 You know how much I love being surrounded 142 00:05:48,038 --> 00:05:49,942 by undifferentiated illness. 143 00:05:50,043 --> 00:05:52,581 Plus you keep slipping out before I'm up. 144 00:05:52,648 --> 00:05:55,286 - Mm, a girl's got to vote. - Uh-huh. 145 00:05:55,353 --> 00:05:57,925 Well, Gigi would love to share 146 00:05:57,992 --> 00:05:59,862 some Nutty Wheats with you 147 00:05:59,928 --> 00:06:01,800 whenever you're ready to make the big leap. 148 00:06:01,865 --> 00:06:04,572 I was actually thinking I'd introduce you both 149 00:06:04,672 --> 00:06:06,040 to Crispy Chuck tonight. 150 00:06:06,108 --> 00:06:07,887 - Your ex-boyfriend from high school? - Mm, good one. 151 00:06:07,911 --> 00:06:09,548 No, it's Crispy Chuck's Chicken Truck. 152 00:06:09,649 --> 00:06:10,929 It's the best fried chicken ever. 153 00:06:10,985 --> 00:06:12,730 You have to be on a secret list to know about it. 154 00:06:12,754 --> 00:06:14,625 Letting me in on your chicken truck. 155 00:06:14,692 --> 00:06:16,461 Wow, well, this is, this is big. 156 00:06:16,528 --> 00:06:18,399 I'm glad you appreciate the significance. 157 00:06:18,466 --> 00:06:19,706 Sorry to interrupt this summit. 158 00:06:19,735 --> 00:06:21,137 Hundley called the triage line. 159 00:06:21,204 --> 00:06:23,509 - Multiple trauma victims incoming. - From where? 160 00:06:23,610 --> 00:06:25,488 There was an all-out brawl at a polling station. 161 00:06:25,512 --> 00:06:26,882 Democracy in action. 162 00:06:26,949 --> 00:06:28,754 Let's put out a page for back-up. 163 00:06:28,853 --> 00:06:31,793 I think I can beg off rounds, help out for a bit. 164 00:06:31,860 --> 00:06:33,764 Knowing you, you're gonna need it. 165 00:06:33,829 --> 00:06:35,533 Just try and keep up, all right? 166 00:06:35,634 --> 00:06:37,737 40s-ish female, head injury. 167 00:06:37,838 --> 00:06:39,878 - Possible concussion. - Let's get her to Trauma 11. 168 00:06:39,975 --> 00:06:41,646 I'll get started on her assessment. 169 00:06:41,713 --> 00:06:42,949 What was she struck with? 170 00:06:42,981 --> 00:06:44,886 One of those folding chair-cane things. 171 00:06:44,918 --> 00:06:47,290 - Don't ask. - All right, let's get heat stroke to Bay Four. 172 00:06:47,389 --> 00:06:48,826 Asthma attack to Bay One, 173 00:06:48,860 --> 00:06:50,798 wrist injury to Bay Seven. Hawkins? 174 00:06:50,863 --> 00:06:52,500 I'm reassigning you to this periorbital 175 00:06:52,567 --> 00:06:53,803 hematoma, Trauma Ten. 176 00:06:53,870 --> 00:06:55,630 I'm on it. Jessica, can you take that for me? 177 00:06:55,673 --> 00:06:57,444 - Cardiac arrest? - We got a pulse back, 178 00:06:57,509 --> 00:06:58,990 - but he keeps going in and out. - That one's for me. 179 00:06:59,014 --> 00:07:00,684 Thank you. Trauma Nine. 180 00:07:00,750 --> 00:07:02,387 Love the smell of napalm in the morning. 181 00:07:02,420 --> 00:07:04,925 - What's his injury? - I'm fine. I don't need any of this. 182 00:07:05,026 --> 00:07:07,807 - He got tackled, might have broken ribs. - Hundley and I can take him. 183 00:07:07,831 --> 00:07:09,242 You're gonna have to find a place in the hallway 184 00:07:09,266 --> 00:07:10,478 'cause we're running out of space. 185 00:07:10,502 --> 00:07:11,649 - Yeah. - Didn't I tell you never 186 00:07:11,673 --> 00:07:13,442 to say the S-L-O-W word out loud? 187 00:07:13,541 --> 00:07:14,812 That's a made-up superstition. 188 00:07:14,879 --> 00:07:16,719 From a man who won't let a sneeze go unblessed. 189 00:07:16,815 --> 00:07:18,552 Because that would be wrong. 190 00:07:18,687 --> 00:07:21,524 Any signs of concussion? 191 00:07:23,028 --> 00:07:25,399 Okay, ondansetron, fluids and a stat 192 00:07:25,466 --> 00:07:26,706 CT for possible skull fracture. 193 00:07:26,735 --> 00:07:28,305 And a fresh gown for you. 194 00:07:28,372 --> 00:07:30,242 Thank you. 195 00:07:30,309 --> 00:07:31,745 How's the eye? 196 00:07:31,812 --> 00:07:33,716 Orbital fracture, possible entrapment. 197 00:07:33,783 --> 00:07:35,788 Might be looking at neurosurg and ophtho. 198 00:07:35,853 --> 00:07:38,726 And we have a possible skull fracture in Trauma 11. 199 00:07:38,826 --> 00:07:41,497 - Yep. - So let's get Dr. Sutton in here. 200 00:07:41,598 --> 00:07:44,237 Hawkins, can you tag team this guy with me? 201 00:07:44,336 --> 00:07:46,274 - Sure. - He got tackled. 202 00:07:46,375 --> 00:07:47,509 Has acute abdominal pain. 203 00:07:47,577 --> 00:07:48,846 Doesn't want imaging. 204 00:07:48,980 --> 00:07:50,860 Just wants to get out of here. Says it's his IBS. 205 00:07:50,884 --> 00:07:53,757 - And he got it from the tackle? - Yeah, I didn't push it. 206 00:07:53,889 --> 00:07:55,894 Mr. Mendez, this is Dr. Hawkins. 207 00:07:55,994 --> 00:07:57,329 How's it going? 208 00:07:57,396 --> 00:07:59,177 - Heard you took a bit of a tumble. - But his lungs are clear. 209 00:07:59,201 --> 00:08:02,807 - Little angry dude lost it, I'm fine. - Okay. 210 00:08:03,541 --> 00:08:06,014 Let's take a look at these ribs. 211 00:08:06,115 --> 00:08:07,785 Does that hurt? 212 00:08:07,884 --> 00:08:10,891 Told him I got IBS. I always hurt. 213 00:08:10,990 --> 00:08:13,930 Well, I'm with Dr. Feldman, we need to take some pictures, 214 00:08:14,029 --> 00:08:16,935 - make sure nothing's broken. - Look, I got to get to work. 215 00:08:17,036 --> 00:08:18,538 The sooner we find out what you need, 216 00:08:18,606 --> 00:08:19,908 the sooner you'll be on your way. 217 00:08:20,009 --> 00:08:22,079 And we can give you some medication for the pain. 218 00:08:24,184 --> 00:08:25,687 Fine. 219 00:08:25,754 --> 00:08:28,927 - Page me if his symptoms worsen. - Thank you. 220 00:08:31,230 --> 00:08:33,736 - Betz is pulling ahead... - I got the prior authorization 221 00:08:33,803 --> 00:08:35,941 filled out for Mr. S's anticoagulation, 222 00:08:36,008 --> 00:08:38,412 so hopefully this time he doesn't forget to take it. 223 00:08:38,511 --> 00:08:39,881 Most new interns hate paperwork. 224 00:08:39,948 --> 00:08:42,052 And you seem like you actually like it. 225 00:08:42,086 --> 00:08:45,058 I mean, I won't lie, my family's on me constantly, like, 226 00:08:45,158 --> 00:08:47,230 "When are you going to start saving lives, Maya? 227 00:08:47,297 --> 00:08:48,198 "This is why we sent you 228 00:08:48,264 --> 00:08:50,168 "to med school." Of course, I don't mention 229 00:08:50,235 --> 00:08:52,039 I'm the one paying the loans. 230 00:08:52,106 --> 00:08:55,346 Oh, immigrant parents. Am I right? 231 00:08:55,446 --> 00:08:56,816 Oh. 232 00:08:56,915 --> 00:08:58,953 ER just paged out a major code disaster. 233 00:08:59,053 --> 00:09:01,033 That means multiple injuries. You want to see some action? 234 00:09:01,057 --> 00:09:03,105 - Bring it. - Maybe now you'll have something to tell your parents. 235 00:09:03,129 --> 00:09:05,365 ¡Sí, mamá, much a sangre hoy! 236 00:09:05,432 --> 00:09:07,571 Hey. Thanks for coming. 237 00:09:07,605 --> 00:09:09,006 Of course. Possible skull fracture? 238 00:09:09,106 --> 00:09:11,546 Trauma 11, and an orbital fracture in Ten. 239 00:09:11,613 --> 00:09:13,414 I'd start with the orbital. 240 00:09:13,481 --> 00:09:15,318 Skull can wait, GCS is 15. 241 00:09:15,385 --> 00:09:17,423 - Busy day. - Yeah. 242 00:09:17,490 --> 00:09:18,927 Hey. I got your page. 243 00:09:18,994 --> 00:09:22,000 This is my intern, Maya Nuñez. What can we do to help? 244 00:09:22,066 --> 00:09:24,739 I've got a sprained wrist in Bay Seven. 245 00:09:24,806 --> 00:09:27,544 - That's it? - Sorry? 246 00:09:27,610 --> 00:09:29,916 Guess we did miss all the fun. 247 00:09:31,217 --> 00:09:33,956 - Don't speak too soon. - Get off me! 248 00:09:34,057 --> 00:09:35,927 I just need to make sure nothing's broken. 249 00:09:35,994 --> 00:09:38,198 - Keep your hands off of me! - Hey. 250 00:09:38,298 --> 00:09:40,298 - Hey, hey, hey. - She's trying to take my eye out! 251 00:09:40,336 --> 00:09:42,539 It's okay, Stewart. No one's trying to hurt you. 252 00:09:42,575 --> 00:09:46,682 - I want to make sure you leave here with functional vision. - Stop! Stop! 253 00:09:50,456 --> 00:09:52,293 Help! Stop! 254 00:09:52,360 --> 00:09:54,831 Help! Let me go! 255 00:09:54,899 --> 00:09:56,635 - Let's get some restraints. - Call 911! 256 00:09:56,735 --> 00:09:58,572 Get this lunatic out of here! 257 00:09:58,639 --> 00:10:00,711 - Hang on. - Ow! Stop! 258 00:10:00,777 --> 00:10:02,379 He's a vet. I might have an idea 259 00:10:02,447 --> 00:10:04,818 of what's going on here. 260 00:10:13,235 --> 00:10:15,874 Thanks. 261 00:10:18,746 --> 00:10:21,018 Good news. CT scan shows 262 00:10:21,118 --> 00:10:23,590 your orbital bones won't need surgery. 263 00:10:23,657 --> 00:10:25,961 - Great. - Noticed your ink. 264 00:10:26,028 --> 00:10:29,735 I was Navy, too. Corpsman in the Marines. 265 00:10:30,503 --> 00:10:33,107 15th Expeditionary, 3rd battalion. 266 00:10:33,943 --> 00:10:36,280 Oorah. 267 00:10:38,720 --> 00:10:40,923 How long you been out? 268 00:10:40,990 --> 00:10:43,162 12 years. 269 00:10:43,195 --> 00:10:46,000 It's pretty tough in the Navy, man. 270 00:10:46,067 --> 00:10:49,274 I was a sonar tech at Bangor. 271 00:10:49,341 --> 00:10:52,279 Never deployed. 272 00:10:53,549 --> 00:10:55,653 So... 273 00:10:55,721 --> 00:10:58,125 what is going on, Stewart? 274 00:10:58,225 --> 00:11:00,395 You seem pretty on edge. 275 00:11:00,528 --> 00:11:02,701 I don't know. 276 00:11:02,801 --> 00:11:05,807 Sometimes I just lose it. 277 00:11:06,708 --> 00:11:09,447 I guess I'm getting old and cranky like my dad. 278 00:11:09,480 --> 00:11:12,754 Well, I'd like to do some blood work, check out at a few things. 279 00:11:12,821 --> 00:11:15,793 Can I call someone to come pick you up? 280 00:11:15,894 --> 00:11:18,633 I'm staying with my sister. 281 00:11:18,700 --> 00:11:21,639 She's not gonna be happy to hear from you. 282 00:11:21,706 --> 00:11:23,542 You let me worry about that. 283 00:11:23,610 --> 00:11:24,946 Be right back. 284 00:11:28,852 --> 00:11:30,088 Yeah? 285 00:11:30,188 --> 00:11:31,725 Ben, Jasper. 286 00:11:31,826 --> 00:11:33,361 - This is Dr. Voss. - Hi. 287 00:11:33,428 --> 00:11:35,432 And she is one of our orthopedic specialists. 288 00:11:35,533 --> 00:11:38,038 - Pleasure to meet you, Ben, Jasper. - Nice to meet you. 289 00:11:38,105 --> 00:11:39,905 And I'm hoping that she can help us figure out 290 00:11:39,942 --> 00:11:41,342 what's, uh, going on with your back. 291 00:11:41,411 --> 00:11:44,585 So, Ben, how would you compare your symptoms 292 00:11:44,684 --> 00:11:46,822 to your previous MS flare-ups? 293 00:11:46,923 --> 00:11:49,193 Oh, uh, this is nothing like my MS. 294 00:11:49,260 --> 00:11:52,600 It came out of nowhere, one morning, boom! 295 00:11:52,668 --> 00:11:54,136 Um, fire shooting down my legs. 296 00:11:54,236 --> 00:11:56,842 Yeah, he couldn't get out of bed. Excruciating pain. 297 00:11:56,908 --> 00:11:59,213 And before this Ben was showing some real promise 298 00:11:59,313 --> 00:12:00,349 in the clinical trial. 299 00:12:00,416 --> 00:12:02,186 Yeah, well, my triathlon days are behind me, 300 00:12:02,287 --> 00:12:04,892 but, yeah, I was definitely getting stronger. 301 00:12:04,991 --> 00:12:07,363 Of course we want to keep you on that track. 302 00:12:07,397 --> 00:12:10,001 Any incidents you can recall 303 00:12:10,068 --> 00:12:11,337 that may have caused an injury? 304 00:12:11,437 --> 00:12:14,244 I haven't done anything crazy. 305 00:12:14,311 --> 00:12:15,880 He did help me clean out the CD closet. 306 00:12:15,980 --> 00:12:17,784 Yeah, well, who keeps CDs? 307 00:12:17,884 --> 00:12:18,986 Not me anymore. 308 00:12:19,053 --> 00:12:20,791 Well, I'd like to get some imaging. 309 00:12:20,890 --> 00:12:22,192 And I'm going to consult 310 00:12:22,259 --> 00:12:24,129 with our neurosurgeon, Dr. Sutton. 311 00:12:24,230 --> 00:12:26,735 So there's a chance, if this isn't my MS, 312 00:12:26,802 --> 00:12:28,807 I can get back in the trial? 313 00:12:28,873 --> 00:12:30,475 I see no reason to give up hope. 314 00:12:30,543 --> 00:12:33,682 - Yeah, we got to keep our star athlete, right? - Yeah. 315 00:12:35,921 --> 00:12:37,991 Hey, I was just coming by to see 316 00:12:38,091 --> 00:12:39,894 if you still need an extra set of hands. 317 00:12:40,028 --> 00:12:42,265 Uh, we just got a moment to breathe, but thanks. 318 00:12:42,332 --> 00:12:44,504 - I think we have it handled. - What the heck happened? 319 00:12:44,572 --> 00:12:46,942 People attacking each other at a polling place? 320 00:12:47,009 --> 00:12:48,746 Mostly one crazy guy. 321 00:12:48,846 --> 00:12:50,249 Are you sure you weren't there? 322 00:12:50,316 --> 00:12:52,052 - The bump on your forehead. - Oh! 323 00:12:52,120 --> 00:12:53,956 Yeah, I hit it on a cabinet. 324 00:12:54,057 --> 00:12:55,793 Doing too many things at once. 325 00:12:55,860 --> 00:12:57,496 Mr. Incredible in the OR, 326 00:12:57,597 --> 00:12:59,366 Mr. Magoo in the kitchen. 327 00:12:59,433 --> 00:13:02,472 Everything's fine, Kincaid. 328 00:13:02,573 --> 00:13:04,812 I didn't say anything. 329 00:13:04,912 --> 00:13:06,048 I know the look. 330 00:13:06,148 --> 00:13:07,884 You're sweet to worry, but... 331 00:13:07,951 --> 00:13:10,255 Look, Seattle was a long time ago. I'm good. 332 00:13:10,355 --> 00:13:11,355 Promise. 333 00:13:11,424 --> 00:13:12,760 Okay. 334 00:13:12,827 --> 00:13:14,899 Ah. 335 00:13:14,965 --> 00:13:17,403 And if you're good... 336 00:13:20,943 --> 00:13:22,379 Hey, just checking to see 337 00:13:22,480 --> 00:13:24,049 if those head trauma pictures came in. 338 00:13:24,116 --> 00:13:26,120 Yes, they did. No fracture. 339 00:13:26,221 --> 00:13:27,990 - Just a concussion. - That was lucky. 340 00:13:28,091 --> 00:13:29,961 Oh, I've been meaning to ask you, 341 00:13:30,028 --> 00:13:31,899 how's Gigi doing? 342 00:13:31,966 --> 00:13:33,268 No nightmares the past week. 343 00:13:33,335 --> 00:13:35,072 I'm hoping we're out of the woods. 344 00:13:35,139 --> 00:13:36,676 - Thanks for asking. - Must be so hard 345 00:13:36,808 --> 00:13:38,846 dealing with all the parenting stuff alone. 346 00:13:38,947 --> 00:13:40,549 Believe me, all I keep thinking about 347 00:13:40,649 --> 00:13:42,855 is how great Nic would have been at dealing with this. 348 00:13:42,921 --> 00:13:44,524 Well, you're doing an amazing job. 349 00:13:44,625 --> 00:13:45,927 Thank you. 350 00:13:45,994 --> 00:13:47,397 Gigi misses you. 351 00:13:47,462 --> 00:13:49,869 We should all do something together again soon. 352 00:13:49,902 --> 00:13:51,706 That's okay. 353 00:13:51,773 --> 00:13:53,408 I'm sure your weekends are full. 354 00:13:53,509 --> 00:13:55,813 - Where's my cardiac patient? - Left AMA. 355 00:13:55,880 --> 00:13:57,226 Said he had to get back to the polls. 356 00:13:57,250 --> 00:13:59,721 Wow, that's a dedicated voter for you. 357 00:13:59,822 --> 00:14:02,125 Here. Brought you a fresh one. 358 00:14:02,225 --> 00:14:05,099 - Mmm. - Oh, no, we're good over here, thank you. 359 00:14:05,166 --> 00:14:06,677 Well, you're not the one who had to tackle 360 00:14:06,701 --> 00:14:08,337 that Proud Boy in there. 361 00:14:08,438 --> 00:14:09,841 My hero. 362 00:14:09,975 --> 00:14:11,778 He's not still here, is he? 363 00:14:11,846 --> 00:14:14,159 - I'm just running a few tests. - Right, because "jerky dude" 364 00:14:14,183 --> 00:14:15,921 is so hard to understand? 365 00:14:16,020 --> 00:14:17,423 I should get back. 366 00:14:17,557 --> 00:14:19,202 Hey, you know, if you need to chill him out, 367 00:14:19,226 --> 00:14:20,764 I got some nature docs from Padma. 368 00:14:20,831 --> 00:14:22,744 - Thought it was mountain climbing. - That was last week. 369 00:14:22,768 --> 00:14:25,172 But seriously, though, there's a cool one where this octopus 370 00:14:25,272 --> 00:14:27,845 thanks a guy after he saves him from a sandbar. 371 00:14:27,911 --> 00:14:29,114 Excuse me, 372 00:14:29,179 --> 00:14:31,083 I'm here for my brother, Stewart Mayer? 373 00:14:31,150 --> 00:14:33,087 Yeah, Emma, hi. I'm Dr. Hawkins. 374 00:14:33,154 --> 00:14:34,955 I left you a voice mail. Do you have a minute? 375 00:14:34,991 --> 00:14:36,662 - Yeah. - Great. 376 00:14:36,763 --> 00:14:38,732 A scalpel? 377 00:14:38,832 --> 00:14:42,139 Should he be coming home with me? 378 00:14:42,206 --> 00:14:44,611 So this is, this is new, 379 00:14:44,677 --> 00:14:45,947 this level of volatility? 380 00:14:46,047 --> 00:14:49,520 Yeah, he's been on edge ever since his wife left and... 381 00:14:49,587 --> 00:14:52,058 lately it's gotten pretty bad. 382 00:14:52,159 --> 00:14:54,429 But before that, he was just an annoying 383 00:14:54,496 --> 00:14:57,370 - tech bro mansplainer. - Is he on any medication? 384 00:14:57,436 --> 00:14:59,875 Some over-the-counter stuff when he had the flu? 385 00:15:01,278 --> 00:15:02,856 All right, I'm waiting on a few test results. 386 00:15:02,880 --> 00:15:05,485 - You mind hanging out for a bit? - Yeah, can I see him, actually? 387 00:15:05,586 --> 00:15:07,190 Yeah, sure. 388 00:15:12,133 --> 00:15:14,269 Anybody see this patient leave? 389 00:15:14,336 --> 00:15:17,945 Wait here, I'll go check outside. 390 00:15:25,559 --> 00:15:26,729 Stewart? 391 00:15:26,796 --> 00:15:28,866 Stewart... 392 00:15:28,932 --> 00:15:31,772 I've been looking for you. 393 00:15:32,607 --> 00:15:35,679 Your sister's here. Why don't we go inside and talk to her? 394 00:15:38,418 --> 00:15:40,121 Trying to quit, huh? 395 00:15:40,188 --> 00:15:42,159 Yeah, obviously not going well. 396 00:15:42,225 --> 00:15:44,565 Tried everything... Hypnosis, pills. 397 00:15:44,697 --> 00:15:46,467 Nothing works. 398 00:15:46,534 --> 00:15:49,540 Taking medication to help you quit? 399 00:15:49,642 --> 00:15:52,614 Yeah, why? 400 00:15:53,582 --> 00:15:55,085 Ben is 52. 401 00:15:55,152 --> 00:15:57,088 Former competitive athlete. 402 00:15:57,190 --> 00:15:59,259 Diagnosed with MS six years ago. 403 00:15:59,360 --> 00:16:01,030 Well, I can see why he's in pain. 404 00:16:01,096 --> 00:16:02,967 He has a fracture at T11. 405 00:16:03,067 --> 00:16:04,513 Doesn't remember any impact or trauma. 406 00:16:04,537 --> 00:16:08,110 With advanced MS and this degree of osteoporosis, 407 00:16:08,177 --> 00:16:09,255 this could have happened just moving 408 00:16:09,279 --> 00:16:10,616 from his bed to the wheelchair. 409 00:16:10,683 --> 00:16:13,322 He's responding really well to Devon's clinical trial 410 00:16:13,355 --> 00:16:15,275 and is hoping to continue, so how do we help him? 411 00:16:15,326 --> 00:16:16,596 Well, given his comorbidities, 412 00:16:16,696 --> 00:16:19,234 my suggestion would be non-surgical management. 413 00:16:19,299 --> 00:16:22,139 Brace, pain control and physical therapy. 414 00:16:22,206 --> 00:16:23,876 Which means he doesn't walk again. 415 00:16:23,909 --> 00:16:28,418 There's no guarantee surgery would restore his mobility, Kit. 416 00:16:28,552 --> 00:16:31,157 I mean, there's a serious chance he could end up with less. 417 00:16:31,258 --> 00:16:33,528 And a smaller chance he doesn't survive at all. 418 00:16:33,596 --> 00:16:35,900 Risks we take with every procedure. 419 00:16:35,933 --> 00:16:37,536 Ben is an athlete. 420 00:16:37,638 --> 00:16:39,407 He'll be highly motivated 421 00:16:39,474 --> 00:16:41,019 in his post-operative physical therapy... 422 00:16:41,043 --> 00:16:43,403 Respectfully, Ben's motivation won't matter if the procedure 423 00:16:43,447 --> 00:16:45,195 ends up paralyzing him, or he ends up hopped up 424 00:16:45,219 --> 00:16:47,255 on pain medication for the rest of his life. 425 00:16:47,322 --> 00:16:49,159 That's a real possibility. 426 00:16:49,226 --> 00:16:52,399 If there's hope for Ben with this procedure, 427 00:16:52,500 --> 00:16:56,441 don't we owe it to him to give him that chance? 428 00:16:57,409 --> 00:16:58,947 Let's present him with the options 429 00:16:59,047 --> 00:17:00,057 and let him make the decision. 430 00:17:00,081 --> 00:17:02,754 I appreciate your caution. 431 00:17:02,888 --> 00:17:05,358 I will talk him through the risks. 432 00:17:05,425 --> 00:17:06,962 Hey, Kit... 433 00:17:07,063 --> 00:17:08,531 Mm? 434 00:17:08,599 --> 00:17:11,538 I don't know what you and Bell are going through, obviously, 435 00:17:11,605 --> 00:17:13,240 but I do know that chronic disease 436 00:17:13,307 --> 00:17:15,346 is tough on caregivers, too. 437 00:17:15,479 --> 00:17:17,016 If there's any support you need, I... 438 00:17:17,083 --> 00:17:19,153 Thank you, Billie. You're very kind. 439 00:17:19,287 --> 00:17:21,023 But this is about Ben. 440 00:17:21,090 --> 00:17:22,827 I'm fine. 441 00:17:29,575 --> 00:17:31,377 Your brother was prescribed medication 442 00:17:31,443 --> 00:17:33,782 to help him quit smoking... Varenicline. 443 00:17:33,883 --> 00:17:35,318 One of the side effects? 444 00:17:35,385 --> 00:17:37,857 Aggression and mood swings. 445 00:17:37,958 --> 00:17:39,259 So anti-smoking medication 446 00:17:39,326 --> 00:17:41,263 is what was making him act like a lunatic? 447 00:17:41,330 --> 00:17:43,000 I Wouldn't say "lunatic..." 448 00:17:43,101 --> 00:17:44,269 Uh, I would. 449 00:17:44,336 --> 00:17:46,173 It's rare, but it is in the warnings. 450 00:17:46,207 --> 00:17:47,778 I gave him some nicotine patches. 451 00:17:47,844 --> 00:17:50,158 Things should go a lot smoother once he's off the varenicline. 452 00:17:50,182 --> 00:17:51,360 I'm definitely getting off it. 453 00:17:51,384 --> 00:17:52,753 Yeah. Maybe stay off Twitter, too. 454 00:17:52,820 --> 00:17:54,825 That can also cause aggression and mood swings. 455 00:17:54,924 --> 00:17:57,128 Thank you very much, Dr. Hawkins. 456 00:17:57,195 --> 00:17:59,000 You guys take care of yourselves. 457 00:17:59,067 --> 00:18:00,536 Officer Carter, APD. 458 00:18:00,636 --> 00:18:03,675 I need to speak with the gentleman in this video. 459 00:18:08,218 --> 00:18:09,252 Is he being charged? 460 00:18:09,319 --> 00:18:11,324 Excuse me, Officer. 461 00:18:11,391 --> 00:18:13,127 I was a witness in that incident 462 00:18:13,194 --> 00:18:14,396 and the person who started it 463 00:18:14,430 --> 00:18:16,300 is over there trying to leave. 464 00:18:16,401 --> 00:18:17,612 - That's right! - Look, I don't care. 465 00:18:17,636 --> 00:18:19,015 I just need someone to make a statement. 466 00:18:19,039 --> 00:18:20,209 I... I will... 467 00:18:20,275 --> 00:18:21,811 He's in respiratory distress! 468 00:18:21,878 --> 00:18:22,780 I want to... 469 00:18:22,881 --> 00:18:24,384 I want to press charges. 470 00:18:24,483 --> 00:18:26,555 You're not pressing anything. 471 00:18:26,655 --> 00:18:27,723 His lung is collapsing. 472 00:18:27,857 --> 00:18:29,093 All right. Give me 473 00:18:29,160 --> 00:18:31,731 a scalpel, a chest tube and suture. 474 00:18:39,279 --> 00:18:41,786 Fractured rib here punctured Enrique's lung. 475 00:18:41,885 --> 00:18:44,289 Must have happened when he got agitated with the cop. 476 00:18:44,356 --> 00:18:46,326 Well, the chest tube is on water seal 477 00:18:46,427 --> 00:18:48,566 and the lung is re-expanding, so he should be good 478 00:18:48,598 --> 00:18:50,210 to check out of here tomorrow. 479 00:18:50,234 --> 00:18:51,638 Oh, geez. 480 00:18:51,739 --> 00:18:53,875 - What? - Padma. 481 00:18:53,942 --> 00:18:55,779 I have entertained her 482 00:18:55,846 --> 00:18:57,349 nature docs, I have 483 00:18:57,415 --> 00:18:59,287 indulged in her aromatherapy, 484 00:18:59,354 --> 00:19:01,423 and now she's on to astrology. 485 00:19:04,262 --> 00:19:07,169 Hey. Look at this. 486 00:19:10,476 --> 00:19:11,679 Hmm. 487 00:19:11,746 --> 00:19:13,950 Looks like some kind of mass in his ascending colon, 488 00:19:14,049 --> 00:19:16,421 causing partial bowel obstruction. 489 00:19:16,555 --> 00:19:18,392 When I was doing the abdominal exam, he said 490 00:19:18,491 --> 00:19:20,411 - he had IBS. - Well, that's the catch-all phrase 491 00:19:20,461 --> 00:19:22,465 for unknown GI distress. 492 00:19:22,567 --> 00:19:24,336 Let's get him into surgery. 493 00:19:24,436 --> 00:19:26,340 He needs to remove that blockage 494 00:19:26,441 --> 00:19:28,178 before the bowel loses blood flow. 495 00:19:28,278 --> 00:19:30,449 Let's scan the rest of his abdomen. 496 00:19:30,516 --> 00:19:31,861 I guess it's good he broke a rib today. 497 00:19:31,885 --> 00:19:34,892 Well, I'm sure Padma would say it's in the stars. 498 00:19:35,993 --> 00:19:37,328 Enrique Mendez, 46. 499 00:19:37,395 --> 00:19:38,742 Imaging for a fractured rib and collapsed lung 500 00:19:38,766 --> 00:19:40,446 revealed obstruction with threatened bowel. 501 00:19:40,536 --> 00:19:41,848 Oh, looks like he could perforate at any time. 502 00:19:41,872 --> 00:19:43,875 Yeah, we need to get in there right away. 503 00:19:43,976 --> 00:19:45,555 - Is there a prognosis? - Well, it's hard to say with those images. 504 00:19:45,579 --> 00:19:47,516 There's likely malignancy, but we won't know 505 00:19:47,584 --> 00:19:49,555 until we get in and see the extent 506 00:19:49,654 --> 00:19:51,223 of the location and the disease. 507 00:19:51,324 --> 00:19:52,961 And would you be all right if I invited 508 00:19:53,060 --> 00:19:54,197 my intern to come observe? 509 00:19:54,262 --> 00:19:55,967 That depends. She a Capricorn? 510 00:19:56,067 --> 00:19:57,236 Kidding. 511 00:19:57,336 --> 00:19:58,782 Your sister's killing me with the astrology. 512 00:19:58,806 --> 00:20:00,609 - Oh, sorry. - Sure, you can join us. 513 00:20:00,676 --> 00:20:03,048 Just buckle up. Might be a long one. 514 00:20:03,147 --> 00:20:05,184 Thank you so much, Dr. Austin. 515 00:20:05,251 --> 00:20:07,824 And for the record, I'm a-a Virgo. 516 00:20:09,994 --> 00:20:12,601 First bowel surgery! 517 00:20:12,666 --> 00:20:15,038 Here you see the fracture 518 00:20:15,105 --> 00:20:16,473 causing pressure on the spine. 519 00:20:16,508 --> 00:20:18,546 We're going to remove this damaged piece of bone 520 00:20:18,613 --> 00:20:20,616 and use rods to stabilize your spine. 521 00:20:20,682 --> 00:20:23,355 After some physical therapy, you should be 522 00:20:23,387 --> 00:20:24,466 back to where you were before. 523 00:20:24,490 --> 00:20:26,996 So I'd be out of this chair. 524 00:20:27,061 --> 00:20:28,131 That's the hope. 525 00:20:28,198 --> 00:20:29,634 But what's the reality? 526 00:20:29,768 --> 00:20:31,806 Well, there are several factors in our favor here. 527 00:20:31,905 --> 00:20:34,376 Ben's history with competitive sport, for one. 528 00:20:34,442 --> 00:20:36,314 All that grit and determination 529 00:20:36,381 --> 00:20:37,884 will be essential in your recovery. 530 00:20:37,951 --> 00:20:39,630 Nice to know it's still good for something. 531 00:20:39,654 --> 00:20:41,892 - However, I would... - And our chief surgeon 532 00:20:41,959 --> 00:20:44,698 here at Chastain is a top-notch neurosurgeon. 533 00:20:44,765 --> 00:20:47,435 Dr. Sutton and I will be operating together, 534 00:20:47,536 --> 00:20:50,476 so it's an ideal team going into this. 535 00:20:50,541 --> 00:20:51,846 But it has to be said 536 00:20:51,912 --> 00:20:54,450 that there is no guarantee that you would regain 537 00:20:54,550 --> 00:20:56,186 the mobility you had before. 538 00:20:56,253 --> 00:20:59,160 And we don't know that you'd be able to continue with the trial. 539 00:20:59,259 --> 00:21:00,596 But if we don't do this surgery, 540 00:21:00,663 --> 00:21:03,501 I'm not getting out of this chair again, right? 541 00:21:03,568 --> 00:21:06,307 - Nothing is certain. - But with the progression 542 00:21:06,374 --> 00:21:08,679 of your MS, yes, that is a likely scenario. 543 00:21:08,778 --> 00:21:11,852 Can we... take some time to think? 544 00:21:11,951 --> 00:21:14,991 - Of course. - I-I don't need time. 545 00:21:15,057 --> 00:21:16,828 - I want to do it. - Ben, 546 00:21:16,895 --> 00:21:18,900 - I think we should talk about this. - I... 547 00:21:19,000 --> 00:21:20,636 I want to complete the trial. 548 00:21:20,702 --> 00:21:23,141 We were getting good results. I'm not ready to give in. 549 00:21:23,208 --> 00:21:25,613 I advise that you talk it over. 550 00:21:25,712 --> 00:21:29,654 But hold on to that spirit, Ben. 551 00:21:32,961 --> 00:21:36,334 - Can we talk? - I like him, he's a fighter. 552 00:21:36,433 --> 00:21:37,570 I know. 553 00:21:37,604 --> 00:21:39,207 That's why I'm concerned. 554 00:21:39,307 --> 00:21:40,809 Every patient in every trial 555 00:21:40,876 --> 00:21:42,289 thinks they're gonna be in the top five percent 556 00:21:42,313 --> 00:21:43,390 of the best patient outcome. 557 00:21:43,414 --> 00:21:44,617 And as we know, patients with 558 00:21:44,684 --> 00:21:46,788 good attitudes often have better outcomes. 559 00:21:46,888 --> 00:21:48,157 But that's not enough. 560 00:21:48,224 --> 00:21:51,197 Look, Ben came to me thinking he was going to play tennis again. 561 00:21:51,297 --> 00:21:53,535 I've done a lot to manage his expectations. 562 00:21:53,603 --> 00:21:55,606 I don't believe I indicated he'd be playing tennis. 563 00:21:55,740 --> 00:21:57,418 No, but I don't think we've given him an accurate idea 564 00:21:57,442 --> 00:21:58,621 of the risks that he's gonna take 565 00:21:58,645 --> 00:21:59,981 just to get back into the trial, 566 00:22:00,082 --> 00:22:03,520 when, statistically speaking, it may not even help him. 567 00:22:03,623 --> 00:22:05,491 The thing about statistics, Dr. Pravesh, 568 00:22:05,593 --> 00:22:07,061 is that people aren't numbers. 569 00:22:07,162 --> 00:22:10,067 Our job is to illuminate pathways, 570 00:22:10,134 --> 00:22:11,471 warn of pitfalls, 571 00:22:11,537 --> 00:22:13,340 and follow where the patient leads. 572 00:22:13,407 --> 00:22:15,011 Are you saying I haven't done that? 573 00:22:15,077 --> 00:22:16,381 Of course not. 574 00:22:16,480 --> 00:22:17,651 I just hope we're ready 575 00:22:17,717 --> 00:22:19,519 to follow where he's leading, because... 576 00:22:19,587 --> 00:22:21,692 I don't feel good about it. 577 00:22:33,915 --> 00:22:35,653 Okay, Mr. Mendez, we need you to sign here 578 00:22:35,787 --> 00:22:37,624 and initial here. All right? 579 00:22:48,377 --> 00:22:49,681 I need to go scrub in. 580 00:22:49,780 --> 00:22:51,193 Do you mind taking this to the nurse in there? 581 00:22:51,217 --> 00:22:52,686 Of course. 582 00:23:42,251 --> 00:23:44,557 If this goes long, you can wait in observation. 583 00:23:44,657 --> 00:23:46,160 No way. I'm not missing anything. 584 00:23:46,259 --> 00:23:48,566 This is a retractor. You can help me adjust it. 585 00:23:48,665 --> 00:23:50,802 Mobilize the omentum with me. 586 00:23:50,903 --> 00:23:54,076 Let's get a good look inside. 587 00:24:01,324 --> 00:24:02,594 What is it? 588 00:24:02,727 --> 00:24:03,972 All through here... 589 00:24:03,996 --> 00:24:07,936 Diffuse peritoneal carcinomatosis. 590 00:24:09,539 --> 00:24:12,078 - S-So... - It's metastasized. 591 00:24:12,179 --> 00:24:13,347 Everywhere. 592 00:24:13,480 --> 00:24:15,920 He's terminal. 593 00:24:19,492 --> 00:24:21,699 There's nothing you can do? 594 00:24:21,765 --> 00:24:23,868 Unfortunately, not when the damage is this extensive. 595 00:24:23,935 --> 00:24:26,374 - It's beyond treatment. - Let's close, please. 596 00:24:26,473 --> 00:24:27,986 Would you like to practice closing? 597 00:24:28,010 --> 00:24:29,488 At least you can work on your sutures. 598 00:24:29,512 --> 00:24:31,517 Can't you remove some of the bowel, 599 00:24:31,585 --> 00:24:32,721 clear out the tumors? 600 00:24:32,787 --> 00:24:34,222 Help him live a little longer? 601 00:24:34,323 --> 00:24:35,727 Unfortunately, we're beyond that. 602 00:24:35,859 --> 00:24:37,229 It happens sometimes. 603 00:24:37,296 --> 00:24:39,567 We open someone up and we see something we can't fix. 604 00:24:39,634 --> 00:24:42,072 It's a peek and shriek. 605 00:24:43,240 --> 00:24:45,112 "Peek and shriek"? 606 00:24:47,281 --> 00:24:49,220 He's someone's father. 607 00:24:49,286 --> 00:24:50,690 I... 608 00:24:50,789 --> 00:24:52,660 I-I told him he was going to go to sleep 609 00:24:52,727 --> 00:24:54,529 and-and wake up better. 610 00:24:55,700 --> 00:24:57,135 We have to do something. 611 00:24:59,607 --> 00:25:01,912 How can you just give up? I... 612 00:25:02,011 --> 00:25:05,117 I don't understand. 613 00:25:06,888 --> 00:25:09,393 I am so sorry, Dr. Austin, 614 00:25:09,492 --> 00:25:11,096 I will talk to her. 615 00:25:12,231 --> 00:25:15,807 You need to apologize to your intern, Dr. Devi, not to me. 616 00:25:16,842 --> 00:25:17,943 Why? 617 00:25:18,010 --> 00:25:20,182 You referred to this patient's inoperable cancer 618 00:25:20,248 --> 00:25:22,820 as a "peek and shriek." I mean, you should know 619 00:25:22,921 --> 00:25:25,491 to use more discretion in front of a new intern. 620 00:25:25,559 --> 00:25:27,564 Obviously I know it sounded bad, but... 621 00:25:27,696 --> 00:25:30,836 I'm well aware why we use these phrases. 622 00:25:30,903 --> 00:25:32,807 "Watering the cabbage patch." 623 00:25:32,874 --> 00:25:34,375 "Circling the drain." 624 00:25:34,442 --> 00:25:37,549 So we don't have to look this horror in the face every day. 625 00:25:37,616 --> 00:25:39,954 - Exactly. - But she doesn't know that. 626 00:25:40,055 --> 00:25:42,794 All she knows is her mentor sounded like 627 00:25:42,861 --> 00:25:45,065 she didn't care about this man at all. 628 00:25:46,701 --> 00:25:49,641 Now, help me close this fascia. 629 00:26:03,903 --> 00:26:05,372 Hey, Maya. 630 00:26:05,438 --> 00:26:07,209 Hey. 631 00:26:10,883 --> 00:26:12,094 Look, I know it may have sounded 632 00:26:12,118 --> 00:26:14,256 like I don't care about Mr. Mendez. 633 00:26:17,061 --> 00:26:20,367 But sometimes we disconnect from our patients 634 00:26:20,469 --> 00:26:21,939 when they can't hear us, 635 00:26:22,005 --> 00:26:24,542 because when we have to talk to them and their families, 636 00:26:24,611 --> 00:26:26,647 it can get overwhelming. 637 00:26:26,714 --> 00:26:28,952 I know it sounds terrible, 638 00:26:29,019 --> 00:26:31,657 but it's just a way of protecting yourself, 639 00:26:31,724 --> 00:26:33,294 so you don't get compassion fatigue. 640 00:26:33,361 --> 00:26:37,703 And then you won't have what you need when you really need it. 641 00:26:40,375 --> 00:26:42,112 Can I show you? 642 00:26:45,384 --> 00:26:49,527 As we explained, the surgery was partially exploratory. 643 00:26:49,594 --> 00:26:50,796 And, unfortunately, 644 00:26:50,896 --> 00:26:52,576 the mass blocking Enrique's lower intestine 645 00:26:52,666 --> 00:26:54,336 turned out to be malignant. 646 00:26:54,435 --> 00:26:56,140 You mean cancer? 647 00:26:57,409 --> 00:27:00,715 That's why you've been having so much pain. 648 00:27:03,788 --> 00:27:05,826 With this type of cancer, Mrs. Mendez, 649 00:27:05,893 --> 00:27:07,763 it's likely it was already advanced 650 00:27:07,864 --> 00:27:10,367 by the time he started having symptoms. 651 00:27:10,434 --> 00:27:12,205 So what do we do? 652 00:27:12,306 --> 00:27:15,045 Unfortunately, the cancer has spread too much 653 00:27:15,111 --> 00:27:17,449 for us to remove it surgically. 654 00:27:17,516 --> 00:27:19,855 And what does that mean? 655 00:27:20,655 --> 00:27:23,027 An oncologist will be here shortly 656 00:27:23,094 --> 00:27:24,931 to discuss a number of regimens 657 00:27:24,998 --> 00:27:27,201 that may be of some benefit, but... 658 00:27:27,301 --> 00:27:31,176 as much as we hoped this was something we could fix... 659 00:27:32,346 --> 00:27:35,285 it's likely Enrique's time may be short. 660 00:27:36,253 --> 00:27:37,624 No. 661 00:27:37,690 --> 00:27:39,693 I'll give you two some time to talk. 662 00:27:51,884 --> 00:27:53,622 Thank you for including me. 663 00:27:53,689 --> 00:27:55,458 I'm still learning, too. 664 00:28:05,546 --> 00:28:06,949 Rongeur, please. 665 00:28:07,015 --> 00:28:09,554 Another bone fragment. 666 00:28:09,621 --> 00:28:11,057 His bones are so brittle. 667 00:28:11,123 --> 00:28:14,631 Unexpected for a man in his early fifties. 668 00:28:14,730 --> 00:28:16,000 Not for a man with advanced MS 669 00:28:16,067 --> 00:28:17,747 who's undergone years of steroid treatment. 670 00:28:19,740 --> 00:28:21,309 Suction. 671 00:28:22,880 --> 00:28:24,951 I'm having trouble with a bit of bone here. 672 00:28:25,018 --> 00:28:28,090 - It's dangerously close to the cord. - I know. 673 00:28:29,259 --> 00:28:32,365 I've almost got it... 674 00:28:32,432 --> 00:28:35,471 We've got a heart rate in the 160s. Afib with RVR. 675 00:28:35,573 --> 00:28:37,093 - What's his pressure? - Dropping. 676 00:28:37,142 --> 00:28:39,512 - MAPS in the 50s. - His heart is failing. 677 00:28:39,580 --> 00:28:40,758 The steroids from his MS treatment 678 00:28:40,782 --> 00:28:42,318 must have weakened his heart. 679 00:28:42,385 --> 00:28:44,522 - Bolus amiodarone. Now. - 150 milligrams 680 00:28:44,590 --> 00:28:46,027 IV amio going in. 681 00:28:46,560 --> 00:28:48,173 I'm not sure how long he's going to tolerate this. 682 00:28:48,197 --> 00:28:50,035 We're working as quickly as we can. 683 00:28:50,101 --> 00:28:51,904 If we stop, he doesn't walk again. 684 00:28:51,971 --> 00:28:53,316 We got a heart rate in the 170s, team. 685 00:28:53,340 --> 00:28:56,480 - Might have to shock. - Let's move. 686 00:28:56,580 --> 00:28:57,849 It's a race against time. 687 00:28:57,916 --> 00:28:59,757 We have to finish this surgery before he codes. 688 00:29:05,432 --> 00:29:07,102 Padma? 689 00:29:11,744 --> 00:29:13,247 Padma? 690 00:29:13,381 --> 00:29:14,215 You okay? 691 00:29:14,282 --> 00:29:16,487 No. 692 00:29:19,894 --> 00:29:22,633 I can't feel them moving. 693 00:29:22,700 --> 00:29:24,068 Okay. Okay, okay. 694 00:29:24,135 --> 00:29:25,180 We'll just get you into the bed first, 695 00:29:25,204 --> 00:29:26,507 let's get you into the bed. 696 00:29:36,795 --> 00:29:37,997 Let's just... 697 00:29:38,064 --> 00:29:41,069 take a listen, okay? 698 00:29:44,644 --> 00:29:46,279 Okay. 699 00:29:53,761 --> 00:29:55,432 There's a heartbeat. 700 00:29:56,567 --> 00:29:58,572 Okay? 701 00:30:05,986 --> 00:30:08,391 There's the other. 702 00:30:09,492 --> 00:30:11,497 They're fine. 703 00:30:15,137 --> 00:30:18,544 Do you want me to get an ultrasound so you can see them? 704 00:30:18,644 --> 00:30:22,184 I was sure they were... 705 00:30:27,663 --> 00:30:29,199 That's perfectly normal. 706 00:30:29,266 --> 00:30:33,074 You just went through a major surgery. 707 00:30:35,412 --> 00:30:37,348 It's not only that. 708 00:30:37,449 --> 00:30:38,852 It's like... 709 00:30:38,951 --> 00:30:40,188 All these 710 00:30:40,255 --> 00:30:44,763 shadows are hiding that I never saw before, 711 00:30:44,830 --> 00:30:47,804 all these things that can go wrong and... 712 00:30:47,869 --> 00:30:49,338 and destroy you 713 00:30:49,405 --> 00:30:53,346 and there's nothing you can do about any of it. 714 00:30:55,384 --> 00:31:00,663 I think that's just called being a parent. 715 00:31:03,868 --> 00:31:06,207 What am I doing? 716 00:31:08,144 --> 00:31:10,648 I've thought more about Burning Man 717 00:31:10,750 --> 00:31:13,186 than becoming a mother. 718 00:31:15,893 --> 00:31:18,632 What if I'm terrible at it? 719 00:31:18,699 --> 00:31:20,300 What if... 720 00:31:20,401 --> 00:31:23,909 what if I'm not ready for this at all? 721 00:31:25,511 --> 00:31:29,820 Well, the good news is, 722 00:31:29,887 --> 00:31:32,491 you're not doing any of it alone. 723 00:31:33,828 --> 00:31:35,064 Hey. 724 00:31:35,131 --> 00:31:38,471 I'm right here. For anything you need. 725 00:31:38,538 --> 00:31:40,643 Okay? 726 00:31:42,747 --> 00:31:44,348 Okay. 727 00:31:47,322 --> 00:31:50,127 My sister seems like such a fearless, free spirit. 728 00:31:50,194 --> 00:31:52,332 And most of the time she is, 729 00:31:52,432 --> 00:31:55,673 but just like everybody else, she has a breaking point. 730 00:31:56,507 --> 00:31:57,910 So all the essential oils 731 00:31:58,009 --> 00:32:00,048 and crystals I was making fun of... 732 00:32:00,181 --> 00:32:01,817 They're her way of coping. 733 00:32:01,917 --> 00:32:03,788 She's terrified. 734 00:32:03,855 --> 00:32:06,026 Of course she is. 735 00:32:06,125 --> 00:32:09,165 All right, what does she need? 736 00:32:14,611 --> 00:32:18,852 - Head injury? - Discharged. Just a minor concussion. 737 00:32:18,951 --> 00:32:20,221 How's Enrique? 738 00:32:20,320 --> 00:32:23,027 Eh, stabilizing in the ICU. 739 00:32:23,094 --> 00:32:24,897 Tough news. 740 00:32:24,963 --> 00:32:26,200 It's very tough. 741 00:32:26,267 --> 00:32:27,344 Well, you should get to the polls. 742 00:32:27,368 --> 00:32:29,707 That's one thing we can fix. 743 00:32:33,314 --> 00:32:35,518 What? 744 00:32:36,452 --> 00:32:39,358 It was good being in the trenches with you. 745 00:32:40,729 --> 00:32:42,531 You, too. 746 00:32:43,835 --> 00:32:45,171 So... 747 00:32:45,270 --> 00:32:48,979 should I bring by some Crispy Chuck's? 748 00:32:49,747 --> 00:32:52,484 That sounds great. 749 00:33:18,771 --> 00:33:20,643 How's he doing? 750 00:33:20,742 --> 00:33:22,646 Stabilizing. 751 00:33:24,282 --> 00:33:27,589 I should have accounted for the steroid treatments. 752 00:33:29,192 --> 00:33:32,499 It was hard to see clearly on this one. 753 00:33:34,102 --> 00:33:36,507 MS is such a bastard. 754 00:33:39,211 --> 00:33:41,884 You think you're on a plateau and then... 755 00:33:41,951 --> 00:33:43,622 it just crumbles. 756 00:33:44,288 --> 00:33:46,595 Things are developing all the time, Kit. 757 00:33:46,661 --> 00:33:47,362 I know. 758 00:33:47,429 --> 00:33:50,802 Randolph's been doing better. 759 00:33:50,903 --> 00:33:52,573 But it's always there, 760 00:33:52,640 --> 00:33:56,180 like a sword hanging over our heads. 761 00:33:56,279 --> 00:33:58,652 I think I'm handling it, 762 00:33:58,751 --> 00:34:04,061 or at least compartmentalizing. 763 00:34:04,162 --> 00:34:07,737 But, apparently... 764 00:34:07,803 --> 00:34:09,840 I'm scared. 765 00:34:13,914 --> 00:34:15,184 For what it's worth, 766 00:34:15,251 --> 00:34:17,422 you do a really good job of keeping that a secret. 767 00:34:19,092 --> 00:34:21,396 I know. 768 00:34:25,070 --> 00:34:27,643 There really is hope, you know? 769 00:34:51,489 --> 00:34:53,527 Just the person I was looking for. 770 00:34:53,628 --> 00:34:55,030 - Hey. - I just wanted to check in, 771 00:34:55,130 --> 00:34:56,233 make sure you're okay. 772 00:34:56,300 --> 00:34:57,501 I'm fine. Why? 773 00:34:57,603 --> 00:35:00,240 The guy who lunged at you in the ER? 774 00:35:00,307 --> 00:35:02,311 Oh. Uh, that feels like a lifetime ago. 775 00:35:02,378 --> 00:35:04,349 I'm fine. You're the one who tackled him. 776 00:35:04,449 --> 00:35:07,188 Turns out varenicline was making him nuts. 777 00:35:07,222 --> 00:35:09,092 Huh. That's... 778 00:35:09,159 --> 00:35:10,228 oddly comforting? 779 00:35:10,293 --> 00:35:12,733 I know, right? 780 00:35:19,981 --> 00:35:22,485 And also, uh... 781 00:35:23,186 --> 00:35:25,759 I don't know how to say this. 782 00:35:29,099 --> 00:35:30,702 You were Nic's best friend, 783 00:35:30,802 --> 00:35:32,907 so every time I see you, it's like Nic's watching me 784 00:35:33,007 --> 00:35:34,342 through you, or something. 785 00:35:34,443 --> 00:35:35,689 I don't know. I know that sounds weird. 786 00:35:35,713 --> 00:35:37,349 Seriously, you have to let that go. 787 00:35:37,414 --> 00:35:39,619 It makes me second-guess everything. 788 00:35:39,721 --> 00:35:41,489 Like... 789 00:35:43,094 --> 00:35:45,898 Would Nic approve of me with Cade? 790 00:35:52,746 --> 00:35:55,184 Like I said, I just want you to be happy. 791 00:35:55,284 --> 00:35:57,222 Whoever you're with. 792 00:35:58,056 --> 00:36:00,494 So would Nic. 793 00:36:02,097 --> 00:36:04,936 Okay. Thank you. I just... 794 00:36:05,639 --> 00:36:08,811 I just had to get that off my chest. 795 00:36:09,880 --> 00:36:13,320 You know everything I went through with Nic 796 00:36:13,387 --> 00:36:15,257 better than anyone. 797 00:36:15,324 --> 00:36:18,463 No worries. You're all good. 798 00:36:27,583 --> 00:36:31,489 Um, you know what? I remembered I forgot something. 799 00:36:31,557 --> 00:36:33,159 Okay. 800 00:36:33,193 --> 00:36:34,996 See you tomorrow. 801 00:36:35,097 --> 00:36:36,835 Yep. 802 00:36:38,137 --> 00:36:41,978 ♪ You'll be okay ♪ 803 00:36:43,280 --> 00:36:45,251 ♪ Everything ♪ 804 00:36:45,351 --> 00:36:47,922 Hello? You up? 805 00:36:49,291 --> 00:36:51,697 - Surprise! - What... 806 00:36:51,797 --> 00:36:53,233 is this? 807 00:36:53,300 --> 00:36:55,304 ♪ You'll be okay ♪ 808 00:36:55,371 --> 00:36:56,373 No, you have to try it. 809 00:36:56,440 --> 00:36:58,844 You absolutely have to try it. 810 00:36:59,914 --> 00:37:01,382 ♪ Everything ♪ 811 00:37:01,449 --> 00:37:04,824 ♪ Everything's okay ♪ 812 00:37:04,923 --> 00:37:07,295 ♪ ♪ 813 00:37:07,362 --> 00:37:09,699 ♪ Here ♪ 814 00:37:10,501 --> 00:37:14,677 ♪ You'll be okay ♪ 815 00:37:15,746 --> 00:37:18,184 ♪ Everything ♪ 816 00:37:18,250 --> 00:37:21,990 ♪ Everything's okay... ♪ 817 00:37:23,728 --> 00:37:25,431 You made it. 818 00:37:25,530 --> 00:37:27,735 It was highly controversial to get this to-go, 819 00:37:27,802 --> 00:37:30,708 but you're lucky I have an in with Crispy Chuck. 820 00:37:30,775 --> 00:37:32,780 So he was your high school boyfriend. 821 00:37:32,847 --> 00:37:36,085 - Mm. - It's okay, you can be honest. 822 00:37:36,152 --> 00:37:37,922 Did I miss Gigi? 823 00:37:37,989 --> 00:37:39,927 Already in bed. 824 00:37:44,168 --> 00:37:45,672 But... 825 00:37:45,739 --> 00:37:47,809 you could see her at breakfast tomorrow. 826 00:37:49,411 --> 00:37:51,016 That sounds nice. 827 00:37:51,115 --> 00:37:53,353 ♪ ♪ 828 00:37:56,927 --> 00:37:58,597 ♪ Gimme all your love ♪ 829 00:37:58,697 --> 00:38:02,572 ♪ Gimme all your love, gimme all your love ♪ 830 00:38:02,639 --> 00:38:04,643 ♪ Gimme all your love ♪ 831 00:38:04,710 --> 00:38:07,148 ♪ Gimme all your love ♪ 832 00:38:07,248 --> 00:38:09,518 ♪ Gimme all your love ♪ 833 00:38:09,653 --> 00:38:12,559 ♪ ♪ 834 00:38:21,577 --> 00:38:24,315 - They call it? - Not yet. 835 00:38:24,416 --> 00:38:26,621 But the billionaire's ahead. 836 00:38:27,922 --> 00:38:30,996 I just wanted to say, I know that was a rough surgery. 837 00:38:31,063 --> 00:38:32,498 - I hope I didn't... - I put you 838 00:38:32,565 --> 00:38:34,302 in a very tight corner. 839 00:38:34,369 --> 00:38:37,307 You handled it with skill and grace. 840 00:38:37,375 --> 00:38:39,813 Not sure how much grace. 841 00:38:41,349 --> 00:38:42,887 Do you want to go get a drink? 842 00:38:44,222 --> 00:38:46,025 I think I'd better 843 00:38:46,059 --> 00:38:47,161 try and figure out 844 00:38:47,327 --> 00:38:50,835 how Chastain is going to survive without a third of its budget. 845 00:38:50,902 --> 00:38:55,010 We don't know if he's gonna win. There's always hope. 846 00:38:56,648 --> 00:38:58,150 As we go to the gathering 847 00:38:58,217 --> 00:39:01,289 where Mark Betz is preparing to speak to his supporters. 848 00:39:01,356 --> 00:39:03,762 Again, Mark Betz, billionaire businessman 849 00:39:03,862 --> 00:39:06,233 and first-time candidate for public office, 850 00:39:06,333 --> 00:39:07,546 is the new governor of Georgia. 851 00:39:07,570 --> 00:39:09,371 Boy, do I love Georgia! 852 00:39:15,184 --> 00:39:16,353 So much for hope. 853 00:39:16,420 --> 00:39:17,556 Hey, come on. 854 00:39:17,623 --> 00:39:19,358 We can't give up that easy. 855 00:39:19,425 --> 00:39:21,463 You know what? 856 00:39:21,530 --> 00:39:24,001 I think I do need that drink. 857 00:39:24,068 --> 00:39:25,103 Attagirl. 858 00:39:25,137 --> 00:39:26,039 I'll say one thing: 859 00:39:26,139 --> 00:39:29,847 That little, untested real estate developer 860 00:39:29,914 --> 00:39:33,086 has no idea who he's dealing with. 861 00:39:33,186 --> 00:39:34,456 Ooh, I like this Kit. 862 00:39:34,521 --> 00:39:36,661 Maybe all you needed was a dragon to slay. 863 00:39:36,728 --> 00:39:38,597 Do me a favor: No silver linings tonight. 864 00:39:38,664 --> 00:39:42,773 Just black clouds, idiot billionaires and friends. 865 00:39:42,873 --> 00:39:45,110 Don't forget the bourbon. 866 00:39:49,219 --> 00:39:51,456 ♪ ♪ 867 00:40:09,960 --> 00:40:11,128 Hey. 868 00:40:12,264 --> 00:40:13,902 Hey. 869 00:40:16,574 --> 00:40:18,277 It's okay. Go back to sleep. 870 00:40:18,409 --> 00:40:20,181 Mm, nope. 871 00:40:20,246 --> 00:40:23,353 Nope. I'm not going to let you run away this time. 872 00:40:24,590 --> 00:40:26,092 What's going on? 873 00:40:26,193 --> 00:40:27,963 It's nothing. 874 00:40:28,731 --> 00:40:30,902 Just... something is up with my dad 875 00:40:31,003 --> 00:40:33,003 and I thought I could put it out of my mind, but... 876 00:40:33,039 --> 00:40:35,778 And why would you want to do that? 877 00:40:48,737 --> 00:40:53,614 Back in Seattle, he had this patient, Carmen. 878 00:40:53,715 --> 00:40:55,985 She had Edward's syndrome. 879 00:40:56,987 --> 00:41:00,896 So he operated on her maybe six times over a few years. 880 00:41:01,664 --> 00:41:03,000 She was an amazing kid. 881 00:41:03,132 --> 00:41:07,576 Everyone loved her, but my dad got really attached. 882 00:41:09,012 --> 00:41:12,652 So when she died, he took it hard. 883 00:41:12,719 --> 00:41:16,525 Started drinking too much and then... 884 00:41:18,965 --> 00:41:22,806 He started writing himself prescriptions. 885 00:41:27,916 --> 00:41:29,987 Was he addicted? 886 00:41:31,623 --> 00:41:34,262 He always claimed he had it under control. 887 00:41:34,362 --> 00:41:36,333 And he never hurt anyone. 888 00:41:36,400 --> 00:41:38,202 You know, just himself. 889 00:41:40,809 --> 00:41:44,081 So he operated under the influence? 890 00:41:45,284 --> 00:41:46,820 I don't know. 891 00:41:47,655 --> 00:41:49,927 It's possible. 892 00:41:50,561 --> 00:41:52,498 But then he quit. 893 00:41:52,532 --> 00:41:54,402 All on his own. 894 00:41:54,469 --> 00:41:56,574 Cold turkey. 895 00:41:57,643 --> 00:41:59,012 That was five years ago. 896 00:41:59,079 --> 00:42:03,286 And ever since, I've always been on the lookout 897 00:42:03,320 --> 00:42:06,259 for any kind of sign. 898 00:42:18,050 --> 00:42:20,186 What are you seeing? 899 00:42:21,757 --> 00:42:23,894 Maybe it's nothing. 900 00:42:24,528 --> 00:42:29,005 But... the other day, I saw him take a pill. 901 00:42:29,940 --> 00:42:32,746 I don't know what it was, I didn't ask. 902 00:42:33,380 --> 00:42:36,186 And then today, he-he had this bruise on his forehead, and... 903 00:42:36,253 --> 00:42:39,626 He said it was nothing. But he seemed jittery. 904 00:42:42,498 --> 00:42:45,639 Well... 905 00:42:45,739 --> 00:42:48,076 I don't pretend to know him like you do. 906 00:42:48,177 --> 00:42:49,847 But... 907 00:42:49,914 --> 00:42:52,452 if he is using while he's working, 908 00:42:52,585 --> 00:42:54,456 that's... 909 00:42:54,590 --> 00:42:56,358 that's a problem. 910 00:42:56,425 --> 00:42:59,065 To put it lightly. 911 00:43:01,302 --> 00:43:03,306 I know. 912 00:43:05,443 --> 00:43:07,181 Come here. 913 00:43:09,719 --> 00:43:12,023 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 914 00:43:12,090 --> 00:43:14,027 and TOYOTA. 915 00:43:14,094 --> 00:43:17,101 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org