1 00:00:00,000 --> 00:00:01,411 Previously on The Resident... 2 00:00:01,412 --> 00:00:03,361 MINA: Lamar is his biological father. 3 00:00:03,362 --> 00:00:06,273 Your mother is better than me in every way. 4 00:00:06,274 --> 00:00:08,607 My hope is that you'll reach out to her. 5 00:00:08,608 --> 00:00:10,276 You crossed lines that I would never cross. 6 00:00:10,277 --> 00:00:11,511 Talking about the hostage? 7 00:00:11,512 --> 00:00:13,580 I'm talking about the patient that you tortured 8 00:00:13,581 --> 00:00:15,215 to get the information that you needed. 9 00:00:15,216 --> 00:00:17,417 - I'm pregnant. - DEVON: But Adaku's getting great care 10 00:00:17,418 --> 00:00:18,785 and she's done everything right. 11 00:00:18,786 --> 00:00:20,853 Pregnancy hormones might bring her cancer back. 12 00:00:20,854 --> 00:00:24,758 CONRAD: Jessie died of a pulmonary embolism. Five other 13 00:00:24,759 --> 00:00:27,026 dialysis patients died at Chastain. 14 00:00:27,027 --> 00:00:28,862 I think whatever killed your sister... 15 00:00:28,863 --> 00:00:30,031 it killed them, too. 16 00:00:36,137 --> 00:00:37,938 If you want to make a call, 17 00:00:37,939 --> 00:00:40,539 you got to pick up the phone and hit the buttons. 18 00:00:40,540 --> 00:00:42,041 I don't know if I should call. 19 00:00:42,042 --> 00:00:44,743 Head injury in one is a pilot. Just flew in from New York. 20 00:00:44,744 --> 00:00:47,947 Took a tumble down the escalator, so they brought him right in. 21 00:00:47,948 --> 00:00:49,950 His blood alcohol was .06. 22 00:00:52,052 --> 00:00:54,720 Which means he was drunk while flying the plane. 23 00:00:54,721 --> 00:00:56,864 And according to his liver enzymes, 24 00:00:56,865 --> 00:00:58,291 this is not his first time. 25 00:00:58,292 --> 00:00:59,592 He's a chronic drinker. 26 00:00:59,593 --> 00:01:00,794 - No question. - So you're thinking 27 00:01:00,795 --> 00:01:02,996 about whether you should report him to the FAA. 28 00:01:02,997 --> 00:01:05,098 But in order to make that call, 29 00:01:05,099 --> 00:01:07,099 have to reveal his medical information, 30 00:01:07,100 --> 00:01:08,801 - which violates HIPAA. - Exactly. 31 00:01:08,802 --> 00:01:11,238 Patients need to know that they can come to us for help 32 00:01:11,239 --> 00:01:14,673 - without getting in trouble. - This guy is a safety risk to others. 33 00:01:14,674 --> 00:01:16,539 HIPAA rules won't matter to the people he kills 34 00:01:16,540 --> 00:01:18,979 if he's in the cockpit. 35 00:01:18,980 --> 00:01:21,082 Make the call. 36 00:01:28,382 --> 00:01:30,742 Bandage can come off tomorrow. 37 00:01:30,743 --> 00:01:33,413 Okay. So, uh, am I good to get out of here? 38 00:01:37,998 --> 00:01:40,501 Tell me, how often do you fly drunk? 39 00:01:44,971 --> 00:01:47,441 So, what... you gonna report me? 40 00:01:48,475 --> 00:01:50,709 I thought about it. 41 00:01:50,710 --> 00:01:52,680 But no. 42 00:01:56,657 --> 00:01:58,552 There's an AA meeting around the corner. 43 00:01:58,553 --> 00:02:01,387 (CHUCKLES) I'm-I'm not a drunk. 44 00:02:01,388 --> 00:02:02,557 Take it. 45 00:02:05,358 --> 00:02:06,625 Yeah, I-I... 46 00:02:06,626 --> 00:02:08,463 I don't think I have a problem. 47 00:02:10,130 --> 00:02:12,798 I promise. Okay? 48 00:02:12,799 --> 00:02:15,035 I'll-I'll read through it. 49 00:02:17,137 --> 00:02:20,141 And I'll give it some... real thought. 50 00:02:22,843 --> 00:02:26,345 WOMAN (OVER P.A.): Radiology transport needed in the ER. 51 00:02:26,346 --> 00:02:28,714 Radiology transport needed in the ER. 52 00:02:28,715 --> 00:02:31,153 ♪♪ 53 00:02:35,822 --> 00:02:38,326 (PAPERS RUSTLING) 54 00:02:40,327 --> 00:02:42,161 Conrad, what's going on? 55 00:02:42,162 --> 00:02:45,165 I couldn't sleep. I can't stop thinking about Jessie. 56 00:02:45,166 --> 00:02:47,367 And all the dialysis patients that died 57 00:02:47,368 --> 00:02:49,201 because of these blood clots. 58 00:02:49,202 --> 00:02:51,206 Well, have you found anything? 59 00:02:53,607 --> 00:02:55,209 Oh, my God. You did. 60 00:02:56,243 --> 00:02:58,778 I went over all the information we have, 61 00:02:58,779 --> 00:03:01,213 and there is a long... 62 00:03:01,214 --> 00:03:03,415 safety record 63 00:03:03,416 --> 00:03:05,420 for every medication they were on. 64 00:03:06,620 --> 00:03:07,888 Except for one. 65 00:03:08,922 --> 00:03:10,856 NIC: Hemopleatin. 66 00:03:10,857 --> 00:03:13,694 These types of drugs can increase the risk of clots. 67 00:03:15,095 --> 00:03:17,529 Does hemopleatin increase that risk more than others? 68 00:03:17,530 --> 00:03:19,298 I don't know. 69 00:03:19,299 --> 00:03:22,303 Conrad, could this have caused the P.E. that killed Jessie? 70 00:03:24,304 --> 00:03:25,939 I don't know enough yet, 71 00:03:25,940 --> 00:03:27,742 but we need to talk to people who might. 72 00:03:29,442 --> 00:03:31,977 (SIGHS) 73 00:03:31,978 --> 00:03:34,616 I can't believe this all started with my dad. 74 00:03:36,216 --> 00:03:38,885 He really believed there was more to Jessie's death. 75 00:03:38,886 --> 00:03:40,888 I think he could've been right. 76 00:03:44,992 --> 00:03:46,926 I already confirmed your afternoon pitches 77 00:03:46,927 --> 00:03:48,160 for the health supplement. 78 00:03:48,161 --> 00:03:50,262 Then roll dat ass to Midtown, 79 00:03:50,263 --> 00:03:52,131 'cause I just scored you 80 00:03:52,132 --> 00:03:54,401 the Rain Man suite at el Cuatro Seasons. 81 00:03:54,402 --> 00:03:57,403 I'm talking upgrades on upgrades, baby. 82 00:03:57,404 --> 00:03:58,804 The views are gonna be pano-ram. 83 00:03:58,805 --> 00:04:00,839 - Good. - I got you. 84 00:04:00,840 --> 00:04:04,311 Question is, do you got a lady in the Big A or what? 85 00:04:05,747 --> 00:04:07,749 Get out of my chair. 86 00:04:10,317 --> 00:04:12,618 WOMAN: Thanks for your patience. We'll now begin boarding 87 00:04:12,619 --> 00:04:15,322 our first-class passengers for New York City. 88 00:04:22,929 --> 00:04:24,931 Hi. How you doing? 89 00:04:24,932 --> 00:04:27,032 Good, thank you. 90 00:04:27,033 --> 00:04:28,635 - (BEEPING) - I'm sorry, sir. 91 00:04:28,636 --> 00:04:30,337 We're not boarding your zone yet. 92 00:04:30,338 --> 00:04:32,171 You just called first class. 93 00:04:32,172 --> 00:04:34,341 Yes, and you are in coach. 94 00:04:34,342 --> 00:04:36,609 I don't fly coach. Just scan it again. 95 00:04:36,610 --> 00:04:38,344 (BEEPING) 96 00:04:38,345 --> 00:04:41,214 Yeah, no, see? Right here, it says "Zone 5". 97 00:04:41,215 --> 00:04:43,849 Uh, you know, um... my assistant probably... 98 00:04:43,850 --> 00:04:45,952 Sir, we have a full flight today. 99 00:04:45,953 --> 00:04:47,186 If you could just step to the side 100 00:04:47,187 --> 00:04:48,455 so that our first-class passengers 101 00:04:48,456 --> 00:04:51,043 can continue boarding. 102 00:04:51,044 --> 00:04:53,025 Thanks. We'll be with you in a second. 103 00:04:53,026 --> 00:04:54,193 Hi, sir. 104 00:04:54,962 --> 00:04:57,563 Here you go. Enjoy your flight. You're welcome. 105 00:04:57,564 --> 00:04:59,464 FLIGHT ATTENDANT (ON P.A.): Ladies and gentlemen, 106 00:04:59,465 --> 00:05:01,234 - welcome aboard Flight 1980, - (BABY WAILING) 107 00:05:01,235 --> 00:05:03,068 with service from Atlanta to New York. 108 00:05:03,069 --> 00:05:05,171 We are currently third in line for takeoff 109 00:05:05,172 --> 00:05:07,907 and are expected to be in the air in approximately 110 00:05:07,908 --> 00:05:09,174 seven minutes' time. 111 00:05:09,175 --> 00:05:12,010 (WAILING CONTINUES) 112 00:05:12,011 --> 00:05:14,749 (DOG WHINES) 113 00:05:18,184 --> 00:05:20,553 Flying solo? 114 00:05:20,554 --> 00:05:21,721 - Mm. - Me, too. 115 00:05:21,722 --> 00:05:23,722 Ellen went up yesterday. 116 00:05:23,723 --> 00:05:25,157 Her brother's got a cabin upstate. 117 00:05:25,158 --> 00:05:27,260 It's a five-hour drive, but cheaper than a hotel. 118 00:05:27,261 --> 00:05:29,195 Ellen's my wife. 119 00:05:29,196 --> 00:05:32,031 - 42 years. - PILOT: Flight attendants, prepare for takeoff. 120 00:05:32,032 --> 00:05:33,435 You married? 121 00:05:34,735 --> 00:05:36,335 No ring. Whoa. 122 00:05:36,336 --> 00:05:39,238 Handsome guy like you must have some fun. 123 00:05:39,239 --> 00:05:41,573 I know I'm not a lot to look at right now, 124 00:05:41,574 --> 00:05:43,342 but, let me tell you, when I was young, 125 00:05:43,343 --> 00:05:44,577 oh... (CHUCKLES) 126 00:05:44,578 --> 00:05:46,178 ... there were ladies. 127 00:05:46,179 --> 00:05:47,914 Oh, yeah. (CHUCKLES) 128 00:05:47,915 --> 00:05:49,248 - Then I met Ellen. - (SIGHS) 129 00:05:49,249 --> 00:05:51,217 Blind date. 130 00:05:51,218 --> 00:05:53,952 Can you believe it? Yeah, mini golf. True story. 131 00:05:53,953 --> 00:05:56,522 (CHUCKLING) 132 00:05:56,523 --> 00:05:59,192 Our second date was Argentinian food. 133 00:05:59,193 --> 00:06:00,626 Oh, boy. 134 00:06:00,627 --> 00:06:02,710 Let me tell you, that did a number on my wallet 135 00:06:02,711 --> 00:06:03,762 and stomach. 136 00:06:03,763 --> 00:06:06,065 - Oh, boy, let me tell you... - (HARD RATTLING) 137 00:06:06,066 --> 00:06:08,803 (PASSENGERS YELP, CHATTER) 138 00:06:12,372 --> 00:06:14,707 (SHOUTING, SCREAMING) 139 00:06:14,708 --> 00:06:17,278 - (ALARM BEEPING) - (DOG WHIMPERING) 140 00:06:19,780 --> 00:06:21,947 WOMAN: Somebody help me! 141 00:06:21,948 --> 00:06:23,216 Let me help! 142 00:06:23,217 --> 00:06:24,584 (SHOUTING) 143 00:06:24,585 --> 00:06:27,255 (SCREAMING) 144 00:06:33,126 --> 00:06:35,652 ♪♪ 145 00:06:35,653 --> 00:06:38,676 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 146 00:06:38,677 --> 00:06:40,677 ♪ The Resident 3x05 ♪ Choice Words 147 00:06:47,607 --> 00:06:50,011 (PASSENGERS COUGHING, GROANING) 148 00:06:58,953 --> 00:07:00,118 Come on! 149 00:07:00,119 --> 00:07:01,520 WOMAN: We have to get out. 150 00:07:01,521 --> 00:07:03,992 (COUGHING) 151 00:07:08,162 --> 00:07:09,297 Come on. 152 00:07:12,499 --> 00:07:15,136 ♪♪ 153 00:07:18,771 --> 00:07:21,009 (BABY CRYING) 154 00:07:34,649 --> 00:07:36,674 Yeah, I heard on the radio. 155 00:07:36,675 --> 00:07:38,190 MINA: They say most passengers are okay, 156 00:07:38,191 --> 00:07:39,224 but the seriously injured 157 00:07:39,225 --> 00:07:41,226 are headed here, Atlanta General and Emory. 158 00:07:41,227 --> 00:07:43,863 - All right, I'll turn around. - No, you will not. 159 00:07:43,864 --> 00:07:45,532 We have plenty of trauma surgeons here. 160 00:07:45,533 --> 00:07:47,734 And we both know you have other plans today. 161 00:07:47,735 --> 00:07:49,835 Look, I know you're nervous, but 162 00:07:49,836 --> 00:07:51,738 you have to do this. 163 00:07:51,739 --> 00:07:53,238 You decided. You're going. 164 00:07:53,239 --> 00:07:55,508 I just have this feeling in the pit of my stomach 165 00:07:55,509 --> 00:07:57,577 that I'm about to do harm. 166 00:07:57,578 --> 00:07:59,178 And I do not like to do harm. 167 00:07:59,179 --> 00:08:01,046 Chastain will page you if they need you. 168 00:08:01,047 --> 00:08:02,882 Go. 169 00:08:02,883 --> 00:08:04,585 (ENGINE STARTS) 170 00:08:06,586 --> 00:08:08,488 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.) 171 00:08:08,489 --> 00:08:09,856 ♪♪ 172 00:08:09,857 --> 00:08:11,073 WOMAN: Oh, my God! 173 00:08:11,074 --> 00:08:13,560 - Oh, my God! - 34-year-old female 174 00:08:13,561 --> 00:08:15,292 with blunt head trauma and a large scalp lac. 175 00:08:15,293 --> 00:08:17,095 - GCS and vitals? - GCS, 14. 176 00:08:17,096 --> 00:08:19,198 BP, 108/60. Pulse, 92. 177 00:08:19,199 --> 00:08:20,867 Okay, let's get her to CT. 178 00:08:20,868 --> 00:08:22,267 Let's hear it! 179 00:08:22,268 --> 00:08:25,095 76-year-old male with complaints of diffuse abdominal pain. 180 00:08:25,096 --> 00:08:26,605 Still hypotensive after two liters normal saline. 181 00:08:26,606 --> 00:08:28,107 Tell me exactly where it hurts. 182 00:08:28,108 --> 00:08:30,078 All right, let's get him to 11, please. 183 00:08:32,546 --> 00:08:35,547 60-year-old male with significant trauma... 184 00:08:35,548 --> 00:08:38,685 an unstable pelvis, open radial fracture. 185 00:08:38,686 --> 00:08:40,097 Randolph, you were on the plane? 186 00:08:40,098 --> 00:08:41,421 Yeah. I'm fine. 187 00:08:41,422 --> 00:08:43,258 Him, not so much. 188 00:08:44,258 --> 00:08:46,261 (INDISTINCT CHATTER) 189 00:08:56,803 --> 00:08:59,872 KIT: He's had 12 milligrams of morphine so far. 190 00:08:59,873 --> 00:09:01,206 Let's hang two grams cephalexin. 191 00:09:01,207 --> 00:09:02,541 Mild diffuse tenderness. 192 00:09:02,542 --> 00:09:04,109 Postponed all my elective surgeries. 193 00:09:04,110 --> 00:09:05,878 - What do we have here? - Well, he wasn't wearing 194 00:09:05,879 --> 00:09:07,647 his seat belt when the plane dropped. 195 00:09:07,648 --> 00:09:09,983 He hit the ceiling hard and then fell to the floor. 196 00:09:09,984 --> 00:09:12,151 How you doing? I'm Dr. Cain. 197 00:09:12,152 --> 00:09:14,321 Can you wiggle your fingers and give me the okay sign? 198 00:09:15,755 --> 00:09:17,757 - Perfect. - KIT: I can't feel 199 00:09:17,758 --> 00:09:19,813 - distal pulses. I need the Doppler. - CAIN: How about thumbs-up... 200 00:09:19,814 --> 00:09:20,949 can you do that? 201 00:09:22,930 --> 00:09:24,330 Radial nerve injury. 202 00:09:24,331 --> 00:09:25,565 - I need to get him to the OR. - He needs 203 00:09:25,566 --> 00:09:27,666 a pan-scan and angios of his extremities 204 00:09:27,667 --> 00:09:28,767 before he goes to the OR. 205 00:09:28,768 --> 00:09:30,302 (WEAKLY): Ellen. 206 00:09:30,303 --> 00:09:31,970 That's his wife. 207 00:09:31,971 --> 00:09:33,439 Don't worry. 208 00:09:33,440 --> 00:09:34,840 - We'll get her here. - GRAYSON: Dr. B. 209 00:09:34,841 --> 00:09:37,310 Dr. B, you're alive. I never pray, 210 00:09:37,311 --> 00:09:39,505 but when I saw the crash on the news, I prayed hard. 211 00:09:39,506 --> 00:09:43,115 - Okay. Thank you, Grayson. - Are you all right? 212 00:09:43,116 --> 00:09:45,777 - Yeah. I'm just a little stiff. - We should get you checked out. 213 00:09:45,778 --> 00:09:48,393 Or we can focus on the people here who are actually hurt. 214 00:10:00,500 --> 00:10:03,536 - Ms. Mitchka. - (GASPS) 215 00:10:03,537 --> 00:10:04,872 Dr. Hawkins. 216 00:10:05,938 --> 00:10:08,273 Where's my phone? 217 00:10:08,274 --> 00:10:10,609 Oh, sorry. I know-I know you don't allow these in here. 218 00:10:10,610 --> 00:10:11,878 I saw the signs. I-I just... 219 00:10:11,879 --> 00:10:13,879 I have to try to reschedule a meeting 220 00:10:13,880 --> 00:10:16,315 - in New York and get there ASAP. - You've had a pretty rough day. 221 00:10:16,316 --> 00:10:18,216 - I'll make an exception. (CHUCKLES) - Thanks. (CHUCKLES) 222 00:10:18,217 --> 00:10:19,652 Any past medical problems? 223 00:10:19,653 --> 00:10:23,056 Oh, just strangers waking me up in weird places, 224 00:10:23,057 --> 00:10:25,724 like car washes, drive-throughs. 225 00:10:25,725 --> 00:10:27,727 But a hospital's a new one. 226 00:10:27,728 --> 00:10:30,062 I can fall asleep anywhere, whether I want to or not. 227 00:10:30,063 --> 00:10:31,464 Narcolepsy? 228 00:10:31,465 --> 00:10:33,498 Since I was nine. 229 00:10:33,499 --> 00:10:34,666 Sorry. 230 00:10:34,667 --> 00:10:36,502 Sorry, I... This is so rude, I know. 231 00:10:36,503 --> 00:10:38,403 I just... I have to e-mail my boss. 232 00:10:38,404 --> 00:10:41,068 They don't give you the day off after being in a plane crash? 233 00:10:41,069 --> 00:10:43,242 - (CHUCKLES) - I just... I can't risk losing this job. 234 00:10:43,243 --> 00:10:45,267 Most employers aren't so patient 235 00:10:45,268 --> 00:10:46,624 about the whole falling asleep thing. 236 00:10:46,625 --> 00:10:47,714 What do you do? 237 00:10:47,715 --> 00:10:49,716 I sell accounting software. 238 00:10:51,518 --> 00:10:53,518 (CHUCKLES) Yeah. 239 00:10:53,519 --> 00:10:55,655 I don't love it, but I get to travel. 240 00:10:55,656 --> 00:10:57,657 And on, uh... on planes, 241 00:10:57,658 --> 00:11:00,204 no one judges you for falling asleep, 242 00:11:00,205 --> 00:11:02,561 so... oh... that... so that's a perk. 243 00:11:02,562 --> 00:11:03,896 - Is that all right? - Yeah. 244 00:11:03,897 --> 00:11:05,230 Oh. 245 00:11:05,231 --> 00:11:08,068 Your blood pressure's high. 246 00:11:09,425 --> 00:11:11,583 (SIGHS) 247 00:11:11,584 --> 00:11:14,440 Says here you're on three medications for it. 248 00:11:14,441 --> 00:11:16,942 Sometimes I forget. 249 00:11:16,943 --> 00:11:20,713 Honestly, it never seems to help anyway. 250 00:11:20,714 --> 00:11:23,014 - Are we done? - High BP is a tricky one. 251 00:11:23,015 --> 00:11:25,084 It's called the silent killer for a reason. 252 00:11:25,085 --> 00:11:27,753 You don't feel the damage it's doing on a daily basis. 253 00:11:27,754 --> 00:11:29,222 Okay. 254 00:11:29,223 --> 00:11:31,724 So, before you go back to work, 255 00:11:31,725 --> 00:11:34,060 I'd like to keep you here, run some tests, 256 00:11:34,061 --> 00:11:35,762 get your BP under control. 257 00:11:35,763 --> 00:11:37,463 I'll have someone come back and suture that up. 258 00:11:37,464 --> 00:11:38,897 And I'll write your boss 259 00:11:38,898 --> 00:11:40,902 the best doctor's note you've ever seen. 260 00:11:44,605 --> 00:11:46,071 How's the eye? 261 00:11:46,072 --> 00:11:47,406 NIC: She'll be fine. 262 00:11:47,407 --> 00:11:49,275 No foreign bodies. 263 00:11:49,276 --> 00:11:51,243 Just a pterygium. 264 00:11:51,244 --> 00:11:54,968 Pterygium. P-T-E-R-Y-G-I-U-M. 265 00:11:54,969 --> 00:11:57,550 - Nice. - Oh, come on. That was too easy. 266 00:11:57,551 --> 00:11:58,977 They were headed to a spelling bee. 267 00:11:58,978 --> 00:12:01,420 - Ah. - And Rufus here 268 00:12:01,421 --> 00:12:05,258 suffered quite the scare, but his tachycardia 269 00:12:05,259 --> 00:12:07,225 was resolved with a bit of juice. 270 00:12:07,226 --> 00:12:10,013 Tachycardia. T-A-K... 271 00:12:10,014 --> 00:12:11,062 (CONRAD IMITATES BUZZER) 272 00:12:11,063 --> 00:12:13,412 C-H, not K. 273 00:12:13,413 --> 00:12:16,935 Tachys from the Greek "tachys", meaning "quick, rapid". 274 00:12:16,936 --> 00:12:18,671 Cardia from the Latinized "kardia" 275 00:12:18,672 --> 00:12:21,674 - meaning... "heart". - Mm. 276 00:12:21,675 --> 00:12:25,411 Dr. Hawkins won the Chatham County Spelling Bee 277 00:12:25,412 --> 00:12:27,512 when he was your age. Loves to bring it up. 278 00:12:27,513 --> 00:12:29,782 Ah, it's the biggest bee in the Southeast. 279 00:12:29,783 --> 00:12:32,153 I've never heard of it. 280 00:12:47,167 --> 00:12:48,536 You're early. 281 00:12:49,836 --> 00:12:52,003 - I saw the news. - (FLATLINING) 282 00:12:52,004 --> 00:12:54,509 Time of death, 10:13. 283 00:12:55,509 --> 00:12:57,109 You all right? 284 00:12:57,110 --> 00:12:58,945 That pilot I treated last night... 285 00:12:58,946 --> 00:13:01,382 he'd fly between New York and Atlanta for the same airline. 286 00:13:03,350 --> 00:13:05,552 I thought I'd convinced him to get help. 287 00:13:07,821 --> 00:13:10,023 You didn't report him? (EXHALES) 288 00:13:12,893 --> 00:13:14,896 You think he was flying this plane? 289 00:13:17,063 --> 00:13:19,166 I could've stopped him. 290 00:13:20,362 --> 00:13:22,797 ANDREWS: It's a great drug. 291 00:13:22,798 --> 00:13:24,700 So much so, we made hemopleatin 292 00:13:24,701 --> 00:13:25,834 the standard of care 293 00:13:25,835 --> 00:13:27,879 for anemic patients six months ago. 294 00:13:27,880 --> 00:13:29,939 - Any adverse side effects? - None. 295 00:13:29,940 --> 00:13:32,024 - In fact, quite the opposite. - NIC: Uh, six patients 296 00:13:32,025 --> 00:13:33,319 recently died of a P.E. 297 00:13:33,320 --> 00:13:34,854 Would you say that hemopleatin patients 298 00:13:34,855 --> 00:13:36,502 are more likely to get blood clots? 299 00:13:36,503 --> 00:13:39,124 My colleagues and I do weekly case conferences. 300 00:13:39,125 --> 00:13:40,625 If a drug were killing our patients, 301 00:13:40,626 --> 00:13:42,228 - we'd notice. - How many patients 302 00:13:42,229 --> 00:13:43,830 - are on it currently? - Let's see. 303 00:13:43,831 --> 00:13:45,331 Uh, some are on chemo. 304 00:13:45,332 --> 00:13:48,334 Others have blood disorders or on dialysis. 305 00:13:48,335 --> 00:13:50,335 I'd say 200. 306 00:13:50,336 --> 00:13:52,971 We'd like to see their records. 307 00:13:52,972 --> 00:13:54,407 For that you need to submit a request 308 00:13:54,408 --> 00:13:56,008 to the Institutional Review Board. 309 00:13:56,009 --> 00:13:57,442 The IRB takes weeks. 310 00:13:57,443 --> 00:13:59,311 Months, with Red Rock in charge. 311 00:13:59,312 --> 00:14:01,013 Any way you can help us get it faster? 312 00:14:01,014 --> 00:14:02,914 ANDREWS: Hospitals don't like to share data. 313 00:14:02,915 --> 00:14:04,984 Not even with their own staff. 314 00:14:04,985 --> 00:14:07,720 Last year, I put in a request to find out the infection rates 315 00:14:07,721 --> 00:14:09,355 - in my department. - And how long did it take 316 00:14:09,356 --> 00:14:12,327 - for you to hear back? - I'm still waiting. 317 00:14:16,326 --> 00:14:18,063 I swear, I'm not trying to be bossy. 318 00:14:18,064 --> 00:14:20,233 I just want to help you with your birth plan. 319 00:14:20,234 --> 00:14:21,433 That's why I'm here. 320 00:14:21,434 --> 00:14:22,902 - Let's do this. - Okay. 321 00:14:22,903 --> 00:14:24,236 Everyone, listen up. 322 00:14:24,237 --> 00:14:25,649 You must be Adaku. 323 00:14:25,650 --> 00:14:27,407 I hear you're quite the world traveler. 324 00:14:27,408 --> 00:14:29,908 - I prepped them. - Of course you did. 325 00:14:29,909 --> 00:14:31,913 This is from all of us. 326 00:14:35,783 --> 00:14:37,048 (EXHALES SHARPLY) 327 00:14:37,049 --> 00:14:38,951 This is incredible. (SHORT CHUCKLE) 328 00:14:38,952 --> 00:14:41,048 I'm gonna cry. 329 00:14:41,049 --> 00:14:43,040 Does everyone get this treatment? 330 00:14:43,041 --> 00:14:44,389 You're not everyone. 331 00:14:44,390 --> 00:14:46,926 - Just remember, I'm in charge. - Of course. 332 00:14:46,927 --> 00:14:49,228 And you have many choices to make today. 333 00:14:49,229 --> 00:14:51,464 (SIGHS) Thank you. 334 00:14:51,465 --> 00:14:53,465 MINA: Thanks, guys. 335 00:14:53,466 --> 00:14:55,567 (SIGHS) Okay, so where are we going now? 336 00:14:55,568 --> 00:14:57,290 MINA: Okay, so this is where you're gonna have the baby. 337 00:14:57,291 --> 00:15:00,363 - Okay. - (DOOR OPENS) 338 00:15:00,364 --> 00:15:03,543 What did the fish say when he swam into the wall? 339 00:15:04,912 --> 00:15:06,879 Dam! 340 00:15:06,880 --> 00:15:09,548 (LAUGHS) Help your old man out, son. 341 00:15:09,549 --> 00:15:11,283 Could have laughed just once. 342 00:15:11,284 --> 00:15:12,951 I could, but it would be fake, Dad. 343 00:15:12,952 --> 00:15:15,923 But in my heart, I would receive it as real. 344 00:15:16,957 --> 00:15:20,258 Yee... look at him. 345 00:15:20,259 --> 00:15:22,427 - Something is not right. - YEE: I know. 346 00:15:22,428 --> 00:15:24,730 My kung pao shrimp has made grown men weep, 347 00:15:24,731 --> 00:15:26,398 and he hasn't touched a bite. 348 00:15:26,399 --> 00:15:28,734 All right, come clean, son. Did you 349 00:15:28,735 --> 00:15:31,072 - get a girl pregnant? - (SHORT LAUGH) 350 00:15:32,272 --> 00:15:35,410 I found my birth parents. 351 00:15:40,313 --> 00:15:42,949 How? The records were closed. 352 00:15:42,950 --> 00:15:46,185 They didn't tell us anything about who they were. 353 00:15:46,186 --> 00:15:48,521 - If we'd have known, we would've told you. - I know. 354 00:15:48,522 --> 00:15:50,822 But they came looking for me. 355 00:15:50,823 --> 00:15:52,825 At least, my biological father did. 356 00:15:52,826 --> 00:15:54,627 Dude just showed up at the hospital. 357 00:15:54,628 --> 00:15:57,263 Tell us everything. What was he like? 358 00:15:57,264 --> 00:15:58,967 No sense of humor, like you? (CHUCKLES) 359 00:15:58,968 --> 00:16:00,199 AUSTIN: Well, he's stubborn. 360 00:16:00,200 --> 00:16:03,034 He's melodramatic, and he's opinionated. 361 00:16:03,035 --> 00:16:04,838 So, no, he's nothing like me. 362 00:16:06,845 --> 00:16:10,216 (BOTH LAUGHING) 363 00:16:15,515 --> 00:16:18,116 Hey. Any word on the pilot? 364 00:16:18,117 --> 00:16:20,119 NTSB isn't releasing any names. 365 00:16:20,120 --> 00:16:22,488 We don't know for sure your patient crashed the plane. 366 00:16:22,489 --> 00:16:24,690 Same airline, same route. 367 00:16:24,691 --> 00:16:26,491 Too much of a coincidence. 368 00:16:26,492 --> 00:16:27,859 Hey, you didn't crash the plane. 369 00:16:27,860 --> 00:16:29,829 If he did cause this, it's on him. 370 00:16:29,830 --> 00:16:32,365 One man is dead. Maybe more. 371 00:16:33,533 --> 00:16:36,502 Every doctor has a patient in their past 372 00:16:36,503 --> 00:16:39,404 they want to go back to and treat in a different way. 373 00:16:39,405 --> 00:16:42,475 Focus on the ones who need you right now. 374 00:16:42,476 --> 00:16:44,744 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON P.A.) 375 00:16:44,745 --> 00:16:46,714 (NIC SIGHS) 376 00:16:48,484 --> 00:16:50,208 So I took him into surgery. 377 00:16:50,209 --> 00:16:51,917 YEE: You operated on your birth father? 378 00:16:51,918 --> 00:16:52,918 I saved the dude's life. 379 00:16:52,919 --> 00:16:54,587 Ah. 380 00:16:54,588 --> 00:16:56,656 That must've really impressed the man. 381 00:16:56,657 --> 00:16:58,390 He must really want to get to know you now. 382 00:16:58,391 --> 00:16:59,769 Well, that's not gonna happen. 383 00:16:59,770 --> 00:17:01,295 But what about your birth mother? 384 00:17:01,296 --> 00:17:03,320 I didn't meet her. 385 00:17:03,321 --> 00:17:05,324 And I don't plan to. 386 00:17:07,601 --> 00:17:11,504 Look, you are the only parents that I know. 387 00:17:11,505 --> 00:17:15,073 Everything that I am, everything that I've accomplished, 388 00:17:15,074 --> 00:17:17,077 I owe to both of you. 389 00:17:27,553 --> 00:17:28,920 (SIGHS) 390 00:17:28,921 --> 00:17:31,023 Ah. 391 00:17:31,024 --> 00:17:33,527 - AUSTIN: Here we go. - (CAROL CHUCKLES) 392 00:17:35,637 --> 00:17:39,532 "I cannot help you, for I am just a cookie"? 393 00:17:39,533 --> 00:17:40,868 (ALL CHUCKLING) 394 00:17:42,401 --> 00:17:43,969 Oh, th-this you laugh at. 395 00:17:43,970 --> 00:17:46,138 It's true. 396 00:17:46,139 --> 00:17:47,372 This is not even a fortune. 397 00:17:47,373 --> 00:17:48,615 Well, take it up with the owner. 398 00:17:48,616 --> 00:17:50,318 - Oh, I will. - Mm. 399 00:17:51,680 --> 00:17:53,784 You okay, Ma? 400 00:17:56,116 --> 00:17:57,451 I'm okay. 401 00:18:01,921 --> 00:18:03,723 Grayson, do you believe in fate? 402 00:18:03,724 --> 00:18:06,060 I do believe I was born to do this job, sir. 403 00:18:07,427 --> 00:18:09,395 Passengers at the front of the plane 404 00:18:09,396 --> 00:18:11,330 didn't fare so well when it crashed. 405 00:18:11,331 --> 00:18:13,099 Had I been seated in first class 406 00:18:13,100 --> 00:18:14,667 instead of coach, I might've been hurt. 407 00:18:14,668 --> 00:18:16,334 It's because of your mistake 408 00:18:16,335 --> 00:18:18,504 that I was able to help people to safety. 409 00:18:18,505 --> 00:18:20,808 People are saying you're the Sully of Atlanta. 410 00:18:23,243 --> 00:18:25,511 Now, we both got lucky. 411 00:18:25,512 --> 00:18:27,580 Because if you ever seat me in coach again, 412 00:18:27,581 --> 00:18:28,916 you're fired. 413 00:18:33,675 --> 00:18:36,034 This poor guy was seated next to me. I've called his wife, 414 00:18:36,035 --> 00:18:37,237 but she's not here yet. 415 00:18:38,425 --> 00:18:40,597 Cervical spinal damage and nerve injury. 416 00:18:40,598 --> 00:18:42,360 Yeah. We got to stop the bleeding first. 417 00:18:42,361 --> 00:18:43,928 By stabilizing the bones? 418 00:18:43,929 --> 00:18:46,498 Yeah, and removing the spleen. The nerve repair can wait. 419 00:18:46,499 --> 00:18:48,634 It can, if you want him to lose all neurological function. 420 00:18:48,635 --> 00:18:50,636 Look at these injuries. 421 00:18:50,637 --> 00:18:52,772 - He's far too unstable to fix everything. - BELL: Well, yeah. 422 00:18:52,773 --> 00:18:53,975 (GASPING): So we prioritize. 423 00:18:55,374 --> 00:18:56,809 You good? 424 00:18:56,810 --> 00:18:58,708 Yeah. You should start 425 00:18:58,709 --> 00:19:00,279 on the nerves that are most at risk, 426 00:19:00,280 --> 00:19:02,859 and then I'll control the hemorrhage from his spleen. 427 00:19:02,860 --> 00:19:04,884 I'll stabilize the pelvic fractures 428 00:19:04,885 --> 00:19:06,686 and ex fix arms and legs. 429 00:19:06,687 --> 00:19:08,286 Yeah. We'll just get him back to the ICU 430 00:19:08,287 --> 00:19:10,490 until he's stable enough for another go. 431 00:19:11,691 --> 00:19:12,692 Oh! 432 00:19:12,693 --> 00:19:14,462 KIT: Randolph! 433 00:19:15,361 --> 00:19:16,661 Are you all right? 434 00:19:16,662 --> 00:19:18,330 (GROANS) 435 00:19:18,331 --> 00:19:19,634 No. 436 00:19:23,669 --> 00:19:25,662 ♪♪ 437 00:19:25,663 --> 00:19:28,163 _ 438 00:19:29,752 --> 00:19:31,985 I think filling out that IRB application 439 00:19:31,986 --> 00:19:33,288 gave me carpal tunnel. 440 00:19:33,289 --> 00:19:35,423 Red Rock hopes people tire out. 441 00:19:35,424 --> 00:19:39,293 Well, it's in, so now we wait. 442 00:19:39,294 --> 00:19:41,930 Patients are on hemopleatin right now. 443 00:19:42,964 --> 00:19:44,499 One click 444 00:19:44,500 --> 00:19:47,604 is all it takes to cut through the red tape. 445 00:19:49,792 --> 00:19:51,650 - (SIGHS) - If I break the glass, 446 00:19:51,651 --> 00:19:53,241 we get immediate access to the records 447 00:19:53,242 --> 00:19:54,408 of any patient on the drug. 448 00:19:54,409 --> 00:19:56,010 Conrad, if you break the glass, 449 00:19:56,011 --> 00:19:58,245 your name is recorded on those charts permanently. 450 00:19:58,246 --> 00:19:59,814 You could be fired for accessing medical records 451 00:19:59,815 --> 00:20:01,281 for patients that aren't yours. 452 00:20:01,282 --> 00:20:03,331 If anyone notices. 453 00:20:03,332 --> 00:20:05,520 Well, maybe they don't now, but someday. 454 00:20:05,521 --> 00:20:07,120 Do you really want that hanging over you 455 00:20:07,121 --> 00:20:08,624 the rest of your career? 456 00:20:09,536 --> 00:20:11,336 And if we can't get the answers any other way? 457 00:20:12,493 --> 00:20:13,495 Then I'll break it. 458 00:20:14,530 --> 00:20:16,210 - I won't let you. - Well, I won't let you. 459 00:20:17,198 --> 00:20:18,433 But we're not there yet. Come on, 460 00:20:18,434 --> 00:20:20,702 let's explore all of our other options first. 461 00:20:20,703 --> 00:20:21,935 All right. 462 00:20:21,936 --> 00:20:23,106 NIC: Come on. 463 00:20:24,940 --> 00:20:26,273 - BELL: Yeah. - CAIN: I knew we'd feel something. 464 00:20:26,274 --> 00:20:27,808 - Here? - No. No. 465 00:20:27,809 --> 00:20:29,479 - What about here? - (SHARP INHALE) Yeah. Yep. Felt it. 466 00:20:29,480 --> 00:20:31,303 Left paralumbar tenderness right there. 467 00:20:31,304 --> 00:20:32,773 You're seeing what I'm seeing. 468 00:20:33,844 --> 00:20:35,069 CAIN: Yeah, I wish I wasn't. 469 00:20:35,070 --> 00:20:38,028 - Care to share? - You have a herniated disc. 470 00:20:38,029 --> 00:20:39,287 (SIGHS) 471 00:20:39,288 --> 00:20:41,780 A disc is bulging out from... 472 00:20:41,781 --> 00:20:44,224 Yeah. No. I know what a herniated disc is. 473 00:20:44,225 --> 00:20:47,528 It may be pressuring the L5 nerve root, 474 00:20:47,529 --> 00:20:50,530 and causing nerve impingement and radicular symptoms. 475 00:20:50,531 --> 00:20:52,165 KIT: We can give you some anti-inflammatories 476 00:20:52,166 --> 00:20:53,401 to help get you through the day. 477 00:20:53,402 --> 00:20:55,172 And something stronger if you need it. 478 00:20:55,173 --> 00:20:56,887 I think our next step is clear. 479 00:20:56,888 --> 00:20:58,373 - You need physical therapy. - I'll perform a discectomy. 480 00:20:58,374 --> 00:21:00,241 Surgery? You're not serious. 481 00:21:00,242 --> 00:21:01,876 With a discectomy and fusion, 482 00:21:01,877 --> 00:21:03,578 you have a better chance at a quick recovery. 483 00:21:03,579 --> 00:21:05,011 And you can avoid nerve injury. 484 00:21:05,012 --> 00:21:07,347 Head-to-head trials show that spinal fusion surgery 485 00:21:07,348 --> 00:21:09,606 has a success rate of barely 35%. 486 00:21:09,607 --> 00:21:11,712 Even successful patients often end up 487 00:21:11,713 --> 00:21:13,553 - on pain killers for years. - Well, those stats 488 00:21:13,554 --> 00:21:15,198 are national averages. 489 00:21:15,199 --> 00:21:17,858 I'm above average. In fact, my success rate is phenomenal. 490 00:21:17,859 --> 00:21:19,327 That's an easy claim to make 491 00:21:19,328 --> 00:21:21,229 when most hospitals aren't required 492 00:21:21,230 --> 00:21:23,030 to publish their surgical outcomes. 493 00:21:23,031 --> 00:21:24,331 Okay, well, talk to my patients. 494 00:21:24,332 --> 00:21:25,732 You can find them on golf courses, 495 00:21:25,733 --> 00:21:27,367 running marathons, not popping pills. 496 00:21:27,368 --> 00:21:28,869 Surgery seems aggressive. 497 00:21:28,870 --> 00:21:30,497 After all, the injury was only today. 498 00:21:30,498 --> 00:21:31,873 I have no perceptible nerve... 499 00:21:31,874 --> 00:21:34,241 - perceptible nerve damage. - Yeah, well, even without 500 00:21:34,242 --> 00:21:36,243 the nerve damage, PT takes a long time. 501 00:21:36,244 --> 00:21:39,113 We're talking no sailing, no golfing... 502 00:21:39,114 --> 00:21:40,116 no sex. 503 00:21:41,849 --> 00:21:43,618 Yeah, and how long? 504 00:21:44,712 --> 00:21:46,915 What do you want to do, Randolph? 505 00:21:48,690 --> 00:21:50,290 - (SIGHS) - MINA: So... 506 00:21:50,291 --> 00:21:52,292 do you want music for the labor? 507 00:21:52,293 --> 00:21:54,295 I want to start off with some Lizzo. 508 00:21:54,296 --> 00:21:56,297 - Mm-hmm. - Talking Heads for the big finish. 509 00:21:56,298 --> 00:21:57,397 I like it. 510 00:21:57,398 --> 00:21:59,032 What about, um... 511 00:21:59,033 --> 00:22:00,434 birthing positions? 512 00:22:00,435 --> 00:22:02,537 We can have an exercise ball, 513 00:22:02,538 --> 00:22:05,606 a sling or a birthing stool. 514 00:22:05,607 --> 00:22:07,643 - Yes. - Oh, we'll have all three on the day. 515 00:22:07,644 --> 00:22:10,243 - You're doing great so far. - You know, there's, um... 516 00:22:10,244 --> 00:22:11,913 there's another decision 517 00:22:11,914 --> 00:22:13,915 I already gave a lot of thought to. 518 00:22:14,916 --> 00:22:16,917 Mina Okafor, 519 00:22:16,918 --> 00:22:19,587 I want you to be my baby's godmother. 520 00:22:19,588 --> 00:22:21,789 - Godmother? - I'm cancer-free now, 521 00:22:21,790 --> 00:22:24,491 but we both know that that could change. 522 00:22:24,492 --> 00:22:27,728 If anything happens to me, I want my baby to have a strong, 523 00:22:27,729 --> 00:22:29,564 brilliant Nigerian woman 524 00:22:29,565 --> 00:22:31,768 to show them the way. 525 00:22:36,905 --> 00:22:39,242 (GROANING) 526 00:22:40,242 --> 00:22:41,978 (PANTING) 527 00:22:42,977 --> 00:22:45,078 Okay, how can I help? 528 00:22:45,079 --> 00:22:46,113 Leave. 529 00:22:46,114 --> 00:22:47,482 (BELL GROANING) 530 00:22:54,857 --> 00:22:57,858 Your blood work shows your kidneys are severely damaged. 531 00:22:57,859 --> 00:23:00,524 And with your abnormal EKG, we're seeing signs 532 00:23:00,525 --> 00:23:02,049 of cardiac injury. 533 00:23:02,050 --> 00:23:03,775 All from the crash? 534 00:23:03,776 --> 00:23:05,976 Your kidney damage is from years 535 00:23:05,977 --> 00:23:08,301 of untreated high blood pressure, 536 00:23:08,302 --> 00:23:09,636 but the stress of the crash 537 00:23:09,637 --> 00:23:11,305 raised your blood pressure even more, 538 00:23:11,306 --> 00:23:12,772 and now... 539 00:23:12,773 --> 00:23:15,643 you are at risk for further organ damage. 540 00:23:15,644 --> 00:23:17,944 It's a hypertensive emergency, Susan. 541 00:23:17,945 --> 00:23:20,181 We need to transfer you to the ICU. 542 00:23:20,182 --> 00:23:21,715 The ICU? For how long? 543 00:23:21,716 --> 00:23:23,518 We'll know more in a couple days. 544 00:23:23,519 --> 00:23:25,777 But we need to get your blood pressure under control. 545 00:23:25,778 --> 00:23:28,155 No. I have to get back to work. I have lived 546 00:23:28,156 --> 00:23:30,057 with high blood pressure my entire adult life. 547 00:23:30,058 --> 00:23:31,959 - This is... - This is much more complicated 548 00:23:31,960 --> 00:23:33,661 than just high blood pressure. 549 00:23:33,662 --> 00:23:35,663 We need to prevent irreversible damage 550 00:23:35,664 --> 00:23:37,666 to your organs. 551 00:23:39,667 --> 00:23:41,702 So what? 552 00:23:41,703 --> 00:23:43,905 I'm sleeping my life away anyway. 553 00:23:43,906 --> 00:23:45,705 And there is no cure. 554 00:23:45,706 --> 00:23:48,308 You can't change that. 555 00:23:48,309 --> 00:23:49,911 My life is what it is. 556 00:23:49,912 --> 00:23:52,256 So... I might as well at least make sure 557 00:23:52,257 --> 00:23:53,747 that I don't lose my job. 558 00:23:53,748 --> 00:23:55,317 Excuse me. 559 00:23:56,084 --> 00:23:57,518 Susan. 560 00:23:57,519 --> 00:23:59,319 I don't think you understand. 561 00:23:59,320 --> 00:24:01,357 If you leave, you could die. 562 00:24:06,194 --> 00:24:08,164 Now do we understand each other? 563 00:24:13,367 --> 00:24:15,235 Call security. We can't let Susan Mitchka 564 00:24:15,236 --> 00:24:16,369 in bay three leave. 565 00:24:16,370 --> 00:24:17,704 What are you doing? 566 00:24:17,705 --> 00:24:19,211 I'm putting Susan on a medical hold. 567 00:24:19,212 --> 00:24:21,442 I think she has hypertensive encephalopathy, 568 00:24:21,443 --> 00:24:23,411 and she lacks the capacity to make decisions. 569 00:24:23,412 --> 00:24:24,433 Hang on a minute. 570 00:24:24,434 --> 00:24:26,079 She can make decisions just fine. 571 00:24:26,080 --> 00:24:27,782 She's not in the right state of mind. 572 00:24:28,849 --> 00:24:30,550 This isn't about her. 573 00:24:30,551 --> 00:24:32,420 It's about the pilot. 574 00:24:32,421 --> 00:24:34,588 This is not the same thing. 575 00:24:34,589 --> 00:24:36,757 His drinking put other people in danger. 576 00:24:36,758 --> 00:24:38,792 - She needs treatment. - Yes. 577 00:24:38,793 --> 00:24:42,530 But the decision only affects her. 578 00:24:42,531 --> 00:24:44,764 She wants to leave against medical advice, 579 00:24:44,765 --> 00:24:47,269 it's her choice, not ours. 580 00:24:49,538 --> 00:24:51,973 - Prepare her paperwork. - Yes, Doctor. 581 00:24:53,892 --> 00:24:56,895 I'm signing myself out against medical advice. 582 00:24:56,896 --> 00:24:58,999 This is all very dramatic. 583 00:25:00,666 --> 00:25:03,600 After we get your BP sorted out, we can try to get 584 00:25:03,601 --> 00:25:05,770 - your narcolepsy under control. - You don't get it. 585 00:25:05,771 --> 00:25:07,704 I've seen every specialist. 586 00:25:07,705 --> 00:25:09,217 I've tried every medicine. 587 00:25:09,218 --> 00:25:10,274 Nothing works for me. 588 00:25:10,275 --> 00:25:13,245 So save your effort for someone you can actually help. 589 00:25:20,652 --> 00:25:22,654 You seeing what I'm seeing? 590 00:25:22,655 --> 00:25:24,356 You don't think it could be? 591 00:25:24,357 --> 00:25:25,456 Only one way to find out. 592 00:25:25,457 --> 00:25:26,858 Hey, Susan. 593 00:25:26,859 --> 00:25:28,927 Anyone ever tell you you walk kind of funny? 594 00:25:28,928 --> 00:25:31,455 Insult patients who leave. What kind of hospital is this? 595 00:25:31,456 --> 00:25:32,664 Your CT was normal, 596 00:25:32,665 --> 00:25:34,366 but I think all your doctors missed something. 597 00:25:34,367 --> 00:25:37,002 I'd like to do an MRI of your brain before you go. 598 00:25:37,003 --> 00:25:39,436 - You're kidding. - Hey, I get it. 599 00:25:39,437 --> 00:25:41,473 You don't think things will ever change. 600 00:25:41,474 --> 00:25:44,641 You've spent your whole life just trying to get by. 601 00:25:44,642 --> 00:25:47,212 I can't. 602 00:25:47,213 --> 00:25:49,316 I can't hope anymore. 603 00:25:50,949 --> 00:25:52,550 I am fresh out. 604 00:25:52,551 --> 00:25:54,120 We're not. 605 00:25:55,620 --> 00:25:59,325 I think we can help you, but you got to trust us. 606 00:26:04,362 --> 00:26:07,197 - We just need two minutes. - I don't have two seconds. 607 00:26:07,198 --> 00:26:09,234 We've got a female patient, 30s, 608 00:26:09,235 --> 00:26:11,302 diagnosed with narcolepsy as a teenager. 609 00:26:11,303 --> 00:26:13,930 Hypertensive emergency we thought was due 610 00:26:13,931 --> 00:26:16,041 to med-noncompliance and the crash. 611 00:26:16,042 --> 00:26:19,644 She has a wide, staggering gait indicative of cerebellar ataxia. 612 00:26:19,645 --> 00:26:21,311 Because she doesn't actually have narcolepsy. 613 00:26:21,312 --> 00:26:22,558 She was misdiagnosed. 614 00:26:22,559 --> 00:26:24,584 What she really has is central sleep apnea, 615 00:26:24,585 --> 00:26:27,052 caused by a Chiari malformation. 616 00:26:27,053 --> 00:26:28,686 She needs you to operate. 617 00:26:28,687 --> 00:26:30,254 I'm booked five weeks out. 618 00:26:30,255 --> 00:26:32,257 She's got gold-plated insurance. 619 00:26:35,326 --> 00:26:37,361 Okay, I get it. 620 00:26:37,362 --> 00:26:40,092 So you guys think I'm some Red Rock tool 621 00:26:40,093 --> 00:26:41,500 who only cares about the money. 622 00:26:42,901 --> 00:26:44,535 I could have gone to any hospital 623 00:26:44,536 --> 00:26:46,204 in the country, gentlemen. 624 00:26:46,205 --> 00:26:48,941 I chose Chastain because I saw the opportunity 625 00:26:48,942 --> 00:26:50,442 to help as many people as possible, 626 00:26:50,443 --> 00:26:52,744 with a staff who would support me, 627 00:26:52,745 --> 00:26:55,346 or at least stay out of my way. 628 00:26:55,347 --> 00:26:58,049 Coming at me like this is not how it's done. 629 00:26:58,050 --> 00:26:59,583 Your patient needs my help, 630 00:26:59,584 --> 00:27:01,953 I will operate on her because I care, 631 00:27:01,954 --> 00:27:03,956 not because she can pay. 632 00:27:07,892 --> 00:27:09,895 Maybe we misjudged him. 633 00:27:17,303 --> 00:27:19,304 Check her insurance. 634 00:27:21,040 --> 00:27:23,281 MINA: I'm a surgical resident, 635 00:27:23,282 --> 00:27:25,209 which means I work 80 hours a week, 636 00:27:25,210 --> 00:27:28,312 but it's more like 120 with all the studying and prep. 637 00:27:28,313 --> 00:27:32,050 I arrive by 4:30 a.m., leave no earlier than 7:00. 638 00:27:32,051 --> 00:27:34,119 I'm on call every three days. 639 00:27:34,120 --> 00:27:37,238 Work Saturday or Sunday or both. 640 00:27:37,239 --> 00:27:39,389 And I have two more years left of residency, 641 00:27:39,390 --> 00:27:41,759 followed by at least another few years of fellowship, 642 00:27:41,760 --> 00:27:44,294 during which my schedule will only get worse. 643 00:27:44,295 --> 00:27:46,427 - Uh... - Do you know what the salary 644 00:27:46,428 --> 00:27:47,498 for a surgical resident is? 645 00:27:47,499 --> 00:27:49,000 - Ah, there's more. - Yes. 646 00:27:49,001 --> 00:27:50,734 $55,000 a year. 647 00:27:50,735 --> 00:27:54,253 Even if I had time, I can't afford childcare. 648 00:27:54,254 --> 00:27:55,305 Is that all? 649 00:27:55,306 --> 00:27:58,176 And I only like children that belong to other people. 650 00:27:58,177 --> 00:28:00,244 Okay, so... 651 00:28:00,245 --> 00:28:01,779 what you're saying is, you... 652 00:28:01,780 --> 00:28:03,814 don't want to be my baby's godmother. 653 00:28:03,815 --> 00:28:06,350 I'm saying I'm the wrong choice. 654 00:28:06,351 --> 00:28:08,369 I will hold your hand at ultrasounds, 655 00:28:08,370 --> 00:28:10,829 shop for baby clothes, be with you every step of the way. 656 00:28:10,830 --> 00:28:12,834 - Unless I die. - I will do everything in my power 657 00:28:12,835 --> 00:28:15,159 - to make sure you don't. - Got it. 658 00:28:15,160 --> 00:28:18,196 So I have four choices for pain relief, 659 00:28:18,197 --> 00:28:19,930 two for fetal monitoring. 660 00:28:19,931 --> 00:28:22,758 I can choose between membrane stripping 661 00:28:22,759 --> 00:28:25,703 or Pitocin or artificial rupture. 662 00:28:25,704 --> 00:28:28,505 But who will take care of my baby if I'm gone? 663 00:28:28,506 --> 00:28:31,009 That choice I do not get to make. 664 00:28:31,010 --> 00:28:33,038 I'll help you find someone else. 665 00:28:33,039 --> 00:28:36,347 Adaku, I don't understand why this is so upsetting to you. 666 00:28:36,348 --> 00:28:38,815 Because it's the only thing that we've talked about today 667 00:28:38,816 --> 00:28:40,620 that actually matters to me. 668 00:28:48,127 --> 00:28:50,227 KIT: Pelvic fixation complete. 669 00:28:50,228 --> 00:28:51,230 - Rongeur. - Rongeur. 670 00:28:52,363 --> 00:28:53,665 I'll be quick. 671 00:28:53,666 --> 00:28:55,300 I can insert the pins while I wait. 672 00:28:55,301 --> 00:28:56,302 Drill. 673 00:28:59,737 --> 00:29:01,341 (DRILL WHIRRING) 674 00:29:07,045 --> 00:29:08,646 Watch your alignment, Dr. Voss, 675 00:29:08,647 --> 00:29:10,314 or your radial shaft will be gapped. 676 00:29:10,315 --> 00:29:12,017 Oh, thank goodness you're here. 677 00:29:13,151 --> 00:29:15,086 NOLAN: Bleeding controlled. 678 00:29:15,087 --> 00:29:17,155 Applying the abdominal vacuum 679 00:29:17,156 --> 00:29:19,224 so I can get him back up to the ICU. 680 00:29:19,225 --> 00:29:21,394 CAIN: I'm right behind you. 681 00:29:23,395 --> 00:29:24,829 Starting the graft now. 682 00:29:24,830 --> 00:29:28,020 Oh? Already? 683 00:29:28,021 --> 00:29:30,046 - Got someplace to be? - Speed and performance 684 00:29:30,047 --> 00:29:31,902 can go hand in hand. 685 00:29:31,903 --> 00:29:32,936 What do you drive? 686 00:29:32,937 --> 00:29:34,938 Jerry is a person, not a car. 687 00:29:34,939 --> 00:29:36,241 CAIN: If I didn't move this fast, 688 00:29:36,242 --> 00:29:37,459 this person would lose 689 00:29:37,460 --> 00:29:38,816 all nerve function in his arm. 690 00:29:38,817 --> 00:29:40,844 Jerry can't move his arms if he has no arms. 691 00:29:40,845 --> 00:29:42,112 Get height restoration 692 00:29:42,113 --> 00:29:44,995 and page me if there's any surprises. 693 00:29:44,996 --> 00:29:46,553 Wait, you're not leaving 694 00:29:46,554 --> 00:29:48,697 this man's nerve function to a third-year. 695 00:29:48,698 --> 00:29:50,055 Of course. Hanna's extraordinary. 696 00:29:50,056 --> 00:29:52,733 (SCOFFS) She may be, but that's not how we do things here. 697 00:29:52,734 --> 00:29:55,126 Now, get back there and do your job. 698 00:29:55,127 --> 00:29:56,596 (ALARM BEEPING) 699 00:29:59,143 --> 00:30:01,168 Uh... his pelvis is filling with blood. 700 00:30:01,169 --> 00:30:03,358 - KIT: I thought we were about to close. - NOLAN: No, the packing 701 00:30:03,359 --> 00:30:05,402 must have stretched the vessels. I also repaired 702 00:30:05,403 --> 00:30:06,870 - a partial tear up here earlier. - Corona mortis. 703 00:30:06,871 --> 00:30:09,744 - It's the crown of death. - Bleeding from the connection 704 00:30:09,745 --> 00:30:11,941 between the obturator and iliac arteries. 705 00:30:11,942 --> 00:30:13,234 - It's usually fatal. - CAIN: Bovie. 706 00:30:13,235 --> 00:30:14,417 - NOLAN: Lap. - Retractors to me. 707 00:30:14,418 --> 00:30:16,458 - We need to control this now. - NOLAN: Lap suction. 708 00:30:17,315 --> 00:30:20,652 Lap. Lap. 709 00:30:25,853 --> 00:30:28,153 - You must be Jerry's wife. - Yes. 710 00:30:28,154 --> 00:30:29,822 I'm Dr. Bell. 711 00:30:29,823 --> 00:30:33,068 During the surgery, your husband had significant bleeding. 712 00:30:33,069 --> 00:30:34,527 Our surgeons managed to stop it, 713 00:30:34,528 --> 00:30:36,696 but his blood pressure dropped for a long time. 714 00:30:36,697 --> 00:30:38,931 - Is he okay? - Well, he's being moved to the ICU now. 715 00:30:38,932 --> 00:30:40,133 He's alive. 716 00:30:40,134 --> 00:30:41,534 But, uh... 717 00:30:41,535 --> 00:30:43,870 we just don't know if he's gonna wake up. 718 00:30:43,871 --> 00:30:46,107 (SOFTLY): What? 719 00:30:47,970 --> 00:30:49,662 You know, actually, I was... 720 00:30:49,663 --> 00:30:52,367 I was sitting beside your husband on the flight. 721 00:30:53,646 --> 00:30:55,616 He wouldn't stop talking about you. 722 00:30:59,486 --> 00:31:01,821 I hit "ignore". 723 00:31:01,822 --> 00:31:04,323 He called me. 724 00:31:04,324 --> 00:31:07,527 I was at the store and I hit "ignore". 725 00:31:07,528 --> 00:31:10,131 Because once Jerry gets going... 726 00:31:12,332 --> 00:31:14,369 I hit "ignore". 727 00:31:16,502 --> 00:31:19,005 Well, I'll let you know as soon as you can see him. 728 00:31:19,006 --> 00:31:21,875 (SHUDDERING BREATH) Thank you. 729 00:31:28,082 --> 00:31:30,083 - Hey. - Hi. 730 00:31:30,084 --> 00:31:32,384 How long before your next surgery? 731 00:31:32,385 --> 00:31:34,126 - About 20 minutes. - Oh, good. 732 00:31:34,127 --> 00:31:35,930 Come, please sit with me. 733 00:31:38,659 --> 00:31:41,326 - (SIGHS) - What's up? 734 00:31:41,327 --> 00:31:44,197 You know, your dad always wanted to adopt a kid. 735 00:31:44,198 --> 00:31:46,431 I took a little more convincing. 736 00:31:46,432 --> 00:31:48,563 I was scared. 737 00:31:48,564 --> 00:31:50,054 That's funny, I... 738 00:31:50,055 --> 00:31:51,889 - You? - (CHUCKLES) 739 00:31:51,890 --> 00:31:54,826 I can't imagine you being scared of anything. 740 00:31:54,827 --> 00:31:58,096 Yeah. I was worried that we wouldn't be enough, 741 00:31:58,097 --> 00:31:59,666 that we were being selfish. 742 00:32:00,798 --> 00:32:03,456 Taking a child who might be better off with people 743 00:32:03,457 --> 00:32:05,881 who would give them everything they needed. 744 00:32:06,994 --> 00:32:09,662 Okay, something tells me you didn't drive from Buckhead 745 00:32:09,663 --> 00:32:12,698 - to tell me that. - I came here to tell you that I don't think 746 00:32:12,699 --> 00:32:15,168 you're being honest with us or yourself. 747 00:32:15,169 --> 00:32:17,938 - Come on, Ma. - No, you come on, AJ. 748 00:32:17,939 --> 00:32:20,105 You are my son, and I know you. 749 00:32:20,106 --> 00:32:22,175 And I also know that one day, 750 00:32:22,176 --> 00:32:24,543 you will want to meet your biological mother. 751 00:32:24,544 --> 00:32:27,013 That woman is a stranger who threw me away. 752 00:32:27,014 --> 00:32:28,949 I do not want to meet her. 753 00:32:30,517 --> 00:32:32,518 Because you're scared. 754 00:32:32,519 --> 00:32:34,620 That she won't be enough for you, 755 00:32:34,621 --> 00:32:36,814 or that you won't be enough for her. 756 00:32:36,815 --> 00:32:40,062 And you're also scared that she might hurt you again. 757 00:32:40,794 --> 00:32:42,797 Listen. 758 00:32:44,007 --> 00:32:45,966 You won't know what you'll find 759 00:32:45,967 --> 00:32:48,001 when you walk through their door, 760 00:32:48,002 --> 00:32:51,123 but you will know exactly what you'll find 761 00:32:51,124 --> 00:32:52,960 when you walk back through ours. 762 00:32:54,074 --> 00:32:56,743 No matter what, we will always be here for you. 763 00:32:56,744 --> 00:32:58,713 So when you're ready... 764 00:33:00,348 --> 00:33:02,217 ... you go see her, my son. 765 00:33:05,887 --> 00:33:08,590 But I got a few ground rules. 766 00:33:10,757 --> 00:33:13,361 Birthdays and holidays are mine. 767 00:33:14,829 --> 00:33:16,595 You got it. 768 00:33:16,596 --> 00:33:19,867 And every other day in between. 769 00:33:23,070 --> 00:33:24,905 You got it. 770 00:33:24,906 --> 00:33:27,509 (INDISTINCT CHATTER, SHOUTING) 771 00:33:34,582 --> 00:33:37,017 How did it go with the parents? 772 00:33:38,451 --> 00:33:39,919 Better than I could have imagined. 773 00:33:39,920 --> 00:33:43,547 You know, my mother actually encouraged me 774 00:33:43,548 --> 00:33:44,794 to meet my biological mother. 775 00:33:45,725 --> 00:33:46,793 Will you? 776 00:33:46,794 --> 00:33:48,794 I don't know. 777 00:33:48,795 --> 00:33:50,698 But now I know I can. 778 00:33:52,433 --> 00:33:54,401 They're great people. 779 00:33:54,402 --> 00:33:57,202 Mina, they are amazing people. 780 00:33:57,203 --> 00:33:59,805 Even when they don't know what they're saying yes to, 781 00:33:59,806 --> 00:34:02,944 they still put me first, even if it hurts. 782 00:34:04,145 --> 00:34:06,146 That's family. 783 00:34:06,147 --> 00:34:09,985 The ones who sacrifice for you out of love. 784 00:34:11,319 --> 00:34:12,818 Who make the difficult decisions. 785 00:34:12,819 --> 00:34:15,089 Even if they have every reason to run away. 786 00:34:16,623 --> 00:34:19,426 I hope I can be the kind of parent they are. 787 00:34:28,134 --> 00:34:30,138 How'd it go with Adaku? 788 00:34:31,806 --> 00:34:34,407 It didn't. 789 00:34:34,408 --> 00:34:36,411 And now I think I understand why. 790 00:34:37,911 --> 00:34:39,915 (MONITOR BEEPING STEADILY) 791 00:34:44,185 --> 00:34:45,751 How's Susan? 792 00:34:45,752 --> 00:34:48,755 Dr. Cain is retrieving the patch now. 793 00:34:48,756 --> 00:34:50,091 She should be okay. 794 00:34:51,926 --> 00:34:55,361 - And what about you? - (SHORT CHUCKLE) 795 00:34:55,362 --> 00:34:58,465 - Long day. - Ah. 796 00:34:58,466 --> 00:35:00,767 Every doctor has them. 797 00:35:00,768 --> 00:35:02,869 And we go home, 798 00:35:02,870 --> 00:35:04,873 we learn from our mistakes. 799 00:35:06,107 --> 00:35:08,509 The thing is... I didn't make one. 800 00:35:09,944 --> 00:35:12,278 I was right not to report that pilot. 801 00:35:12,279 --> 00:35:14,314 Wrong. 802 00:35:14,315 --> 00:35:16,383 Drunk pilots should not be flying. 803 00:35:16,384 --> 00:35:17,886 Period. 804 00:35:21,187 --> 00:35:23,189 62 injured. 805 00:35:23,190 --> 00:35:25,057 14 critical. 806 00:35:25,058 --> 00:35:27,059 Do I feel bad about what happened? 807 00:35:27,060 --> 00:35:28,727 Of course I do. 808 00:35:28,728 --> 00:35:31,064 But patients need to know that when they come to us, 809 00:35:31,065 --> 00:35:33,066 we will keep their medical information private, 810 00:35:33,067 --> 00:35:34,901 good or bad. 811 00:35:34,902 --> 00:35:36,403 Once we lose that trust, 812 00:35:36,404 --> 00:35:38,505 we can't help anyone, and people will die. 813 00:35:38,506 --> 00:35:40,140 People did die because of your choice. 814 00:35:40,141 --> 00:35:42,344 - How do you not see that? - I took an oath. 815 00:35:43,511 --> 00:35:45,345 I get that you would have made a different choice. 816 00:35:45,346 --> 00:35:46,813 - The right one. - For you. 817 00:35:46,814 --> 00:35:49,317 But I don't want to be the kind of doctor you are. 818 00:35:50,350 --> 00:35:52,052 Well... 819 00:35:52,053 --> 00:35:54,321 clearly, I've been wasting your time. 820 00:36:01,392 --> 00:36:05,228 - Hi. - Hi. 821 00:36:05,229 --> 00:36:07,065 Uh... what happened? 822 00:36:07,066 --> 00:36:09,567 - They fixed you. - Well, not yet. 823 00:36:09,568 --> 00:36:11,719 In a few days, we'll complete your reconstruction, 824 00:36:11,720 --> 00:36:13,723 but we will get you there. 825 00:36:15,106 --> 00:36:17,107 I've never seen a hospital like this. 826 00:36:17,108 --> 00:36:19,210 Where exactly are we? 827 00:36:19,211 --> 00:36:20,835 Welcome to First Class. 828 00:36:20,836 --> 00:36:22,547 Oh. 829 00:36:22,548 --> 00:36:25,216 - How long can we stay? - (BELL AND ELLEN LAUGH) 830 00:36:25,217 --> 00:36:26,951 Oh. 831 00:36:26,952 --> 00:36:30,388 You really need to deal with that back, Dr. Bell. 832 00:36:30,389 --> 00:36:33,428 I threw my back out pole dancing last year, 833 00:36:33,429 --> 00:36:35,755 and it was no fun. 834 00:36:35,756 --> 00:36:38,057 - Mm. - For you. 835 00:36:38,058 --> 00:36:40,060 (ELLEN LAUGHS) 836 00:36:41,928 --> 00:36:43,929 Hey. 837 00:36:43,930 --> 00:36:45,898 How do you feel? 838 00:36:45,899 --> 00:36:48,668 - Awake. - (CHUCKLES) 839 00:36:48,669 --> 00:36:50,739 - Oh. - Well, let's have a look. 840 00:36:52,906 --> 00:36:55,842 Dr. Cain enlarged the covering over the back of your brain. 841 00:36:55,843 --> 00:36:57,744 This will relieve the pressure 842 00:36:57,745 --> 00:36:59,232 that was causing your sleep apnea. 843 00:36:59,233 --> 00:37:02,349 - Just like that, huh? - Just like that. 844 00:37:02,350 --> 00:37:04,617 - Just like that. - (LAUGHS) 845 00:37:04,618 --> 00:37:06,753 And the surgery cured your blood pressure. 846 00:37:06,754 --> 00:37:09,822 This means I don't have to work in sales anymore. 847 00:37:09,823 --> 00:37:11,825 I've never quit a job before. 848 00:37:14,294 --> 00:37:16,161 But it's up to you now. 849 00:37:16,162 --> 00:37:18,164 (SUSAN SIGHS) 850 00:37:18,165 --> 00:37:20,268 You got choices. 851 00:37:22,970 --> 00:37:24,973 Choices. 852 00:37:25,939 --> 00:37:27,942 Oh, I like the sound of that. 853 00:37:29,442 --> 00:37:31,344 Thank you. 854 00:37:31,345 --> 00:37:33,548 (SIGHS) 855 00:37:41,749 --> 00:37:44,051 (BELL GROANS) 856 00:37:44,052 --> 00:37:46,453 (GASPS, GROANS) 857 00:37:46,454 --> 00:37:48,688 So dramatic, Randolph. 858 00:37:48,689 --> 00:37:51,357 This is me taking your advice. 859 00:37:51,358 --> 00:37:52,859 Yeah, it's a good look on you. 860 00:37:52,860 --> 00:37:54,293 Well, if it doesn't work in a few weeks... 861 00:37:54,294 --> 00:37:57,196 You won't need surgery if you do your exercises every day. 862 00:37:57,197 --> 00:37:59,266 Don't be one of those patients who forgets. 863 00:37:59,267 --> 00:38:00,567 Yeah, well, I have a feel... (GASPS) 864 00:38:00,568 --> 00:38:01,701 feeling you'll remind me. 865 00:38:01,702 --> 00:38:03,237 Just doing my job. 866 00:38:04,271 --> 00:38:07,040 Is this a job you've decided to stay in? 867 00:38:07,041 --> 00:38:09,442 'Cause you set up meetings with other hospitals. 868 00:38:09,443 --> 00:38:10,911 I did. 869 00:38:10,912 --> 00:38:14,147 But I care about the people here too much. 870 00:38:14,148 --> 00:38:17,618 And I'm not giving up on any of you. 871 00:38:17,619 --> 00:38:20,052 Oh. (GASPS) 872 00:38:20,053 --> 00:38:22,889 - (GROANS) - Work him hard. 873 00:38:22,890 --> 00:38:25,059 - Oh. - (ELEVATOR BELL DINGS) 874 00:38:35,169 --> 00:38:37,170 So I guess you're the Bell whisperer. 875 00:38:37,171 --> 00:38:39,438 (SCOFFS) Hardly. 876 00:38:39,439 --> 00:38:42,074 I don't think anyone's quite figured out that man yet. 877 00:38:42,075 --> 00:38:43,676 You talked an educated doctor out 878 00:38:43,677 --> 00:38:46,013 of a proven medical intervention. 879 00:38:46,014 --> 00:38:49,348 Well, if Bell's mastered one thing, it's self-preservation. 880 00:38:49,349 --> 00:38:51,451 Yes, and he also plays well with others, 881 00:38:51,452 --> 00:38:53,822 which is more than I can say for you. 882 00:38:55,155 --> 00:38:57,991 Don't ever speak to me that way in the OR again. 883 00:38:57,992 --> 00:39:00,194 I should say the same to you. 884 00:39:00,195 --> 00:39:02,129 I can say whatever I want. 885 00:39:02,130 --> 00:39:03,964 That's the difference between a surgeon 886 00:39:03,965 --> 00:39:05,531 who bills $80 million a year like me, 887 00:39:05,532 --> 00:39:09,203 and one that bills... two. 888 00:39:26,787 --> 00:39:28,821 It's a good one. 889 00:39:28,822 --> 00:39:31,958 I'm reading the chapter on episiotomies. 890 00:39:31,959 --> 00:39:33,662 Yikes. 891 00:39:35,963 --> 00:39:39,132 I threw this whole godmother thing at you fast, huh? 892 00:39:39,133 --> 00:39:41,637 I understand if you're not comfortable with it. 893 00:39:42,836 --> 00:39:44,203 I thought about it. 894 00:39:44,204 --> 00:39:47,708 And? 895 00:39:47,709 --> 00:39:51,245 It's been... a long time 896 00:39:51,246 --> 00:39:54,513 since someone asked me to sacrifice for family. 897 00:39:54,514 --> 00:39:57,484 I don't really have any left. 898 00:39:57,485 --> 00:39:59,153 We've both lost so much. 899 00:40:00,588 --> 00:40:03,357 But you became my family a long time ago. 900 00:40:03,358 --> 00:40:06,592 And if my sister has a child, 901 00:40:06,593 --> 00:40:09,362 then that child becomes my family, too. 902 00:40:09,363 --> 00:40:12,199 No matter what. 903 00:40:12,200 --> 00:40:14,870 Are you saying you'll be my baby's godmother? 904 00:40:18,514 --> 00:40:20,104 AUSTIN: You said yes? 905 00:40:20,105 --> 00:40:21,564 I didn't have a choice. 906 00:40:21,565 --> 00:40:23,952 Women who've had triple negative breast cancer 907 00:40:23,953 --> 00:40:26,413 have the highest recurrence rates in the first three years. 908 00:40:26,414 --> 00:40:29,283 Not to mention the risk of developing ovarian cancer. 909 00:40:29,284 --> 00:40:30,750 All right, so, what's your plan 910 00:40:30,751 --> 00:40:33,121 if Adaku's baby becomes your responsibility? 911 00:40:34,188 --> 00:40:36,191 I don't have one. 912 00:40:39,093 --> 00:40:41,094 Good night, guys. 913 00:40:41,095 --> 00:40:43,931 Good night. 914 00:40:43,932 --> 00:40:45,399 PILOT: Busy day? 915 00:40:45,400 --> 00:40:47,436 Yeah. 916 00:40:49,137 --> 00:40:51,139 Yeah, um... 917 00:40:53,707 --> 00:40:56,310 I thought about going to AA like you said, 918 00:40:56,311 --> 00:40:58,210 but I ended up back at the hotel. 919 00:40:58,211 --> 00:41:01,214 There's a bar. 920 00:41:01,215 --> 00:41:04,083 And it was late, so, when I got to the airport 921 00:41:04,084 --> 00:41:06,085 the next day, I was... 922 00:41:06,086 --> 00:41:08,090 I was still pretty buzzed. 923 00:41:11,726 --> 00:41:13,793 I was about to board 924 00:41:13,794 --> 00:41:15,764 when I heard the noise. 925 00:41:17,731 --> 00:41:20,302 (PEOPLE SCREAMING) 926 00:41:23,236 --> 00:41:25,173 This crash wasn't my fault. 927 00:41:26,240 --> 00:41:28,308 But the next one... 928 00:41:28,309 --> 00:41:30,479 it could be. 929 00:41:31,479 --> 00:41:33,482 I need help. 930 00:41:35,249 --> 00:41:37,516 I lost the pamphlet. 931 00:41:37,517 --> 00:41:40,088 We got hundreds. Come on. 932 00:41:42,789 --> 00:41:45,324 CONRAD: Spoke to Andrews. 933 00:41:45,325 --> 00:41:48,427 No more P.E. deaths today. 934 00:41:48,428 --> 00:41:50,464 Great. 935 00:41:50,465 --> 00:41:52,299 What about tomorrow? 936 00:41:52,300 --> 00:41:56,002 Making sure a drug is safe shouldn't be this hard. 937 00:41:56,003 --> 00:41:59,873 If it is harming patients, it's only gonna get harder. 938 00:41:59,874 --> 00:42:02,842 Red Rock, the pharmaceutical company... 939 00:42:02,843 --> 00:42:05,012 you ready to take these guys on? 940 00:42:08,515 --> 00:42:11,650 I keep thinking, what would Jessie want me to do? 941 00:42:11,651 --> 00:42:13,620 ♪ Overdrive... ♪ 942 00:42:13,621 --> 00:42:16,989 She made a lot of bad choices, but... 943 00:42:16,990 --> 00:42:18,659 she was fearless. 944 00:42:20,128 --> 00:42:21,997 She always wanted the truth. 945 00:42:23,398 --> 00:42:26,132 We don't stop until we get it. 946 00:42:26,133 --> 00:42:27,468 (SHORT CHUCKLE) 947 00:42:29,736 --> 00:42:31,673 My shift ends in a few hours. 948 00:42:33,807 --> 00:42:35,241 See you at home? 949 00:42:35,242 --> 00:42:37,244 I like the sound of that. 950 00:42:42,582 --> 00:42:45,220 ♪ Time is running out ♪ 951 00:42:51,224 --> 00:42:54,060 ♪ We're down to the ♪ 952 00:42:54,061 --> 00:42:56,887 ♪ Wire. ♪ 953 00:42:56,888 --> 00:42:58,888 _ 954 00:43:01,075 --> 00:43:02,475 _ 955 00:43:05,006 --> 00:43:07,006 _