1 00:00:01,140 --> 00:00:04,350 - ANNOUNCER: Previously, on "The Resident"... - BELL: Oh, my God. It's Bradley. 2 00:00:04,927 --> 00:00:06,230 I love you, too. 3 00:00:06,266 --> 00:00:08,280 And I do think it'll be different this time. 4 00:00:08,316 --> 00:00:09,929 JULIAN: I hear you have a wedding coming up. 5 00:00:09,964 --> 00:00:11,432 You studying up to do a Bollywood dance? 6 00:00:11,457 --> 00:00:12,489 I have two left feet. 7 00:00:12,524 --> 00:00:14,454 JULIAN: Well, maybe I can help. I was a dancer. 8 00:00:14,455 --> 00:00:16,956 Dr. Benedict at Atlanta General told me all about you. 9 00:00:16,991 --> 00:00:18,490 Said you were the best student he ever had. 10 00:00:18,526 --> 00:00:20,593 - You know Abe? - Who's this douche? 11 00:00:20,628 --> 00:00:22,628 Head of the hottest new medical device company in the country. 12 00:00:22,663 --> 00:00:24,296 Also the most eligible bachelor. 13 00:00:24,332 --> 00:00:26,599 We all know you're the most eligible bachelor. 14 00:00:26,634 --> 00:00:28,500 JULIAN: Dr. Bell is meeting my boss, Gordon Page. 15 00:00:28,536 --> 00:00:30,536 I've done some reading on your vagus nerve stimulator. 16 00:00:30,571 --> 00:00:32,271 - Is it everything I hear? - More. 17 00:00:32,306 --> 00:00:33,639 It exceeded all our expectations. 18 00:00:33,674 --> 00:00:35,174 We're gonna help so many people. 19 00:00:35,209 --> 00:00:37,977 If you can't land Gordon, I will. 20 00:00:39,013 --> 00:00:41,480 (TECHNO MUSIC PLAYING) 21 00:00:41,515 --> 00:00:44,316 GORDON: Rare high-altitude potatoes. 22 00:00:44,352 --> 00:00:45,951 - Glacier water. - (BELL LAUGHS) 23 00:00:45,987 --> 00:00:48,554 Quadruple-filtrated through... 24 00:00:48,589 --> 00:00:50,222 uncut diamonds. 25 00:00:53,227 --> 00:00:54,693 Cheers. 26 00:00:54,729 --> 00:00:56,395 BELL: Cheers. 27 00:00:59,710 --> 00:01:01,333 Best one yet. 28 00:01:01,369 --> 00:01:03,802 - Well, have I convinced you? - No, you didn't need to. 29 00:01:03,838 --> 00:01:04,870 I did my homework. 30 00:01:04,905 --> 00:01:06,572 Your new VNS device is top-rated. 31 00:01:06,607 --> 00:01:08,507 All the QuoVadis products are solid. 32 00:01:08,542 --> 00:01:10,342 Why'd I buy all this vodka? 33 00:01:10,378 --> 00:01:12,878 Because you want more. You want exclusivity in my hospital. 34 00:01:14,515 --> 00:01:16,482 Smart man. (LAUGHS) 35 00:01:16,517 --> 00:01:19,818 So, what do you need 36 00:01:19,854 --> 00:01:23,522 to make all QuoVadis devices Chastain's standard of care? 37 00:01:23,557 --> 00:01:26,525 It's not what I need. It's what Chastain needs. 38 00:01:26,560 --> 00:01:28,427 Something to impact our bottom line. 39 00:01:28,462 --> 00:01:30,095 A discount. Deep discount. 40 00:01:30,131 --> 00:01:31,530 40%. 41 00:01:31,565 --> 00:01:33,198 Whew. 42 00:01:33,234 --> 00:01:34,833 I never give more than ten. 43 00:01:34,869 --> 00:01:36,535 And that's a hell of a profit margin. 44 00:01:36,570 --> 00:01:38,624 - Before you mark up the patients. - 30. 45 00:01:39,073 --> 00:01:41,073 20. Final offer. 46 00:01:41,108 --> 00:01:43,175 And that's only because you can hold your liquor. 47 00:01:43,210 --> 00:01:44,677 Chastain can get that number 48 00:01:44,712 --> 00:01:46,779 from any of the established device manufacturers. 49 00:01:46,814 --> 00:01:48,714 Why should I go with you, aside from the vodka? 50 00:01:48,749 --> 00:01:51,656 Because, as QuoVadis's newest opinion leader, 51 00:01:51,692 --> 00:01:54,286 you can speak at conferences, like the one in Cabo next week. 52 00:01:54,322 --> 00:01:56,121 You fly on the company jet. 53 00:01:56,157 --> 00:01:58,957 Five-star hotel. Gourmet meals. 54 00:01:58,993 --> 00:02:02,127 Abundant downtime to hit the beach with a margarita in hand. 55 00:02:02,163 --> 00:02:04,797 Of course, there's a small speaking fee and stipend. 56 00:02:04,832 --> 00:02:08,634 It's not much, but we can offer you 200. 57 00:02:08,669 --> 00:02:10,030 Thousand. 58 00:02:14,175 --> 00:02:17,476 - (LAUGHS) - (CHUCKLES) Uh... 59 00:02:25,586 --> 00:02:28,924 That and a 25% discount, you have a deal. 60 00:02:33,694 --> 00:02:36,128 (BEEPING) 61 00:02:39,133 --> 00:02:41,700 (WHIRRING) 62 00:02:54,191 --> 00:03:02,264 Improved By: FidelPerez Sub Upload Date: October 23, 2018 63 00:03:02,289 --> 00:03:03,589 (ELEVATOR BELL DINGS) 64 00:03:03,624 --> 00:03:06,258 - JULIAN: Voilà. - IRVING: Mmm, doughnuts. 65 00:03:06,293 --> 00:03:08,271 - I'm starving. - Have one. 66 00:03:08,306 --> 00:03:09,673 IRVING: You're the best. 67 00:03:10,231 --> 00:03:13,031 - JULIAN: Mmm. Chocolate. Good? - Mmm. Mm-hmm. 68 00:03:14,011 --> 00:03:16,001 Morning. Fresh from the oven. 69 00:03:16,036 --> 00:03:17,536 - IRVING: Very kind of you. - Mm-hmm. 70 00:03:17,571 --> 00:03:19,938 - You made those? - Someone else's oven. 71 00:03:19,974 --> 00:03:22,341 QuoVadis is just the delivery system. 72 00:03:22,376 --> 00:03:23,876 No, thanks. 73 00:03:23,911 --> 00:03:25,084 IRVING: He doesn't do carbs. 74 00:03:25,119 --> 00:03:26,545 I don't do bribes. 75 00:03:26,580 --> 00:03:28,480 I heard you're helpful in the OR, 76 00:03:28,516 --> 00:03:30,716 but I'm not a fan of sales reps inside the hospital. 77 00:03:30,751 --> 00:03:32,284 Seems like a conflict of interest. 78 00:03:32,319 --> 00:03:34,153 - No offense. - None taken. 79 00:03:34,188 --> 00:03:36,155 You know what, I'll take another one. 80 00:03:36,190 --> 00:03:38,368 We don't make enough to turn down free food. 81 00:03:38,926 --> 00:03:39,958 I should've gone into finance. 82 00:03:39,994 --> 00:03:41,560 IRVING: And quit medicine? 83 00:03:41,595 --> 00:03:44,062 Speaking of which, Bradley's coming in for a heart valve. 84 00:03:44,098 --> 00:03:45,864 Headlines: used to be one of us, took a nosedive 85 00:03:45,900 --> 00:03:47,733 through a skylight, left the halls of healing. 86 00:03:47,768 --> 00:03:49,134 Be nice. He's still one of us. 87 00:03:49,170 --> 00:03:51,203 Oh, no, he's not. Now he's a Muggle. 88 00:03:51,238 --> 00:03:52,738 IRVING: Hundreds of thousands in med school debt, 89 00:03:52,773 --> 00:03:53,972 - down the drain. - DEVON: Yeah, and he'll be 90 00:03:54,008 --> 00:03:55,207 paying it off for decades. 91 00:03:55,242 --> 00:03:56,575 (PAGER BEEPING) 92 00:03:58,805 --> 00:04:00,798 Pravesh, they need you in VIP. 93 00:04:00,833 --> 00:04:02,347 They don't page you when they need me. 94 00:04:02,383 --> 00:04:03,515 Looks like they do. 95 00:04:05,453 --> 00:04:07,019 Hey, uh, do you remember the Barnetts? 96 00:04:07,054 --> 00:04:09,321 First-year intern, pediatric rotation. 97 00:04:09,356 --> 00:04:10,989 Two adopted kids with medical needs, right? 98 00:04:11,025 --> 00:04:12,891 Yes, and, apparently, you made quite the impression. 99 00:04:12,927 --> 00:04:14,526 The oldest boy hurt his wrist. 100 00:04:14,562 --> 00:04:16,895 He's asking for the cool doctor with the tattoos. 101 00:04:16,931 --> 00:04:19,698 - Ha! - Our peds resident isn't here yet, 102 00:04:19,733 --> 00:04:21,266 - so... - I'm on it. 103 00:04:21,302 --> 00:04:22,434 Don't do that. 104 00:04:22,470 --> 00:04:23,869 In this new Mario game, 105 00:04:23,904 --> 00:04:25,737 - I just like... - Hey, Jasper! 106 00:04:25,773 --> 00:04:28,073 - Henry. - Hi. 107 00:04:28,108 --> 00:04:30,242 Look at you, all grown up. You driving yet? 108 00:04:30,277 --> 00:04:32,110 ZOEY: Good to see you, Dr. Hawkins. 109 00:04:32,146 --> 00:04:33,512 If that's still your name? 110 00:04:33,547 --> 00:04:35,113 Yeah, I was an intern. 111 00:04:35,149 --> 00:04:36,348 I was trying out some nicknames. 112 00:04:36,383 --> 00:04:37,683 ZOEY: Yeah, it wasn't good. 113 00:04:37,718 --> 00:04:39,218 Right, Hammer? 114 00:04:39,253 --> 00:04:40,797 Hammer? 115 00:04:40,833 --> 00:04:42,407 ZOEY: Anyway, here we are again. 116 00:04:42,442 --> 00:04:44,289 Who knew our stairs could be so dangerous? 117 00:04:44,325 --> 00:04:45,724 NIC: Can you give me a little wiggle? 118 00:04:45,759 --> 00:04:47,793 (COUGHING) 119 00:04:47,828 --> 00:04:49,027 Elbow pit, dude. 120 00:04:49,063 --> 00:04:50,762 (COUGHING) 121 00:04:50,798 --> 00:04:52,264 Did he get his flu shot? 122 00:04:52,719 --> 00:04:54,819 For sure. But every kindergartner 123 00:04:54,855 --> 00:04:57,452 has a cold right now. The school is a phlegm factory. 124 00:04:57,488 --> 00:04:58,955 We have been seeing so many kids. 125 00:04:58,990 --> 00:05:00,733 JASPER: Is Henry's hand broken? 126 00:05:00,768 --> 00:05:02,861 Can he still pitch his game today? 127 00:05:02,896 --> 00:05:04,829 Maybe not today but sometime soon. 128 00:05:04,865 --> 00:05:06,998 Are you a righty or a southpaw? 129 00:05:21,471 --> 00:05:23,149 NIC: Absence seizures. 130 00:05:23,150 --> 00:05:24,683 He's had them since infancy? 131 00:05:24,718 --> 00:05:26,184 ZOEY: Yeah, but they've always been mild. 132 00:05:26,220 --> 00:05:27,786 And we have them under control. 133 00:05:27,821 --> 00:05:29,454 Is that why you fell, Henry? 134 00:05:29,490 --> 00:05:31,957 It wasn't a seizure. I just tripped. 135 00:05:31,992 --> 00:05:33,592 I was reading to Jasper when we heard the crash. 136 00:05:33,627 --> 00:05:35,260 CONRAD: Okay, he probably 137 00:05:35,296 --> 00:05:36,695 just needs a med adjustment. It happens as kids grow. 138 00:05:36,730 --> 00:05:38,297 We'll call for a neuro workup. 139 00:05:38,332 --> 00:05:39,407 Keep icing his wrist. 140 00:05:39,432 --> 00:05:40,812 - Get an X-ray, too. - Mm-hmm. 141 00:05:40,847 --> 00:05:42,868 - Cool? - Cool. 142 00:05:42,903 --> 00:05:45,103 (CHUCKLES) All right. Come here. 143 00:05:45,139 --> 00:05:47,839 All right. All right. 144 00:05:47,875 --> 00:05:48,941 HENRY: Wash your hands. 145 00:05:48,976 --> 00:05:52,010 He never takes that off. Ever. 146 00:05:52,046 --> 00:05:53,145 'Cause it's awesome. 147 00:05:53,180 --> 00:05:54,813 ZOEY: He loves this hat. 148 00:05:54,848 --> 00:05:56,515 It inspired his police birthday party this Saturday. 149 00:05:56,550 --> 00:05:59,051 - Right, dude? - (COUGHING) 150 00:06:01,355 --> 00:06:04,323 I'm gonna try to move his pediatrician visit up to today. 151 00:06:04,358 --> 00:06:06,625 No, no reason for an extra doctor's visit. 152 00:06:06,660 --> 00:06:07,726 We'll check him out here. 153 00:06:07,761 --> 00:06:09,528 We'll be back. 154 00:06:09,563 --> 00:06:10,996 - (COUGHING) - Hey. It's okay. 155 00:06:11,031 --> 00:06:13,398 NIC: You're worried about the little brother. 156 00:06:13,434 --> 00:06:15,567 Yeah, Jasper had it rough when he was fighting leukemia. 157 00:06:15,603 --> 00:06:17,002 Chemo, radiation. 158 00:06:17,037 --> 00:06:18,403 He had pneumonia twice. 159 00:06:18,439 --> 00:06:20,639 Poor kid has been in the hospital all the time. 160 00:06:20,674 --> 00:06:22,140 How long has he been in remission? 161 00:06:22,176 --> 00:06:24,409 His last bone marrow transplant went well. 162 00:06:24,445 --> 00:06:26,078 Been clear for two years. 163 00:06:26,113 --> 00:06:27,813 Now he's got a low-grade fever and a cough. 164 00:06:27,848 --> 00:06:30,749 Saw a yellow bruise on him, and his nodes are swollen. 165 00:06:31,249 --> 00:06:34,820 - Who's his pediatric oncologist? - Dr. Richards. Retired in June. 166 00:06:34,855 --> 00:06:36,622 Buzzkirk took her patients. 167 00:06:38,217 --> 00:06:40,384 I know. I don't like him either. 168 00:06:49,392 --> 00:06:51,570 Hi, I'm Dr. Pravesh. 169 00:06:51,605 --> 00:06:54,406 Conrad can't even answer his own pages now? 170 00:06:54,441 --> 00:06:56,742 - Bradley, you're my VIP patient? - (LAUGHS) 171 00:06:56,777 --> 00:06:58,577 - VIP. That's me! - (CHUCKLES) 172 00:06:58,612 --> 00:07:00,412 - How you doing? - Never better, man. 173 00:07:00,447 --> 00:07:02,247 You know, besides needing a whole new heart valve. 174 00:07:02,282 --> 00:07:04,049 But who cares, right? I'm back here. 175 00:07:04,084 --> 00:07:06,018 I get to see all my pals from before leaving the rat race. 176 00:07:06,053 --> 00:07:07,919 The rat race. Is that what we're calling it now? 177 00:07:07,955 --> 00:07:09,921 Well, in medical marketing, we do, for sure. 178 00:07:09,957 --> 00:07:12,357 Yeah, I got really lucky with a major firm. 179 00:07:12,393 --> 00:07:14,593 Signing bonus took care of all my med school debt. 180 00:07:15,418 --> 00:07:17,429 - You're kidding. - Nope. 181 00:07:17,464 --> 00:07:21,033 Boom. Debt-free and pulling in mid-six figs. 182 00:07:21,068 --> 00:07:23,310 Seriously, man. But it's not just that, dude. 183 00:07:23,346 --> 00:07:25,737 - I've never been happier, honestly. - That's great. 184 00:07:25,773 --> 00:07:27,706 - You found something you love. - I did. 185 00:07:28,098 --> 00:07:30,308 So, how are wedding plans going? 186 00:07:30,344 --> 00:07:32,244 Good. Never better. 187 00:07:32,279 --> 00:07:34,413 Uh-oh. I know that look. 188 00:07:34,448 --> 00:07:36,381 That's the look you used to get when Conrad would pimp you. 189 00:07:36,417 --> 00:07:38,417 - (SCOFFS) - You look really stressed, man. 190 00:07:38,859 --> 00:07:40,419 Just normal wedding stress. 191 00:07:40,454 --> 00:07:42,054 Dumb stuff that Priya and I have to decide. 192 00:07:42,089 --> 00:07:43,722 And we're not always on the same page. 193 00:07:43,757 --> 00:07:45,791 Uh-huh. Is everything okay with you two? 194 00:07:46,741 --> 00:07:48,060 (EXHALES) 195 00:07:48,095 --> 00:07:50,629 It's crazy. You know, this wedding just feels like 196 00:07:50,664 --> 00:07:52,397 this endless pile of to-do lists. 197 00:07:52,433 --> 00:07:54,099 - Mm-hmm. - Plus, I'm always here. 198 00:07:54,134 --> 00:07:56,334 Mm. And here is not exactly a walk in the park. 199 00:07:56,370 --> 00:07:58,103 - Right. - Look, I remember how it is. 200 00:07:58,138 --> 00:07:59,838 - Definitely no signing bonuses. - (CHUCKLES) 201 00:07:59,873 --> 00:08:01,973 Right? Just sleep deprivation. 202 00:08:02,009 --> 00:08:04,109 Hey, man. What else is goin' on, man? 203 00:08:10,916 --> 00:08:12,882 You were supposed to be here an hour ago. 204 00:08:13,393 --> 00:08:15,654 Rounds start at 6:00 a.m. 205 00:08:15,689 --> 00:08:17,756 I had patients before you. 206 00:08:17,791 --> 00:08:20,092 How many of them have a tumor the size of a persimmon 207 00:08:20,127 --> 00:08:22,661 - on their spine? - I looked at your scans. 208 00:08:22,696 --> 00:08:25,997 Your tumor has shrunk to the size of an apricot. 209 00:08:26,033 --> 00:08:27,666 Never cared for apricots. 210 00:08:27,701 --> 00:08:29,468 It's good news. It means we can schedule 211 00:08:29,503 --> 00:08:32,104 the surgery to remove the tumor for tomorrow morning. 212 00:08:32,139 --> 00:08:33,338 Any questions? 213 00:08:33,373 --> 00:08:34,706 You gonna shave my head? 214 00:08:34,742 --> 00:08:36,733 It's spine surgery. Why would we do that? 215 00:08:36,768 --> 00:08:38,543 Roger down the block had his appendix out. 216 00:08:38,579 --> 00:08:40,378 Came home with a Mohawk. 217 00:08:40,414 --> 00:08:43,381 I'm confident that had nothing to do with his operation. 218 00:08:43,417 --> 00:08:44,850 What do you know about Roger? 219 00:08:45,425 --> 00:08:47,469 Or hair? You barely have hair. 220 00:08:48,889 --> 00:08:50,555 Where's Dr. Voss? 221 00:08:51,960 --> 00:08:54,459 - More suction, right here. - There's so much blood. 222 00:08:54,495 --> 00:08:55,894 I said suction. 223 00:08:58,198 --> 00:09:01,066 ♪ You got to let me go ♪ 224 00:09:01,101 --> 00:09:02,534 Uh, should we page Vascular? 225 00:09:02,569 --> 00:09:04,369 No. When you reduced the clavicle, 226 00:09:04,404 --> 00:09:06,705 a clot got dislodged, and now it's bleeding like stink. 227 00:09:06,740 --> 00:09:07,973 - (BEN GROANS) - These are 228 00:09:08,008 --> 00:09:09,508 ortho problems. We are ortho surgeons, 229 00:09:09,543 --> 00:09:11,543 so we fix them. 230 00:09:12,880 --> 00:09:14,246 ♪ Ready for war, I got my armor gear ♪ 231 00:09:14,281 --> 00:09:15,981 ♪ Carry your sword 'cause the time is near ♪ 232 00:09:16,016 --> 00:09:17,883 ♪ What a thrill, always seems to amaze me ♪ 233 00:09:17,918 --> 00:09:19,251 ♪ In the forest with the youth and they're raving ♪ 234 00:09:19,286 --> 00:09:20,819 ♪ Dancing nonstop till the break of dawn ♪ 235 00:09:20,854 --> 00:09:22,354 ♪ Sheriffs come around, probably best to run ♪ 236 00:09:22,389 --> 00:09:24,322 ♪ Fire in my eyes, can't catch me now. ♪ 237 00:09:24,358 --> 00:09:27,217 Shall I page Pre-Op to bring the pat... 238 00:09:30,230 --> 00:09:31,563 ♪ Don't judge me, you only live once ♪ 239 00:09:31,598 --> 00:09:33,064 ♪ Homies in the back, so we got to live it up ♪ 240 00:09:33,100 --> 00:09:34,733 ♪ Party in the lake, everybody get in now ♪ 241 00:09:34,768 --> 00:09:36,568 ♪ Get in now, get in now, get in now, get in now ♪ 242 00:09:36,603 --> 00:09:38,170 KIT: Ah. There. 243 00:09:38,205 --> 00:09:39,404 The source of the bleed. 244 00:09:39,439 --> 00:09:41,439 - BEN: Huh. - Here. Put pressure here. 245 00:09:41,475 --> 00:09:43,575 - Okay. - No, here. 246 00:09:43,610 --> 00:09:45,610 - BEN: Oh. - Bulldog clamp, six-oh Prolene. 247 00:09:45,646 --> 00:09:47,212 ♪ Run wild ♪ 248 00:09:47,247 --> 00:09:49,181 ♪ I'm on a mission ♪ 249 00:09:49,216 --> 00:09:51,583 There. 250 00:09:51,618 --> 00:09:54,419 Easy to control the bleed once you recognize the source. 251 00:09:54,454 --> 00:09:56,421 (EXHALES) That... 252 00:09:56,456 --> 00:09:58,423 was so cool. (CHUCKLES) 253 00:09:58,458 --> 00:10:00,792 Agreed. Mayo. 254 00:10:00,828 --> 00:10:04,563 ♪ Running miles and running and I'm loving all the bruises ♪ 255 00:10:04,598 --> 00:10:06,198 ♪ Running miles and running wild ♪ 256 00:10:06,233 --> 00:10:08,099 ♪ I'm chugging like I'm fueling ♪ 257 00:10:08,135 --> 00:10:10,302 ♪ Houston, tell 'em that I'm coming up ♪ 258 00:10:10,337 --> 00:10:12,137 ♪ Let me go. ♪ 259 00:10:12,846 --> 00:10:14,973 What the hell is that? 260 00:10:17,767 --> 00:10:20,437 This is not my valve. 261 00:10:21,438 --> 00:10:23,748 Who put this valve here? 262 00:10:25,817 --> 00:10:27,586 Cancel the surgery. 263 00:10:27,621 --> 00:10:30,021 (FOOTSTEPS APPROACHING) 264 00:10:31,625 --> 00:10:33,258 TILLY: I'm booking your spa day in Cabo. 265 00:10:33,293 --> 00:10:36,561 Question: did you want the couples massage or...? 266 00:10:36,597 --> 00:10:37,963 You're not going alone, are you? 267 00:10:38,621 --> 00:10:40,599 Ooh, couples massage. 268 00:10:40,634 --> 00:10:41,933 Sounds delightful. 269 00:10:41,969 --> 00:10:44,603 But perhaps it can wait. A word, Dr. Bell? 270 00:10:44,638 --> 00:10:47,639 Of course. Tilly, hold my calls. 271 00:10:49,810 --> 00:10:52,244 I'm speaking at a conference in Cabo. 272 00:10:52,279 --> 00:10:55,146 I'd love a top woman orthopod to introduce me. 273 00:10:55,597 --> 00:10:57,649 Let's talk about a screw, shall we? 274 00:10:58,652 --> 00:11:00,652 A screw? 275 00:11:00,687 --> 00:11:03,521 Does this look like a 6.5 millimeter, 276 00:11:03,557 --> 00:11:06,424 nine-grooved cancellous bone screw to you? Well, it shouldn't, 277 00:11:06,460 --> 00:11:08,860 because it's 6.3 millimeters with eight grooves. 278 00:11:08,896 --> 00:11:10,428 - (BELL SIGHS) - Care to explain 279 00:11:10,464 --> 00:11:13,098 why it showed up in the middle of my clavicle surgery? 280 00:11:13,133 --> 00:11:14,699 They accomplish the same thing. 281 00:11:14,735 --> 00:11:17,002 The AorMed valve is a thing of glory. 282 00:11:17,037 --> 00:11:18,303 Sleek leaflets. 283 00:11:18,338 --> 00:11:20,105 Perfectly aligned suture ring. 284 00:11:20,140 --> 00:11:22,040 - She drives like a dream. - KIT: Let me guess. 285 00:11:22,075 --> 00:11:23,642 Changes in your OR? 286 00:11:23,677 --> 00:11:26,811 An intruder. An alien heart valve. 287 00:11:26,847 --> 00:11:29,681 - It's a top-of-the-line... - That's not the point. 288 00:11:29,716 --> 00:11:32,517 You don't get to make surprise, unilateral decisions 289 00:11:32,552 --> 00:11:33,852 that affect our patients. 290 00:11:33,887 --> 00:11:35,987 No ceremony. No discussion. 291 00:11:36,023 --> 00:11:37,889 - KIT: No notice, even. - You two can't agree on anything. 292 00:11:37,925 --> 00:11:39,557 Suddenly you're on the same team? 293 00:11:42,729 --> 00:11:46,231 (SCREAMING) 294 00:11:46,266 --> 00:11:47,766 (GRUNTING) 295 00:11:50,037 --> 00:11:52,671 A bomb just exploded in my body. 296 00:11:52,706 --> 00:11:54,105 (GROANING) 297 00:12:01,361 --> 00:12:03,728 (COUGHING) 298 00:12:07,150 --> 00:12:08,950 Jasper Barnett's labs. 299 00:12:12,584 --> 00:12:14,384 White blood count over 150,000. 300 00:12:14,419 --> 00:12:16,021 Low platelets, blasts everywhere. 301 00:12:16,021 --> 00:12:17,553 - Liver's starting to go, too. - NIC: Henry came in 302 00:12:17,589 --> 00:12:19,346 with a broken wrist, but we thought Jasper 303 00:12:19,381 --> 00:12:21,132 - was in remission. - And now he's not. 304 00:12:21,157 --> 00:12:22,456 He already has a rare phenotype. 305 00:12:22,491 --> 00:12:24,024 It's known to be resistant. 306 00:12:24,059 --> 00:12:26,693 And when a kid comes back like this... (EXHALES SHARPLY) 307 00:12:26,729 --> 00:12:28,128 I'll give him a month. 308 00:12:28,164 --> 00:12:29,997 Maybe two, tops. Only reasonable thing now 309 00:12:30,032 --> 00:12:31,832 is palliative treatment. Anything else 310 00:12:31,867 --> 00:12:33,400 at this point would do more harm than good. 311 00:12:33,435 --> 00:12:36,737 Let's hope Mom sees it that way. They hardly ever do. 312 00:12:36,772 --> 00:12:38,572 What if it had been caught earlier? 313 00:12:38,607 --> 00:12:40,007 Wouldn't have mattered. 314 00:12:40,042 --> 00:12:41,642 His initial treatment was aggressive and thorough, 315 00:12:41,677 --> 00:12:43,243 and it was his best chance at a cure. 316 00:12:43,279 --> 00:12:45,293 They kept the cancer at bay as long as possible. 317 00:12:45,328 --> 00:12:47,748 Now it's back with a vengeance. 318 00:12:47,783 --> 00:12:49,583 Guess I'll go spill the beans. 319 00:12:49,618 --> 00:12:52,553 - Best to get it over with. - Let me handle it. 320 00:12:53,506 --> 00:12:54,855 They know me. 321 00:12:54,890 --> 00:12:56,251 - I had them on my intern rotation. - Hey, 322 00:12:56,286 --> 00:12:58,559 if you want to take the worst part of the job, it's all yours. 323 00:13:01,598 --> 00:13:03,897 How does someone like that guy end up in pediatrics? 324 00:13:03,933 --> 00:13:07,367 The same way HODAD ended up in the OR. 325 00:13:11,024 --> 00:13:13,073 You okay? 326 00:13:15,077 --> 00:13:18,378 How do you tell a mother her child is dying? 327 00:13:26,555 --> 00:13:28,355 Found it. 328 00:13:28,390 --> 00:13:29,856 Let's see. 329 00:13:29,892 --> 00:13:32,426 So, look, this is way before I broke my pelvis. 330 00:13:32,461 --> 00:13:34,728 I told you I started early. 331 00:13:34,763 --> 00:13:36,930 You're incredible. Do you miss dancing? 332 00:13:36,966 --> 00:13:39,399 No. I got my hip replacement, got my life back, 333 00:13:39,435 --> 00:13:40,458 and now when I sell devices, 334 00:13:40,493 --> 00:13:42,117 I help other people do the same thing. 335 00:13:42,153 --> 00:13:43,746 I love it. 336 00:13:43,747 --> 00:13:46,081 So, I showed you mine. You show me yours. 337 00:13:46,116 --> 00:13:47,615 What? 338 00:13:47,651 --> 00:13:49,076 The health monitor app you're working on. 339 00:13:49,111 --> 00:13:51,920 Oh. Uh... we're still making some tweaks in the program. 340 00:13:51,955 --> 00:13:54,122 If we could monitor elderly patients from afar 341 00:13:54,157 --> 00:13:55,457 with more accuracy... 342 00:13:55,492 --> 00:13:57,459 You could see their overall medical report 343 00:13:57,494 --> 00:13:59,661 instead of relying on day-of examination results. 344 00:13:59,696 --> 00:14:01,062 Exactly. 345 00:14:01,098 --> 00:14:02,564 And it's working, but now we have to install 346 00:14:02,599 --> 00:14:04,665 the device and pair it with something wearable. 347 00:14:04,700 --> 00:14:06,434 Wearables are huge in the aging market. 348 00:14:06,470 --> 00:14:08,103 So show me it. 349 00:14:09,724 --> 00:14:11,306 All right. 350 00:14:11,341 --> 00:14:13,274 (GROANS, EXHALES) 351 00:14:13,310 --> 00:14:14,843 Diagnosis: 352 00:14:14,878 --> 00:14:17,312 a previously unbeknownst cyst beneath the ulna. 353 00:14:17,347 --> 00:14:19,447 It ruptured with such power, such force 354 00:14:19,483 --> 00:14:20,915 that it fractured the strong bone. 355 00:14:20,951 --> 00:14:23,952 You found that on the Internet. A bomb in your body. 356 00:14:23,987 --> 00:14:26,621 Oh, there was an explosion. I created it. 357 00:14:26,656 --> 00:14:28,857 It was undeniably godlike. 358 00:14:28,892 --> 00:14:30,492 Right. 359 00:14:30,527 --> 00:14:32,594 Let's get you in a splint, shall we? 360 00:14:32,629 --> 00:14:34,162 I'll order X-rays 361 00:14:34,197 --> 00:14:36,764 to confirm you can be treated nonoperatively. 362 00:14:36,800 --> 00:14:37,832 (GROANS) 363 00:14:37,868 --> 00:14:40,335 So, my diagnosis was correct, huh? 364 00:14:40,370 --> 00:14:41,970 Your Web surfing was correct. 365 00:14:42,740 --> 00:14:45,473 Let's talk about our mutual problem, shall we? 366 00:14:45,509 --> 00:14:47,323 The craven king in the high tower. 367 00:14:47,359 --> 00:14:48,902 There are half dozen other devices 368 00:14:48,937 --> 00:14:50,712 Bell is swapping out for QuoVadis, 369 00:14:50,747 --> 00:14:53,481 including one I need for a spinal resection tomorrow. 370 00:14:53,517 --> 00:14:56,518 That's where that man makes my ego look nonexistent. 371 00:14:56,553 --> 00:14:59,454 Not possible. But it's useless to try and overrule him. 372 00:14:59,489 --> 00:15:00,955 At least for doctors. 373 00:15:00,991 --> 00:15:02,137 Say more. 374 00:15:02,138 --> 00:15:03,340 Well, if patients were unhappy 375 00:15:03,365 --> 00:15:06,060 with administration making medical decisions, 376 00:15:06,096 --> 00:15:08,530 - Bell might listen. - He'd have to. 377 00:15:08,565 --> 00:15:11,299 The power of persuasion. I like it. 378 00:15:11,334 --> 00:15:13,568 - Yes, but can you use it? - Me? 379 00:15:13,603 --> 00:15:16,371 Oh, I'm damn near a master. 380 00:15:16,406 --> 00:15:18,406 (GROWLING PLAYFULLY) 381 00:15:22,143 --> 00:15:24,212 CHILD: I'm gonna get you so much! 382 00:15:24,247 --> 00:15:25,847 (GROWLING PLAYFULLY) 383 00:15:40,590 --> 00:15:43,092 Did you get Jasper's results back? 384 00:15:44,385 --> 00:15:46,834 We'll go over everything in the conference room. 385 00:15:47,597 --> 00:15:49,571 You want to wait for your husband to get here? 386 00:15:50,224 --> 00:15:52,440 Uh, not happening. 387 00:15:52,894 --> 00:15:55,210 It got tough. He bailed. 388 00:15:55,859 --> 00:15:57,357 His loss. Let's do this. 389 00:16:12,062 --> 00:16:13,581 I knew it. 390 00:16:14,297 --> 00:16:16,334 (SIGHS) 391 00:16:17,543 --> 00:16:19,901 Inside, I knew it. 392 00:16:21,694 --> 00:16:23,304 If I had gotten Jasper in here earlier... 393 00:16:23,340 --> 00:16:24,906 We'd still be right here. 394 00:16:25,510 --> 00:16:27,542 This isn't your fault at all. 395 00:16:27,577 --> 00:16:28,876 You need to hear that. 396 00:16:28,912 --> 00:16:31,379 (SNIFFLES) There has to be something. 397 00:16:31,414 --> 00:16:33,748 I will find him another bone marrow donor. 398 00:16:33,783 --> 00:16:35,883 Even if we found one right away, he's not healthy enough 399 00:16:35,919 --> 00:16:37,285 to go through the prep regimen. 400 00:16:37,320 --> 00:16:38,987 Then when can he start chemo again? 401 00:16:39,022 --> 00:16:40,922 We just have to get even more aggressive. 402 00:16:40,957 --> 00:16:45,026 Zoey... Jasper can't be cured. 403 00:16:51,034 --> 00:16:53,955 (SIGHS) And if we tried anyway, 404 00:16:54,671 --> 00:16:57,125 the treatments are painful. 405 00:16:58,626 --> 00:17:00,441 I will connect you with an oncologist 406 00:17:00,477 --> 00:17:03,631 so you can discuss it, but... 407 00:17:05,049 --> 00:17:06,848 he would suffer. 408 00:17:12,181 --> 00:17:14,689 I read about alternative treatments in Mexico. 409 00:17:14,724 --> 00:17:16,457 - We can go. - Zoey... 410 00:17:16,493 --> 00:17:17,645 No. 411 00:17:18,646 --> 00:17:20,628 I will do whatever you want to do. 412 00:17:20,664 --> 00:17:22,597 This is your decision. 413 00:17:22,632 --> 00:17:26,134 But my job is to tell you the truth, 414 00:17:26,169 --> 00:17:29,031 which is Jasper can't beat this. 415 00:17:31,374 --> 00:17:33,929 You can't stop that. You can't change that. 416 00:17:33,965 --> 00:17:35,977 None of us can. 417 00:17:36,012 --> 00:17:39,047 But what you can do... 418 00:17:39,082 --> 00:17:42,083 is you can focus on the quality of life he has left. 419 00:17:43,153 --> 00:17:45,520 You can be with him every step. 420 00:17:47,524 --> 00:17:49,594 And you can be there for Henry. 421 00:17:51,027 --> 00:17:53,139 He's gonna need you. 422 00:18:01,617 --> 00:18:03,084 I knew you couldn't resist 423 00:18:03,119 --> 00:18:04,885 putting your hands on my heart again. 424 00:18:04,921 --> 00:18:06,754 That is a stretch. 425 00:18:06,789 --> 00:18:10,224 Actually, Dr. Okafor misses standing shoulder to shoulder 426 00:18:10,259 --> 00:18:12,293 with a surgical giant on the reg. 427 00:18:12,658 --> 00:18:15,262 Little housekeeping matter. Sign this. 428 00:18:15,298 --> 00:18:18,966 It's a form saying that you insist on the AorMed valve. 429 00:18:19,002 --> 00:18:21,570 The website said QuoVadis is the new protocol here at Chastain. 430 00:18:21,605 --> 00:18:24,739 Which is why I need you to insist on using the valve 431 00:18:24,774 --> 00:18:27,145 that your brilliant surgeon believes is best. 432 00:18:27,181 --> 00:18:29,276 You want me to use those devices 433 00:18:29,312 --> 00:18:30,880 to kick administration in the cojones? 434 00:18:30,915 --> 00:18:34,248 - Mm, maybe not quite that. - But aren't they new for a reason? 435 00:18:34,283 --> 00:18:37,051 - Because they're better? - Well, it should work that way. 436 00:18:37,086 --> 00:18:38,953 But the FDA approves new devices 437 00:18:38,988 --> 00:18:40,554 that have literally never been tested 438 00:18:40,589 --> 00:18:42,957 inside a human. Not only do we not know 439 00:18:42,992 --> 00:18:44,865 if they're better, we don't know if they're safe. 440 00:18:44,900 --> 00:18:47,532 Okay, and what exactly do you like about the AorMed? 441 00:18:47,568 --> 00:18:49,195 AUSTIN: Do you really want to have a conversation 442 00:18:49,230 --> 00:18:50,876 on the finer points of a heart valve? 443 00:18:50,876 --> 00:18:52,674 MINA: Bradley used to be a surgical resident. 444 00:18:52,710 --> 00:18:53,909 At this hospital. 445 00:18:54,933 --> 00:18:56,845 Great. I guess that's better than a trip... 446 00:18:56,881 --> 00:18:58,580 Triple-board-certified master of the scalpel? 447 00:18:58,616 --> 00:18:59,748 Okay, well, I still work 448 00:18:59,784 --> 00:19:01,833 in the medical field, so I definitely have an understanding of what... 449 00:19:01,868 --> 00:19:04,186 AUSTIN: Nobody cares about your understanding! 450 00:19:04,221 --> 00:19:06,922 I am the surgeon. You are the patient. 451 00:19:06,957 --> 00:19:08,924 I am the one who knows what's best, 452 00:19:08,959 --> 00:19:11,560 and you are the one who takes a medically induced nap 453 00:19:11,595 --> 00:19:13,996 in an OR with your life in the hands of people 454 00:19:14,031 --> 00:19:17,733 who are far more experienced, more educated and more awake. 455 00:19:17,768 --> 00:19:20,202 - I don't believe it. - KIT: Unfortunately, it's true. 456 00:19:20,237 --> 00:19:23,205 Medical devices are far less regulated than pharma. 457 00:19:23,240 --> 00:19:25,374 Thousands are recalled every year 458 00:19:25,409 --> 00:19:27,509 for harming the patients they were supposed to help. 459 00:19:27,545 --> 00:19:29,211 Which is why I prefer older devices 460 00:19:29,246 --> 00:19:31,213 that have a proven safety record. 461 00:19:31,248 --> 00:19:32,514 The hospital wouldn't put something inside me 462 00:19:32,550 --> 00:19:34,082 that would hurt me. 463 00:19:35,157 --> 00:19:38,187 Doctors want the devices that work best for patients. 464 00:19:38,222 --> 00:19:40,289 Our administration chooses 465 00:19:40,324 --> 00:19:41,723 the device manufacturer 466 00:19:41,759 --> 00:19:44,026 that gives them the greatest profit margin. 467 00:19:44,061 --> 00:19:47,362 Now, I caution you not to let them decide for you. 468 00:19:47,878 --> 00:19:49,698 But ultimately it's your choice, 469 00:19:49,733 --> 00:19:52,301 and I will support whatever you decide. 470 00:19:52,336 --> 00:19:54,603 Sign the damn thing. 471 00:20:02,079 --> 00:20:04,513 What was that? 472 00:20:07,064 --> 00:20:09,718 That was his charm offensive. 473 00:20:09,753 --> 00:20:13,355 I think maybe you're trying to tell your boss to buzz off. 474 00:20:14,792 --> 00:20:17,826 But I support it. You make the call. 475 00:20:17,862 --> 00:20:20,629 Oh, I am so loving my career change in this moment. 476 00:20:20,664 --> 00:20:22,898 Poor you. I can't believe you have to work with that guy. 477 00:20:22,933 --> 00:20:24,399 Listen to me. 478 00:20:24,435 --> 00:20:26,802 Good surgeons are often arrogant jerks. 479 00:20:26,837 --> 00:20:29,838 But Dr. Austin has the most skilled hands I have ever seen. 480 00:20:29,874 --> 00:20:31,640 You want happy chitchat and fake empathy, 481 00:20:31,675 --> 00:20:33,442 or you want your heart fixed without complications? 482 00:20:33,477 --> 00:20:35,344 I want the best surgeon using the latest innovation. 483 00:20:35,379 --> 00:20:36,845 Well, you can't have both at Chastain. 484 00:20:36,881 --> 00:20:38,614 Our surgeons want proof 485 00:20:38,649 --> 00:20:42,017 that whatever the latest innovation is, it works. 486 00:20:42,808 --> 00:20:45,153 Got your page. How can I help you? 487 00:20:45,189 --> 00:20:46,922 Austin's X-rays. 488 00:20:46,957 --> 00:20:49,825 It's a non-displaced fracture through a benign cyst. 489 00:20:49,860 --> 00:20:52,494 - He's cleared for surgery. - Oh, good. He's one of our best. 490 00:20:52,529 --> 00:20:54,296 Although he's no Kit Voss. 491 00:20:54,862 --> 00:20:56,365 Thank you, Dr. Bell. 492 00:20:56,906 --> 00:20:58,166 Randolph. 493 00:20:58,949 --> 00:21:02,971 One of my patients is requesting I implant a VertGuard device 494 00:21:03,007 --> 00:21:06,441 instead of the QuoVadis one for her spinal tumor resection. 495 00:21:06,477 --> 00:21:09,011 I'm gonna need my device back in this hospital 496 00:21:09,046 --> 00:21:10,079 by tomorrow morning. 497 00:21:10,115 --> 00:21:12,681 I made that decision as a CEO and a surgeon. 498 00:21:12,716 --> 00:21:15,317 QuoVadis is a trusted brand with proven outcomes. 499 00:21:15,352 --> 00:21:16,718 If you want me to talk to your patient myself... 500 00:21:16,754 --> 00:21:18,260 Over my dead body. 501 00:21:19,256 --> 00:21:21,356 You've got some tension in your neck. 502 00:21:21,392 --> 00:21:23,158 I can see it from here, Randolph. 503 00:21:23,193 --> 00:21:26,194 I am not trying to cause you stress. Truly. 504 00:21:26,230 --> 00:21:27,829 (BELL CLEARS THROAT) 505 00:21:27,865 --> 00:21:29,564 (JOINTS CRACK) 506 00:21:29,600 --> 00:21:31,967 - (LOUD CRACK) - (GRUNTS) 507 00:21:32,002 --> 00:21:33,669 (CHUCKLES) 508 00:21:35,506 --> 00:21:36,972 Wow. 509 00:21:37,007 --> 00:21:38,707 Well, that-that was... 510 00:21:39,156 --> 00:21:40,509 that was effective. 511 00:21:40,544 --> 00:21:42,577 How about a peace offering? 512 00:21:42,613 --> 00:21:44,746 Your office in an hour? 513 00:21:45,749 --> 00:21:47,849 That should be interesting. 514 00:21:47,885 --> 00:21:50,052 Clear your schedule. 515 00:22:03,013 --> 00:22:04,566 Hey, buddy. 516 00:22:05,057 --> 00:22:07,002 Can I hang for a minute? 517 00:22:07,393 --> 00:22:10,839 If you're looking for Mom, she's in with Jasper. 518 00:22:10,874 --> 00:22:13,375 Nope, just checking on you. 519 00:22:14,525 --> 00:22:16,678 Do you know what I want to be when I grow up? 520 00:22:17,069 --> 00:22:18,246 A baseball player? 521 00:22:18,282 --> 00:22:19,822 Not anymore. 522 00:22:20,417 --> 00:22:23,385 Now I want to be a scientist or doctor or something. 523 00:22:23,420 --> 00:22:26,421 Find a cure for cancer that could save Jasper. 524 00:22:32,376 --> 00:22:34,503 You are a great brother. 525 00:22:35,713 --> 00:22:37,432 Do you know that? 526 00:22:41,927 --> 00:22:44,239 Is that for Jasper? 527 00:22:44,274 --> 00:22:46,775 (SIGHS) His birthday's this weekend. 528 00:22:46,810 --> 00:22:49,478 He loves police stuff so much. 529 00:22:49,513 --> 00:22:52,147 We were gonna have a party where he dressed up like a cop. 530 00:22:52,182 --> 00:22:54,449 That's all he's been talking about. 531 00:22:54,485 --> 00:22:57,753 It sucks, 'cause now we have to be here. 532 00:23:02,615 --> 00:23:05,160 I think we might be able to do something about that. 533 00:23:05,195 --> 00:23:06,895 Really? 534 00:23:06,930 --> 00:23:08,930 I think I can pull that off... 535 00:23:08,966 --> 00:23:10,623 with a little help. 536 00:23:12,291 --> 00:23:13,568 Think you can help me? 537 00:23:13,604 --> 00:23:15,670 Mmm, yeah. 538 00:23:16,378 --> 00:23:17,973 Perfect. 539 00:23:18,008 --> 00:23:20,976 Okay, unfortunately, Make-A-Wish couldn't do anything official 540 00:23:21,011 --> 00:23:22,611 for a couple of weeks. 541 00:23:22,646 --> 00:23:26,448 But they did give me... you ready for this? 542 00:23:27,473 --> 00:23:28,784 These guys. 543 00:23:28,819 --> 00:23:30,018 - CONRAD: Oh... - Right? 544 00:23:30,054 --> 00:23:31,186 HENRY: Not the hat. 545 00:23:31,221 --> 00:23:32,487 Jasper has his own. 546 00:23:32,523 --> 00:23:35,015 Good call. Okay, you ready for this, though? 547 00:23:35,050 --> 00:23:36,291 Ta-da! 548 00:23:36,326 --> 00:23:37,759 - CONRAD: Oh-ho! - NIC: A police car! 549 00:23:37,795 --> 00:23:39,761 Awesome, right? 550 00:23:39,797 --> 00:23:41,363 IRVING: No, seriously, junior year, 551 00:23:41,398 --> 00:23:43,465 - Decatur Community Playhouse. - You played Macbeth? 552 00:23:43,500 --> 00:23:45,167 I understudied. 553 00:23:45,202 --> 00:23:47,702 We found everything on the list. 554 00:23:47,738 --> 00:23:50,005 Band-Aids, ketchup, hair spray. 555 00:23:50,040 --> 00:23:51,940 Oh, and these. 556 00:23:51,975 --> 00:23:53,175 So... 557 00:23:54,845 --> 00:23:57,312 You just found real handcuffs? 558 00:23:58,879 --> 00:23:59,881 Yeah. 559 00:23:59,917 --> 00:24:00,923 Hmm. 560 00:24:06,657 --> 00:24:08,490 You know your part, right? 561 00:24:08,525 --> 00:24:10,057 You bet I know my part. 562 00:24:10,694 --> 00:24:12,260 It's almost showtime. 563 00:24:19,837 --> 00:24:22,971 Uh, Dr. Voss says I should send you straight in. 564 00:24:24,188 --> 00:24:25,307 Uh... excellent. 565 00:24:25,342 --> 00:24:28,043 Uh, no disturbances for the next hour. 566 00:24:29,012 --> 00:24:30,612 Let's make that two. 567 00:24:38,961 --> 00:24:40,589 Who are you? 568 00:24:40,624 --> 00:24:42,089 I'm Ken. 569 00:24:42,693 --> 00:24:45,193 What kind of pressure do you prefer, Doctor? 570 00:24:45,229 --> 00:24:46,844 Uh... 571 00:24:49,299 --> 00:24:51,299 (LAUGHS) 572 00:24:56,156 --> 00:24:58,623 - Oh! - JASPER: Oh! I got 18. 573 00:24:58,659 --> 00:25:01,219 - You won. - I won by one point. 574 00:25:01,254 --> 00:25:02,776 You did. 575 00:25:05,666 --> 00:25:07,132 (GASPS SOFTLY) 576 00:25:07,167 --> 00:25:09,968 I work undercover on the force. 577 00:25:12,833 --> 00:25:15,701 The police station called. There's a criminal on the loose. 578 00:25:17,711 --> 00:25:19,945 ZOEY: Oh, no. A criminal? 579 00:25:19,980 --> 00:25:23,081 His name is The Germ. 580 00:25:23,672 --> 00:25:25,817 Things could get tough. 581 00:25:27,287 --> 00:25:29,254 I need a partner. 582 00:25:29,289 --> 00:25:30,856 Here. 583 00:25:30,891 --> 00:25:33,792 I was gonna give this to you for your birthday. 584 00:25:35,309 --> 00:25:36,995 I can help you. 585 00:25:37,030 --> 00:25:39,431 Yeah? Okay. 586 00:25:39,466 --> 00:25:40,966 (IMITATING SIREN BLARING) 587 00:25:41,001 --> 00:25:42,667 I got your squad car. 588 00:25:42,703 --> 00:25:43,869 (IMITATES TIRES SCREECHING) 589 00:25:43,904 --> 00:25:45,670 CONRAD: All right, let's solve a crime! 590 00:25:45,706 --> 00:25:48,569 - NIC: All right, where to? - CONRAD: I don't know, 591 00:25:48,604 --> 00:25:51,543 but security caught The Germ on camera 592 00:25:51,578 --> 00:25:53,278 - sneakin' around. - Uh-oh. 593 00:25:53,313 --> 00:25:54,980 How do we find him? 594 00:25:55,412 --> 00:25:57,616 The Germ has made a move! 595 00:25:57,651 --> 00:26:02,621 CONRAD: Detective Okafor! Talk to us. 596 00:26:02,656 --> 00:26:05,190 He's stolen all of the bandages, 597 00:26:05,225 --> 00:26:07,793 - except... one. - CONRAD: (EXHALES) Oh... 598 00:26:08,634 --> 00:26:11,229 CONRAD: There's a red fingerprint on it. 599 00:26:12,232 --> 00:26:13,832 You think it's blood? 600 00:26:13,867 --> 00:26:15,100 That's ketchup. 601 00:26:20,774 --> 00:26:22,474 Good catch, eagle eye. 602 00:26:22,509 --> 00:26:26,511 Where would The Germ have gotten into ketchup? 603 00:26:26,547 --> 00:26:28,346 Oh, the cafeteria! 604 00:26:28,382 --> 00:26:29,848 - (CLAPS HANDS) - All right. 605 00:26:29,883 --> 00:26:31,216 Looks like we're going there. 606 00:26:31,251 --> 00:26:33,169 Ready? Let's do this! 607 00:26:33,194 --> 00:26:35,978 (IMITATING SIREN BLARING) 608 00:26:44,264 --> 00:26:46,898 (IMITATING SIREN BLARING) 609 00:26:48,841 --> 00:26:50,402 CONRAD: You see any clues? 610 00:26:51,427 --> 00:26:52,504 Mm-mm. 611 00:26:52,539 --> 00:26:53,905 I see a handprint. 612 00:26:57,933 --> 00:27:00,378 Hey, mister, we're looking for The Germ. 613 00:27:00,414 --> 00:27:01,680 It's Bob, okay? 614 00:27:01,715 --> 00:27:03,381 I haven't seen him, but if you want food, 615 00:27:03,417 --> 00:27:05,250 you're out of luck, okay, because someone, 616 00:27:05,285 --> 00:27:07,285 they stole all the sterile gloves. 617 00:27:07,321 --> 00:27:08,514 I see one! 618 00:27:08,549 --> 00:27:09,876 Jasper, look. 619 00:27:09,911 --> 00:27:11,423 Another one, and another one. 620 00:27:11,458 --> 00:27:13,258 We have to follow them! 621 00:27:13,293 --> 00:27:15,284 - NIC: Move it, guys! Go! - Let's go! 622 00:27:19,466 --> 00:27:21,967 I think we're getting close. 623 00:27:22,002 --> 00:27:23,668 Keep your eyes peeled, guys. 624 00:27:25,272 --> 00:27:26,504 (NIC AND JASPER GASP) 625 00:27:30,105 --> 00:27:32,811 - The Germ! - He's really here! 626 00:27:32,846 --> 00:27:36,147 Stop bothering me! I'm a super bug. 627 00:27:36,183 --> 00:27:38,783 - How do we stop him? - We got to use what's here. 628 00:27:38,819 --> 00:27:40,252 You can't fight me. 629 00:27:40,287 --> 00:27:41,486 Like, maybe this? 630 00:27:41,521 --> 00:27:44,756 (THE GERM GRUNTING) 631 00:27:46,493 --> 00:27:50,262 If you push these buttons right here, you will stop him 632 00:27:50,297 --> 00:27:52,063 with an electric shock. 633 00:27:52,099 --> 00:27:53,632 You got this. 634 00:27:59,640 --> 00:28:01,740 Stop it right now, Germ! 635 00:28:01,775 --> 00:28:03,808 CONRAD: Okay, Germ, 636 00:28:03,844 --> 00:28:06,011 Are you gonna give back those bandages and gloves? 637 00:28:06,046 --> 00:28:07,279 Never! 638 00:28:07,314 --> 00:28:10,248 I'm MRSA the super bug. 639 00:28:10,284 --> 00:28:12,517 (LOW GROWLING) 640 00:28:12,552 --> 00:28:14,519 CONRAD: Okay... 641 00:28:14,885 --> 00:28:16,321 stop him. 642 00:28:16,356 --> 00:28:19,940 You, you little shrimp, I'll crush you. 643 00:28:19,975 --> 00:28:22,994 Bring it. What are those? 644 00:28:23,030 --> 00:28:25,997 What are those things? Get away from me with those. 645 00:28:26,033 --> 00:28:28,934 (STARTLED GASPS) I'm trapped! 646 00:28:28,969 --> 00:28:31,202 - Don't come any closer! - JASPER: Yeah, you are! 647 00:28:31,238 --> 00:28:32,370 (GROWLS) 648 00:28:32,406 --> 00:28:35,140 (GOOFY GRUNTING) 649 00:28:36,310 --> 00:28:38,843 (GOOFY GROANING) 650 00:28:38,879 --> 00:28:41,279 Ow! Ow! Ow. Ow. 651 00:28:41,315 --> 00:28:43,481 (THE GERM CONTINUES GROANING) 652 00:28:43,517 --> 00:28:45,550 You're arrested! 653 00:28:45,585 --> 00:28:47,886 (THE GERM GRUNTING) 654 00:28:47,921 --> 00:28:50,055 - JESSICA: Get up, kiddo. - Don't make me go back! 655 00:28:50,090 --> 00:28:52,157 It's so dark in there. 656 00:28:52,192 --> 00:28:53,525 JESSICA: We got him now. 657 00:28:53,560 --> 00:28:55,327 Get him out of here! 658 00:28:55,362 --> 00:28:57,429 (CHEERING) 659 00:28:59,933 --> 00:29:03,201 (IMITATING SIREN WHOOPING) 660 00:29:03,236 --> 00:29:05,704 (CHEERING CONTINUES) 661 00:29:16,116 --> 00:29:17,749 (ALARM DINGING) 662 00:29:17,784 --> 00:29:19,918 Is this damn hospital gonna kill me? 663 00:29:19,953 --> 00:29:21,720 Penny, tell me what's happening. 664 00:29:21,755 --> 00:29:24,222 I don't know! I woke up, the bed was wet. 665 00:29:24,257 --> 00:29:25,557 I couldn't get up. 666 00:29:25,592 --> 00:29:27,225 Incontinence, lack of sensation. 667 00:29:27,260 --> 00:29:29,828 - Can you feel this? - No. 668 00:29:29,863 --> 00:29:32,466 - How about here? - Nothing below my waist. 669 00:29:32,976 --> 00:29:34,566 Am I paralyzed? 670 00:29:34,601 --> 00:29:36,568 My guess is cauda equina syndrome. 671 00:29:36,603 --> 00:29:39,738 The tumor must be compressing the nerves of your spinal cord. 672 00:29:39,773 --> 00:29:41,740 - Oh, my God, oh, my God. - Penny, Penny, 673 00:29:41,775 --> 00:29:44,600 your surgery just moved up to now, okay? 674 00:29:45,278 --> 00:29:46,711 - (GASPING, CRYING) - Book an OR. 675 00:29:46,747 --> 00:29:48,513 If we don't get her in there right away, 676 00:29:48,548 --> 00:29:49,813 she's never gonna walk again. 677 00:29:50,984 --> 00:29:53,918 All right, fast and focused. 678 00:29:53,954 --> 00:29:56,054 Pull the mayo closer. Ten-blade, full retractor set. 679 00:29:56,089 --> 00:29:58,890 - Where's Okafor? - On the way, Dr. Voss. 680 00:30:00,365 --> 00:30:01,926 Damn it. 681 00:30:02,534 --> 00:30:04,029 That's the QuoVadis device. 682 00:30:04,064 --> 00:30:05,755 It's the only one they had left in supplies. 683 00:30:05,790 --> 00:30:07,050 Do you want me to call out for something else? 684 00:30:07,075 --> 00:30:08,183 There's no time for that. 685 00:30:08,218 --> 00:30:09,939 Looks like I have to put a device into her spine 686 00:30:09,975 --> 00:30:12,085 that I already convinced her not to use. 687 00:30:20,410 --> 00:30:21,750 (BEEP BEEP) 688 00:30:23,197 --> 00:30:26,365 Dr. Austin. I don't know if you remember, but we've met before. 689 00:30:26,401 --> 00:30:28,274 You're a horseman of the apocalypse. I know. 690 00:30:28,275 --> 00:30:30,342 I wanted to speak with you about one of your patients. 691 00:30:30,377 --> 00:30:32,010 - I don't do device reps. Sorry. - Well, this device rep is 692 00:30:32,046 --> 00:30:34,946 trying to tell you that Bradley Jenkins wants a new surgeon. 693 00:30:36,153 --> 00:30:37,282 Who does he want? 694 00:30:37,318 --> 00:30:38,684 Archibald Simon. 695 00:30:38,719 --> 00:30:40,519 I'm better than Archie. Significantly so. 696 00:30:40,554 --> 00:30:42,658 That's what everyone says, but Bradley has his heart set 697 00:30:42,694 --> 00:30:44,330 on QuoVadis, and you won't use it. 698 00:30:44,365 --> 00:30:47,592 I've installed over 600 valves from 12 different companies. 699 00:30:47,628 --> 00:30:49,494 I've tried what's out there, and every single time 700 00:30:49,530 --> 00:30:52,164 - I go back to the AorMed. - Do what you want. 701 00:30:52,199 --> 00:30:53,916 I know QuoVadis devices are gold. 702 00:30:53,952 --> 00:30:55,545 I'm just trying to do you a solid. 703 00:30:56,337 --> 00:30:58,136 Right. Sure you are. 704 00:30:59,758 --> 00:31:01,840 Look, this doesn't affect me one way or the other. 705 00:31:01,875 --> 00:31:04,009 Either Dr. Simon puts in the QuoVadis device here, 706 00:31:04,044 --> 00:31:05,510 or Bradley says he'll transfer 707 00:31:05,546 --> 00:31:07,474 to Abe Benedict at Atlanta General. 708 00:31:08,976 --> 00:31:10,682 - Dr. Benedict? - Mm-hmm. 709 00:31:10,718 --> 00:31:13,285 I was his star resident. He raised me on the AorMed. 710 00:31:13,320 --> 00:31:14,979 Well, now he uses QuoVadis, 711 00:31:15,014 --> 00:31:17,025 and he's willing to poach your patients. 712 00:31:31,572 --> 00:31:33,614 (ABE LAUGHING) 713 00:31:33,650 --> 00:31:35,907 - Austin. - Good evening, sir. 714 00:31:35,943 --> 00:31:37,175 What's that? 715 00:31:37,211 --> 00:31:38,910 A mere flesh wound. 716 00:31:38,946 --> 00:31:41,413 - I'll survive. - (CHUCKLES) 717 00:31:41,448 --> 00:31:43,081 ABE: Well, good to see you, as always. 718 00:31:43,117 --> 00:31:45,317 - How'd you find me? - Well, it's 7:30, 719 00:31:45,352 --> 00:31:47,319 constitutional jog at the alma mater, 720 00:31:47,354 --> 00:31:48,520 rain or shine. 721 00:31:48,555 --> 00:31:51,189 I know. I'm a creature of habit. 722 00:31:51,225 --> 00:31:53,859 Which is why I was surprised to hear that you've moved away 723 00:31:53,894 --> 00:31:56,161 from the heart device you've used for years. 724 00:31:56,196 --> 00:31:57,562 Why the QuoVadis valve? 725 00:31:58,108 --> 00:32:02,033 Uh, well, the truth is, valves are very similar. 726 00:32:02,069 --> 00:32:03,502 Then why the switch? 727 00:32:03,537 --> 00:32:05,537 - The penicillin coating. - Really? 728 00:32:05,572 --> 00:32:07,839 I thought that was much ado about nothing. 729 00:32:07,875 --> 00:32:09,236 You've found it really makes a difference? 730 00:32:09,272 --> 00:32:12,444 Reduced the rate of postoperative endocarditis by half. 731 00:32:12,831 --> 00:32:15,547 - You're certain? - AJ, you know better than anyone 732 00:32:15,582 --> 00:32:17,349 it'd have to take a great product 733 00:32:17,384 --> 00:32:19,421 to get me to change my ways. 734 00:32:22,089 --> 00:32:25,290 All right, well, dinner next month, 735 00:32:25,325 --> 00:32:27,225 - per the youzh? - Wouldn't miss it. 736 00:32:27,261 --> 00:32:29,389 - AUSTIN: All right. - Good to see ya. 737 00:32:31,498 --> 00:32:33,231 They're bringing in a cot for you. 738 00:32:33,267 --> 00:32:35,801 Thank you... both for everything. 739 00:32:35,836 --> 00:32:38,036 You kidding me? It was fun. Who knew Jasper was 740 00:32:38,071 --> 00:32:39,805 such a good little detective? 741 00:32:42,776 --> 00:32:44,910 I caught The Germ, Henry. 742 00:32:44,945 --> 00:32:46,912 You were awesome. 743 00:32:47,657 --> 00:32:49,950 Okay, Freddie Freeman, bedtime. 744 00:32:49,986 --> 00:32:51,828 All right, good night, guys. 745 00:32:53,580 --> 00:32:55,754 Good night, Officer Jasper. 746 00:32:55,789 --> 00:32:58,924 I'm not gonna grow up to be a police officer. 747 00:32:58,959 --> 00:33:00,425 What do you want to be now? 748 00:33:00,461 --> 00:33:02,794 I'm not gonna grow up. 749 00:33:03,548 --> 00:33:05,430 I saw my mom crying. 750 00:33:05,466 --> 00:33:07,466 I know what that means. 751 00:33:09,021 --> 00:33:11,722 Can you do something for me? 752 00:33:12,265 --> 00:33:13,605 Name it. 753 00:33:13,640 --> 00:33:15,474 JASPER: Take care of my brother. 754 00:33:15,509 --> 00:33:17,175 He fell down the stairs. 755 00:33:17,211 --> 00:33:20,745 It was maybe one of those things he gets. 756 00:33:20,781 --> 00:33:22,280 An absence seizure? 757 00:33:24,111 --> 00:33:25,650 Can you fix him? 758 00:33:26,113 --> 00:33:27,752 I can try. 759 00:33:27,788 --> 00:33:29,324 My mom needs him. 760 00:33:29,890 --> 00:33:31,284 Promise. 761 00:33:35,438 --> 00:33:36,594 Yes. 762 00:33:37,351 --> 00:33:38,583 Promise. 763 00:33:46,979 --> 00:33:49,179 (CAR LOCK CHIRPS) 764 00:34:02,189 --> 00:34:03,989 ♪ Ta-da! ♪ 765 00:34:04,024 --> 00:34:05,690 - Yes. - (LAUGHS) 766 00:34:05,726 --> 00:34:07,526 Ooh. 767 00:34:07,561 --> 00:34:09,728 You and Conrad were great today. 768 00:34:09,763 --> 00:34:11,563 If you ever decide to leave medicine, 769 00:34:11,598 --> 00:34:13,131 you have a back-up career. 770 00:34:13,166 --> 00:34:15,133 As police officers? 771 00:34:15,168 --> 00:34:17,340 I don't think we really play by the rules. 772 00:34:17,375 --> 00:34:20,171 No, I was thinking as children theatre actors. 773 00:34:20,207 --> 00:34:22,541 - Oh. (CHUCKLES) - (LAUGHS) 774 00:34:28,448 --> 00:34:29,968 How are you doing? 775 00:34:30,584 --> 00:34:32,384 (SIGHS) 776 00:34:32,419 --> 00:34:33,555 Heartbroken. 777 00:34:35,515 --> 00:34:36,892 That family... 778 00:34:42,796 --> 00:34:44,362 - (ALARMS BLARING) - (PANTING) 779 00:34:44,398 --> 00:34:47,732 ZOEY: (CRYING) Jasper. It's okay. 780 00:34:51,238 --> 00:34:53,507 - Oh, talk to me. - Unresponsive, bradycardiac. 781 00:34:53,542 --> 00:34:56,508 - Cheyne-Stokes breathing. - You have do something. 782 00:34:56,543 --> 00:34:58,577 - (CONRAD SIGHS) - (HENRY CRYING) 783 00:35:03,584 --> 00:35:06,084 - Pupils are fixed and dilated. - Epi and atropine's maxed out. 784 00:35:06,119 --> 00:35:08,620 Intracerebral hemorrhage. 785 00:35:08,655 --> 00:35:10,956 - He's herniating. - I know. 786 00:35:10,991 --> 00:35:12,390 (HENRY CRIES QUIETLY) 787 00:35:15,829 --> 00:35:19,130 What are... What's happening? Save him! 788 00:35:19,166 --> 00:35:20,465 Zoey... 789 00:35:20,500 --> 00:35:22,734 Listen to me. Jasper has a brain bleed. 790 00:35:22,769 --> 00:35:24,135 Okay, so stop it. 791 00:35:24,171 --> 00:35:25,737 - (CRYING) - We can't. 792 00:35:25,772 --> 00:35:28,206 No one can. His blood is... 793 00:35:28,241 --> 00:35:29,708 His blood... it can't clot. 794 00:35:29,743 --> 00:35:31,876 - No. No. - This is the end. 795 00:35:31,912 --> 00:35:33,945 No. (CRYING) 796 00:35:36,283 --> 00:35:39,751 I don't want his last moments to be torture, and neither do you. 797 00:35:40,298 --> 00:35:42,954 He needs you, both of you. 798 00:35:42,990 --> 00:35:45,757 I'm here, Jasper. I'm right here. 799 00:35:45,792 --> 00:35:48,259 Zoey, do not miss this moment. 800 00:35:48,672 --> 00:35:50,629 (SOBS) 801 00:35:52,833 --> 00:35:54,265 Tell him you're here. 802 00:35:54,301 --> 00:35:56,067 ZOEY: Yeah. 803 00:35:56,103 --> 00:35:57,736 Tell him you love him. 804 00:35:57,771 --> 00:36:01,206 (ZOEY CRIES QUIETLY) 805 00:36:03,377 --> 00:36:05,644 (CONRAD PANTS) 806 00:36:05,679 --> 00:36:08,313 (ZOEY SNIFFLES, CRIES) 807 00:36:08,348 --> 00:36:10,482 (WHISPERING) Just tell him it's okay. 808 00:36:10,517 --> 00:36:12,083 - Tell him it's okay. - It's okay. 809 00:36:12,119 --> 00:36:14,119 Tell him it's okay. 810 00:36:15,956 --> 00:36:17,522 (HENRY CRIES) 811 00:36:17,557 --> 00:36:19,824 ZOEY: Baby. (SNIFFLES) 812 00:36:19,860 --> 00:36:22,694 It's Mommy and Henry. 813 00:36:22,729 --> 00:36:25,363 (HENRY SNIFFLES, CRIES) 814 00:36:29,336 --> 00:36:31,002 (SNIFFLES) 815 00:36:31,038 --> 00:36:35,010 We love you... so much. 816 00:36:37,844 --> 00:36:40,845 (INHALES SHARPLY, SNIFFLES) 817 00:36:40,881 --> 00:36:42,547 (MONITOR BEEPS) 818 00:36:42,582 --> 00:36:44,382 (ZOEY EXHALES) 819 00:36:44,418 --> 00:36:46,818 (JASPER EXHALES LOUDLY) 820 00:36:46,853 --> 00:36:48,720 (LOUD, DRONING BEEP) 821 00:36:57,664 --> 00:36:59,664 (FLATLINE DRONE CONTINUES) 822 00:37:38,638 --> 00:37:40,237 Left arm... 823 00:37:40,273 --> 00:37:43,203 retract the myocardium while I finish snipping. 824 00:37:46,359 --> 00:37:48,459 (SNIPPING) 825 00:37:48,484 --> 00:37:49,799 There. 826 00:37:49,824 --> 00:37:51,724 - Ready for valve placement. - Pickups. 827 00:37:53,661 --> 00:37:55,694 JULIAN: When you grab the valve, it helps to... 828 00:37:55,730 --> 00:37:57,963 Saleswoman, I've been grabbing valves since... 829 00:37:57,999 --> 00:37:59,665 Well, I was gonna say 830 00:37:59,700 --> 00:38:01,027 since before you went to med school, 831 00:38:01,062 --> 00:38:03,535 but you didn't go to med school. You went to business school. 832 00:38:03,571 --> 00:38:06,705 Wharton? U Penn? 833 00:38:06,741 --> 00:38:08,140 (GROANS) 834 00:38:08,175 --> 00:38:10,142 This damn valve is too big. 835 00:38:10,177 --> 00:38:12,845 No, I think you're holding it upside down, 836 00:38:12,880 --> 00:38:16,048 which is, I believe, what Julian was trying to tell you. 837 00:38:18,113 --> 00:38:19,885 Speak up, then. 838 00:38:19,920 --> 00:38:21,720 Put the valve on the mayo stand. 839 00:38:24,035 --> 00:38:25,758 You see that white tick mark? 840 00:38:26,121 --> 00:38:27,893 Clamp it there when you pick it up. 841 00:38:27,928 --> 00:38:30,959 Now it's positioned for proper placement. 842 00:38:37,006 --> 00:38:38,270 Easy-peasy. 843 00:38:38,306 --> 00:38:39,538 MINA: Oh. 844 00:38:40,301 --> 00:38:41,774 A perfect fit. 845 00:38:44,055 --> 00:38:46,545 Start suturing, Dr. Okafor, please. 846 00:38:47,684 --> 00:38:49,193 Six-oh Prolene to me. 847 00:38:49,228 --> 00:38:51,917 For the record, I went to dance conservatory. 848 00:38:51,952 --> 00:38:53,552 - Juilliard. - AUSTIN: Oh. 849 00:38:53,587 --> 00:38:57,289 An artist. That's why you're good in the OR. 850 00:38:58,737 --> 00:38:59,858 KIT: Boo-hoo. 851 00:38:59,894 --> 00:39:01,360 (BELL SIGHS) 852 00:39:01,990 --> 00:39:03,362 How was that massage? 853 00:39:03,397 --> 00:39:05,564 Helped with the neck tension, but for the record, 854 00:39:05,599 --> 00:39:07,566 I prefer a female massage therapist. 855 00:39:08,872 --> 00:39:10,302 It's not so fun to expect one thing 856 00:39:10,338 --> 00:39:12,104 and be surprised by another, is it? 857 00:39:12,139 --> 00:39:14,707 The QuoVadis devices are good for the hospital 858 00:39:14,742 --> 00:39:16,375 because they're good for the patients. 859 00:39:16,410 --> 00:39:18,377 Your case yesterday had a perfect outcome. 860 00:39:18,412 --> 00:39:21,359 - Yes, but that's not the point. - What, pray tell, is the point? 861 00:39:21,394 --> 00:39:23,816 You're a gifted surgeon. In your OR, did you want 862 00:39:23,851 --> 00:39:26,218 an agenda shoved down your throat from an ivory tower? 863 00:39:26,253 --> 00:39:28,153 Kit, just see the big picture, They're innovators. 864 00:39:28,189 --> 00:39:29,822 There's opportunity here for you, as well. 865 00:39:29,857 --> 00:39:31,790 - QuoVadis can... - Let me be clear. 866 00:39:31,826 --> 00:39:35,327 Perks, bonuses, trips to Cabo as payola... no. 867 00:39:35,363 --> 00:39:37,062 I'll never be a shill for a device company, 868 00:39:37,098 --> 00:39:38,597 even a reputable one. 869 00:39:38,632 --> 00:39:42,134 It's not in the best interest of my patients. And Randolph, 870 00:39:42,169 --> 00:39:43,802 I have a high enough opinion of you 871 00:39:43,838 --> 00:39:45,604 to believe you wouldn't do it, either. 872 00:39:50,044 --> 00:39:51,477 I've gone over the surgical report. 873 00:39:51,512 --> 00:39:53,145 The heart valve was installed perfectly. 874 00:39:53,180 --> 00:39:55,013 Blood flow and oxygen levels are good. 875 00:39:55,049 --> 00:39:57,649 - You have a new lease on life. - And no more excuses. 876 00:39:57,685 --> 00:39:59,451 You are officially included in the Bollywood dance 877 00:39:59,487 --> 00:40:01,120 - at my wedding. - BRADLEY: No! You do not 878 00:40:01,155 --> 00:40:03,088 want that. I have three left feet. I'm serious. 879 00:40:03,124 --> 00:40:04,523 Listen, if Julian can make me 880 00:40:04,558 --> 00:40:06,258 look coordinated, she can teach anyone. 881 00:40:06,293 --> 00:40:08,994 Devon is an exceptional student, 882 00:40:09,029 --> 00:40:10,696 and we have a final rehearsal coming up. 883 00:40:10,731 --> 00:40:12,197 I can catch you up in no time. 884 00:40:12,727 --> 00:40:13,866 Mina, 885 00:40:13,901 --> 00:40:16,535 - dance with us, too? - Uh, just try and stop me. 886 00:40:16,570 --> 00:40:19,638 Now, I have to remove the surgical drain 887 00:40:19,673 --> 00:40:21,039 and the patient needs to rest. 888 00:40:21,075 --> 00:40:23,142 - Okay, take care. - Thank you. 889 00:40:23,177 --> 00:40:24,777 - Mm. - Sorry. 890 00:40:24,812 --> 00:40:26,178 - Sorry. - See you later, man. 891 00:40:26,213 --> 00:40:27,659 Thanks for everything. 892 00:40:29,183 --> 00:40:30,649 (DOOR CLOSES) 893 00:40:30,684 --> 00:40:33,652 So... those two? 894 00:40:33,687 --> 00:40:36,688 - He's engaged. - And she is gorgeous. 895 00:40:36,724 --> 00:40:38,891 So is Devon's fiancée, Priya. 896 00:40:38,926 --> 00:40:42,895 Mina, has having a boyfriend turned you into a romantic? 897 00:40:42,930 --> 00:40:44,469 I have always been a romantic. 898 00:40:44,505 --> 00:40:47,466 And I've romantically learned to mind my own business. 899 00:40:47,501 --> 00:40:49,668 Okay. So you trust Julian? 900 00:40:50,306 --> 00:40:51,670 Not at all. 901 00:40:51,971 --> 00:40:53,337 I trust Devon. 902 00:40:57,912 --> 00:40:59,912 ("HEARTBEAT" BY ALICE BOMAN BEGINS) 903 00:41:03,751 --> 00:41:10,522 ♪ The black above is dense with stars ♪ 904 00:41:10,558 --> 00:41:16,728 ♪ Can anybody hear me? ♪ 905 00:41:20,734 --> 00:41:26,038 ♪ Can you hear my heartbeat? ♪ 906 00:41:26,073 --> 00:41:31,243 ♪ Can you hear my heartbeat? ♪ 907 00:41:43,557 --> 00:41:49,661 ♪ Can you hear my heartbeat? ♪ 908 00:41:55,002 --> 00:42:00,472 ♪ Can you hear my heartbeat? ♪ 909 00:42:11,785 --> 00:42:13,252 (LIVELY MUSIC PLAYING) 910 00:42:13,287 --> 00:42:15,420 Mmm, mmm, mmm. 911 00:42:25,799 --> 00:42:27,799 Nice watch. 912 00:42:29,837 --> 00:42:31,770 You're right. 913 00:42:31,805 --> 00:42:34,273 - Those stipends are generous. - Yeah, well, 914 00:42:34,308 --> 00:42:36,241 it pays to be a QuoVadis Opinion Leader. 915 00:42:36,704 --> 00:42:38,581 Now, Dr. Benedict... 916 00:42:40,416 --> 00:42:42,648 let's discuss Cabo details. 917 00:42:50,101 --> 00:42:58,124 Improved By: FidelPerez Sub Upload Date: October 23, 2018