1 00:00:03,598 --> 00:00:04,036 . 2 00:00:04,137 --> 00:00:05,466 - Previously on "Good Girls"... 3 00:00:05,501 --> 00:00:06,764 - All you have to do 4 00:00:06,799 --> 00:00:08,502 is print and drop. 5 00:00:08,537 --> 00:00:09,767 Your husband's here. 6 00:00:09,802 --> 00:00:13,210 - My wife was laundering a gang's money 7 00:00:13,245 --> 00:00:14,508 through my business. 8 00:00:14,543 --> 00:00:16,741 Danny's in the hospital. Can you go be with him? 9 00:00:16,776 --> 00:00:19,051 - Sort of out of the country. 10 00:00:19,086 --> 00:00:20,382 - I just woke up. 11 00:00:20,417 --> 00:00:21,680 - About time. 12 00:00:21,715 --> 00:00:22,881 - I want you out of her life. 13 00:00:22,916 --> 00:00:25,156 - You get us in that club, and she'll never see me again. 14 00:00:25,191 --> 00:00:27,422 - What'd you say to her, Stanley? 15 00:00:27,457 --> 00:00:28,687 - We made a deal. 16 00:00:28,722 --> 00:00:31,228 - I'm a building inspector with Wayne County. 17 00:00:31,263 --> 00:00:33,527 You folks got yourself a load of violations. 18 00:00:33,562 --> 00:00:36,299 - We came up with some creative solutions. 19 00:00:36,334 --> 00:00:38,136 What do you think? - [sighs] 20 00:00:38,171 --> 00:00:39,467 - You said all we had to do was print it. 21 00:00:39,502 --> 00:00:40,435 - And then drop it. 22 00:00:40,470 --> 00:00:43,768 - I assumed that you meant in our country. 23 00:00:43,803 --> 00:00:45,176 - I don't like this SUV. 24 00:00:45,211 --> 00:00:46,375 - Every time we make a move, he does too. 25 00:00:46,410 --> 00:00:48,443 - Turn, turn! - Annie! 26 00:00:48,478 --> 00:00:49,377 - Grab the money. 27 00:00:49,413 --> 00:00:51,116 - What are we doing? - Getting rid of it. 28 00:00:51,151 --> 00:00:52,480 - Put it all on two. 29 00:00:52,515 --> 00:00:53,646 [dramatic music] 30 00:00:53,681 --> 00:00:55,252 - Oh, thank God. 31 00:00:55,287 --> 00:00:57,320 - Lady Luck ain't on your side tonight, huh? 32 00:00:57,355 --> 00:00:59,652 You got a guardian angel I don't know about? 33 00:00:59,687 --> 00:01:00,686 - Maybe. 34 00:01:00,721 --> 00:01:05,856 ♪ ♪ 35 00:01:05,891 --> 00:01:08,529 - At the Women in IT Awards in 2017, 36 00:01:08,564 --> 00:01:10,762 which fictional character did the head of MI-6 37 00:01:10,797 --> 00:01:12,665 reveal is actually female? 38 00:01:12,700 --> 00:01:14,205 - Mm, Q. 39 00:01:14,240 --> 00:01:15,833 - Mark from Ohio, let's see what you said. 40 00:01:15,868 --> 00:01:17,769 - Come on. - M. 41 00:01:17,804 --> 00:01:19,408 [buzzer buzzes] - Oi, you idiot. 42 00:01:19,443 --> 00:01:20,442 It's Q. 43 00:01:20,478 --> 00:01:23,808 - Austin in consumer marketing, you said Q. 44 00:01:23,843 --> 00:01:25,843 - Yes. You're the man, Austin. 45 00:01:25,878 --> 00:01:27,119 [cheers and applause] 46 00:01:27,154 --> 00:01:29,418 [cell phone dinging] 47 00:01:29,453 --> 00:01:31,585 - Okay, here comes another question. 48 00:01:31,620 --> 00:01:33,323 - Hey. 49 00:01:33,358 --> 00:01:34,654 - Do you still have my mini blender? 50 00:01:34,689 --> 00:01:35,722 - What mini blender? 51 00:01:35,757 --> 00:01:37,855 - The one that you borrowed to make piña coladas 52 00:01:37,890 --> 00:01:40,726 with your Wi-Fi neighbor. - No, I gave that back to you. 53 00:01:40,761 --> 00:01:42,299 - Well, I can't find it. 54 00:01:42,334 --> 00:01:44,367 - Maybe you loaned it to someone else. 55 00:01:44,402 --> 00:01:46,303 - No one else borrows a blender. 56 00:01:46,338 --> 00:01:47,799 - So maybe you lost it. 57 00:01:47,834 --> 00:01:50,901 - Where would I lose it, Annie? - I guess if you knew that, 58 00:01:50,936 --> 00:01:52,309 it wouldn't be lost, would it, Beth? 59 00:01:52,344 --> 00:01:54,212 - Can you please just look? 60 00:01:54,247 --> 00:01:56,478 - Chillax, I'm looking. I'm looking. 61 00:01:56,513 --> 00:01:57,776 [grunts] 62 00:01:57,811 --> 00:02:00,317 [sighs] Okay, let's see. 63 00:02:00,352 --> 00:02:02,616 Looking and I'm looking. 64 00:02:02,651 --> 00:02:03,815 Nope, don't see it. 65 00:02:03,850 --> 00:02:06,521 - It's red with a black lid. 66 00:02:07,458 --> 00:02:08,886 - Silver button? - Yep. 67 00:02:08,921 --> 00:02:11,361 - White cord? - Yeah, I think so. 68 00:02:11,396 --> 00:02:13,792 - Dishwasher-safe? - Do you have it? 69 00:02:13,827 --> 00:02:15,662 - I'll keep looking. 70 00:02:15,697 --> 00:02:17,532 - All right, well, if you find it, 71 00:02:17,567 --> 00:02:18,896 can you bring it by here tomorrow? 72 00:02:18,931 --> 00:02:20,799 - What time? - Early. 73 00:02:20,834 --> 00:02:22,900 - I have work. - Before that. 74 00:02:22,935 --> 00:02:24,275 - Why do you need it? 75 00:02:24,310 --> 00:02:26,277 - It doesn't matter. It's mine! 76 00:02:27,577 --> 00:02:29,808 - Yeah, except that when I borrow something from you, 77 00:02:29,843 --> 00:02:30,941 I have to bring it back, 78 00:02:30,976 --> 00:02:32,514 but when you borrow something from me, 79 00:02:32,549 --> 00:02:33,746 I still have to bring it back. 80 00:02:33,781 --> 00:02:35,880 - I just have a lot going on tomorrow, okay? 81 00:02:35,915 --> 00:02:37,519 - I have a job. 82 00:02:37,554 --> 00:02:38,718 - So do I. 83 00:02:38,753 --> 00:02:40,225 - Since when? 84 00:02:40,260 --> 00:02:42,458 - It's called raising four children. 85 00:02:43,692 --> 00:02:45,197 - [sighs] Okay. 86 00:02:45,232 --> 00:02:46,264 You know what? That's fine. 87 00:02:46,299 --> 00:02:48,431 I just won't take Ben to school 88 00:02:48,466 --> 00:02:50,235 or have money to give him for lunch, 89 00:02:50,270 --> 00:02:51,533 because I'll have to skip work 90 00:02:51,568 --> 00:02:53,271 so your husband who is on house arrest 91 00:02:53,306 --> 00:02:55,339 can have his nutritious morning smoothie. 92 00:02:56,408 --> 00:02:58,309 - I thought you didn't have it. 93 00:02:59,906 --> 00:03:02,346 - That's if I have it. 94 00:03:04,548 --> 00:03:06,680 Jesus. 95 00:03:06,715 --> 00:03:08,319 [sighs] 96 00:03:12,688 --> 00:03:16,954 [door creaks open] I thought it was trash day. 97 00:03:16,989 --> 00:03:18,428 [door clicks shut] 98 00:03:18,463 --> 00:03:22,828 Excuse me, I mean date night with Angela. 99 00:03:22,863 --> 00:03:24,533 - Who's Angela? 100 00:03:39,385 --> 00:03:41,616 Get your coat. 101 00:03:41,651 --> 00:03:43,849 - Why? 102 00:03:43,884 --> 00:03:45,851 - 'Cause you'll be cold. 103 00:03:45,886 --> 00:03:48,755 - Cold 'cause I'm dead? 104 00:03:50,660 --> 00:03:54,464 - Your shoes too. 105 00:03:54,499 --> 00:03:56,268 - My son's gonna be home any minute. 106 00:03:56,303 --> 00:03:58,468 - Mm-hmm. 107 00:03:58,503 --> 00:04:03,440 We should probably hustle then, huh? 108 00:04:06,379 --> 00:04:07,873 - Gonna wonder where I am. 109 00:04:07,908 --> 00:04:09,710 - Yeah, that's kinda the point. 110 00:04:15,080 --> 00:04:16,783 No. 111 00:04:17,951 --> 00:04:20,325 Don't do that. 112 00:04:24,562 --> 00:04:26,562 - And time for another question. 113 00:04:26,597 --> 00:04:28,399 For Canada's centennial, 114 00:04:28,434 --> 00:04:29,928 what gift did Elizabeth II 115 00:04:29,963 --> 00:04:35,637 give Ottawa six pairs of from the Rideau river? 116 00:04:35,672 --> 00:04:39,344 - Swans. 117 00:04:39,379 --> 00:04:41,313 - [chuckles] 118 00:04:41,348 --> 00:04:42,611 After you. 119 00:04:51,083 --> 00:04:53,787 - Tom from Boise. 120 00:04:53,822 --> 00:04:54,986 - Swans? 121 00:04:55,021 --> 00:04:58,297 [cheers and applause] 122 00:05:00,829 --> 00:05:02,829 - Tell me when. 123 00:05:04,668 --> 00:05:07,097 [laughs] It's gonna be all chocolate. 124 00:05:07,132 --> 00:05:08,538 - Okay, when, when. 125 00:05:08,573 --> 00:05:10,936 - [laughs] How about some OJ? 126 00:05:10,971 --> 00:05:12,839 - How about a Coke? 127 00:05:15,107 --> 00:05:18,350 - Okay, one Coke. 128 00:05:18,385 --> 00:05:19,714 - Can I have one? 129 00:05:20,585 --> 00:05:21,848 - Not for breakfast, honey. 130 00:05:21,883 --> 00:05:22,882 - That's not fair. 131 00:05:22,918 --> 00:05:24,917 - Just be grateful you have two working wrists. 132 00:05:26,393 --> 00:05:27,821 - Okay. 133 00:05:31,090 --> 00:05:32,430 - Yes! 134 00:05:32,465 --> 00:05:33,893 - Don't break anything. 135 00:05:35,160 --> 00:05:38,095 - Dad, look what I got. 136 00:05:38,130 --> 00:05:39,371 - Nice. 137 00:05:39,406 --> 00:05:40,603 - Hey, have you seen my phone? 138 00:05:40,638 --> 00:05:43,738 - Yeah, you left it in the bathroom. 139 00:05:43,773 --> 00:05:45,476 - Oh. 140 00:05:45,511 --> 00:05:47,577 - Hey, where is the mini blender? 141 00:05:47,612 --> 00:05:49,678 - Annie has it, which is why she won't text me back. 142 00:05:49,713 --> 00:05:50,943 - Oh, great. 143 00:05:50,978 --> 00:05:53,847 What's on tap for you today? 144 00:05:53,882 --> 00:05:55,585 - Carpool. 145 00:05:55,620 --> 00:05:57,455 - Is that what they're calling it now? 146 00:05:57,490 --> 00:06:01,085 - What's that mean? - Hmm. 147 00:06:01,120 --> 00:06:04,528 You gonna drop off kids or cash? 148 00:06:11,097 --> 00:06:12,437 - Kids. 149 00:06:12,472 --> 00:06:14,406 - Hmm, then what? 150 00:06:17,477 --> 00:06:19,510 - Some laundry. 151 00:06:19,545 --> 00:06:21,776 - Hmm, are you gonna wash clothes or cash? 152 00:06:25,177 --> 00:06:26,880 - Clothes. 153 00:06:26,915 --> 00:06:29,487 - Hmm, just wondering what to expect today. 154 00:06:29,522 --> 00:06:30,785 - Just some errands. 155 00:06:30,820 --> 00:06:32,589 - In what country? 156 00:06:33,625 --> 00:06:34,921 - What are you doing? 157 00:06:40,159 --> 00:06:42,962 - [laughs] Daddy's just kidding. 158 00:06:42,997 --> 00:06:44,931 - [laughs] 159 00:06:45,769 --> 00:06:47,901 Okay, you guys. Go brush your teeth. 160 00:06:47,936 --> 00:06:49,034 - But I'm not done. 161 00:06:49,069 --> 00:06:50,574 - You can take it with you. 162 00:06:50,609 --> 00:06:53,742 - Let's go. Vámonos. 163 00:06:53,777 --> 00:06:55,876 - Nothing's going on right now, okay? 164 00:06:57,077 --> 00:07:00,650 - That's what you said when you were overseas. 165 00:07:00,685 --> 00:07:02,014 - It was just Canada. 166 00:07:02,049 --> 00:07:04,918 - While our son was in the E.R. alone. 167 00:07:06,724 --> 00:07:09,494 - That won't happen again. - Mm-hmm. 168 00:07:15,502 --> 00:07:16,666 - [sighs] 169 00:07:17,537 --> 00:07:19,163 - Hey. 170 00:07:19,198 --> 00:07:21,473 I got nothing. 171 00:07:21,508 --> 00:07:23,805 - Did you go through her phone? - Yeah, she deletes them all. 172 00:07:23,840 --> 00:07:25,906 - Well, that's not gonna help. - Well, what about the fact 173 00:07:25,941 --> 00:07:27,875 that she ran a crime ring through my hot tub store? 174 00:07:27,910 --> 00:07:29,580 - That's the problem. It was yours. 175 00:07:29,615 --> 00:07:31,648 - Yeah, you need something that's hers. 176 00:07:31,683 --> 00:07:33,584 - What about the fake Canadian money she's printing? 177 00:07:33,619 --> 00:07:35,949 - On the press that you built. 178 00:07:35,984 --> 00:07:38,721 - Look, I read her emails. I tore through her car. 179 00:07:38,756 --> 00:07:40,492 I even dug around in her underwear drawer. 180 00:07:40,527 --> 00:07:42,560 There's nothing. - Does she keep a journal? 181 00:07:42,595 --> 00:07:44,221 - Can't you find some kind of legal loophole? 182 00:07:44,256 --> 00:07:46,927 - Not with a case like yours. - I thought you were the best. 183 00:07:46,962 --> 00:07:47,995 - He'll keep you out of prison. - Great. 184 00:07:48,030 --> 00:07:50,535 - But the day they cut that thing off your ankle, 185 00:07:50,570 --> 00:07:52,064 who's gonna be celebrating? - Me. 186 00:07:52,099 --> 00:07:53,263 - Her. 187 00:07:53,298 --> 00:07:54,231 - 'Cause she got away with using you 188 00:07:54,266 --> 00:07:56,266 like one of those period cups. - Oh, Jesus. 189 00:07:56,301 --> 00:07:57,839 - Don't put a stop to it now. 190 00:07:57,874 --> 00:08:01,513 She's gonna be using you again and again and again. 191 00:08:01,548 --> 00:08:03,515 - This isn't about your case, man. 192 00:08:04,276 --> 00:08:05,748 - Then what's it about? 193 00:08:08,049 --> 00:08:10,280 - It's about sewing your sack back on. 194 00:08:10,315 --> 00:08:13,283 - Right now, you don't even need that seat on your bike. 195 00:08:13,318 --> 00:08:14,823 - He's right. Here. 196 00:08:14,858 --> 00:08:16,022 Just sit on the post. - Guys. 197 00:08:16,057 --> 00:08:17,760 - There you go. - Yeah, sit on the post. 198 00:08:17,795 --> 00:08:19,223 - Give me my bike seat. - Nah, you don't need it, Dean. 199 00:08:19,258 --> 00:08:20,598 - I hear you, okay? 200 00:08:20,633 --> 00:08:22,831 - Then give us something we can use. 201 00:08:24,637 --> 00:08:29,002 - Come on, Dean. 202 00:08:29,037 --> 00:08:30,003 - [sighs] 203 00:08:33,580 --> 00:08:34,909 - [sighs] 204 00:08:38,882 --> 00:08:43,280 Mmm. 205 00:08:43,315 --> 00:08:46,822 [knock at door] 206 00:08:48,595 --> 00:08:50,991 Hey, bud. - Have you seen my mom? 207 00:08:52,159 --> 00:08:54,093 - Did you try homeless guy? 208 00:08:54,128 --> 00:08:56,601 - He's at his girlfriend's all the time. 209 00:08:56,636 --> 00:08:58,999 - What about the therapist? 210 00:08:59,034 --> 00:09:00,066 - She's over him. 211 00:09:00,101 --> 00:09:01,573 - I'm gonna call your dad. 212 00:09:01,608 --> 00:09:02,574 - He wouldn't know. 213 00:09:02,609 --> 00:09:04,939 They're in Minnesota visiting Nancy's parents. 214 00:09:08,340 --> 00:09:11,176 - I'm sure she's fine. 215 00:09:11,211 --> 00:09:14,212 [cell phone rings] 216 00:09:14,247 --> 00:09:15,818 - Hey, Aunt Beth. 217 00:09:20,825 --> 00:09:23,859 - She left her phone? - It was just in the kitchen. 218 00:09:23,894 --> 00:09:26,763 - Was there anything missing? - There's nothing to take. 219 00:09:31,704 --> 00:09:33,836 Maybe you should call the police. 220 00:09:38,337 --> 00:09:41,140 - You know... 221 00:09:41,175 --> 00:09:42,977 I think I might know who she's with. 222 00:09:45,817 --> 00:09:48,686 - Don't forget to subtract the cost of goods. 223 00:09:48,721 --> 00:09:50,721 - And what's that? 224 00:09:50,756 --> 00:09:52,052 - It's the cost of everything 225 00:09:52,087 --> 00:09:53,724 that goes into selling the bags. 226 00:09:53,759 --> 00:09:56,628 - Okay. [door clicks open and shut] 227 00:09:58,126 --> 00:09:59,323 - Hey. 228 00:09:59,358 --> 00:10:01,996 - Hey. What are y'all doing? 229 00:10:02,031 --> 00:10:03,393 - Business. 230 00:10:03,428 --> 00:10:05,703 - Teaching baby girl accounting. 231 00:10:05,738 --> 00:10:07,397 - Um, so this is Aunt Beth's pile, 232 00:10:07,432 --> 00:10:09,366 this Annie's, and this is ours. 233 00:10:09,401 --> 00:10:11,170 - Mm-hmm. Had a good week. 234 00:10:11,205 --> 00:10:12,908 You wanna do the deliveries? 235 00:10:12,943 --> 00:10:14,745 - I'm gonna need all of it. 236 00:10:15,946 --> 00:10:17,946 - That an expense or a loan? 237 00:10:17,981 --> 00:10:20,146 - Just straight-up theft, baby. 238 00:10:24,119 --> 00:10:25,250 - What's this? 239 00:10:25,285 --> 00:10:27,186 - First installment. 240 00:10:27,221 --> 00:10:29,122 - We'll get the rest. 241 00:10:29,157 --> 00:10:32,059 - Oh, I know you will. - Give her back. 242 00:10:32,094 --> 00:10:33,632 - Okay. 243 00:10:35,097 --> 00:10:36,063 - Okay. 244 00:10:36,098 --> 00:10:39,396 - Where should I send the first installment? 245 00:10:39,431 --> 00:10:42,003 - What do you want? 246 00:10:42,038 --> 00:10:46,172 - You know how much of my money you left in that casino? 247 00:10:46,207 --> 00:10:47,404 - [sighs] All of it. 248 00:10:47,439 --> 00:10:48,977 - All of it. 249 00:10:49,012 --> 00:10:50,341 I guess we'll call it even. 250 00:10:50,376 --> 00:10:51,749 - I don't want to be even. 251 00:10:51,784 --> 00:10:53,146 - She ain't worth much more than that. 252 00:10:55,755 --> 00:10:56,985 Not sure how we'll use her. 253 00:10:57,020 --> 00:10:58,690 - [laughs] We'll think of something. 254 00:10:58,725 --> 00:11:00,417 - [laughs] - Oh, Jesus. 255 00:11:00,452 --> 00:11:02,859 - I want my sister back! 256 00:11:04,764 --> 00:11:06,192 - Do you? 257 00:11:11,804 --> 00:11:12,968 Finish the job then. 258 00:11:18,107 --> 00:11:19,810 - [sighs] 259 00:11:40,459 --> 00:11:40,732 . 260 00:11:40,866 --> 00:11:43,064 - ♪ Don't forget me when I'm gone ♪ 261 00:11:43,099 --> 00:11:45,066 - Regular or double stuff? 262 00:11:45,101 --> 00:11:46,870 - What? 263 00:11:46,905 --> 00:11:49,070 - Which one? 264 00:11:49,105 --> 00:11:50,368 - I don't know. 265 00:11:50,403 --> 00:11:55,043 - ♪ I have loved you for so long ♪ 266 00:11:55,078 --> 00:11:57,177 - You can try. 267 00:11:57,212 --> 00:11:58,816 Everyone tries. 268 00:11:58,851 --> 00:12:02,215 ♪ ♪ 269 00:12:02,250 --> 00:12:03,755 - Double stuff. 270 00:12:03,790 --> 00:12:08,188 ♪ ♪ 271 00:12:08,223 --> 00:12:11,125 - You want Chex Mix or Cheetos? 272 00:12:11,160 --> 00:12:12,896 - Chex Mix. 273 00:12:12,931 --> 00:12:15,261 - ♪ Oh-oh-oh-oh ♪ 274 00:12:15,296 --> 00:12:18,000 - Uh, grab some Skittles, would you? 275 00:12:18,035 --> 00:12:19,166 - I don't like Skittles. 276 00:12:19,201 --> 00:12:20,200 ♪ ♪ 277 00:12:20,235 --> 00:12:22,807 - They're not for you. 278 00:12:22,842 --> 00:12:24,908 ♪ ♪ 279 00:12:24,943 --> 00:12:27,042 - ♪ There's so much for me to do ♪ 280 00:12:27,077 --> 00:12:29,275 - I'll go grab water. 281 00:12:29,310 --> 00:12:31,541 Sparkling or regular? 282 00:12:31,576 --> 00:12:33,378 - Sparkling. 283 00:12:33,413 --> 00:12:38,218 - ♪ Oh can this be true? ♪ 284 00:12:38,253 --> 00:12:41,221 ♪ ♪ 285 00:12:41,256 --> 00:12:42,926 ♪ Don't forget me when I'm gone ♪ 286 00:12:42,961 --> 00:12:45,126 - [gasps] Hey. 287 00:12:45,161 --> 00:12:48,998 Hey, hey, hey, hey. 288 00:12:49,033 --> 00:12:50,197 See that guy I'm with? 289 00:12:50,232 --> 00:12:53,970 Don't look. 290 00:12:54,005 --> 00:12:57,402 He's kidnapping me. 291 00:12:57,437 --> 00:13:00,009 - These are two for one. 292 00:13:00,044 --> 00:13:01,406 - I'm good. 293 00:13:01,441 --> 00:13:04,343 Except for the fact that I'm being kidnapped by him. 294 00:13:04,378 --> 00:13:06,312 So make an excuse; go call the cops, please. 295 00:13:06,347 --> 00:13:08,083 Run. Quick. 296 00:13:08,118 --> 00:13:09,150 - Hey, bro. 297 00:13:09,185 --> 00:13:10,954 - What's up? How's your Moms? 298 00:13:10,989 --> 00:13:13,055 - You always worry. You should stop by. 299 00:13:13,090 --> 00:13:14,551 - Yeah, I definitely will. 300 00:13:14,586 --> 00:13:17,092 Um, let me get a couple of those Slurpee cups. 301 00:13:17,127 --> 00:13:19,028 - ♪ Oh but you don't care ♪ 302 00:13:19,063 --> 00:13:20,590 - I don't want a Slurpee. 303 00:13:20,625 --> 00:13:23,461 - It's not for that. - Huh? 304 00:13:23,496 --> 00:13:28,037 - Yeah, we got a long ride ahead of us. 305 00:13:28,072 --> 00:13:29,236 [scanner beeps] 306 00:13:29,271 --> 00:13:33,438 [indistinct chatter] 307 00:13:33,473 --> 00:13:37,277 - Ma'am. Ma'am, he's not available. 308 00:13:37,312 --> 00:13:39,543 - I want you to look into... 309 00:13:39,578 --> 00:13:41,578 - This is how you serve your community? 310 00:13:41,613 --> 00:13:44,020 - I'm in a meeting here. - By looking the other way? 311 00:13:44,055 --> 00:13:45,188 - I didn't think it was something 312 00:13:45,223 --> 00:13:48,321 we could discuss over texts-- - "Of the people" my ass. 313 00:13:48,356 --> 00:13:50,290 - [sighs] Okay. 314 00:13:50,325 --> 00:13:52,160 Can we have the room, please? 315 00:13:52,195 --> 00:13:55,295 Thank you. 316 00:14:02,238 --> 00:14:03,402 What do you want me to do? 317 00:14:03,437 --> 00:14:05,140 - I want you to help me get her back! 318 00:14:05,175 --> 00:14:07,274 - Not so easy. - Why not? 319 00:14:07,309 --> 00:14:08,308 - I can't be anywhere near that. 320 00:14:08,344 --> 00:14:10,607 - Oh, so now he's not your brother or whatever? 321 00:14:10,642 --> 00:14:12,543 - It's political suicide, Beth. 322 00:14:12,578 --> 00:14:15,887 - What he will do to my sister is far worse, trust me. 323 00:14:21,653 --> 00:14:23,356 - [sighs] 324 00:14:25,459 --> 00:14:29,230 [touch-tones beeping] 325 00:14:29,265 --> 00:14:31,870 [line trilling] 326 00:14:39,308 --> 00:14:40,505 - Detroit Police. 327 00:14:40,540 --> 00:14:41,913 - Councilman Martín for the Chief. 328 00:14:41,948 --> 00:14:44,212 - One moment. [phone beeps] 329 00:14:44,247 --> 00:14:46,115 [light music] 330 00:14:46,150 --> 00:14:47,248 - I can't. 331 00:14:47,283 --> 00:14:48,414 ♪ ♪ 332 00:14:48,449 --> 00:14:53,320 - Why not? - You know why. 333 00:14:53,355 --> 00:14:54,519 - Not so easy, is it? 334 00:14:54,554 --> 00:14:57,423 - It's not my job; that's the problem. 335 00:14:57,458 --> 00:14:59,425 - Tell that to your sister. - It's him. 336 00:15:08,337 --> 00:15:11,536 - I--I got Chief Gorski on line one. 337 00:15:13,177 --> 00:15:16,475 - Tell him "false alarm." 338 00:15:16,510 --> 00:15:18,510 - See, it's not only for your face. 339 00:15:18,545 --> 00:15:22,415 It's also a whole-body oil. 340 00:15:22,450 --> 00:15:25,319 - What's this have to do with fantasy football? 341 00:15:25,354 --> 00:15:26,650 - Well, yeah, but first things first. 342 00:15:26,685 --> 00:15:27,717 Look. 343 00:15:27,752 --> 00:15:30,423 - Can we just talk about our picks? 344 00:15:30,458 --> 00:15:33,228 - Yeah, as soon as we talk about your dermis. 345 00:15:33,263 --> 00:15:34,295 - Listen, I got my own system. 346 00:15:34,330 --> 00:15:36,033 - But you're using Brawn and Beauty? 347 00:15:36,068 --> 00:15:37,595 - Brother, this is soap and water. 348 00:15:37,630 --> 00:15:39,036 - Oof. 349 00:15:39,071 --> 00:15:41,203 That is a dangerous road, my friend. 350 00:15:41,238 --> 00:15:43,403 - Yeah, so are these dudes that you're in with. 351 00:15:44,604 --> 00:15:46,373 - Nah, it's not like that. 352 00:15:46,408 --> 00:15:48,947 - No? What's it like? 353 00:15:52,381 --> 00:15:53,677 - It's like a brotherhood. 354 00:15:53,712 --> 00:15:56,086 - The kind with the Nikes and the aliens? 355 00:16:00,455 --> 00:16:02,752 - Look, they're just-- 356 00:16:02,787 --> 00:16:05,062 they're just trying to keep me out of jail, that's all. 357 00:16:05,097 --> 00:16:06,459 - How? 358 00:16:06,494 --> 00:16:08,560 - You know, legal advice, 359 00:16:08,595 --> 00:16:10,331 and they know how to work the courts or whatever. 360 00:16:10,366 --> 00:16:11,970 - And what's their angle? 361 00:16:16,735 --> 00:16:19,109 - Beth. 362 00:16:19,144 --> 00:16:24,081 - Wait, you're gonna sell out your own wife? 363 00:16:24,116 --> 00:16:27,117 - I mean... 364 00:16:27,152 --> 00:16:28,613 it's not like she ever had my back. 365 00:16:28,648 --> 00:16:30,087 - Whoa, no, no, no, no. Hold on. 366 00:16:30,122 --> 00:16:32,122 - What, she just gets to destroy my family? 367 00:16:32,157 --> 00:16:33,552 Why, 'cause she's the mom? 368 00:16:33,587 --> 00:16:35,422 - She's not the only one in this. 369 00:16:35,457 --> 00:16:38,260 - Look, I will protect Ruby. I promise. 370 00:16:38,295 --> 00:16:39,461 - What if that's not up to you? 371 00:16:39,496 --> 00:16:41,725 - That's why I have to make sure it all sticks to Beth. 372 00:16:45,566 --> 00:16:47,698 - [sighs] That's heavy, man. 373 00:16:50,670 --> 00:16:53,770 - That's why I need your help. 374 00:16:55,576 --> 00:16:57,510 - Uh, what can I do? 375 00:16:57,545 --> 00:16:59,083 - You got eyes and ears. 376 00:16:59,118 --> 00:17:02,119 If something doesn't, you know, look or sound right, 377 00:17:02,154 --> 00:17:04,154 just pass it along. 378 00:17:04,189 --> 00:17:05,815 - Uh, even if I could-- 379 00:17:05,850 --> 00:17:07,223 - I know how close you guys are. 380 00:17:07,258 --> 00:17:09,324 - It's not that. 381 00:17:09,359 --> 00:17:11,722 - But you don't do anything, 382 00:17:11,757 --> 00:17:14,032 you're gonna be wearing one of these things too. 383 00:17:16,828 --> 00:17:20,038 - No, that's not my kinda look. 384 00:17:22,603 --> 00:17:24,537 - Good thing is, I've... 385 00:17:24,572 --> 00:17:26,176 got something for the chafing. 386 00:17:26,211 --> 00:17:27,738 [laughs] 387 00:17:29,709 --> 00:17:31,544 - Can we please pick our teams now? 388 00:17:31,579 --> 00:17:33,150 - Yes. - Thank you. 389 00:17:38,718 --> 00:17:40,718 - Who's gonna do the holograms? - I don't know. 390 00:17:40,753 --> 00:17:42,687 - 'Cause I don't do that. - I'll do it. 391 00:17:42,722 --> 00:17:44,623 - You do the color. - I can do both. 392 00:17:44,658 --> 00:17:48,330 - It'll take twice as long. - We'll figure it out. 393 00:17:49,135 --> 00:17:53,302 - I just talked to her last night. 394 00:17:53,337 --> 00:17:54,536 - You talk to her every night. 395 00:17:54,572 --> 00:17:57,438 - I accused her of stealing my blender, which she denied, 396 00:17:57,473 --> 00:17:59,341 and so I thought she really did it, 397 00:17:59,376 --> 00:18:00,837 and then she got defensive, 398 00:18:00,872 --> 00:18:02,575 so then it turned into this whole passive-aggressive thing, 399 00:18:02,610 --> 00:18:04,280 which it is always does, 400 00:18:04,315 --> 00:18:09,483 that had nothing to do with the blender in the first place. 401 00:18:09,518 --> 00:18:13,553 - You're gonna get your blender back. 402 00:18:13,588 --> 00:18:15,753 - [sighs] 403 00:18:18,626 --> 00:18:20,791 - Just maybe not right away. 404 00:18:27,371 --> 00:18:28,502 - [sighs] 405 00:18:30,803 --> 00:18:31,241 . 406 00:18:31,375 --> 00:18:32,909 - It went back to the city. - How? 407 00:18:32,944 --> 00:18:35,179 - It says he owes a bunch of property taxes. 408 00:18:35,214 --> 00:18:36,444 - Sounds like Gene. 409 00:18:36,479 --> 00:18:38,776 - He's gonna lose a whole club over, like, 410 00:18:38,811 --> 00:18:43,253 9 grand? - Sounds like Gene. 411 00:18:43,288 --> 00:18:46,256 All you gotta do is pay his back taxes. 412 00:18:46,291 --> 00:18:48,753 - What, like, first dibs? 413 00:18:48,788 --> 00:18:52,559 - Yeah, city doesn't want to get stuck with that dump. 414 00:18:52,594 --> 00:18:54,462 - Well, we don't have enough anyway. 415 00:19:09,809 --> 00:19:12,711 - Family first, right? 416 00:19:27,233 --> 00:19:29,299 - Hey. 417 00:19:29,334 --> 00:19:30,300 Whatcha doing? 418 00:19:30,335 --> 00:19:31,598 - Couldn't sleep. 419 00:19:33,701 --> 00:19:34,500 - You want a snack? 420 00:19:34,535 --> 00:19:36,669 - I already housed all your chips. 421 00:19:36,704 --> 00:19:39,705 - I can get more tomorrow. - Thanks. 422 00:19:40,972 --> 00:19:42,774 - Okay. 423 00:19:42,809 --> 00:19:44,281 Good night. 424 00:19:44,316 --> 00:19:46,415 - Aunt Beth? - Yeah? 425 00:19:46,450 --> 00:19:48,450 - Was she always like this? 426 00:19:55,855 --> 00:19:58,229 - [sighs] 427 00:19:58,264 --> 00:19:59,527 What do you mean? 428 00:19:59,562 --> 00:20:01,562 - Just, like, drops everything 429 00:20:01,597 --> 00:20:03,597 to run off to Mackinac with some rando. 430 00:20:05,601 --> 00:20:07,865 - Well, I don't know how rando he is. 431 00:20:07,900 --> 00:20:10,472 - I've never met him. - Maybe she didn't want 432 00:20:10,507 --> 00:20:12,309 to bring him around until it was serious, you know? 433 00:20:12,344 --> 00:20:15,345 - I mean, she just does whatever she wants 434 00:20:15,380 --> 00:20:17,347 whenever she wants. 435 00:20:17,382 --> 00:20:20,680 - Well, that's totally your mom. 436 00:20:20,715 --> 00:20:21,879 - So not cool. 437 00:20:21,914 --> 00:20:23,815 - She's very impulsive... - Yeah. 438 00:20:23,850 --> 00:20:26,686 - Not the most responsible. - Like, at all. 439 00:20:26,721 --> 00:20:28,820 - She's a train wreck. - Yeah. 440 00:20:28,855 --> 00:20:32,857 - But you know that's what makes her so great, right? 441 00:20:32,892 --> 00:20:35,464 - Huh? 442 00:20:35,499 --> 00:20:37,796 - When we were little, 443 00:20:37,831 --> 00:20:40,469 life was kind of a bummer, 444 00:20:40,504 --> 00:20:45,705 but she found a way to make it all fun. 445 00:20:45,740 --> 00:20:46,606 - Like how? 446 00:20:46,641 --> 00:20:51,480 - Like, a million different ways, but... 447 00:20:51,515 --> 00:20:54,549 so we never went anywhere for spring break, right? 448 00:20:54,584 --> 00:20:57,684 And one year she decided that we should spend the night 449 00:20:57,719 --> 00:21:00,390 in the camping section at Target. 450 00:21:00,425 --> 00:21:02,689 - Did you get caught? - Yes, we got caught. 451 00:21:02,724 --> 00:21:04,427 [laughter] 452 00:21:04,462 --> 00:21:06,957 But she also convinced the security guard 453 00:21:06,992 --> 00:21:08,497 to order us a pizza 454 00:21:08,532 --> 00:21:10,059 and let us watch "Fried Green Tomatoes" 455 00:21:10,094 --> 00:21:12,534 in the home theater section. 456 00:21:12,569 --> 00:21:14,866 - She makes me watch that every spring break. 457 00:21:14,901 --> 00:21:16,934 - She can turn anything into a party. 458 00:21:16,969 --> 00:21:19,607 - Literally. 459 00:21:19,642 --> 00:21:24,447 - She just doesn't know when to leave. 460 00:21:24,482 --> 00:21:27,516 I wish I was more like her, honestly. 461 00:21:29,949 --> 00:21:31,949 - Is this new guy cool? 462 00:21:31,984 --> 00:21:34,424 - [laughs] He thinks he is. 463 00:21:36,494 --> 00:21:38,494 - At least she's having fun. 464 00:21:40,729 --> 00:21:43,796 - Yeah. 465 00:21:43,831 --> 00:21:45,699 Get some sleep, bud. 466 00:22:03,587 --> 00:22:06,918 - ♪ Almost heaven, West Jamaica ♪ 467 00:22:06,953 --> 00:22:08,557 - Hit me. 468 00:22:08,592 --> 00:22:10,427 - I think you've had enough. 469 00:22:10,462 --> 00:22:12,121 - One more. 470 00:22:12,156 --> 00:22:13,892 - I'm not doing nothing again. 471 00:22:13,927 --> 00:22:15,861 - I can't do it. - Try. 472 00:22:15,896 --> 00:22:17,830 - It's too dangerous while I'm driving. 473 00:22:17,865 --> 00:22:20,404 - It's upsetting. 474 00:22:20,439 --> 00:22:22,065 - Don't make me pull over. 475 00:22:22,100 --> 00:22:24,034 - ♪ Blowin' like a breeze ♪ 476 00:22:24,069 --> 00:22:26,905 ♪ Country roads ♪ 477 00:22:26,940 --> 00:22:29,446 ♪ Take me home ♪ 478 00:22:29,481 --> 00:22:32,416 ♪ To the place ♪ 479 00:22:32,451 --> 00:22:34,946 ♪ I belong ♪ 480 00:22:34,981 --> 00:22:37,421 ♪ West Jamaica ♪ 481 00:22:37,456 --> 00:22:40,149 ♪ My ol' momma ♪ 482 00:22:40,184 --> 00:22:43,020 ♪ Take me home ♪ 483 00:22:43,055 --> 00:22:45,693 ♪ Country roads ♪ 484 00:22:45,728 --> 00:22:47,123 - [sighs] 485 00:22:47,158 --> 00:22:48,498 How much longer? 486 00:22:48,533 --> 00:22:49,565 - Stop asking. 487 00:22:49,600 --> 00:22:50,698 - Then tell me. 488 00:22:50,733 --> 00:22:54,064 - You'll know when we get there. 489 00:22:54,099 --> 00:22:56,902 - ♪ Of my home far away ♪ 490 00:22:56,937 --> 00:22:59,476 - You know, you are making a big mistake. 491 00:22:59,511 --> 00:23:01,478 - Look, you think I wanna be here? 492 00:23:01,513 --> 00:23:03,810 - It's your job. - It's my day off. 493 00:23:03,845 --> 00:23:05,174 - Well, whatever. 494 00:23:05,209 --> 00:23:08,452 Then your boss is making a huge mistake. 495 00:23:08,487 --> 00:23:09,717 - Yeah? - Yeah. 496 00:23:09,752 --> 00:23:15,756 'Cause good luck making money without me. 497 00:23:15,791 --> 00:23:20,156 - ♪ My my lady, swingin' through the water, water ♪ 498 00:23:20,191 --> 00:23:24,798 ♪ Dark and dusty, painted on the sky ♪ 499 00:23:24,833 --> 00:23:28,505 ♪ Misty taste of moonshine, tears gone from my eyes ♪ 500 00:23:28,540 --> 00:23:30,166 - What makes you so important? 501 00:23:30,201 --> 00:23:31,937 - I basically do everything. 502 00:23:31,972 --> 00:23:33,906 I'm, like, the brains behind the operation. 503 00:23:33,941 --> 00:23:34,640 [horn honks] 504 00:23:34,675 --> 00:23:38,482 - ♪ To the place I belong ♪ 505 00:23:38,517 --> 00:23:40,583 - He doesn't see it that way. 506 00:23:40,618 --> 00:23:43,883 - ♪ West Jamaica ♪ 507 00:23:43,918 --> 00:23:46,556 - Well, then he's sorely mistaken, 508 00:23:46,591 --> 00:23:49,856 because I basically do it all. I--I do. 509 00:23:49,891 --> 00:23:52,023 I'm the one who-- I do the blender thing, 510 00:23:52,058 --> 00:23:54,531 and I do the holograph, the shiny part. 511 00:23:54,566 --> 00:23:55,730 That's me as well. 512 00:23:55,765 --> 00:23:59,030 I'm the one cuts the sheets into bills. 513 00:23:59,065 --> 00:24:00,537 - That doesn't sound hard. 514 00:24:00,572 --> 00:24:02,737 - Oh, it doesn't? Well, it is hard. 515 00:24:02,772 --> 00:24:05,542 Do you think people are buying sheets of money? 516 00:24:05,577 --> 00:24:07,104 No, because it wouldn't fit into their wallet! 517 00:24:07,139 --> 00:24:12,241 [door slams] It has to be cut! 518 00:24:12,276 --> 00:24:15,046 - ♪ Country roads ♪ 519 00:24:15,081 --> 00:24:17,686 ♪ Take me home ♪ 520 00:24:17,721 --> 00:24:20,590 ♪ To the place ♪ 521 00:24:20,625 --> 00:24:22,592 ♪ I belong ♪ 522 00:24:22,627 --> 00:24:23,626 ♪ Wah! ♪ 523 00:24:23,661 --> 00:24:25,958 ♪ West Jamaica ♪ 524 00:24:25,993 --> 00:24:28,697 ♪ My ol' momma♪ 525 00:24:28,732 --> 00:24:31,260 ♪ Take me home ♪ 526 00:24:31,295 --> 00:24:32,833 ♪ Country roads ♪ 527 00:24:32,868 --> 00:24:34,571 ♪ Yo, get ahead together, here we go ♪ 528 00:24:34,606 --> 00:24:36,672 ♪ Country roads ♪ 529 00:24:36,707 --> 00:24:39,972 ♪ Take me home ♪ 530 00:24:40,007 --> 00:24:42,172 ♪ To the place ♪ 531 00:24:42,207 --> 00:24:44,009 ♪ I belong ♪ 532 00:24:44,044 --> 00:24:45,582 ♪ Wah! ♪ 533 00:24:45,617 --> 00:24:48,013 ♪ West Jamaica ♪ 534 00:24:48,048 --> 00:24:50,587 ♪ My ol' momma ♪ 535 00:24:50,622 --> 00:24:53,282 ♪ Take me home ♪ 536 00:24:53,317 --> 00:24:54,756 ♪ Country roads ♪ 537 00:24:54,791 --> 00:24:56,560 ♪ Yo, get ahead together, come on ♪ 538 00:24:56,595 --> 00:24:58,694 ♪ Country roads ♪ 539 00:24:58,729 --> 00:24:59,992 ♪ Take me home ♪ 540 00:25:00,027 --> 00:25:02,126 - You know who the really important people are? 541 00:25:02,161 --> 00:25:04,667 - ♪ To the place ♪ 542 00:25:04,702 --> 00:25:06,064 - The ones who don't have to tell you 543 00:25:06,099 --> 00:25:07,736 how important they are. 544 00:25:07,771 --> 00:25:10,134 - ♪ West Jamaica ♪ 545 00:25:10,169 --> 00:25:12,268 ♪ My ol' momma ♪ 546 00:25:12,303 --> 00:25:17,306 - Sidwell number 09-875-688-4. 547 00:25:17,341 --> 00:25:19,583 14-unit apartment building. 548 00:25:19,618 --> 00:25:22,949 Back taxes of $21,800. 549 00:25:22,984 --> 00:25:24,984 Do I have any bids? 550 00:25:25,019 --> 00:25:26,920 [indistinct chatter] 551 00:25:26,955 --> 00:25:28,889 - Okay, moving on. 552 00:25:28,924 --> 00:25:34,994 Sidwell number 02-467-8895-3. 553 00:25:35,029 --> 00:25:36,292 Banquet hall, 554 00:25:36,327 --> 00:25:40,934 back taxes of $12,482. 555 00:25:40,969 --> 00:25:42,001 - Right here. 556 00:25:42,036 --> 00:25:45,037 - Any other bids? 557 00:25:45,072 --> 00:25:47,941 Pick up your title at the table and pay the cashier. 558 00:25:51,210 --> 00:25:52,880 - Oh, my God. 559 00:25:52,915 --> 00:25:54,310 Ruby, hi. 560 00:25:54,345 --> 00:25:56,081 I didn't know you were in real estate. 561 00:25:56,116 --> 00:25:57,984 - I'm not. We, uh-- 562 00:25:58,019 --> 00:25:59,821 - We're paying a tax bill. - Yeah. 563 00:25:59,856 --> 00:26:01,086 - What do you guys do? 564 00:26:02,628 --> 00:26:04,320 - Hey, great bag. 565 00:26:04,355 --> 00:26:05,959 - Oh, she's the one with the hookup. 566 00:26:05,994 --> 00:26:08,060 - Her son's a mathlete with Harry. 567 00:26:08,095 --> 00:26:09,294 - Oh. 568 00:26:09,330 --> 00:26:12,196 - By the way, how did Barnaby Prep kill us at semifinals? 569 00:26:12,231 --> 00:26:13,670 - I keep telling Harry, 570 00:26:13,705 --> 00:26:14,935 "You can't win until you learn how to lose." 571 00:26:14,970 --> 00:26:15,969 - Well, they're gonna learn real fast 572 00:26:16,005 --> 00:26:17,872 if they keep getting those quadratic equations. 573 00:26:17,907 --> 00:26:23,372 - Sidwell number 82-667-823-09. 574 00:26:23,407 --> 00:26:24,813 - [sighs] Crap. 575 00:26:24,848 --> 00:26:26,617 - Adult entertainment center, 576 00:26:26,652 --> 00:26:30,687 back taxes of $9,172. 577 00:26:30,722 --> 00:26:32,656 Do I have a-- - Here. 578 00:26:33,692 --> 00:26:37,859 - Any other bids? 579 00:26:37,894 --> 00:26:41,126 - $9,200. 580 00:26:41,161 --> 00:26:43,227 I didn't see this one. 581 00:26:43,262 --> 00:26:45,328 - $9,300? - Yes. 582 00:26:45,363 --> 00:26:46,967 - $9,400. 583 00:26:51,336 --> 00:26:53,171 - [whispers] That's all we have. 584 00:26:53,206 --> 00:26:55,371 - Do I hear $9,500? 585 00:26:55,406 --> 00:26:56,647 - You already have one! 586 00:26:56,682 --> 00:26:58,110 - It's just such a steal. 587 00:26:58,145 --> 00:27:00,178 - Yeah, from us. 588 00:27:00,213 --> 00:27:03,786 - Well, you can't win until you learn how to lose. 589 00:27:03,821 --> 00:27:06,250 - Anyone else? 590 00:27:06,285 --> 00:27:08,153 Anyone? 591 00:27:08,188 --> 00:27:10,155 Pay the cashier. 592 00:27:10,190 --> 00:27:12,289 - See you at school. 593 00:27:12,324 --> 00:27:13,961 - Your bag's a fake. 594 00:27:19,166 --> 00:27:22,673 - Okay, moving on. Sidwell number... 595 00:27:24,875 --> 00:27:31,077 . 596 00:27:31,112 --> 00:27:33,112 - Morning, sunshine. 597 00:27:33,147 --> 00:27:36,786 - [groans] 598 00:27:36,821 --> 00:27:39,888 What are we doing here? 599 00:27:39,923 --> 00:27:41,252 - Paying our respects. 600 00:27:42,486 --> 00:27:45,124 - To who? The cast of "Cocoon"? 601 00:27:45,159 --> 00:27:47,060 - Skittles. 602 00:27:49,328 --> 00:27:51,295 - Oh, my God. - Skittles. 603 00:27:51,330 --> 00:27:53,165 - He helps old people? 604 00:27:53,200 --> 00:27:56,069 - I don't know about that, 605 00:27:56,104 --> 00:27:57,675 but he won't steal from them no more. 606 00:27:59,140 --> 00:28:03,175 Now can I please have my Skittles? 607 00:28:13,154 --> 00:28:14,692 Sit tight. 608 00:28:19,523 --> 00:28:21,699 [car beeps] 609 00:28:51,863 --> 00:28:54,864 - Hey, where is he? - Out back. 610 00:29:02,005 --> 00:29:04,104 - Hey, big-time. 611 00:29:04,139 --> 00:29:05,809 - Hard at work, huh? 612 00:29:05,844 --> 00:29:08,944 - Love what you do, never work a day in your life. 613 00:29:08,979 --> 00:29:11,782 - You're not making things easy for me. 614 00:29:11,817 --> 00:29:13,850 - Nope. - What are you thinking? 615 00:29:13,885 --> 00:29:17,150 - Had to do what I had to do. - Oh. 616 00:29:17,185 --> 00:29:19,889 Oh, that's playing it smart? 617 00:29:19,924 --> 00:29:22,991 - Ball. 618 00:29:23,026 --> 00:29:24,520 See, while y'all are over there planting trees 619 00:29:24,555 --> 00:29:26,929 or doing whatever the hell you're doing, 620 00:29:26,964 --> 00:29:29,393 I'm losing money. 621 00:29:29,428 --> 00:29:31,263 - What about the position you put me in? 622 00:29:31,298 --> 00:29:33,397 - Aw, you have a lovers' spat? 623 00:29:33,432 --> 00:29:35,036 - I was making progress. 624 00:29:35,071 --> 00:29:38,006 - My money can't wait. 625 00:29:38,041 --> 00:29:39,337 - [sighs] 626 00:29:39,372 --> 00:29:41,372 See that's always been your problem. 627 00:29:41,407 --> 00:29:42,912 You never were a big-picture guy. 628 00:29:42,947 --> 00:29:44,276 - 'Cause I don't see it your way, right? 629 00:29:44,311 --> 00:29:45,915 - [laughs] No. 630 00:29:45,950 --> 00:29:48,885 You never did. 631 00:29:48,920 --> 00:29:51,283 It's like they say.... - What's that? 632 00:29:51,318 --> 00:29:52,856 - Keep your eye on the ball. 633 00:29:56,488 --> 00:29:57,960 - You know what else they say? 634 00:29:57,995 --> 00:30:00,193 - I feel like you're gonna tell me. 635 00:30:02,329 --> 00:30:04,428 - Hit them where it hurts. 636 00:30:04,463 --> 00:30:06,936 - I hope you're right. 637 00:30:06,971 --> 00:30:08,135 - Ball. 638 00:30:08,170 --> 00:30:09,873 - Later, brother. 639 00:30:09,908 --> 00:30:13,305 [door clicks shut] - [chuckles] 640 00:30:14,605 --> 00:30:16,814 - [sighs] 641 00:30:22,448 --> 00:30:24,580 [motorcycle engine revving] 642 00:30:24,615 --> 00:30:28,254 - You hear that? 643 00:30:28,289 --> 00:30:29,992 - The motorcycle? 644 00:30:30,027 --> 00:30:34,062 - No, not that. 645 00:30:34,097 --> 00:30:37,065 - I don't hear anything. 646 00:30:37,100 --> 00:30:39,166 - Exactly. 647 00:30:39,201 --> 00:30:41,069 Because Annie's not in the back seat 648 00:30:41,104 --> 00:30:43,467 asking us if we'd rather die of a 1,000 bee stings 649 00:30:43,502 --> 00:30:46,437 or be mauled by a bear. - That one's her fave. 650 00:30:46,472 --> 00:30:48,208 - Yeah, 'cause she thinks there's a right answer. 651 00:30:48,243 --> 00:30:49,605 - Bees. 652 00:30:51,983 --> 00:30:52,949 - The bear. 653 00:30:54,986 --> 00:30:56,480 - Bees. 654 00:30:56,515 --> 00:30:58,482 'Cause eventually you go numb, 655 00:30:58,517 --> 00:31:00,286 and you don't feel it anymore. 656 00:31:00,321 --> 00:31:02,024 - The bear's way faster. 657 00:31:02,059 --> 00:31:05,456 - Not if starts at your feet and works its way up. 658 00:31:05,491 --> 00:31:08,525 - What if the bees decide to sting you one at a time? 659 00:31:08,560 --> 00:31:10,395 - Like they're waiting in line at the DMV? 660 00:31:13,334 --> 00:31:15,070 - If she was here, she would settle it. 661 00:31:15,105 --> 00:31:18,502 - No, she'd tell us we were both wrong. 662 00:31:18,537 --> 00:31:20,911 - It's just weird not having her around. 663 00:31:25,511 --> 00:31:28,281 - It'd be weird not having you around either. 664 00:31:34,157 --> 00:31:35,552 - He told you? 665 00:31:37,688 --> 00:31:41,360 - You should never have had to make that deal. 666 00:31:41,395 --> 00:31:44,264 - Come on. 667 00:31:44,299 --> 00:31:46,233 - Seriously. 668 00:31:46,268 --> 00:31:48,367 - No boy's gonna break us up. 669 00:31:55,376 --> 00:31:57,673 - Say you were allergic to bees... 670 00:32:02,152 --> 00:32:07,155 - Fine. Bees. 671 00:32:07,190 --> 00:32:09,124 Now let's go get Annie back. 672 00:32:09,159 --> 00:32:13,128 - Okay. 673 00:32:13,163 --> 00:32:15,031 - She's here right now. 674 00:32:15,066 --> 00:32:18,430 Yep, replace the floors, a little paint, 675 00:32:18,465 --> 00:32:20,564 this place will be up and running in 30 days. 676 00:32:22,205 --> 00:32:24,436 Gotta call you back. 677 00:32:24,471 --> 00:32:25,569 - How's it all looking? 678 00:32:25,604 --> 00:32:28,176 - Better than my knockoff bag. - Mm. 679 00:32:28,211 --> 00:32:29,705 - 'Cause we don't think this is the right place for you. 680 00:32:29,740 --> 00:32:31,740 - I'm gonna need a refund by the way. 681 00:32:31,775 --> 00:32:34,380 - You know how they say a space chooses you? 682 00:32:34,415 --> 00:32:36,052 - This one chose us. 683 00:32:36,087 --> 00:32:38,186 - You're not a right fit. 684 00:32:38,221 --> 00:32:39,286 - [scoffs] 685 00:32:39,321 --> 00:32:41,255 What's this? - Our offer. 686 00:32:41,290 --> 00:32:42,487 - To take it off your hands. 687 00:32:42,522 --> 00:32:45,061 - Well, this is way less than I paid. 688 00:32:45,096 --> 00:32:47,492 - Yeah, we're trying to get it for a steal. 689 00:32:47,527 --> 00:32:49,164 - All set in here. 690 00:32:49,199 --> 00:32:53,201 - I can't do this right now. My inspector's here. 691 00:32:53,236 --> 00:32:55,401 - Quite a place you got here. 692 00:32:55,436 --> 00:32:57,733 - Right? [laughter] 693 00:32:57,768 --> 00:33:00,142 - I used to get my groove on back in the day. 694 00:33:00,177 --> 00:33:01,440 [laughs] - Right? 695 00:33:01,475 --> 00:33:03,244 Well, now it's gonna be a dog hotel. 696 00:33:03,279 --> 00:33:06,313 - Aw, might be cheaper to house them at the Four Seasons. 697 00:33:06,348 --> 00:33:08,348 - Excuse me? 698 00:33:08,383 --> 00:33:11,681 - Plumbing, electrical, ADA, I gotta dock you for all of it. 699 00:33:11,716 --> 00:33:14,057 - What? That's ridiculous. 700 00:33:14,092 --> 00:33:15,487 - Oh, yeah, I'm just getting started. 701 00:33:15,522 --> 00:33:16,752 Fire suppression, asbestos, 702 00:33:16,787 --> 00:33:17,820 and I don't know what you got going on 703 00:33:17,855 --> 00:33:22,230 with that tinkler back there. It's all gotta go. 704 00:33:22,265 --> 00:33:25,068 - Excuse me, ma'am. 705 00:33:25,103 --> 00:33:26,333 You dropped this. 706 00:33:26,368 --> 00:33:27,730 - Oh. 707 00:33:27,765 --> 00:33:29,765 Sweet of you, hon. - Mm-hmm. 708 00:33:48,390 --> 00:33:51,490 - [grunts] 709 00:33:56,398 --> 00:33:59,465 [tires screech] 710 00:34:03,669 --> 00:34:06,175 - My mom found me this morning in our driveway. 711 00:34:08,608 --> 00:34:10,410 - I've never seen this guy in my life. 712 00:34:10,445 --> 00:34:12,181 - You bashed my face in. 713 00:34:12,216 --> 00:34:14,084 - I don't know what he's talking about. 714 00:34:14,119 --> 00:34:15,118 - Look at his hand. 715 00:34:17,188 --> 00:34:19,650 - I cut it shaving. - Your knuckles? 716 00:34:19,685 --> 00:34:21,289 - She knows, she was in his car. 717 00:34:21,324 --> 00:34:22,719 She saw the whole thing. 718 00:34:26,395 --> 00:34:28,131 - Ma'am, do you know this guy? 719 00:34:29,860 --> 00:34:31,497 - Yeah. 720 00:34:38,572 --> 00:34:38,636 . 721 00:34:38,770 --> 00:34:42,706 - Were you with him last night? 722 00:34:42,741 --> 00:34:45,709 Did you witness anything? 723 00:34:45,744 --> 00:34:47,381 - Yeah. 724 00:34:51,882 --> 00:34:54,421 First-degree murder. - Pardon? 725 00:35:00,198 --> 00:35:03,100 - Of my vagina. 726 00:35:04,598 --> 00:35:05,531 - What's that now? 727 00:35:05,566 --> 00:35:08,204 - Kinda like Lizzie Borden with the hatchet, 728 00:35:08,239 --> 00:35:09,502 except the hatchet it his-- 729 00:35:09,537 --> 00:35:10,866 - So he didn't assault this man? 730 00:35:10,901 --> 00:35:12,406 - [laughs] 731 00:35:12,441 --> 00:35:15,211 Trust me, officer, he wouldn't have had the energy. 732 00:35:15,246 --> 00:35:16,476 - Oh, my God. She's lying. 733 00:35:16,511 --> 00:35:18,610 - We haven't even left our motel room in days. 734 00:35:18,645 --> 00:35:20,744 - You sure you don't have the wrong guy? 735 00:35:20,779 --> 00:35:23,351 - Who else would look like him? 736 00:35:23,386 --> 00:35:24,616 - A lot of people say I look like the guy 737 00:35:24,651 --> 00:35:25,383 from "Lord of the Rings." 738 00:35:25,419 --> 00:35:27,883 - [laughs] Baby, I'm starving. 739 00:35:27,918 --> 00:35:31,656 Let's go get our electrolytes up. 740 00:35:31,691 --> 00:35:34,362 Are we free to go or what? 741 00:35:36,828 --> 00:35:39,202 [laughter] 742 00:35:39,237 --> 00:35:40,368 - How'd she do? 743 00:35:40,403 --> 00:35:41,534 - Well, Megan Thee Stallion called, 744 00:35:41,569 --> 00:35:42,931 and she's her new backup dancer. 745 00:35:42,966 --> 00:35:45,274 - Um, no, she's gonna be my backup dancer. 746 00:35:45,309 --> 00:35:46,374 - Ah, okay. [laughter] 747 00:35:46,409 --> 00:35:48,409 - Go wash up. It's taco night. 748 00:35:51,744 --> 00:35:53,810 - How'd it go? - We're back in the club. 749 00:35:53,845 --> 00:35:56,285 - I knew you'd get it. 750 00:35:56,320 --> 00:35:58,419 - I gotta go print. [sighs] 751 00:35:58,454 --> 00:36:00,487 Make sure Harry doesn't eat all the taco shells. 752 00:36:00,522 --> 00:36:02,357 - [laughs] 753 00:36:02,392 --> 00:36:04,557 So, uh, whose name is it in? 754 00:36:06,990 --> 00:36:09,529 Ah, she's not going anywhere is she? 755 00:36:09,564 --> 00:36:10,860 - Nuh-uh. 756 00:36:10,895 --> 00:36:13,533 - Mm, family first, huh? 757 00:36:13,568 --> 00:36:15,502 - Now you're getting it, Hill. 758 00:36:17,605 --> 00:36:19,704 Okay. - Good to see you. 759 00:36:19,739 --> 00:36:22,674 - Bye. - Bye, babe. 760 00:36:24,810 --> 00:36:26,348 [sighs] 761 00:36:32,554 --> 00:36:34,686 - [scoffs] I knew it. 762 00:36:38,857 --> 00:36:41,231 No, thanks. 763 00:36:41,266 --> 00:36:43,233 - For back there. 764 00:36:44,731 --> 00:36:47,699 - Oh. 765 00:37:06,016 --> 00:37:09,490 - Running would've made more sense. 766 00:37:10,988 --> 00:37:13,329 - Well... 767 00:37:13,364 --> 00:37:14,528 we couldn't have you getting arrested 768 00:37:14,563 --> 00:37:16,299 in front of your grandpa, could we? 769 00:37:16,334 --> 00:37:18,433 - Not my grandpa. 770 00:37:18,468 --> 00:37:20,831 - Well, then who is he? 771 00:37:20,866 --> 00:37:22,866 - We called him the janitor. 772 00:37:22,901 --> 00:37:24,637 - Oh, no. 773 00:37:24,672 --> 00:37:27,706 - Did cleanup. 774 00:37:27,741 --> 00:37:28,640 - Cleanup? 775 00:37:28,676 --> 00:37:30,676 - Anything that needed to be dissolved... 776 00:37:30,711 --> 00:37:31,809 - Okay. 777 00:37:31,844 --> 00:37:35,010 - Then flushed. - Got it. 778 00:37:35,045 --> 00:37:37,287 - But he was like a grandpa. 779 00:37:37,322 --> 00:37:40,554 - That's sweet. 780 00:37:40,589 --> 00:37:43,920 - The kinda guy you want to do things for. 781 00:37:43,955 --> 00:37:45,559 Like that sister of yours. 782 00:37:45,594 --> 00:37:48,661 - It's not the same thing. 783 00:37:48,696 --> 00:37:50,630 - Mm. 784 00:37:50,665 --> 00:37:53,468 How can one bitch have such a hold on so many people? 785 00:37:53,503 --> 00:37:55,800 - She's not all that. 786 00:37:57,639 --> 00:37:59,837 - Then why are we both here? 787 00:38:05,944 --> 00:38:08,912 [mellow music] 788 00:38:08,947 --> 00:38:15,853 ♪ ♪ 789 00:38:46,886 --> 00:38:51,427 - ♪ You are ♪ 790 00:38:51,462 --> 00:38:56,432 ♪ The reason why ♪ 791 00:38:56,467 --> 00:38:59,567 ♪ The day ♪ 792 00:38:59,602 --> 00:39:01,371 ♪ Moves in ♪ 793 00:39:01,406 --> 00:39:05,441 ♪ Beautiful ways ♪ 794 00:39:05,476 --> 00:39:07,069 ♪ ♪ 795 00:39:07,104 --> 00:39:10,710 ♪ I'm walking the line ♪ 796 00:39:10,745 --> 00:39:15,385 ♪ Of what's insane ♪ 797 00:39:15,420 --> 00:39:17,453 ♪ ♪ 798 00:39:17,488 --> 00:39:19,587 ♪ You are ♪ 799 00:39:19,622 --> 00:39:21,853 ♪ The reason ♪ 800 00:39:21,888 --> 00:39:24,856 ♪ Why ♪ 801 00:39:24,891 --> 00:39:31,863 ♪ ♪ 802 00:39:46,077 --> 00:39:53,390 ♪ ♪ 803 00:39:58,595 --> 00:40:00,023 - Let's call the ladies. 804 00:40:00,058 --> 00:40:06,964 ♪ ♪ 805 00:40:08,539 --> 00:40:11,672 - ♪ You are ♪ 806 00:40:11,707 --> 00:40:14,444 ♪ The reason ♪ 807 00:40:14,479 --> 00:40:19,174 ♪ Why ♪ 808 00:40:19,209 --> 00:40:21,517 ♪ Your light ♪ 809 00:40:21,552 --> 00:40:26,984 ♪ Glows mysteriously ♪ 810 00:40:27,019 --> 00:40:29,591 ♪ ♪ 811 00:40:29,626 --> 00:40:31,890 ♪ My life ♪ 812 00:40:31,925 --> 00:40:34,057 ♪ Before ♪ 813 00:40:34,092 --> 00:40:38,765 ♪ I was asleep ♪ 814 00:40:38,800 --> 00:40:41,669 ♪ Now I'm awake ♪ 815 00:40:41,704 --> 00:40:43,671 ♪ And you are ♪ 816 00:40:43,706 --> 00:40:48,577 ♪ The reason why ♪ 817 00:40:48,612 --> 00:40:55,716 ♪ ♪ 818 00:41:36,759 --> 00:41:41,289 - He should've taken me. 819 00:41:41,324 --> 00:41:43,764 - He never will. 820 00:41:49,068 --> 00:41:51,035 - I need career advice. 821 00:41:56,174 --> 00:41:57,910 [laughter] 822 00:41:57,945 --> 00:41:59,714 - No, no, no, no. Wait, wait, wait, wait, okay. 823 00:41:59,749 --> 00:42:01,144 What about-- what about, uh, uh, lip balm? 824 00:42:01,179 --> 00:42:03,619 - Oh, forget lip balm. - No, lip balm sells. 825 00:42:03,654 --> 00:42:04,884 - You, dude. - Yeah? 826 00:42:04,919 --> 00:42:06,787 - Yes. - You gotta have lip balms. 827 00:42:06,822 --> 00:42:10,021 - What do you think, man? 828 00:42:13,290 --> 00:42:15,565 - I think I got something on her. 829 00:42:24,169 --> 00:42:24,640 . 830 00:42:24,741 --> 00:42:29,711 - ♪ You are the reason ♪ 831 00:42:29,812 --> 00:42:34,078 ♪ Why ♪ 832 00:42:34,212 --> 00:42:39,787 ♪ You are the reason ♪ 833 00:42:39,888 --> 00:42:44,627 ♪ Why ♪ 834 00:42:44,761 --> 00:42:49,896 ♪ You are the reason ♪ 835 00:42:49,997 --> 00:42:54,670 ♪ Why ♪ 836 00:42:54,804 --> 00:42:56,903 ♪ You are ♪