1
00:00:04,480 --> 00:00:07,270
...آنچه گذشت
کلید پادشاهی رو
2
00:00:07,310 --> 00:00:08,790
دارم بهت میدم
که به اسم خودته
3
00:00:10,230 --> 00:00:11,400
پس گرفت
4
00:00:11,440 --> 00:00:13,230
!قراره بخاطر قتل دستگیر بشم
5
00:00:13,270 --> 00:00:15,360
هی، وقتی رفتم تعطیلات
کار نمیکنم
6
00:00:15,400 --> 00:00:18,060
من واست همینم؟ کار؟
پولات لو رفته
7
00:00:18,100 --> 00:00:19,710
از همه چی باخبره FBI
8
00:00:19,760 --> 00:00:22,800
میخوام هر چقدر ممکنه
جداییمون رو برای بچهها آسون کنم
9
00:00:22,850 --> 00:00:24,070
میخوام از خانوادهم محافظت کنم
10
00:00:24,110 --> 00:00:25,370
هنوز همدیگه رو دوست دارید؟
11
00:00:25,410 --> 00:00:26,850
یه چیز تو اینترنت پیدا کردم
12
00:00:26,890 --> 00:00:28,680
یه جا کرایه میکنیم
و بچهها همینجا تو خونه میمونن
13
00:00:28,720 --> 00:00:30,940
و من و تو نوبتی
هر چند روز یه بار جامون رو عوض میکنیم
14
00:00:30,980 --> 00:00:32,250
باشه
15
00:00:32,290 --> 00:00:33,640
اوضاع با خواهره چطور پیش میره؟
16
00:00:33,680 --> 00:00:36,820
ـ از مرحله دوستی گذشتیم
ـ به این زودی؟
17
00:00:36,860 --> 00:00:38,170
ـی FBI تو مامور
18
00:00:38,210 --> 00:00:40,260
ـ عاشقتم
ـ خب بعدش چی میشه؟
19
00:00:40,300 --> 00:00:42,600
مطمئنم یه خلافکار گردن کلفتتر داری
گیر بندازی
20
00:00:42,650 --> 00:00:43,430
ـ تا مادر چهار تا بچه
ـ بیخیال
21
00:00:43,480 --> 00:00:45,000
تو خیلی بیشتر از اینی
22
00:00:45,040 --> 00:00:46,570
چی میخوای بگی، مرد؟
23
00:00:46,610 --> 00:00:48,220
بطور رسمی بگو
قاتل لزلی پیترسون رو دیدی
24
00:00:48,260 --> 00:00:49,700
چطور بث بولند جسدش رو تیکه تیکه کرده
25
00:00:49,740 --> 00:00:51,220
دوباره میخواد بابا رو دستگیر کنه؟
26
00:00:51,270 --> 00:00:52,790
هنوز امیدوارم بین خودمون حلش کنیم
27
00:00:52,830 --> 00:00:55,570
ـ اونا جاعل هستن
...ـ اگه بیشتر تحقیق کنیم
28
00:00:55,620 --> 00:00:57,230
به انگیره قتل هم میرسی
29
00:00:57,270 --> 00:00:58,580
میخوای یه باند خلاف رو لو بدی
30
00:00:58,620 --> 00:01:00,010
به نظرت میذارن حرف بزنی؟
31
00:01:00,060 --> 00:01:01,060
باید برای همیشه گورتو گم کنی
32
00:01:01,100 --> 00:01:02,230
واقعاً گفتم
33
00:01:02,280 --> 00:01:03,970
،اگه ما دخلت رو نیاریم
اونا میارن
34
00:01:04,020 --> 00:01:06,150
وقتی از کشور خارج شدی
نصف دیگهش رو میگیری
35
00:01:06,190 --> 00:01:08,370
ازم دزدی میکرده، نه؟
36
00:01:08,410 --> 00:01:10,240
!خودم میکشمش
37
00:01:10,290 --> 00:01:12,500
حادثه بود
38
00:01:12,550 --> 00:01:13,980
طرف رو زده کشته، بث
39
00:01:14,030 --> 00:01:15,860
حالا باید باهاش چی کار کنیم؟
40
00:01:15,900 --> 00:01:17,680
موهای بومر چه رنگی بود؟
41
00:01:17,730 --> 00:01:19,290
ـ به پلیسا زنگ میزنیم
ـ میخوای توضیح بدی
42
00:01:19,340 --> 00:01:20,950
اشتباهی یه جسد دیگه رو سر به نیست کردیم؟
43
00:01:20,990 --> 00:01:23,560
ترجیح میدی بخاطر قتل مردی
که نمرده بیفتی زندان؟
44
00:01:23,600 --> 00:01:26,040
گفتم بیام کلیدات رو بهت پس بدم
45
00:01:26,080 --> 00:01:27,520
اَنی خل و چله
46
00:01:32,521 --> 00:01:36,521
ارائهای از تیم ترجمهی دیباموویز
47
00:01:36,522 --> 00:01:40,522
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
www.DibaMoviez.Com
48
00:02:33,670 --> 00:02:35,720
،کروسانت با شکلات فندوقی پر شده
49
00:02:35,760 --> 00:02:38,240
و استروزل با دارچین سایگون
50
00:02:38,290 --> 00:02:40,680
و تیکههای رولی پرتقالی
51
00:02:40,720 --> 00:02:42,590
کیک باکل نداری؟
52
00:02:44,250 --> 00:02:45,550
امروز نه
53
00:02:47,030 --> 00:02:49,210
!رو دروایسی نکنید
54
00:03:00,830 --> 00:03:02,830
هر وقت حاضری، خانم بولند
55
00:03:12,020 --> 00:03:14,580
من الیزابت آیرین بولند هستم
56
00:03:17,720 --> 00:03:20,420
و اینطوری لزلی پیترسون رو به قتل رسوندم
57
00:03:22,421 --> 00:03:26,421
:ترجمه و تنظیم
marYam
58
00:03:33,600 --> 00:03:35,560
راستی مدیر جدید چطوریه؟
59
00:03:35,561 --> 00:03:36,861
« سه روز قبل »
60
00:03:36,910 --> 00:03:38,430
،هر کی که هست
از زیر کار درو ـه
61
00:03:38,480 --> 00:03:40,780
به نانا یه ماست تاریخ گذشته فروخته
62
00:03:42,130 --> 00:03:44,570
عمراً تاریخ انقضا شیر رو چک کنه
63
00:03:44,610 --> 00:03:47,750
...به قتل تو متهم شدیم، کثافت
64
00:03:47,790 --> 00:03:50,450
کسی نوشیدنی سبک نمیخواد؟
65
00:03:53,230 --> 00:03:54,800
دخترا؟
66
00:03:54,840 --> 00:03:57,500
ـ نه، ممنون
ـ همه چی خوبه
67
00:03:57,540 --> 00:03:59,110
یکی برای من بیار
68
00:04:02,940 --> 00:04:04,420
چی کار میکنی؟
69
00:04:04,460 --> 00:04:06,420
به پلیسا زنگ میزنم
و میگم زندهای
70
00:04:06,460 --> 00:04:08,330
ـ نمیتونی این کار رو بکنی
ـ بشین و تماشا کن
71
00:04:08,380 --> 00:04:09,860
ـ منو میکشن
ـ پلیسا؟
72
00:04:09,900 --> 00:04:11,940
اون بانده
73
00:04:12,990 --> 00:04:14,340
!گوری بابای این احمق
74
00:04:14,380 --> 00:04:15,950
،میری پیش پلیس
75
00:04:15,990 --> 00:04:17,600
،اون سبیل جدید خوشگلت رو نشونشون میدی
76
00:04:17,650 --> 00:04:19,560
و بهشون میگی
بهتر از این نبودی
77
00:04:19,600 --> 00:04:22,040
آره، باشه
78
00:04:22,090 --> 00:04:26,000
آره، چون ما بخاطر تو نکبت بدبخت نمیشم
79
00:04:26,050 --> 00:04:29,920
پس در مورد اون یکی نکبته هم بهشون میگم؟
80
00:04:31,270 --> 00:04:34,620
کدوم نکبت؟
81
00:04:36,360 --> 00:04:38,490
همون که تو کیسه زبالهس
82
00:04:48,890 --> 00:04:52,330
نِی میخوام، نانا
83
00:04:58,250 --> 00:05:00,950
دیدم مثل یه سگ خیسیده پرتش کردید
84
00:05:00,990 --> 00:05:02,390
پشت مینی ون
85
00:05:02,430 --> 00:05:04,170
چطوری؟
86
00:05:04,210 --> 00:05:06,390
پشت خونهی مری پت قایم شده بودم
87
00:05:07,480 --> 00:05:09,700
تو کف خیابون زندگی میگذروندم
88
00:05:12,050 --> 00:05:15,440
میتونی ادرار خودتو بخوری
تا وقتی قهوهاییه
89
00:05:16,790 --> 00:05:19,230
همش چند متر با
فروشگاه زنجیرهای فاصله داشتی
90
00:05:19,270 --> 00:05:21,750
دوربین مداربسته دارن
91
00:05:21,800 --> 00:05:24,710
ببخشید
نقشهات همینه؟
92
00:05:24,760 --> 00:05:26,500
"میخوای تا آخر عمرت مثل "ان فرانک
93
00:05:26,540 --> 00:05:28,020
اون بالا لونه کنی
94
00:05:30,020 --> 00:05:32,070
نه
95
00:05:32,110 --> 00:05:33,850
یه متخصص زیبایی تو "تمپا" هست
96
00:05:33,900 --> 00:05:36,030
جراحی تغییر چهره میکنه
97
00:05:36,070 --> 00:05:37,860
اسکوبار" فقط پیش اون میرفت"
(دلال کلمبیای مواد)
98
00:05:37,900 --> 00:05:39,600
،مثل محافظت از شاهد میمونه
اما خیلی بهتره
99
00:05:39,640 --> 00:05:43,040
،میدونید، یه قیافه جدید پیدا میکنم
میتونم از نو شروع کنم
100
00:05:43,080 --> 00:05:45,520
...این
101
00:05:45,560 --> 00:05:47,690
مسخرهترین چیزیه که به عمرم شنیدم
102
00:05:47,740 --> 00:05:49,910
میخوام به زندگی قبلم برگردم، باشه؟
103
00:05:49,960 --> 00:05:52,870
.میدونید، حالا هر چی
برای شما مهم نیست که
104
00:05:57,350 --> 00:05:59,180
ممنون
105
00:06:00,880 --> 00:06:02,880
چقدر؟
106
00:06:02,930 --> 00:06:04,100
همش
107
00:06:04,140 --> 00:06:07,230
دماغ، استخوان گونه، فک
108
00:06:07,280 --> 00:06:09,760
نانا، تختهی اهدافم رو بیار
109
00:06:09,800 --> 00:06:12,540
کدوم یکی؟
دخترا یا ورق؟
110
00:06:12,590 --> 00:06:14,810
صورت
111
00:06:18,510 --> 00:06:20,860
چقدر در میاد؟
112
00:06:20,900 --> 00:06:22,120
!نه
113
00:06:22,160 --> 00:06:24,340
ـ تو پولشو نداری
ـ خودتم نداری
114
00:06:24,380 --> 00:06:26,380
دوباره مرتکب این اشتباه نمیشیم
115
00:06:26,430 --> 00:06:29,730
براش یه قیافه جدید بخریم
و بعدش میره گم و گور میشه
116
00:06:29,780 --> 00:06:31,480
دوباره
117
00:06:31,520 --> 00:06:33,260
اول صورت خودتو به پلیسا نشون میدی
118
00:06:33,300 --> 00:06:34,780
تو اول پول رو نشونم میدی
119
00:06:34,830 --> 00:06:36,700
خب، میخوای شکل کی بشی؟
120
00:06:36,740 --> 00:06:39,310
"رابرت گرینت"
121
00:06:39,350 --> 00:06:41,140
همون مو قرمزه از فیلم هری پاتر؟
122
00:06:41,180 --> 00:06:43,840
آره، دکتر گفت قیافهش به ساختار اسکلتی صورتم میاد
123
00:06:43,880 --> 00:06:45,490
میدونید چیه؟
به هم شبیه هستیم
124
00:06:45,530 --> 00:06:48,450
پس کجا رفت؟
!نانا
125
00:06:49,840 --> 00:06:50,580
ای خدا
126
00:07:27,880 --> 00:07:29,490
سلام
127
00:07:29,530 --> 00:07:31,010
هی
128
00:07:33,490 --> 00:07:35,760
چطوری؟
129
00:07:35,800 --> 00:07:37,930
جریان چیه؟
130
00:07:41,200 --> 00:07:43,630
همسایههات گفتن نقلمکان کردی
131
00:07:43,680 --> 00:07:46,860
آره، تو همین مایهها
132
00:07:46,900 --> 00:07:50,550
ایندفعه کجا رفتی؟
شهر بازی اپکات؟ سیکس فلگز؟
133
00:07:50,600 --> 00:07:52,430
چی میخوای، الیزابت؟
134
00:07:57,560 --> 00:07:59,300
یه کم پول لازم دارم
135
00:07:59,350 --> 00:08:00,960
کلید پادشاهی رو دستت دادم
136
00:08:01,000 --> 00:08:02,480
میدونم
137
00:08:02,520 --> 00:08:04,660
اما خودت نخواستی
138
00:08:06,050 --> 00:08:10,750
،اگه کس دیگهای رو داشتم
به تو رو نمینداختم
139
00:08:13,800 --> 00:08:16,540
تو بد دردسری افتادم، باشه؟
140
00:08:18,410 --> 00:08:22,150
بدجور افتاده دنبالت، نه؟ FBI
141
00:08:22,800 --> 00:08:25,200
اوضاع خوب نیست
142
00:08:25,240 --> 00:08:28,640
.موضوع اینه که فعلاً دستم خالیه
میدونی که چطوریه
143
00:08:33,730 --> 00:08:35,120
چی کار میکنی؟
144
00:08:35,160 --> 00:08:36,770
منظورت چیه؟
145
00:08:36,820 --> 00:08:38,780
همین الان
چی کار میکنی؟
146
00:08:43,610 --> 00:08:45,520
هیچی
147
00:08:45,570 --> 00:08:47,180
میخوام موهامو کوتاه کنم
148
00:08:47,220 --> 00:08:49,830
نکن
149
00:08:49,870 --> 00:08:51,920
ـ چی؟
ـ کوتاه نکن
150
00:08:55,270 --> 00:08:58,450
فقط میخوام یه کم صاف و صوفش کنم
151
00:08:58,490 --> 00:09:01,580
خوشم میاد موهاتو از روی صورتت بزنم کنار
152
00:09:03,930 --> 00:09:06,060
آره، درست همینطوری
153
00:09:18,340 --> 00:09:20,640
وای، مچم رو گرفتی
154
00:09:20,690 --> 00:09:22,730
،ببین گوش کن
کاش میتونستم کمک کنم
155
00:09:22,780 --> 00:09:24,740
میتونی
156
00:09:24,780 --> 00:09:26,390
خودت نمیخوای
157
00:09:26,430 --> 00:09:29,440
با من اینطور تا نکن، الیزابت
158
00:09:33,140 --> 00:09:35,140
همچو کودکی نو پا
،که با غذایش بازی میکند
159
00:09:35,180 --> 00:09:39,270
نهنگ قاتل شیر دریایی را به هوا پرتاپ میکند
160
00:09:39,320 --> 00:09:43,450
...قبل از اینکه وی را ببلعد و
161
00:09:43,490 --> 00:09:45,280
ترنر حکم گرفته
162
00:09:47,450 --> 00:09:50,670
چقدر مونده؟
163
00:09:50,720 --> 00:09:52,980
48ساعت دیگه
164
00:09:54,980 --> 00:09:57,380
بیا از اینجا بریم
همین الان بذاریم بریم
165
00:09:57,420 --> 00:09:59,470
ـ بچهم چی میشه
!ـ اونم میبریم
166
00:09:59,510 --> 00:10:01,820
بابا داره
167
00:10:11,390 --> 00:10:14,310
...وقتی زمانش برسه، من
168
00:10:15,960 --> 00:10:18,440
من مجبورم کارم رو انجام بدم
169
00:10:28,840 --> 00:10:30,980
میخوای کلوچه درست کنیم؟
170
00:10:32,150 --> 00:10:33,890
چی؟
171
00:10:35,200 --> 00:10:36,850
تا حالا درست نکردم
172
00:10:37,900 --> 00:10:40,160
آره، چرا که نه؟
173
00:10:47,950 --> 00:10:49,340
مثل خودکشی میمونه
174
00:10:49,390 --> 00:10:51,390
جواب داد
175
00:10:51,430 --> 00:10:53,650
،طرف میره بار
،آبجو سفارش میده
176
00:10:53,690 --> 00:10:56,740
،برای ناهار همبرگر سفارش میده
حالا هر نوعش
177
00:10:56,780 --> 00:10:58,180
،و بعدش یه بشقاب کوچیک برمیداره
178
00:10:58,220 --> 00:10:59,920
میذاره روی لیوانش
179
00:10:59,960 --> 00:11:01,480
انگار میخواد بره دستشویی جایی
180
00:11:01,530 --> 00:11:05,050
!ببخشید
میشه برامون سس کچاپ بیاری؟
181
00:11:05,100 --> 00:11:09,230
،بعد میره به یه جا دستبرد میزنه
،و با یه ساک پول بر میگرده
182
00:11:09,270 --> 00:11:11,620
از تماشای مسابقه لذت میبره
و ناهارش رو تموم میکنه
183
00:11:11,670 --> 00:11:12,890
خیلی احمقانهس
184
00:11:12,930 --> 00:11:15,850
یه عذرموجه بینقص ـه
185
00:11:15,890 --> 00:11:17,020
،نه اگه بره برنامه 20/20
186
00:11:17,070 --> 00:11:18,460
و در مورد دستگیر شدنش حرف بزنه
187
00:11:18,500 --> 00:11:20,200
تو میخوای چی کار کنی؟
188
00:11:20,240 --> 00:11:22,590
واسه اون مرتیکه دورو عوضی پلیس خبر کنیم
189
00:11:22,640 --> 00:11:24,250
باشه
190
00:11:24,290 --> 00:11:25,510
باشه
191
00:11:25,550 --> 00:11:27,770
باشه و بعدش بره قضیه جف رو لو بده
192
00:11:27,820 --> 00:11:29,730
و اونام جسدش رو
از حیاط جلوی خونهم در بیارن
193
00:11:29,770 --> 00:11:32,520
،اگه این کار رو بکنیم
اوباش تمام عیار میشیم
194
00:11:32,560 --> 00:11:34,870
،میفهمم چی میگی
...ولی قضیه جف
195
00:11:34,910 --> 00:11:37,220
!دیوونگیه
196
00:11:38,560 --> 00:11:40,260
ممنون
197
00:11:40,310 --> 00:11:41,440
جف
198
00:11:41,480 --> 00:11:43,740
ما که اونو نکُشتیم
199
00:11:45,010 --> 00:11:46,790
ببخشید
عذر میخوام
200
00:11:46,830 --> 00:11:48,620
میشه برامون سس سفید مخصوص بیاری؟
201
00:11:48,660 --> 00:11:50,270
آره، مخصوص
202
00:11:50,320 --> 00:11:51,970
ممنون
203
00:11:52,010 --> 00:11:55,060
اما ترنر میندازه گردن ما
204
00:12:01,240 --> 00:12:04,810
،چند تا دوربین امنیتی
یه نگهبان
205
00:12:04,850 --> 00:12:06,380
همهشون پیرن
206
00:12:06,420 --> 00:12:08,030
،منظورم مثل "لیام نیسون" نیستنا
207
00:12:08,070 --> 00:12:10,070
به پیر و پاتالی "بنجامین باتن" هستن
208
00:12:10,120 --> 00:12:11,990
یعنی ریز میزه هستن
209
00:12:12,030 --> 00:12:14,600
میتونم از پسشون بر بیام، میدونی؟
210
00:12:14,640 --> 00:12:18,390
راستش مطمئن نیستم
چرا اینقدر لفتش دادیم
211
00:12:18,430 --> 00:12:20,170
کدوم تیم داره میبره؟
212
00:12:28,790 --> 00:12:31,570
،این نشون برای دوستیه
این یکی برای آشپزی
213
00:12:31,620 --> 00:12:33,710
ـ چی شده؟
ـ این یکی برای تعیین مسیر
214
00:12:33,750 --> 00:12:35,880
با اَپ فیستایم زنگ زدم به مادرت
215
00:12:35,930 --> 00:12:37,890
این یکی هم برای مراسم
216
00:12:37,930 --> 00:12:39,280
چرا باید این کار رو بکنی؟
217
00:12:39,320 --> 00:12:41,580
میخوام بچهها بیشتر باهاش آشنا بشن
218
00:12:43,930 --> 00:12:45,680
تو حالت خوبه، عزیزم؟
219
00:12:46,760 --> 00:12:48,810
قراره سه تا پنج سال بیفتی زندان
220
00:12:49,810 --> 00:12:51,990
باشه، اما هنوز تو رو دارن
221
00:12:56,250 --> 00:12:58,600
فردا میخوام بانک بزنم
222
00:13:14,010 --> 00:13:17,750
!همهی بچهها
لطفاً برید رو استیج رقص
223
00:13:17,790 --> 00:13:21,540
همهی بچهها برن رو استیج رقص، لطفاً
224
00:13:21,580 --> 00:13:24,800
ـ جریان چیه؟
ـ لحظات به یادموندنی میسازم، بچه
225
00:13:24,850 --> 00:13:26,410
نمیشه صبح انجامش بدیم؟
226
00:13:26,460 --> 00:13:29,240
،اگه براش برنامه بریزی
!دیگه لحظه خاص به حساب نمیاد
227
00:13:29,280 --> 00:13:33,240
حالا باید بلند بشی
و برام قر بدی
228
00:13:33,290 --> 00:13:34,900
!بدو
229
00:13:34,940 --> 00:13:36,470
باید به اون عوضی پول بدم
230
00:13:36,510 --> 00:13:37,770
ـ روبی
ـ یا بخاطر کُشتنش حبس ابد بکشم
231
00:13:37,810 --> 00:13:39,120
ـ روبی
،ـ یا حبس ابد واسه سر به نیست کردن جسدش
232
00:13:39,160 --> 00:13:40,470
از اون سر شهر کشوندمش اینجا
233
00:13:40,510 --> 00:13:41,950
و ازش واسه کود باغچه دوستم استفاده کردم
234
00:13:41,990 --> 00:13:43,560
آره، اما اگه حین سرقت بانک گیر بیفتی
235
00:13:43,600 --> 00:13:44,560
حبس ابد بعلاوهی 20 سال نصیبت میشه
236
00:13:44,600 --> 00:13:47,000
اونا حکم دارم، استن
237
00:13:51,830 --> 00:13:54,790
دو تا کمد داره
هر جفتمون میتونیم وسایلمون رو اونجا بذاریم
238
00:13:54,830 --> 00:13:57,090
،فقط تا همینقدر میتونیم هزینه کنیم
239
00:13:57,140 --> 00:14:00,970
اما فکر میکنم کمک میکنه
بچهها زندگی نرمالی داشته باشن
240
00:14:01,010 --> 00:14:03,490
یاد خونهی قدیمیمون تو "همترامیک" افتادم
241
00:14:06,410 --> 00:14:07,670
همون که کفپوش لینولئوم داشت؟
242
00:14:07,710 --> 00:14:09,150
یادته راهرو همیشه
243
00:14:09,190 --> 00:14:10,800
بوی پیراشکی میداد؟
244
00:14:10,850 --> 00:14:12,680
وای خدا، چرا اونطور بود؟
245
00:14:12,720 --> 00:14:15,810
وحشتناک بود
24ساعته بوی پیراشکی بیاد
246
00:14:15,850 --> 00:14:17,590
فکر کنم مال شعمی چیزی بود
247
00:14:17,640 --> 00:14:19,810
شمع؟
کی همچین کاری میکنه؟
248
00:14:19,860 --> 00:14:22,250
هیچ کس نمیخواد
همچین بویی راه بندازه
249
00:14:22,290 --> 00:14:25,780
میدونم، اما هر شب
هر شب، پیراشکی
250
00:14:25,820 --> 00:14:28,340
وحشتناکه
من پیراشکی دوست دارم
251
00:14:28,390 --> 00:14:30,560
من عاشق پیراشکی هستم
252
00:14:32,040 --> 00:14:34,520
وای خدای من
253
00:14:34,570 --> 00:14:35,960
چه بلایی سرمون اومد؟
254
00:14:53,320 --> 00:14:55,020
کدوم بانک؟
255
00:14:55,070 --> 00:14:56,940
فرست دیترویت
256
00:14:56,980 --> 00:14:59,200
"ورن و براش"
257
00:15:03,470 --> 00:15:05,990
باشه، ساعت 2 انجامش بدید
258
00:15:06,030 --> 00:15:07,900
چطور؟
259
00:15:07,950 --> 00:15:11,560
شیفت عوض میشه
پلیسا کمترن
260
00:15:37,760 --> 00:15:41,500
،ببخشید، سلام
دوستام رفتن دستشویی
261
00:15:41,550 --> 00:15:42,980
اما من میتونم سفارش بدم
262
00:15:44,070 --> 00:15:46,070
،اون برگر لوبیا سیاه میخوره
263
00:15:46,120 --> 00:15:48,340
و اون یکی هم جوجه کیسدیا
264
00:15:48,380 --> 00:15:52,600
پادشاهی ما پر از جنس ـه
و حاضریم نیازهای شما رو مرتفع کنیم
265
00:15:52,640 --> 00:15:55,780
به قیمت عمده میدم
پس چرا مثل یه گدا بخوابی
266
00:15:55,820 --> 00:15:57,300
وقتی میتونی مثل یه شاه بخوابی؟
267
00:15:57,350 --> 00:15:59,260
لطفاً به فروشگاه تشک دیترویت تشریف بیارید
268
00:15:59,300 --> 00:16:01,130
و ما کلید پادشاهی رو بهتون میدیم
269
00:16:14,710 --> 00:16:17,150
،پس اگه بخوام چک و پول نقد به حسابم بریزم
270
00:16:17,190 --> 00:16:19,110
ـ باید جداگانه بنویسم؟
ـ مطمئن نیستم
271
00:16:19,150 --> 00:16:21,330
یا همه رو با هم؟
272
00:16:21,370 --> 00:16:22,460
نمیدونم
273
00:16:22,500 --> 00:16:25,070
مگه اینجا کار نمیکنی؟
274
00:16:38,390 --> 00:16:40,000
!ای بابا
275
00:16:40,040 --> 00:16:42,650
زود باش، بردار، بردار، بردار
276
00:16:42,690 --> 00:16:45,310
جمع پول رو اینجا مینویسی
277
00:16:47,050 --> 00:16:48,270
میبینی؟
278
00:16:50,271 --> 00:16:51,271
"کنسل کنید"
279
00:17:03,450 --> 00:17:05,150
!نکن
280
00:17:09,290 --> 00:17:10,680
و چطور براتون خرد کنم؟
281
00:17:10,720 --> 00:17:12,900
دو تا 5 دلاری و یه 10 دلاری، لطفاً
282
00:17:12,940 --> 00:17:15,160
آب نبات چوبی یادت نره
283
00:17:15,810 --> 00:17:18,080
بنفش باشه، لطفاً
284
00:17:20,820 --> 00:17:23,080
ممنون
285
00:17:26,220 --> 00:17:27,740
ـ مراقب خودت باش
ـ باشه
286
00:17:52,550 --> 00:17:55,640
پارچه کشمیر 400 دلاری
287
00:17:57,200 --> 00:17:59,380
همه به اسم من
288
00:17:59,420 --> 00:18:00,640
چرا؟
289
00:18:01,690 --> 00:18:04,390
به نظرت میتونم
چند تاشو برای استن بردارم؟
290
00:18:06,040 --> 00:18:08,520
خب خودش کجاست؟
291
00:18:11,740 --> 00:18:13,520
اون کیه دیگه؟
292
00:18:18,400 --> 00:18:20,580
فتوشاپ نیست
293
00:18:20,620 --> 00:18:21,710
کجاست؟
294
00:18:21,750 --> 00:18:23,800
دکویندر و مکنیکولز
295
00:18:25,010 --> 00:18:27,540
ـ کجا؟
ـ انبار امانات
296
00:18:37,110 --> 00:18:39,030
کسی نمیخواد برات بزنه قدش، عوضی
297
00:18:39,070 --> 00:18:40,900
کلیدش رو رد کن بیاد
298
00:18:40,940 --> 00:18:42,120
بعد از اینکه رفتی پیش پلیسا
299
00:18:42,160 --> 00:18:43,730
ـ میرم
ـ آره، میری
300
00:18:43,770 --> 00:18:45,600
ـ بعد از اینکه کلید رو بگیرم
ـ دوباره خر نمیشیم
301
00:18:45,640 --> 00:18:47,040
باشه، پس قرارمون به هم خورد
302
00:18:47,080 --> 00:18:48,170
پس تو هم به پولت نمیرسی
303
00:18:48,210 --> 00:18:49,560
چرا میرسم
304
00:18:49,600 --> 00:18:50,910
چطورِی؟
305
00:18:50,950 --> 00:18:54,220
تا حالا "جنگ انبارها" رو تماشا کردید؟
306
00:18:54,260 --> 00:18:56,260
،تو میافتی زندون
نمیتونی پول اجارهش رو بدی
307
00:18:56,310 --> 00:18:58,220
همش به حراج گذاشته میشه
308
00:18:58,270 --> 00:19:00,180
و بیشتر از چیزی که شما عوضیا
309
00:19:00,220 --> 00:19:01,790
پیشنهاد دادید گیرم میاد
310
00:19:05,320 --> 00:19:07,400
باشه، وایسا، وایسا
صبر کن
311
00:19:07,450 --> 00:19:11,230
نانا؟ شیر نیار
مهمونا دارن میرن
312
00:19:11,280 --> 00:19:13,280
چی میشه اگه خودتو
با گوشی به پلیسا نشون بدی؟
313
00:19:13,320 --> 00:19:15,200
!آره، اره
بومر، با فیستایم
314
00:19:15,240 --> 00:19:16,590
کلیدت رو بهت میدم
میتونی نگهش داری
315
00:19:16,630 --> 00:19:18,420
یا با اسنپچت
اونم باحاله
316
00:19:18,460 --> 00:19:20,370
،باهاش ویدئو درست میکنن
زنده نیست
317
00:19:20,420 --> 00:19:22,250
ـ چرا زنده نیست؟
ـ نیست دیگه
318
00:19:22,290 --> 00:19:23,590
ویدئو درست میکنی
و بعدش میفرستی
319
00:19:23,640 --> 00:19:25,290
ـ چی زنده پخش میکنه؟ پریسکوپ؟
!ـ بومر، خواهش میکنم
320
00:19:25,340 --> 00:19:27,860
فقط یه لحظه بهش فکر کن، باشه؟
321
00:19:29,820 --> 00:19:32,950
.نه، روش خودم بهتره
باید همین مُرده بمونم
322
00:20:05,640 --> 00:20:07,940
بلیط کنسرت بیانسه برای خودمون گرفتم
323
00:20:07,990 --> 00:20:10,210
تولدت مبارک
324
00:20:11,210 --> 00:20:12,990
تولدم دو ماه دیگهس
325
00:20:13,040 --> 00:20:14,520
!سورپرایز
326
00:20:14,560 --> 00:20:16,650
میخوای سنّم رو ببری بالا؟
327
00:20:16,690 --> 00:20:18,430
با استن برو، باشه؟
328
00:20:19,520 --> 00:20:21,780
اگه تو زندان باشه چی؟
329
00:20:21,830 --> 00:20:23,920
نیست
330
00:20:23,960 --> 00:20:26,220
از کجا میدونی؟
331
00:20:28,140 --> 00:20:30,230
چون معاملهشون رو قبول میکنه
332
00:20:34,750 --> 00:20:36,670
تقصیر منه
333
00:20:37,580 --> 00:20:39,190
باشه، بذار حرفتو قطع کنم
334
00:20:39,240 --> 00:20:41,540
خودمو تحویل میدم
335
00:20:43,070 --> 00:20:45,020
باشه
336
00:20:45,070 --> 00:20:47,330
چرا باید تو یا اَنی تو دردسر بیفتید؟
337
00:20:47,370 --> 00:20:49,380
من مجبورتون کردم
338
00:20:50,380 --> 00:20:52,340
میشه نوشیدنیم رو پس بدی؟
339
00:20:52,380 --> 00:20:54,770
مجبورمون کردی؟
کدوم قسمتش؟
340
00:20:54,820 --> 00:20:57,170
سوپرمارکتی، پولا، جف، همش
341
00:20:57,210 --> 00:20:58,690
خودت انتخاب کن
342
00:20:58,730 --> 00:21:01,170
ـ میتونستیم بگم نه
ـ اما تو هیچ وقت به من نه نمیگی
343
00:21:01,210 --> 00:21:02,650
من بله قربانگو تو نیستم
344
00:21:02,690 --> 00:21:06,440
نه، اما دوست خیلی خوبی هستی
345
00:21:13,400 --> 00:21:15,880
به نظرت با آهنگ "خانمای مجرد" شروع میکنه؟
346
00:21:15,920 --> 00:21:17,840
این مسخرهس
347
00:21:17,880 --> 00:21:19,540
نه، اون آهنگ درخواستیه
348
00:21:19,580 --> 00:21:21,410
من نمیذارم این کار رو بکنی
349
00:21:21,450 --> 00:21:23,710
پس همهمون بدبخت میشیم
350
00:21:24,590 --> 00:21:27,540
به این کار چی میگن؟
حماقت؟
351
00:21:31,330 --> 00:21:32,640
پس حالا من شدم احمق؟
352
00:21:32,680 --> 00:21:34,380
خفه شو
353
00:21:35,420 --> 00:21:37,470
میشه نوشیدنیم رو بدی؟
354
00:21:52,920 --> 00:21:54,660
!چقدر محکم بغلم کردی
355
00:21:54,700 --> 00:21:57,400
خب، چون خیلی خوشمزهای
356
00:21:58,400 --> 00:22:00,840
برنامه امروزت چیه؟
357
00:22:02,620 --> 00:22:03,840
مثل همیشه
358
00:22:03,890 --> 00:22:06,150
واسه یه ارتش غذا درست کردی
359
00:22:06,190 --> 00:22:07,670
کلوب کتاب دارم
360
00:22:07,720 --> 00:22:10,020
باشه، بیاید
همهتون بیایید بریم
361
00:22:10,070 --> 00:22:12,810
بیایید
362
00:22:14,640 --> 00:22:17,160
سرت کن
برو
363
00:22:17,200 --> 00:22:18,640
زود باشید
باشه، برید
364
00:22:18,680 --> 00:22:20,640
!برید دیگه
365
00:22:22,080 --> 00:22:23,560
دین
366
00:22:25,990 --> 00:22:27,650
خوش تیپ شدی
367
00:22:29,520 --> 00:22:31,090
بعداً میبینمت
368
00:22:31,130 --> 00:22:33,220
آره
369
00:22:33,260 --> 00:22:35,440
باشه، بریم
370
00:23:18,130 --> 00:23:20,790
هدیه از دفتر دادستانی
371
00:23:21,530 --> 00:23:23,010
همینی که حرفشو زدیم
372
00:23:23,050 --> 00:23:26,140
،باشگاه ورزشی تفریحی داره
وقت برای رفتار خوب
373
00:23:26,180 --> 00:23:29,410
همش
374
00:23:29,450 --> 00:23:31,670
و به بقیه کاری ندارید؟
375
00:23:31,710 --> 00:23:33,800
دادستانی امضاش کرده
376
00:23:33,840 --> 00:23:36,590
.حالا تو
کجا میخوای این کار رو بکنی؟
377
00:23:36,630 --> 00:23:38,460
تو اتاق بغلی شیرینی گذاشتم
378
00:23:40,550 --> 00:23:43,030
،من الیزابت آیرین بولند هستم
379
00:23:43,070 --> 00:23:46,860
و اینطوری لزلی پیترسون رو به قتل رسوندم
380
00:23:58,090 --> 00:23:59,390
هاردی کو؟
381
00:24:03,570 --> 00:24:06,700
و بعدش با ماشین زیرش کردم
382
00:24:08,440 --> 00:24:10,620
و تو یه پاکت پیچیدمش
383
00:24:10,660 --> 00:24:12,710
افسر هیل تو استشهاد صبح گفته بود
384
00:24:12,750 --> 00:24:15,320
که جسد رو تو فریزر گذاشتی
385
00:24:15,360 --> 00:24:17,240
مهمه؟
386
00:24:17,280 --> 00:24:18,930
متاسفانه آره
387
00:24:18,980 --> 00:24:23,420
چطور جسد رو تو فریزر جا دادی؟
388
00:24:23,460 --> 00:24:24,900
،از اون چاقوهای برقی دیدید
389
00:24:24,940 --> 00:24:27,160
که برای عید شکرگزاری استفاده میکنن؟
390
00:24:31,770 --> 00:24:35,520
یادته تو سالن غذاخوری آتیش سوزی به پا کردی؟
391
00:24:36,390 --> 00:24:37,730
نه
392
00:24:37,780 --> 00:24:40,560
،و وقتی مدیر کلاس تنبیهی بهت داد
393
00:24:40,610 --> 00:24:43,780
زدی شیشه ماشینش رو داغون کردی؟
394
00:24:43,830 --> 00:24:46,570
،اگه بگم آره
برام سیبزمینی پیچی میخری؟
395
00:24:46,610 --> 00:24:49,790
بعدش تقصیر رو گردن اون دختر معلول انداختی
396
00:24:51,570 --> 00:24:53,880
بابتش عذرخواهی کردم
397
00:24:53,920 --> 00:24:56,410
نه، من کردم
398
00:24:56,450 --> 00:24:58,020
و بعد براشون داستان سرهم کردم
399
00:24:58,060 --> 00:25:01,980
که تو هم معلولیت داری
تا اخراجت نکنن
400
00:25:08,720 --> 00:25:10,460
نمیتونم برم اونجا
401
00:25:10,510 --> 00:25:14,770
منم نمیتونم همش داستان سرهم کنم، لزلی
402
00:25:14,820 --> 00:25:18,510
من دیگه بچه نیستم، نانا
403
00:25:18,560 --> 00:25:21,430
پس برو یه پسر گنده باش
404
00:25:31,830 --> 00:25:33,490
آبی چیزی نمیخوای؟
405
00:25:33,530 --> 00:25:34,790
ممنون میشم
406
00:25:34,840 --> 00:25:37,400
میخوای به شوهرت زنگ بزنی؟
407
00:25:37,450 --> 00:25:39,360
.یه کم دیگه
الان مصاحبه کاری داره
408
00:25:41,230 --> 00:25:42,630
اینطرف
409
00:25:42,670 --> 00:25:44,850
هی، جیمی
410
00:25:46,370 --> 00:25:49,720
چطوریا بودی؟
411
00:25:56,640 --> 00:25:59,690
هی، کلوب کتاب چطور بود؟
412
00:26:04,780 --> 00:26:07,000
دروغ گفتم
413
00:26:08,910 --> 00:26:11,310
کتاب رو نخوندم
414
00:26:11,350 --> 00:26:14,180
منم کار رو نگرفتم
415
00:26:15,050 --> 00:26:16,790
پس قسمت نبوده
416
00:26:16,830 --> 00:26:20,620
،از کجا پول گیر بیاریم
اصلاً نمیدونم
417
00:26:21,710 --> 00:26:24,890
میتونیم قضیه آپارتمان رو فعلا منتفی کنیم
418
00:26:24,930 --> 00:26:27,710
تا بتونیم پولش رو جور کنیم، میدونی؟
419
00:26:28,850 --> 00:26:30,980
آره
420
00:26:31,020 --> 00:26:33,110
زیرکانهس
421
00:26:40,640 --> 00:26:42,160
!وای، نه
422
00:26:42,210 --> 00:26:44,860
مثل یه شراب خوب میمونه
423
00:26:44,910 --> 00:26:46,730
!خیلی خوبه
424
00:26:46,780 --> 00:26:50,480
"قبل از وقتش سیبزمینی سرو نمیکنم"
425
00:26:51,610 --> 00:26:53,300
چند بار اینو دیدی؟
426
00:26:53,350 --> 00:26:56,440
حسابش از دستم در رفته
427
00:26:56,480 --> 00:26:58,480
آره، نه، در رفته
428
00:26:58,530 --> 00:27:01,270
قبل از وقتش سیبزمینی سرو نمیکنم
429
00:27:15,200 --> 00:27:18,290
هی، برو اونور
430
00:27:18,330 --> 00:27:22,250
از هوش رفتم
431
00:27:26,600 --> 00:27:28,860
راستی خبری نشده؟
432
00:27:28,910 --> 00:27:32,600
،میگن ترنر حسابی خراب کرده
433
00:27:32,650 --> 00:27:36,350
دفتر دادستانی میخواد پرونده رو ببنده
434
00:27:37,870 --> 00:27:40,530
...یعنی
435
00:27:40,570 --> 00:27:44,010
فکر میکنی دیگه واقعاً تموم شد؟
436
00:27:44,050 --> 00:27:47,400
،خب، اگه تموم شده باشه
437
00:27:47,450 --> 00:27:51,490
ما خوششانسترین و احمقترین حرومزادههای جهانیم
438
00:28:04,290 --> 00:28:06,420
دیگه تکرار نمیشه، درسته؟
439
00:28:06,460 --> 00:28:08,820
تو دیگه کنار کشیدی
440
00:28:08,860 --> 00:28:11,380
از الان به بعد
ما رو انتخاب کن
441
00:28:14,210 --> 00:28:15,870
باشه
442
00:29:25,890 --> 00:29:27,890
واقعا رفتی میشیگان؟
443
00:29:29,370 --> 00:29:31,640
اوهوم
444
00:29:31,680 --> 00:29:33,200
آکادمی نیروی دریایی
445
00:29:34,680 --> 00:29:37,560
پس خیلی باهوشی
446
00:29:44,170 --> 00:29:47,650
اما تو مینیاپلیس بزرگ شدی، آره؟
447
00:29:49,350 --> 00:29:51,000
فیلادلفیا
448
00:29:59,930 --> 00:30:02,320
واقعا از بچه خوشت میاد؟
449
00:30:08,410 --> 00:30:11,330
آره، یکی دارم
450
00:30:15,120 --> 00:30:17,640
اسمش جاستین ـه
451
00:30:17,680 --> 00:30:20,820
شش سالشه
452
00:30:20,860 --> 00:30:22,910
تو آریزونا زندگی میکنه
453
00:30:48,370 --> 00:30:50,980
میدونی، ممکنه منتقلم کنن فینیکس
454
00:30:52,540 --> 00:30:56,850
از اونجایی که همه چی بد تموم شد
455
00:31:00,160 --> 00:31:02,420
منظورت کارته؟
456
00:31:03,770 --> 00:31:05,820
آره
457
00:31:09,260 --> 00:31:12,000
خب، خوب میشه
458
00:31:12,040 --> 00:31:14,650
میتونی پسرت رو ببینی
459
00:31:16,920 --> 00:31:18,870
یه پرواز مستقیم ـه
460
00:31:21,400 --> 00:31:23,100
آره
461
00:31:23,140 --> 00:31:27,320
خب، من زود آفتاب سوخته میشم
462
00:31:29,540 --> 00:31:32,020
برات ضدآفتاب میخرم
463
00:31:38,370 --> 00:31:39,900
...بیا
464
00:31:41,380 --> 00:31:43,640
بیا فقط بریم بخوابیم
465
00:31:59,220 --> 00:32:01,530
برات یه هدیه گرفتم
466
00:32:01,570 --> 00:32:04,010
تو چه مرگت شده؟
467
00:32:05,270 --> 00:32:08,840
میدونی همیشه میگی
من کمک نمیکنم؟
468
00:32:11,190 --> 00:32:13,020
الان دارم کمک میکنم
469
00:32:22,160 --> 00:32:26,460
اینی که اینجاست؟
مشکلت اینه
470
00:32:28,900 --> 00:32:30,990
رفعش کن
471
00:32:33,210 --> 00:32:35,120
قبلاً کردم
472
00:32:35,170 --> 00:32:37,910
نه، دست از سرت بر نمیداره
473
00:32:40,220 --> 00:32:41,960
من درستش کردم
474
00:32:42,000 --> 00:32:44,390
از دوز و کلکات باخبره، عزیزم
475
00:32:44,440 --> 00:32:47,010
،چی کار میکنی
476
00:32:47,050 --> 00:32:49,570
کی هستی
477
00:32:51,920 --> 00:32:55,450
حتی میدونه چی باعث سرسبزی باغچه خونهات شده
478
00:32:57,670 --> 00:33:01,540
تقصیر من بود
479
00:33:01,590 --> 00:33:04,500
آره، از دهنم پرید
480
00:33:05,940 --> 00:33:09,070
اما یه همچین کسی نمیذاره قسر در بری
481
00:33:10,730 --> 00:33:12,900
اون لالایی چی بود؟
482
00:33:12,940 --> 00:33:17,820
،زنگولههای نقرهای، پوستههای صدف
همهی اجساد تو یه ردیف؟
483
00:33:17,860 --> 00:33:19,520
درست نمیگم، رئیس؟
484
00:33:26,130 --> 00:33:28,090
زود باش
485
00:33:34,710 --> 00:33:36,530
همونطور که تمرین کرده بودیم
486
00:34:57,140 --> 00:34:59,050
...صبر کن، اینو محکم کن
487
00:35:03,490 --> 00:35:05,270
کَله سحر کجا رفتی؟
488
00:35:10,670 --> 00:35:14,630
هی، فرنچ تست میخوای؟
489
00:35:14,680 --> 00:35:17,070
داغ ـه
490
00:35:17,110 --> 00:35:20,590
شیره هم میخوای؟
491
00:35:42,050 --> 00:35:43,620
اونجایی که استخر توپ داره؟
492
00:35:43,660 --> 00:35:45,580
ـ نه، باغ وحش ـه
ـ بچهها عاشقشن
493
00:35:45,620 --> 00:35:47,580
تو دنیا به اندازه کافی مایع دستشویی نیست
494
00:35:47,620 --> 00:35:49,840
اونجا چی که غذاهای سالمی برای بچهها داره؟
495
00:35:49,880 --> 00:35:51,190
نه، نه، نه
پسره جرمی اونجا میره
496
00:35:51,230 --> 00:35:53,100
همونی که مامانش خیلی وراجی میکنه
497
00:36:00,460 --> 00:36:02,720
ـ بث؟
ـ میای ناهار؟
498
00:36:04,460 --> 00:36:06,210
بث؟
499
00:36:07,030 --> 00:36:08,730
نه
500
00:36:58,650 --> 00:37:00,780
یه لحظه وقت داری؟
501
00:37:01,350 --> 00:37:03,830
میدونی بیشتر از همه
دلم واسه چیه این شهر تنگ میشه؟
502
00:37:03,870 --> 00:37:05,740
هیچیش
503
00:37:05,790 --> 00:37:07,350
دریاچهها چی؟
504
00:37:07,400 --> 00:37:09,050
تو یه خونه اشتراکی
505
00:37:09,090 --> 00:37:11,920
دو تا کوچه پایینتر از
کارخونه لوله اگزوس سازی زندگی کردم
506
00:37:11,970 --> 00:37:13,750
به گمونم تو هم سرت شلوغ بوده
507
00:37:15,930 --> 00:37:17,620
شیر میخوای؟
508
00:37:17,670 --> 00:37:20,760
،الان چطور میخوای وقتت رو پر کنی
خانم بولند؟
509
00:37:24,460 --> 00:37:27,460
میدونی، فقط میخوام یه مامان باشم
510
00:37:27,500 --> 00:37:30,460
باغچه چی میشه؟
511
00:37:32,470 --> 00:37:34,550
میخوای دستگیرم کنی؟
512
00:37:37,640 --> 00:37:40,430
میخوام با رفیقم برم یه تعطیلات طولانی مدت
513
00:37:41,390 --> 00:37:44,780
شاید یه سر بریم
به یکی از اون دریاچهها
514
00:37:46,910 --> 00:37:49,180
و بعدش چی؟
515
00:37:49,220 --> 00:37:50,660
بابت قهوه ممنونم
516
00:37:55,620 --> 00:37:58,320
،وای خدا
بعدش چی؟
517
00:37:59,750 --> 00:38:01,320
بذار ببینیم تو چی کار میکنی
518
00:38:06,410 --> 00:38:08,630
برو و یه مامان باش
519
00:38:51,760 --> 00:38:55,500
هی، بچهها
یه چیزی براتون درست کردم
520
00:38:55,550 --> 00:38:57,380
منظورت چیه درست کردی؟
521
00:38:57,420 --> 00:38:59,640
،مثل پاککننده لاک ناخن ـه
522
00:38:59,680 --> 00:39:01,510
هیدروژن پروکساید، و وایتکس
523
00:39:01,550 --> 00:39:03,730
خیلی آسونه
524
00:39:03,770 --> 00:39:05,690
ـ یه جورایی چِرتکی ـه
ـ خب، اره
525
00:39:05,730 --> 00:39:07,560
چون از پرینتر دین استفاده کردم
526
00:39:07,600 --> 00:39:09,520
،تا ببینم جواب میده
اما معلومه بعداً
527
00:39:09,560 --> 00:39:12,570
از یه پرینتر بهتر استفاده میکنیم
و حتی شاید یه طراح گرافیک بگیریم
528
00:39:12,610 --> 00:39:15,050
یه مامان هست که تو
بازار محصولات کشاورزی بوفه داره
529
00:39:15,090 --> 00:39:16,440
،کارت ویزیت درست میکنه
530
00:39:16,480 --> 00:39:20,270
،اما خیلی بااستعداده
و مطلقهس
531
00:39:24,360 --> 00:39:25,970
چیه؟
532
00:39:26,010 --> 00:39:27,230
نمیخواد بگی چیه
533
00:39:27,280 --> 00:39:30,230
خودش میدونه یعنی چی
534
00:39:30,280 --> 00:39:33,460
میتونیم بدون اون به کارمون ادامه بدیم
535
00:39:43,030 --> 00:39:45,080
از پسش بر میای
زود باش
536
00:39:48,510 --> 00:39:50,730
نمیخوام
537
00:39:51,560 --> 00:39:54,000
آره، خب، رسید هدیه رو نگرفتم
538
00:39:55,130 --> 00:39:57,040
پس چرا خودت انجامش نمیدی؟
539
00:39:57,090 --> 00:40:00,000
چون گردن توئه
540
00:40:00,050 --> 00:40:01,480
نه، نیست
541
00:40:01,530 --> 00:40:03,700
چرا
چرا هست، مامان
542
00:40:03,750 --> 00:40:06,270
ـ تو انداختی گردن من
ـ خودت خواستی
543
00:40:06,310 --> 00:40:09,060
!همه چیو انداختی گردن من
544
00:40:09,100 --> 00:40:11,750
پولا، نمایشگاه اتومبیل
545
00:40:11,800 --> 00:40:13,320
شاه بودن آسون نیست، نه؟
546
00:40:13,360 --> 00:40:15,410
همه چیو میندازی گردن من
تا هیچ وقت گردن تو نباشه
547
00:40:15,450 --> 00:40:16,720
!ـ هیچی گردن تو نیست
ـ آره، خب
548
00:40:16,760 --> 00:40:19,200
حالا یه مشکل بزرگتر داری، مگه نه؟
549
00:40:21,630 --> 00:40:24,770
فکر میکنی مشکلم اونه؟
550
00:40:24,810 --> 00:40:27,380
پس آستین بالا بزن
و ردیفش کن
551
00:40:27,420 --> 00:40:28,950
اون مشکلم نیست
552
00:40:28,990 --> 00:40:31,120
دهنت رو ببنید، هرزه
...باشه، فقط
553
00:40:54,580 --> 00:40:56,410
تفنگ رو بده من
554
00:40:56,450 --> 00:40:57,800
برو
555
00:40:57,840 --> 00:41:00,280
!برو
556
00:41:27,400 --> 00:41:28,920
انگار حالت زیاد خوش نیست، رفیق
557
00:41:40,930 --> 00:41:45,150
نظر اونا چیه؟
آخرین شماره نجاتبخش؟
558
00:41:46,980 --> 00:41:48,200
شایدم نیازی نیست
559
00:41:50,200 --> 00:41:54,510
میدونی با این کار
بهم مدیون میشی، درسته؟
560
00:41:54,550 --> 00:41:56,030
چی میگی؟
561
00:41:56,080 --> 00:41:58,990
،اگه الان بهشون زنگ بزنم
احتمال داره زنده بمونی
562
00:42:01,120 --> 00:42:02,950
قبوله؟
563
00:42:11,400 --> 00:42:13,570
اون مُرده
564
00:42:15,100 --> 00:42:17,100
دیگه آزاد شدیم
565
00:42:18,101 --> 00:42:22,101
:ترجمه و تنظیم
marYam
قسمت آخر فصل دوم
566
00:42:22,102 --> 00:42:25,102
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
www.DibaMoviez.Com
567
00:42:25,103 --> 00:42:29,103
کانال تلگرام تیم ترجمهی دیباموویز
@Dibasub