1 00:00:04,091 --> 00:00:04,395 . 2 00:00:04,439 --> 00:00:07,224 - Previously on "Good Girls": - I'm giving you the keys 3 00:00:07,268 --> 00:00:08,747 to the kingdom here. Kingdom's in your name. 4 00:00:08,791 --> 00:00:10,140 [shutter door rattling] 5 00:00:10,184 --> 00:00:11,359 - He took it back. 6 00:00:11,402 --> 00:00:13,187 I'm about to be arrested for murder! 7 00:00:13,230 --> 00:00:15,319 - Hey, I don't work while I'm on vacation. 8 00:00:15,363 --> 00:00:18,018 - That's what I am? Work? Your money's cooked. 9 00:00:18,061 --> 00:00:19,671 The Feds know everything. 10 00:00:19,715 --> 00:00:22,761 - I'm going to make it as easy as possible for the kids. 11 00:00:22,805 --> 00:00:24,024 I need to protect my family. 12 00:00:24,067 --> 00:00:25,329 - Do you still love each other? 13 00:00:25,373 --> 00:00:26,809 - I found this thing online. 14 00:00:26,852 --> 00:00:28,637 We would rent a place and the kids would stay here, 15 00:00:28,680 --> 00:00:30,900 and you and I would switch off every couple of days. 16 00:00:30,943 --> 00:00:32,206 - Okay. 17 00:00:32,249 --> 00:00:33,598 - How's it going with the sister? 18 00:00:33,642 --> 00:00:36,775 - Not in the Friend Zone. - Already? 19 00:00:36,819 --> 00:00:38,125 - You're FBI! 20 00:00:38,168 --> 00:00:40,214 - I love you. - So what happens next? 21 00:00:40,257 --> 00:00:41,563 - I'm sure you have much bigger fish to fry 22 00:00:41,606 --> 00:00:43,391 than a mother of four. - Come on. 23 00:00:43,434 --> 00:00:44,957 You are way more than that. 24 00:00:45,001 --> 00:00:46,524 - What's your angle here, man? 25 00:00:46,568 --> 00:00:48,178 - Go on record saying you saw Leslie Peterson's murder. 26 00:00:48,222 --> 00:00:49,658 How Beth Boland chopped him up. 27 00:00:49,701 --> 00:00:51,181 - Is he going to take Daddy again? 28 00:00:51,225 --> 00:00:52,748 - I'm still hoping we can work it out. 29 00:00:52,791 --> 00:00:55,533 - They're counterfeiters! - If we dig deeper-- 30 00:00:55,577 --> 00:00:57,187 - You get motive for the murder too. 31 00:00:57,231 --> 00:00:58,536 - You are ratting out a gang! 32 00:00:58,580 --> 00:00:59,972 You think they're going to let you talk? 33 00:01:00,016 --> 00:01:01,017 You gotta disappear for good. 34 00:01:01,061 --> 00:01:02,192 I meant what I said. 35 00:01:02,236 --> 00:01:03,933 If it's not us, it'll be them. 36 00:01:03,976 --> 00:01:06,109 You'll get the other half when we know you left the country. 37 00:01:06,153 --> 00:01:08,329 - He was stealing from me, wasn't he? 38 00:01:08,372 --> 00:01:10,200 - [yells] I'm gonna kill him! 39 00:01:10,244 --> 00:01:12,463 It was an accident. 40 00:01:12,507 --> 00:01:13,943 - She murdered him, Beth. 41 00:01:13,986 --> 00:01:15,814 What are we supposed to do with this? 42 00:01:15,858 --> 00:01:17,642 - What color was Boomer's hair? 43 00:01:17,686 --> 00:01:19,253 - We call the cops. - You want to explain 44 00:01:19,296 --> 00:01:20,906 that we dumped the wrong body? 45 00:01:20,950 --> 00:01:23,518 - You rather get put away for murdering a guy who's not dead? 46 00:01:23,561 --> 00:01:25,998 - Thought you might want your key back. 47 00:01:26,042 --> 00:01:27,478 Annie Banannie. 48 00:01:27,522 --> 00:01:31,221 [Mattiel's "Baron's Sunday Best" plays] 49 00:01:31,265 --> 00:01:36,096 - ♪ La, la, la 50 00:01:36,139 --> 00:01:40,012 ♪ 51 00:01:40,056 --> 00:01:43,103 ♪ You got 20 foot ceilings on the Lower East side ♪ 52 00:01:43,146 --> 00:01:45,975 ♪ Charging people money for carbon dioxide ♪ 53 00:01:46,018 --> 00:01:48,891 ♪ You got a silver spoon when you took your first step ♪ 54 00:01:48,934 --> 00:01:52,112 ♪ Yeah, it's so much fun when you get upset ♪ 55 00:01:52,155 --> 00:01:54,766 ♪ A-Baron is a-wearin' his Sunday best ♪ 56 00:01:54,810 --> 00:01:57,552 ♪ Yes, Baron is a-wearin' his Sunday best ♪ 57 00:01:57,595 --> 00:02:00,642 ♪ Everybody knows he couldn't care less ♪ 58 00:02:00,685 --> 00:02:03,471 ♪ A-Baron is a-wearin' his Sunday best ♪ 59 00:02:03,514 --> 00:02:06,256 ♪ La, la, la 60 00:02:06,300 --> 00:02:09,607 [scatting] 61 00:02:09,651 --> 00:02:12,132 ♪ 62 00:02:12,175 --> 00:02:15,222 [scatting] 63 00:02:15,265 --> 00:02:19,704 ♪ La, la, la 64 00:02:19,748 --> 00:02:23,273 ♪ 65 00:02:23,317 --> 00:02:26,494 [scatting] 66 00:02:26,537 --> 00:02:32,674 ♪ La, la, la 67 00:02:33,631 --> 00:02:35,677 The croissants are filled with chocolate-hazelnut, 68 00:02:35,720 --> 00:02:38,201 and that's streusel with Saigon cinnamon 69 00:02:38,245 --> 00:02:40,638 and burnt orange morning roll. 70 00:02:40,682 --> 00:02:42,553 - No buckle? 71 00:02:44,207 --> 00:02:45,513 - Not today. 72 00:02:46,992 --> 00:02:49,169 Don't be shy! 73 00:02:59,701 --> 00:03:00,745 [beep] 74 00:03:00,789 --> 00:03:02,791 - Whenever you're ready, Mrs. Boland. 75 00:03:11,974 --> 00:03:14,542 - My name is Elizabeth Irene Boland. 76 00:03:17,675 --> 00:03:20,374 And this is how I murdered Leslie Peterson. 77 00:03:20,417 --> 00:03:23,377 [country music] 78 00:03:23,420 --> 00:03:28,860 ♪ 79 00:03:28,904 --> 00:03:32,255 - ♪ Light the candle by the bed ♪ 80 00:03:32,299 --> 00:03:33,517 ♪ I whisper softly... 81 00:03:33,561 --> 00:03:35,519 - So who's the new manager? 82 00:03:36,868 --> 00:03:38,392 Whoever it is, he's phoning it in. 83 00:03:38,435 --> 00:03:40,742 Nana got sold a yogurt from September. 84 00:03:42,091 --> 00:03:44,528 No way he's rotating the milk. 85 00:03:44,572 --> 00:03:47,705 - We are being charged with your murder, you piece of-- 86 00:03:47,749 --> 00:03:50,404 - Would anyone like a soft drink? 87 00:03:52,057 --> 00:03:53,145 [dish clinks] 88 00:03:53,189 --> 00:03:54,756 Girls? 89 00:03:54,799 --> 00:03:57,454 - No, thank you. - All good. 90 00:03:57,498 --> 00:03:59,064 - I'll have a Tab. 91 00:03:59,108 --> 00:04:00,762 - Oh. 92 00:04:00,805 --> 00:04:02,851 ♪ 93 00:04:02,894 --> 00:04:04,374 - What are you doing? 94 00:04:04,418 --> 00:04:06,376 - Calling the cops and telling them that you're alive. 95 00:04:06,420 --> 00:04:08,291 - You can't do that. - Watch. 96 00:04:08,335 --> 00:04:09,814 - They'll kill me. - The cops? 97 00:04:09,858 --> 00:04:11,903 - The gang! 98 00:04:12,948 --> 00:04:14,297 - Screw this fool! 99 00:04:14,341 --> 00:04:15,907 You're gonna go in there, 100 00:04:15,951 --> 00:04:17,561 you're gonna show them your new Flavor Savor, 101 00:04:17,605 --> 00:04:19,520 and you're gonna tell them you've never been better. 102 00:04:19,563 --> 00:04:22,000 - Oh. Oh yeah, okay. 103 00:04:22,044 --> 00:04:25,961 - Yeah, 'cause we're not about to go down for your sorry ass. 104 00:04:26,004 --> 00:04:29,878 - Then I'll tell them about the other sorry ass. 105 00:04:31,227 --> 00:04:34,578 - [scoffs] What other sorry ass? 106 00:04:36,319 --> 00:04:38,452 - The one in the trash bag. 107 00:04:40,715 --> 00:04:42,760 [footsteps approaching] 108 00:04:42,804 --> 00:04:44,806 [ice rattling] 109 00:04:48,853 --> 00:04:52,292 I'm gonna need a straw, Nana. 110 00:04:58,210 --> 00:05:00,909 I saw how you threw him in the back of a minivan 111 00:05:00,952 --> 00:05:02,345 like a wet dog. 112 00:05:02,389 --> 00:05:04,129 - How? 113 00:05:04,173 --> 00:05:06,349 - I hid out behind Mary Pat's. 114 00:05:07,437 --> 00:05:09,657 Lived off the land. 115 00:05:12,007 --> 00:05:15,402 You can drink your own urine till it's brown. 116 00:05:15,445 --> 00:05:16,707 [slurp] 117 00:05:16,751 --> 00:05:19,188 - You were like 100 yards from a 7-Eleven. 118 00:05:19,231 --> 00:05:21,712 - They have cameras. 119 00:05:21,756 --> 00:05:24,672 - I'm sorry. So that's your plan? 120 00:05:24,715 --> 00:05:26,456 You're gonna hole up like Anne Frank up there 121 00:05:26,500 --> 00:05:27,979 for the rest of your life? 122 00:05:29,981 --> 00:05:32,027 - No. 123 00:05:32,070 --> 00:05:33,811 There's a surgeon in Tampa. 124 00:05:33,855 --> 00:05:35,987 Does full facial reconstruction. 125 00:05:36,031 --> 00:05:37,815 He's the only guy Escobar would ever use. 126 00:05:37,859 --> 00:05:39,556 It's like witness protection, but only better. 127 00:05:39,600 --> 00:05:42,994 You know, I get a new face, I get to start over. 128 00:05:43,038 --> 00:05:45,475 - That's... 129 00:05:45,519 --> 00:05:47,651 the dumbest thing I've ever heard. 130 00:05:47,695 --> 00:05:49,871 - I want my life back, okay? 131 00:05:49,914 --> 00:05:52,830 You know, whatever. What do you care? 132 00:05:52,874 --> 00:05:54,049 [sniffs] 133 00:05:57,313 --> 00:05:59,141 Thank you. 134 00:06:00,838 --> 00:06:02,840 - How much? 135 00:06:02,884 --> 00:06:04,059 - All of it. 136 00:06:04,102 --> 00:06:07,192 Nose, cheekbones, jaw. 137 00:06:07,236 --> 00:06:09,717 Nana, get my vision board. 138 00:06:09,760 --> 00:06:12,502 - Which one? The girls or the cards? 139 00:06:12,546 --> 00:06:14,765 - The face one. 140 00:06:18,465 --> 00:06:20,815 - How much does it cost? 141 00:06:20,858 --> 00:06:22,077 - No! 142 00:06:22,120 --> 00:06:24,296 - You couldn't afford it. - Neither can you. 143 00:06:24,340 --> 00:06:26,342 - We are not going down this road again. 144 00:06:26,386 --> 00:06:29,693 We're gonna buy him a new face and he's going to ghost us. 145 00:06:29,737 --> 00:06:31,434 Again. 146 00:06:31,478 --> 00:06:33,218 - First you show cops old face. 147 00:06:33,262 --> 00:06:34,742 - First you show me money. 148 00:06:34,785 --> 00:06:36,657 - Well, who are you even going for? 149 00:06:36,700 --> 00:06:39,268 - Rupert Grint. 150 00:06:39,311 --> 00:06:41,096 - The ginger from Harry Potter? 151 00:06:41,139 --> 00:06:43,794 - Yes, the doctor said he's closest to my bone structure. 152 00:06:43,838 --> 00:06:45,448 You know what? It's not that far off. 153 00:06:45,492 --> 00:06:48,408 Where is she with the vision board? Nana! 154 00:06:49,800 --> 00:06:50,540 - Jesus. 155 00:06:50,584 --> 00:06:52,020 [pounding on door] 156 00:07:05,163 --> 00:07:08,123 [suspenseful music] 157 00:07:08,166 --> 00:07:15,217 ♪ 158 00:07:17,785 --> 00:07:21,005 [cell phone vibrating] 159 00:07:27,838 --> 00:07:29,449 - Hi. 160 00:07:29,492 --> 00:07:30,972 - Hey. 161 00:07:33,453 --> 00:07:35,716 - How are you? 162 00:07:35,759 --> 00:07:37,892 - What's going on? 163 00:07:41,156 --> 00:07:43,593 - Your neighbors said you moved out. 164 00:07:43,637 --> 00:07:46,814 - Yeah, something like that. 165 00:07:46,857 --> 00:07:50,513 - Where'd you go this time? Epcot? Six Flags? 166 00:07:50,557 --> 00:07:52,384 - What do you want, Elizabeth? 167 00:07:52,428 --> 00:07:57,477 ♪ 168 00:07:57,520 --> 00:07:59,261 - I need some money again. 169 00:07:59,304 --> 00:08:00,915 - I gave you the keys to the kingdom. 170 00:08:00,958 --> 00:08:02,438 - I know. 171 00:08:02,482 --> 00:08:04,614 - But you didn't want them. 172 00:08:06,007 --> 00:08:10,707 - If I could ask anyone but you, I would. 173 00:08:10,751 --> 00:08:13,710 ♪ 174 00:08:13,754 --> 00:08:16,496 I'm in real trouble, all right? 175 00:08:18,367 --> 00:08:22,110 - That Fed's got a real hard-on for you, huh? 176 00:08:22,763 --> 00:08:25,156 - Not the good kind. 177 00:08:25,200 --> 00:08:28,595 - Thing is, I'm a little dry right now. You know how it is. 178 00:08:33,687 --> 00:08:35,079 What are you doing? 179 00:08:35,123 --> 00:08:36,733 - What do you mean? 180 00:08:36,777 --> 00:08:38,735 - I mean, right now. What are you doing? 181 00:08:38,779 --> 00:08:43,523 ♪ 182 00:08:43,566 --> 00:08:45,481 - Nothing. 183 00:08:45,525 --> 00:08:47,135 Just getting my hair cut. 184 00:08:47,178 --> 00:08:49,790 - Don't. 185 00:08:49,833 --> 00:08:51,879 - What? - Don't cut it. 186 00:08:55,230 --> 00:08:58,407 - [chuckles] It's just a little trim. 187 00:08:58,450 --> 00:09:01,541 - I like pushing it out of your face. 188 00:09:03,891 --> 00:09:06,023 Yeah, just like that. 189 00:09:06,067 --> 00:09:13,117 ♪ 190 00:09:18,296 --> 00:09:20,603 Ha, you got me. 191 00:09:20,647 --> 00:09:22,692 So listen, I wish I could help. 192 00:09:22,736 --> 00:09:24,694 - You could. 193 00:09:24,738 --> 00:09:26,348 You choose not to. 194 00:09:26,391 --> 00:09:29,394 - Ah, don't be like that, Elizabeth. 195 00:09:29,438 --> 00:09:31,048 [click] 196 00:09:31,092 --> 00:09:33,050 [beeping] 197 00:09:33,094 --> 00:09:35,096 - Like a toddler playing with his food, 198 00:09:35,139 --> 00:09:39,230 the orca tosses the seal pup high into the air 199 00:09:39,274 --> 00:09:43,408 before devouring him, and what began as... 200 00:09:43,452 --> 00:09:45,236 - Turner's got a warrant. 201 00:09:45,280 --> 00:09:47,369 [narrator continues indistinctly] 202 00:09:47,412 --> 00:09:50,633 - How long? 203 00:09:50,677 --> 00:09:52,940 - 48 hours. 204 00:09:54,942 --> 00:09:57,335 - Let's get out of here. Let's just go right now. 205 00:09:57,379 --> 00:09:59,424 - I have a son. - So just bring him! 206 00:09:59,468 --> 00:10:01,775 - He has a dad. 207 00:10:03,690 --> 00:10:05,213 - [sighs] 208 00:10:08,390 --> 00:10:11,306 [narrator continues indistinctly] 209 00:10:11,349 --> 00:10:14,265 - [sighs] When it goes down, I got... 210 00:10:15,919 --> 00:10:18,400 I got to do my job. 211 00:10:21,621 --> 00:10:23,797 [sighs] 212 00:10:26,495 --> 00:10:28,758 - [sighs] 213 00:10:28,802 --> 00:10:30,934 Do you want to make cookies? [chuckles] 214 00:10:32,109 --> 00:10:33,850 - What? 215 00:10:35,156 --> 00:10:36,810 - Never done it. 216 00:10:37,854 --> 00:10:40,117 - Yeah, why not? 217 00:10:45,427 --> 00:10:47,864 [sighs] 218 00:10:47,908 --> 00:10:49,300 - It's a suicide mission. 219 00:10:49,344 --> 00:10:51,346 - It worked. 220 00:10:51,389 --> 00:10:53,609 So this guy would go to a bar, order a beer, 221 00:10:53,653 --> 00:10:56,699 order lunch like a burger, awesome blossom, whatever 222 00:10:56,743 --> 00:10:58,135 and then he would take a coaster, 223 00:10:58,179 --> 00:10:59,876 put it on the top of his glass 224 00:10:59,920 --> 00:11:01,443 like he was going to the bathroom or something. 225 00:11:01,486 --> 00:11:05,012 Excuse me! I'm sorry. Could we get some ketchup? 226 00:11:05,055 --> 00:11:09,190 Then he would rob the place, come back with a bag of cash, 227 00:11:09,233 --> 00:11:11,583 enjoy the game and, like, finish his lunch. 228 00:11:11,627 --> 00:11:12,846 - Stupid is what it is. 229 00:11:12,889 --> 00:11:15,805 - It's kind of a perfect alibi. 230 00:11:15,849 --> 00:11:16,980 - Not if he was on "20/20" 231 00:11:17,024 --> 00:11:18,416 talking about how he got caught. 232 00:11:18,460 --> 00:11:20,157 - What do you want to do? 233 00:11:20,201 --> 00:11:22,551 - Call the cops on that weasely little bitch. 234 00:11:22,594 --> 00:11:24,205 - Okay. 235 00:11:24,248 --> 00:11:25,467 - Okay. 236 00:11:25,510 --> 00:11:27,730 - Okay and then he, um, tells 'em about Jeff 237 00:11:27,774 --> 00:11:29,689 and they dig him out of my front yard. 238 00:11:29,732 --> 00:11:32,474 - We do this, we're straight up hoodlums. 239 00:11:32,517 --> 00:11:34,824 - I hear you, but Jeff... 240 00:11:34,868 --> 00:11:37,174 - It's insane! 241 00:11:38,523 --> 00:11:40,221 - Thank you. 242 00:11:40,264 --> 00:11:41,396 Jeff. 243 00:11:41,439 --> 00:11:43,703 - We didn't kill him. 244 00:11:44,965 --> 00:11:46,749 - Excuse me. I'm sorry. 245 00:11:46,793 --> 00:11:48,577 Can we also get a side of ranch? 246 00:11:48,620 --> 00:11:50,231 - Ooh, yes. Ranch. 247 00:11:50,274 --> 00:11:51,928 Thanks. 248 00:11:51,972 --> 00:11:55,018 - But Turner will make it look like we did. 249 00:11:56,498 --> 00:11:58,718 - [sighs] 250 00:12:01,198 --> 00:12:04,767 - Couple of cameras, one security guard. 251 00:12:04,811 --> 00:12:06,334 Everybody is old. 252 00:12:06,377 --> 00:12:07,988 I'm not talking Liam Neeson old, 253 00:12:08,031 --> 00:12:10,033 I'm talking, like, Benjamin Button old. 254 00:12:10,077 --> 00:12:11,948 I mean, like, little. 255 00:12:11,992 --> 00:12:14,559 Like I mean I could take them, you know? 256 00:12:14,603 --> 00:12:18,346 Honestly, I'm not sure why we waited so long. 257 00:12:18,389 --> 00:12:20,130 Who's winning? 258 00:12:20,174 --> 00:12:26,049 [customers shouting, laughing] 259 00:12:28,399 --> 00:12:28,704 . 260 00:12:28,748 --> 00:12:31,533 - This one's for friendship, that one's for cooking. 261 00:12:31,576 --> 00:12:33,665 - What's happening? - That one's for navigation. 262 00:12:33,709 --> 00:12:35,842 - I FaceTime'd your mother. 263 00:12:35,885 --> 00:12:37,844 - This one's for service. 264 00:12:37,887 --> 00:12:39,236 - Why would you do that? 265 00:12:39,280 --> 00:12:41,543 - I want them to know her more. 266 00:12:43,893 --> 00:12:45,634 - You feeling okay, babe? 267 00:12:46,722 --> 00:12:48,768 - You're facing three to five. 268 00:12:49,769 --> 00:12:51,945 - Okay, but they still got you. 269 00:12:51,988 --> 00:12:54,251 [clattering] 270 00:12:56,210 --> 00:12:58,560 - Tomorrow, I'm robbing a bank. 271 00:13:01,215 --> 00:13:04,827 [suspenseful music] 272 00:13:04,871 --> 00:13:11,791 ♪ 273 00:13:13,967 --> 00:13:17,709 - All children! Please report to the dance floor! 274 00:13:17,753 --> 00:13:21,496 All children to the dance floor, please! 275 00:13:21,539 --> 00:13:24,760 - What's going on? - Making moments, kid. 276 00:13:24,804 --> 00:13:26,370 - Can't we do it in the morning? 277 00:13:26,414 --> 00:13:29,199 - If you plan it, it's not a moment! Duh! 278 00:13:29,243 --> 00:13:33,203 Now I'm gonna need you to get up and shake some booty! 279 00:13:33,247 --> 00:13:34,857 Let's go! 280 00:13:34,901 --> 00:13:36,424 - I got to pay that little dick off. 281 00:13:36,467 --> 00:13:37,729 - Ruby. - Or get life for killing him. 282 00:13:37,773 --> 00:13:39,079 - Ruby-- - Or life for dumping a body, 283 00:13:39,122 --> 00:13:40,428 dragging it all over town 284 00:13:40,471 --> 00:13:41,908 and using it to mulch my girl's flower bed. 285 00:13:41,951 --> 00:13:43,518 - Yeah, but if you kick in the bank part 286 00:13:43,561 --> 00:13:44,519 then you're gonna get life plus 20. 287 00:13:44,562 --> 00:13:46,956 - They got warrants, Stan. 288 00:13:47,000 --> 00:13:49,872 ♪ 289 00:13:49,916 --> 00:13:51,743 - [sighs] 290 00:13:51,787 --> 00:13:54,746 - So it's got two closets so we can both keep some stuff there. 291 00:13:54,790 --> 00:13:57,053 It's kind of all we can afford, 292 00:13:57,097 --> 00:14:00,927 but I--I think it's going help it feel normal for the kids. 293 00:14:00,970 --> 00:14:03,451 - It reminds me of our old place in Hamtramck. 294 00:14:03,494 --> 00:14:05,322 - [chuckles] 295 00:14:06,367 --> 00:14:07,629 With the linoleum? 296 00:14:07,672 --> 00:14:09,109 - Do you remember that the hallway 297 00:14:09,152 --> 00:14:10,762 always smelled like pierogis? 298 00:14:10,806 --> 00:14:12,634 - Oh God, what was that about? 299 00:14:12,677 --> 00:14:15,767 It was terrible. Like pierogis 24/7. 300 00:14:15,811 --> 00:14:17,552 - I think it was a candle or something. 301 00:14:17,595 --> 00:14:19,771 - Candle? Who does that? 302 00:14:19,815 --> 00:14:22,209 Nobody has ever wanted that smell ever. Ugh! 303 00:14:22,252 --> 00:14:25,734 - I know, but every night. Every night, pierogis. 304 00:14:25,777 --> 00:14:28,302 - Terrible. I like pierogis. 305 00:14:28,345 --> 00:14:30,521 - I love pierogis. 306 00:14:32,001 --> 00:14:34,482 - Oh, my God. 307 00:14:34,525 --> 00:14:35,918 What happened to us? 308 00:14:35,962 --> 00:14:37,833 ♪ 309 00:14:37,877 --> 00:14:41,184 [chuckles] - ♪ This too shall pass 310 00:14:41,228 --> 00:14:43,534 ♪ Over you 311 00:14:43,578 --> 00:14:47,582 ♪ Oh oh oh 312 00:14:47,625 --> 00:14:51,020 ♪ Over you 313 00:14:51,064 --> 00:14:53,240 ♪ Oh oh 314 00:14:53,283 --> 00:14:54,981 - Which one? 315 00:14:55,024 --> 00:14:56,896 - First Detroit. 316 00:14:56,939 --> 00:14:59,159 Warren and Brush. 317 00:14:59,202 --> 00:15:03,380 ♪ 318 00:15:03,424 --> 00:15:05,948 - All right, do it at 2:00. 319 00:15:05,992 --> 00:15:07,863 - Why? 320 00:15:07,907 --> 00:15:11,519 - Uh, shift change. Less cops there. 321 00:15:11,562 --> 00:15:16,176 ♪ 322 00:15:16,219 --> 00:15:18,526 [sighs] 323 00:15:18,569 --> 00:15:25,576 ♪ 324 00:15:25,620 --> 00:15:29,189 [TV chatter] 325 00:15:29,232 --> 00:15:33,062 [background chatter] 326 00:15:37,719 --> 00:15:41,462 - Excuse me. Hi, um, they're in the bathroom 327 00:15:41,505 --> 00:15:42,942 but, um, I can order. 328 00:15:44,030 --> 00:15:46,032 Um, she's going to have the black bean burger, 329 00:15:46,075 --> 00:15:48,295 and she'll have the chicken quesadilla. 330 00:15:48,338 --> 00:15:52,560 - Our kingdom is fully stocked and ready to serve your needs. 331 00:15:52,603 --> 00:15:55,737 We offer wholesale pricing. So why sleep like a pauper 332 00:15:55,780 --> 00:15:57,260 when you can sleep like a king? 333 00:15:57,304 --> 00:15:59,219 Come visit Detroit's premiere mattress store 334 00:15:59,262 --> 00:16:01,090 and we'll give you the keys to the kingdom. 335 00:16:01,134 --> 00:16:04,093 [hip-hop music] 336 00:16:04,137 --> 00:16:08,706 ♪ 337 00:16:08,750 --> 00:16:10,404 [click, clattering] 338 00:16:10,447 --> 00:16:14,625 ♪ 339 00:16:14,669 --> 00:16:17,106 -So if I'm depositing checks and cash, 340 00:16:17,150 --> 00:16:19,065 do I list it separate? - I'm not sure. 341 00:16:19,108 --> 00:16:21,284 - Or is it just, like, one total? 342 00:16:21,328 --> 00:16:22,416 - I wouldn't know. 343 00:16:22,459 --> 00:16:25,027 - Don't you work here? 344 00:16:25,071 --> 00:16:31,729 ♪ 345 00:16:33,731 --> 00:16:38,301 ♪ 346 00:16:38,345 --> 00:16:39,955 [line ringing] - Oh, come on! 347 00:16:39,999 --> 00:16:42,610 Come on, come on, come on, come on, come on. 348 00:16:42,653 --> 00:16:45,265 - So you put the subtotal right here. 349 00:16:45,308 --> 00:16:46,962 - Mmm. Mm-hmm. 350 00:16:47,006 --> 00:16:48,224 - See? 351 00:16:48,268 --> 00:16:49,704 [cell phone vibrating] 352 00:16:49,747 --> 00:16:56,972 ♪ 353 00:17:03,413 --> 00:17:05,111 - Don't! 354 00:17:05,154 --> 00:17:09,202 ♪ 355 00:17:09,245 --> 00:17:10,638 - And how would you like this? 356 00:17:10,681 --> 00:17:12,857 - Two 5s and a 10, please. [chuckles] 357 00:17:12,901 --> 00:17:15,121 - Don't forget my sucker. 358 00:17:15,773 --> 00:17:18,037 Purple flavor, please. 359 00:17:20,778 --> 00:17:23,042 - Thank you. [chuckles] 360 00:17:26,175 --> 00:17:27,698 Take care. - Okay. 361 00:17:30,353 --> 00:17:30,571 . 362 00:17:30,614 --> 00:17:33,443 [folk music] 363 00:17:33,487 --> 00:17:40,494 ♪ 364 00:17:45,325 --> 00:17:49,024 - ♪ La la la la la la la 365 00:17:49,068 --> 00:17:52,462 ♪ La la-la 366 00:17:52,506 --> 00:17:55,596 -It's like $400 cashmere. 367 00:17:57,163 --> 00:17:59,339 - All in my name. 368 00:17:59,382 --> 00:18:00,601 - Why? 369 00:18:01,645 --> 00:18:04,344 - Think I can take some for Stan? 370 00:18:05,997 --> 00:18:08,478 - So where is he? 371 00:18:11,699 --> 00:18:13,483 - Who is he? 372 00:18:15,746 --> 00:18:17,531 [camera shutter clicks] 373 00:18:18,358 --> 00:18:20,534 It's not Photoshopped. 374 00:18:20,577 --> 00:18:21,665 - Where is it? 375 00:18:21,709 --> 00:18:23,754 - Dequinder and McNichols. 376 00:18:24,973 --> 00:18:27,497 - Where? - In a storage unit. 377 00:18:37,072 --> 00:18:38,987 - Nobody's gonna low five you, dick. 378 00:18:39,030 --> 00:18:40,858 - Give me the key. 379 00:18:40,902 --> 00:18:42,077 - After you go in to the cops. 380 00:18:42,121 --> 00:18:43,687 - Oh, I'll go in. - Yeah, you will. 381 00:18:43,731 --> 00:18:45,559 - After I get the key. - We're not doing that again. 382 00:18:45,602 --> 00:18:46,995 - Okay, well, then deal's off. 383 00:18:47,038 --> 00:18:48,127 - Then you don't get your money. 384 00:18:48,170 --> 00:18:49,519 - Oh yeah, I do. - Nuh-uh. 385 00:18:49,563 --> 00:18:50,868 - Uh-huh. - How's that? 386 00:18:50,912 --> 00:18:54,176 - Ever watch "Storage Wars"? 387 00:18:54,220 --> 00:18:56,222 You'll be in jail, you won't make rent, 388 00:18:56,265 --> 00:18:58,180 all this will go to auction, 389 00:18:58,224 --> 00:19:00,139 and I'll get it for less than you bitches will pay 390 00:19:00,182 --> 00:19:01,749 hustling smokes in the yard. 391 00:19:05,274 --> 00:19:07,363 - Okay, wait, wait. Just wait. 392 00:19:07,407 --> 00:19:11,193 - Uh, Nana? 86 the milk, company's leaving. 393 00:19:11,237 --> 00:19:13,239 - What--what if you FaceTime the cops? 394 00:19:13,282 --> 00:19:15,154 - Yeah, yeah! Boomer, FaceTime 'em! 395 00:19:15,197 --> 00:19:16,546 - I'll give you the key. You can hold it. 396 00:19:16,590 --> 00:19:18,374 - Or--or Snapchat. That'd be cool too. 397 00:19:18,418 --> 00:19:20,333 - That's like a video, so it's not live. 398 00:19:20,376 --> 00:19:22,204 - Why is that not live? - It's just not. 399 00:19:22,248 --> 00:19:23,553 It's a video and then you send it. 400 00:19:23,597 --> 00:19:25,251 - What's live? Periscope! - Boomer, please! 401 00:19:25,294 --> 00:19:27,818 Just--just think about it for one second, okay? 402 00:19:29,777 --> 00:19:32,910 - Nah, my way's better. I get to stay dead. 403 00:19:32,954 --> 00:19:36,566 [Connie Converse's "Trouble" plays] 404 00:19:36,610 --> 00:19:43,269 ♪ 405 00:19:43,312 --> 00:19:49,057 - ♪ Ever since we met the world's been upside down ♪ 406 00:19:49,100 --> 00:19:51,233 ♪ And if you don't stop troubling me ♪ 407 00:19:51,277 --> 00:19:53,104 ♪ You'll drive me out of town ♪ 408 00:19:53,148 --> 00:19:57,805 ♪ But if you go away as trouble ought to do ♪ 409 00:19:57,848 --> 00:20:04,028 ♪ Where will I find another soul to tell my trouble to ♪ 410 00:20:04,072 --> 00:20:05,552 ♪ 411 00:20:05,595 --> 00:20:07,902 - I got us tickets to Bey. 412 00:20:07,945 --> 00:20:10,165 Happy birthday. 413 00:20:11,166 --> 00:20:12,950 - It's not for two months. 414 00:20:12,994 --> 00:20:14,474 - Surprise! 415 00:20:14,517 --> 00:20:16,606 - Are you trying to age me? 416 00:20:16,650 --> 00:20:18,391 - Take Stan, okay? 417 00:20:19,479 --> 00:20:21,742 - What if he's in jail? 418 00:20:21,785 --> 00:20:23,874 - He won't be. 419 00:20:23,918 --> 00:20:26,181 - How do you know? 420 00:20:28,096 --> 00:20:30,185 - 'Cause he's going to take that deal. 421 00:20:34,711 --> 00:20:36,626 It's my fault. 422 00:20:37,540 --> 00:20:39,150 - Okay, I'm cutting you off. 423 00:20:39,194 --> 00:20:41,501 - I'm turning myself in. 424 00:20:43,024 --> 00:20:44,982 - Okay. 425 00:20:45,026 --> 00:20:47,289 - Why should it be you or Annie? 426 00:20:47,333 --> 00:20:49,335 I made you do it. 427 00:20:50,336 --> 00:20:52,294 Can I have my drink back? 428 00:20:52,338 --> 00:20:54,731 - Made us? Which part? 429 00:20:54,775 --> 00:20:57,125 - The store, the money, Jeff, all of it. 430 00:20:57,168 --> 00:20:58,648 Take your pick. 431 00:20:58,692 --> 00:21:01,129 - We could've said no. - But you never say no. 432 00:21:01,172 --> 00:21:02,609 - I am not your yes man. 433 00:21:02,652 --> 00:21:06,395 - No, you're a really good friend. 434 00:21:11,966 --> 00:21:13,315 [sighs] 435 00:21:13,359 --> 00:21:15,839 Do you think she'll open with "Single Ladies"? 436 00:21:15,883 --> 00:21:17,798 - This is crazy. 437 00:21:17,841 --> 00:21:19,495 - No, that'd be an encore. 438 00:21:19,539 --> 00:21:21,367 - I'm not gonna let you. 439 00:21:21,410 --> 00:21:23,673 - Then we all go down. 440 00:21:24,544 --> 00:21:27,503 And what is that? That's stupid? 441 00:21:31,290 --> 00:21:32,595 - So now I'm stupid? 442 00:21:32,639 --> 00:21:34,336 - Shut up. 443 00:21:35,381 --> 00:21:37,426 Can I have my drink? 444 00:21:39,167 --> 00:21:42,213 [song resumes] 445 00:21:42,257 --> 00:21:46,522 - ♪ But if you go away, as trouble ought to do ♪ 446 00:21:46,566 --> 00:21:49,786 ♪ Where will I find another soul ♪ 447 00:21:49,830 --> 00:21:52,833 ♪ To tell my trouble to 448 00:21:52,876 --> 00:21:54,617 - Ow! Too hard! 449 00:21:54,661 --> 00:21:57,359 - Well, you're just too delicious. 450 00:21:58,360 --> 00:22:00,797 - What's, uh, what's on tap for you today? 451 00:22:02,582 --> 00:22:03,800 - [sniffles] The usual. 452 00:22:03,844 --> 00:22:06,107 - Hmm, you made enough for an army. 453 00:22:06,150 --> 00:22:07,630 - Book club. 454 00:22:07,674 --> 00:22:09,980 - All right, let's go, people. Let's go. 455 00:22:10,024 --> 00:22:12,766 - Come here. [chuckles] 456 00:22:12,809 --> 00:22:14,550 Oh! 457 00:22:14,594 --> 00:22:17,118 - Go on, put it on. Let's go. 458 00:22:17,161 --> 00:22:18,598 [claps] Come on. All right, let's go. 459 00:22:18,641 --> 00:22:20,600 Move out! Chop chop, chop chop. 460 00:22:22,036 --> 00:22:23,516 - Dean. 461 00:22:25,953 --> 00:22:27,607 You look nice. 462 00:22:29,478 --> 00:22:31,045 - See you later. 463 00:22:31,088 --> 00:22:33,177 - Yup. 464 00:22:33,221 --> 00:22:35,397 - All right, let's go. [claps] 465 00:22:35,441 --> 00:22:37,225 [upbeat music] 466 00:22:37,268 --> 00:22:40,097 - ♪ Oh, I love ya 467 00:22:40,141 --> 00:22:43,971 ♪ I can't be without ya 468 00:22:44,014 --> 00:22:46,930 ♪ Left all alone 469 00:22:46,974 --> 00:22:52,240 ♪ I still feel this way about ya ♪ 470 00:22:52,283 --> 00:22:56,287 ♪ Everything's clear 471 00:22:56,331 --> 00:23:00,161 ♪ Clear is here 472 00:23:00,204 --> 00:23:07,124 ♪ And everything is as it appears ♪ 473 00:23:07,168 --> 00:23:10,650 ♪ To be so 474 00:23:12,521 --> 00:23:16,046 ♪ Here, am I dreaming? ♪ 475 00:23:16,090 --> 00:23:18,048 ♪ I stand by... 476 00:23:18,092 --> 00:23:20,747 - Gift from the D.A. 477 00:23:21,487 --> 00:23:22,966 It's what we talked about. 478 00:23:23,010 --> 00:23:26,100 Country club living, time for good behavior. 479 00:23:26,143 --> 00:23:29,364 All of it. 480 00:23:29,408 --> 00:23:31,627 - And everyone else walks away? 481 00:23:31,671 --> 00:23:33,760 - D.A. signed off. 482 00:23:33,803 --> 00:23:36,545 Now you. Where do you want to do this? 483 00:23:36,589 --> 00:23:38,417 - I put out some sweets in the other room. 484 00:23:40,506 --> 00:23:42,986 My name is Elizabeth Irene Boland, 485 00:23:43,030 --> 00:23:46,816 and this is how I murdered Leslie Peterson. 486 00:23:49,863 --> 00:23:52,909 [engine running] 487 00:23:53,736 --> 00:23:55,434 [click] 488 00:23:58,045 --> 00:23:59,350 - Where's Hardee's? 489 00:23:59,394 --> 00:24:03,485 ♪ 490 00:24:03,529 --> 00:24:06,662 - And then I backed my car over him. 491 00:24:08,403 --> 00:24:10,579 And I wrapped him in a tarp. 492 00:24:10,623 --> 00:24:12,668 - Officer Hill said in his affidavit this morning 493 00:24:12,712 --> 00:24:15,279 that you put the body in the freezer. 494 00:24:15,323 --> 00:24:17,194 - Does it matter? 495 00:24:17,238 --> 00:24:18,892 - I'm afraid it does. 496 00:24:18,935 --> 00:24:23,374 - How did you fit the body in the freezer? 497 00:24:23,418 --> 00:24:24,854 - You know those electric knives, 498 00:24:24,898 --> 00:24:27,117 the ones you use at Thanksgiving? 499 00:24:31,731 --> 00:24:35,474 - Do you remember starting a fire in the lunchroom? 500 00:24:36,344 --> 00:24:37,693 - No. 501 00:24:37,737 --> 00:24:40,522 - And when the Principal gave you detention, 502 00:24:40,566 --> 00:24:43,743 you smashed in his car windows? 503 00:24:43,786 --> 00:24:46,528 - If I say yes, can I get curly fries? 504 00:24:46,572 --> 00:24:49,749 - Then you blamed it on the special needs girl. 505 00:24:51,533 --> 00:24:53,840 - I apologized for that. 506 00:24:53,883 --> 00:24:56,364 - No, I did. 507 00:24:56,407 --> 00:24:57,974 Then I gave them some story 508 00:24:58,018 --> 00:25:01,935 about you having special needs too so they'd keep you. 509 00:25:08,681 --> 00:25:10,421 - I can't go in there. 510 00:25:10,465 --> 00:25:14,730 - I can't keep making up stories, Leslie. 511 00:25:14,774 --> 00:25:18,473 - I am not a kid anymore, Nana. 512 00:25:18,517 --> 00:25:21,389 - Then go be a big boy. 513 00:25:21,432 --> 00:25:25,436 - ♪ You know, we love ya 514 00:25:25,480 --> 00:25:29,440 ♪ We can't be without ya 515 00:25:29,484 --> 00:25:31,747 ♪ But we're at home 516 00:25:31,791 --> 00:25:33,444 - You need a water or something? 517 00:25:33,488 --> 00:25:34,750 - That would be nice. 518 00:25:34,794 --> 00:25:37,361 - Do you want to call your husband? 519 00:25:37,405 --> 00:25:39,320 - In a bit. He's at a job interview. 520 00:25:39,363 --> 00:25:41,148 - Oh. 521 00:25:41,191 --> 00:25:42,584 This way. 522 00:25:42,628 --> 00:25:44,804 - Hey, Jimmy. 523 00:25:46,327 --> 00:25:49,678 How you been? 524 00:25:56,293 --> 00:25:56,555 . 525 00:25:56,598 --> 00:25:59,645 - Hey, how was, uh, how was book club? 526 00:26:04,737 --> 00:26:06,956 I lied. 527 00:26:08,871 --> 00:26:11,265 I didn't read the book. 528 00:26:11,308 --> 00:26:14,137 - I didn't get that job. 529 00:26:15,008 --> 00:26:16,749 - Then it wasn't meant to be. 530 00:26:16,792 --> 00:26:20,579 - Where we're getting money from, I have no idea. 531 00:26:21,667 --> 00:26:24,844 - We could put the apartment thing on hold. 532 00:26:24,887 --> 00:26:27,673 Until we can afford it, you know? 533 00:26:28,804 --> 00:26:30,937 - Yeah. 534 00:26:30,980 --> 00:26:33,069 [chuckles] Smart. 535 00:26:34,680 --> 00:26:37,639 [indistinct TV chatter] 536 00:26:40,599 --> 00:26:42,122 - Oh, no! 537 00:26:42,165 --> 00:26:44,820 - Like a fine wine. 538 00:26:44,864 --> 00:26:46,692 Ooh, so good! 539 00:26:46,735 --> 00:26:50,434 "I shall serve no fries before their time." 540 00:26:51,566 --> 00:26:53,263 - How many times have you seen this? 541 00:26:53,307 --> 00:26:56,397 - It's...impossible to count. 542 00:26:56,440 --> 00:26:58,442 - [laughs] Yeah, no, it's impossible. 543 00:26:58,486 --> 00:27:01,228 - I shall serve no fries before their time. 544 00:27:02,795 --> 00:27:04,100 - [giggles] 545 00:27:04,144 --> 00:27:05,493 [both laugh] 546 00:27:15,155 --> 00:27:18,245 - Hey, move over. 547 00:27:18,288 --> 00:27:22,205 - [groaning] I crashed. 548 00:27:23,032 --> 00:27:25,252 [groans] 549 00:27:26,557 --> 00:27:28,821 - So have you heard anything? 550 00:27:28,864 --> 00:27:32,563 - Word is, Turner's got so much egg on his face, 551 00:27:32,607 --> 00:27:36,306 the D.A.'s talking about tossing the whole thing. 552 00:27:37,830 --> 00:27:40,484 - I mean... 553 00:27:40,528 --> 00:27:43,966 you think it's, like, overover? 554 00:27:44,010 --> 00:27:47,361 - Well, if it is, 555 00:27:47,404 --> 00:27:51,452 we are the stupidest, luckiest sons of bitches in the world. 556 00:27:55,717 --> 00:27:57,719 [sighs] 557 00:28:02,593 --> 00:28:04,204 [sighs] 558 00:28:04,247 --> 00:28:06,380 Never again though, right? 559 00:28:06,423 --> 00:28:08,774 You're through with it. 560 00:28:08,817 --> 00:28:11,341 Choose us from now on. 561 00:28:14,170 --> 00:28:15,824 - Okay. 562 00:28:15,868 --> 00:28:19,567 - Introducing the new Waterpik whitening water flosser, 563 00:28:19,610 --> 00:28:22,091 the first device that delivers precision whitening 564 00:28:22,135 --> 00:28:23,789 while you floss. 565 00:28:23,832 --> 00:28:26,269 It restores your natural whiteness in just four weeks. 566 00:28:26,313 --> 00:28:27,793 - What I've noticed the most 567 00:28:27,836 --> 00:28:29,838 after using the whitening water flosser 568 00:28:29,882 --> 00:28:31,710 is how bright my smile is. 569 00:28:31,753 --> 00:28:33,755 Um, I feel so much more confident 570 00:28:33,799 --> 00:28:36,410 in talking to people with my smile 571 00:28:36,453 --> 00:28:38,978 and also my breath is just so much fresher 572 00:28:39,021 --> 00:28:40,893 for hours after using it. 573 00:28:40,936 --> 00:28:42,895 - The secret is Waterpik's patented whitening 574 00:28:42,938 --> 00:28:44,592 and fuser technology 575 00:28:44,635 --> 00:28:47,464 that expertly mixes water with a gentle whitening agent 576 00:28:47,508 --> 00:28:49,728 to remove stubborn and hard-to-reach stains. 577 00:28:49,771 --> 00:28:52,034 The whitening water flosser is clinically proven 578 00:28:52,078 --> 00:28:54,907 to remove 25% more stains than brushing alone. 579 00:28:54,950 --> 00:28:57,910 It's up to 50% more effective than string floss 580 00:28:57,953 --> 00:28:59,650 for improving gum health-- 581 00:29:15,841 --> 00:29:17,712 - [yelling] 582 00:29:17,756 --> 00:29:20,759 [brushing] 583 00:29:25,851 --> 00:29:27,853 - Did you really go to Michigan State? 584 00:29:29,332 --> 00:29:31,595 - Hmm. [spits] 585 00:29:31,639 --> 00:29:33,162 Naval Academy. 586 00:29:33,206 --> 00:29:34,598 [brushing] 587 00:29:34,642 --> 00:29:37,514 - So you're, like, super smart. 588 00:29:37,558 --> 00:29:38,907 - [chuckles] 589 00:29:41,997 --> 00:29:44,086 [clattering] 590 00:29:44,130 --> 00:29:47,611 But you grew up in Minneapolis, yes? 591 00:29:49,309 --> 00:29:50,963 - Philly. 592 00:29:51,006 --> 00:29:52,747 [clattering] 593 00:29:52,791 --> 00:29:54,793 - Hmm. 594 00:29:59,885 --> 00:30:02,278 Do you really like kids? 595 00:30:05,760 --> 00:30:07,806 - [chuckles] 596 00:30:08,371 --> 00:30:11,287 Yeah, I have one. 597 00:30:15,074 --> 00:30:17,598 His name's Justin. 598 00:30:17,641 --> 00:30:20,775 He's six. 599 00:30:20,819 --> 00:30:22,864 Lives in Arizona. 600 00:30:23,909 --> 00:30:25,954 [inhales] 601 00:30:30,045 --> 00:30:32,308 [paper rips] 602 00:30:34,223 --> 00:30:36,530 [toilet flushes] 603 00:30:38,793 --> 00:30:40,839 - [sighs] 604 00:30:42,101 --> 00:30:44,364 [water running] 605 00:30:48,324 --> 00:30:50,936 - You know, they might transfer me to Phoenix. 606 00:30:52,502 --> 00:30:56,811 Since, um, since all this went south. 607 00:31:00,119 --> 00:31:02,382 - You mean the job? 608 00:31:03,731 --> 00:31:05,776 - Yes. 609 00:31:09,215 --> 00:31:11,957 - [sighs] Well, that'd be good. 610 00:31:12,000 --> 00:31:14,611 You could see your son. 611 00:31:16,875 --> 00:31:18,833 - It's a direct flight. 612 00:31:18,877 --> 00:31:21,314 - [chuckles] 613 00:31:21,357 --> 00:31:23,055 Yeah. 614 00:31:23,098 --> 00:31:27,276 Well... I burn super easy. 615 00:31:29,496 --> 00:31:31,977 - I'll buy you sunscreen. 616 00:31:38,331 --> 00:31:39,854 - Let's, um... 617 00:31:39,898 --> 00:31:41,290 [cap pops] 618 00:31:41,334 --> 00:31:43,597 Let's just go to bed. 619 00:31:52,127 --> 00:31:54,956 - [sobbing] 620 00:31:55,000 --> 00:31:57,045 [gasps] 621 00:31:59,178 --> 00:32:01,484 - I got you a gift. 622 00:32:01,528 --> 00:32:03,965 - What is wrong with you? 623 00:32:05,227 --> 00:32:08,796 - You know you're always saying I don't help? 624 00:32:11,146 --> 00:32:12,974 That's me helping. 625 00:32:13,018 --> 00:32:15,977 [chuckles] 626 00:32:16,021 --> 00:32:18,849 [mellow hip hop] 627 00:32:18,893 --> 00:32:22,070 ♪ 628 00:32:22,114 --> 00:32:26,422 - This right here? That's your problem. 629 00:32:28,859 --> 00:32:30,949 Take care of it. 630 00:32:33,168 --> 00:32:35,083 - I already did. 631 00:32:35,127 --> 00:32:37,868 - Nah, he's not just gonna let you walk away now. 632 00:32:37,912 --> 00:32:40,132 ♪ 633 00:32:40,175 --> 00:32:41,916 - I fixed it. 634 00:32:41,960 --> 00:32:44,353 - He knows your entire bag of tricks, darling... 635 00:32:44,397 --> 00:32:46,965 what you do, 636 00:32:47,008 --> 00:32:49,532 who you are. 637 00:32:51,882 --> 00:32:55,408 He even knows what makes your garden grow. 638 00:32:57,627 --> 00:33:01,501 Oh. my bad. [laughs] 639 00:33:01,544 --> 00:33:04,460 Yeah, I might've let that last one slip. 640 00:33:05,896 --> 00:33:09,030 Now, a guy like that can't let that slide. 641 00:33:09,074 --> 00:33:10,640 - [sobbing] 642 00:33:10,684 --> 00:33:12,860 - How does that saying go? 643 00:33:12,903 --> 00:33:17,778 Cockle shells, silver bells, bodies all in a row? 644 00:33:17,821 --> 00:33:19,475 Ain't that right, boss? 645 00:33:19,519 --> 00:33:24,176 ♪ 646 00:33:24,219 --> 00:33:26,047 [gun cocks] 647 00:33:26,091 --> 00:33:28,049 Come on. 648 00:33:34,664 --> 00:33:36,492 Just like we practiced. 649 00:33:36,536 --> 00:33:43,760 ♪ 650 00:33:51,420 --> 00:33:51,942 . 651 00:33:51,986 --> 00:33:54,858 [Lee Hazlewood's "Won't You Tell Your Dreams"] 652 00:33:54,902 --> 00:34:02,083 ♪ 653 00:34:04,129 --> 00:34:07,306 ♪ I've learned to do 654 00:34:07,349 --> 00:34:11,049 ♪ Some simple things 655 00:34:11,092 --> 00:34:14,139 ♪ Like lock the door 656 00:34:14,182 --> 00:34:17,533 ♪ And shut the lights 657 00:34:17,577 --> 00:34:24,497 ♪ And pay the paperboy on time ♪ 658 00:34:24,540 --> 00:34:30,198 ♪ And try to miss you less each night ♪ 659 00:34:30,242 --> 00:34:37,162 ♪ So please won't you tell your dreams ♪ 660 00:34:37,205 --> 00:34:42,297 ♪ Leave my room alone 661 00:34:44,212 --> 00:34:50,523 ♪ Please won't you tell your dreams ♪ 662 00:34:50,566 --> 00:34:56,181 ♪ To leave my room alone 663 00:34:57,095 --> 00:34:59,009 - Wait, tighten this up... Oh... 664 00:34:59,053 --> 00:35:03,405 [indistinct chatter, laughter] 665 00:35:03,449 --> 00:35:05,233 Where'd you go so early today? 666 00:35:05,277 --> 00:35:10,586 - ♪ I gave the laundry man a beer ♪ 667 00:35:10,630 --> 00:35:14,590 - Hey, uh, you want some French toast? 668 00:35:14,634 --> 00:35:17,027 It's hot. [hisses] 669 00:35:17,071 --> 00:35:20,553 Ow, ow. Want syrup? 670 00:35:20,596 --> 00:35:24,470 - ♪ And took your picture off the mirror ♪ 671 00:35:24,513 --> 00:35:31,259 ♪ So please won't you tell your dreams ♪ 672 00:35:31,303 --> 00:35:38,658 ♪ To leave my room alone 673 00:35:38,701 --> 00:35:41,965 ♪ Alone 674 00:35:42,009 --> 00:35:43,576 - That place with the ball pit? 675 00:35:43,619 --> 00:35:45,534 - No, that place is a zoo. - The kids love it. 676 00:35:45,578 --> 00:35:47,536 - Not enough Purell in the world. 677 00:35:47,580 --> 00:35:49,799 - What about that place with the really good kid's menu? 678 00:35:49,843 --> 00:35:51,149 - No, no, no. Germy kid goes there. 679 00:35:51,192 --> 00:35:53,063 The one with the mom who talks a lot. 680 00:35:53,107 --> 00:35:54,761 [indistinct echoing chatter] 681 00:35:54,804 --> 00:35:57,938 [ominous bass sound] 682 00:35:57,981 --> 00:36:00,375 ♪ 683 00:36:00,419 --> 00:36:02,682 - Beth? - You coming to lunch? 684 00:36:04,423 --> 00:36:06,164 - Beth? 685 00:36:06,990 --> 00:36:08,688 - No. 686 00:36:08,731 --> 00:36:11,691 [funky music] 687 00:36:11,734 --> 00:36:18,698 ♪ 688 00:36:19,873 --> 00:36:23,093 [singing in French] 689 00:36:24,573 --> 00:36:31,493 ♪ 690 00:36:43,549 --> 00:36:44,767 [crank] 691 00:36:44,811 --> 00:36:49,598 ♪ 692 00:36:49,642 --> 00:36:51,687 [knocking on door] 693 00:36:58,607 --> 00:37:00,740 - Got a minute? 694 00:37:01,306 --> 00:37:03,786 You know what I'm going to miss most about this city? 695 00:37:03,830 --> 00:37:05,701 Nothing. 696 00:37:05,745 --> 00:37:07,312 - What about the lakes? 697 00:37:07,355 --> 00:37:09,009 - Uh, I lived in corporate housing 698 00:37:09,052 --> 00:37:11,881 two blocks from a muffler factory. 699 00:37:11,925 --> 00:37:13,709 - I guess you were busy too. 700 00:37:13,753 --> 00:37:15,842 - Hmm. 701 00:37:15,885 --> 00:37:17,583 - Do you want milk? 702 00:37:17,626 --> 00:37:20,716 - How are you going to fill your time now, Mrs. Boland? 703 00:37:20,760 --> 00:37:24,372 [timer ticking] 704 00:37:24,416 --> 00:37:27,419 - [sighs] You know, I just wanna be a mom. 705 00:37:27,462 --> 00:37:30,422 - What about that garden? 706 00:37:32,424 --> 00:37:34,513 - Are you gonna arrest me? 707 00:37:35,514 --> 00:37:37,559 - [sighs] 708 00:37:37,603 --> 00:37:40,388 I want to take a long vacation with my fella. 709 00:37:41,346 --> 00:37:44,740 Maybe hit up one of those lakes. 710 00:37:46,873 --> 00:37:49,136 - And then what? 711 00:37:49,179 --> 00:37:50,616 - Thanks for the coffee. 712 00:37:52,748 --> 00:37:55,534 [footsteps receding] 713 00:37:55,577 --> 00:37:58,276 - Oh, my God and then what? 714 00:37:59,712 --> 00:38:01,279 - Let's see how you do. 715 00:38:01,322 --> 00:38:02,889 [ticking] [ding] 716 00:38:06,371 --> 00:38:08,590 - Go and be a mom. 717 00:38:12,812 --> 00:38:16,424 [door opening and closing] 718 00:38:19,819 --> 00:38:23,301 [music resumes] 719 00:38:23,344 --> 00:38:30,308 ♪ 720 00:38:30,351 --> 00:38:33,311 [singing in French] 721 00:38:33,354 --> 00:38:40,579 ♪ 722 00:38:51,720 --> 00:38:55,463 - Hey guys, I made you something. 723 00:38:55,507 --> 00:38:57,335 - What do you mean you made it? 724 00:38:57,378 --> 00:38:59,598 - It's literally, like, nail polish remover, 725 00:38:59,641 --> 00:39:01,469 hydrogen peroxide, and bleach. 726 00:39:01,513 --> 00:39:03,689 It's, like, so easy. 727 00:39:03,732 --> 00:39:05,647 - It's kinda janky. - Well, yeah, 728 00:39:05,691 --> 00:39:07,519 because I used Dean's ink jet 729 00:39:07,562 --> 00:39:09,477 just to see if it would work, but we'd obviously get 730 00:39:09,521 --> 00:39:12,524 a better printer and maybe even a graphic designer. 731 00:39:12,567 --> 00:39:15,004 There's this mom who has a booth at the farmer's market. 732 00:39:15,048 --> 00:39:16,397 She does business cards, 733 00:39:16,441 --> 00:39:20,227 but she's super talented, and she's divorced. 734 00:39:24,318 --> 00:39:25,928 What? 735 00:39:25,972 --> 00:39:27,190 - Don't "what" us. 736 00:39:27,234 --> 00:39:30,193 - [chuckles] She knows what's what. 737 00:39:30,237 --> 00:39:33,414 - We can totally do this without him. 738 00:39:33,458 --> 00:39:36,896 [slow music] 739 00:39:36,939 --> 00:39:42,945 ♪ 740 00:39:42,989 --> 00:39:45,034 - You got this. Come on. 741 00:39:45,078 --> 00:39:48,429 ♪ 742 00:39:48,473 --> 00:39:50,692 - I don't want it. 743 00:39:51,519 --> 00:39:53,956 - Yeah, well, I didn't get a gift receipt. 744 00:39:55,088 --> 00:39:57,003 - Then why don't you do it? 745 00:39:57,046 --> 00:39:59,962 - 'Cause it's on you. 746 00:40:00,006 --> 00:40:01,442 - No, it's not! 747 00:40:01,486 --> 00:40:03,662 - Yeah. Yeah it is, mama. 748 00:40:03,705 --> 00:40:06,229 - You put it on me. - You asked for it. 749 00:40:06,273 --> 00:40:09,015 - You put everything on me! 750 00:40:09,058 --> 00:40:11,713 The money, the dealership. 751 00:40:11,757 --> 00:40:13,280 - Not easy being king, right? 752 00:40:13,323 --> 00:40:15,369 - You put it all on me so it's never on you. 753 00:40:15,413 --> 00:40:16,675 Nothing's ever on you! - Yeah, well, 754 00:40:16,718 --> 00:40:19,155 now you got a bigger problem, don't you? 755 00:40:19,199 --> 00:40:21,549 ♪ 756 00:40:21,593 --> 00:40:24,726 - You think he's my problem? 757 00:40:24,770 --> 00:40:27,337 - So put on your big girl panties and take care of it. 758 00:40:27,381 --> 00:40:28,904 - He's not my problem. 759 00:40:28,948 --> 00:40:31,080 - Shut your mouth, bitch, okay, and just-- 760 00:40:31,124 --> 00:40:32,299 [gunshot] - Ah! 761 00:40:32,342 --> 00:40:38,436 ♪ 762 00:40:38,479 --> 00:40:39,785 [gunshot] - Uhh-- 763 00:40:39,828 --> 00:40:41,439 [gunshot] O-- 764 00:40:41,961 --> 00:40:43,789 [coughing, groaning] 765 00:40:43,832 --> 00:40:46,792 - [sobbing] 766 00:40:46,835 --> 00:40:50,273 ♪ 767 00:40:50,317 --> 00:40:51,927 - [groaning] 768 00:40:54,539 --> 00:40:56,366 - Give me the gun. 769 00:40:56,410 --> 00:40:57,759 Go. 770 00:40:57,803 --> 00:41:00,240 Go! 771 00:41:00,283 --> 00:41:02,982 - [mumbled speech, gurgling] 772 00:41:04,984 --> 00:41:07,508 [groaning] 773 00:41:12,252 --> 00:41:15,342 [gags, choked cough] 774 00:41:19,477 --> 00:41:22,044 [gagging] 775 00:41:24,394 --> 00:41:27,310 [groaning] 776 00:41:27,354 --> 00:41:28,877 - You don't look so good, buddy. 777 00:41:28,921 --> 00:41:30,792 - [grunting] 778 00:41:37,364 --> 00:41:40,846 [wheezing] 779 00:41:40,889 --> 00:41:45,111 - What do they say? One's the loneliness number? 780 00:41:45,154 --> 00:41:46,895 - [breathing hard] 781 00:41:46,939 --> 00:41:48,157 - It ain't gotta be. 782 00:41:48,201 --> 00:41:50,116 Ah! - [moans] 783 00:41:50,159 --> 00:41:54,468 - You know this means you're gonna owe me, right? 784 00:41:54,512 --> 00:41:55,991 What do you say? 785 00:41:56,035 --> 00:41:58,951 I call them now, you still got odds. 786 00:41:58,994 --> 00:42:01,040 - [strained laugh] 787 00:42:01,083 --> 00:42:02,911 - We got a deal? 788 00:42:02,955 --> 00:42:05,174 - [chuckles] 789 00:42:05,218 --> 00:42:07,960 [laughter echoes] 790 00:42:11,354 --> 00:42:13,531 - He's gone. 791 00:42:15,054 --> 00:42:17,056 We're free. 792 00:42:17,099 --> 00:42:18,797 ♪ 793 00:42:20,538 --> 00:42:26,674 ♪ 794 00:42:26,718 --> 00:42:28,546 - ♪ In love 795 00:42:28,589 --> 00:42:34,552 ♪ Aware 796 00:42:34,595 --> 00:42:39,382 ♪ In love and aware 797 00:42:39,426 --> 00:42:46,607 ♪