1 00:00:04,590 --> 00:00:07,200 ...آنچه گذشت 2 00:00:07,240 --> 00:00:09,500 خب نظرت چیه؟ دل و جراتش رو داری؟ 3 00:00:09,550 --> 00:00:11,200 شلیک کن، بث بزنش 4 00:00:11,240 --> 00:00:13,330 فقط میخوام همه چی تموم بشه 5 00:00:15,120 --> 00:00:16,210 دین کِی بر می‌گرده خونه؟ 6 00:00:16,250 --> 00:00:17,510 غذاهای مورد علاقه‌ات رو درست کردم 7 00:00:17,560 --> 00:00:19,690 تابلوی ایست چی شده؟ 8 00:00:19,730 --> 00:00:21,300 ...با کارایی که کردی 9 00:00:21,340 --> 00:00:22,600 ـ اونا رو بده بیاد ـ واقعاً؟ 10 00:00:22,650 --> 00:00:24,080 میخوای یه جور رفتار کنی که انگار هیچی نشده؟ 11 00:00:24,130 --> 00:00:25,610 میخوام از نانسی جدا بشم 12 00:00:25,650 --> 00:00:27,350 یه رازی دارم نانسی حامله‌س 13 00:00:27,390 --> 00:00:29,180 میخوام دست این زنارو رو کنم 14 00:00:29,220 --> 00:00:31,090 آره من شاهد کلیدیش هستم 15 00:00:31,130 --> 00:00:33,480 نمی‌تونم از زیرش قسر در برم چی کار می‌کنی؟ 16 00:00:33,530 --> 00:00:35,750 خب، شوهر که نمی‌تونه بر علیه زنش شهادت بده 17 00:00:35,790 --> 00:00:37,790 معلوم شد یه دوست مشترک داریم 18 00:00:37,840 --> 00:00:39,270 زد و بند می‌کنه FBI الان داره با 19 00:00:39,320 --> 00:00:40,750 باید کارشو بسازید 20 00:00:40,800 --> 00:00:42,060 دیوونگیه 21 00:00:43,190 --> 00:00:45,060 چیه؟ 22 00:00:45,100 --> 00:00:46,670 چیه، بث؟ 23 00:00:51,671 --> 00:00:54,671 iMovie-DL تیــــم ترجـــمه با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند www.iMovie-DL.Co 24 00:00:55,672 --> 00:00:59,672 :ترجمه و تنظیم marYam 25 00:01:04,120 --> 00:01:05,430 مجبور بودی بیاریش اینجا؟ 26 00:01:05,470 --> 00:01:07,210 نمیخواستم بذارمش خونه 27 00:01:07,260 --> 00:01:09,260 باشه بذار ببینمش. زود باش 28 00:01:10,870 --> 00:01:12,130 مراقب باش 29 00:01:16,830 --> 00:01:17,530 خدایی؟ 30 00:01:17,570 --> 00:01:18,790 بذارش کنار 31 00:01:22,270 --> 00:01:23,620 باشه 32 00:01:27,280 --> 00:01:28,540 سه‌شنبه چطوره؟ 33 00:01:30,410 --> 00:01:32,280 سارا وقت دکتر داره 34 00:01:33,760 --> 00:01:36,810 خب، چهارشنبه سیدی میاد پیشم پنج شنبه؟ 35 00:01:38,460 --> 00:01:41,250 به گمونم همین پنج شنبه خوبه 36 00:01:42,770 --> 00:01:45,430 ...ـ میخوای تقویمت رو خالی کنی یا !ـ نه 37 00:01:45,470 --> 00:01:49,300 میدونی، فقط میخوام از قبل همه چی جور باشه، خب؟ 38 00:01:49,340 --> 00:01:51,480 خبر خوب اینه که وسیله رو در اختیار داریم 39 00:01:51,520 --> 00:01:53,910 حالا باید یکی رو پیدا کنیم تا این کار رو بکنه 40 00:01:53,960 --> 00:01:56,180 من میگم باید بریم سراغ دارک وب 41 00:01:56,220 --> 00:01:57,480 تو سریال "48 ساعت اول" همیشه 42 00:01:57,520 --> 00:01:59,440 مربی باشگاهی چیزی استخدام می‌کنن 43 00:01:59,480 --> 00:02:01,880 ـ چطور واردش بشیم؟ ـ نمیدونم 44 00:02:01,920 --> 00:02:02,880 واسه همین بهش میگن دارک وب 45 00:02:02,920 --> 00:02:04,530 جای ما نیست 46 00:02:04,580 --> 00:02:06,660 انگاری این وسط من فقط نمیخوام این کار بشه؟ 47 00:02:06,710 --> 00:02:09,320 ـ نه ـ طرف تجاوزگر ـه 48 00:02:09,360 --> 00:02:12,150 ـ یه آدم ـه ـ که تجاوز می‌کنه 49 00:02:12,190 --> 00:02:13,190 وای خدا، نمی‌تونم تو این بحثا شرکت کنم 50 00:02:13,240 --> 00:02:14,280 حالم به هم میخوره 51 00:02:17,850 --> 00:02:19,940 به دونات دندی خوش آومدید الان میام خدمتتون 52 00:02:19,980 --> 00:02:21,770 ساعت 2 صبح ـه آخه کدوم خری دونات میخواد؟ 53 00:02:21,810 --> 00:02:23,590 راستی چرا از ما خواست این کار رو بکنیم؟ 54 00:02:24,640 --> 00:02:26,290 تا منو غذاب بده 55 00:02:26,340 --> 00:02:28,430 شاید اگه لفتش بدیم نمی‌تونه دست رو دست بذاره 56 00:02:28,470 --> 00:02:29,860 و خودش دست به کار میشه 57 00:02:29,900 --> 00:02:33,260 آره. آره، و بعدش یه ورد میخونه 58 00:02:33,300 --> 00:02:34,780 و باز سرمون خراب میشه 59 00:02:34,820 --> 00:02:36,740 و بعدش میدونی چی کار می‌کنه؟ 60 00:02:36,780 --> 00:02:37,870 به خدمت ما میرسه 61 00:02:38,700 --> 00:02:40,180 میدونید قضیه چیه؟ 62 00:02:41,350 --> 00:02:42,870 مراسم عضویت در باند 63 00:02:42,920 --> 00:02:44,790 ای پدر سوخته 64 00:02:44,830 --> 00:02:46,490 واسه ملحق شدن باید خون بریزی 65 00:02:46,530 --> 00:02:48,310 ای پدر سوخته 66 00:02:48,360 --> 00:02:50,490 متداول ـه باور کنید 67 00:02:50,530 --> 00:02:52,230 ببخشید؟ 68 00:02:53,280 --> 00:02:54,670 میشه سفارش بدم؟ 69 00:03:01,280 --> 00:03:03,680 بعدش دکتر جنسیت بچه رو تو یه کاغذ کوچیک مینویسه 70 00:03:03,720 --> 00:03:06,380 و اونو میبری شیرینی پزی 71 00:03:06,420 --> 00:03:08,900 و اونام یه کیک درست می‌کنن ...که یا آبی هست یا صورتی 72 00:03:08,940 --> 00:03:12,300 عجب، هی سیدی! بجنب دیگه 73 00:03:12,340 --> 00:03:15,250 راستش این چیزا مهم نیست ،فقط باید بچه سالم باشه 74 00:03:15,300 --> 00:03:18,480 فلان و بهمان تو زایمان طبیعی داشتی؟ 75 00:03:18,520 --> 00:03:22,520 خب، تو دستشویی موقع ...جشن رقص دبیرستان ازم افتاد پس 76 00:03:22,570 --> 00:03:24,220 ...میاد پایین یا 77 00:03:27,310 --> 00:03:30,010 ـ هی ـ سلام 78 00:03:33,660 --> 00:03:36,930 پیامم به دستت رسید؟ 79 00:03:39,840 --> 00:03:40,930 در چه مورد؟ 80 00:03:42,500 --> 00:03:45,280 سیدی دیگه نمیخواد کلاس پیانو بره 81 00:03:45,330 --> 00:03:46,550 آم 82 00:03:46,590 --> 00:03:48,640 خب، راستش به نظرم فکر خوبیه 83 00:03:50,330 --> 00:03:53,470 خب راستش من فکر می‌کنم باید بره 84 00:03:53,510 --> 00:03:56,730 خب، نه اگه دیگه کار درستی نباشه 85 00:03:56,770 --> 00:03:58,990 بیخیال چیزی نمیشی چون اوضاع برات سخت میشه 86 00:03:59,040 --> 00:04:00,820 چرا، میشی 87 00:04:00,870 --> 00:04:03,300 چون یوقتایی آخر راهه، گرگ 88 00:04:03,350 --> 00:04:05,650 آره، و باید باهاش کنار بیای 89 00:04:07,790 --> 00:04:10,660 اگه بره سراغ یه ساز دیگه چی؟ 90 00:04:10,700 --> 00:04:12,750 آره، نانسی خوب درک می‌کنه 91 00:04:12,790 --> 00:04:15,010 میشه خودت بهش بگی باید بیاد؟ 92 00:04:15,050 --> 00:04:17,710 نه، نه، نه ...اگه 93 00:04:17,750 --> 00:04:20,800 آره. باید بیای 94 00:04:20,840 --> 00:04:22,370 چه خوب گفتی 95 00:04:22,410 --> 00:04:23,540 واقعا باید بیای 96 00:04:23,580 --> 00:04:24,980 تو تنها زنی هستی 97 00:04:25,020 --> 00:04:27,760 که روی زمین این تجربه رو داشته، میدونی؟ 98 00:04:27,810 --> 00:04:29,810 چی چی؟ 99 00:04:29,850 --> 00:04:31,590 از گرگ بچه‌دار شدی 100 00:04:32,640 --> 00:04:34,420 !سیدی، خواهش می‌کنم 101 00:04:34,460 --> 00:04:36,600 سارا در چه حاله؟ 102 00:04:36,640 --> 00:04:39,080 ـ خیلی خیلی بهتر شده ـ حالش خیلی خوبه 103 00:04:39,120 --> 00:04:40,770 و خودتون چی؟ 104 00:04:42,650 --> 00:04:43,910 این تابلو عیسی جدیده؟ 105 00:04:43,950 --> 00:04:45,950 آره. آره. خوشت میاد؟ 106 00:04:46,000 --> 00:04:48,390 ...آره، خب همه چی 107 00:04:48,430 --> 00:04:50,960 راستی چطورید؟ 108 00:04:51,000 --> 00:04:54,610 خدا یه کوچولو شما رو آزمایش کرده 109 00:04:54,660 --> 00:04:56,010 خب 110 00:04:58,840 --> 00:05:00,840 خب، میدونید حقیقتش اینه که ما 111 00:05:00,880 --> 00:05:02,010 این اواخر اوضاع سختی داشتیم 112 00:05:02,060 --> 00:05:05,360 تقصیر منه قولم رو شکستم 113 00:05:05,410 --> 00:05:07,370 بیشتر از یکی 114 00:05:07,410 --> 00:05:09,980 ـ خیانت کردی؟ ـ من بودم اینطور نمی‌گفتم 115 00:05:10,020 --> 00:05:12,980 چرا که نه؟ ،آخه دروغ گفتی، یواشکی میرفتی بیرون 116 00:05:13,020 --> 00:05:15,110 با یه عده آدم مرموز نشست و برخاست داشتی 117 00:05:15,160 --> 00:05:16,980 ـ باشه ـ کارایی که من هرگز نمی‌کنم 118 00:05:17,030 --> 00:05:18,770 ـ باشه بابا ـ مطمئنا به این میگن خیانت 119 00:05:18,810 --> 00:05:21,420 و خیانت به همسر یکی از بزرگ‌ترین آزمون‌هاییه 120 00:05:21,470 --> 00:05:22,990 که در زندگی زناشویی باهاش روبرو میشیم 121 00:05:25,380 --> 00:05:29,870 مثل اینه که میتونم فاصله‌ی بوجود اومده رو حس کنم و تقصیر منه 122 00:05:29,910 --> 00:05:33,480 ولی نمیدونم چطور درستش کنم 123 00:05:34,920 --> 00:05:37,440 درباره‌ی حرفی که الان روبی زد چه نظری داری؟ 124 00:05:38,700 --> 00:05:41,010 گوش کن، میدونید 125 00:05:41,050 --> 00:05:44,140 ،دوستش دارم مادر بچه‌هامه 126 00:05:44,190 --> 00:05:48,360 ...ـ بهترین دوستمه ـ به خودش بگو 127 00:05:57,460 --> 00:05:59,590 تو بهترین دوستمی 128 00:05:59,640 --> 00:06:02,070 ،همراه زندگیمی و راستش الان که بهت نگاه می‌کنم 129 00:06:02,120 --> 00:06:05,030 نمیدونم با کی ازدواج کردم 130 00:06:10,910 --> 00:06:12,560 تموم شده؟ 131 00:06:13,430 --> 00:06:14,520 چی تموم شده؟ 132 00:06:14,560 --> 00:06:16,610 رابطه‌ات 133 00:06:16,650 --> 00:06:18,660 آره، تموم شده 134 00:06:19,740 --> 00:06:23,090 ،خداوند مهربان و بخشنده‌س 135 00:06:23,140 --> 00:06:26,710 و با گذشت زمان استن هم می‌بخشتت 136 00:06:39,500 --> 00:06:42,640 رفیقمون صبح‌ استشهادیه میده 137 00:06:43,590 --> 00:06:44,900 چه مرگته؟ 138 00:06:44,940 --> 00:06:46,680 اون دوست من نیست 139 00:06:48,080 --> 00:06:49,770 خب چطور میخوای کلکش رو بکَنی؟ 140 00:06:57,000 --> 00:06:58,610 نمیدونم 141 00:06:58,650 --> 00:07:00,610 خب شاید بهتره یه فکری براش بکنی، ها؟ 142 00:07:00,650 --> 00:07:03,050 نمی‌تونم بزنم یکی رو بکشم روان‌پریش که نیستم 143 00:07:04,960 --> 00:07:07,090 رئیس بودن آسون نیست، نه؟ 144 00:07:11,010 --> 00:07:13,100 الان باید برم مدرسه دنبال بچه‌هام 145 00:07:13,140 --> 00:07:14,750 آره. بهتره عجله کنی 146 00:07:14,800 --> 00:07:16,760 اگه بخوای به پیشاهنگ‌ها برسی، ها؟ 147 00:07:20,150 --> 00:07:21,810 امشب تمومش کن 148 00:07:35,990 --> 00:07:39,820 اون پرتاپ رو دیدی؟ طرف کارش معرکه‌س 149 00:07:42,040 --> 00:07:43,610 الان دیگه می‌تونیم "مینیون" تماشا کنیم؟ 150 00:07:43,650 --> 00:07:45,870 مسابقات حذفیه، رفیق 151 00:07:45,920 --> 00:07:48,960 !ای بابا وای خدا. همینه 152 00:07:49,010 --> 00:07:50,960 کارتون مینیون میخوام 153 00:07:53,100 --> 00:07:55,710 اگه قراره باباتون باشم، پسر 154 00:07:55,750 --> 00:07:57,670 باید یاد بگیری به حرفم گوش بدی 155 00:08:06,810 --> 00:08:08,500 به حرف بابایی گوش کن، خب؟ 156 00:08:12,860 --> 00:08:15,770 باشه، روز شانستون ـه 157 00:08:15,820 --> 00:08:19,520 !ـ هورا ـ یه لحظه میرم بیرون، باشه؟ 158 00:08:19,560 --> 00:08:20,820 باشه 159 00:08:27,700 --> 00:08:28,740 ترنر 160 00:08:30,740 --> 00:08:31,880 ترنر؟ 161 00:08:40,710 --> 00:08:42,670 جیمی؟ 162 00:08:42,710 --> 00:08:43,670 جیمبو؟ 163 00:08:43,710 --> 00:08:45,110 زانو بزن 164 00:08:49,330 --> 00:08:51,240 این چیه دیگه؟ The Craft فیلم 165 00:08:51,290 --> 00:08:52,680 میخوای طلسمم کنی؟ 166 00:08:52,720 --> 00:08:54,070 زانو بزن، بومر 167 00:08:54,110 --> 00:08:56,200 تا با تفنگ آبی بهم شلیک کنی 168 00:09:06,740 --> 00:09:08,170 169 00:09:08,220 --> 00:09:09,570 باشه، هی 170 00:09:11,040 --> 00:09:12,180 فقط زانو بزن 171 00:09:13,390 --> 00:09:14,870 جریان چیه؟ 172 00:09:14,920 --> 00:09:16,270 نذار حرف بزنه تمومش کن 173 00:09:17,960 --> 00:09:21,270 نه، تو رو خدا نه، نه، نه، نه. صبر کن 174 00:09:21,320 --> 00:09:22,880 ـ بث، ماشه رو بکش ـ صبر کن 175 00:09:22,930 --> 00:09:24,320 ـ همین الان بزنش ـ نه، خواهش می‌کنم 176 00:09:24,360 --> 00:09:26,190 بث، باور کن نذار مختو به کار بگیره 177 00:09:26,230 --> 00:09:28,980 ـ فقط بزنش ـ بیخیال. نه، دست بردار، خواهش می‌کنم 178 00:09:29,020 --> 00:09:33,150 وای خدا. خدا 179 00:09:33,200 --> 00:09:35,110 تو رو خدا وای خدا 180 00:09:37,290 --> 00:09:39,250 نمیری شهادت بدی 181 00:09:39,290 --> 00:09:42,250 چیکار می‌کنی؟ !چون میخواد بکشتت! بث 182 00:09:42,290 --> 00:09:43,730 میخوای یه باند رو لو بدی 183 00:09:43,770 --> 00:09:45,690 خیال می‌کنی میذارن حرف بزنی؟ 184 00:09:47,430 --> 00:09:49,080 صبر کن کی میخواد منو بکشه؟ 185 00:09:49,130 --> 00:09:50,260 شماها یا اون باند؟ 186 00:09:50,300 --> 00:09:52,130 !خودمون !بث، بزن دیگه! زود باش 187 00:09:52,170 --> 00:09:53,260 زود باش چیکار می‌کنی؟ 188 00:09:53,300 --> 00:09:54,310 ،تفنگ رو بده من تفنگ رو بده به من 189 00:09:54,350 --> 00:09:55,830 ـ اَنی ـ روبی 190 00:09:55,870 --> 00:09:57,400 مجبورش کن تفنگ رو بده به من 191 00:09:57,440 --> 00:09:59,090 ...نمی‌تونم، نمیدونم چی کار نمی‌تونم کمکت کنم 192 00:09:59,140 --> 00:10:00,350 ای خدا، روبی، دست بردار 193 00:10:00,400 --> 00:10:02,750 بث، ماشه رو بکش 194 00:10:02,790 --> 00:10:05,400 پس من الان میرم 195 00:10:07,710 --> 00:10:08,890 چقدر؟ 196 00:10:08,930 --> 00:10:10,230 زود باش، همه یه قیمتی دارن 197 00:10:11,890 --> 00:10:13,670 اما تو باید تا ابد ناپدید بشی 198 00:10:16,980 --> 00:10:18,290 20هزار تا 199 00:10:18,330 --> 00:10:20,810 وای خدا. بث، کوتاه بیا 200 00:10:23,200 --> 00:10:26,160 ـ قبوله ـ ای خدا 201 00:10:34,300 --> 00:10:36,260 این دومین باره 202 00:10:46,970 --> 00:10:50,320 نه، تابلوی ایست ـه خراب نشده، گم شده 203 00:10:50,360 --> 00:10:52,150 ،و تو یه محله با یه عالمه بچه زندگی می‌کنیم 204 00:10:52,190 --> 00:10:55,320 پس میدونید یه نفر یه نفر بالاخره جونش رو از دست میده 205 00:10:56,630 --> 00:10:58,630 یخچال کو؟ 206 00:10:59,980 --> 00:11:02,240 ...هزینه‌ی درمانی به تنهایی 207 00:11:03,330 --> 00:11:05,460 ـ حالا پول رهن به کنار ـ چرا بهم نگفتی؟ 208 00:11:07,380 --> 00:11:09,640 چون تازه عمل کرده بودی 209 00:11:09,690 --> 00:11:12,510 ـ میتونم یه کاری بکنم ـ میخوای چی کار کنی؟ 210 00:11:12,560 --> 00:11:13,910 میخوای چمن بزنی؟ 211 00:11:13,950 --> 00:11:15,390 به زور می‌تونی راه بری 212 00:11:20,390 --> 00:11:21,740 و تقصیر منه 213 00:11:23,220 --> 00:11:26,400 پس بذار خودم حلش کنم، باشه؟ 214 00:11:27,660 --> 00:11:28,920 فقط همین؟ 215 00:11:28,970 --> 00:11:30,620 ماشین ظرفشویی رو گذاشتم تو سایت دیوار 216 00:11:30,660 --> 00:11:31,970 و یه آگهی حراج وسایل خونه پیدا کردم 217 00:11:32,010 --> 00:11:33,580 منظورم این نیست 218 00:11:34,880 --> 00:11:36,710 در مورد اون یارو ـه، نیست؟ 219 00:11:38,450 --> 00:11:40,370 ـ نه ـ باهاش حرف زدی؟ 220 00:11:40,410 --> 00:11:41,800 ـ نه ـ طرف رو دیدی؟ 221 00:11:41,850 --> 00:11:44,240 !نه 222 00:11:44,280 --> 00:11:46,900 فقط میخوام تو دردسر نیفتیم 223 00:12:40,690 --> 00:12:42,870 حس می‌کنم از یه جنده تو توقفگاه‌ کامیون‌ها کثیف‌ترم 224 00:12:44,780 --> 00:12:48,570 ،و اون هزینه‌های عقب افتاده از مریضی مقاربتی بدترن 225 00:12:52,050 --> 00:12:53,570 ـ همین؟ ـ شوخی می‌کنی؟ 226 00:12:53,610 --> 00:12:56,400 تنها چیزی با ارزشی که برام مونده 227 00:12:56,440 --> 00:12:58,920 تخمک‌هام هستن 228 00:12:58,970 --> 00:13:01,620 باشه، بیا اونا رو بفروشیم 229 00:13:01,670 --> 00:13:04,670 ،یه دوره سیکل ماهانه‌م باید بگذره اما ممنون 230 00:13:07,060 --> 00:13:10,500 ـ خب، پول کم داریم ـ دقیقا چقدر؟ 231 00:13:11,760 --> 00:13:15,420 16هزار 972 دلار 232 00:13:16,460 --> 00:13:19,420 خب، باید برم 233 00:13:19,470 --> 00:13:22,430 ـ جدی؟ ـ آره، باید برم مهمونی 234 00:13:22,470 --> 00:13:26,950 ـ خدایی؟ ـ هی. من بودم بهش شلیک می‌کردم 235 00:13:27,000 --> 00:13:29,090 مطمئن نیستم درست اومده باشم 236 00:13:29,130 --> 00:13:31,780 دنبال لزلی پیترسون می‌گردم 237 00:13:31,830 --> 00:13:33,350 نامزدمه 238 00:13:34,440 --> 00:13:35,530 خونه‌س؟ 239 00:13:36,880 --> 00:13:38,880 نه 240 00:13:38,920 --> 00:13:40,840 بهش میگی جیمی اومده بود؟ 241 00:13:40,880 --> 00:13:43,530 FBI ـ از ـ همینجاست 242 00:13:46,620 --> 00:13:48,320 آره، یه کم ناخوش بودم 243 00:13:48,370 --> 00:13:49,710 رفیق 244 00:13:49,760 --> 00:13:51,760 تا حالا سندروم روده‌ی تحریک پذیر به گوشت خورده؟ یه مریضی مزمن ـه 245 00:13:51,800 --> 00:13:53,720 ـ عود می‌کنه ـ یه قراری داشتیم 246 00:13:53,760 --> 00:13:55,460 داریم پرونده سازی می‌کنیم، لزلی 247 00:13:55,500 --> 00:13:58,070 ببین، فقط چند روز وقت میخوام 248 00:13:58,110 --> 00:14:01,730 قسم میخورم و بعدش مثل قبل میشم 249 00:14:01,770 --> 00:14:03,380 اومدن سراغت؟ 250 00:14:03,420 --> 00:14:05,030 ـ کیا؟ ـ دست بردار، مرد 251 00:14:05,080 --> 00:14:06,860 نه، کسی نیومده سراغم 252 00:14:06,910 --> 00:14:09,560 اگه کسی میخواد بهت باج بده باید بدونم 253 00:14:14,390 --> 00:14:15,650 فقط یه مشکل پیش اومده 254 00:14:15,700 --> 00:14:17,870 پس برم سراغ دادستان؟ 255 00:14:17,920 --> 00:14:19,790 آره 256 00:14:19,830 --> 00:14:21,010 مشکلی نیست 257 00:14:25,660 --> 00:14:27,840 از همه ممنونم که امشب تشریف آوردید 258 00:14:27,880 --> 00:14:29,840 خیلی هیجانزده‌م 259 00:14:30,930 --> 00:14:34,060 باشه، چند نفر فکر می‌کنن آبی ـه؟ 260 00:14:34,850 --> 00:14:36,110 ـ باشه ـ باشه 261 00:14:36,150 --> 00:14:37,890 چند نفر میگن صورتی ـه؟ 262 00:14:39,500 --> 00:14:41,460 چند نفر واسشون مهم نیست؟ 263 00:14:41,510 --> 00:14:45,070 ـ بهتره ببینیم چیه، باشه؟ ـ آره 264 00:14:45,120 --> 00:14:48,030 ببُریمش یه نفس عمیق بکش، باشه 265 00:14:48,080 --> 00:14:52,520 سه، دو، یک 266 00:14:52,560 --> 00:14:54,560 وای خدای من خیلی مضطربم. نمی‌تونم صبر کنم 267 00:14:54,610 --> 00:14:56,040 حاضره؟ 268 00:14:56,090 --> 00:14:58,000 ...یه 269 00:14:59,780 --> 00:15:01,440 صبر کن، این چیه؟ 270 00:15:01,480 --> 00:15:03,790 ـ فکر کنم یه جورایی صورتی ـه ـ نه، هیچی نیست 271 00:15:03,830 --> 00:15:05,880 هیچی نیست، یه تیله‌س 272 00:15:05,920 --> 00:15:09,050 ...ـ باشه ـ عالی شد. خب، مهمونی خراب شد 273 00:15:09,100 --> 00:15:10,840 نه، نه، نه، خراب نشد میخوای چی کار کنم؟ 274 00:15:10,880 --> 00:15:12,450 هر کاری بگی می‌کنم 275 00:15:12,490 --> 00:15:13,580 میخوام بدونم جنسیت بچه چیه، گرگ 276 00:15:13,620 --> 00:15:15,060 نه... باشه 277 00:15:15,100 --> 00:15:17,150 278 00:15:17,190 --> 00:15:20,460 ـ اونو از کجا آوردی؟ ـ یه بطری شراب 279 00:15:20,500 --> 00:15:22,200 ـ تو؟ ،"ـ از "مو ماما 280 00:15:22,240 --> 00:15:23,500 اونجا رو بلدی؟ 281 00:15:23,550 --> 00:15:25,460 لعنت، هزار دلار می‌ارزه؟ 282 00:15:25,510 --> 00:15:27,120 نه بیشتر از اینا 283 00:15:50,570 --> 00:15:51,880 چیکار می‌کنی؟ 284 00:15:53,750 --> 00:15:54,880 دنبال گوشیم می‌گردم 285 00:15:54,930 --> 00:15:56,710 تو کیف یه نفر دیگه؟ 286 00:16:01,500 --> 00:16:04,020 ـ اگه باید بدونی ـ شرمنده 287 00:16:04,070 --> 00:16:06,110 فقط میخوام این مرموز بودن زنده بمونه 288 00:16:06,160 --> 00:16:07,770 حنات دیگه رنگی نداره 289 00:16:07,810 --> 00:16:09,030 واقعا؟ از کِی؟ 290 00:16:09,070 --> 00:16:10,250 می‌تونم بهت بگم دقیقا از کِی 291 00:16:10,290 --> 00:16:11,860 کِی؟ 292 00:16:11,900 --> 00:16:14,120 وقتی تو دبیرستان زیر ملحفه گیرم انداختی و گوزیدی 293 00:16:14,160 --> 00:16:16,210 عشق کردی که 294 00:16:23,130 --> 00:16:24,170 زنگ زدی؟ 295 00:16:25,700 --> 00:16:30,570 آره، پسر ـه 296 00:16:31,090 --> 00:16:34,840 !ـ واو ـ آره 297 00:16:34,880 --> 00:16:36,750 هیجان داری؟ 298 00:16:36,790 --> 00:16:38,010 آره 299 00:16:39,670 --> 00:16:41,060 اما ببین، این چیزی رو عوض نمی‌کنه 300 00:16:41,100 --> 00:16:44,150 که چه حسی به رابطه‌مون دارم 301 00:16:44,190 --> 00:16:45,930 همه چی رو عوض می‌کنه 302 00:16:53,030 --> 00:16:58,080 ...خب من برم برم اینو بکنم تو خودم 303 00:16:58,120 --> 00:17:00,210 آره، همونجا 304 00:17:16,920 --> 00:17:21,100 باشه، 17 هزار و خرده‌ایش رو جور کردم 305 00:17:21,140 --> 00:17:24,100 ـ این دیگه چه کوفتیه؟ ـ یه مدل تسلا، رفیق 306 00:17:24,150 --> 00:17:26,580 برش داشتم 307 00:17:26,630 --> 00:17:29,930 ـ ماشین دزدیدی؟ ـ من هیچی ندزدیدم 308 00:17:31,020 --> 00:17:32,940 ماشین مردم رو نمیدزدم 309 00:17:32,980 --> 00:17:35,070 آره، به کسی هم شلیک نمی‌کنی، نه؟ 310 00:17:35,110 --> 00:17:37,250 اون لحظه یه تصمیم گرفتم 311 00:17:37,290 --> 00:17:39,810 خب، جای همه‌مون تصمیم گرفتی و حدس بزن چی؟ 312 00:17:39,860 --> 00:17:41,080 تصمیم اشتباهی بود 313 00:17:45,170 --> 00:17:46,910 سوییچ رو بگیر 314 00:17:46,950 --> 00:17:49,170 ،باشه، شرمنده اگه شما راه دیگه‌ای دارید 315 00:17:49,210 --> 00:17:51,350 تا فردا 20 هزار تا جور کنید پس 316 00:17:51,390 --> 00:17:52,870 دست خدا به همراهتون باشه 317 00:17:52,910 --> 00:17:54,790 سوییچ رو بگیر، بث 318 00:17:57,310 --> 00:17:59,700 دفعه بعد تفنگ رو میدی دست من 319 00:18:07,620 --> 00:18:09,710 هی، آبجو کجاست؟ 320 00:18:09,760 --> 00:18:11,280 تو فریز زیرزمین 321 00:18:11,320 --> 00:18:14,280 خب، یه ساعت میکشه برسم اونجا 322 00:18:14,330 --> 00:18:16,200 کجا میتونم قطعات یه ماشین رو بفروشم؟ 323 00:18:17,940 --> 00:18:21,550 ـ ماشین خودمون رو نمی‌فروشیم ـ ماشین خودمون نیست 324 00:18:21,590 --> 00:18:23,290 ـ مال کیه؟ ـ مهم نیست 325 00:18:23,340 --> 00:18:24,820 ـ خب، میخوام بدونم ـ نمیدونم 326 00:18:24,860 --> 00:18:26,300 قضیه چیه، "سریع و خشن"؟ مگه نه؟ 327 00:18:26,340 --> 00:18:27,820 زیاد وقت ندارم 328 00:18:27,860 --> 00:18:29,470 یارو فکر کرده کیه وین دیزل" شده؟" 329 00:18:29,520 --> 00:18:30,650 ـ من که احمق نیستم ـ باید به من 330 00:18:30,690 --> 00:18:32,300 اعتماد کنی، باشه؟ 331 00:18:32,340 --> 00:18:34,300 اعتماد کنم؟ چون نمی‌تونی بیخیال دیدن اون یارو بشی 332 00:18:34,350 --> 00:18:35,910 یه گلوله تو بدنم داشتم که نیم سانت با ستون فقراتم فاصله داشت 333 00:18:35,960 --> 00:18:37,650 اما باید بهت اعتماد کنم 334 00:18:37,700 --> 00:18:39,740 باید بهت اعتماد کنم که خوب میدونی 335 00:18:39,790 --> 00:18:41,350 ...ـ با بقیه چی کار کنی ـ بذار کمکت کنم 336 00:18:41,400 --> 00:18:43,920 خودم می‌تونم، ممنون گفتم می‌تونم 337 00:19:02,240 --> 00:19:04,290 باید با دامینیک تو قسمت خدمات حرف بزنم 338 00:19:04,330 --> 00:19:05,600 دم دسته 339 00:19:07,550 --> 00:19:08,640 باشه 340 00:19:11,640 --> 00:19:13,340 چه جور ماشینی ـه؟ 341 00:19:14,260 --> 00:19:16,210 تسلا 342 00:19:16,260 --> 00:19:18,520 نمی‌تونی قطعات تسلا رو بفروشی 343 00:19:18,560 --> 00:19:19,650 چرا؟ 344 00:19:19,700 --> 00:19:21,920 مثل یه آی‌پد گنده‌منی میمونه 345 00:19:25,400 --> 00:19:26,880 دفعه بعد، برو سراغ یه هوندا 346 00:19:47,380 --> 00:19:50,860 چی میخوای؟ 347 00:19:51,950 --> 00:19:55,250 ـ تکیلا؟ ـ قفسه سمت چپی 348 00:20:04,480 --> 00:20:08,480 تو پسر نمیخواستی یا...؟ 349 00:20:08,530 --> 00:20:10,660 ـ پسره؟ ـ ای بابا 350 00:20:12,010 --> 00:20:15,930 وای خدا، وضع خیلی داغون ـه 351 00:20:17,880 --> 00:20:21,370 ...هی، میخوای برم یکی از دوستات رو بیارم یا 352 00:20:21,410 --> 00:20:22,930 اونا دوستام نیستن 353 00:20:22,980 --> 00:20:25,810 یه مشت زنیکه عوضی هستن که تو ایسنتاگرام فالوشون دارم 354 00:20:27,020 --> 00:20:29,850 خب، پس میرم دنبال گرگ، باشه؟ 355 00:20:29,900 --> 00:20:31,770 فکر نمی‌کنم بچه رو بخواد 356 00:20:31,810 --> 00:20:32,900 چی؟ 357 00:20:32,940 --> 00:20:35,290 رفتارش خیلی عجیب شده 358 00:20:35,340 --> 00:20:36,820 انگار تو باغ نیست 359 00:20:36,860 --> 00:20:40,520 میدونی، انگار همینجاست ولی 360 00:20:40,560 --> 00:20:42,650 واقعا نیست، میدونی؟ 361 00:20:44,910 --> 00:20:47,480 وقتی تو باردار بودی چطوری بود؟ 362 00:20:47,520 --> 00:20:49,610 هول کرده بود 363 00:20:49,660 --> 00:20:52,310 ـ اره ـ اره 364 00:20:52,350 --> 00:20:56,310 ،اما میدونی همینطور امتحان نهایی و جوش تو صورتمون داشتیم 365 00:20:56,360 --> 00:20:58,010 پس 366 00:21:00,410 --> 00:21:02,930 اگه یه چیزی درست نباشه چی؟ 367 00:21:10,850 --> 00:21:12,980 ...میدونی، فکر می‌کنم باید 368 00:21:13,030 --> 00:21:14,720 باهاش حرف بزنی 369 00:21:14,770 --> 00:21:17,990 آره، چون شاید عصبی شده 370 00:21:18,030 --> 00:21:20,030 آره احتمالا همینطوره 371 00:21:21,080 --> 00:21:22,600 باشه 372 00:21:23,730 --> 00:21:27,690 میشه یه دقیقه بمونی؟ 373 00:21:29,570 --> 00:21:30,740 آره 374 00:21:39,750 --> 00:21:42,450 شماها یه عالمه کوینولا میخرید 375 00:21:42,490 --> 00:21:45,490 منبع پروتئینی خوبیه 376 00:21:59,680 --> 00:22:01,680 باید یه چیزی ازت بپرسم 377 00:22:01,730 --> 00:22:02,990 باشه 378 00:22:03,030 --> 00:22:04,820 دین رابطه‌اش باهات خوبه؟ 379 00:22:06,560 --> 00:22:08,690 ...ـ از چه نظر ،ـ همین خیانت‌ و دروغ گفتناش 380 00:22:08,730 --> 00:22:10,650 همه چیز 381 00:22:10,690 --> 00:22:12,780 اونو مثل قبل می‌بینی؟ 382 00:22:12,830 --> 00:22:14,090 فرق داره 383 00:22:15,740 --> 00:22:17,870 این نشد جواب 384 00:22:17,920 --> 00:22:23,400 ،وقتی دین خیانت کرد و دروغ گفت بخاطر خودش اینطور کرد 385 00:22:23,450 --> 00:22:24,880 تو بخاطر خانواده‌ات این کار رو کردی 386 00:22:27,670 --> 00:22:31,540 و تازه، من تا حالا اونطوری که تو استن رو دوست داری 387 00:22:31,580 --> 00:22:33,110 دین رو دوست نداشتم 388 00:22:34,930 --> 00:22:36,020 لعنت 389 00:22:38,160 --> 00:22:39,420 آره 390 00:22:52,470 --> 00:22:53,910 ببخشید معطل شدید، خانما 391 00:22:53,950 --> 00:22:56,220 392 00:22:56,260 --> 00:22:59,660 ـ مشکلی هست؟ ـ یعنی قبول 393 00:22:59,700 --> 00:23:02,010 آره، قبول 394 00:23:02,050 --> 00:23:04,490 ـ پس این ماشینتون نیست ـ الان هست 395 00:23:04,530 --> 00:23:06,490 صبر کنید، ماشینتون چیه؟ 396 00:23:06,530 --> 00:23:07,920 تسلا، جونم 397 00:23:07,970 --> 00:23:10,100 میخواییم بریم بترکونیم 398 00:23:12,190 --> 00:23:14,500 بیخیال، واقعا سرم شلوغه 399 00:23:14,540 --> 00:23:16,630 باشه، هوندا 400 00:23:16,670 --> 00:23:18,500 ـ سیویک یا اکورد؟ ـ اکورد 401 00:23:18,540 --> 00:23:20,110 ـ مشکی یا نقره‌ای؟ 402 00:23:20,150 --> 00:23:21,590 مشکی 403 00:23:28,120 --> 00:23:29,510 ـ این نصف پول ـه ـ نصفش رو بعدا می‌گیری 404 00:23:29,550 --> 00:23:30,820 وقتی بدونیم از کشور رفتی 405 00:23:30,860 --> 00:23:32,560 نه قرارمون این نبود 406 00:23:32,600 --> 00:23:35,650 قرار این بود تو رو بکشیم میخوای بریم سر همون کار؟ 407 00:23:39,560 --> 00:23:41,130 چطور به دستم میرسه؟ 408 00:23:41,170 --> 00:23:42,260 با پست 409 00:23:42,310 --> 00:23:43,790 آدرسم لازمت میشه 410 00:23:43,830 --> 00:23:45,700 آره، پست اینطور کار می‌کنه 411 00:23:45,740 --> 00:23:47,140 من مکانم رو لو نمیدم 412 00:23:47,180 --> 00:23:48,570 با اَپ ونمو برات واریز می‌کنیم 413 00:23:48,620 --> 00:23:49,970 بعدش اداره مالیات بیفته به جونم؟ 414 00:23:50,010 --> 00:23:53,620 "ـ باشه. "پی‌پل ـ بازم همونه 415 00:23:53,670 --> 00:23:55,230 صندوق امانات 416 00:23:58,020 --> 00:23:59,190 ـ آره، این جواب میده ـ حله 417 00:23:59,240 --> 00:24:00,590 عالیه 418 00:24:02,150 --> 00:24:04,070 فردا اول وقت میرم 419 00:24:07,640 --> 00:24:08,680 هی 420 00:24:09,990 --> 00:24:11,640 جدّی گفتم 421 00:24:11,680 --> 00:24:13,250 اگه ما دخلت رو نیاریم اونا میارن 422 00:24:13,290 --> 00:24:14,860 برات کارت پستال میفرستم 423 00:24:31,750 --> 00:24:35,230 ،من شیفت صبح زود دارم پس تو بچه‌ها رو میبری 424 00:24:36,360 --> 00:24:38,670 کاناپه جای خیانت‌کاراس، استنلی 425 00:24:38,710 --> 00:24:40,020 تو خیانت کردی؟ 426 00:24:40,060 --> 00:24:41,760 ـ نچ ـ منم نکردم 427 00:24:41,800 --> 00:24:43,190 چی میخوای؟ 428 00:24:43,240 --> 00:24:45,110 میخوام برگردی رو تخت بخوابی 429 00:24:45,150 --> 00:24:46,680 خب، نمیتونم نقش بازی کنم هیچی نشده 430 00:24:46,720 --> 00:24:48,070 خب شاید بهتره پسش بدیم 431 00:24:48,110 --> 00:24:49,810 منظورت چیه؟ 432 00:24:49,850 --> 00:24:51,640 کلیه رو میگم شاید بهتره برش گردونیم 433 00:24:51,680 --> 00:24:53,200 آره، باشه الان دیگه داری چرت میگی 434 00:24:53,250 --> 00:24:54,860 چرت اینه که حتی بهم نگاه نمی‌کنی 435 00:24:54,900 --> 00:24:56,210 میدونی چیه؟ تو روم دروغ گفتی 436 00:24:56,250 --> 00:24:57,820 من جون سارا رو نجات دادم 437 00:24:59,910 --> 00:25:01,990 کار خدا یا کلیسا 438 00:25:02,040 --> 00:25:03,740 یا اون نذر و نیازها نبود 439 00:25:03,780 --> 00:25:04,950 کار من بود 440 00:25:06,350 --> 00:25:08,350 میگی دیگه منو نمیشناسی 441 00:25:08,390 --> 00:25:10,610 خب، بذار خودمو معرفی کنم من یه عوضی دیوونه هستم 442 00:25:10,660 --> 00:25:12,050 که برای نجات جون بچه‌م 443 00:25:12,090 --> 00:25:14,310 و محافظت از خانواده‌ش به یه سوپر مارکتی دستبرد زدم 444 00:25:14,350 --> 00:25:16,880 بچه‌ی تو و خانواده‌‌ی تو 445 00:25:16,920 --> 00:25:18,660 من این عوضی هستم 446 00:25:19,970 --> 00:25:21,270 از آشنایی باهات خوشوقتم 447 00:25:23,760 --> 00:25:25,190 و قابلی نداشت 448 00:25:30,020 --> 00:25:31,590 !نانا 449 00:25:31,630 --> 00:25:32,680 نانا، منم باز کن 450 00:25:35,510 --> 00:25:37,460 لزلی، ساعت چنده؟ 451 00:25:37,900 --> 00:25:40,030 دیروقت ـه شرمنده 452 00:25:40,080 --> 00:25:43,080 خوابم رفت "Wheel" موقع تماشای 453 00:25:43,120 --> 00:25:45,430 چرا نمیری فردا بیای؟ 454 00:25:45,470 --> 00:25:47,560 نه، الان باید این کار رو بکنیم، باشه؟ 455 00:25:47,610 --> 00:25:49,830 ـ این چیه؟ ـ یه گوشی، نانا 456 00:25:49,870 --> 00:25:51,480 من گوشی دارم 457 00:25:51,520 --> 00:25:52,780 خب، نمیتونی به فواصل دور زنگ بزنی 458 00:25:52,830 --> 00:25:54,660 به هیچ کس خارج از شهر زنگ نمیزنم 459 00:25:54,700 --> 00:25:56,750 ،خب، ممکنه لازم شد زنگ بزنی و با این می‌تونی 460 00:25:56,790 --> 00:26:00,620 نامحدود ـه و اینجا رو ببین 461 00:26:00,660 --> 00:26:04,800 ها؟ حالا هر وقت بخواییم می‌تونیم همدیگه رو ببینیم 462 00:26:04,840 --> 00:26:06,490 اما همینجا سر نبش خیابون زندگی می‌کنی 463 00:26:06,540 --> 00:26:07,800 .ـ آره، اما اگه نباشم چی ـ چرا هستی 464 00:26:07,840 --> 00:26:08,970 !اما اگه نبودم چی 465 00:26:15,070 --> 00:26:17,590 همه چی مرتبه، لزلی؟ 466 00:26:19,770 --> 00:26:21,510 آره 467 00:26:21,550 --> 00:26:24,640 تو دردسر افتادی؟ 468 00:26:24,690 --> 00:26:25,770 نه 469 00:26:31,040 --> 00:26:34,520 نوه‌های میلدرد یکی از این گوشی‌ها براش گرفتن 470 00:26:34,570 --> 00:26:37,870 فکر کنم واسه همین دیگه نیومدن دیدنش 471 00:26:37,920 --> 00:26:39,920 جدّی؟ ازش استفاده کرده؟ 472 00:26:39,960 --> 00:26:41,920 واسه یه هفته 473 00:26:41,960 --> 00:26:43,790 بعدش مُرد 474 00:26:46,970 --> 00:26:50,580 نمی‌تونم وقتم رو برای یاد گرفتن یه گوشی جدید تلف کنم 475 00:26:51,710 --> 00:26:54,670 شیر و کلوچه میخوای؟ 476 00:26:54,720 --> 00:26:56,500 دوست داری؟ 477 00:26:56,540 --> 00:26:58,110 آره، حتما 478 00:27:08,860 --> 00:27:10,560 سلام؟ 479 00:27:10,600 --> 00:27:12,690 چطوره به داد مشتری برسید، رفقا؟ 480 00:27:14,470 --> 00:27:15,820 چه خبرا، جنت؟ ران، گری؟ 481 00:27:15,870 --> 00:27:17,000 هی، خوش اومدی، مرد 482 00:27:17,040 --> 00:27:18,870 اینجا چیکار می‌کنی، آقای بی؟ 483 00:27:18,910 --> 00:27:22,000 آخرین بار که چک کردم چند تا ماشین برای فروش داشتیم، درست نمیگم؟ 484 00:27:22,050 --> 00:27:25,700 ،ببینید بچه‌ها، میخوام بگم خیلی خوبه برگشتم 485 00:27:25,750 --> 00:27:28,840 ـ خوبی؟ ـ آره، آره، عالی 486 00:27:31,100 --> 00:27:34,060 بچه‌ها چی کار می‌کنن؟ 487 00:27:34,100 --> 00:27:34,970 488 00:27:37,890 --> 00:27:40,940 هی، این "وته" هنوز اینجاست که 489 00:27:40,980 --> 00:27:43,070 اونو میگی؟ معامله‌ش به هم خورد 490 00:27:43,110 --> 00:27:45,640 ـ بخاطر زن یکی ـ خب 491 00:27:45,680 --> 00:27:48,120 تا آخر روز اون پسر بد مال من میشه 492 00:27:48,160 --> 00:27:51,730 این خط این نشون بذارید وسط، آقایون 493 00:27:51,770 --> 00:27:55,950 خیلی خب، بچه‌ها بریم و یه 494 00:27:55,990 --> 00:27:58,080 ـ یه روز باحال داشته باشیم، نه؟ ـ بریم 495 00:27:58,130 --> 00:28:01,000 ـ درسته ـ خوشحالم می‌بینمت، مرد 496 00:28:01,040 --> 00:28:02,700 باشه 497 00:28:04,700 --> 00:28:06,140 هی، مامان، ببین 498 00:28:07,790 --> 00:28:09,570 کارت عالیه 499 00:28:11,920 --> 00:28:15,750 ـ پسره خیلی مراقبت می‌طلبه ـ میخواییم سرگرم نگهش داریم 500 00:28:15,800 --> 00:28:18,840 جدّی؟ خودش اینطور میخواد؟ 501 00:28:18,890 --> 00:28:20,670 11سالشه 502 00:28:20,720 --> 00:28:22,150 آره، اما اگه از کاری خوشش نیاد 503 00:28:22,190 --> 00:28:23,890 تو اون کار مهارت هم پیدا نمی‌کنه 504 00:28:23,940 --> 00:28:26,630 حالا دیگه پدری بچه منو می‌کنی؟ 505 00:28:26,680 --> 00:28:28,720 نه 506 00:28:28,770 --> 00:28:30,120 نه، فقط میخوام بگم 507 00:28:30,160 --> 00:28:32,160 همه تو همه چیز خوب نیستن 508 00:28:36,990 --> 00:28:38,730 خب تموم شد؟ 509 00:28:42,690 --> 00:28:43,830 چطور انجامش دادی؟ 510 00:28:45,130 --> 00:28:46,740 جزئیاتش رو میخوای؟ 511 00:28:46,780 --> 00:28:48,700 لطفاً 512 00:28:49,830 --> 00:28:52,830 تر و تمیزترین راه کشتن یه نفر رو تو گوگل سرچ کردم 513 00:28:54,010 --> 00:28:56,710 یه بخشی از مغز هست که بهش میگن کلید سبز 514 00:28:56,750 --> 00:28:58,880 که درست پشت سر ـه 515 00:28:58,930 --> 00:29:02,060 بزرنت و روپوش از رنگ‌کاری اتاق اِما مونده بود 516 00:29:02,100 --> 00:29:04,240 هی، مامان، منو ببین 517 00:29:05,930 --> 00:29:07,810 هی، دارم نگاهت می‌کنم 518 00:29:12,810 --> 00:29:15,290 مجبورش کردیم برگرده و زانو بزنه 519 00:29:18,160 --> 00:29:20,040 مثل بچه‌ها گریه می‌کرد 520 00:29:23,730 --> 00:29:26,520 بعدش لامپش رو خاموش کردیم 521 00:29:26,560 --> 00:29:29,040 و جسدش رو چی کار کردی؟ 522 00:29:31,700 --> 00:29:34,530 گذاشتیمش تو یه پارچه با چند تا آجر 523 00:29:34,570 --> 00:29:36,830 یه قایق کرایه کردیم و تا جایی که میشد دور شدیم 524 00:29:36,880 --> 00:29:38,580 و قایق رو تمیز کردی؟ 525 00:29:39,140 --> 00:29:40,930 البته 526 00:29:40,970 --> 00:29:44,060 واو، لابد خیلی نتونستی بخوابی، ها؟ 527 00:29:44,100 --> 00:29:47,190 خب، مادر چهار تا بچه‌م پس عادت دارم 528 00:29:47,240 --> 00:29:48,320 صحیح 529 00:29:49,890 --> 00:29:52,070 عجب داستانی بود 530 00:29:52,810 --> 00:29:53,900 ممنون 531 00:30:05,650 --> 00:30:07,820 آره، فقط کاش راست بود 532 00:30:09,780 --> 00:30:11,870 میدونی، اگه از گلوله‌ها استفاده نکنی 533 00:30:11,910 --> 00:30:14,050 نمی‌تونی کسی رو بکشی 534 00:30:21,270 --> 00:30:25,100 !هی، مامان میخوام شیرجه بزنم 535 00:30:26,280 --> 00:30:28,840 باید تماشا کنی 536 00:30:28,890 --> 00:30:30,320 خوب میشه 537 00:30:39,720 --> 00:30:43,070 455اسب بخار تو چهار تا چرخ از صفر به شصت میرسه 538 00:30:43,120 --> 00:30:44,770 لعنتی، خیلی فرزه 539 00:30:44,820 --> 00:30:49,650 آره، مرد چابک ـه 540 00:30:49,690 --> 00:30:52,260 هی، خوبی؟ انگار تب داری 541 00:30:52,300 --> 00:30:57,350 ،آره، هر کی پیش این جیگر بایسته تب میکنه 542 00:30:57,390 --> 00:30:59,660 و ببینش، با بیست و دو میچرخه 543 00:30:59,700 --> 00:31:01,750 ...آره، یه قطره 544 00:31:01,790 --> 00:31:03,790 ،تنها ماشینی که میشه با این مقایسه کرد 545 00:31:03,830 --> 00:31:06,100 به نظرم فِراری ـه 546 00:31:06,140 --> 00:31:09,670 ،و اون پنج برابر این قیمت داره 547 00:31:09,710 --> 00:31:12,410 ...و ساخت آمریکا هم نیست پس 548 00:31:12,450 --> 00:31:15,800 آره، میدونی، لباست خونی شده 549 00:31:15,850 --> 00:31:18,370 میدونی چیه؟ ...باید بریم 550 00:31:18,410 --> 00:31:21,160 آره، من... دوباره میام 551 00:31:21,200 --> 00:31:23,110 ....نمی‌تونم 552 00:31:23,160 --> 00:31:25,900 نمی‌تونم قول بدم به کس دیگه نفروشمش 553 00:31:25,940 --> 00:31:28,250 فکر می‌کنم باید بری دکتر 554 00:31:31,040 --> 00:31:33,820 یکی کمک کنه کمک لازم دارم 555 00:31:41,960 --> 00:31:45,180 هی، این چرا غمباد کرده؟ 556 00:31:46,830 --> 00:31:48,710 داره کیک عروسیش رو انتخاب می‌کنه 557 00:31:49,750 --> 00:31:51,230 صبر کن، داره عروسی می‌کنه؟ 558 00:31:51,270 --> 00:31:53,970 ،آره، همه میگن آقای پیترسون حامله‌ش کرده 559 00:31:54,020 --> 00:31:56,100 اما به نظرم عشق واقعی ـه 560 00:31:56,150 --> 00:31:58,240 روز خوش و مقرون به صرفه‌ای داشته باشید 561 00:32:00,940 --> 00:32:03,370 من حساب می‌کنم 562 00:32:03,420 --> 00:32:07,030 واو خبرای مهمی شنیدم. مبارکه 563 00:32:08,940 --> 00:32:10,340 میشه لیمویی رو امتحان کنم؟ 564 00:32:10,380 --> 00:32:15,250 چه جوری خواستگاری کرد؟ شعر؟ آهنگ؟ تجاوز؟ 565 00:32:15,300 --> 00:32:19,040 چاره‌ای ندارم، باشه؟ همه چیو بگه FBI میخواد به 566 00:32:19,080 --> 00:32:21,090 ببین، به هیچ کس هیچی نمیگه 567 00:32:21,130 --> 00:32:23,350 الان دیگه خیلی دور شده 568 00:32:23,390 --> 00:32:24,960 چی؟ 569 00:32:25,000 --> 00:32:26,220 ...احتمالا رفته کانادا چون 570 00:32:26,260 --> 00:32:28,830 تنها کشوریِ که اسمش به گوشش خورده 571 00:32:28,880 --> 00:32:30,360 کانادا نیست 572 00:32:30,400 --> 00:32:32,710 ...باشه، شاید رفته مکزیک اما 573 00:32:32,750 --> 00:32:35,750 همین نیم ساعت پیش تالار عروسی رزرو کرد 574 00:32:37,230 --> 00:32:39,800 و پول نقد داد، درسته؟ 575 00:32:39,840 --> 00:32:42,020 کل کلیسا رو دعوت کرد 576 00:33:02,690 --> 00:33:06,780 بخاطر تابلو صد بار زنگ زدم 577 00:33:06,830 --> 00:33:08,220 میدونم 578 00:33:12,920 --> 00:33:14,920 هیچ کی درستش نمی‌کنه 579 00:33:28,500 --> 00:33:29,590 هی، کارل؟ 580 00:33:33,510 --> 00:33:39,380 یادته برای دیدن نمایش بچه‌ات مرخصی میخواستی؟ 581 00:33:39,420 --> 00:33:41,690 و من بهت اضافه کاری دادم 582 00:33:41,730 --> 00:33:45,600 و بعدش پول اضافه کاریت رو ندادم بجاش از حقوقت کم کردم 583 00:33:45,650 --> 00:33:49,870 چون یکی در یخچال گوشت رو باز گذاشته بود؟ 584 00:33:51,870 --> 00:33:54,180 خب 585 00:33:54,220 --> 00:33:56,570 کار من بود 586 00:33:56,620 --> 00:34:01,880 اما نتونستم بهت بگم چون میدونستم کفری میشی 587 00:34:04,880 --> 00:34:07,280 چقدر کفری هستی، کارل؟ 588 00:34:14,550 --> 00:34:16,980 سه یا چهار نفری بودن 589 00:34:17,030 --> 00:34:19,680 اونا یهو ریختن سرم، مرد 590 00:34:19,730 --> 00:34:21,380 دیگه همچین اتفاقی نمی‌افته 591 00:34:21,420 --> 00:34:24,510 اگه مجبور بشم خودم تا دادگاه ببرمت میبرمت 592 00:34:25,730 --> 00:34:27,690 ـ ممنون ـ قول میدم 593 00:34:27,730 --> 00:34:29,000 باشه؟ 594 00:34:31,820 --> 00:34:33,910 بذار یکی رو بیارم روبراهت کنه؟ 595 00:34:49,410 --> 00:34:50,970 تفنگ رو بده من 596 00:34:51,020 --> 00:34:52,370 دست من نیست 597 00:34:52,410 --> 00:34:53,410 منظورت چیه دستت نیست؟ 598 00:34:53,460 --> 00:34:54,890 پسش دادم 599 00:34:54,930 --> 00:34:56,410 چرا همچین کاری کردی؟ 600 00:34:57,680 --> 00:34:59,500 من بچه دارم 601 00:34:59,550 --> 00:35:01,330 نمیخوام تفنگ تو خونه‌م باشه 602 00:35:02,590 --> 00:35:06,820 ـ پس تفنگ استن رو بر میدارم ـ پلیس ـه، اَنی 603 00:35:09,950 --> 00:35:11,650 پس بریم فروشگاه والمارت و خودم 604 00:35:11,690 --> 00:35:13,260 یکی میخرم زیر میزی چیزی 605 00:35:13,300 --> 00:35:14,820 ـ واقعا؟ ـ آره، واقعا 606 00:35:14,870 --> 00:35:17,570 میخوای واسه گرفتن مجوز هفت روز صبر کنی؟ 607 00:35:17,610 --> 00:35:19,660 لعنتی !خودم میکشمش 608 00:35:19,700 --> 00:35:25,970 ...ای عوضی احمق خر نق نقو 609 00:35:26,010 --> 00:35:27,400 خودم می‌کشمش 610 00:35:27,450 --> 00:35:29,010 پدرش رو در میارم 611 00:35:34,630 --> 00:35:35,850 خوبی؟ 612 00:35:43,420 --> 00:35:44,640 بث؟ 613 00:35:54,990 --> 00:35:57,820 حتی متوجه نمیشم چه اتفاقی داره می‌افته 614 00:36:22,410 --> 00:36:25,810 ـ هی ـ باهاش حرف زدم 615 00:36:25,850 --> 00:36:27,070 خب؟ 616 00:36:27,110 --> 00:36:29,330 گفت پای یه زن دیگه در میون ـه 617 00:36:38,650 --> 00:36:40,040 باشه، لنگر رو میکشیم بالا 618 00:36:41,040 --> 00:36:43,090 دریافت شد لنگر رو بالا می‌کشیم 619 00:36:47,570 --> 00:36:50,620 ،خب "کانراد" میشه بری سراغ لنگر 620 00:36:50,660 --> 00:36:52,530 و "جائو" تو هم برو رو پل قایق 621 00:36:52,570 --> 00:36:53,620 باشه 622 00:36:53,660 --> 00:36:55,400 یه چیزی رو باید بدونم 623 00:36:58,410 --> 00:36:59,620 باشه 624 00:37:02,450 --> 00:37:05,020 ناخدا سندی هنوز داره به کانراد سخت می‌گیره؟ 625 00:37:07,070 --> 00:37:08,720 بد جور تحت فشار میذارتش 626 00:37:08,760 --> 00:37:12,120 ببین، این زنه باید یه کم به خودش مسلط باشه 627 00:37:12,160 --> 00:37:14,810 به جائو اجازه داد قایق رو به اسکله ببره 628 00:37:14,860 --> 00:37:17,560 ـ چی؟ کار کانراد بود که ـ میدونم. میدونم 629 00:37:17,600 --> 00:37:19,080 خیلی بدجنس ـه 630 00:37:22,650 --> 00:37:24,520 میشه لطفا یه کم صداشو زیاد کنی؟ 631 00:37:27,700 --> 00:37:29,740 باید بری گوشات رو چک کنی 632 00:37:29,790 --> 00:37:31,090 چی گفتی؟ 633 00:37:59,990 --> 00:38:02,210 میدونی، شرط می‌بندم کار یکی از اون جنده‌خانمای داروخانه‌س 634 00:38:02,250 --> 00:38:03,380 که باهاشون کار می‌کنه 635 00:38:03,430 --> 00:38:04,910 با دامن‌های کوتاهشون 636 00:38:04,950 --> 00:38:06,910 میدونی، همیشه میخوان دکترها رو تور کنن 637 00:38:06,950 --> 00:38:08,690 گرگ که دکتر نیست 638 00:38:08,740 --> 00:38:10,740 آره، قرصای شق کردن میفروشه 639 00:38:10,780 --> 00:38:14,000 یه اتفاق بد قرار بود بیفته 640 00:38:14,050 --> 00:38:16,010 واقعا تقصیر تو نیست 641 00:38:16,050 --> 00:38:18,880 حس حماقت می‌کنم 642 00:38:22,490 --> 00:38:24,750 میخوای یه حرف راست و حسینی بشنوی؟ 643 00:38:26,890 --> 00:38:29,980 همون لحظه که صورت بچه رو ببینی 644 00:38:30,800 --> 00:38:32,460 دیگه هیچی برات مهم نیست 645 00:38:34,630 --> 00:38:37,240 شنیدم پاهات اینقدر از هم وا شده بود 646 00:38:37,290 --> 00:38:39,720 که میشد یه ماشین اغذیه فروشی توش پارک کرد؟ 647 00:38:39,770 --> 00:38:42,600 مثل کیسه خواب بدون زیپ میمونه 648 00:38:43,730 --> 00:38:46,470 صد در صد 649 00:38:46,510 --> 00:38:48,650 و نذار از سر سینه بگم، رفیق 650 00:38:51,300 --> 00:38:53,520 مال من که همین الانشم مثل سوسیس شدن 651 00:38:53,560 --> 00:38:55,170 طبیعی ـه؟ 652 00:38:55,220 --> 00:38:57,790 فقط تصور کن اونا رو میذاری تو دستگاه خشک کردن میوه 653 00:38:57,830 --> 00:39:01,790 واسه هفت هفته ...و بعدش به خورد سگت میدی و 654 00:39:01,830 --> 00:39:05,100 ...دارچینی نداشتن پس 655 00:40:28,830 --> 00:40:31,050 دیگه نمی‌تونم ادامه بدم 656 00:40:31,100 --> 00:40:33,580 چی رو؟ 657 00:40:33,620 --> 00:40:35,800 این دروغ‌ها 658 00:40:35,840 --> 00:40:39,320 به خانواده‌م دروغ میگم به دوستام 659 00:40:39,370 --> 00:40:41,760 FBI به 660 00:40:42,720 --> 00:40:44,070 به تو 661 00:40:45,240 --> 00:40:48,290 حتی نمی‌تونم به روی خودم نیارم 662 00:40:48,330 --> 00:40:51,120 نمی‌تونم مخفیش کنم نه از تو 663 00:40:53,950 --> 00:40:56,170 و نمی‌تونم کسی رو بکشم 664 00:41:01,260 --> 00:41:03,610 فقط خیلی خسته‌م 665 00:41:05,910 --> 00:41:09,220 فکر نمی‌کنم تو این دو ماهه 666 00:41:09,270 --> 00:41:13,100 یه شب خواب درست و حسابی کرده باشم از وقتی شناختمت انگار یه نوزاد دارم 667 00:41:29,290 --> 00:41:31,330 میخوای منو بکشی؟ 668 00:41:40,990 --> 00:41:42,860 میخوام یادت بدم 669 00:41:44,861 --> 00:41:48,861 :ترجمه و تنظیم marYam 670 00:41:48,862 --> 00:41:52,862 تخصصي ترين سايت فيلم و سريال .:: WwW.iMovie-DL.Co ::.