1 00:00:00,031 --> 00:00:01,516 ...آنچه گذشت 2 00:00:01,594 --> 00:00:03,703 ،نمیدونم منو درگیر چه کاری کردید 3 00:00:03,774 --> 00:00:05,914 اما خیلی مشکوک میزنه 4 00:00:05,945 --> 00:00:08,046 ـ چی میخوای؟ ـ داره ازمون باج می‌گیره 5 00:00:08,071 --> 00:00:11,026 اونم 10 هزار دلار 6 00:00:11,051 --> 00:00:12,541 واسه یه مدت کار و کاسبی رو تعطیل می‌کنیم 7 00:00:12,565 --> 00:00:14,565 ـ تا چه مدت؟ ـ نمیدونم 8 00:00:14,604 --> 00:00:17,308 ـ خودمون چی؟ ـ به گمونم تا یه مدت باید سر به راه بشیم 9 00:00:17,387 --> 00:00:19,690 ،به دونات درجه یک خوش اومدید چی براتون آماده کنم؟ 10 00:00:19,737 --> 00:00:23,147 پیشنهاد می‌کنم سارا رو بذاریم تو لیست پیوند 11 00:00:23,271 --> 00:00:25,591 ـ تو دیگه چه خری هستی؟ ـ دوست یکی از دوستات 12 00:00:25,702 --> 00:00:27,545 ـ این چیه دیگه؟ ـ همون اسکولی که دستگیرش کردیم 13 00:00:27,569 --> 00:00:28,756 الان تو چنگ خودمونه 14 00:00:28,781 --> 00:00:30,326 طرف رو گرفتن FBI 15 00:00:30,351 --> 00:00:32,570 و داره باهاشون همکاری می‌کنه به حرف اومده 16 00:00:32,572 --> 00:00:35,139 ـ باید به ریو خبر بدیم ،ـ اگه بهش بگیم 17 00:00:35,141 --> 00:00:36,574 پسره رو میکشه 18 00:00:36,576 --> 00:00:38,609 یا اون پسره یا ما 19 00:00:40,046 --> 00:00:42,446 ـ گرفتمت، نوبت توئه ـ گرفتمت 20 00:00:44,416 --> 00:00:46,851 خب حالا شدیم قاتل؟ 21 00:00:46,853 --> 00:00:49,987 آره، کلک پسره کَنده‌س 22 00:00:49,989 --> 00:00:51,289 کُشتن بیرحمانه یه آدم 23 00:00:51,291 --> 00:00:52,256 اسمش اِدی ـه 24 00:00:52,258 --> 00:00:53,424 ،از مامانش 25 00:00:53,426 --> 00:00:55,593 ساعتای قدیمی و غذای مکزیکی خوشش میاد 26 00:00:56,529 --> 00:00:59,497 چیه، فقط میخوام یه کم جنبه ...انسانی بهش بدم قبل از اینکه 27 00:00:59,499 --> 00:01:01,666 ـ قرار نیست کسی رو بکشیم ـ پس اسمشو چی میذاری؟ 28 00:01:01,668 --> 00:01:03,034 فقط به رئیسشون میگیم 29 00:01:03,036 --> 00:01:04,535 که نوچه‌ش داره با پلیسا همکاری می‌کنه 30 00:01:04,537 --> 00:01:05,836 آره، و میدونی اونا نمیرن 31 00:01:05,838 --> 00:01:07,305 مشاوره زوجین تا مشکلشون رو حل کنن 32 00:01:07,307 --> 00:01:08,339 ...همون لحظه که دهنمون رو باز کنیم 33 00:01:08,341 --> 00:01:09,607 شماها میخوایید دست رو دست بذارید 34 00:01:09,609 --> 00:01:12,043 لو بده؟ FBI و اجازه بدید پسره ما رو به 35 00:01:12,045 --> 00:01:13,945 ،حداقل 20 سال یا بیشتر برامون می‌بُرن 36 00:01:13,947 --> 00:01:15,880 و من نمیخوام برم زندان 37 00:01:23,823 --> 00:01:25,590 گرفتمت 38 00:01:30,930 --> 00:01:32,964 بذارید فقط اینو بگم 39 00:01:33,633 --> 00:01:35,967 پولشویی اسکناس جعلی 40 00:01:35,969 --> 00:01:38,669 یا سرقت از سوپری یه چیزه 41 00:01:38,671 --> 00:01:41,839 ،اما یه مرزی این وسط هست ،و اگه ازش عبور کنید 42 00:01:41,841 --> 00:01:44,141 دیگه راه برگشتی وجود نداره 43 00:01:49,849 --> 00:01:51,949 خب دیگه بر نمی‌گردیم 44 00:01:54,355 --> 00:01:57,355 iMovie-DL تیــــم ترجـــمه با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند www.iMovie-DL.Co 45 00:01:58,356 --> 00:02:02,242 :ترجمه و تنظیم marYam 46 00:02:02,562 --> 00:02:05,396 ـ روز درجه یکی داشته باشید ـ ممنون. شمام همینطور 47 00:02:05,398 --> 00:02:06,964 به دونات درجه یک خوش اومدید 48 00:02:06,966 --> 00:02:08,532 تو این روز درجه یک چی می‌تونم براتون بیارم؟ 49 00:02:10,069 --> 00:02:12,336 دو تا قهوه بدون کافئین و یه خامه‌ای لطفا 50 00:02:12,338 --> 00:02:14,472 ـ دیگه جا افتادی ـ آره، ممنون 51 00:02:14,474 --> 00:02:17,174 میدونی، به نظرم واسه شیفت شب آمادگی داری 52 00:02:17,176 --> 00:02:19,210 75سنت اضافی واسه هر ساعت 53 00:02:19,212 --> 00:02:21,345 دو تا بچه دارم 54 00:02:21,347 --> 00:02:24,382 میشه لطفا یه قهوه بزرگ و یه دونات خامه‌ای بدید؟ 55 00:02:24,384 --> 00:02:26,350 ،بجنبید، یه کم به کارتون سرعت بدید بچه‌ها 56 00:02:26,352 --> 00:02:27,785 باشه، باشه بفرما 57 00:02:27,787 --> 00:02:29,987 رفیق، بهت ترفیع دادم 58 00:02:32,625 --> 00:02:35,393 چی؟ 59 00:02:35,395 --> 00:02:37,528 !وای خدای من! وای خدای من 60 00:02:37,530 --> 00:02:38,696 وای خداجون وای خداجون 61 00:02:38,698 --> 00:02:39,897 پس جوابت مثبته؟ 62 00:02:41,989 --> 00:02:43,768 63 00:02:43,770 --> 00:02:45,736 ارتقاش دادم 64 00:02:45,738 --> 00:02:47,471 خب؟ ،باطریش سه روز دووم میاره 65 00:02:47,473 --> 00:02:49,140 پس دستتون رو خالی نمیذاره 66 00:02:49,142 --> 00:02:50,975 هیچ تماسی بی جواب نمیمونه مگه اینکه 67 00:02:50,977 --> 00:02:52,543 اونو بذارید تو کاسه توالت یا همچین چیزی 68 00:02:52,545 --> 00:02:54,378 ـ این کار رو نکنید ـ لطفا این کار رو نکنید 69 00:02:54,380 --> 00:02:56,247 ـ چی گیر من میاد؟ ـ یه بغل 70 00:02:56,249 --> 00:02:58,749 ،و تو کار خیلی مهمی داری میمون کوچولو 71 00:02:58,751 --> 00:03:01,085 چون باید خاطر جمع بشی که خواهرت 72 00:03:01,087 --> 00:03:02,453 گوشی دستش باشه، خب؟ 73 00:03:02,455 --> 00:03:04,021 چون اینطوری می‌تونیم شبانه‌روز 74 00:03:04,023 --> 00:03:05,723 به بیمارستان دسترسی داشته باشیم 75 00:03:05,725 --> 00:03:08,426 ـ میشه روش اینستاگرام نصب کنم؟ ـ اینستاگرام رو بیخیال، عزیزم 76 00:03:08,428 --> 00:03:10,695 !یه کلیه خفن سالم تو راهه 77 00:03:10,697 --> 00:03:12,229 شماره اول لیست هستیم 78 00:03:12,231 --> 00:03:14,031 شماره اول لیست ♪ کلیه نو، کلیه نو ♪ 79 00:03:14,033 --> 00:03:16,467 ♪ ـ ♪ شماره اول لیست، اول، اول ♪ ـ ♪ کلیه نو 80 00:03:16,469 --> 00:03:18,803 ♪ کلیه نو، هی، هی، هی، هی ♪ 81 00:03:18,805 --> 00:03:20,338 میشه برم مشقام رو بنویسم؟ 82 00:03:20,340 --> 00:03:21,839 وای خدای من، عاشقتم عجب بچه خرخونی هستی 83 00:03:21,841 --> 00:03:23,674 ـ آره، برو ـ برو، عزیزم 84 00:03:23,676 --> 00:03:24,642 آره، اما ببین 85 00:03:24,644 --> 00:03:25,876 الان چی شد؟ 86 00:03:25,878 --> 00:03:28,045 باشه. باشه 87 00:03:32,518 --> 00:03:34,652 !میدونما 88 00:03:34,654 --> 00:03:37,321 ـ داره عملی میشه ـ داره عملی میشه، عزیزم 89 00:03:37,323 --> 00:03:38,823 ...ـ پس اگه تماس بگیرن ـ وقتی 90 00:03:38,825 --> 00:03:39,957 وقتی تماس بگیرن، وقتی 91 00:03:39,959 --> 00:03:41,425 قراره چطور پولشو جور کنیم؟ 92 00:03:41,427 --> 00:03:42,827 یه مبلغیش رو بیمه پرداخت می‌کنه 93 00:03:42,829 --> 00:03:45,863 تقریبا 100 هزار دلارشو باید از جیب خودمون بدیم 94 00:03:45,865 --> 00:03:48,299 95 00:03:50,236 --> 00:03:51,769 میدونم 96 00:04:00,546 --> 00:04:02,179 هنوز از شرکتتون خبری نشده؟ 97 00:04:02,181 --> 00:04:04,048 ـ چی؟ ـ نه، فقط میگم 98 00:04:04,050 --> 00:04:05,916 میدونی، خیلی خوب میشد اگه 99 00:04:05,918 --> 00:04:08,285 دوباره کار و کاسبیت رو راه مینداختی 100 00:04:08,287 --> 00:04:10,988 آره خوب میشد 101 00:04:17,597 --> 00:04:18,863 102 00:04:18,865 --> 00:04:21,465 وای خدا، متاسفم متاسفم، شرمنده 103 00:04:25,571 --> 00:04:26,837 اصلا اینجا چیکار می‌کنی؟ 104 00:04:26,839 --> 00:04:28,038 خودت اینجا چیکار می‌کنی؟ 105 00:04:28,040 --> 00:04:30,141 ـ اینجا زندگی می‌کنم .ـ یه جورایی 106 00:04:30,143 --> 00:04:32,076 خونمه 107 00:04:32,078 --> 00:04:34,145 یه جورایی 108 00:04:34,147 --> 00:04:35,780 تا چه مدت میخوای بمونی؟ 109 00:04:35,782 --> 00:04:38,816 ـ خودت تا کِی میخوای بمونی؟ ـ ببین، لطفا نکن دیگه 110 00:04:40,186 --> 00:04:42,520 سیدی پیش گرگ ـه 111 00:04:42,522 --> 00:04:44,021 112 00:04:44,023 --> 00:04:46,880 خب، متاسفم 113 00:04:46,905 --> 00:04:48,159 خیلی ضدحاله خبر نداشتم 114 00:04:48,161 --> 00:04:49,627 آره 115 00:04:49,629 --> 00:04:53,397 و بثی گفت می‌تونم اینجا بمونم تا حالم بهتر بشه 116 00:04:53,399 --> 00:04:54,458 عالیه 117 00:04:54,483 --> 00:04:55,919 اینجا رو خونه‌ی خودت بدون 118 00:04:55,944 --> 00:04:57,977 ممنون، داداش 119 00:04:59,439 --> 00:05:02,673 خب الان چطوری؟ 120 00:05:02,675 --> 00:05:04,575 خیلی خوب نیستم، دینزی 121 00:05:04,577 --> 00:05:06,043 کنار بیا 122 00:05:06,045 --> 00:05:07,578 123 00:05:08,548 --> 00:05:10,147 چی شده؟ 124 00:05:10,149 --> 00:05:12,149 ...ـ هیچی، فقط داریم ـ یه گپی میزنیم 125 00:05:12,151 --> 00:05:13,990 ـ با هم وقت میگذرونیم ...ـ درباره‌ی همه‌ی 126 00:05:14,015 --> 00:05:16,220 باید بریم باید بریم به کارمون برسیما 127 00:05:16,222 --> 00:05:17,622 خدافظ 128 00:05:17,624 --> 00:05:19,192 حاضرید برگردید سر کار؟ 129 00:05:19,217 --> 00:05:20,458 چی تو فکرته؟ 130 00:05:20,460 --> 00:05:22,059 فقط باید برید یه کامیون برام بیارید 131 00:05:22,061 --> 00:05:23,127 ـ تو کانادا؟ ـ نه 132 00:05:23,129 --> 00:05:24,328 همینجا 133 00:05:24,330 --> 00:05:25,963 تو گاراژ جاده‌ی آی-75 پارک شده 134 00:05:25,965 --> 00:05:27,365 توش چی هست؟ 135 00:05:27,367 --> 00:05:29,133 آره، نمیخواد نگران اینش باشید 136 00:05:29,135 --> 00:05:31,535 ،فقط برید بیاریتش بعدش همه چی حله 137 00:05:33,673 --> 00:05:36,507 خیال می‌کردم بیشتر از اینا هیجانزده بشید 138 00:05:36,509 --> 00:05:38,009 ...اما هی، اگه احتیاج ندارید برگردید سر کار 139 00:05:38,011 --> 00:05:39,543 چرا داریم بر می‌گردیم 140 00:05:39,545 --> 00:05:41,279 هر چند باید درباره‌ی یه چیزی باهات حرف بزنیم 141 00:05:41,281 --> 00:05:44,015 آره، هیچ کدوممون بلد نیستیم با ماشین دنده‌ای برونیم 142 00:05:46,152 --> 00:05:49,020 ،آخه همه چی اتوماتیک شده پس هیچ وقت یاد نگرفتم 143 00:05:49,022 --> 00:05:50,888 شماها رو نمیدونم اما 144 00:05:50,890 --> 00:05:52,490 میدونید چیه؟ مشکلی پیش نمیاد 145 00:05:52,492 --> 00:05:56,927 تریلی 18 چرخ که نیست پس مشکل حل شد 146 00:05:56,929 --> 00:05:58,496 مشکل حل نشده 147 00:05:58,498 --> 00:05:59,730 چون یه مشکل دیگه داریم 148 00:05:59,732 --> 00:06:02,133 که یه مشکل خیلی بزرگتره 149 00:06:02,135 --> 00:06:04,201 شما لاشیا انجامش میدید یا نه؟ 150 00:06:04,203 --> 00:06:08,205 هی، 99 تا مشکل داریم اما این یکی کوفتم نیست، خب؟ 151 00:06:08,207 --> 00:06:10,274 پس پایه هستیم 152 00:06:10,276 --> 00:06:11,976 سوییچا کجاست؟ 153 00:06:15,648 --> 00:06:17,281 همون ثانیه که کامیون رو از گاراژ میاریم بیرون 154 00:06:17,283 --> 00:06:19,283 فاتحه‌مون خونده‌س 155 00:06:19,285 --> 00:06:20,751 حالا ببین کی کوچه خیابونی حرف میزنه 156 00:06:20,753 --> 00:06:22,787 FBI محاله اون پسره به 157 00:06:22,789 --> 00:06:24,989 در مورد یه کامیون که خدا میدونه بارش چیه چیزی نگفته باشه 158 00:06:24,991 --> 00:06:26,524 و سارا عملاً 159 00:06:26,526 --> 00:06:28,225 از لیست پیوند حذف میشه اگه پولشو جور نکنیم 160 00:06:28,227 --> 00:06:30,061 ـ وایسا ببیینم، جدّی؟ ـ باید قبل از جراحی 161 00:06:30,063 --> 00:06:31,996 ـ پول رو پرداخت کنی ـ چی؟ 162 00:06:31,998 --> 00:06:33,964 نمیشه قسط بندیش کنید یا همچین چیزی؟ 163 00:06:33,966 --> 00:06:36,100 کلیه هست نه یخچال 164 00:06:37,070 --> 00:06:40,504 خیله خب، اینجاست اون بالا سمت چپ 165 00:06:54,987 --> 00:06:56,620 ایناهاش 166 00:07:00,326 --> 00:07:01,759 من که پلیسی نمی‌بینم 167 00:07:01,761 --> 00:07:03,361 آره، اما دلیل نمیشه این اطراف نباشن 168 00:07:03,363 --> 00:07:06,163 به نظرتون چی توشه؟ 169 00:07:06,165 --> 00:07:08,132 محموله بعدی اسکناسای جعلی؟ 170 00:07:08,134 --> 00:07:10,735 جنازه. احتمالا ده دوازده‌تایی 171 00:07:10,737 --> 00:07:13,871 اگه تیکه و پاره شده باشن ممکنه صدتایی باشن 172 00:07:13,873 --> 00:07:15,473 ـ فقط سوییچ رو بده بیاد ـ الان؟ 173 00:07:15,475 --> 00:07:16,841 باید برگردیم سر کار و کاسبیمون 174 00:07:16,843 --> 00:07:19,443 اوه، رفیق، این کار رو نکن خدایی 175 00:07:19,445 --> 00:07:21,078 پای خانواده‌م وسطه 176 00:07:32,158 --> 00:07:34,358 وایسا، وایسا، وایسا، وایسا 177 00:07:36,863 --> 00:07:39,430 شاد بهتر باشه ما اول از اِستن بپرسیم 178 00:07:39,432 --> 00:07:41,031 ـ ما؟ ـ خب، تو 179 00:07:41,033 --> 00:07:42,666 میخوای از شوهر پلیسم بپرسی 180 00:07:42,668 --> 00:07:44,502 اگه رفیقای پلیسش یه کامیون رو تحت نظر گرفتن 181 00:07:44,504 --> 00:07:46,070 که احتمالا پر از جنازه‌س 182 00:07:46,072 --> 00:07:48,372 خب، اگه من بودم ،یه خرده نامحسوس‌تر ازش میپرسیدم 183 00:07:48,374 --> 00:07:50,007 اما تصمیم با خودته 184 00:07:58,117 --> 00:07:59,517 خوبی؟ 185 00:07:59,519 --> 00:08:01,085 فقط اینو به لیست چیزایی اضافه کن 186 00:08:01,087 --> 00:08:02,486 که اصلا باهاشون موافق نیستم 187 00:08:02,488 --> 00:08:04,255 مثلا دستور گرفتن از مردای بالغ 188 00:08:04,257 --> 00:08:07,324 (که اسمشون بولت (گلوله دیمن (شیطان)، و آقای سیسکو ـه 189 00:08:07,326 --> 00:08:10,094 کدوم یکی آقای سیسکو ـه؟ 190 00:08:11,297 --> 00:08:12,296 !عوق 191 00:08:12,298 --> 00:08:14,398 این اسما رو از خودت در آوردی 192 00:08:14,400 --> 00:08:15,933 !نخیرم 193 00:08:15,935 --> 00:08:17,902 یکیشون که خالکوبی جمجمه داره 194 00:08:17,904 --> 00:08:20,104 اون یکی رو آقای سیسکو صدا زد 195 00:08:20,106 --> 00:08:22,139 حالا چه اسم خودش باشه یا مستعار 196 00:08:22,141 --> 00:08:24,442 نمیدونم، اما جواب طرف رو داد 197 00:08:24,444 --> 00:08:26,477 واقعا به هم ریختم 198 00:08:26,679 --> 00:08:28,145 آره، خب برو تو صف 199 00:08:28,147 --> 00:08:30,414 آقای سیسکو حتما داره تماشا می‌کنه 200 00:08:30,416 --> 00:08:32,583 این خط این نشون 201 00:08:32,585 --> 00:08:34,284 هیچی نیست جز دردسر 202 00:08:34,286 --> 00:08:35,388 بریم 203 00:08:35,420 --> 00:08:36,961 خواهش می‌کنم 204 00:08:39,678 --> 00:08:41,446 خانم، امروز همه چی روبراه بود؟ 205 00:08:41,448 --> 00:08:44,095 آره شماها شیر خشک بچه رو کجا قایم می‌کنید؟ 206 00:08:44,120 --> 00:08:45,786 راستی، سلام 207 00:08:45,827 --> 00:08:48,428 ردیف ششم کنار پوشک‌ها 208 00:08:48,430 --> 00:08:50,230 هی، عزیزم، برو ردیف ششم 209 00:08:50,232 --> 00:08:51,531 میشه چند تا شیر خشک بیاری؟ 210 00:08:51,533 --> 00:08:54,267 باشه، اما از اون گرونا یا ارگانیکاش نباشه 211 00:08:54,269 --> 00:08:56,269 یه کم سَم کسی رو نکشته 212 00:08:56,271 --> 00:08:58,204 مگه نه؟ نه، نکشته 213 00:08:58,206 --> 00:08:59,572 وای خدا، این خیلی تصادفی شده اما 214 00:08:59,574 --> 00:09:01,641 ـ میشه اینو بردارم؟ ـ نه، شکلات نه 215 00:09:01,643 --> 00:09:04,944 در مورد آبگرمکن چیزی میدونی؟ 216 00:09:04,946 --> 00:09:07,714 آب رو گرم نگه میدارن 217 00:09:07,716 --> 00:09:09,616 ،درسته تا وقتی قدیمی و زنگ‌زده بشن 218 00:09:09,618 --> 00:09:11,551 ـ درسته؟ ـ لوله‌کش خبر کن 219 00:09:11,553 --> 00:09:15,021 خبر کردم، باور کن ،اما 8 هزار دلار خرج بر میداره 220 00:09:15,023 --> 00:09:17,991 بعلاوه 1500 دلار دیگه برای خشک کردن فرشا 221 00:09:17,993 --> 00:09:20,126 تازه بهت 10 هزار تا دادیم 222 00:09:20,128 --> 00:09:22,495 ـ این چی؟ ـ یکی، خب؟ 223 00:09:22,497 --> 00:09:24,063 میدونم 224 00:09:24,065 --> 00:09:26,366 ،و حس خیلی بدی دارم اما خب چه خاکی تو سرم کنم؟ 225 00:09:26,368 --> 00:09:29,202 میدونی، باید شکم بچه‌هام رو سیر کنم، درسته؟ 226 00:09:29,204 --> 00:09:31,171 اوه، نه گور بابات 227 00:09:31,173 --> 00:09:33,773 بیخیال دیگه فقط باید این ماه رو از سر بگذرونم 228 00:09:33,775 --> 00:09:36,409 مامور بسته‌بندی به صندوق سه 229 00:09:36,411 --> 00:09:39,245 مامور بسته‌بندی به صندوق سه 230 00:09:44,152 --> 00:09:46,419 ...پس تو شماره اشتراکی چیزی نداری 231 00:09:46,421 --> 00:09:48,688 ـ نه ـ این چطور 232 00:09:48,690 --> 00:09:52,125 بهم پول تقلبی برای خرج کردن دادید"؟" 233 00:09:52,127 --> 00:09:53,760 از اینا دارید؟ 234 00:09:53,762 --> 00:09:56,963 یا اسم اون چیزا چیه؟ 235 00:09:56,965 --> 00:10:00,092 "هنوز می‌تونم پلیس براتون خبر کنم" 236 00:10:00,117 --> 00:10:01,134 شاید؟ نه؟ 237 00:10:01,136 --> 00:10:03,069 خیله خب، پس همه چی رو بزن به حساب 238 00:10:03,071 --> 00:10:05,839 "بخاطر منه که زندان نیفتادی" 239 00:10:05,841 --> 00:10:09,108 بعدش میریم پی کارمون 240 00:10:09,110 --> 00:10:11,110 خوبه؟ 241 00:10:17,285 --> 00:10:19,519 تو بهترینی خیلی ممنونم 242 00:10:19,521 --> 00:10:21,321 ـ شکلات رو فراموش نکنی .ـ پیداش کردم 243 00:10:21,323 --> 00:10:22,689 ممنون، عزیزم 244 00:10:22,691 --> 00:10:24,591 باشه، گفتم ارگانیک نباشه 245 00:10:24,593 --> 00:10:27,093 عیب نداره مجانیه 246 00:10:27,095 --> 00:10:29,529 و خودم پاکت آوردم پس 247 00:10:29,531 --> 00:10:31,698 به محیط زیست هم کمک میشه 248 00:10:31,700 --> 00:10:32,966 ـ هی، تو ـ هی 249 00:10:32,968 --> 00:10:34,234 ـ چطوری؟ ـ خوبم، تو چی؟ 250 00:10:34,236 --> 00:10:35,668 میتونم سر کار بغلت کنم؟ ممنوع نیست؟ 251 00:10:35,670 --> 00:10:38,204 ـ نه، اینجا عیب نداره ـ اینا بچه‌هامن 252 00:10:38,206 --> 00:10:40,306 بچه‌ها، لطفا تو فروشگاه بمونید 253 00:10:45,547 --> 00:10:47,847 ـ بچه‌ها خوابیدن ـ خوبه 254 00:10:47,849 --> 00:10:49,949 چی داری؟ 255 00:10:54,089 --> 00:10:55,788 این چیه؟ 256 00:10:55,790 --> 00:10:57,824 ـ پس‌مونده ـ از کِی؟ 257 00:10:57,826 --> 00:11:00,193 ـ کنسرت "نلی"، 2003 ـ عزیزم 258 00:11:01,496 --> 00:11:03,997 ـ من افسر قانونم ـ حین خدمت که نیستی 259 00:11:03,999 --> 00:11:05,765 حتی نباید اینو ببینم 260 00:11:05,767 --> 00:11:07,967 ♪ ـ ♪ جو داره سکسی میشه ـ وای خدا 261 00:11:07,969 --> 00:11:09,502 ♪ خیلی گرمه، پس همه‌ی ♪ 262 00:11:09,504 --> 00:11:10,970 ♪ـ ♪ لباساتو در بیار ـ بذارش کنار 263 00:11:10,972 --> 00:11:12,605 ♪ خیلی سکسی شدم ♪ 264 00:11:12,607 --> 00:11:14,140 ـ نه، ببین ♪ ـ ♪ میخوام 265 00:11:14,142 --> 00:11:16,109 ♪ ـ ♪ لباسام رو در بیارم ـ دست بردار دیگه 266 00:11:16,111 --> 00:11:18,144 از بازی کردن دست بردار 267 00:11:19,681 --> 00:11:21,681 ـ اون نمایش رو یادته؟ ـ ♪ انگاری 268 00:11:21,683 --> 00:11:23,583 ♪ خیلی سرحال بودم، خیلی خفن ♪ 269 00:11:23,585 --> 00:11:24,751 ♪ ته لاس‌زنی ♪ 270 00:11:24,753 --> 00:11:26,019 ♪ میخوام شکلک در بیارم ♪ 271 00:11:26,021 --> 00:11:27,954 272 00:11:27,956 --> 00:11:29,856 تو چت شده؟ 273 00:11:29,858 --> 00:11:32,091 نمیدونم فقط میدونی 274 00:11:32,093 --> 00:11:34,560 بالاخره یه روزنه امید تو این تاریکی می‌بینم 275 00:11:34,562 --> 00:11:36,529 آره 276 00:11:37,432 --> 00:11:40,934 حقمون نیست لااقل یه شب کیف کنیم؟ 277 00:11:47,943 --> 00:11:50,677 ـ بچه‌ها خوابن؟ ـ هفت پادشاه 278 00:11:50,679 --> 00:11:52,545 تو با برنده دمخوری ♪ ♪ پس نمی‌تونی ببازی 279 00:11:52,547 --> 00:11:53,846 ـ نمی‌تونم ♪ ـ ♪ یه رازی دارم 280 00:11:53,848 --> 00:11:55,281 ♪ نمی‌تونم از "کنکون" بذارم برم ♪ 281 00:11:56,618 --> 00:11:59,052 تو پُره، چوب کاج تو پر 282 00:11:59,054 --> 00:12:00,520 و من جای پیچ‌ها رو پوشوندم 283 00:12:00,522 --> 00:12:02,355 و اینا برای رنگ کردن 284 00:12:02,357 --> 00:12:05,291 یا هر چی دیگه‌س 285 00:12:05,293 --> 00:12:07,060 نظرت چیه؟ 286 00:12:07,062 --> 00:12:08,895 خیلی خیلی قشنگه 287 00:12:08,897 --> 00:12:10,596 مخصوصا از چوب ساده ساختن 288 00:12:10,598 --> 00:12:13,900 از قصد ندادم جلا بدن گفتم شاید بخوای 289 00:12:13,902 --> 00:12:15,768 دکوپاژش کنی یا همچین چیزی 290 00:12:15,770 --> 00:12:20,273 ...ـ اگه یه حشره شش تا پا داره بهش میگن ـ حال به همزن 291 00:12:20,275 --> 00:12:22,275 ـ ازش متنفری ـ نه، نیستم 292 00:12:22,277 --> 00:12:25,545 نیستم کار چوبش درجه یکه 293 00:12:25,547 --> 00:12:29,315 فقط مثل قدیما تو خط کار دست‌ساز نیستم 295 00:12:30,752 --> 00:12:33,987 خب، فقط واسه این کار نیست 296 00:12:34,789 --> 00:12:36,322 واسه بسته‌هاته 297 00:12:36,324 --> 00:12:38,358 میتونی نیم میلیون دلار اینجا جا بدی 298 00:12:38,360 --> 00:12:40,893 اینطوری لازم نیست لای غذای سگ قایمشون کنی 299 00:12:40,895 --> 00:12:43,997 ـ دیگه از بسته خبری نیست ـ آره، اما خب بازم کارت راه می‌افته 300 00:12:43,999 --> 00:12:46,366 درسته؟ خیلی زود 301 00:12:54,909 --> 00:12:56,376 عاشقشم 302 00:12:56,378 --> 00:12:59,479 واقعا؟ !ایول 303 00:13:00,415 --> 00:13:02,582 هی، کِنی، میخوای یه حقیقت بامزه حشره‌ای بدونی؟ 304 00:13:02,584 --> 00:13:04,450 آخوندک دختر 305 00:13:04,452 --> 00:13:06,319 بعد از اینکه با آخوندک پسر سکس می‌کنه میخورتش 306 00:13:06,321 --> 00:13:07,920 ـ چی؟ ـ آره 307 00:13:07,922 --> 00:13:12,825 فقط سر فسقلیشو می‌کَنه 308 00:13:15,363 --> 00:13:17,797 تابلوئه میخواد باهات سکس کنه 309 00:13:17,799 --> 00:13:20,400 ـ ای بابا ـ از حمام تو استفاده می‌کنه 310 00:13:20,402 --> 00:13:21,601 اینجا زندگی می‌کنه 311 00:13:21,603 --> 00:13:23,369 از کِی؟ 312 00:13:24,372 --> 00:13:26,439 از وقتی سرطان گرفته 313 00:13:26,441 --> 00:13:27,940 واقعا از این بابت شانس آورده 314 00:13:29,744 --> 00:13:31,644 ،آره، بیمارای سرطانی رو اینطور صدا میکنن 315 00:13:31,646 --> 00:13:32,779 خوش‌شانس 316 00:13:32,781 --> 00:13:35,114 داری مرتکب اشتباه بزرگی میشی 317 00:13:35,116 --> 00:13:36,616 خودت با دوست پسر سابقت خوابیدی 318 00:13:36,618 --> 00:13:38,418 رفیق، اون بهت خیانت کرده 319 00:13:38,420 --> 00:13:40,053 و داشت تو و خانواده‌ات رو در به در میکرد 320 00:13:40,055 --> 00:13:42,088 ،وسط هاگیر واگیر جنگ حضانت نه کمتر 321 00:13:42,090 --> 00:13:43,322 ببخشیدا، اما یادته 322 00:13:43,324 --> 00:13:44,757 چی واسه دختره هرزه خرید؟ 323 00:13:44,759 --> 00:13:45,758 البته که یادمه 324 00:13:45,760 --> 00:13:47,460 باید از زبون خودت بشنوم 325 00:13:48,029 --> 00:13:49,328 ـ لباس زیر ـ نه 326 00:13:49,330 --> 00:13:51,764 لباس زیر نبود، عزیزکم 327 00:13:51,766 --> 00:13:53,866 نمایش زرق و برقدار واژن ـش بود 328 00:13:53,868 --> 00:13:56,602 باشه؟ و خیلی هولناک و تحقیر آمیز بود 329 00:13:56,604 --> 00:13:58,171 ـ و انگاری داری فراموش میکنی ـ نه، نمی‌کنم 330 00:13:58,173 --> 00:13:59,572 پس داری کم کم می‌بخشیش 331 00:13:59,574 --> 00:14:01,607 ـ که خیلی بدتره ـ تو نمیخواد جوش بزنی 332 00:14:01,609 --> 00:14:03,142 زندگی زناشویی خودمه 333 00:14:05,346 --> 00:14:07,080 ـ نمی‌تونی هر جفتش باشی ـ هر جفت چی؟ 334 00:14:07,082 --> 00:14:09,182 نمیشه مثل یه زن خونه‌دار نازنین باشی 335 00:14:09,184 --> 00:14:13,186 و همینطور یه رئیس مجرم خفن 336 00:14:14,289 --> 00:14:16,589 مثل "کامرون سندیگو" شدم 337 00:14:16,591 --> 00:14:18,591 باید باحال باشی 338 00:14:19,394 --> 00:14:20,993 میشه دیگه بخوابیم؟ 339 00:14:20,995 --> 00:14:23,596 ،مرد، این ماجرای زندگیت باعث شد پی پیم بگیره 340 00:14:23,598 --> 00:14:26,666 وای خدا باید برگردی سر خونه‌ات 342 00:14:33,608 --> 00:14:35,675 343 00:14:37,712 --> 00:14:39,011 ـ عزیزم ـ بله؟ 344 00:14:39,013 --> 00:14:40,346 میشه خاموشش کنی؟ 345 00:14:40,348 --> 00:14:42,348 چرا؟ فکر کردم عاشقش بودی 346 00:14:42,350 --> 00:14:44,217 ،چون اگه یه دفعه دیگه بهش گوش بدم 347 00:14:44,219 --> 00:14:45,551 ـ باید قر بدم ـ آره؟ 348 00:14:45,553 --> 00:14:48,254 ...و تو وضعی نیستم 349 00:14:48,256 --> 00:14:50,456 تا قر بندازم تو کمری 350 00:14:50,458 --> 00:14:52,859 ـ نه؟ ـ نه 351 00:14:52,861 --> 00:14:54,527 اما اینجا خیلی گرمه 352 00:14:54,529 --> 00:14:56,462 وای خدا 353 00:14:56,464 --> 00:14:58,030 باشه 354 00:15:03,838 --> 00:15:05,771 هی، هنوز بسته‌های ناهار بچه‌ها رو 355 00:15:05,773 --> 00:15:07,840 با اون پنیرهای پفی درست میکنی؟ 356 00:15:07,842 --> 00:15:10,676 ـ خوشم میاد تو فکرت چی میگذره ـ هر چند عصبانی میشه 357 00:15:10,678 --> 00:15:12,812 از پسش بر میای کوچیکه 358 00:15:13,982 --> 00:15:16,249 ـ همینطوره ـ خیلی کوچیکه 359 00:15:19,187 --> 00:15:21,654 اوه، اما میتونم 360 00:15:21,656 --> 00:15:24,223 کلوچه هم از یخچال بردارم 361 00:15:24,225 --> 00:15:25,658 برو بیار، برو بیار، برو بیار 362 00:15:25,660 --> 00:15:27,193 ـ چی. اره ـ برو بیار. باشه 363 00:15:27,195 --> 00:15:28,928 من نابغه‌م 364 00:15:28,930 --> 00:15:30,396 باشه 365 00:15:46,714 --> 00:15:48,080 چه خبرا؟ 366 00:15:48,082 --> 00:15:51,617 ـ فراموش کردم ـ تو بهم زنگ زدی 367 00:15:52,187 --> 00:15:53,986 فراموش کردم چی باید از اِستن بپرسم 368 00:15:53,988 --> 00:15:55,454 ـ هان؟ ـ بی شوخی 369 00:15:55,456 --> 00:15:57,423 باید ازش چی بپرسم؟ 370 00:15:57,425 --> 00:15:59,192 رفیق، نشئه کردی؟ 371 00:15:59,194 --> 00:16:01,961 آره، وقتی مواد میکشه خیلی حرّاف میشه 372 00:16:01,963 --> 00:16:04,931 خوب اومدی 373 00:16:04,933 --> 00:16:06,832 خب چی باید ازش بپرسم؟ 374 00:16:06,834 --> 00:16:10,970 ببین پسره در مورد کامیون به پلیسا چیزی گفته 375 00:16:10,972 --> 00:16:12,471 صحیح 376 00:16:12,473 --> 00:16:13,906 باشه 377 00:16:15,376 --> 00:16:16,809 تو نمی‌تونی این کار رو بکنی؟ 378 00:16:16,811 --> 00:16:19,545 ـ چی؟ نه ـ میتونم بذارم رو اسپیکر 379 00:16:19,547 --> 00:16:21,714 باور کن اونطوری خیلی عجیب غریب میشه 380 00:16:21,716 --> 00:16:24,850 ـ اونقدرم عجیب نیست ـ فقط بگو دیگه 381 00:16:24,852 --> 00:16:26,852 ،میدونی چیز مهمی نیست که 382 00:16:26,854 --> 00:16:29,355 باشه، باشه، باشه 383 00:16:40,301 --> 00:16:41,767 هی، عزیزم 384 00:16:41,769 --> 00:16:44,971 ،راستی اون پسر خلافه که دستگیرش کردید 385 00:16:44,973 --> 00:16:47,974 در مورد کامیونی چیزی حرفی نزده؟ 386 00:16:55,817 --> 00:16:57,617 خیله خب 387 00:16:57,619 --> 00:16:59,852 پسره رو میاریمش، خب 388 00:16:59,854 --> 00:17:02,121 ،و قبل از اینکه حتی شروع کنیم 389 00:17:02,123 --> 00:17:03,356 رئیسم یه جوری رفتار می‌کنه که انگار میخواد 390 00:17:03,358 --> 00:17:04,857 با آب شکنجه‌ش بده یا همچین چیزی 391 00:17:04,859 --> 00:17:06,158 مثل بلبل زبون باز میکنه 392 00:17:06,160 --> 00:17:07,860 ـ جدّی؟ ـ آره 393 00:17:07,862 --> 00:17:09,295 ،در مورد یه سری مکانا 394 00:17:09,297 --> 00:17:12,164 ـ زمان، و اشخاص حرف میزنه ـ وایسا 395 00:17:12,166 --> 00:17:13,866 ـ اسامی ـ کامیون؟ 396 00:17:13,868 --> 00:17:15,534 چی؟ 397 00:17:15,536 --> 00:17:17,169 همه چی 398 00:17:20,331 --> 00:17:22,432 تیلور وقت داری؟ 399 00:17:22,434 --> 00:17:25,368 از لحاظ فنی سه دقیقه دیگه از وقت استراحتم مونده 400 00:17:25,370 --> 00:17:27,039 خب، فکر نکنم 401 00:17:27,064 --> 00:17:28,557 نخوای اینو نشونی 402 00:17:28,604 --> 00:17:30,071 قراره بهم اسکوتر بدن؟ 403 00:17:30,096 --> 00:17:33,364 نه. نه، مسئله وسیله نقلیه برای تعقیب نیست 405 00:17:34,801 --> 00:17:37,101 در مورد گوشت همبرگره؟ 406 00:17:37,103 --> 00:17:38,702 میخوام کارمند نمونه ماهت بکنم 407 00:17:38,704 --> 00:17:40,070 ـ خدایی؟ ـ آره 408 00:17:40,072 --> 00:17:41,438 ،خب، این ماه نه 409 00:17:41,440 --> 00:17:42,907 اما میخوام بذارمت رو لیست 410 00:17:42,909 --> 00:17:45,876 ـ ممنون، آقای پیترسون ـ ای بابا 411 00:17:45,878 --> 00:17:47,411 لزلی صدام کن 412 00:17:47,413 --> 00:17:49,880 ـ بله، قربان. لزلی ـ خوب سر زبون میچرخه 413 00:17:49,882 --> 00:17:51,048 آهان 414 00:17:51,050 --> 00:17:53,951 هی، میدونی 415 00:17:53,953 --> 00:17:56,220 دیدم تو قسمت صندوق آنی 416 00:17:56,222 --> 00:17:57,421 داشتی به یه خانمه کمک می‌کردی 417 00:17:57,423 --> 00:17:58,756 میدونی، بغلش کردی؟ 418 00:17:58,758 --> 00:18:00,357 اوه، خودش شروع کرد 419 00:18:00,359 --> 00:18:02,726 ـ تازه میشناسمش ـ اوه، عیب نداره 420 00:18:02,728 --> 00:18:06,397 نه، فقط واسم جای سوال بود 421 00:18:06,399 --> 00:18:07,932 سر کار باهاش آشنا شدی؟ 422 00:18:07,934 --> 00:18:10,434 نه، نه سر این کار مری پت از یه کار جانبی دیگه‌م هست 423 00:18:10,436 --> 00:18:11,735 آره 424 00:18:11,737 --> 00:18:14,138 اوه، اون کار جانبت چی هست؟ 425 00:18:17,677 --> 00:18:19,610 میدونی، مهم نیست 426 00:18:19,612 --> 00:18:22,012 فقط به این دلیل دارم میپرسم 427 00:18:22,014 --> 00:18:25,216 چون خانم مری پت کارت کلوبش رو جا گذاشت 428 00:18:25,218 --> 00:18:26,817 پس نمیخواستم فروشای سه‌شنبه رو 429 00:18:26,819 --> 00:18:28,385 از دست بده 430 00:18:28,387 --> 00:18:30,187 واقعا خیلی لطف داری 431 00:18:31,123 --> 00:18:32,489 هی 432 00:18:32,491 --> 00:18:34,225 شماره‌شو نداری، نه؟ 433 00:18:34,227 --> 00:18:36,894 نه، اما تو اینستاگرام دنبالش می‌کنم 434 00:18:36,896 --> 00:18:39,029 بیشتر در مورد کلیسا و بچه‌هاش پست میذاره 435 00:18:39,031 --> 00:18:40,331 خیلی خسته‌کننده‌س 436 00:18:40,333 --> 00:18:41,632 ،هی، برای کارمند نمونه ماه 437 00:18:41,634 --> 00:18:43,701 مراسم هم می‌گیرن؟ 438 00:18:45,438 --> 00:18:47,404 فعلا، لزلی 439 00:18:48,040 --> 00:18:49,340 چقدر مطمئنی؟ 440 00:18:49,342 --> 00:18:51,175 ـ کاملا مطمئنم ـ نه، این کافی نیست 441 00:18:51,177 --> 00:18:52,576 یه درصد میخوام 442 00:18:52,578 --> 00:18:53,510 97درصد 443 00:18:53,512 --> 00:18:55,813 ـ درست به دقیقی قرص ضدبارداری ـ بیشتر 444 00:18:55,815 --> 00:18:57,348 نه، قرص 99 درصده 445 00:18:57,350 --> 00:18:59,116 نمیشه با یک دهم درصد حامله بشی 446 00:18:59,118 --> 00:19:01,151 واسه کسایی که رو برنامه مصرف می‌کنن 447 00:19:01,153 --> 00:19:03,921 واسه بیشتریا، همون 91 درصده 448 00:19:03,923 --> 00:19:05,689 واسه تو که صفر درصد بود 449 00:19:05,691 --> 00:19:06,857 باشه 450 00:19:06,859 --> 00:19:08,125 ببین، نمی‌تونم تک تک کلمات 451 00:19:08,127 --> 00:19:09,760 اِستن رو به خاطر بیارم 452 00:19:09,762 --> 00:19:10,928 اما فکر می‌کنم باید بریم سراغ کار 453 00:19:10,930 --> 00:19:12,229 خیله خب، بیا تست کنیم 454 00:19:12,231 --> 00:19:14,398 یادته به من زنگ زدی؟ 455 00:19:14,400 --> 00:19:15,733 بله 456 00:19:15,735 --> 00:19:17,468 یادته اونقدر نشئه بودی 457 00:19:17,470 --> 00:19:19,770 که فراموش کرده بودی چرا نشئه کردی؟ 458 00:19:22,041 --> 00:19:23,540 اوهوم 459 00:19:24,644 --> 00:19:26,043 ببین، کاملا مطمئنم 460 00:19:26,045 --> 00:19:28,779 پلیسا هیچی در مورد کامیون نمیدونن 461 00:19:33,352 --> 00:19:36,353 خیله خب کی پشت رل بشینه؟ 462 00:19:36,355 --> 00:19:38,155 با چوب کبریت قرعه بندازیم؟ 463 00:19:38,157 --> 00:19:39,924 من همیشه میبازم 464 00:19:39,926 --> 00:19:41,125 پس با چوب کبریت شد؟ 465 00:19:41,127 --> 00:19:42,559 سنگ کاغذ قیچی چطوره؟ 466 00:19:42,561 --> 00:19:44,194 سه نفری نمیشه 467 00:19:44,196 --> 00:19:45,529 چرا که نه؟ 468 00:19:45,531 --> 00:19:47,131 ریاضی پایه 469 00:20:21,768 --> 00:20:23,434 همه روبراهن؟ 470 00:20:24,771 --> 00:20:26,203 هیچ پلیسی تو مسیر من نیست 471 00:20:26,205 --> 00:20:27,838 آره، منم مشکلی ندارم 472 00:20:28,641 --> 00:20:30,307 بچه‌ها، کارمون خیلی سادیستی بود 473 00:20:30,309 --> 00:20:31,675 باید ازمون فیلم سینمایی بسازن 474 00:20:31,677 --> 00:20:33,077 نه، چاکریم 475 00:20:33,079 --> 00:20:34,578 ـ وایسا ببینم، چرا که نه؟ ـ چون من مجبور میشم 476 00:20:34,580 --> 00:20:36,213 نقش راننده سیاه بددهن رو بازی کنم 477 00:20:36,215 --> 00:20:38,215 که همش یه دیالوگ داره و پنج دقیقه بعدش میمیره 478 00:20:38,217 --> 00:20:39,784 راست میگی 479 00:20:40,153 --> 00:20:41,318 من مثل آل پاچینو میشدم 480 00:20:41,320 --> 00:20:43,621 اوه، خود "جو پشی" بودی 481 00:20:43,623 --> 00:20:44,989 ـ چی؟ ـ آره خود پشی هستی 482 00:20:44,991 --> 00:20:46,323 چون قدم کوتاهه؟ 483 00:20:46,325 --> 00:20:48,259 کلا حال و هوا پشی رو داری 484 00:20:48,261 --> 00:20:49,960 خیله خب، میدونید چیه؟ فراموشش کنید 485 00:20:49,962 --> 00:20:51,095 فیلم سینمایی کنسله 486 00:20:51,097 --> 00:20:53,197 ـ بچه‌ها ـ حس و حال پشی 487 00:20:53,199 --> 00:20:54,365 بچه‌ها 488 00:20:54,367 --> 00:20:55,833 چیه؟ 489 00:20:57,003 --> 00:20:58,936 یه پلیس پشت سر منه 490 00:21:00,339 --> 00:21:01,539 باشه 491 00:21:01,541 --> 00:21:03,040 باشه فقط آروم باش 492 00:21:03,042 --> 00:21:04,575 آره، گفتنش واسه تو آسونه 493 00:21:04,577 --> 00:21:06,076 تو که پشت یه کامیون نشستی 494 00:21:06,078 --> 00:21:07,378 که حکم حبس ابد برات ببرن 495 00:21:07,380 --> 00:21:09,013 ـ دور بزن ـ آره 496 00:21:09,015 --> 00:21:11,115 ـ عوضی رو گم کن ـ گمش نکن 497 00:21:11,117 --> 00:21:13,417 فقط آروم و خونسرد برون 498 00:21:13,419 --> 00:21:15,886 ـ ببین اگه دنبالت میاد ـ باشه 499 00:21:15,888 --> 00:21:18,088 باشه 500 00:21:40,847 --> 00:21:42,413 چه خبرا؟ 501 00:21:42,415 --> 00:21:44,114 هنوز دنبالمه 502 00:21:45,017 --> 00:21:46,650 فقط دستپاچه نشو 503 00:21:46,652 --> 00:21:48,786 هواتو داریم اینجاییم 504 00:21:55,695 --> 00:21:57,461 شماها مجبورید به دین تو بزرگ کردن بچه‌ها کمک کنید 505 00:21:57,463 --> 00:21:59,763 ـ خودش تنهایی نمی‌تونه ـ بس میکنی؟ 506 00:21:59,765 --> 00:22:01,599 و نمیخوام با یه زن جوون هرزه ازدواج کنه 507 00:22:01,601 --> 00:22:03,500 اوه، صددرصد با همون عروسی میکنه 508 00:22:03,502 --> 00:22:05,502 نمیخوام یه زن هرزه نزدیک بچه‌هام باشه 509 00:22:05,504 --> 00:22:07,004 خیله خب، زن هرزه نباشه 510 00:22:07,006 --> 00:22:08,906 دوشنبه‌ها روز پیتزاس لازم نیست بچه‌ها ناهار بخورن 511 00:22:08,908 --> 00:22:11,675 سه شنبه‌ها رقص همینطور معلم خصوصی ریاضی 512 00:22:11,677 --> 00:22:13,711 وقت دندونپزشکی رو روی یخچال گذاشتم 513 00:22:13,713 --> 00:22:16,138 آشغالا و بازیافت ماله چهارشنبه‌هاس 514 00:22:19,785 --> 00:22:21,185 چیه؟ چه اتفاقی داره می‌افته؟ 515 00:22:22,655 --> 00:22:24,688 بث؟ بث 516 00:22:24,690 --> 00:22:26,156 یه چیزی بگو 517 00:22:26,158 --> 00:22:27,625 چه خبر شده؟ 518 00:22:29,061 --> 00:22:31,962 ،همه چی رو مینویسم حالا یه لشکر باید کمک دین کنن 519 00:22:34,734 --> 00:22:36,467 باید برم 520 00:22:47,446 --> 00:22:48,779 مشکی پیش اومده، سرکار؟ 521 00:22:48,781 --> 00:22:50,581 گواهینامه و مدارک ماشین 522 00:22:50,583 --> 00:22:52,216 یه لحظه فرصت بدید 523 00:22:53,619 --> 00:22:54,985 امیدوارم سرعتم غیرمجاز نبوده باشه 524 00:22:54,987 --> 00:22:57,721 کل روز خیلی عجله داشتم 525 00:22:57,723 --> 00:22:59,256 چطور؟ 527 00:23:00,793 --> 00:23:03,093 یه مشکل خانوادگی کوچیک داشتم 528 00:23:03,095 --> 00:23:04,828 میدونی، شوهر خوبی نیست؟ 529 00:23:04,830 --> 00:23:07,097 باید هر چی زودتر میزدم بیرون 530 00:23:07,099 --> 00:23:10,000 وقت‌تمومه، درست نمیگم؟# 531 00:23:10,002 --> 00:23:11,602 ‌یکی از ایناس 532 00:23:13,406 --> 00:23:15,439 ـ کامیون خودته؟ ـ قرض کردم 533 00:23:15,441 --> 00:23:18,742 از یه دوستم که در خصوص مشکل خانوادگیم کمکم می‌کنه 534 00:23:18,744 --> 00:23:20,210 تو دردسر افتادم؟ 535 00:23:20,212 --> 00:23:23,113 اول اینکه، بدون پلاک داری رانندگی میکنی 536 00:23:23,115 --> 00:23:25,382 وضع دوستم هم یه خرده داغونه 537 00:23:26,686 --> 00:23:28,185 اسمش چی بود؟ 538 00:23:28,788 --> 00:23:30,154 ببخشید؟ 539 00:23:30,156 --> 00:23:32,222 همون دوستی که این ماشین رو بهت قرض داده؟ 540 00:23:32,925 --> 00:23:34,792 اوه، دوست دوستمه 541 00:23:34,794 --> 00:23:37,194 باید از ماشین پیاده بشی 542 00:23:40,499 --> 00:23:42,266 کلید این قفل رو داری؟ 543 00:23:44,470 --> 00:23:46,437 باید بین اینا باشه 544 00:23:56,415 --> 00:23:57,488 عجیبه 545 00:23:57,513 --> 00:23:59,283 وقت‌تمومه# 548 00:24:32,781 --> 00:24:34,947 ،ستایش مخصوص خداست آمین 549 00:24:34,972 --> 00:24:36,182 آمین 550 00:24:36,184 --> 00:24:38,267 باشه، با همسایه‌هاتون خوش و بش کنید 551 00:24:38,292 --> 00:24:39,552 دفعه بعد می‌بینمتون 552 00:24:40,889 --> 00:24:43,018 !هی !بزن قدش 553 00:24:43,043 --> 00:24:44,809 !اون زنده‌س 554 00:24:44,811 --> 00:24:47,345 ـ دو تا بزن قدش !ـ بازم برخاسته 555 00:24:49,049 --> 00:24:50,380 از اینجا خوشت میاد 556 00:24:50,405 --> 00:24:52,905 ،آدماش باحالن گروه‌ کُر خوبه 557 00:24:52,907 --> 00:24:54,774 مهمتر از همه، دوناتاش چطورن؟ 558 00:24:54,776 --> 00:24:57,109 ،همیشه تازه همیشه دونات رنگی دارن 559 00:24:57,111 --> 00:24:59,712 اوه، چه عالی 560 00:25:00,782 --> 00:25:05,518 خب، از آشنایی باهات خیلی خوشحال شدم، لزلی 561 00:25:05,520 --> 00:25:07,420 میدونی، صدای خیلی خوبی داری 562 00:25:07,422 --> 00:25:09,422 563 00:25:10,892 --> 00:25:14,760 ...میخوای 564 00:25:14,762 --> 00:25:18,364 بریم قهوه چیزی بخوریم؟ 565 00:25:19,534 --> 00:25:21,475 ـ نمی‌تونم ـ اوه، آره، نه، نمیشه 566 00:25:21,500 --> 00:25:22,577 ـ می‌فهمم، می‌فهمم ـ مسئله تو نیستی 567 00:25:22,602 --> 00:25:23,903 نه، نه، نه. عیب نداره مجبور نیستی 568 00:25:23,905 --> 00:25:24,977 ـ کاملا درک می‌کنم. باشه ...ـ نه، من 569 00:25:25,002 --> 00:25:26,132 ...ـ شرمنده مزاحمت شدم ...ـ اینطور نیست که 570 00:25:26,157 --> 00:25:27,283 شب خوش 571 00:25:27,308 --> 00:25:29,308 شوهرم مُرده 572 00:25:34,682 --> 00:25:36,816 شش ماه پیش فوت کرد 573 00:25:36,818 --> 00:25:39,018 به نظرت می‌تونی بیای نزدیکتر 574 00:25:39,020 --> 00:25:40,753 تا مجبور نشم داد بزنم؟ 575 00:25:40,755 --> 00:25:42,955 اوه، آره شرمنده 577 00:25:47,095 --> 00:25:49,295 اینطور نیست که نخوام بیام 578 00:25:49,297 --> 00:25:51,931 میخوام میدونم باید برگردم به زندگی 579 00:25:51,933 --> 00:25:54,533 اما میدونی 580 00:25:54,535 --> 00:25:56,836 فقط از اینجا به بعد سراشیبی ـه 581 00:25:58,640 --> 00:26:00,373 چطور فوت کرد؟ 582 00:26:00,375 --> 00:26:02,375 سکته قلبی 583 00:26:02,377 --> 00:26:03,876 داشت 584 00:26:03,878 --> 00:26:05,845 با بچه‌ها با تفنگ آبپاش بازی میکرد 585 00:26:05,847 --> 00:26:08,347 پسرم فکر کرد اونو کُشته چون درست قبل از مرگش 586 00:26:08,349 --> 00:26:09,916 با تفنگ "سوپر سوکر" تو سینه‌اش 587 00:26:09,918 --> 00:26:11,717 آب پاشیده بود 589 00:26:14,289 --> 00:26:16,856 بهت که گفتم سراشیبیه 590 00:26:16,858 --> 00:26:18,891 ...نه، نه این 591 00:26:18,893 --> 00:26:20,526 داستان خوبی بود 592 00:26:20,528 --> 00:26:23,162 ،خب، اگه تو خط این چیزایی 593 00:26:23,164 --> 00:26:25,264 بازم هست 594 00:26:25,266 --> 00:26:27,466 هی، به این سادگیا ترس برم نمیداره، خب؟ 595 00:26:27,468 --> 00:26:30,603 باشه، 2001، واقعه تابستون حمله‌ی کوسه‌ها 596 00:26:30,605 --> 00:26:32,805 و حدس بزن کی پریود شد؟ 597 00:26:32,807 --> 00:26:34,073 عوق 598 00:26:34,075 --> 00:26:37,043 ...نه، اون داستان واقعی جوک بود 599 00:26:37,045 --> 00:26:38,945 جوک بیمزه‌ای بود شرمنده 600 00:26:38,947 --> 00:26:40,980 نه، بامزه بود 601 00:26:40,982 --> 00:26:44,150 نه، تو بامزه‌ای 602 00:26:45,787 --> 00:26:46,986 ،خب، اگه تو نخ این چیزایی 603 00:26:46,988 --> 00:26:48,321 بازم هست 604 00:26:57,498 --> 00:26:59,131 ـ پلیس ماشینم رو زد کنار ـ خب؟ 605 00:26:59,133 --> 00:27:01,400 خب به زور تونستم خودمو از مخمصه نجات بدم 606 00:27:01,402 --> 00:27:02,702 واسه روندن یه کامیون خالی؟ 607 00:27:02,704 --> 00:27:04,437 چرا خودت این کار رو نکردی؟ 608 00:27:04,439 --> 00:27:06,372 چرا ازمون خواستی یه کامیون خالی برات بیاریم؟ 609 00:27:06,374 --> 00:27:09,675 یه پسره بود دستگیرش کرده FBI 610 00:27:11,346 --> 00:27:13,245 پس میخواستی امتحانمون کنی؟ 611 00:27:13,247 --> 00:27:15,681 لازم بود بدونم اگه به پلیسا حرفی زده به گمونم چیزی نگفته 612 00:27:16,451 --> 00:27:18,084 و حالا بر می‌گردیم سر کارمون 613 00:27:18,086 --> 00:27:19,785 داری یاد می‌گیری سوییچ رو بده بیاد 614 00:27:19,787 --> 00:27:22,388 من خانواده دارم بچه دارم 615 00:27:22,390 --> 00:27:24,223 آره، عاشق اینی که اینا رو بهم بگی، هان؟ 616 00:27:24,225 --> 00:27:25,925 اگه خیال کردی میتونی مثل کِرم سر قلاب 617 00:27:25,927 --> 00:27:27,293 ازم استفاده کنی تا خودت گیر نیفتی 618 00:27:27,295 --> 00:27:28,627 من وقت ندارم تمام مدت مراقبت باشم 619 00:27:28,629 --> 00:27:30,129 سوییچ رو بده بیاد 620 00:27:45,880 --> 00:27:48,914 اون خانواده که همیشه ورد زبونته؟ 621 00:27:48,916 --> 00:27:50,416 برو خونه پیششون 622 00:27:50,418 --> 00:27:52,084 دیگه کار من و تو تموم شده 623 00:27:52,086 --> 00:27:53,652 تمام 624 00:27:54,489 --> 00:27:56,088 نمی‌تونی اخراجمون کنی 625 00:27:56,090 --> 00:27:57,790 فکر می‌کنی بهتون نیاز دارم؟ 626 00:27:57,792 --> 00:27:59,392 واسم هیچی نیستی جز صدقه سری 627 00:27:59,394 --> 00:28:00,993 ـ پولشو لازم داریم ـ و منم 628 00:28:00,995 --> 00:28:04,830 چیزی بیشتر از این قشقرقای زندگیتون لازم دارم تا یه سوراخ تو سرم 629 00:28:04,832 --> 00:28:06,565 برگرد خونه 630 00:28:15,376 --> 00:28:17,843 منظورت چیه، یه پسره بود؟ 631 00:28:19,947 --> 00:28:21,781 چه بلایی سرش اومد؟ 632 00:28:23,718 --> 00:28:26,085 اون چیزی که همیشه در مورد تخم‌مرغای فاسد میگی چیه 633 00:28:26,087 --> 00:28:27,553 و اینکه چطور باید حلش کنی؟ 634 00:28:27,555 --> 00:28:29,522 برگرد خونه 635 00:28:35,129 --> 00:28:38,497 نمی‌بینم چطور میخوای بذاری برم 636 00:28:44,872 --> 00:28:46,338 خودت میای؟ 637 00:28:46,340 --> 00:28:48,140 یا یه روز که میام خونه 638 00:28:48,142 --> 00:28:49,742 و آدمات تو آشپزخونه‌م هستن؟ 639 00:28:49,744 --> 00:28:51,677 الیزابت 640 00:28:53,781 --> 00:28:55,481 برگرد خونه‌ات 641 00:29:03,858 --> 00:29:06,125 ،دودکش افتاده رو یه خانم پیر تو شهر ویکسون 642 00:29:06,127 --> 00:29:08,327 ،"تصادف ماشین مرگبار در بزرگراه "سوث‌فیلد 643 00:29:08,329 --> 00:29:09,462 غرق شدگی؟ 644 00:29:09,464 --> 00:29:11,464 آخه کدوم کله خری این موقع از سال میره شنا؟ 645 00:29:11,466 --> 00:29:13,899 خودت تنت میخاره 646 00:29:13,901 --> 00:29:15,601 خبری در مورد مرگ اون پسر خلافه نمی‌بینم 647 00:29:15,603 --> 00:29:17,103 مطمئنی میاد سراغمون؟ 648 00:29:17,105 --> 00:29:20,139 ما زیادی میدونیم خر باشه اگه نیاد 649 00:29:20,141 --> 00:29:22,975 آخه قبلا هم تهدیدمون کرده 650 00:29:24,278 --> 00:29:26,212 دارم بهتون میگم، این دفعه فرق می‌کنه 651 00:29:26,214 --> 00:29:27,513 دیگه به دردش نمیخوریم 652 00:29:27,515 --> 00:29:29,348 خودش گفت؟ 653 00:29:29,350 --> 00:29:31,484 یه نگاهی عجیبی بهم کرد 654 00:29:33,588 --> 00:29:35,554 سیدی در مورد کوسه‌های سفید عظیم یه پروژه داشت 655 00:29:35,556 --> 00:29:36,989 چشمای زل سیاهی دارن 656 00:29:36,991 --> 00:29:39,725 ،که درست قبل از اینکه میخوان بکُشنت سفید میشن 657 00:29:40,962 --> 00:29:42,261 نگاهش اینطوری بود یا...؟ 658 00:29:42,263 --> 00:29:44,230 باشه، نیمه پر لیوان رو ببینید 659 00:29:44,232 --> 00:29:47,233 ،فقط دلخوره و وقتی حالش سر جاش بیاد 660 00:29:47,235 --> 00:29:49,935 متوجه میشه پول خوبی براش در میاریم 661 00:29:49,937 --> 00:29:51,904 نیمه خالی لیوان چی؟ 662 00:29:51,906 --> 00:29:54,206 میندازتمون تو دستگاه چوب خُردنی 663 00:29:54,208 --> 00:29:55,975 حس می‌کنم از این خیلی خلاق‌تر باشه 664 00:29:55,977 --> 00:29:58,544 احتمالا میندازتمون تو استیل مذاب 665 00:29:58,546 --> 00:30:01,013 یا ما رو به خورد خوکاش میده 666 00:30:01,015 --> 00:30:02,781 همه چی واست مسخره‌بازیه؟ 667 00:30:02,783 --> 00:30:04,416 فقط به روش خودم باهاش کنار میام، خب؟ 668 00:30:04,418 --> 00:30:06,785 ـ چیکار کنیم؟ ـ چرا دارید به من نگاه می کنید؟ 669 00:30:06,787 --> 00:30:08,420 چون میدونی، آخرین بار که اینطور شد 670 00:30:08,422 --> 00:30:10,756 ،این حالت رو داشتی آره، جرات داره بیاد سراغمون ببینم" 671 00:30:10,758 --> 00:30:12,591 "ما تو رستوران چنگ غذا میخوریم، لاشی 672 00:30:12,593 --> 00:30:14,960 ...نمیشه 673 00:30:22,416 --> 00:30:24,883 واقعا در این مورد خیلی پر شوری 674 00:30:24,908 --> 00:30:26,158 "آهنگ "خوشی با منه 675 00:30:26,183 --> 00:30:28,273 با گیتار الکترونیک بهتره 676 00:30:28,298 --> 00:30:29,797 البته به ارگ نواختن "لئوناردو" جسارت نشه 677 00:30:29,822 --> 00:30:32,525 جف" همیشه اینو با گیتار میزد" 678 00:30:32,527 --> 00:30:34,060 ـ جدی؟ ـ آره 679 00:30:34,085 --> 00:30:36,329 همینطور تو خط هارد راک بود 680 00:30:36,354 --> 00:30:38,364 انگاری همه‌ی آهنگای "کرید" رو از بر بلد بود 681 00:30:38,389 --> 00:30:40,022 میدونی؟ 682 00:30:43,384 --> 00:30:44,817 کارم خیلی خوب بود 683 00:30:44,867 --> 00:30:47,100 ـ کل شب رو دووم آوردی ـ آره، تا الان 684 00:30:47,102 --> 00:30:49,269 خب، الان خونه‌ای و حساب نمیشه 685 00:30:52,508 --> 00:30:54,508 امشب بهم خوش گذشت 686 00:30:54,510 --> 00:30:56,743 آسون میشه باهات خوش گذروند 687 00:30:58,714 --> 00:31:01,648 میدونی چرا اینطوره؟ 688 00:31:02,551 --> 00:31:06,286 خوشی با منه، خوشی، خوشی، خوشی ♪ ♪ تو قلبمه 689 00:31:06,288 --> 00:31:08,055 ـ کجا؟ ♪ ـ ♪ تو قلبم 690 00:31:08,057 --> 00:31:09,656 ـ کجا؟ ♪ ـ ♪ تو قلبم 691 00:31:10,759 --> 00:31:12,225 ،با یه کم موزیک جاز 692 00:31:12,227 --> 00:31:13,860 ـ خیلی عالی میشه ـ خیلی خوب میشد 693 00:31:16,265 --> 00:31:19,166 میخوای چای دم کنم؟ 694 00:31:20,336 --> 00:31:23,437 ...ـ من ...ـ اوه، منظوری ندارم 695 00:31:23,439 --> 00:31:25,439 مثلا اگه باید صبح زود بیدار بشی یا همچین چیزی 696 00:31:25,441 --> 00:31:27,608 ...اصراری نیست، اگه 697 00:31:27,610 --> 00:31:29,376 به گمونم بتونم بمونم 698 00:31:29,378 --> 00:31:30,944 باشه 699 00:31:30,946 --> 00:31:32,879 ...ـ باشه، میشه ـ آره 700 00:31:32,881 --> 00:31:35,882 ممنون 701 00:31:59,608 --> 00:32:01,208 عزیزم؟ 702 00:32:01,210 --> 00:32:02,643 بله، جانم؟ 703 00:33:49,418 --> 00:33:51,118 هی 704 00:33:51,120 --> 00:33:53,253 مامانت هستم 705 00:33:53,255 --> 00:33:56,823 ،پنجره‌ات تاریکه پس فکر کنم خوابیدی 706 00:33:56,825 --> 00:33:58,325 707 00:33:58,327 --> 00:34:02,062 ...فقط میخواستم بهت بگم که 708 00:34:02,064 --> 00:34:04,264 خیلی دوست دارم 709 00:34:04,266 --> 00:34:07,000 خیلی معرکه‌ای 710 00:34:07,002 --> 00:34:11,304 و خیلی بانمکی 711 00:34:11,306 --> 00:34:13,740 و خیلی مهربونی 712 00:34:13,742 --> 00:34:15,809 و خیلی باحالی 713 00:34:15,811 --> 00:34:18,478 که واسه یه بچه بعیده 714 00:34:18,480 --> 00:34:21,181 و واسه من خیلی عالیه چون باحالی منم بیشتر میکنه 715 00:34:21,183 --> 00:34:22,783 اگه از پیامتون راضی هستید 716 00:34:22,785 --> 00:34:25,152 کلید یک را فشار دهید 717 00:34:25,154 --> 00:34:26,720 ...اگر تمایل دارید دوباره ضبط کنید 718 00:34:29,525 --> 00:34:30,690 هی 719 00:34:30,692 --> 00:34:32,959 منم 720 00:34:32,961 --> 00:34:37,197 دیروقته پس احتمالا خوابیدی 721 00:34:38,934 --> 00:34:41,234 فقط میخواستم بدونی 722 00:34:41,236 --> 00:34:43,537 که فکر می‌کنم تو حرف نداری 723 00:34:43,539 --> 00:34:46,473 خیلی باهوشی 724 00:34:46,475 --> 00:34:48,575 و واقعا بانمکی 725 00:34:48,577 --> 00:34:52,312 و به طرز عجیبی باادبی 726 00:34:52,314 --> 00:34:54,114 که نمیدونم به کی رفتی 727 00:34:54,116 --> 00:34:55,515 ...چون نه من و نه بابات 728 00:34:55,517 --> 00:34:57,184 اگر از پیام خود راضی هستید 729 00:34:57,186 --> 00:34:59,386 کلید یک را فشار دهید 730 00:34:59,388 --> 00:35:01,421 ...اگر تمایل دارید 731 00:35:02,357 --> 00:35:05,025 هی، عزیزم. مامانتم 732 00:35:05,828 --> 00:35:08,195 به نظرم خوابی اما 733 00:35:08,197 --> 00:35:09,763 محض احتیاط اگه قطع شد میخواستم بگم که 734 00:35:09,765 --> 00:35:11,064 اگر از پیام خود 735 00:35:11,066 --> 00:35:12,465 ـ راضی هستید ـ ای بابا 736 00:35:12,467 --> 00:35:14,234 کلید یک را فشار دهید 737 00:35:16,672 --> 00:35:19,105 ـ عالی شد ـ اگه از پیاک خود راضی هستید 738 00:35:19,107 --> 00:35:22,242 ...کلید 739 00:35:22,244 --> 00:35:24,511 هی، منم 740 00:35:24,513 --> 00:35:26,580 دوست دارم باشه، خدافظ 741 00:35:27,883 --> 00:35:29,816 چیکار می‌کنی؟ 742 00:35:29,818 --> 00:35:32,118 چیه؟ فقط دلم واسه بچه‌م تنگ شده 743 00:35:32,120 --> 00:35:33,620 11بار بهش زنگ زدی 744 00:35:33,622 --> 00:35:35,722 خب، خیلی دلتنگش هستم ازم شکایت کن 745 00:35:35,724 --> 00:35:38,358 تو چت شده؟ اگه فقط بهم بگی 746 00:35:38,360 --> 00:35:40,327 آره، فکر نمیکنی با اون قضیه 747 00:35:40,329 --> 00:35:42,229 ـ لقاح خارج از رحم دستت بند باشه ـ شاید بتونم کمکت کنم 748 00:35:42,231 --> 00:35:43,530 ـ و بقیه چیزا ـ فقط حرف نزن 749 00:35:43,532 --> 00:35:45,532 چی شده؟ 750 00:35:47,369 --> 00:35:48,768 خیله خب، میخوای بدونی چی شده؟ 751 00:35:48,770 --> 00:35:51,071 آره، میخوام 752 00:35:52,674 --> 00:35:56,643 خب من میخوام بدونم این بیژامه داستانش چیه 753 00:35:56,645 --> 00:35:58,945 واقعا مثل شخصیتای رمان چارلز دیکنز شدی 754 00:35:58,947 --> 00:36:00,914 امشب قراره کی بیاد سروقتت؟ 755 00:36:00,916 --> 00:36:02,724 شبح کریسمس امسال 756 00:36:02,749 --> 00:36:04,052 یا شبح کریسمس پارسال؟ 757 00:36:04,077 --> 00:36:05,619 راستش میخوام بدونم 758 00:36:05,621 --> 00:36:07,631 داستان این ماشین چیه 759 00:36:07,656 --> 00:36:09,423 چون فکر نمی‌کنم یه آدم بی‌خانمان 760 00:36:09,425 --> 00:36:10,524 حتی بخواد توش بخوابه 761 00:36:10,526 --> 00:36:12,292 خب، خودت به جوکت بخند 762 00:36:12,294 --> 00:36:14,661 چون خیلی بی‌خانمان این تو خوابیدن 763 00:36:14,663 --> 00:36:16,330 ـ اینطوریاس؟ ـ شاید خیلی که نه 764 00:36:16,332 --> 00:36:18,132 اما میدونی، یه عده‌ای 765 00:36:18,134 --> 00:36:20,367 یه جورایی چند نفر خاص از بی‌خانمانا 766 00:36:20,369 --> 00:36:22,536 اره، یه نوع سیستم لاتاری دارم 768 00:36:29,278 --> 00:36:30,911 چرا میخوای کمکم کنی؟ 769 00:36:32,114 --> 00:36:34,381 تو مادر بچه‌می 770 00:36:36,519 --> 00:36:38,485 ...فقط همین 771 00:36:38,487 --> 00:36:40,154 فقط واست همینم؟ 772 00:36:41,724 --> 00:36:43,424 دست بردار 773 00:36:45,561 --> 00:36:49,129 تو که نمیخوای مجبورم کنی اون حرف رو بزنم، نه؟ 774 00:36:57,907 --> 00:37:01,508 تو و نانسی بیژامه شبیه هم دارید؟ 775 00:37:01,510 --> 00:37:03,811 یا اینو سفارشی تو دوختن؟ 776 00:37:06,382 --> 00:37:07,781 مراقب خودت باش، آنی 777 00:37:27,636 --> 00:37:31,004 چی واست افاقه میکنه تا ترکم کنی؟ 778 00:37:31,006 --> 00:37:33,540 اگه طرفدار تیم "پکر" بشی 779 00:37:34,977 --> 00:37:37,111 ـ جدّی میگم ـ منم جدی گفتم 780 00:37:37,113 --> 00:37:38,712 ،اگه خر بشی و مجبور بشی 781 00:37:38,714 --> 00:37:40,647 واسه خودت یه مرد جدید پیدا کنی 782 00:37:40,649 --> 00:37:42,749 اِستن؟ 783 00:37:42,751 --> 00:37:44,251 کتاب رو بذار کنار 784 00:37:52,428 --> 00:37:54,495 من همیشه کار درست رو انجام نمیدم 785 00:37:54,497 --> 00:37:57,097 خب که چی؟ آخه کی انجام میده؟ 786 00:37:57,099 --> 00:37:59,633 و 787 00:37:59,635 --> 00:38:01,902 فکر کنم تو رو خیلی خوب میشناسم 788 00:38:04,874 --> 00:38:06,740 چی میشه اگه خوب نشناسی؟ 789 00:38:10,713 --> 00:38:13,280 عزیزم، نمیخوای بگی منظورت از این حرفا چیه؟ 790 00:38:30,266 --> 00:38:32,332 الو؟ 791 00:38:32,334 --> 00:38:34,568 آره، باشه 792 00:38:36,105 --> 00:38:37,604 باشه 794 00:38:40,075 --> 00:38:41,508 باشه 795 00:38:42,978 --> 00:38:44,511 خب 796 00:38:48,217 --> 00:38:49,783 چیه؟ 797 00:38:55,124 --> 00:38:58,825 ...یه دختره 798 00:38:58,827 --> 00:39:01,061 ..."یه دختره که تو "مدیسون 799 00:39:01,063 --> 00:39:02,663 یه راننده مست زیرش گرفته بود 800 00:39:02,665 --> 00:39:06,166 و خانواده‌اش میخوان 801 00:39:06,168 --> 00:39:09,803 از دستگاه جداش کنن 802 00:39:12,641 --> 00:39:14,775 ...اون 803 00:39:14,777 --> 00:39:16,810 کلیه‌اش تطابق کامل داره 804 00:39:28,190 --> 00:39:30,924 ـ چطور خوابیدی؟ ـ نخوابیدم 805 00:39:32,194 --> 00:39:34,261 بچه‌ها 806 00:39:34,263 --> 00:39:36,697 شاید بهتره خودمون رو تحویل بدیم 807 00:39:37,700 --> 00:39:41,168 ـ میخوای بری پیش پلیسا؟ ـ میدونم، میدونم 808 00:39:41,170 --> 00:39:42,803 حالا با پای خودت میخوای بری پیش پلیسا؟ 809 00:39:42,805 --> 00:39:44,972 ـ می‌افتیم زندان، آنی ـ خب، از این خیلی بهتره 810 00:39:44,974 --> 00:39:47,741 تا منتظر بمونیم به یه روش خیلی فجیع 811 00:39:47,743 --> 00:39:49,876 که حتی فکرشو نکردم به قتل برسیم 812 00:39:51,046 --> 00:39:53,247 از بیمارستان تماس گرفتن 813 00:39:54,216 --> 00:39:56,416 چی میشه اگه کلیه رو بدن به یکی دیگه؟ 814 00:40:07,997 --> 00:40:09,563 اون داستانای جن و پری که برامون تعریف می‌کردن 815 00:40:09,565 --> 00:40:11,198 وقتی بچه بودیم؟ 816 00:40:13,569 --> 00:40:17,070 ،داستان اخلاقیش این بود اگه خوب باشی 817 00:40:17,072 --> 00:40:18,872 ،و اگه طبق قانون جلو بری 818 00:40:18,874 --> 00:40:22,009 ،اگه دروغ نگی و تقلب نکنی 819 00:40:22,011 --> 00:40:24,244 ،اگه خوب باشی آخر و عاقبت خوبی پیدا میکنی 820 00:40:25,547 --> 00:40:28,482 ،و اگه عوضی باشی تنبیه میشی 821 00:40:29,485 --> 00:40:31,918 اما چی میشه اگه اون کسایی که این داستانا رو سر هم کردن 822 00:40:31,920 --> 00:40:33,720 خودشون عوضی باشن؟ 823 00:40:35,324 --> 00:40:38,358 ـ می‌فهمی چی میگه؟ ـ کم و بیش 824 00:40:38,360 --> 00:40:40,560 چی میشه اگه آدم بدا 825 00:40:40,562 --> 00:40:42,529 همه‌ی اون داستانا رو از خودشون در آوردن تا آدم خوبا 826 00:40:42,531 --> 00:40:44,731 هیچ وقت چیز خوبی نصیبشون نشه؟ 827 00:40:45,467 --> 00:40:46,600 الان دیگه گیج شدم 828 00:40:46,602 --> 00:40:48,435 میخوای چی بگی؟ 829 00:40:48,437 --> 00:40:50,003 ،مهم نیست ما چیکار کردیم 830 00:40:50,005 --> 00:40:51,672 ما آدم خوبا هستیم 831 00:40:52,808 --> 00:40:54,441 اون یارو مجرمه 832 00:40:54,443 --> 00:40:57,044 اون کسیِ که باید بیفته زندان نه ما 833 00:40:57,046 --> 00:40:58,545 منم همینو میگم 834 00:40:58,547 --> 00:41:01,982 ـ درسته؟ ـ معلومه که درسته 835 00:41:01,984 --> 00:41:04,284 پس بیایید بندازیمش زندون 836 00:41:15,498 --> 00:41:18,498 :ترجمه و تنظیم marYam 837 00:41:20,499 --> 00:41:25,499 تخصصي ترين سايت فيلم و سريال .:: WwW.iMovie-DL.Co ::.