1 00:00:04,091 --> 00:00:06,049 Previously onSEAL Team... 2 00:00:06,093 --> 00:00:08,399 Command closed the Nigeria inquiry. I'm clear, babe. 3 00:00:08,443 --> 00:00:10,053 CLAY: This isn't how I wanted parenthood 4 00:00:10,097 --> 00:00:11,663 -to start for us. -HANNAH: Do you even think 5 00:00:11,707 --> 00:00:12,795 you're in love with me? 6 00:00:12,838 --> 00:00:14,144 What are you saying right now? 7 00:00:14,188 --> 00:00:15,885 I think Leanne and I should move on. 8 00:00:15,928 --> 00:00:17,278 -MANDY: What's wrong? -JASON: I just got 9 00:00:17,321 --> 00:00:18,757 a lot on my plate right now. 10 00:00:18,801 --> 00:00:21,064 Maybe we shouldn't book this room for a while. 11 00:00:21,108 --> 00:00:22,500 -Yeah. -EMMA: Breaks my heart 12 00:00:22,544 --> 00:00:24,154 seeing you retreat back into your 13 00:00:24,198 --> 00:00:26,678 miserable three-foot world. Don't worry about reaching out. 14 00:00:26,722 --> 00:00:30,073 ASH: Jason's gonna do what he wants to do, regardless of your input. 15 00:00:30,117 --> 00:00:32,684 -Be careful. -ERIC: You've been called here today 16 00:00:32,728 --> 00:00:35,513 for an Omega operation in South America. 17 00:00:35,557 --> 00:00:36,688 No backstop, no footprint. 18 00:00:36,732 --> 00:00:38,342 You will be on your own. 19 00:00:38,386 --> 00:00:40,953 SMITH: Bravo Team, welcome to Colombia. Your operations 20 00:00:40,997 --> 00:00:42,259 will be over the border. 21 00:00:42,303 --> 00:00:44,087 -Venezuela. -Dr. Francisco Guillen 22 00:00:44,131 --> 00:00:46,437 is developing a nuclear weapons program. 23 00:00:46,481 --> 00:00:48,309 A kill of Guillen will strike a fatal blow to it. 24 00:00:48,352 --> 00:00:51,051 What if there's more to the nuclear program than Guillen? 25 00:00:51,094 --> 00:00:52,574 Capture may be the better option. 26 00:00:52,617 --> 00:00:53,662 Not worth the risk. 27 00:00:53,705 --> 00:00:55,098 You and I aren't the only ones 28 00:00:55,142 --> 00:00:56,882 seeing that capture's the smarter play here. 29 00:00:56,926 --> 00:00:58,884 My vote is to not start Bravo Civil War on day one. 30 00:00:58,928 --> 00:01:00,886 SONNY: Just because you didn't get your way with the op plan 31 00:01:00,930 --> 00:01:02,453 doesn't mean you need to micromanage me. 32 00:01:02,497 --> 00:01:04,064 What would happen to us if Bravo 6 wasn't here 33 00:01:04,107 --> 00:01:06,066 -to save us all. -JASON: Who are these guys? 34 00:01:06,109 --> 00:01:09,330 DAVIS: FRS just identified them as Iranian nationals. 35 00:01:09,373 --> 00:01:11,506 If they're here, the Venezuelan program is real. 36 00:01:11,549 --> 00:01:14,900 Hey, your head is not right, and it hasn't been for months. 37 00:01:14,944 --> 00:01:16,902 That's your fuckin' play? Stick me with TBI, 38 00:01:16,946 --> 00:01:18,948 so you have a clear path to being Bravo 1? 39 00:01:18,991 --> 00:01:20,906 You being compromised is dangerous for everyone. 40 00:01:20,950 --> 00:01:22,386 You want to know what's fuckin' dangerous? Huh? 41 00:01:22,430 --> 00:01:23,953 You threatening the team leader. 42 00:01:23,996 --> 00:01:26,434 So you better think long and hard, 43 00:01:26,477 --> 00:01:28,914 'cause next time's not gonna be a fuckin' warning. 44 00:01:34,964 --> 00:01:38,707 -[weapons firing on TV] -[belches] 45 00:01:44,191 --> 00:01:46,367 RAY [sniffing]: Oh, that is some kind of rotten. 46 00:01:46,410 --> 00:01:49,413 BROCK: Smells like the ghost of Full Metal's skivvies. 47 00:01:49,457 --> 00:01:51,241 DAVIS: Welcome back. 48 00:01:51,285 --> 00:01:53,243 We just spent three days in a stakeout van. 49 00:01:53,287 --> 00:01:55,245 Why do we smell fresher than the funk in here? 50 00:01:55,289 --> 00:01:57,421 I know you're not coming at me with that. 51 00:01:57,465 --> 00:01:58,814 [scoffs] Guys. 52 00:01:58,857 --> 00:02:00,598 You know we're on an Omega op here, 53 00:02:00,642 --> 00:02:01,947 which means we're on our own. 54 00:02:01,991 --> 00:02:03,253 You make a mess, you got to clean it up. 55 00:02:03,297 --> 00:02:05,081 -You can't let it just fester. -Mess or not, 56 00:02:05,125 --> 00:02:07,823 place is still fuckin' rodent-infested. 57 00:02:08,911 --> 00:02:10,260 RAY: Sonny, isn't that 58 00:02:10,304 --> 00:02:12,610 that burger joint that you like next to the bar? 59 00:02:12,654 --> 00:02:14,308 How many times you been? 60 00:02:14,351 --> 00:02:17,789 Not enough times to get a Shakira action figure. 61 00:02:17,833 --> 00:02:19,791 I think that all the sodium has Sonny forgetting 62 00:02:19,835 --> 00:02:21,967 that we're supposed to be invisible down here. 63 00:02:22,011 --> 00:02:23,447 CLAY: Same bar every night. 64 00:02:23,491 --> 00:02:25,406 Those two-for-one Cuervo shots are gonna bring us 65 00:02:25,449 --> 00:02:27,234 -some unwanted attention. -Look, if you wanted to stay safe, 66 00:02:27,277 --> 00:02:29,453 maybe you should have stayed home, Cinderella. 67 00:02:29,497 --> 00:02:30,933 SONNY: Like Jason told you, 68 00:02:30,976 --> 00:02:33,065 but you didn't want to listen. 69 00:02:33,109 --> 00:02:35,938 Jason. What happened when I was gone? 70 00:02:35,981 --> 00:02:37,896 The place is trashed. Sonny's hungover, 71 00:02:37,940 --> 00:02:39,855 sniping at Clay, who seems miserable. 72 00:02:39,898 --> 00:02:42,162 Low-man's issues don't concern me. 73 00:02:42,205 --> 00:02:44,164 You barely looked at him in two weeks, man. 74 00:02:44,207 --> 00:02:46,078 You refused to do recon with him. Why? 75 00:02:46,122 --> 00:02:49,343 Just because he questioned your call on killing the scientist? 76 00:02:49,386 --> 00:02:51,823 Look, you got anything off your surveillance we can move on? 77 00:02:51,867 --> 00:02:53,521 Hmm? Anything at all? 78 00:02:53,564 --> 00:02:55,305 [Jason clears throat] 79 00:02:55,349 --> 00:02:58,178 -Yeah, the pattern-of-life held. We're good to go. -Good. 80 00:02:58,221 --> 00:02:59,483 -Davis. -Yo. 81 00:02:59,527 --> 00:03:01,485 Ray's got intel. Team room in 20. 82 00:03:01,529 --> 00:03:05,228 Oh, yes. Fuckin' finally. 83 00:03:15,847 --> 00:03:18,067 [takes deep breath] 84 00:03:20,374 --> 00:03:21,810 Hey. 85 00:03:23,942 --> 00:03:27,207 With our recon shifts, I haven't had a chance to talk to you. 86 00:03:28,208 --> 00:03:30,297 Thought I warned you about what you were gonna say next, 87 00:03:30,340 --> 00:03:31,907 didn't I? 88 00:03:33,909 --> 00:03:36,912 What I said that night, uh... 89 00:03:36,955 --> 00:03:39,262 I'm not gunning for you. 90 00:03:39,306 --> 00:03:41,133 I'm trying to help you. 91 00:03:41,177 --> 00:03:44,702 Right, so you think my head's so busted I forgot about that? 92 00:03:46,356 --> 00:03:49,490 With us... with us rolling out, I just, I want to clear the air 93 00:03:49,533 --> 00:03:51,709 so there are no issues downrange. 94 00:03:51,753 --> 00:03:53,581 Okay, so you shit on me, 95 00:03:53,624 --> 00:03:57,149 then you think it's on both of us to light a match? 96 00:03:57,193 --> 00:03:59,891 Tell you what, you want things to be good with us downrange, 97 00:03:59,935 --> 00:04:02,242 stay the fuck out of my way. 98 00:04:07,334 --> 00:04:09,553 ♪ 99 00:04:19,041 --> 00:04:21,173 Ephraim Zaid and Arman Soroush, 100 00:04:21,217 --> 00:04:24,394 the Iranian defense experts we believe were aiding Dr. Guillen 101 00:04:24,438 --> 00:04:27,092 in establishing the Venezuelan nuclear weapons program. 102 00:04:27,136 --> 00:04:29,573 Guillen is the brains behind the program. 103 00:04:29,617 --> 00:04:32,010 -Now his brains are all over the dashboard. -With the mastermind X'd out, 104 00:04:32,054 --> 00:04:33,621 we'll just sweep up the leftovers. 105 00:04:33,664 --> 00:04:36,319 Well, the fact that the Iranians stuck around 106 00:04:36,363 --> 00:04:38,365 after Guillen's death means there are probably still embers 107 00:04:38,408 --> 00:04:40,976 -of the program we need to smother. -Sounds like there's more 108 00:04:41,019 --> 00:04:42,630 to the story than Guillen. 109 00:04:42,673 --> 00:04:44,545 When we get our hands on those computers, 110 00:04:44,588 --> 00:04:46,851 -they'll tell the story. -DAVIS: Well, lucky for us 111 00:04:46,895 --> 00:04:48,462 these two are creatures of habit. 112 00:04:48,505 --> 00:04:50,899 1700 every evening, Zaid leaves his hotel 113 00:04:50,942 --> 00:04:52,204 for a 30-minute jog. 114 00:04:52,248 --> 00:04:54,163 Soroush hits the hotel bar at the same time. 115 00:04:54,206 --> 00:04:56,600 Well, that gives us a window to Watergate their rooms. 116 00:04:56,644 --> 00:04:59,603 Should take ten minutes to clone their hard drives. 117 00:04:59,647 --> 00:05:02,084 My recon shift, Soroush guzzles a drink 118 00:05:02,127 --> 00:05:03,694 and went back up to his room. 119 00:05:03,738 --> 00:05:05,957 He was outside for barely two minutes. 120 00:05:06,001 --> 00:05:08,482 That happens again, we're screwed. 121 00:05:08,525 --> 00:05:10,658 We'll have a contingency plan in place. 122 00:05:10,701 --> 00:05:13,095 No. Heist like this has got to be clockwork. 123 00:05:13,138 --> 00:05:16,707 I mean, any friction between the gears, it falls apart. 124 00:05:16,751 --> 00:05:19,319 Everybody stays in their lane, there won't be any friction. 125 00:05:25,629 --> 00:05:26,935 Yo. 126 00:05:26,978 --> 00:05:30,460 Hey, am I missing something with you and Jace? 127 00:05:31,461 --> 00:05:34,551 -Ask him. -I'm asking you. 128 00:05:34,595 --> 00:05:36,074 We got an op to run. 129 00:05:36,118 --> 00:05:39,034 Is this gonna blow over or is it gonna blow up? 130 00:05:40,209 --> 00:05:42,037 [sighs] 131 00:05:45,997 --> 00:05:47,999 He's not right. 132 00:05:48,826 --> 00:05:51,133 -He hasn't been for months. -About what? 133 00:05:51,176 --> 00:05:53,048 What are you talking about, man? 134 00:05:54,441 --> 00:05:56,834 Jason's forgetting things. 135 00:05:57,835 --> 00:06:01,012 Saw it inside the wire first, but now it's crawled outside. 136 00:06:02,405 --> 00:06:03,972 Could be TBI. 137 00:06:05,800 --> 00:06:07,497 You know, you can get a bird pulled, 138 00:06:07,541 --> 00:06:09,151 you start tossing stuff like that around. 139 00:06:09,194 --> 00:06:12,241 That's why I wasn't gonna say anything down here, but... 140 00:06:12,284 --> 00:06:14,330 after the, uh, after the Guillen op, 141 00:06:14,374 --> 00:06:15,505 it just... 142 00:06:15,549 --> 00:06:17,768 -it just kind of came out. -Hold on, 143 00:06:17,812 --> 00:06:21,293 you dropped that on him here? What the hell were you thinking? 144 00:06:21,337 --> 00:06:24,296 [exhales] I didn't want to do it this way, but Bravo's not safe 145 00:06:24,340 --> 00:06:26,211 if he's compromised. 146 00:06:26,255 --> 00:06:29,650 [chuckles]: We are trying to stop the next Cuban Missile Crisis here, 147 00:06:29,693 --> 00:06:32,696 and-and-and you would jeopardize that mission for what, to... 148 00:06:32,740 --> 00:06:35,830 for your burning need to find some chink in Jason's armor 149 00:06:35,873 --> 00:06:37,092 to show him up? 150 00:06:37,135 --> 00:06:38,659 Seriously? 151 00:06:38,702 --> 00:06:40,878 You really think that I'd leave my child in the NICU 152 00:06:40,922 --> 00:06:43,011 -to come down here for some power grab? -I don't know 153 00:06:43,054 --> 00:06:45,361 what your angle is, but this ain't the place for it. 154 00:06:45,405 --> 00:06:47,058 I mean, Jason's fine. 155 00:06:49,104 --> 00:06:50,932 [takes deep breath] 156 00:06:53,935 --> 00:06:57,417 Jason brought that building down on us in Mali, Ray. 157 00:06:59,723 --> 00:07:01,290 Bullshit. 158 00:07:01,333 --> 00:07:03,553 Command knows it was an RPG. 159 00:07:06,861 --> 00:07:08,428 [sighs] 160 00:07:13,433 --> 00:07:15,870 On target, Jason and I... 161 00:07:15,913 --> 00:07:19,439 marked an explosives cache, and then he forgot. 162 00:07:20,265 --> 00:07:21,615 He told the partner force 163 00:07:21,658 --> 00:07:24,531 to put a wall charge right on that hazard. 164 00:07:25,357 --> 00:07:27,447 He put us all in the hospital, Ray. 165 00:07:28,317 --> 00:07:31,712 Do not tell me that you threw that allegation at him here. 166 00:07:31,755 --> 00:07:33,888 No, I didn't. But it's not an allegation. 167 00:07:33,931 --> 00:07:36,325 -It's a fact. -According to you. 168 00:07:37,152 --> 00:07:39,937 I didn't want to believe it at first, either. 169 00:07:42,940 --> 00:07:45,160 Not another word. 170 00:07:45,203 --> 00:07:46,901 All right? To anyone. 171 00:07:46,944 --> 00:07:49,120 Of all the risks we face down here, 172 00:07:49,164 --> 00:07:52,036 the biggest threat to Bravo is your mouth. 173 00:08:04,396 --> 00:08:06,616 [indistinct chatter] 174 00:08:08,966 --> 00:08:11,839 [piano music playing] 175 00:08:11,882 --> 00:08:14,450 Burns is heading out for his jog. 176 00:08:16,017 --> 00:08:17,975 Smithers is still at the bar. 177 00:08:18,019 --> 00:08:21,283 Security at his usual spot. 178 00:08:21,326 --> 00:08:23,024 Copy all. Heading upstairs. 179 00:08:23,067 --> 00:08:25,940 SONNY: Smithers is about to get out of here real quick. 180 00:08:25,983 --> 00:08:29,465 Downright disrespectful to that 21-year-old 181 00:08:29,509 --> 00:08:31,554 lantern fuel. 182 00:08:41,216 --> 00:08:42,522 Oh. 183 00:08:42,565 --> 00:08:43,871 [chuckles]: Oh. Uh, pardon me. 184 00:08:43,914 --> 00:08:45,829 -My apologies. -Oh, I'm always in a rush 185 00:08:45,873 --> 00:08:48,615 when it's the one time of day I can slow down. 186 00:08:48,658 --> 00:08:51,356 You're right. What's the hurry? 187 00:08:51,400 --> 00:08:53,184 What are you drinking? 188 00:08:53,228 --> 00:08:56,013 Surprise me. 189 00:09:00,365 --> 00:09:03,543 JASON: 2, this is 6, Knife has Smithers at the bar. 190 00:09:03,586 --> 00:09:05,980 Rip those laptops ASAP. 191 00:09:11,986 --> 00:09:13,988 [quiet beeping] 192 00:09:41,406 --> 00:09:43,583 ♪ 193 00:10:10,131 --> 00:10:12,394 ♪ 194 00:10:41,858 --> 00:10:43,904 ♪ 195 00:10:51,433 --> 00:10:53,391 [clacks] 196 00:11:00,921 --> 00:11:02,966 Well, the truth is that I'm hoping my work down here 197 00:11:03,010 --> 00:11:05,926 dazzles my bosses back in the panhandle, 198 00:11:05,969 --> 00:11:07,579 gets me out of trouble. 199 00:11:07,623 --> 00:11:09,973 Oil is a dirty business. 200 00:11:10,974 --> 00:11:12,889 Dirty's never bothered me. 201 00:11:27,730 --> 00:11:29,732 Burns is back. Looks like he's injured. 202 00:11:29,776 --> 00:11:30,690 How copy? 203 00:11:30,733 --> 00:11:32,735 Good copy. Upload in progress. 204 00:11:32,779 --> 00:11:33,823 Yeah, copy. 205 00:11:33,867 --> 00:11:35,825 Got two minutes left on my upload. 206 00:11:38,959 --> 00:11:41,962 Just got another security guard that we didn't clock. 207 00:11:45,879 --> 00:11:47,881 They're heading to the elevators. 208 00:11:47,924 --> 00:11:49,621 RAY: Smithers' upload complete. 209 00:11:49,665 --> 00:11:51,406 Moving to the hall. 210 00:11:52,233 --> 00:11:55,540 One hard drive's enough. Get out of the room, 6. 211 00:11:55,584 --> 00:11:58,065 Just need another minute. 212 00:12:04,811 --> 00:12:07,509 Get out of the room now, 6. 213 00:12:07,552 --> 00:12:09,772 CLAY: He'll be slow getting up here. 214 00:12:15,343 --> 00:12:16,692 GUARD: Easy. 215 00:12:16,736 --> 00:12:18,128 JASON: 6, get out of the room now. 216 00:12:18,172 --> 00:12:20,348 GUARD: Let me get some ice. 217 00:12:21,958 --> 00:12:24,831 RAY: 6, you are clear. 218 00:12:24,874 --> 00:12:27,485 JASON: 6, do you copy? 219 00:12:28,922 --> 00:12:30,967 [ice cubes clattering] 220 00:12:42,979 --> 00:12:44,938 Jackpot. 221 00:12:44,981 --> 00:12:46,809 Tell you what, Keyser Soöze himself 222 00:12:46,853 --> 00:12:48,811 couldn't have masterminded a slicker heist. 223 00:12:48,855 --> 00:12:51,161 Except the DoD's gonna be able to buy one less jet 224 00:12:51,205 --> 00:12:52,946 after they see Sonny's bar tab. 225 00:12:52,989 --> 00:12:55,426 Sober enough to keep myself from warning the Iranian 226 00:12:55,470 --> 00:12:58,212 that you'll break him in two. 227 00:12:58,255 --> 00:13:00,475 You saved us. Ignore him. 228 00:13:02,999 --> 00:13:06,002 Yo. You just quarterbacked a ninja op, man. 229 00:13:06,046 --> 00:13:09,049 -What's got you so down? -Spenser went against me out there. 230 00:13:09,092 --> 00:13:12,313 Well, he made a judgment call. And it worked out, I might add. 231 00:13:12,356 --> 00:13:14,402 His ego's gonna cost us one day. 232 00:13:14,445 --> 00:13:17,231 Look, Jace, don't let what's going on between the two of you 233 00:13:17,274 --> 00:13:19,276 start making you spin out, brother. 234 00:13:19,320 --> 00:13:21,278 It's not. It's your problem now. 235 00:13:21,322 --> 00:13:23,454 Keep him away from me. 236 00:13:34,378 --> 00:13:35,815 JASON: Davis. 237 00:13:35,858 --> 00:13:37,599 -Yo. -What's the payday from the hotel? 238 00:13:37,642 --> 00:13:40,471 Um, still filtering through it all, but the Iranians 239 00:13:40,515 --> 00:13:42,865 were definitely working hand in hand with Guillen. 240 00:13:42,909 --> 00:13:44,214 They provided schematics 241 00:13:44,258 --> 00:13:46,869 for known Iranian nuclear installations, 242 00:13:46,913 --> 00:13:48,871 serious financial backing. 243 00:13:48,915 --> 00:13:50,960 [groans] 244 00:13:51,004 --> 00:13:52,527 Not what you were hoping for 245 00:13:52,570 --> 00:13:54,746 after hovering around me since dawn? 246 00:13:54,790 --> 00:13:56,357 You know, look, I understand taking out Guillen 247 00:13:56,400 --> 00:13:57,967 was cutting off the head of the snake. 248 00:13:58,011 --> 00:13:59,447 But you know what? We need ops. 249 00:14:00,404 --> 00:14:01,449 Copy. 250 00:14:01,492 --> 00:14:02,885 And I know where to find you guys. 251 00:14:02,929 --> 00:14:03,886 Yup. 252 00:14:04,756 --> 00:14:07,498 About three inches from me at all times. 253 00:14:10,588 --> 00:14:12,764 STELLA [over computer]: Hi, baby. 254 00:14:12,808 --> 00:14:14,114 Look at that. 255 00:14:14,157 --> 00:14:15,985 Where's that creeper van parked now? 256 00:14:16,029 --> 00:14:18,553 If you say playground, I'm gonna... I'm gonna worry. 257 00:14:18,596 --> 00:14:19,902 [chuckles] 258 00:14:19,946 --> 00:14:21,338 The coffee shop. 259 00:14:21,382 --> 00:14:23,558 Mm, hopping between random public Wi-Fi's 260 00:14:23,601 --> 00:14:24,907 helps hide our footprint. 261 00:14:24,951 --> 00:14:26,822 But it's definitely getting old. 262 00:14:26,866 --> 00:14:28,911 How are you? How's he? 263 00:14:28,955 --> 00:14:30,217 We're both good. 264 00:14:30,260 --> 00:14:31,827 Here, you wanna see? 265 00:14:31,871 --> 00:14:33,307 Here. 266 00:14:34,090 --> 00:14:35,918 He looks bigger. 267 00:14:35,962 --> 00:14:38,529 Yeah, he's just under three pounds. 268 00:14:39,313 --> 00:14:42,229 Any more scares with that apnea monitor? 269 00:14:43,099 --> 00:14:44,927 His breathing's been good. 270 00:14:44,971 --> 00:14:47,799 What about the heart thing they were checking for? 271 00:14:47,843 --> 00:14:50,063 Nothing to worry about. 272 00:14:51,542 --> 00:14:54,458 I feel like there's something you're afraid to tell me. 273 00:14:54,502 --> 00:14:55,633 No. 274 00:14:55,677 --> 00:14:56,808 No, everything's fine. 275 00:14:56,852 --> 00:14:58,593 How-How's, um, how's the team? 276 00:14:58,636 --> 00:14:59,768 Is everyone safe? 277 00:14:59,811 --> 00:15:01,770 Not because of anything that I've done. 278 00:15:01,813 --> 00:15:04,338 [chuckles]: I thought being Bravo's guardian angel 279 00:15:04,381 --> 00:15:06,601 was the whole point of you going down there. 280 00:15:06,644 --> 00:15:11,258 "Guardian angel" is close to being cast out. 281 00:15:11,301 --> 00:15:13,477 What do you mean? 282 00:15:16,741 --> 00:15:18,787 Can I see him again? 283 00:15:18,830 --> 00:15:20,441 Of course, baby. Here. 284 00:15:21,181 --> 00:15:23,400 Say hi to Daddy. 285 00:15:24,184 --> 00:15:26,186 [quietly]: Hi. 286 00:15:26,229 --> 00:15:27,274 JASON: Oh. 287 00:15:27,317 --> 00:15:29,885 -Who's the target? -[groans] 288 00:15:29,929 --> 00:15:31,539 Clawed up from the corners of hell 289 00:15:31,582 --> 00:15:34,281 where pumpkin spice and Priuses spawn. 290 00:15:34,324 --> 00:15:38,024 -[chuckles] -Devourer of all hopes and dreams. 291 00:15:38,067 --> 00:15:41,157 -His name is Todd. -Todd the Wet Sprocket. 292 00:15:41,201 --> 00:15:42,767 -[Sonny chuckles] -Mm-hmm. 293 00:15:42,811 --> 00:15:44,334 So, uh... 294 00:15:44,378 --> 00:15:47,207 you didn't go with Clay and Ray in the phone-home van? 295 00:15:47,250 --> 00:15:50,210 -No. -Nah, me either. 296 00:15:50,253 --> 00:15:51,994 You probably heard already 297 00:15:52,038 --> 00:15:53,996 about my deal back home going south? 298 00:15:54,040 --> 00:15:55,302 Literally. 299 00:15:55,345 --> 00:15:57,434 You know, shit happens, right? 300 00:15:57,478 --> 00:15:59,175 Yeah. 301 00:16:01,873 --> 00:16:04,137 I just thought with... 302 00:16:04,180 --> 00:16:08,445 the way Hannah clacked off with our whole situation, 303 00:16:08,489 --> 00:16:12,928 you know, it was like getting hit with a Mosul speed bump. 304 00:16:12,972 --> 00:16:14,843 Oh. 305 00:16:14,886 --> 00:16:17,498 Thought we had it good. 306 00:16:17,541 --> 00:16:20,327 This job will set you straight every time, you know that. 307 00:16:20,370 --> 00:16:23,460 -I guess so. -Can't keep looking back. 308 00:16:23,504 --> 00:16:25,332 You're gonna end up with a kinked neck. 309 00:16:25,375 --> 00:16:27,856 You just stay in your three-foot world. 310 00:16:27,899 --> 00:16:30,119 Got a lot of work coming up. 311 00:16:31,164 --> 00:16:33,035 We crank the op tempo, 312 00:16:33,079 --> 00:16:35,081 Omega's gonna be the perfect way to work. 313 00:16:35,124 --> 00:16:36,734 Damn straight. Do things our way. 314 00:16:36,778 --> 00:16:38,519 That's right. 315 00:16:39,476 --> 00:16:41,087 No Command, 316 00:16:41,130 --> 00:16:43,176 no distractions. 317 00:16:45,961 --> 00:16:48,529 That's about as good as it gets. 318 00:16:50,748 --> 00:16:52,533 NAIMA: Why didn't you tell me 319 00:16:52,576 --> 00:16:54,578 Hannah and Leanne moved back to Texas? 320 00:16:54,622 --> 00:16:56,711 I called her the other day to see if she needed a hand. 321 00:16:56,754 --> 00:17:00,802 Well, hey, I-I didn't find out until after I got here. 322 00:17:00,845 --> 00:17:03,109 How's Sonny dealing with it? 323 00:17:03,152 --> 00:17:04,893 In typical Sonny fashion. 324 00:17:06,808 --> 00:17:09,506 Is Jason keeping him in line? 325 00:17:09,550 --> 00:17:12,074 He's too busy shadowboxing with Clay to do that. 326 00:17:12,118 --> 00:17:14,076 I am doing everything I can 327 00:17:14,120 --> 00:17:16,296 to keep them from actually throwing punches. 328 00:17:16,339 --> 00:17:19,995 Sounds like Bravo 2 is back in his comfort zone. 329 00:17:20,039 --> 00:17:21,388 What does that mean? 330 00:17:21,431 --> 00:17:23,303 Just with Jason turning to Clay more often, 331 00:17:23,346 --> 00:17:26,349 and, you know, thinking someone on the team betrayed you, 332 00:17:26,393 --> 00:17:29,091 had you feeling like you weren't helping Bravo. 333 00:17:29,135 --> 00:17:30,832 And now here you are, 334 00:17:30,875 --> 00:17:33,791 back as team den mother. 335 00:17:34,662 --> 00:17:37,012 Well, yeah, yeah, I guess you're right. 336 00:17:37,056 --> 00:17:38,622 With, uh, such a full plate, 337 00:17:38,666 --> 00:17:41,408 I'm guessing you haven't given much thought 338 00:17:41,451 --> 00:17:43,540 -to our side project? -No, babe. 339 00:17:43,584 --> 00:17:46,587 I... I know vets like Sam need help. 340 00:17:46,630 --> 00:17:48,197 I'm just... 341 00:17:48,241 --> 00:17:50,634 I'm not sure I'm the one to do it. 342 00:17:50,678 --> 00:17:52,767 Given how much Bravo needs you, 343 00:17:52,810 --> 00:17:56,075 maybe you don't have the help to give. 344 00:17:58,294 --> 00:18:00,731 Brock, just follow the system. 345 00:18:00,775 --> 00:18:02,777 It truly is not that hard. 346 00:18:02,820 --> 00:18:04,039 CLAY: Hey, we poached 347 00:18:04,083 --> 00:18:05,954 our Wi-Fi from that café that you like. 348 00:18:05,997 --> 00:18:07,347 Here you go. 349 00:18:07,390 --> 00:18:09,218 -Thank you. -[tomahawk thumps in distance] 350 00:18:09,262 --> 00:18:10,176 Yeah. 351 00:18:10,219 --> 00:18:11,612 [quietly]: Oh, my God. 352 00:18:11,655 --> 00:18:13,570 You know, it's bad enough that Sonny won't help, 353 00:18:13,614 --> 00:18:15,790 but his choice of anger management 354 00:18:15,833 --> 00:18:17,400 is like nails on a chalkboard. 355 00:18:17,444 --> 00:18:19,794 -[tomahawk thumps] -[Davis groans] 356 00:18:19,837 --> 00:18:22,840 -CLAY: What, uh, are you and Clark Gable doing over here? -[Davis chuckles] 357 00:18:22,884 --> 00:18:24,842 Brock is helping me input the data 358 00:18:24,886 --> 00:18:26,409 from the Iranians' computers. 359 00:18:26,453 --> 00:18:28,759 We're skimming emails, looking for anything relevant 360 00:18:28,803 --> 00:18:31,284 to the Venezuelan nuclear program. 361 00:18:31,327 --> 00:18:33,634 You want an extra set of eyes? 362 00:18:33,677 --> 00:18:34,722 [tomahawk thumps] 363 00:18:34,765 --> 00:18:35,897 Yeah. Great. 364 00:18:35,940 --> 00:18:37,333 Um... 365 00:18:37,377 --> 00:18:39,901 uh, anything probative goes in the red folder. 366 00:18:39,944 --> 00:18:41,946 Anything questionable goes in yellow. 367 00:18:41,990 --> 00:18:43,992 Green is... 368 00:18:44,035 --> 00:18:47,735 -Uh, Brock, where did the probative folder go? -[tomahawk thumps] 369 00:18:47,778 --> 00:18:49,345 I didn't touch it. 370 00:18:49,389 --> 00:18:52,043 You did. It says that your user name moved it. 371 00:18:52,870 --> 00:18:54,176 [sighs]: Sorry. 372 00:18:54,220 --> 00:18:57,005 I guess I could have used a coffee, too, Clay. 373 00:18:57,048 --> 00:18:58,398 [tomahawk thumps] 374 00:18:59,486 --> 00:19:01,096 -[tomahawk thumps] -Oh... 375 00:19:01,966 --> 00:19:04,839 JASON [quietly]: Ace, two, three, 376 00:19:04,882 --> 00:19:08,451 four, five, six. 377 00:19:08,495 --> 00:19:11,933 Ace, seven, three, king, jack, six. 378 00:19:11,976 --> 00:19:13,978 Ace, seven, 379 00:19:14,022 --> 00:19:15,937 three, king. 380 00:19:17,068 --> 00:19:18,940 [sighs] 381 00:19:18,983 --> 00:19:20,550 Fuck. 382 00:19:21,682 --> 00:19:23,771 Jack, king, ace, seven, three. 383 00:19:23,814 --> 00:19:25,686 King, jack... 384 00:19:25,729 --> 00:19:27,078 Hey. 385 00:19:27,122 --> 00:19:29,168 -Did you find something? -Yeah. Look at this. 386 00:19:29,211 --> 00:19:31,213 Um, email the Iranians received two days ago 387 00:19:31,257 --> 00:19:34,956 saying members of a Colectivo in Zulia are sick. 388 00:19:34,999 --> 00:19:36,697 Colectivo? 389 00:19:36,740 --> 00:19:39,526 Yeah. Armed biker gangs the state deputizes 390 00:19:39,569 --> 00:19:41,789 as enforcers in certain areas of Venezuela. 391 00:19:41,832 --> 00:19:44,139 Yeah, the email says three members got sick, 392 00:19:44,183 --> 00:19:45,706 lost their hair, blisters on their skin, 393 00:19:45,749 --> 00:19:50,406 and then died after helping with "the project." 394 00:19:50,450 --> 00:19:52,191 This could be radiation sickness. 395 00:19:52,234 --> 00:19:54,367 Yeah, but, I mean, those symptoms could be from anything. 396 00:19:54,410 --> 00:19:56,456 Then why were the Iranians being notified? 397 00:19:56,499 --> 00:19:58,197 This Colectivowas hired help. 398 00:19:58,240 --> 00:19:59,763 They could have been transporting something 399 00:19:59,807 --> 00:20:02,070 that was radioactive, or protecting it, or... 400 00:20:02,113 --> 00:20:05,856 Intel says the Venezuelans' nuke program is in its infancy. 401 00:20:05,900 --> 00:20:09,556 Lot of steps before radioactive material's involved. 402 00:20:09,599 --> 00:20:11,297 Unless the intel's wrong. 403 00:20:11,340 --> 00:20:14,125 What if this program wasn't just in Dr. Guillen's head. 404 00:20:14,169 --> 00:20:16,693 What if it's already being brought to life? 405 00:20:27,487 --> 00:20:28,792 RAY: Yo. 406 00:20:28,836 --> 00:20:30,620 Gonna go grab food. I found an empanada place 407 00:20:30,664 --> 00:20:32,622 -that'll make you weep. You in? -I'm good. 408 00:20:32,666 --> 00:20:34,668 Come on, man, you've been hunkered down here all week. 409 00:20:34,711 --> 00:20:36,887 It's work, Ray. It's not a vacation. 410 00:20:36,931 --> 00:20:39,150 Well, you want to grab the van, call Emma and Mikey? 411 00:20:39,194 --> 00:20:40,848 I'm sure they'll be happy to hear your voice. 412 00:20:40,891 --> 00:20:42,806 My kids don't want to talk to me, especially Emma right now. 413 00:20:42,850 --> 00:20:45,026 Well, what happened? I thought you guys were tighter than ever. 414 00:20:45,069 --> 00:20:46,593 Don't worry about it, okay? 415 00:20:46,636 --> 00:20:49,073 What about calling Mandy? You want to call her? 416 00:20:50,205 --> 00:20:52,816 Me and Mandy are done. It's over, okay? 417 00:20:52,860 --> 00:20:54,296 What's with all these questions? 418 00:20:54,340 --> 00:20:55,515 You know what's up. 419 00:20:55,558 --> 00:20:56,994 I'm just making sure you're good. 420 00:20:57,038 --> 00:20:58,474 Spenser get to you? 421 00:20:58,518 --> 00:21:00,433 No. But it's obvious he's not the only one 422 00:21:00,476 --> 00:21:02,261 -you're putting walls up against. -I'm just focused on the work, 423 00:21:02,304 --> 00:21:04,393 -Ray, that's it. -Oh, not too long ago it seemed like you were 424 00:21:04,437 --> 00:21:06,569 on the brink of something beyond the work. What happened? 425 00:21:06,613 --> 00:21:08,441 You know what, you want a project, talk to her. 426 00:21:08,484 --> 00:21:11,182 DAVIS: Hey. I got some intel you need to hear about. 427 00:21:16,927 --> 00:21:18,668 SONNY [mutters]: Ooh, search... 428 00:21:18,712 --> 00:21:21,149 [grunts] 429 00:21:21,976 --> 00:21:24,544 Ooh. Take that. You like that? 430 00:21:24,587 --> 00:21:26,285 -[weapons firing on TV] -Do you like that? 431 00:21:26,328 --> 00:21:29,549 [mumbles mockingly] You like that. 432 00:21:30,376 --> 00:21:33,422 -[weapons continue firing] -[Sonny exclaims] 433 00:21:37,513 --> 00:21:39,472 That's that one that you and I lost way too much sleep to 434 00:21:39,515 --> 00:21:42,475 on our first, uh, first deployment in JBAD. 435 00:21:42,518 --> 00:21:45,434 -Huh. -Hey, is my, uh, is my character still saved? 436 00:21:45,478 --> 00:21:47,262 -Let's bust him out. -Yeah, right. 437 00:21:47,306 --> 00:21:49,133 [chuckles]: Your guy died of neglect. 438 00:21:49,177 --> 00:21:51,179 Chewed his own arm off while you were obsessed 439 00:21:51,222 --> 00:21:53,834 with that weird chick from D.C. 440 00:21:53,877 --> 00:21:55,357 [Sonny chuckles] 441 00:21:55,401 --> 00:21:57,925 Look, man, I know that you're all torn up about Leanne, 442 00:21:57,968 --> 00:21:59,318 but... 443 00:21:59,361 --> 00:22:01,320 a deployment's normally your happy place. 444 00:22:01,363 --> 00:22:05,019 -At least the ones on dry land. -It's the only happy place I got left. 445 00:22:05,062 --> 00:22:07,151 Okay? That's why it sucks that you... 446 00:22:07,195 --> 00:22:09,371 you've gone ahead and ruined it this time. 447 00:22:10,241 --> 00:22:12,200 Well, how did I do that? 448 00:22:12,243 --> 00:22:13,767 You were questioning Jason's calls, 449 00:22:13,810 --> 00:22:15,290 running around playing Bravo 1. 450 00:22:15,334 --> 00:22:17,901 You have pissed him off. 451 00:22:17,945 --> 00:22:19,860 It's got nothing to do with you. 452 00:22:19,903 --> 00:22:22,036 When you piss the team leader off, 453 00:22:22,079 --> 00:22:24,430 it ruins the vibe for everyone. 454 00:22:24,473 --> 00:22:26,954 You, Spenser, 455 00:22:26,997 --> 00:22:28,564 have ruined the vibe for everyone. 456 00:22:28,608 --> 00:22:30,697 Well, I didn't realize that Bravo 6 had that much power. 457 00:22:30,740 --> 00:22:32,481 He gave you an opportunity to ride shotgun, 458 00:22:32,525 --> 00:22:34,527 and you went ahead and damn grabbed the wheel. 459 00:22:34,570 --> 00:22:37,312 You'd rather have us drive off a cliff? 460 00:22:37,356 --> 00:22:38,922 BROCK: Hey, guys. 461 00:22:38,966 --> 00:22:41,185 We got action on the line. 462 00:22:42,926 --> 00:22:45,320 [groans] 463 00:22:45,364 --> 00:22:47,453 RAY: So far, we've operated down here 464 00:22:47,496 --> 00:22:49,368 strictly from the shadows-- ghosts. 465 00:22:49,411 --> 00:22:52,588 So it's only appropriate our target tonight is a cemetery. 466 00:22:52,632 --> 00:22:54,373 I told you, I was telling you guys 467 00:22:54,416 --> 00:22:56,418 -about the zombie apocalypse. -JASON: Oh, not far off. 468 00:22:56,462 --> 00:22:58,594 Mission objective is retrieving a body. 469 00:22:58,638 --> 00:23:01,031 Village of Archero in rural Zulia, 470 00:23:01,075 --> 00:23:02,772 home to the Monte Sacro Colectivo, 471 00:23:02,816 --> 00:23:04,383 a gang of approximately 30 men 472 00:23:04,426 --> 00:23:06,602 who serve as the regime's muscle in the area. 473 00:23:06,646 --> 00:23:07,995 We believe three of them recently died 474 00:23:08,038 --> 00:23:09,431 from radiation exposure. 475 00:23:09,475 --> 00:23:11,041 SONNY: How in the hell did they get Chernobyl'd 476 00:23:11,085 --> 00:23:12,869 -in the jungle? -CLAY: I'm guessing 477 00:23:12,913 --> 00:23:14,436 that's what the body will help answer. 478 00:23:14,480 --> 00:23:16,438 DAVIS: Yeah, it'll be sent to a lab stateside, 479 00:23:16,482 --> 00:23:18,484 and the tissue analysis should help us determine 480 00:23:18,527 --> 00:23:20,311 the nature of the radioactive exposure. 481 00:23:20,355 --> 00:23:22,096 Giving us a read on what glowing green death 482 00:23:22,139 --> 00:23:23,837 the Venezuelans may have gotten their hands on. 483 00:23:23,880 --> 00:23:26,535 Biometrics on the deceased will also provide me I.D. I can use 484 00:23:26,579 --> 00:23:28,755 to track their movements over the past few weeks, 485 00:23:28,798 --> 00:23:30,583 see where and when they may have come in contact 486 00:23:30,626 --> 00:23:33,020 -with the material. -CLAY: But first, we rob a grave. 487 00:23:33,063 --> 00:23:36,632 Mm-hmm. And the cemetery is in the center of the village, 488 00:23:36,676 --> 00:23:38,417 and our mandate... 489 00:23:38,460 --> 00:23:42,203 to execute with zero footprint still stands. 490 00:23:42,246 --> 00:23:44,248 We're outnumbered by three dozen vatos locos, 491 00:23:44,292 --> 00:23:47,164 and we can't fire one single shot? 492 00:23:47,208 --> 00:23:49,297 Things go sideways, our cover could get blown. 493 00:23:49,340 --> 00:23:50,733 The Colectivohave plenty of enemies in the area-- 494 00:23:50,777 --> 00:23:53,519 cartel, gangs-- so if it comes down to engaging, 495 00:23:53,562 --> 00:23:55,695 you could be any of those rival forces. 496 00:23:55,738 --> 00:23:58,480 So break out the black masks. 497 00:23:58,524 --> 00:23:59,916 Bad guy Bravo, 498 00:23:59,960 --> 00:24:01,483 best kind of Bravo. 499 00:24:01,527 --> 00:24:04,312 Passing ourselves off as locals doesn't even the numbers. 500 00:24:04,355 --> 00:24:06,619 I mean, we still need to take every measure to avoid contact. 501 00:24:06,662 --> 00:24:08,490 Okay, sure, but flying blind into a hornets' nest? 502 00:24:08,534 --> 00:24:10,579 I will not hesitate to protect us. 503 00:24:15,497 --> 00:24:17,064 Okay, so let's take ten minutes, 504 00:24:17,107 --> 00:24:19,806 then get into the op plan, all right? 505 00:24:30,512 --> 00:24:31,948 Yo. 506 00:24:33,428 --> 00:24:35,125 You're not crazy. 507 00:24:35,169 --> 00:24:37,606 I'm seeing things in Jason that's got me worried, too. 508 00:24:37,650 --> 00:24:40,479 Especially on the brink of this op. 509 00:24:42,568 --> 00:24:45,962 Do you think he takes a caution flag any better coming from you? 510 00:24:46,006 --> 00:24:47,964 It's clear to me he already knows he has a problem. 511 00:24:48,008 --> 00:24:51,838 He-he doesn't know that he put Bravo in the hospital. 512 00:24:51,881 --> 00:24:54,405 I mean, I can't imagine he'd be kitting up if he knew that. 513 00:24:54,449 --> 00:24:55,624 Agreed. 514 00:24:55,668 --> 00:24:57,626 But if I lay that on him and he folds, 515 00:24:57,670 --> 00:24:59,628 where does that leave Bravo and this mission? 516 00:24:59,672 --> 00:25:00,977 Not to mention Jason's career 517 00:25:01,021 --> 00:25:03,545 once Command asks how it all imploded. 518 00:25:03,589 --> 00:25:05,504 I don't know. 519 00:25:06,374 --> 00:25:07,984 Fact that I didn't notice anything, 520 00:25:08,028 --> 00:25:10,900 it means he's good 99% of the time, right? 521 00:25:10,944 --> 00:25:14,513 Yeah, but that one percent's enough to get us all killed. 522 00:25:14,556 --> 00:25:15,992 Almost did. 523 00:25:16,036 --> 00:25:18,865 So that's what you and I are gonna protect against. 524 00:25:18,908 --> 00:25:21,171 All right? We keep an eye on him 525 00:25:21,215 --> 00:25:23,086 at all times. 526 00:25:23,130 --> 00:25:25,436 Any chance to put up guardrails, we do it. 527 00:25:25,480 --> 00:25:27,003 Minimize operational hazards. 528 00:25:27,047 --> 00:25:29,832 We... we swim-buddy Bravo 1 at every point. 529 00:25:29,876 --> 00:25:33,619 We keep it covert between you and me. 530 00:25:33,662 --> 00:25:35,664 You know if he catches on, this is gonna be 531 00:25:35,708 --> 00:25:37,623 an even greater betrayal coming from you. 532 00:25:37,666 --> 00:25:39,015 Yeah, it's a risk. 533 00:25:39,059 --> 00:25:41,540 But doing nothing's a bigger risk, so... 534 00:25:41,583 --> 00:25:43,237 you in or not? 535 00:25:44,064 --> 00:25:46,936 It's the only reason I'm down here. 536 00:25:48,982 --> 00:25:50,244 All right. 537 00:26:02,473 --> 00:26:04,563 I have to say, I'm used to planting dead scumbags, 538 00:26:04,606 --> 00:26:06,042 but harvesting them? 539 00:26:06,086 --> 00:26:08,741 How's this, uh, Operation Igor plan gonna work? 540 00:26:08,784 --> 00:26:11,961 These Langley lab geeks really need a whole corpse? 541 00:26:12,005 --> 00:26:13,876 Certain radioisotopes gather in different tissues, 542 00:26:13,920 --> 00:26:15,878 so the whole body is ideal. 543 00:26:15,922 --> 00:26:17,271 Also, you'll need to get biometrics 544 00:26:17,314 --> 00:26:20,143 from all three deceased if you can, but... 545 00:26:20,187 --> 00:26:22,493 retrieve the one who appears to have the worst symptoms. 546 00:26:22,537 --> 00:26:24,583 Omega work is not for the faint of heart. 547 00:26:24,626 --> 00:26:26,585 DAVIS: When you approach the cemetery, 548 00:26:26,628 --> 00:26:28,543 you need to keep a watch on your Geiger counters. 549 00:26:28,587 --> 00:26:29,762 Over a hundred clicks per minute 550 00:26:29,805 --> 00:26:31,328 means the bodies could be contaminated 551 00:26:31,372 --> 00:26:32,939 with radioactive particles-- 552 00:26:32,982 --> 00:26:35,028 you'll need to take extra precautions. 553 00:26:35,071 --> 00:26:37,639 -We wearing hazmat suits for this? -Not unless the Geigers go off. 554 00:26:37,683 --> 00:26:39,510 Okay? The suits are just gonna slow us down. 555 00:26:39,554 --> 00:26:41,861 The body bag will be lined with lead to contain the radiation. 556 00:26:41,904 --> 00:26:43,471 JASON: Cemetery's here, all right? 557 00:26:43,514 --> 00:26:45,734 Foot patrol in. Two fire teams sweep straight through, 558 00:26:45,778 --> 00:26:47,910 find the graves, bag the body and we go. 559 00:26:47,954 --> 00:26:49,956 That's it. 560 00:26:49,999 --> 00:26:52,741 I mean, Jace, with the lack of intel 561 00:26:52,785 --> 00:26:54,264 we have on the village, I mean, 562 00:26:54,308 --> 00:26:56,440 we might want to slow things down, right? 563 00:26:56,484 --> 00:26:58,834 Uh, get a backpack drone in the air, 564 00:26:58,878 --> 00:27:00,444 clear through the target with set phase lines, yeah? 565 00:27:00,488 --> 00:27:02,621 That's gonna slow us down. We got to move fast, okay? 566 00:27:02,664 --> 00:27:04,274 Violence of action if we hit any resistance. 567 00:27:04,318 --> 00:27:06,189 I'm all for speed, but, I mean, that dead weight 568 00:27:06,233 --> 00:27:08,191 we're gonna be lugging is gonna slow us down. 569 00:27:08,235 --> 00:27:10,106 Taking a beat to know what's around each corner 570 00:27:10,150 --> 00:27:12,195 is not gonna hurt-- I mean, the enemy is not sophisticated, 571 00:27:12,239 --> 00:27:14,154 but they are merciless. 572 00:27:14,197 --> 00:27:18,462 Fine. Davis, stay with the vehicle, watch the drone feed. 573 00:27:18,506 --> 00:27:21,640 You two, you enter from here. Brock, Sonny, you're with me. 574 00:27:21,683 --> 00:27:23,903 -We enter from there. Got it? -You sure you don't want a sniper 575 00:27:23,946 --> 00:27:26,775 -on each team just in case? I mean, I could swap with Brock, -[frustrated sigh] 576 00:27:26,819 --> 00:27:28,734 -hop on your team. -Okay, fine. Just do it. 577 00:27:28,777 --> 00:27:31,345 Jock up in 30. Let's move. 578 00:27:32,607 --> 00:27:36,350 Any issues come up, channel four will be our private line, yeah? 579 00:27:36,393 --> 00:27:38,178 Roger that. 580 00:28:04,204 --> 00:28:05,814 Knife, this is Team 1. 581 00:28:05,858 --> 00:28:08,730 Hit phase line Green. Launching the drone now. 582 00:28:15,476 --> 00:28:18,000 [whirring] 583 00:28:22,875 --> 00:28:23,876 Copy. 584 00:28:23,919 --> 00:28:25,704 I have eyes. 585 00:28:42,198 --> 00:28:44,418 ♪ 586 00:28:49,510 --> 00:28:50,990 JASON: Lot of government plates. 587 00:28:51,033 --> 00:28:53,862 SONNY: Might be what transports the hired hands 588 00:28:53,906 --> 00:28:56,038 to wherever they got sick. 589 00:28:56,082 --> 00:28:58,388 We rip the GPS to get their location. 590 00:28:58,432 --> 00:29:00,695 RAY: Smart. But let's stay on task. 591 00:29:00,739 --> 00:29:02,871 Do it on the way out. 592 00:29:07,528 --> 00:29:09,922 SONNY: Look at that. 593 00:29:23,413 --> 00:29:25,111 [speaking indistinctly] 594 00:29:28,941 --> 00:29:31,117 JASON: They're not gonna bury the bodies. 595 00:29:31,160 --> 00:29:33,075 They're gonna burn them. 596 00:29:33,119 --> 00:29:37,079 SONNY: Live like biker pirates, go out like Vikings. 597 00:29:37,123 --> 00:29:40,082 I wonder if they're accepting applications. 598 00:29:41,605 --> 00:29:42,998 If it's a funeral, we need to act 599 00:29:43,042 --> 00:29:44,783 before the crowd starts gathering. 600 00:29:44,826 --> 00:29:46,610 JASON: I'll take the guy on the left. On me. 601 00:29:46,654 --> 00:29:48,612 [silenced gunshots] 602 00:29:50,092 --> 00:29:51,354 JASON: Team 2, this is Team 1. 603 00:29:51,398 --> 00:29:52,878 Consolidate on me. 604 00:30:09,938 --> 00:30:12,114 JASON: How's the counter? 605 00:30:12,158 --> 00:30:13,986 SONNY: Barely chirping. 606 00:30:17,337 --> 00:30:19,295 [Geiger counter clicking] 607 00:30:19,339 --> 00:30:21,907 Winner winner chicken dinner. 608 00:30:22,733 --> 00:30:25,127 No need for shovels. 609 00:30:25,171 --> 00:30:26,781 Brock, set security. 610 00:30:26,825 --> 00:30:29,131 -Clay, get biometrics. -After the body's bagged, 611 00:30:29,175 --> 00:30:30,959 meet up at the primary rally point. 612 00:30:31,003 --> 00:30:33,179 -Sonny, on me. -Wait, what are... 613 00:30:33,222 --> 00:30:34,789 Jace? Jace? 614 00:30:36,356 --> 00:30:38,227 Just lost our swim buddy. 615 00:30:40,664 --> 00:30:42,841 [chatter in Spanish] 616 00:30:55,027 --> 00:30:57,116 It shouldn't take long to pull the GPS. 617 00:31:03,687 --> 00:31:05,864 [chatter continues] 618 00:31:11,608 --> 00:31:13,480 The hell would Jason go? 619 00:31:13,523 --> 00:31:15,743 Saw something on the way in. 620 00:31:18,485 --> 00:31:20,226 RAY: 1, this is 2. 621 00:31:20,269 --> 00:31:22,054 What's your status? 622 00:31:26,101 --> 00:31:27,668 1, this is 2. 623 00:31:27,711 --> 00:31:29,452 Radio check. Over. 624 00:31:29,496 --> 00:31:31,367 [indistinct chatter in distance] 625 00:31:31,411 --> 00:31:34,022 [clicking over radio] 626 00:31:34,066 --> 00:31:35,719 Double-clicked you. 627 00:31:35,763 --> 00:31:37,983 Still doesn't mean he's not in trouble. 628 00:31:47,166 --> 00:31:48,819 Knife, this is 2. 629 00:31:48,863 --> 00:31:50,909 Can you shift drone position? 630 00:31:50,952 --> 00:31:53,215 RAY: Take it 100 meters north. 631 00:31:55,174 --> 00:31:59,134 Copy. Shifting drone 100 meters north. 632 00:32:11,277 --> 00:32:12,539 2, this is 1. 633 00:32:12,582 --> 00:32:13,801 What the hell are you looking for? 634 00:32:13,844 --> 00:32:15,368 [indistinct chatter in distance] 635 00:32:15,411 --> 00:32:17,631 RAY: Good copy, 1. 636 00:32:17,674 --> 00:32:19,633 Just checking to see if there was any movement 637 00:32:19,676 --> 00:32:21,156 toward our exfil route. 638 00:32:22,157 --> 00:32:23,942 Let's move. 639 00:32:37,956 --> 00:32:39,870 -[man shouts] -[gunshots] 640 00:32:39,914 --> 00:32:42,612 SONNY: Aw, Jesus. 641 00:32:42,656 --> 00:32:45,137 Sorry, I didn't even see them, Jason. 642 00:32:46,660 --> 00:32:49,097 2, this is 1. I got two enemy down hard. 643 00:32:49,141 --> 00:32:52,666 More enemy in the area. We're holding here. 644 00:32:53,493 --> 00:32:55,277 RAY: Copy, 1. 645 00:32:55,321 --> 00:32:56,975 We'll redirect to your position. 646 00:33:04,286 --> 00:33:06,506 [indistinct chatter in distance] 647 00:33:23,871 --> 00:33:25,916 Told you we'd hit these trucks on the way out. 648 00:33:25,960 --> 00:33:27,918 JASON: I didn't think we'd have enough time. 649 00:33:27,962 --> 00:33:29,746 I got the GPS data. Let's move to exfil. 650 00:33:29,790 --> 00:33:32,314 DAVIS: 1, be advised, there are at least 30 locals 651 00:33:32,358 --> 00:33:33,620 moving through the village, 652 00:33:33,663 --> 00:33:35,839 all headed toward the bonfire. 653 00:33:37,711 --> 00:33:40,061 Son of a bitch. 654 00:33:40,105 --> 00:33:43,760 -[chatter in distance] -[vehicle approaching] 655 00:33:48,113 --> 00:33:49,592 [indistinct chatter] 656 00:33:58,210 --> 00:33:59,428 [two gunshots in distance] 657 00:33:59,472 --> 00:34:01,082 Looks like they're all getting together 658 00:34:01,126 --> 00:34:03,041 to say goodbye to their brothers. 659 00:34:03,084 --> 00:34:07,175 How long till they find those two guys we dropped by the fire? 660 00:34:07,219 --> 00:34:09,177 [shouting in Spanish] 661 00:34:09,221 --> 00:34:10,526 Think they just did. 662 00:34:10,570 --> 00:34:12,963 Funeral's about to become a hunting party. 663 00:34:19,753 --> 00:34:23,365 [men shouting in Spanish] 664 00:34:23,409 --> 00:34:25,150 [two gunshots] 665 00:34:25,193 --> 00:34:27,717 Knife, this is 1. I need an exfil route through the swarm. 666 00:34:27,761 --> 00:34:29,763 Copy, 1. I'm searching. These guys are pouring out 667 00:34:29,806 --> 00:34:31,199 from every building in town. 668 00:34:31,243 --> 00:34:32,896 Hold what you got. 669 00:34:32,940 --> 00:34:34,376 If we're gonna be scrambling out of here, 670 00:34:34,420 --> 00:34:36,030 the body's gonna weigh us down. We gotta leave it. 671 00:34:36,074 --> 00:34:37,945 The body is the mission. We're not leaving it. 672 00:34:40,078 --> 00:34:42,558 SONNY: We're fixin' to be about a half ton 673 00:34:42,602 --> 00:34:44,038 of frog meat on that fire. 674 00:34:44,082 --> 00:34:46,214 -[indistinct shouts in distance] -Knife, this is 1. 675 00:34:46,258 --> 00:34:48,129 Need that exfil route. 676 00:34:48,173 --> 00:34:50,697 Copy. I found a clear path if you can move quick. 677 00:34:50,740 --> 00:34:53,743 Head west for 50 meters, you'll hit a wall. Climb it, 678 00:34:53,787 --> 00:34:55,397 cross the yard, you'll be out. 679 00:34:55,441 --> 00:34:56,442 Copy that. Moving. 680 00:34:56,485 --> 00:34:57,791 Let's go. 681 00:35:01,882 --> 00:35:04,102 How we climbing a wall with that? 682 00:35:18,377 --> 00:35:21,510 [grunting] 683 00:35:25,384 --> 00:35:27,125 [panting] 684 00:35:27,168 --> 00:35:28,778 That piece big enough? 685 00:35:28,822 --> 00:35:31,390 Put it in your bag, all right? Let's move. 686 00:35:31,433 --> 00:35:33,783 [chatter in Spanish] 687 00:35:33,827 --> 00:35:36,482 [dog barking in distance] 688 00:35:49,321 --> 00:35:51,540 ♪ 689 00:36:01,898 --> 00:36:03,465 [gunshot in distance] 690 00:36:03,509 --> 00:36:05,946 [men shouting in Spanish] 691 00:36:05,989 --> 00:36:08,470 [engines revving] 692 00:36:11,778 --> 00:36:13,780 [automatic gunfire] 693 00:36:23,311 --> 00:36:25,531 [gunfire continues] 694 00:36:49,555 --> 00:36:51,513 [gunfire continues] 695 00:36:51,557 --> 00:36:53,776 ♪ 696 00:36:57,389 --> 00:36:58,912 Mm. 697 00:36:58,955 --> 00:37:00,870 SONNY [belches]: We are gonna run out of hot water 698 00:37:00,914 --> 00:37:02,742 with everyone taking Silkwood showers. 699 00:37:04,396 --> 00:37:07,007 Yeah, well, I had to scrub my mind clear 700 00:37:07,050 --> 00:37:09,009 after watching you hack that leg off. 701 00:37:09,052 --> 00:37:10,402 [chuckles]: Yeah. 702 00:37:10,445 --> 00:37:13,013 Yeah, it's such a... a damn shame 703 00:37:13,056 --> 00:37:15,058 that we had to send it away. 704 00:37:15,102 --> 00:37:17,931 Tell you what... [giggles] 705 00:37:17,974 --> 00:37:20,063 it would have made one hell of a souvenir 706 00:37:20,107 --> 00:37:21,848 for the team room. 707 00:37:21,891 --> 00:37:23,893 [laughs] 708 00:37:24,720 --> 00:37:26,244 SONNY: Oh... 709 00:37:26,287 --> 00:37:29,116 I think I'm gonna take the van and try and call home. 710 00:37:29,986 --> 00:37:32,075 Middle of the night, but... 711 00:37:32,119 --> 00:37:34,252 maybe be good for you to see Leanne. 712 00:37:34,295 --> 00:37:36,515 I'm sure Hannah would understand. 713 00:37:36,558 --> 00:37:38,865 Yeah, if you want to see my stomach turn, 714 00:37:38,908 --> 00:37:42,303 just have me talk to that woman. 715 00:37:42,347 --> 00:37:45,524 And seeing my kid through some shitty little screen, 716 00:37:45,567 --> 00:37:46,742 well... 717 00:37:46,786 --> 00:37:49,267 that does nothing for me. 718 00:37:53,793 --> 00:37:55,360 Whew. 719 00:37:58,798 --> 00:38:00,408 DAVIS: Hey. 720 00:38:03,193 --> 00:38:04,891 Comment you made 721 00:38:04,934 --> 00:38:07,937 about warning the Iranian that I'd break him in two... 722 00:38:07,981 --> 00:38:09,939 kind of a cheap shot. 723 00:38:09,983 --> 00:38:11,637 History can be cruel. 724 00:38:11,680 --> 00:38:14,466 Okay, well, just lay off a little, all right? 725 00:38:14,509 --> 00:38:16,729 I'm under a lot of pressure down here. 726 00:38:16,772 --> 00:38:19,035 Kind of shot myself in the foot with Command 727 00:38:19,079 --> 00:38:20,646 over this Fellowship thing, so... 728 00:38:20,689 --> 00:38:23,213 I'm trying to redeem myself. 729 00:38:24,214 --> 00:38:26,347 Good luck with that. 730 00:38:26,391 --> 00:38:28,349 Sonny. Hey. 731 00:38:28,393 --> 00:38:31,309 I'm-I'm sorry about Leanne and Hannah. 732 00:38:35,617 --> 00:38:37,010 You should be. 733 00:38:37,053 --> 00:38:38,316 Excuse me? 734 00:38:38,359 --> 00:38:40,709 You're part of the reason that Hannah left. 735 00:38:40,753 --> 00:38:43,277 Making her feel like there was still something between us 736 00:38:43,321 --> 00:38:44,670 that night at the Bulkhead. 737 00:38:44,713 --> 00:38:45,845 That... 738 00:38:45,888 --> 00:38:47,629 I didn't do anything. 739 00:38:47,673 --> 00:38:48,935 Oh, you didn't do anything? 740 00:38:48,978 --> 00:38:50,632 -No, I didn't do anything. -Okay. 741 00:38:50,676 --> 00:38:52,939 You keep telling yourself that, Ms. Davis. 742 00:38:52,982 --> 00:38:54,941 No, Sonny, I know you well enough 743 00:38:54,984 --> 00:38:56,638 to know that's not why it happened. 744 00:38:56,682 --> 00:38:58,727 And if you're flailing around looking for somebody to blame, 745 00:38:58,771 --> 00:39:01,339 why don't you check the fucking mirror for once. 746 00:39:07,780 --> 00:39:09,651 STELLA [sighs]: Hey. 747 00:39:09,695 --> 00:39:11,697 Is everything okay? 748 00:39:11,740 --> 00:39:13,002 Yeah. 749 00:39:13,046 --> 00:39:15,962 Um, I'm sorry it's so late. 750 00:39:16,005 --> 00:39:17,485 It's fine, it's fine. 751 00:39:17,529 --> 00:39:20,227 I thought you only get to call once a week. 752 00:39:20,270 --> 00:39:23,404 That's supposed to be the rule, but... 753 00:39:23,448 --> 00:39:27,756 nothing's how it's supposed to be down here. 754 00:39:27,800 --> 00:39:29,845 What's wrong? 755 00:39:32,848 --> 00:39:34,415 I-I just... 756 00:39:34,459 --> 00:39:37,026 I sense that there was something that... 757 00:39:37,070 --> 00:39:39,855 you were holding back earlier. 758 00:39:40,726 --> 00:39:43,381 Like, scared to tell me, maybe. 759 00:39:45,034 --> 00:39:47,907 But, like, the way... 760 00:39:47,950 --> 00:39:51,040 things have been down here, I just... 761 00:39:52,346 --> 00:39:56,002 ...I don't want another secret hanging over me. 762 00:39:57,090 --> 00:39:59,484 I need to know, please. 763 00:40:01,790 --> 00:40:04,402 There was something. 764 00:40:07,274 --> 00:40:09,624 [crying]: I got to hold him. 765 00:40:13,976 --> 00:40:16,544 -You got... -His lungs are finally strong enough 766 00:40:16,588 --> 00:40:19,852 to come off the oxygen, so they let... they let me hold him. 767 00:40:20,679 --> 00:40:23,986 It was just for an hour, but it was... it was... 768 00:40:24,030 --> 00:40:26,162 -Amazing. -Yeah. 769 00:40:26,206 --> 00:40:28,513 And I'm so sorry that I didn't tell you. 770 00:40:28,556 --> 00:40:31,559 I just didn't want you to feel like you were missing out. 771 00:40:33,082 --> 00:40:35,476 I am missing out. 772 00:40:37,696 --> 00:40:40,089 Because of my own choice. 773 00:40:42,788 --> 00:40:44,616 [sniffles] 774 00:40:47,706 --> 00:40:49,925 Tell me more. 775 00:40:49,969 --> 00:40:51,884 [crying]: He held my finger. 776 00:40:51,927 --> 00:40:54,713 I mean, he just grabbed on with his little tiny hand, 777 00:40:54,756 --> 00:40:56,628 and he would not let go. 778 00:40:58,238 --> 00:41:01,415 He's just so strong. 779 00:41:01,459 --> 00:41:03,635 Just like his daddy. 780 00:41:11,599 --> 00:41:13,645 I should have been there. 781 00:41:22,044 --> 00:41:23,481 Oof. Tell you what. 782 00:41:23,524 --> 00:41:25,308 Sunlight'll be a welcome change after that op. 783 00:41:25,352 --> 00:41:27,093 Got pretty bleak out there, huh? 784 00:41:27,136 --> 00:41:29,095 Wasn't worried, Ray. Obviously you were. 785 00:41:29,138 --> 00:41:32,272 That stunt you pulled with the drone? 786 00:41:32,315 --> 00:41:34,579 You're supposed to have my back, but... 787 00:41:34,622 --> 00:41:37,059 not, uh... 788 00:41:37,103 --> 00:41:39,192 be over my shoulder watching me. 789 00:41:39,975 --> 00:41:41,586 [scoffs] You ran off 790 00:41:41,629 --> 00:41:43,544 with Sonny in a village full of killers, Jace. 791 00:41:43,588 --> 00:41:46,155 And you didn't answer my call on comms. 792 00:41:46,199 --> 00:41:48,070 I double-clicked the radio twice. 793 00:41:48,114 --> 00:41:50,682 Usually, that works. 794 00:41:50,725 --> 00:41:53,336 So why didn't it this time? 795 00:41:54,816 --> 00:41:56,688 After that talk, man, I... 796 00:41:56,731 --> 00:41:58,864 just wanted to make sure I hadn't thrown you off. 797 00:41:58,907 --> 00:42:01,475 You don't have to worry about me. 798 00:42:01,519 --> 00:42:03,956 I've been doing it for over a decade now. 799 00:42:03,999 --> 00:42:07,002 I'm too old to find a new hobby. 800 00:42:08,134 --> 00:42:09,483 [sighs heavily] 801 00:42:09,527 --> 00:42:12,268 Davis, you get anything off the GPS units? 802 00:42:12,312 --> 00:42:14,270 Yeah. It shows the trucks made repeated stops 803 00:42:14,314 --> 00:42:17,578 into an industrial area in northeast Maracaibo, 804 00:42:17,622 --> 00:42:21,190 but every time they enter this 15-mile radius, 805 00:42:21,234 --> 00:42:22,888 the tracking cuts out. 806 00:42:22,931 --> 00:42:25,194 Almost like some kind of deliberate interference. 807 00:42:25,238 --> 00:42:27,762 I'm not sure. The Agency techs might be able 808 00:42:27,806 --> 00:42:30,765 to extract data from the units that I can't access. 809 00:42:30,809 --> 00:42:33,072 Hopefully come back with a more specific location. 810 00:42:33,115 --> 00:42:36,554 Location? What do you mean? For what? 811 00:42:36,597 --> 00:42:40,470 Well, I mean, we won't know until the lab studies the body. 812 00:42:40,514 --> 00:42:42,777 But... you saw those men. 813 00:42:42,821 --> 00:42:44,692 Whatever did that to them, 814 00:42:44,736 --> 00:42:47,913 it wasn't equations and aspirations. 815 00:42:47,956 --> 00:42:49,305 Right. 816 00:42:49,349 --> 00:42:51,656 You think this, uh, nuclear program 817 00:42:51,699 --> 00:42:54,876 -is already up and running? -I think there's more at stake 818 00:42:54,920 --> 00:42:57,575 down here than any of us imagined. 819 00:43:01,230 --> 00:43:02,928 [exhales] 820 00:43:03,711 --> 00:43:05,583 [groans softly] 821 00:43:08,542 --> 00:43:10,762 Oh. 822 00:43:10,805 --> 00:43:12,677 Where you sneaking in from? 823 00:43:13,547 --> 00:43:15,505 Had to check in with Stella. 824 00:43:15,549 --> 00:43:17,638 -Clay... -I know the rules. 825 00:43:17,682 --> 00:43:19,901 I also know we're making them up as we go. 826 00:43:19,945 --> 00:43:22,600 [exhales] Yes, we are. 827 00:43:23,426 --> 00:43:26,125 -How do you think it went out there? -Oh... 828 00:43:26,168 --> 00:43:29,476 I know he did not like that drone over his shoulder, 829 00:43:29,519 --> 00:43:31,130 tell you that. 830 00:43:31,957 --> 00:43:34,263 Yeah, but I'm pretty sure I talked him down. 831 00:43:34,307 --> 00:43:36,526 We've got to be slicker about it next time. 832 00:43:36,570 --> 00:43:39,355 This how we're gonna operate the rest of the trip? 833 00:43:39,399 --> 00:43:41,053 [sighs] 834 00:43:42,141 --> 00:43:44,056 Doesn't feel good going behind his back, 835 00:43:44,099 --> 00:43:47,015 but I don't see we have any other option for protecting it. 836 00:43:52,455 --> 00:43:55,241 RAY: It just sucks being in this position, man. 837 00:43:55,284 --> 00:43:57,330 I mean, he was pissed. 838 00:44:04,119 --> 00:44:07,035 Captioning sponsored by CBS 839 00:44:07,079 --> 00:44:11,083 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org