1 00:00:04,134 --> 00:00:05,744 Previously on SEAL Team... 2 00:00:05,788 --> 00:00:07,920 Memory aid supplements? You're taking these? 3 00:00:07,964 --> 00:00:09,792 Supposed to make you sharp. 4 00:00:09,835 --> 00:00:11,489 RAY: Telling the team about my PTS last month-- 5 00:00:11,533 --> 00:00:13,274 didn't realize how good it would make me feel. 6 00:00:13,317 --> 00:00:15,711 - Spoke your truth. - CLAY: Chemo? How bad is it? 7 00:00:15,754 --> 00:00:17,321 I don't need anything from you, Clay. 8 00:00:17,365 --> 00:00:19,367 Especially sympathy. It turns my stomach. 9 00:00:19,410 --> 00:00:22,413 Three tourist destinations in West Africa were hit 10 00:00:22,457 --> 00:00:25,025 by simultaneous suicide bomb attacks. 11 00:00:25,068 --> 00:00:26,461 The group claiming responsibility is 12 00:00:26,504 --> 00:00:28,376 the Sahaba of Greater Sahel. 13 00:00:28,419 --> 00:00:31,988 There are murmurs among command about Ray's last deployment. 14 00:00:32,032 --> 00:00:34,991 "Dangerously erratic behavior" was the phrase I heard. 15 00:00:35,035 --> 00:00:36,949 - Command knows. - My PTS? 16 00:00:36,993 --> 00:00:38,647 Someone talked. 17 00:00:38,690 --> 00:00:40,257 Carl Dryden, Agency Chief of Station. 18 00:00:40,301 --> 00:00:42,607 We've confirmed the location of Saidou Boukare's 19 00:00:42,651 --> 00:00:44,783 safe house in the market district of Kaya. 20 00:00:44,827 --> 00:00:46,698 DAVIS [over comms]: All stations, be advised, 21 00:00:46,742 --> 00:00:49,179 -I pass Albatross. - Stand down. 22 00:00:49,223 --> 00:00:50,876 - This is crap, man. - Take it easy, all right? 23 00:00:50,920 --> 00:00:52,400 There's got to be a reason why they canked the op. 24 00:00:52,443 --> 00:00:54,228 At 0700 hours, all three HVTs will be meeting 25 00:00:54,271 --> 00:00:57,274 at an SGS airfield 15 klicks South of Kaya 26 00:00:57,318 --> 00:00:59,015 to get on a small plane out of the country. 27 00:01:02,062 --> 00:01:04,194 [grunting] 28 00:01:04,238 --> 00:01:06,109 -JASON: Got a match? - All we're missing is Boukare. 29 00:01:06,153 --> 00:01:08,677 - Saidou Boukare is not on target. - He's at a safe house. 30 00:01:08,720 --> 00:01:10,766 TECH: Chatter on SGS channels suggests this commuter train 31 00:01:10,809 --> 00:01:12,942 -is the group's next target. - DAVIS: That is the same train 32 00:01:12,985 --> 00:01:14,683 that we believe Boukare is boarding. 33 00:01:14,726 --> 00:01:16,554 - Ray, that's Mandy. - In SGS custody. 34 00:01:16,598 --> 00:01:19,775 - We got to do something. - Right now we got a train to catch. 35 00:01:48,108 --> 00:01:50,632 ♪ 36 00:01:58,901 --> 00:02:02,122 Final checks. Three mikes out. 37 00:02:10,739 --> 00:02:12,871 Three minutes! 38 00:02:14,134 --> 00:02:17,224 Third time we've had Boukare in our crosshairs. 39 00:02:17,267 --> 00:02:19,704 Third time's a charm. 40 00:02:19,748 --> 00:02:22,925 Train interdiction is as ninja as it gets. 41 00:02:42,771 --> 00:02:46,905 Hey! Nothing we can do for Mandy until we secure the train! 42 00:02:46,949 --> 00:02:48,733 Front-sight focus, Jace. 43 00:02:52,084 --> 00:02:54,174 ♪ 44 00:03:02,530 --> 00:03:05,881 Lieutenant Davis, we have no additional intel at this time. 45 00:03:05,924 --> 00:03:08,188 Copy. If the analysts uncover anything pertaining 46 00:03:08,231 --> 00:03:10,451 to the train attack, you bring it to me front and center. 47 00:03:10,494 --> 00:03:12,366 This is a fluid operation. 48 00:03:12,409 --> 00:03:14,063 [indistinct radio chatter] 49 00:03:14,106 --> 00:03:15,891 My team won't make it to the train. 50 00:03:15,934 --> 00:03:17,327 Bravo's on their own. 51 00:03:17,371 --> 00:03:19,199 As if this op wasn't challenging enough. 52 00:03:19,242 --> 00:03:22,027 Listen up! This is a time-sensitive target. 53 00:03:22,071 --> 00:03:25,161 Saidou Boukare and an unknown number of SGS fighters 54 00:03:25,205 --> 00:03:26,467 are gonna be on that commuter train 55 00:03:26,510 --> 00:03:28,033 heading to downtown Ouagadougou. 56 00:03:28,077 --> 00:03:30,035 - Lieutenant Davis? - Intel is still coming in 57 00:03:30,079 --> 00:03:31,733 from the previous op, but we believe 58 00:03:31,776 --> 00:03:33,125 there is a suicide bomber on board, 59 00:03:33,169 --> 00:03:34,649 who intends to detonate 60 00:03:34,692 --> 00:03:36,999 when the train travels below the U.S. consulate. 61 00:03:37,042 --> 00:03:38,740 Thousands of lives are at stake. 62 00:03:38,783 --> 00:03:41,960 Bravo Team must board, clear, and disable the SGS bomber 63 00:03:42,004 --> 00:03:44,006 before the train passes under its target. 64 00:03:44,049 --> 00:03:46,008 You are good. Okay, let's go! 65 00:03:46,051 --> 00:03:48,140 [indistinct chatter] 66 00:03:53,581 --> 00:03:55,626 [train whistle blows] 67 00:03:59,239 --> 00:04:01,980 [train whistle droning] 68 00:04:09,074 --> 00:04:11,076 Why don't we stop the train out here 69 00:04:11,120 --> 00:04:13,165 a couple miles from the consulate? 70 00:04:13,209 --> 00:04:15,167 Bomber feels something's off, 71 00:04:15,211 --> 00:04:17,169 he'll clack off and kill hundreds. 72 00:04:17,213 --> 00:04:19,259 Next stop, Boomtown. 73 00:04:25,613 --> 00:04:28,355 Havoc, this is 1. How far till the train is on the X? 74 00:04:28,398 --> 00:04:31,227 Copy, 1. ETA 20 mikes. 75 00:04:36,145 --> 00:04:39,279 Well, we beat the clock before, but never like this. 76 00:04:41,237 --> 00:04:43,283 Bravo, stand by. We're 30 seconds out. 77 00:04:56,165 --> 00:04:58,254 ♪ 78 00:05:13,095 --> 00:05:15,184 ♪ 79 00:05:43,778 --> 00:05:45,867 ♪ 80 00:06:00,447 --> 00:06:02,884 [chicken clucking] 81 00:06:05,452 --> 00:06:07,715 [chicken clucking, goat bleating] 82 00:06:08,672 --> 00:06:10,195 All clear. 83 00:06:10,239 --> 00:06:11,675 JASON: Havoc, this is 1. I pass Salk. 84 00:06:11,719 --> 00:06:13,677 All right, strip down to your civvies. 85 00:06:13,721 --> 00:06:15,244 RAY: We're rolling slick. 86 00:06:15,287 --> 00:06:16,724 Pistols only. 87 00:06:16,767 --> 00:06:18,247 We're looking for Boukare, 88 00:06:18,290 --> 00:06:21,076 any SGS fighters, any S-vests on board. 89 00:06:21,119 --> 00:06:22,556 Leapfrog fashion, slow and smooth. 90 00:06:22,599 --> 00:06:24,079 I know this train's a powder keg, 91 00:06:24,122 --> 00:06:25,863 but we got to take Boukare alive. You got it? 92 00:06:25,907 --> 00:06:27,561 What's in his head could be useful. 93 00:06:27,604 --> 00:06:29,040 Roger that, boss. 94 00:06:29,084 --> 00:06:31,042 Clock's ticking. 95 00:06:31,086 --> 00:06:34,437 Copy. Bravo's prepping to enter the first commuter carriage. 96 00:06:34,481 --> 00:06:36,178 What is this? 97 00:06:36,221 --> 00:06:37,875 Potentially a break. 98 00:06:37,919 --> 00:06:39,834 This confirmed, real-time feed? 99 00:06:39,877 --> 00:06:42,097 Yes, piping back to the servers we've confiscated 100 00:06:42,140 --> 00:06:44,055 and on the dark web. 101 00:06:44,099 --> 00:06:46,493 One of the SGS fighters is livestreaming from the train. 102 00:06:46,536 --> 00:06:50,453 Oh, become a trend terrorist, broadcasting their martyrdom? 103 00:06:50,497 --> 00:06:52,673 Everybody wants their 15 minutes of fame. 104 00:06:52,716 --> 00:06:55,110 Fortunately, they don't know we're tapped into their feed. 105 00:06:55,153 --> 00:06:57,678 Wow. They're showing us their playbook. This is huge. 106 00:06:59,593 --> 00:07:01,682 [indistinct radio chatter] 107 00:07:07,818 --> 00:07:10,255 There! There's our HVT. 108 00:07:11,213 --> 00:07:13,258 Boukare. 109 00:07:13,302 --> 00:07:15,652 Okay, well, these three guys flanking Boukare-- 110 00:07:15,696 --> 00:07:17,654 they've got to be with him. 111 00:07:17,698 --> 00:07:20,962 Live-streamer makes five SGS total. 112 00:07:25,270 --> 00:07:27,664 Blue beanie guy makes six. 113 00:07:27,708 --> 00:07:29,579 Heavy jacket this part of the world? 114 00:07:29,623 --> 00:07:31,973 My money's on him wearing an S-vest. 115 00:07:34,541 --> 00:07:36,630 [indistinct radio chatter] 116 00:07:49,817 --> 00:07:52,167 Good eyes, Lieutenant. 117 00:07:52,210 --> 00:07:55,126 Pull the images of those SGS fighters, get 'em over to Bravo. 118 00:07:55,170 --> 00:07:57,259 Yes, ma'am. 119 00:08:01,785 --> 00:08:05,746 All right, guys, 17 minutes on my mark. 120 00:08:05,789 --> 00:08:08,357 Ray, Clay, Sonny, want you to enter first. 121 00:08:08,400 --> 00:08:11,534 - All right? Stay spread out. - DAVIS: Bravo 1, passing sitrep. 122 00:08:11,578 --> 00:08:14,668 There's a live feed from the forward most passenger car. 123 00:08:14,711 --> 00:08:17,540 We PID'd the HVT and an S-Vest. 124 00:08:17,584 --> 00:08:20,500 Count at least six SGS. Images inbound. 125 00:08:20,543 --> 00:08:22,458 JASON: Bravo 1 copies all. 126 00:08:22,502 --> 00:08:24,678 That's a hell of a lot of firepower for that front car. 127 00:08:24,721 --> 00:08:26,723 All right, look, I'm gonna call an audible. Sonny, 128 00:08:26,767 --> 00:08:28,508 MP7, kit up. 129 00:08:28,551 --> 00:08:31,336 But I want you to enter the lead car heavy when the time comes. 130 00:08:31,380 --> 00:08:32,860 Crew that size, we're gonna need 131 00:08:32,903 --> 00:08:34,426 as much stopping power as we can get. 132 00:08:34,470 --> 00:08:36,124 All right, Jace, my kit is not exactly low-viz. 133 00:08:36,167 --> 00:08:37,299 How am I supposed to get to the front car 134 00:08:37,342 --> 00:08:38,779 without being noticed? 135 00:08:38,822 --> 00:08:40,389 You're gonna climb external to the first car. 136 00:08:40,432 --> 00:08:41,999 - All right, all right. - You understand? Hey! Hey! 137 00:08:42,043 --> 00:08:44,001 Don't make entry till I call it. 138 00:08:44,045 --> 00:08:46,569 It seems typecasting to have a Texan jumping car-to-car 139 00:08:46,613 --> 00:08:49,529 on a moving train there. 140 00:08:49,572 --> 00:08:51,095 Sure you don't want an extra gun up there with Sonny? 141 00:08:51,139 --> 00:08:53,010 No, I want all eyes clearing the passenger cars. 142 00:08:53,054 --> 00:08:54,621 CLAY: There's no saying who's gonna be 143 00:08:54,664 --> 00:08:56,492 watching or recording that live video stream, 144 00:08:56,536 --> 00:08:58,712 so we need to cover our faces when we assault that lead car. 145 00:08:58,755 --> 00:09:00,017 Tell you what. We'll bandana down when time comes. 146 00:09:00,061 --> 00:09:01,366 - Got it? - SONNY: If anybody needs me, 147 00:09:01,410 --> 00:09:03,281 - I'll be on the roof. - Copy that. 148 00:09:03,325 --> 00:09:05,632 Sonny? 149 00:09:05,675 --> 00:09:08,460 Let's go, boys. Yeehaw! 150 00:09:11,028 --> 00:09:12,813 - Jason? - Yeah? 151 00:09:12,856 --> 00:09:16,251 Got less than 15 minutes, hundreds of lives, 152 00:09:16,294 --> 00:09:17,948 including our own, on the line. 153 00:09:17,992 --> 00:09:19,907 I know Boukare's our best lead to Mandy, 154 00:09:19,950 --> 00:09:21,691 but our heads have got to be here. 155 00:09:21,735 --> 00:09:23,780 I'm solid, man. Let's move. 156 00:09:35,052 --> 00:09:37,228 [indistinct chatter] 157 00:09:44,235 --> 00:09:45,933 [grunts softly] 158 00:09:45,976 --> 00:09:47,761 [chuckles] 159 00:09:53,984 --> 00:09:56,683 [lively chatter and laughter] 160 00:10:24,711 --> 00:10:26,713 ♪ 161 00:10:39,813 --> 00:10:41,249 [grunts softly] 162 00:10:41,292 --> 00:10:43,164 Bravo 1, this is 3. 163 00:10:43,207 --> 00:10:46,123 Progress up top is going a little slower than anticipated. 164 00:10:46,167 --> 00:10:48,256 [panting] 165 00:10:49,170 --> 00:10:51,215 Just get there. 166 00:11:03,488 --> 00:11:05,447 Hey. 167 00:11:05,490 --> 00:11:07,667 [indistinct chatter] 168 00:11:09,669 --> 00:11:11,627 Rear two cars are clear. 169 00:11:11,671 --> 00:11:13,673 Maybe they packed all their firepower up front. 170 00:11:13,716 --> 00:11:15,718 Yeah. 171 00:11:22,420 --> 00:11:24,596 DAVIS: Bravo, be advised, you're about to arrive 172 00:11:24,640 --> 00:11:27,687 at the last station before the consulate. 173 00:11:27,730 --> 00:11:31,038 Havoc, this is 1. Cars one and two are clear. 174 00:11:31,081 --> 00:11:33,170 CLAY: Bravo, all eyes 175 00:11:33,214 --> 00:11:36,304 rake the window, starboard side. 176 00:12:02,069 --> 00:12:03,635 Havoc, this is 1. We got an additional 177 00:12:03,679 --> 00:12:05,899 - target on three. - DAVIS: It's a good copy, 1. 178 00:12:05,942 --> 00:12:08,292 Rolling bag makes one in here, 179 00:12:08,336 --> 00:12:10,338 plus six in the next carriage. 180 00:12:10,381 --> 00:12:12,644 Can't all go heavy on the lead car now. 181 00:12:12,688 --> 00:12:14,081 [bell dings] 182 00:12:14,124 --> 00:12:16,257 [woman speaking in French over P.A.] 183 00:12:18,172 --> 00:12:20,348 JASON: Bravo 5, you've got a clean line of sight. 184 00:12:20,391 --> 00:12:23,394 Hang back and cancel him when we assault. 185 00:12:23,438 --> 00:12:26,267 5 copies all. Out. 186 00:12:34,971 --> 00:12:36,886 RAY: We're pulling into the station. 187 00:12:42,805 --> 00:12:44,981 [train brakes squeak] 188 00:12:45,025 --> 00:12:47,636 [steam hisses] 189 00:12:47,679 --> 00:12:49,638 Take Trent and sweep the cars, make sure 190 00:12:49,681 --> 00:12:51,901 - no more Tangos have boarded. - Copy. 191 00:12:59,691 --> 00:13:02,042 Should we, uh, go into the next car, 192 00:13:02,085 --> 00:13:03,521 confirm there's only six enemy? 193 00:13:03,565 --> 00:13:05,828 There's no need. Davis has eyes. 194 00:13:05,872 --> 00:13:07,612 Once Clay and Trent get back to us, 195 00:13:07,656 --> 00:13:11,268 if there's no more Tangos, we'll make our move. 196 00:13:11,312 --> 00:13:13,836 Only nine minutes until the consulate. 197 00:13:13,880 --> 00:13:15,925 Can't move until Sonny's in position. 198 00:13:15,969 --> 00:13:19,233 Bravo 3, what's your status? 199 00:13:19,276 --> 00:13:21,235 [indistinct shouting and chatter] 200 00:13:21,278 --> 00:13:24,586 Bravo 3 is pinned down until we leave this station. 201 00:13:24,629 --> 00:13:26,327 [indistinct chatter] 202 00:13:33,551 --> 00:13:35,118 [indistinct radio chatter] 203 00:13:46,651 --> 00:13:48,392 No. No, no, no, no, no. 204 00:13:52,919 --> 00:13:55,660 1, this is 6. All clear back here. 205 00:13:55,704 --> 00:13:58,489 That's a good copy. Consolidate in car three. 206 00:13:58,533 --> 00:14:00,448 -[bell dings] -[woman speaks French over P.A.] 207 00:14:02,711 --> 00:14:05,932 Bravo 1, this is Havoc. The HVT is on the move with two Tangos. 208 00:14:05,975 --> 00:14:07,934 We no longer have eyes on him. 209 00:14:07,977 --> 00:14:10,632 I say again, we have lost visuals on the HVT. 210 00:14:10,675 --> 00:14:12,808 He may have exited the train. 211 00:14:13,809 --> 00:14:16,072 We lose Boukare, we lose our link to Mandy. 212 00:14:23,950 --> 00:14:26,691 Well, Bravo, Mr. Boukare is ghosting. 213 00:14:34,699 --> 00:14:36,397 -[indistinct chatter] -[bell clanging] 214 00:14:39,487 --> 00:14:41,532 What's the call, Jace? 215 00:14:42,490 --> 00:14:45,145 Havoc, this is 1. I need a head count in that lead car. 216 00:14:50,411 --> 00:14:52,935 [bell rings] 217 00:14:52,979 --> 00:14:55,764 -[grunts] - Ah. 218 00:14:55,807 --> 00:14:58,288 Oh. Oh. Excusez-moi. I'm so sorry. Sorry. 219 00:14:58,332 --> 00:15:00,116 I'm so sorry. 220 00:15:00,160 --> 00:15:04,120 [indistinct chatter] 221 00:15:04,164 --> 00:15:06,253 DAVIS: Bravo 1, 222 00:15:06,296 --> 00:15:09,647 three SGS are still on board, including the blue beanie. 223 00:15:10,953 --> 00:15:12,912 Bravo 1, this is SABER actual. 224 00:15:12,955 --> 00:15:14,870 My team will handle the HVT. 225 00:15:14,914 --> 00:15:16,524 You and Bravo Charlie Mike. 226 00:15:16,567 --> 00:15:18,787 Negative, Havoc. It's my tactical call. Bravo 1 out. 227 00:15:22,269 --> 00:15:24,314 Can't delay much longer without drawing suspicion. 228 00:15:24,358 --> 00:15:28,188 Bravo 4, 6, you're on the HVT. Coordinate with Havoc, 229 00:15:28,231 --> 00:15:30,973 -hook up with G.B. - Good copy, 1. 230 00:15:31,017 --> 00:15:32,714 JASON: Bravo 6, do not lose that HVT. 231 00:15:42,463 --> 00:15:43,943 Running low on time. 232 00:15:43,986 --> 00:15:45,770 Bravo 3, give me your status. 233 00:15:45,814 --> 00:15:47,511 Moving. 234 00:15:51,124 --> 00:15:53,082 Sure cutting Clay and Trent loose was wise, 235 00:15:53,126 --> 00:15:54,431 given our priorities? 236 00:15:54,475 --> 00:15:55,998 Look, Brock's got us covered out here. 237 00:15:56,042 --> 00:15:57,957 Three of us against three of them in that lead car? 238 00:15:58,000 --> 00:15:59,610 Easy day. Move. 239 00:16:06,052 --> 00:16:08,054 Okay. No, there. Stop. Pause it. 240 00:16:08,097 --> 00:16:10,012 What do you got? 241 00:16:10,056 --> 00:16:11,753 These roller bags? 242 00:16:11,796 --> 00:16:13,189 Boukare's men left them behind. 243 00:16:13,233 --> 00:16:15,017 Given the roller bag bomber 244 00:16:15,061 --> 00:16:18,455 in car three, these are likely additional explosives. 245 00:16:18,499 --> 00:16:20,718 That's enough explosive to tear down an entire city block. 246 00:16:20,762 --> 00:16:23,286 The blue beanie has the S-vest to deal with. 247 00:16:23,330 --> 00:16:25,288 Same for the roller bag guy in car three. 248 00:16:25,332 --> 00:16:27,769 So who is holding the trigger for these bags? 249 00:16:27,812 --> 00:16:29,814 This is precisely why it was wrong for Hayes 250 00:16:29,858 --> 00:16:31,512 to put his boys on Boukare. 251 00:16:33,427 --> 00:16:36,865 Bravo 1, hold fast. There are likely additional 252 00:16:36,908 --> 00:16:38,649 explosives on board. We do not have an ID 253 00:16:38,693 --> 00:16:40,521 on the triggerman. 254 00:16:40,564 --> 00:16:42,218 Fuck. 255 00:16:44,177 --> 00:16:46,396 We are on the X in five minutes. 256 00:16:46,440 --> 00:16:49,486 Havoc, nobody on their feed's holding a detonator? 257 00:16:49,530 --> 00:16:52,359 Negative, Bravo 1. Given the show blue beanie made 258 00:16:52,402 --> 00:16:53,838 for the camera, I'm certain they would've 259 00:16:53,882 --> 00:16:55,579 flashed one if they had it. 260 00:16:55,623 --> 00:16:57,146 Copy that. 261 00:16:57,190 --> 00:16:59,105 Well, that just leaves one more trigger guy 262 00:16:59,148 --> 00:17:00,497 we got to take out on top of the others. 263 00:17:00,541 --> 00:17:02,543 Yeah, triggerman who's a total ghost to us. 264 00:17:02,586 --> 00:17:04,675 We don't have time to search the whole damn train again. 265 00:17:04,719 --> 00:17:06,155 No way Boukare would leave the triggerman 266 00:17:06,199 --> 00:17:08,114 - that far from the bags. - Yeah, that puts him 267 00:17:08,157 --> 00:17:10,507 in the lead car, but where? 268 00:17:10,551 --> 00:17:12,596 Easy. 269 00:17:22,606 --> 00:17:24,608 Jace, the car is packed. 270 00:17:24,652 --> 00:17:26,610 I cannot make out anyone suspicious from here. 271 00:17:26,654 --> 00:17:28,743 We're gonna have to go in and make him before we assault. 272 00:17:28,786 --> 00:17:30,136 - I'm gonna go in solo. - No, no, no. 273 00:17:30,179 --> 00:17:31,920 What about the livestream? 274 00:17:31,963 --> 00:17:34,705 - No masks? - No masks. Nah, too many SGS in there. 275 00:17:34,749 --> 00:17:36,925 We go in there with masks, they'll be spooked. 276 00:17:36,968 --> 00:17:39,580 DAVIS: Bravo, be advised you're about to enter the tunnel. 277 00:17:39,623 --> 00:17:41,190 Four minutes out from the X. 278 00:17:45,499 --> 00:17:49,720 [train whistle blows] 279 00:18:04,735 --> 00:18:06,824 No time to waste. 280 00:18:19,924 --> 00:18:22,449 Bravo 3, this is 2. How far out are you? 281 00:18:22,492 --> 00:18:24,538 [static] 282 00:18:29,543 --> 00:18:31,501 Bravo 3, this is 2. Say again your last. 283 00:18:31,545 --> 00:18:33,155 I have you broken and unreadable. 284 00:18:33,199 --> 00:18:35,505 [static] 285 00:18:40,380 --> 00:18:43,557 [grunting] 286 00:18:46,690 --> 00:18:48,736 Ugh. Damn it. 287 00:18:48,779 --> 00:18:50,607 2, this is 3. How copy? 288 00:18:50,651 --> 00:18:52,957 Damn it! 289 00:18:53,001 --> 00:18:55,134 They can't hear me. 290 00:18:56,047 --> 00:18:59,268 [groaning] 291 00:19:01,009 --> 00:19:05,840 Man upstairs seems hellbent on me dying in a dark tube. 292 00:19:05,883 --> 00:19:07,320 [grunts] 293 00:19:07,363 --> 00:19:09,409 [distant shouting] 294 00:19:12,499 --> 00:19:15,676 [distant gunfire] 295 00:19:17,547 --> 00:19:20,942 Havoc, this is Bravo 6. We keep heading west? 296 00:19:20,985 --> 00:19:23,640 DAVIS: Bravo 6, Ground Branch reports troops in contact 297 00:19:23,684 --> 00:19:25,990 and a man down. 298 00:19:26,034 --> 00:19:27,296 -[bullet ricocheting] - Yeah, copy all. 299 00:19:27,340 --> 00:19:30,212 [distant gunfire continues] 300 00:19:37,741 --> 00:19:40,135 [distant gunfire, shouting] 301 00:19:41,702 --> 00:19:43,921 - Good to go. - Ready? 302 00:19:43,965 --> 00:19:46,054 [distant gunfire continues] 303 00:20:15,736 --> 00:20:17,825 ♪ 304 00:20:25,441 --> 00:20:27,400 CLAY: Havoc, this is Bravo 6. 305 00:20:27,443 --> 00:20:29,228 We're treating G.B.'s wounded. 306 00:20:29,271 --> 00:20:32,187 No longer in pursuit of HVT. 307 00:20:37,192 --> 00:20:39,760 Ground Branch will catch up to Boukare. We haven't lost him. 308 00:20:39,803 --> 00:20:42,545 Secondary triggerman's on the right side. I got him. 309 00:20:42,589 --> 00:20:45,548 - Copy. And the other three? - You and Sonny'll split 'em. 310 00:20:45,592 --> 00:20:48,029 The three are up front. I'll help assist. 311 00:20:48,072 --> 00:20:50,161 - Sonny's unresponsive. - What? 312 00:20:50,205 --> 00:20:51,467 He keys up, but all I get back is static. 313 00:20:51,511 --> 00:20:54,035 - Shit. - Without Sonny, that leaves, 314 00:20:54,078 --> 00:20:56,080 what, four of them for the two of us? 315 00:20:56,124 --> 00:20:59,214 DAVIS: All stations, less than two minutes out. 316 00:20:59,258 --> 00:21:01,216 Blue beanie's pretty deep, Jace. 317 00:21:01,260 --> 00:21:02,957 Not sure you and me can get to him in time. 318 00:21:03,000 --> 00:21:07,091 We go in fast and divide 'em, clean up the mess, got it? 319 00:21:07,135 --> 00:21:10,138 - Easy day, my ass. - That's right. 320 00:21:10,181 --> 00:21:12,706 Bravo 3, this is 2. If you can hear me, 321 00:21:12,749 --> 00:21:15,012 we have four in the lead car, and we need you on this. 322 00:21:15,056 --> 00:21:19,016 - Yup. - Starboard side, Blue beanie is our hot button to hit. 323 00:21:19,060 --> 00:21:20,670 Stand by. 324 00:21:20,714 --> 00:21:23,499 [grunting] 325 00:21:27,286 --> 00:21:30,027 DAVIS: Bravo 1, you're on the X in 60 seconds. 326 00:21:30,071 --> 00:21:32,682 You need to move now. 327 00:21:32,726 --> 00:21:35,076 JASON: Check. 328 00:21:42,170 --> 00:21:44,041 Bravo 5, stand by, shooters ready. 329 00:21:44,085 --> 00:21:45,652 Three, two, one. Execute. 330 00:21:45,695 --> 00:21:47,306 WOMAN: Oh! 331 00:21:54,835 --> 00:21:57,011 [people gasping] 332 00:21:58,621 --> 00:22:00,493 [shrieking, excited chatter] 333 00:22:03,147 --> 00:22:07,500 [screaming, shouting] 334 00:22:11,068 --> 00:22:12,418 RAY: Why aren't we vapor yet? 335 00:22:12,461 --> 00:22:14,158 JASON: He's waiting for the consulate. 336 00:22:14,202 --> 00:22:15,769 RAY: I don't have a shot. 337 00:22:15,812 --> 00:22:18,467 DAVIS: Bravo, 15 seconds remaining. 338 00:22:18,511 --> 00:22:20,295 [whimpering] 339 00:22:21,992 --> 00:22:23,864 -[gunshot, glass breaking] -[yells] 340 00:22:24,865 --> 00:22:26,127 Clear! 341 00:22:26,170 --> 00:22:29,130 -[crying] -[speaking foreign language] 342 00:22:30,914 --> 00:22:34,483 Helo lanyard for the win, baby! [whoops] 343 00:22:34,527 --> 00:22:36,355 1, this is 5. 344 00:22:36,398 --> 00:22:37,878 Car three is all clear. 345 00:22:37,921 --> 00:22:40,141 [man speaking French] 346 00:22:40,184 --> 00:22:42,622 [indistinct chatter, whimpering] 347 00:23:08,691 --> 00:23:11,128 RAY: Remember the new stop, now. 348 00:23:11,172 --> 00:23:13,392 JASON: Ah. 349 00:23:13,435 --> 00:23:15,394 SONNY: Of all the ops we've run, 350 00:23:15,437 --> 00:23:18,788 I finally got to release my inner Butch Cassidy. 351 00:23:18,832 --> 00:23:21,225 Didn't Butch blow the train up? 352 00:23:21,269 --> 00:23:23,053 And shouldn't you be Sundance, Sonny? 353 00:23:23,097 --> 00:23:24,620 Ah, come on. Why the hell would I want to be Sundance, okay? 354 00:23:24,664 --> 00:23:26,579 Butch is funny, charismatic, 355 00:23:26,622 --> 00:23:29,016 and untraditionally handsome, like myself. 356 00:23:29,059 --> 00:23:31,018 I get more of a Hoss from Bonanza vibe from you. 357 00:23:31,061 --> 00:23:33,716 Ah, eat a bag of dicks. I am Butch. 358 00:23:36,589 --> 00:23:38,634 Yeah, buddy. 359 00:23:41,245 --> 00:23:42,986 RAY: Thought we were on that train 360 00:23:43,030 --> 00:23:44,858 bound for glory for a second there, brother. 361 00:23:44,901 --> 00:23:47,121 About as close of a call as we've had. 362 00:23:47,164 --> 00:23:49,776 Got the job done, Ray. 363 00:23:49,819 --> 00:23:51,212 RAY: Might not have needed Sonny's buzzer-beater 364 00:23:51,255 --> 00:23:53,214 had we have had Trent and Clay. 365 00:23:53,257 --> 00:23:55,303 What's that supposed to mean? 366 00:23:55,346 --> 00:23:58,785 It means your mind being on Mandy nearly got us killed. 367 00:23:58,828 --> 00:24:00,961 All right, you sent guns we needed off the train 368 00:24:01,004 --> 00:24:02,528 because Boukare's the link to her, right? 369 00:24:02,571 --> 00:24:03,964 Why is she even in captivity, huh? 370 00:24:04,007 --> 00:24:05,661 She left the Agency. 371 00:24:07,010 --> 00:24:09,839 Look, man, I feel for her. 372 00:24:09,883 --> 00:24:12,494 That loss of control, freedom-- 373 00:24:12,538 --> 00:24:15,192 it's soul-crushing. 374 00:24:15,236 --> 00:24:16,977 Yeah. 375 00:24:17,020 --> 00:24:19,632 At least when we went after you, Ray, we had intel. 376 00:24:19,675 --> 00:24:21,938 With Mandy, we got nothing, zero, zip. 377 00:24:21,982 --> 00:24:25,376 Jace, she's as strong as they come, all right? 378 00:24:25,420 --> 00:24:26,943 She'll handle her business. 379 00:24:26,987 --> 00:24:28,597 What about that guy, huh? What about Dryden? 380 00:24:28,641 --> 00:24:30,947 Is he doing anything about this? 381 00:24:30,991 --> 00:24:32,819 -[helicopter whirring] - He may not know. 382 00:24:32,862 --> 00:24:35,386 He's chief of station. Hyena farts out here in the wind, 383 00:24:35,430 --> 00:24:37,519 he knows about it, all right? 384 00:24:37,563 --> 00:24:39,565 - Look, I need answers from him. - Now, are you sure 385 00:24:39,608 --> 00:24:42,393 that's the right play? 386 00:24:42,437 --> 00:24:44,657 Those generators-- they're probably heading 387 00:24:44,700 --> 00:24:46,702 to that airfield that we took earlier. 388 00:24:46,746 --> 00:24:48,530 Dryden-- he does not miss a step. 389 00:24:48,574 --> 00:24:51,490 Okay, he canked us off of that safe house hit on Boukare 390 00:24:51,533 --> 00:24:53,100 so that he can get his hands on that airfield. 391 00:24:53,143 --> 00:24:55,232 He is expanding his footprint. 392 00:24:55,276 --> 00:24:56,973 You saying you don't trust him? 393 00:24:57,017 --> 00:24:58,627 I'm saying, six months ago, we deployed here off a boat. 394 00:24:58,671 --> 00:25:01,325 And now the war machine is putting down roots. 395 00:25:01,369 --> 00:25:03,327 He's executing agendas that... 396 00:25:03,371 --> 00:25:06,417 they're just way above our pay grade, man. 397 00:25:06,461 --> 00:25:09,420 I'm not letting Mandy rot. She needs our help. 398 00:25:09,464 --> 00:25:10,987 And he may see her as a distraction 399 00:25:11,031 --> 00:25:12,685 from the job he wants us to do here. 400 00:25:12,728 --> 00:25:15,078 Now you go to him with nothing but that damn photo, 401 00:25:15,122 --> 00:25:17,037 and he shuts you down, what help are you gonna be to Mandy then? 402 00:25:20,475 --> 00:25:22,564 [scoffs softly] 403 00:25:24,348 --> 00:25:26,350 Okay. 404 00:25:26,394 --> 00:25:28,396 JASON: Hey. Hey. 405 00:25:28,439 --> 00:25:30,354 Nice work stopping the attack. 406 00:25:30,398 --> 00:25:32,574 - Sorry I missed all the fun. - What you missed was Boukare. 407 00:25:32,618 --> 00:25:33,880 That's what you missed-- Boukare. 408 00:25:33,923 --> 00:25:35,316 Ground Branch guys were in trouble. 409 00:25:35,359 --> 00:25:36,709 Now our HVT's in the wind. 410 00:25:36,752 --> 00:25:38,275 But G.B.'s still on his tail, right? 411 00:25:38,319 --> 00:25:40,016 Saved thousands of lives today. 412 00:25:40,060 --> 00:25:41,496 Take the win. Okay, that's really easy 413 00:25:41,540 --> 00:25:42,976 for you to just "take the win." 414 00:25:43,019 --> 00:25:45,152 We don't have Boukare, there is no win to take. 415 00:25:45,195 --> 00:25:49,678 Half a second from getting Bravo killed, and you come after me? 416 00:25:49,722 --> 00:25:51,941 Look, forgetting that probe in North Korea, 417 00:25:51,985 --> 00:25:53,813 a bad judgment call today, 418 00:25:53,856 --> 00:25:55,292 something's got you off your game, boss. 419 00:25:55,336 --> 00:25:56,772 You got something to say, you fucking say it. 420 00:25:56,816 --> 00:25:59,209 You fucking say it now. 421 00:25:59,253 --> 00:26:01,342 Right. 422 00:26:02,604 --> 00:26:04,650 [sighs] 423 00:26:06,608 --> 00:26:08,871 Your teammates made the right call, 424 00:26:08,915 --> 00:26:10,917 helping my boys out of the fire. 425 00:26:10,960 --> 00:26:13,484 You know what? We had this guy Boukare 426 00:26:13,528 --> 00:26:16,487 in our crosshairs three times, and three times, we missed him. 427 00:26:16,531 --> 00:26:18,054 You should be more concerned 428 00:26:18,098 --> 00:26:20,187 about nearly handing SGS their biggest victory yet. 429 00:26:20,230 --> 00:26:23,059 Pulling your men off target was a near catastrophic error. 430 00:26:23,103 --> 00:26:24,583 I made the call. We handled it. 431 00:26:24,626 --> 00:26:26,715 You did, by the seat of your pants. 432 00:26:26,759 --> 00:26:28,717 You committed operational malpractice 433 00:26:28,761 --> 00:26:30,719 by not using all the firepower in your arsenal 434 00:26:30,763 --> 00:26:32,852 - to get the job done. -"Operational malpractice." 435 00:26:32,895 --> 00:26:34,636 That's what you're calling it. 436 00:26:34,680 --> 00:26:37,117 'Cause that is funny coming from the guy who canked our op 437 00:26:37,160 --> 00:26:39,859 when we had him dead to rights. 438 00:26:39,902 --> 00:26:41,512 You've been around long enough 439 00:26:41,556 --> 00:26:43,776 to know that dirtbags like Boukare grow on trees. 440 00:26:43,819 --> 00:26:46,213 Why are you so tight in the shorts for him? 441 00:26:47,562 --> 00:26:49,477 Maybe 'cause of the fact 442 00:26:49,520 --> 00:26:53,873 that this dirtbag probably has this former CIA agent hostage. 443 00:26:53,916 --> 00:26:56,440 That's why. 444 00:26:56,484 --> 00:26:58,660 - Where'd you get that? - Pulled it off target on the airfield. 445 00:26:58,704 --> 00:27:01,010 It's Mandy Ellis. She's a former colleague. 446 00:27:02,011 --> 00:27:03,970 I see. 447 00:27:04,013 --> 00:27:07,060 So you nearly tanked the train op over your friendship? 448 00:27:07,103 --> 00:27:08,452 Sir, what are you gonna do about this? 449 00:27:08,496 --> 00:27:10,411 We need to make her a priority. 450 00:27:10,454 --> 00:27:13,240 Removing SSE off-site 451 00:27:13,283 --> 00:27:15,024 without submitting it through the proper channels 452 00:27:15,068 --> 00:27:17,374 is a violation of the UCMJ. 453 00:27:17,418 --> 00:27:19,028 Are you even looking for her? 454 00:27:19,072 --> 00:27:20,421 - I can have you brought up on charges. - Oh. 455 00:27:20,464 --> 00:27:21,857 Charges of absconding with evidence. 456 00:27:21,901 --> 00:27:23,424 Evidence that my people could have used 457 00:27:23,467 --> 00:27:25,818 to help answer the questions you're now asking. 458 00:27:27,994 --> 00:27:30,779 This is "need to know" only. Way above your clearance level. 459 00:27:33,652 --> 00:27:35,741 Just get us the target package on Boukare. 460 00:27:37,743 --> 00:27:40,136 Your personal connection to Ms. Ellis 461 00:27:40,180 --> 00:27:44,010 has clearly impaired your tactical judgment. 462 00:27:44,053 --> 00:27:45,968 Bravo's off the Boukare hunt. 463 00:28:02,289 --> 00:28:04,334 [sighs] 464 00:28:07,642 --> 00:28:10,340 Hey, what the hell's up Jason's ass? 465 00:28:10,384 --> 00:28:13,387 Eh, not a blown-up choo choo thanks to me. 466 00:28:13,430 --> 00:28:17,391 He jumped down my throat for losing Boukare. Makes no sense. 467 00:28:17,434 --> 00:28:21,177 Ooh, is the honeymoon of Clayson over? 468 00:28:21,221 --> 00:28:23,658 Hell's that mean? 469 00:28:23,702 --> 00:28:26,792 You two are tighter than a bucket of possums. 470 00:28:26,835 --> 00:28:29,577 Yet you can't meet your old buddy Sonny for a beer. 471 00:28:29,620 --> 00:28:31,535 Look, I got new responsibilities, man. 472 00:28:31,579 --> 00:28:32,711 Same as you. 473 00:28:32,754 --> 00:28:34,147 Not exactly the same. 474 00:28:34,190 --> 00:28:35,931 But I tell you what, when we get back, 475 00:28:35,975 --> 00:28:39,979 you, me, Stella-- let's go get some beers and get zapped. 476 00:28:40,022 --> 00:28:41,720 That way, you get to punch the marriage clock, 477 00:28:41,763 --> 00:28:44,374 and, well, I get the help 478 00:28:44,418 --> 00:28:47,073 of your beautiful bride's wingman skills. 479 00:28:48,944 --> 00:28:50,903 - Sure. - Sweet. Let's do it. 480 00:28:50,946 --> 00:28:53,470 - Yeah, no, that sounds fun. -[Sonny grunts] 481 00:28:55,734 --> 00:28:58,301 Hey, uh... 482 00:28:58,345 --> 00:29:00,826 look, if Emmet came to you needing something... 483 00:29:03,002 --> 00:29:06,179 ...you think you could forget all those years of hurt? 484 00:29:06,222 --> 00:29:07,789 Emmet's always been teats on a bull for me, 485 00:29:07,833 --> 00:29:09,704 but now I'm supposed to be there for him? 486 00:29:09,748 --> 00:29:13,186 But, you know, the more time I spend with Leanne, 487 00:29:13,229 --> 00:29:17,451 the more I... I see Emmet in myself. 488 00:29:17,494 --> 00:29:20,236 For better and for worse. 489 00:29:20,280 --> 00:29:21,890 Really? 490 00:29:21,934 --> 00:29:24,197 Yeah, it makes me feel bonded to him more than ever. 491 00:29:24,240 --> 00:29:25,851 It's weird. 492 00:29:25,894 --> 00:29:27,940 [sniffs] Ugh. But you... 493 00:29:27,983 --> 00:29:29,637 you will understand one day 494 00:29:29,680 --> 00:29:31,204 when you become a daddy there, Clay. 495 00:29:31,247 --> 00:29:35,121 Is, uh, something up with Ash? 496 00:29:35,164 --> 00:29:36,296 Cancer. 497 00:29:40,256 --> 00:29:43,912 Oh. Oh. [stammers] I'm sorry, man. 498 00:29:43,956 --> 00:29:46,610 T-That's, that's a tough go. 499 00:29:46,654 --> 00:29:48,743 What're you gonna do? 500 00:29:48,787 --> 00:29:51,311 I don't know. 501 00:29:51,354 --> 00:29:53,313 You know, he's only ever really seemed interested 502 00:29:53,356 --> 00:29:56,664 in being a dad when he needs something, you know? 503 00:29:56,707 --> 00:30:00,276 I got plenty on my plate as it is with Stella. 504 00:30:00,320 --> 00:30:04,367 Mm, if Leanne ever gave me the cold shoulder, 505 00:30:04,411 --> 00:30:07,022 it would truly break my heart. 506 00:30:07,066 --> 00:30:10,678 Yeah, well, you're a better parent than Ash ever was. 507 00:30:10,721 --> 00:30:11,984 I'll figure it out. 508 00:30:12,027 --> 00:30:14,595 Do what you will, 509 00:30:14,638 --> 00:30:16,902 but having lost my mother, 510 00:30:16,945 --> 00:30:21,297 Clay, I would-- mm-- 511 00:30:21,341 --> 00:30:24,866 I would do anything just to get one more day with her. 512 00:30:24,910 --> 00:30:26,868 But that's the way it goes: 513 00:30:26,912 --> 00:30:29,305 old Sonny Quinn and the women he loves; 514 00:30:29,349 --> 00:30:33,483 never really gets to spend the time that he wants with them. 515 00:30:33,527 --> 00:30:36,617 Thankfully you had enough time on that train today, huh? 516 00:30:36,660 --> 00:30:40,099 Oh, hell yeah. It feels so good to be chasing dirtbags again. 517 00:30:40,142 --> 00:30:42,492 You know? Rest of my life just feels empty. 518 00:30:42,536 --> 00:30:47,497 But this war-- whoo, it fills me up, buttercup. 519 00:30:51,588 --> 00:30:53,677 [indistinct chatter] 520 00:30:57,899 --> 00:30:59,074 Oh. 521 00:31:00,380 --> 00:31:02,338 You feel Dryden out? 522 00:31:02,382 --> 00:31:04,427 He know anything about Mandy? 523 00:31:04,471 --> 00:31:05,994 I showed him the photo. 524 00:31:06,038 --> 00:31:08,692 - And? - Hit a brick wall. 525 00:31:10,738 --> 00:31:15,569 That is what I was afraid of-- Mandy distracts from his agenda. 526 00:31:15,612 --> 00:31:18,006 What can I do to help? 527 00:31:18,050 --> 00:31:19,790 Nothing. 528 00:31:25,709 --> 00:31:27,842 Davis. 529 00:31:30,584 --> 00:31:33,108 - Hey. - I gotta show you this. 530 00:31:33,152 --> 00:31:37,286 Oh, my God. Mandy. 531 00:31:37,330 --> 00:31:39,027 Yeah. Did you know? 532 00:31:39,071 --> 00:31:41,203 Of course not. Where did you get this? 533 00:31:41,247 --> 00:31:44,424 Pulled it off target at the airfield. 534 00:31:44,467 --> 00:31:46,774 She's in SGS captivity. 535 00:31:48,297 --> 00:31:50,909 Look, you know who that guy is? 536 00:31:50,952 --> 00:31:52,780 - You know where they could be? - No. 537 00:31:52,823 --> 00:31:54,956 But now I know why you were so hot to stay on Boukare's trail. 538 00:31:55,000 --> 00:31:57,219 - Does Dryden know about this? - I don't know. 539 00:31:57,263 --> 00:31:58,917 I tried, I got nowhere with him. 540 00:31:58,960 --> 00:32:00,744 Nothing but stonewalled. Listen, 541 00:32:00,788 --> 00:32:03,095 I need you to do some digging quietly. 542 00:32:03,138 --> 00:32:06,881 Dryden pulled Bravo off the Boukare hunt. 543 00:32:06,925 --> 00:32:08,491 Ground Branch has the lead now. 544 00:32:08,535 --> 00:32:10,537 Well, Ground Branch is gonna be looking for payback 545 00:32:10,580 --> 00:32:13,366 after Boukare's men beat them down the past two ops. 546 00:32:13,409 --> 00:32:14,976 If they take Boukare out, 547 00:32:15,020 --> 00:32:17,805 the trail to Mandy will die with him. 548 00:32:29,425 --> 00:32:30,992 Was Davis able to help with Mandy? 549 00:32:31,036 --> 00:32:32,515 I got nowhere, okay? 550 00:32:32,559 --> 00:32:35,214 Mandy's in danger and nobody gives a shit. 551 00:32:35,257 --> 00:32:37,607 Look, we get a whiff of Boukare, 552 00:32:37,651 --> 00:32:39,218 we'll be back in the hunt for her. 553 00:32:39,261 --> 00:32:41,089 No. You know what? Dryden pulled us off Boukare. 554 00:32:41,133 --> 00:32:43,004 We're done. 555 00:32:43,048 --> 00:32:45,528 I told you, I warned you he can't be trusted. 556 00:32:45,572 --> 00:32:47,356 Spare me with the "I told you so," Ray. 557 00:32:47,400 --> 00:32:49,663 It's bad enough I gotta worry about one of our teammates 558 00:32:49,706 --> 00:32:51,839 shivving me to command over my issues in Nigeria, 559 00:32:51,882 --> 00:32:53,319 but now we're out of sync, too. 560 00:32:53,362 --> 00:32:55,190 What the hell are you talking about here? 561 00:32:55,234 --> 00:32:56,670 You're tuning me out for Clay's input, 562 00:32:56,713 --> 00:32:58,454 you're ignoring my advice on how to handle Dryden, 563 00:32:58,498 --> 00:33:00,282 and now you're seeking out Davis to help you 564 00:33:00,326 --> 00:33:02,023 when nobody's had your back more than I have? 565 00:33:02,067 --> 00:33:03,590 Mandy's ass is in jackpot and you're 566 00:33:03,633 --> 00:33:05,157 more concerned about your role with Bravo Team? 567 00:33:05,200 --> 00:33:06,636 My role in Bravo Team used to be keeping you 568 00:33:06,680 --> 00:33:08,029 from following your worst damn instincts. 569 00:33:08,073 --> 00:33:11,250 By ignoring me and going on full tilt, 570 00:33:11,293 --> 00:33:13,252 you've jeopardized the mission and the chance we had 571 00:33:13,295 --> 00:33:14,470 of saving our friend. 572 00:33:15,689 --> 00:33:18,822 -[sputters] - You can shut me out all you want, brother, 573 00:33:18,866 --> 00:33:21,434 but you need to read the team in on Mandy. 574 00:33:21,477 --> 00:33:24,132 If memory serves, Bravo runs best 575 00:33:24,176 --> 00:33:26,526 when all our cards are on the table. 576 00:33:29,181 --> 00:33:31,009 You're right. 577 00:33:32,053 --> 00:33:34,969 Mandy walked away from this hell. 578 00:33:35,013 --> 00:33:37,537 How'd she get tangled up in this? 579 00:33:37,580 --> 00:33:40,322 I would've stayed on Boukare's tail 580 00:33:40,366 --> 00:33:41,715 had I known that he was our link to her. 581 00:33:41,758 --> 00:33:43,717 No, you made the only call there was. 582 00:33:43,760 --> 00:33:46,502 So does this mean Mandy's back in the Agency? 583 00:33:46,546 --> 00:33:49,984 No idea. Dryden locked up on me. 584 00:33:50,028 --> 00:33:53,074 Wonder what could have lured her back? 585 00:33:53,118 --> 00:33:55,076 When was the last time you talked to her, Jace? 586 00:33:55,120 --> 00:33:57,644 She came and saw me before my trial. You know? 587 00:33:57,687 --> 00:34:02,214 Seemed happy in her new life. Just doesn't add up. 588 00:34:02,257 --> 00:34:05,130 Maybe she never left the Agency. 589 00:34:05,173 --> 00:34:08,176 Yeah. Remember that one time we showed up for work 590 00:34:08,220 --> 00:34:09,221 and Mandy wasn't there? 591 00:34:09,264 --> 00:34:11,832 [laughter] 592 00:34:11,875 --> 00:34:13,877 SONNY: You know how these spooks are. 593 00:34:13,921 --> 00:34:16,619 Maybe it's just a setup for a new cover. 594 00:34:16,663 --> 00:34:18,534 Yeah, based on what we're seeing from Dryden, 595 00:34:18,578 --> 00:34:21,537 you don't got to convince me Agency folks are that slippery. 596 00:34:21,581 --> 00:34:24,018 I was there when Mandy decided to quit. 597 00:34:24,062 --> 00:34:25,063 It was her choice. 598 00:34:25,106 --> 00:34:26,586 Mandy's a professional liar. 599 00:34:26,629 --> 00:34:28,370 One of the best we've ever worked with. 600 00:34:28,414 --> 00:34:32,244 She's capable of anything, including gaslighting you, Jace. 601 00:34:32,287 --> 00:34:36,422 You know, maybe she's not who we thought she was. 602 00:34:39,686 --> 00:34:42,950 [indistinct radio chatter] 603 00:34:45,692 --> 00:34:47,868 [quiet chatter] 604 00:34:55,354 --> 00:35:00,272 REMINGTON: Hey. The team, they have a possible location on Boukare. 605 00:35:00,315 --> 00:35:02,926 DRYDEN: Get a target package together. 606 00:35:06,974 --> 00:35:08,845 [chatter continues] 607 00:35:15,678 --> 00:35:17,767 ♪ 608 00:35:26,559 --> 00:35:29,127 ♪ 609 00:35:47,362 --> 00:35:48,624 Hey. 610 00:35:48,668 --> 00:35:51,061 What's up? 611 00:35:51,105 --> 00:35:53,716 - What? - I snuck on to Dryden's laptop, 612 00:35:53,760 --> 00:35:55,327 looked into Mandy's files. 613 00:35:55,370 --> 00:35:57,546 - And? - They're redacted. 614 00:35:57,590 --> 00:35:59,983 Redacted? What-what does that mean? 615 00:36:00,027 --> 00:36:02,334 Well, it means we have no way of knowing if she's here 616 00:36:02,377 --> 00:36:03,857 under official cover, working off the books, 617 00:36:03,900 --> 00:36:05,293 or working on her own as a civilian. 618 00:36:05,337 --> 00:36:07,382 - So we're nowhere. - Well, with her. 619 00:36:07,426 --> 00:36:09,515 But I was able to identify the man in this photo. 620 00:36:09,558 --> 00:36:13,388 He's a powerful warlord, Aziz Sankara. 621 00:36:13,432 --> 00:36:16,086 His compound was overrun by SGS two weeks ago. 622 00:36:16,130 --> 00:36:17,740 Okay, so maybe Mandy was with him then? 623 00:36:17,784 --> 00:36:20,308 I wish I knew. Without being able to access her file, 624 00:36:20,352 --> 00:36:22,267 I have no way of making a connection between them. 625 00:36:22,310 --> 00:36:23,964 Anybody here have any intel 626 00:36:24,007 --> 00:36:26,184 - on where this guy's being held? - Boukare knows. 627 00:36:26,227 --> 00:36:27,794 And Ground Branch has a location on him. 628 00:36:27,837 --> 00:36:29,187 They're jocking up now. 629 00:36:29,230 --> 00:36:32,015 You want answers, you got to be on this op. 630 00:36:32,059 --> 00:36:35,105 Got it. Thank you. 631 00:36:35,149 --> 00:36:37,760 -[indistinct chatter] - Dismissed. 632 00:36:37,804 --> 00:36:39,501 I hear you have a target package on Boukare. 633 00:36:39,545 --> 00:36:41,068 I ordered you to stand down, Hayes. 634 00:36:41,111 --> 00:36:42,243 Stay out of my team's way. 635 00:36:42,287 --> 00:36:44,071 Let Bravo back your men up here. 636 00:36:44,114 --> 00:36:46,247 So your bad judgment can derail the op? Pass. 637 00:36:46,291 --> 00:36:48,075 Just like you passed on Mandy Ellis? 638 00:36:48,118 --> 00:36:49,685 I mean, if she is working for you, 639 00:36:49,729 --> 00:36:50,991 why aren't you doing anything about it? 640 00:36:51,034 --> 00:36:52,427 I told you, that was "need to know." 641 00:36:52,471 --> 00:36:54,516 A disavowed agent is not your concern. 642 00:36:54,560 --> 00:36:57,519 As chief of station, it should be yours. 643 00:36:57,563 --> 00:37:01,131 Former Agent Ellis is not the mission here. 644 00:37:01,175 --> 00:37:02,568 Okay, look, I get as master of the universe 645 00:37:02,611 --> 00:37:03,917 you're playing global chess here, 646 00:37:03,960 --> 00:37:05,745 but do not hang her out to dry. 647 00:37:05,788 --> 00:37:07,486 I can have Bravo on a flight out today 648 00:37:07,529 --> 00:37:09,270 if you're not happy with how I'm running things. 649 00:37:09,314 --> 00:37:10,793 All right, look, you know what? Boukare's cell has been 650 00:37:10,837 --> 00:37:12,795 eating your team's lunch ever since we got here. 651 00:37:12,839 --> 00:37:15,189 At the airfield, earlier at the ambush. 652 00:37:15,233 --> 00:37:16,712 You've missed out on him three times. 653 00:37:16,756 --> 00:37:18,627 It would be operational malpractice 654 00:37:18,671 --> 00:37:21,761 if you didn't use all the firepower in your arsenal. 655 00:37:27,245 --> 00:37:32,032 Okay. Tell your men to jock up. Now. 656 00:37:39,909 --> 00:37:42,172 Bravo, you're heading out to support Ground Branch 657 00:37:42,216 --> 00:37:45,219 on this kill-capture. The target is Boukare. 658 00:37:45,263 --> 00:37:47,656 Ground Branch was able to track him to this building 659 00:37:47,700 --> 00:37:48,875 in a district downtown. 660 00:37:48,918 --> 00:37:51,356 How many fighters he holed up with? 661 00:37:51,399 --> 00:37:53,053 Unknown. But my men are in position, 662 00:37:53,096 --> 00:37:55,229 and waiting for you-- maximize firepower on target. 663 00:37:55,273 --> 00:37:57,318 DAVIS: You will engage simultaneously to 664 00:37:57,362 --> 00:37:58,928 limit the time Boukare has to squirt. 665 00:37:58,972 --> 00:38:00,887 Little birds are the fastest way to insert. 666 00:38:00,930 --> 00:38:02,845 We land on the roof, work our way down while G.B. works up. 667 00:38:02,889 --> 00:38:06,109 Helicopters are not an option-- SGS has enough 668 00:38:06,153 --> 00:38:08,373 firepower in this area to defend against an air assault. 669 00:38:08,416 --> 00:38:11,289 Indig vehicles allow us to pull right up to the front. 670 00:38:11,332 --> 00:38:13,943 Speed and surprise-- that's our ally. 671 00:38:13,987 --> 00:38:15,336 The area you're going to, up-armored vehicles 672 00:38:15,380 --> 00:38:16,468 are a priority. 673 00:38:16,511 --> 00:38:18,644 You'll take our trucks. 674 00:38:18,687 --> 00:38:21,124 A strap from our team will be going out with you. 675 00:38:21,168 --> 00:38:24,214 Since when does Bravo need a babysitter? 676 00:38:24,258 --> 00:38:28,306 Remington knows the district. He'll drive the lead vehicle. 677 00:38:28,349 --> 00:38:31,178 All right, so, we pull up, grab Boukare and RTB. 678 00:38:31,221 --> 00:38:34,790 We're back quicker than a prairie fire with a tailwind. 679 00:38:34,834 --> 00:38:38,490 ROE's the same? Shoot when shot at or imminent threat? 680 00:38:38,533 --> 00:38:41,362 The district, waiting to be shot at ain't gonna be a problem. 681 00:38:41,406 --> 00:38:45,061 Just get Boukare. Dead or alive. 682 00:38:49,152 --> 00:38:50,806 [door opens, closes] 683 00:38:50,850 --> 00:38:53,331 We need to get to Boukare before Ground Branch does, 684 00:38:53,374 --> 00:38:55,985 ensure this is a capture and not a kill op. 685 00:38:57,422 --> 00:38:59,119 - DAVIS: Hey, J. - Yeah? 686 00:39:00,381 --> 00:39:01,382 What's this? 687 00:39:01,426 --> 00:39:03,036 Works like a Stingray. 688 00:39:03,079 --> 00:39:04,733 Just turn it on when you get around enough of these guys 689 00:39:04,777 --> 00:39:06,256 on target; I'll be able to pull 690 00:39:06,300 --> 00:39:08,737 data and locations off of their cell phones. 691 00:39:08,781 --> 00:39:12,741 Maybe find any sort of lead to Mandy. 692 00:39:12,785 --> 00:39:14,917 - Thanks. - And... 693 00:39:14,961 --> 00:39:17,442 if Mandy is with Sankara, this will come in handy 694 00:39:17,485 --> 00:39:20,401 if Boukare's memory needs jogging, so... 695 00:39:20,445 --> 00:39:23,012 - go find our girl. - Will do. 696 00:39:24,884 --> 00:39:27,539 ♪ 697 00:39:29,497 --> 00:39:31,760 "Disavowed." What does an agent have to do 698 00:39:31,804 --> 00:39:33,327 for something like that? 699 00:39:33,371 --> 00:39:35,111 It's not always something they've done. 700 00:39:35,155 --> 00:39:37,766 Think about how many times we've been tasked outside the wire. 701 00:39:37,810 --> 00:39:39,899 Your trial's a good example of that. 702 00:39:44,512 --> 00:39:47,776 You think she went rogue or flipped? 703 00:39:47,820 --> 00:39:50,910 -[distant gunfire] -"Rogue"? 704 00:39:50,953 --> 00:39:53,695 You've watched too many bad movies. 705 00:39:53,739 --> 00:39:55,262 All I'm saying is 706 00:39:55,305 --> 00:39:57,307 we never leave another frog behind. 707 00:39:57,351 --> 00:39:59,397 So why ain't that the same with the Agency 708 00:39:59,440 --> 00:40:01,268 unless she's up to something sketchy? 709 00:40:01,311 --> 00:40:03,662 -[horn honks] -[distant gunfire continues] 710 00:40:08,406 --> 00:40:10,016 What's with all the AK fire? 711 00:40:10,059 --> 00:40:13,933 SGS lookouts. Use the bursts as warning signals. 712 00:40:13,976 --> 00:40:17,545 And people say texting's impersonal. 713 00:40:17,589 --> 00:40:19,852 Means they know we're here. 714 00:40:33,431 --> 00:40:35,041 [distant gunfire] 715 00:40:37,217 --> 00:40:40,133 ♪ 716 00:40:46,879 --> 00:40:48,489 [brakes squeaking] 717 00:40:49,925 --> 00:40:51,492 TRENT: All stations, I pass Sputnik. 718 00:40:51,536 --> 00:40:53,842 I say again, I pass Sputnik. 719 00:40:55,496 --> 00:40:57,629 BROCK: Good copy. 720 00:40:57,672 --> 00:40:59,544 That's probably not good. 721 00:40:59,587 --> 00:41:03,635 - What? - The gunfire went dead. 722 00:41:05,506 --> 00:41:07,639 Bravo, stand by. 723 00:41:07,682 --> 00:41:09,728 Dismount on my mark. 724 00:41:13,688 --> 00:41:15,342 Oh, shit. 725 00:41:26,875 --> 00:41:28,442 [glass shatters] 726 00:41:35,362 --> 00:41:39,279 Captioning sponsored by CBS 727 00:41:39,322 --> 00:41:43,326 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org