1 00:00:11,968 --> 00:00:13,013 Previously onSEAL Team...[guard speaking Arabic] 2 00:00:16,625 --> 00:00:17,626 Hey! 3 00:00:17,669 --> 00:00:18,583 NAIMA: Ray. 4 00:00:18,627 --> 00:00:20,063 Raymond!Hey, I told you... 5 00:00:20,107 --> 00:00:23,066 Raymond. Please. You're scaring her. 6 00:00:23,110 --> 00:00:25,112 MINA: Nice to finally meet you, Warrant Officer Perry. 7 00:00:25,155 --> 00:00:27,070 Excited to be working with you, Mina. 8 00:00:27,114 --> 00:00:29,072 SONNY: See, I did not join the Navy 9 00:00:29,116 --> 00:00:30,334 to end up on a damn ship. 10 00:00:30,378 --> 00:00:32,032 You are gonna make a great father 11 00:00:32,075 --> 00:00:33,163 to our little girl. 12 00:00:33,207 --> 00:00:35,122 Wow, it's, it's a girl. 13 00:00:35,165 --> 00:00:37,080 THEO: All that baggage that comes from war, 14 00:00:37,124 --> 00:00:39,343 it just doesn't go away. 15 00:00:39,387 --> 00:00:41,824 If you really want to protect your brothers, 16 00:00:41,867 --> 00:00:44,914 you can't just be their sheepdog when you're downrange. 17 00:00:44,957 --> 00:00:46,829 Yeah. 18 00:00:50,659 --> 00:00:53,009 [metal creaking] 19 00:00:57,318 --> 00:00:59,320 [grunting softly] 20 00:01:12,333 --> 00:01:13,682 [grunts] 21 00:01:21,298 --> 00:01:23,257 [knocking on door] 22 00:01:23,300 --> 00:01:25,085 Anyone up? 23 00:01:40,056 --> 00:01:42,014 Hey, man. 24 00:01:42,058 --> 00:01:43,364 Shouldn't be in here. 25 00:01:44,452 --> 00:01:46,149 Hey, you hear me? 26 00:01:57,769 --> 00:01:59,771 Zied? 27 00:01:59,815 --> 00:02:01,295 Please, sit. 28 00:02:02,905 --> 00:02:05,690 We've got a lot to catch up on. 29 00:02:05,734 --> 00:02:07,170 Your brothers, they came for you. 30 00:02:07,214 --> 00:02:08,824 It was too late for me, 31 00:02:08,867 --> 00:02:11,392 but you got to go home to your family. 32 00:02:11,435 --> 00:02:13,698 And then, would you believe it, you got to hurt 33 00:02:13,742 --> 00:02:17,702 the man who hurt you. 34 00:02:17,746 --> 00:02:23,055 I-I'm sorry you didn't get to go home and I did. 35 00:02:23,099 --> 00:02:26,102 At least one of us got the happy ending. 36 00:02:27,799 --> 00:02:29,105 So why aren't you happy? 37 00:02:30,759 --> 00:02:31,977 You can have this, too. 38 00:02:44,294 --> 00:02:45,774 Eat, Ray. We both know 39 00:02:45,817 --> 00:02:47,167 you're still starving. 40 00:02:47,210 --> 00:02:49,169 [Ray gasping] 41 00:02:51,867 --> 00:02:53,869 [panting] 42 00:02:58,439 --> 00:03:00,441 ♪ 43 00:03:11,887 --> 00:03:13,976 Where the hell have you been? 44 00:03:14,019 --> 00:03:16,108 The ship store's like a Black Friday war zone, man. 45 00:03:16,152 --> 00:03:17,458 [chuckles]Had to beat the, uh, had to beat the crowd. 46 00:03:18,502 --> 00:03:21,201 Brock, here you go. 47 00:03:21,244 --> 00:03:24,116 Oh. Ginger ale and enough Dramamine 48 00:03:24,160 --> 00:03:26,771 that you won't feel motion till you're 80. 49 00:03:26,815 --> 00:03:28,295 And then, Trent, 50 00:03:28,338 --> 00:03:30,122 little nectar of the hypochondriacs. 51 00:03:30,166 --> 00:03:32,168 TRENT: Nice. Yeah, well, Sonny's wrong about sharks. 52 00:03:32,212 --> 00:03:34,779 Scurvy's the real killer out here. 53 00:03:34,823 --> 00:03:36,433 What do you got, a journal for everyone's problems? 54 00:03:36,477 --> 00:03:39,393 The way we've been on top of each other this last week? 55 00:03:39,436 --> 00:03:41,264 Couldn't ignore these guys' issues if I wanted to. 56 00:03:41,308 --> 00:03:42,526 [whistle blows in distance] 57 00:03:42,570 --> 00:03:45,225 [man speaking indistinctly over P.A.] 58 00:03:45,268 --> 00:03:46,835 JASON: Hey. 59 00:03:46,878 --> 00:03:48,271 Rough night in the penthouse, huh? 60 00:03:48,315 --> 00:03:50,969 Looks like you're operating on no sleep. 61 00:03:51,013 --> 00:03:54,016 Ship groans and whines, can't block it out. 62 00:03:54,059 --> 00:03:55,278 Well, officer quarters ain't no match 63 00:03:55,322 --> 00:03:57,149 for the comforts of home, right? 64 00:03:57,193 --> 00:04:01,110 Huh? How's everyone back there? 65 00:04:01,153 --> 00:04:03,504 Good. Life goes on.Yeah? 66 00:04:05,288 --> 00:04:07,986 You've actually been talking to them? 67 00:04:08,030 --> 00:04:09,292 What do you mean? 68 00:04:09,336 --> 00:04:10,859 Well, I mean, I-I didn't get Wi-Fi 69 00:04:10,902 --> 00:04:12,034 or cell signal once yesterday. 70 00:04:13,078 --> 00:04:14,341 Barely talked to Stella for five minutes since we got here, 71 00:04:14,384 --> 00:04:15,994 but you've been able to get through to Naima? 72 00:04:18,040 --> 00:04:21,522 [laughs softly] I'm just lucky, I guess. 73 00:04:21,565 --> 00:04:24,002 Well, good news is, we're going top deck today. 74 00:04:24,046 --> 00:04:26,091 That's it, right? Get some fresh air.What? 75 00:04:26,135 --> 00:04:28,529 Little bit of sunshine for you, Brocky boy, huh? 76 00:04:28,572 --> 00:04:30,313 [laughs]: Hit the shooting range? 77 00:04:30,357 --> 00:04:32,315 Where's Quinn?I'll tell you what, smell those casings, 78 00:04:32,359 --> 00:04:33,838 and shoot our woes...Where's Quinn? 79 00:04:33,882 --> 00:04:35,362 Is there a problem, sir? 80 00:04:41,019 --> 00:04:42,891 SOTO: I just learned you dropped the ball 81 00:04:42,934 --> 00:04:45,197 as Bravo rep at yesterday's general quarters meeting. 82 00:04:45,241 --> 00:04:47,069 Failed to book the deck space for range time, 83 00:04:47,112 --> 00:04:48,418 so we won't be going topside today. 84 00:04:48,462 --> 00:04:50,246 What the hell, Sonny? 85 00:04:50,290 --> 00:04:51,856 Also learned you sauntered 86 00:04:51,900 --> 00:04:53,293 into that meeting 15 minutes late. 87 00:04:53,336 --> 00:04:55,164 You got something to say? 88 00:04:55,207 --> 00:04:58,036 Well, maybe you just chose the wrong guy 89 00:04:58,080 --> 00:04:59,951 to be secretary... 90 00:04:59,995 --> 00:05:02,345 sir.Say that again, Petty Officer? 91 00:05:02,389 --> 00:05:04,391 Look, I can handle this.Well, you should have handled it before it happened. 92 00:05:04,434 --> 00:05:06,044 Shouldn't be news to you, Master Chief. 93 00:05:08,264 --> 00:05:11,920 Spenser, you're the new Bravo rep for general quarters. 94 00:05:11,963 --> 00:05:13,965 Copy, sir. 95 00:05:17,534 --> 00:05:19,231 What the hell was that, huh? You screwed up, you own it. 96 00:05:19,275 --> 00:05:21,277 Right? You don't make it worse by mouthing off. 97 00:05:21,321 --> 00:05:22,539 What are you, my guidance counselor? 98 00:05:22,583 --> 00:05:24,149 I thought all you cared about 99 00:05:24,193 --> 00:05:25,455 was me putting holes in skulls. 100 00:05:25,499 --> 00:05:27,327 Or you just pissed that this blew back on you? 101 00:05:30,939 --> 00:05:32,375 It's just, you had one job. 102 00:05:32,419 --> 00:05:34,899 All you had to do was show up and sit in the meeting. 103 00:05:34,943 --> 00:05:37,380 You should be able to do something like that. 104 00:05:37,424 --> 00:05:39,251 Well, maybe you overestimated me. 105 00:05:39,295 --> 00:05:40,949 Seems to be going around lately. 106 00:05:40,992 --> 00:05:43,517 All right, look, is this, is this about 107 00:05:43,560 --> 00:05:46,128 what's going on back home, with the baby and all? 108 00:05:46,171 --> 00:05:47,477 I thought-- I thought that was all squared away, huh? 109 00:05:47,521 --> 00:05:48,913 Did somethingchange? 110 00:05:48,957 --> 00:05:50,915 I could ask you the same damn thing. 111 00:05:50,959 --> 00:05:51,960 All of a sudden you're interested 112 00:05:52,003 --> 00:05:53,353 in my personal issues? 113 00:05:53,396 --> 00:05:57,139 You playing shrink, me playing secretary? Hmm? 114 00:05:57,182 --> 00:05:59,359 It's in neither one of our lanes. 115 00:05:59,402 --> 00:06:02,144 So why don't you and I just stick to who we are? 116 00:06:05,539 --> 00:06:06,670 CLAY: Rats? 117 00:06:06,714 --> 00:06:08,411 The apartment's never had rats. 118 00:06:08,455 --> 00:06:10,457 STELLA [over video]: Then maybe they're b-being stealthy 119 00:06:10,500 --> 00:06:12,502 when they know that there's a trained sniper's around. 120 00:06:12,546 --> 00:06:15,200 I don't know.Did you tell the landlord? 121 00:06:15,244 --> 00:06:16,332 No, you didn't put me on the lease. 122 00:06:16,376 --> 00:06:17,507 I'm a squatter in my own home. 123 00:06:17,551 --> 00:06:19,944 Rat-infested home.I'm sorry. 124 00:06:19,988 --> 00:06:22,947 Uh, adding you to the lease, it just... 125 00:06:22,991 --> 00:06:24,427 all kind of fell through the cracks 126 00:06:24,471 --> 00:06:26,037 'cause I had to blow out so fast. 127 00:06:26,081 --> 00:06:27,561 Are you sure you're not just hearing, 128 00:06:27,604 --> 00:06:29,214 like, some-some water or something...No, no, no, no. 129 00:06:29,258 --> 00:06:31,652 Do not start mansplaining my paranoid ears, 130 00:06:31,695 --> 00:06:33,262 because so help me... 131 00:06:33,305 --> 00:06:35,307 I will call the landlord. 132 00:06:35,351 --> 00:06:37,309 How's, uh, how's ship life? 133 00:06:38,354 --> 00:06:39,964 I just inherited some menial job 134 00:06:40,008 --> 00:06:41,270 that Sonny couldn't handle. 135 00:06:41,313 --> 00:06:43,315 Honestly? It feels like, lately, 136 00:06:43,359 --> 00:06:46,449 that every Bravo problem has become my problem. 137 00:06:46,493 --> 00:06:49,321 Our problem. 138 00:06:49,365 --> 00:06:53,108 You know, Jason's trial, Ray at our place. 139 00:06:53,151 --> 00:06:54,588 Well, maybe it's 'cause the guys know 140 00:06:54,631 --> 00:06:56,154 that they can rely on you. 141 00:06:56,198 --> 00:06:58,374 Unless they have a rodent issue. 142 00:06:58,418 --> 00:07:01,159 And then... mm. [chuckles] 143 00:07:02,204 --> 00:07:03,466 Sorry, I know it's late there. 144 00:07:03,510 --> 00:07:05,381 You need to get some sleep. 145 00:07:05,425 --> 00:07:07,427 Can we at least talk at the same time tomorrow? 146 00:07:09,429 --> 00:07:11,474 I can't. I, uh... 147 00:07:11,518 --> 00:07:13,563 New job has me on the hook every morning. 148 00:07:13,607 --> 00:07:15,652 All right. 149 00:07:15,696 --> 00:07:18,525 I'll try the landlord. 150 00:07:18,568 --> 00:07:21,179 Please stay safe. I'll try and do the same, okay? 151 00:07:21,223 --> 00:07:23,660 I love you.Love you. 152 00:07:23,704 --> 00:07:25,227 Bye. 153 00:07:34,323 --> 00:07:35,803 [exhales] 154 00:07:56,388 --> 00:07:57,477 Yo. 155 00:07:58,565 --> 00:08:00,523 Blasting our cares away on deck would've been nice. 156 00:08:00,567 --> 00:08:03,744 Wish Sonny hadn't have torpedoed that. 157 00:08:03,787 --> 00:08:06,137 Yeah, you know, something's got him spinning, that's for sure. 158 00:08:06,181 --> 00:08:08,662 [exhales] Yeah, whatever it is, he'll, uh, 159 00:08:08,705 --> 00:08:11,055 put it in a box when it's time to operate. 160 00:08:11,099 --> 00:08:13,144 That's all that matters, right? 161 00:08:13,188 --> 00:08:16,408 Yeah. Hey, look, I took your advice. 162 00:08:16,452 --> 00:08:18,454 I went and saw Theo. 163 00:08:18,498 --> 00:08:20,500 I bet that meant a lot to him. 164 00:08:20,543 --> 00:08:24,199 Did you know that he was using pills when he was operating? 165 00:08:26,767 --> 00:08:29,247 I didn't. He was right there next to me. 166 00:08:29,291 --> 00:08:31,641 [exhales] That's not Sonny's issue. 167 00:08:31,685 --> 00:08:33,208 Clay would know. 168 00:08:33,251 --> 00:08:34,557 I should know. 169 00:08:34,601 --> 00:08:36,428 Should open my eyes more around here. 170 00:08:38,430 --> 00:08:41,172 Hey. Don't tell me Soto's scolding 171 00:08:41,216 --> 00:08:42,434 actually got to you, brother. 172 00:08:42,478 --> 00:08:44,741 No, it's not him. It's-- it was Theo. 173 00:08:44,785 --> 00:08:47,178 Theo told me I should be more connected 174 00:08:47,222 --> 00:08:49,485 with my brothers inside the wire. 175 00:08:49,529 --> 00:08:52,270 You know?[scoffs] 176 00:08:52,314 --> 00:08:54,795 You know Theo's just chattering from the sidelines, man. 177 00:08:54,838 --> 00:08:56,666 You spend your energy on everyone's drama 178 00:08:56,710 --> 00:08:58,712 and some other part of your job will pay. 179 00:08:58,755 --> 00:09:00,801 You know, there's nothing wrong with trying to evolve. 180 00:09:02,324 --> 00:09:03,760 You know that box 181 00:09:03,804 --> 00:09:05,588 Sonny puts his problem in when it's go time? 182 00:09:05,632 --> 00:09:07,547 Mm-hmm. 183 00:09:07,590 --> 00:09:09,505 You start opening it and you don't know what you'll find. 184 00:09:11,507 --> 00:09:13,161 Maybe something you can't work. 185 00:09:14,205 --> 00:09:15,467 Like what? 186 00:09:15,511 --> 00:09:17,121 Just trust me. 187 00:09:17,165 --> 00:09:19,776 No need to switch up what's gotten you this far, Jace. 188 00:09:19,820 --> 00:09:21,691 You... start hunting everyone's problems, 189 00:09:21,735 --> 00:09:24,912 and you'll get more than what you wanted. 190 00:09:26,174 --> 00:09:27,828 [phones ringing, vibrating] 191 00:09:29,743 --> 00:09:30,874 Yo. 192 00:09:30,918 --> 00:09:32,876 CLAY:Please tell us we caught an op? 193 00:09:32,920 --> 00:09:35,313 Or did Sonny forget to book that, too? 194 00:09:35,357 --> 00:09:36,793 Oh. Zinger. We're in luck. 195 00:09:36,837 --> 00:09:38,578 Bravo's good work last week paid off. 196 00:09:38,621 --> 00:09:39,666 That warlord we helped, 197 00:09:39,709 --> 00:09:41,885 he's still keeping his end of the deal? 198 00:09:41,929 --> 00:09:43,495 Moussa has confirmed a time and location 199 00:09:43,539 --> 00:09:46,542 for a defecting Boko Haram lieutenant, Oruku Atanga, 200 00:09:46,586 --> 00:09:47,891 to come into U.S. custody. 201 00:09:47,935 --> 00:09:49,632 Now, Atanga's position 202 00:09:49,676 --> 00:09:52,330 among Boko leadership means his cooperation 203 00:09:52,374 --> 00:09:54,594 will give the Agency an unprecedented opportunity 204 00:09:54,637 --> 00:09:56,291 for intel on the terrorist group. 205 00:09:56,334 --> 00:09:58,554 This HVT could be the piece that starts to topple 206 00:09:58,598 --> 00:09:59,903 the entire organization. 207 00:09:59,947 --> 00:10:01,644 Job we were sent here to do. 208 00:10:01,688 --> 00:10:05,300 Bravo Team will rendezvous with Atanga today at 1500 hours, 209 00:10:05,343 --> 00:10:08,346 in a market area on the outskirts of Maroua. 210 00:10:08,390 --> 00:10:10,522 Moussa will be there to ensure a smooth handoff. 211 00:10:10,566 --> 00:10:13,525 Sorry, but who picked this time and place? 212 00:10:13,569 --> 00:10:16,833 I mean, in public, daytime? Puts us on our heels. 213 00:10:16,877 --> 00:10:19,357 The asset's defection has to be carried out under conditions 214 00:10:19,401 --> 00:10:20,663 that make him feel comfortable. 215 00:10:20,707 --> 00:10:22,404 MINA: Agency insists 216 00:10:22,447 --> 00:10:24,493 Atanga has been thoroughly vetted. 217 00:10:24,536 --> 00:10:25,668 Even if he's playing fair, there's plenty of danger 218 00:10:25,712 --> 00:10:26,843 surrounding him. 219 00:10:26,887 --> 00:10:28,540 To start, the 20,000-strong 220 00:10:28,584 --> 00:10:30,630 Boko force that he's betraying. 221 00:10:30,673 --> 00:10:32,806 HVT's definitely gonna have a bull's-eye on him. 222 00:10:32,849 --> 00:10:34,851 Yeah, one we'll be wearing the whole time we're with him. 223 00:10:42,032 --> 00:10:43,033 RAY: Infil's gonna be tricky. 224 00:10:43,077 --> 00:10:44,513 Lots of unfriendly eyes in the area. 225 00:10:44,556 --> 00:10:46,036 SONNY: My vote is we helo in a market 226 00:10:46,080 --> 00:10:48,560 and scoop our Benedict Boko up. 227 00:10:48,604 --> 00:10:50,650 Objective is to stay no-viz, 228 00:10:50,693 --> 00:10:52,695 so Bravo will drive in using a cover. 229 00:10:52,739 --> 00:10:54,958 Pose as members of an American NGO 230 00:10:55,002 --> 00:10:57,613 that builds infrastructure for developing communities. 231 00:10:57,657 --> 00:10:58,919 Uh, these so-called charity workers, 232 00:10:58,962 --> 00:11:03,140 are they rocking full kit and rifles? Negative. 233 00:11:03,184 --> 00:11:05,055 You'll be rolling slick for the meet. 234 00:11:05,099 --> 00:11:06,753 Daytime, public, and under-gunned. 235 00:11:06,796 --> 00:11:09,494 Bingo card of sketchy's filling up.JASON: We can handle it. 236 00:11:09,538 --> 00:11:10,974 It feels like two vehicles to me. 237 00:11:11,018 --> 00:11:12,802 Ray, Sonny, me, 238 00:11:12,846 --> 00:11:14,064 HVT in the lead. 239 00:11:14,108 --> 00:11:15,892 Rest of the team follows.Right. 240 00:11:15,936 --> 00:11:16,893 SOTO: Swap Quinn and Spenser. 241 00:11:16,937 --> 00:11:18,416 Excuse me? 242 00:11:18,460 --> 00:11:20,592 Put Spenser up with you in HVT.[Jason scoffs] 243 00:11:20,636 --> 00:11:22,507 His language skills could come in handy. 244 00:11:22,551 --> 00:11:25,685 Quinn's in the rear. Just a shooter.[chuckles] 245 00:11:25,728 --> 00:11:27,817 That's not how I want it.SONNY: No, no, no, no. 246 00:11:27,861 --> 00:11:28,992 It suits me fine, Jace. 247 00:11:30,602 --> 00:11:32,735 Just a shooter. 248 00:11:32,779 --> 00:11:35,433 He got me pegged. 249 00:11:35,477 --> 00:11:36,739 JASON: I'll pin the routes. 250 00:11:36,783 --> 00:11:39,046 Clay, Sonny, prep the contingency cases. 251 00:11:39,089 --> 00:11:40,700 Got it? Roll out at 1100. 252 00:11:47,141 --> 00:11:49,186 Hey, uh, thanks again for putting general quarters 253 00:11:49,230 --> 00:11:50,884 duty on my plate.Well, you know, 254 00:11:50,927 --> 00:11:52,755 Principal Soto's just returning everything 255 00:11:52,799 --> 00:11:54,104 to its natural order. 256 00:11:54,148 --> 00:11:55,671 I'm the glue-sniffer kid 257 00:11:55,715 --> 00:11:58,108 in the back of the class, and you are 258 00:11:58,152 --> 00:12:00,110 the Bravo rep that's polishing his apples. 259 00:12:00,154 --> 00:12:01,982 That meeting every morning is a time suck that I don't need. 260 00:12:02,025 --> 00:12:04,158 It's hard enough staying connected with Stella. 261 00:12:04,201 --> 00:12:05,899 All right, well, you just need to... 262 00:12:05,942 --> 00:12:08,510 tighten the reins there, Blond Beauty. 263 00:12:08,553 --> 00:12:09,816 You know, team guys' relationships 264 00:12:09,859 --> 00:12:11,165 blow up fast enough. 265 00:12:11,208 --> 00:12:13,776 No point in burning through it all 266 00:12:13,820 --> 00:12:15,169 while you're here. 267 00:12:17,519 --> 00:12:19,129 I'm probably gonna ignore advice from someone 268 00:12:19,173 --> 00:12:20,957 who just stumbles blindly into everything. 269 00:12:21,001 --> 00:12:22,698 You got me there. 270 00:12:22,742 --> 00:12:25,135 Blind, and you might as well add deaf and dumb. 271 00:12:27,181 --> 00:12:30,532 Look, man, the, uh, reason I was late to that meeting 272 00:12:30,575 --> 00:12:32,882 was, I got an email from Hannah that she was having 273 00:12:32,926 --> 00:12:34,492 some sort of complications. 274 00:12:34,536 --> 00:12:36,494 She and the baby okay? 275 00:12:36,538 --> 00:12:37,800 Yeah, just no thanks to me. 276 00:12:37,844 --> 00:12:39,802 I was like a damn goat on Astroturf. 277 00:12:39,846 --> 00:12:42,065 Just no sense of how to help or comfort her. 278 00:12:42,109 --> 00:12:44,546 The email just got me so twisted up, I-I... 279 00:12:44,589 --> 00:12:47,679 I blanked on the meeting and I let Bravo down. 280 00:12:47,723 --> 00:12:49,725 Just a typical Sonny Quinn soup sandwich. 281 00:12:49,769 --> 00:12:52,554 You could have just explained all that to Soto. 282 00:12:52,597 --> 00:12:53,990 What, and make more of a fool of myself? 283 00:12:54,034 --> 00:12:56,036 Be like, "Hey, I'm the one that started the trash fire, 284 00:12:56,079 --> 00:12:57,559 and that was me actually trying." 285 00:12:57,602 --> 00:12:58,908 So instead you just let him think 286 00:12:58,952 --> 00:13:00,823 that you're a dumbass knuckle-dragger. 287 00:13:00,867 --> 00:13:03,043 Seems pretty clear that's what everyone already thinks. 288 00:13:03,086 --> 00:13:07,047 I don't know, maybe I should just stop fighting it. 289 00:13:12,226 --> 00:13:14,228 ♪ 290 00:13:17,927 --> 00:13:22,018 Havoc, this is 1. We're passing Mercury. 291 00:13:22,062 --> 00:13:23,672 DAVIS [over comm]: That's a good copy. 292 00:13:23,715 --> 00:13:25,282 You are 15 mikes to the meeting location. 293 00:13:25,326 --> 00:13:27,632 Havoc out. 294 00:13:27,676 --> 00:13:30,635 Is it wrong to admit that I'm jealous they got to leave? 295 00:13:30,679 --> 00:13:32,899 [both chuckle] 296 00:13:32,942 --> 00:13:35,640 Yean, not loving life on board myself. 297 00:13:35,684 --> 00:13:37,164 Lieutenant Davis, how's that crypto key working out? 298 00:13:37,207 --> 00:13:38,992 There's nothing to report, Lieutenant Commander Whitshaw. 299 00:13:39,035 --> 00:13:40,036 Okay. 300 00:13:57,924 --> 00:14:00,013 Hey, um... 301 00:14:00,056 --> 00:14:03,016 something going on with Lieutenant Commander Whitshaw? 302 00:14:03,059 --> 00:14:05,975 Mm, nothing worth discussing. 303 00:14:06,019 --> 00:14:08,848 Okay. 304 00:14:08,891 --> 00:14:10,588 The way you reacted to him, 305 00:14:10,632 --> 00:14:13,635 I'm just wondering if he's doing to you 306 00:14:13,678 --> 00:14:15,376 what he did to me. 307 00:14:18,814 --> 00:14:19,902 When? 308 00:14:19,946 --> 00:14:22,905 I was fresh enlisted. 309 00:14:22,949 --> 00:14:24,080 He was an ensign. 310 00:14:24,124 --> 00:14:25,821 We had supply detail together. 311 00:14:25,865 --> 00:14:28,780 So at first I thought he was funny. 312 00:14:28,824 --> 00:14:30,043 You know, charming even. 313 00:14:30,086 --> 00:14:33,089 But then he started getting more aggressive. 314 00:14:33,133 --> 00:14:35,091 I'd be trying to work, 315 00:14:35,135 --> 00:14:37,920 and he'd be badgering me about what kind of guy I liked, 316 00:14:37,964 --> 00:14:39,313 what I fantasized about. 317 00:14:40,923 --> 00:14:44,753 I tried to laugh it off, but it only got uglier. 318 00:14:49,149 --> 00:14:50,802 And here I'd hoped he'd changed. 319 00:14:50,846 --> 00:14:53,022 It's just talk.For now. 320 00:14:53,066 --> 00:14:54,937 Look, it's sexual harassment. 321 00:14:54,981 --> 00:14:56,808 Same as back then. 322 00:14:56,852 --> 00:14:59,986 And I wish that I had been brave enough to report him. 323 00:15:03,337 --> 00:15:06,644 But now you're an officer 324 00:15:06,688 --> 00:15:09,386 mandated to put it on paper if you know of something. 325 00:15:13,173 --> 00:15:15,175 There's nothing to report. 326 00:15:15,218 --> 00:15:17,786 You know, the Navy has gotten a lot better 327 00:15:17,829 --> 00:15:19,353 about handling...I'm here to do a job, 328 00:15:19,396 --> 00:15:22,138 one I'm damn good at, and I don't need a distraction. 329 00:15:22,182 --> 00:15:24,880 Nothing to report, Lieutenant. 330 00:15:24,924 --> 00:15:27,056 Copy. 331 00:15:35,369 --> 00:15:37,937 You know, I realize I shouldn't agree with Sonny, 332 00:15:37,980 --> 00:15:40,330 but are we sure letting a mass murderer 333 00:15:40,374 --> 00:15:41,984 call where and when was a good idea? 334 00:15:42,028 --> 00:15:44,900 JASON: I'll take an ambush over that floating asylum any day. 335 00:15:46,380 --> 00:15:47,990 Can't argue with that. 336 00:15:48,034 --> 00:15:49,992 [sat phone beeps] 337 00:15:50,036 --> 00:15:53,300 Go, Moussa. Mr. Moussa? 338 00:15:53,343 --> 00:15:56,346 Calm down, I-I don't understand. 339 00:15:56,390 --> 00:15:58,827 Sounds like our warlord is a little rattled. Yeah. 340 00:15:58,870 --> 00:16:02,309 Boko attacked our HVT at the meet site, left him for dead. 341 00:16:03,353 --> 00:16:06,182 Yeah. Yeah... 342 00:16:06,226 --> 00:16:08,358 Moussa bugged out when he heard the ambulance coming. 343 00:16:08,402 --> 00:16:09,969 Okay, yeah. 344 00:16:10,012 --> 00:16:12,058 Have Davis find out where an ambulance would've taken Atanga. 345 00:16:12,101 --> 00:16:13,711 Havoc, this is 1. 346 00:16:13,755 --> 00:16:15,409 Frag-O. Stand by. 347 00:16:17,280 --> 00:16:19,979 [indistinct chatter] 348 00:16:43,872 --> 00:16:46,396 Whoa, that's our man. 349 00:16:46,440 --> 00:16:48,137 Check. 350 00:16:48,181 --> 00:16:51,010 Can I help you? 351 00:16:51,053 --> 00:16:52,446 Yeah, hi, we're, uh... 352 00:16:52,489 --> 00:16:53,751 we're actually with an aid organization, 353 00:16:53,795 --> 00:16:55,971 and the gentleman in this bed here 354 00:16:56,015 --> 00:16:57,929 is an associate of ours, and we'd like to take him to 355 00:16:57,973 --> 00:17:00,062 our medical facility. 356 00:17:00,106 --> 00:17:02,282 The man in the bed isn't going anywhere. 357 00:17:02,325 --> 00:17:04,110 He's clinging to life. 358 00:17:04,153 --> 00:17:06,286 Well, we can arrange for a medevac helo for him. 359 00:17:06,329 --> 00:17:10,420 Asset like that, must be some aid organization. 360 00:17:11,552 --> 00:17:14,163 All right, look, the truth is, we're with 361 00:17:14,207 --> 00:17:15,991 the U.S. Department of State, 362 00:17:16,035 --> 00:17:17,427 working in conjunction with your government. 363 00:17:17,471 --> 00:17:20,300 Whoever you are, the puncture in his carotid 364 00:17:20,343 --> 00:17:22,171 needs immediate surgical intervention. 365 00:17:22,215 --> 00:17:23,781 I'm prepping for that right now. 366 00:17:23,825 --> 00:17:26,175 He cannot be moved.How long? 367 00:17:26,219 --> 00:17:29,439 An hour, a strong dose of luck, and he's possibly 368 00:17:29,483 --> 00:17:31,180 stable enough to transport. 369 00:17:31,224 --> 00:17:33,269 [speaking indistinctly] 370 00:17:33,313 --> 00:17:35,358 Now what, Jason? 371 00:17:35,402 --> 00:17:38,405 At some point, Boko's gonna realize he's still alive. 372 00:17:38,448 --> 00:17:40,798 How long till they come back to finish the job? 373 00:17:40,842 --> 00:17:42,322 We're not going anywhere. 374 00:17:51,331 --> 00:17:53,463 Bravo spending an hour in an unplanned location 375 00:17:53,507 --> 00:17:55,117 isn't something we should feel comfortable with. 376 00:17:55,161 --> 00:17:58,425 Yeah, Atanga's presence in the hospital makes it a target. 377 00:17:58,468 --> 00:18:00,122 And Bravo's presence attracts suspicion. 378 00:18:00,166 --> 00:18:02,124 If Boko finds out who's in there with them, 379 00:18:02,168 --> 00:18:03,430 they will not hesitate to torch the building. 380 00:18:03,473 --> 00:18:05,258 Civilians included. 381 00:18:05,301 --> 00:18:07,477 Navy's medical team agrees with the doctor's assessment. 382 00:18:07,521 --> 00:18:10,176 It's too risky to transport Atanga right now. 383 00:18:12,178 --> 00:18:14,484 Jason said they pulled a cell phone from the HVT's pocket. 384 00:18:14,528 --> 00:18:16,834 It could have intel on it. 385 00:18:16,878 --> 00:18:18,009 Might be best for Bravo to take it 386 00:18:18,053 --> 00:18:19,141 and exfil. 387 00:18:19,185 --> 00:18:20,229 Agency doesn't want what's in his phone, 388 00:18:20,273 --> 00:18:21,535 they want what's in his head. 389 00:18:21,578 --> 00:18:24,146 That's the mission.You heard the shape he's in. 390 00:18:24,190 --> 00:18:26,017 Chance he ever says a word is a long shot 391 00:18:26,061 --> 00:18:28,019 that's costing us more every minute. 392 00:18:28,063 --> 00:18:30,544 There's no QRF, the team's got limited gear. 393 00:18:30,587 --> 00:18:32,502 Yeah. Understood. 394 00:18:32,546 --> 00:18:34,243 But we have no indication that Boko's 395 00:18:34,287 --> 00:18:37,507 even aware that Atanga's at the hospital. 396 00:18:37,551 --> 00:18:40,119 Bravo will hold position there. 397 00:18:48,257 --> 00:18:50,303 You think she realizes she's treating a public enemy? 398 00:18:50,346 --> 00:18:52,522 Atanga didn't have an ID. 399 00:18:52,566 --> 00:18:55,960 CLAY: She seems unfazed. Probably doesn't know. 400 00:18:56,004 --> 00:18:57,266 Or she knows exactly what she's dealing with 401 00:18:57,310 --> 00:18:59,094 and just pro enough to block it out. 402 00:18:59,138 --> 00:19:01,575 Let too much in, the scalpel gets shaky. 403 00:19:03,577 --> 00:19:06,580 Ready if this gig switches from acoustic to electric. 404 00:19:09,670 --> 00:19:12,151 [indistinct announcement over P.A.] 405 00:19:24,250 --> 00:19:25,990 Dig in, boys. 406 00:19:33,694 --> 00:19:37,088 We'll hole up here, watch the cams, 407 00:19:37,132 --> 00:19:39,134 emerge heavy if necessary. 408 00:19:39,178 --> 00:19:41,223 Okay. Get your popcorn ready, friendo. 409 00:19:41,267 --> 00:19:43,225 You have one for me? 410 00:19:43,269 --> 00:19:45,662 [chuckles] Nice try, buddy. 411 00:19:48,448 --> 00:19:50,972 [indistinct chatter] 412 00:20:01,983 --> 00:20:03,245 [gasps] 413 00:20:03,289 --> 00:20:04,942 Damn it. Bravo 1. 414 00:20:04,986 --> 00:20:07,162 Our guy just got made. 415 00:20:07,206 --> 00:20:09,686 Hey, give me that. Give me the phone. Now! 416 00:20:13,386 --> 00:20:15,083 She just told someone he's here. 417 00:20:15,126 --> 00:20:18,129 Word's out. 418 00:20:18,173 --> 00:20:19,130 Why would you do that, huh? 419 00:20:19,174 --> 00:20:21,002 No, hey, Ray, knock it off. 420 00:20:21,045 --> 00:20:22,395 What's going on? 421 00:20:22,438 --> 00:20:24,223 That man is a monster! 422 00:20:24,266 --> 00:20:25,441 A butcher! 423 00:20:25,485 --> 00:20:27,356 We are helping him?! 424 00:20:27,400 --> 00:20:29,140 All right, look. Doctor? Doctor. 425 00:20:29,184 --> 00:20:31,055 Hey, step back now. 426 00:20:31,099 --> 00:20:32,970 Looks like we're gonna have company. 427 00:20:33,014 --> 00:20:34,624 Tell everybody, all right? 428 00:20:34,668 --> 00:20:36,713 Roger that. 429 00:20:36,757 --> 00:20:38,715 They realize whose life they're saving? 430 00:20:38,759 --> 00:20:41,327 I don't think, uh, they're gonna be saving anyone now. 431 00:20:41,370 --> 00:20:42,458 Listen, Doctor, I understand. 432 00:20:42,502 --> 00:20:44,417 You understand nothing. 433 00:20:44,460 --> 00:20:47,071 My staff knows the horrors this man has inflicted 434 00:20:47,115 --> 00:20:49,160 against their neighbors, their friends. 435 00:20:49,204 --> 00:20:50,640 This is my ward, 436 00:20:50,684 --> 00:20:53,556 and I will not ask them to disregard their feelings. 437 00:20:57,081 --> 00:20:59,170 Hey, I-I bet you treated patients from, 438 00:20:59,214 --> 00:21:01,303 from Boko's attack on the farm in Balaza two weeks ago. 439 00:21:01,347 --> 00:21:04,393 And from the massacre in the Gayak market the month before? 440 00:21:04,437 --> 00:21:07,309 An awful day for all of us. 441 00:21:07,353 --> 00:21:10,225 Look, we know he's a monster. 442 00:21:10,269 --> 00:21:12,662 Okay, we were sent to bring him in to find out what he knows 443 00:21:12,706 --> 00:21:14,490 so the next awful day doesn't happen. 444 00:21:14,534 --> 00:21:16,405 Look, the greater good sometimes requires 445 00:21:16,449 --> 00:21:18,668 we have to do things we're not proud of. 446 00:21:18,712 --> 00:21:21,323 We have to keep Atanga alive. 447 00:21:21,367 --> 00:21:23,020 Mm. 448 00:21:23,064 --> 00:21:25,066 [indistinct chatter] 449 00:21:33,248 --> 00:21:35,032 Okay. 450 00:21:35,076 --> 00:21:37,078 We'll take him in to operate now. 451 00:21:37,121 --> 00:21:39,646 [indistinct chatter] 452 00:21:41,648 --> 00:21:43,737 [clears throat] 453 00:21:43,780 --> 00:21:46,217 Anything in SIGINT? Yeah. 454 00:21:46,261 --> 00:21:49,046 Rumors of Atanga being at that hospital are spreading. 455 00:21:49,090 --> 00:21:51,745 You know, social media, local news site. 456 00:21:53,094 --> 00:21:55,226 Boko's S.O.P. suggests they won't wait long 457 00:21:55,270 --> 00:21:57,054 to act on their unfinished business. 458 00:21:57,098 --> 00:21:59,143 Yeah, I've requested ISR to get us 459 00:21:59,187 --> 00:22:00,710 a better visual on the hospital's perimeter, 460 00:22:00,754 --> 00:22:02,408 but that's still a ways out. 461 00:22:03,583 --> 00:22:05,846 Until then, Bravo's eyes are all we've got. 462 00:22:07,195 --> 00:22:09,066 [indistinct chatter] 463 00:22:09,110 --> 00:22:10,111 [door opens] 464 00:22:11,852 --> 00:22:13,723 Surgery was successful. 465 00:22:13,767 --> 00:22:15,551 Vitals are improving. 466 00:22:15,595 --> 00:22:17,205 I'll let you know when he's stable enough 467 00:22:17,248 --> 00:22:18,598 for transport. Thank you. 468 00:22:18,641 --> 00:22:20,556 Havoc, this is 1. Launch a medevac to our location. 469 00:22:20,600 --> 00:22:22,384 All right, put it in a five-minute racetrack. 470 00:22:22,428 --> 00:22:24,430 Doctor? Hmm? 471 00:22:25,692 --> 00:22:27,389 Ma'am, I, uh... 472 00:22:27,433 --> 00:22:30,740 I just want to apologize for my outburst earlier. 473 00:22:32,481 --> 00:22:34,614 My wife's an E.R. nurse, and I get how stressful it is. 474 00:22:34,657 --> 00:22:36,790 Never know what will land in here. 475 00:22:38,139 --> 00:22:40,141 Wading through blood and pain all day... 476 00:22:40,184 --> 00:22:42,230 you shouldn't be getting yelled at on top of it. 477 00:22:42,273 --> 00:22:46,103 Your job's not without its share of blood and pain, is it? 478 00:22:46,147 --> 00:22:49,498 I don't think I ever said what my job is exactly. 479 00:22:50,804 --> 00:22:52,806 Didn't need to. 480 00:22:53,894 --> 00:22:56,897 I bet you'd agree, the blood's not the hard part. 481 00:22:58,638 --> 00:23:00,770 The wounds you can't see are the hardest to deal with. 482 00:23:00,814 --> 00:23:02,685 As I'm sure your wife knows. 483 00:23:03,730 --> 00:23:05,427 What's that supposed to mean? 484 00:23:05,471 --> 00:23:07,168 Just an observation. 485 00:23:07,211 --> 00:23:08,735 No, but what are you trying to say? 486 00:23:08,778 --> 00:23:10,476 Lady, you don't know anything about me. 487 00:23:10,519 --> 00:23:11,825 Okay? 488 00:23:15,481 --> 00:23:17,439 What was that all about? 489 00:23:17,483 --> 00:23:20,137 Talking like she knows me, knows Naima. 490 00:23:20,181 --> 00:23:22,183 She doesn't know anything about me. 491 00:23:29,799 --> 00:23:31,714 Everything okay? 492 00:23:31,758 --> 00:23:33,760 Yeah, excitement never ends. 493 00:23:37,241 --> 00:23:38,678 [speaks indistinctly] 494 00:23:43,465 --> 00:23:44,553 What happened to the little boy? 495 00:23:44,597 --> 00:23:47,251 Struck by a car. 496 00:23:47,295 --> 00:23:49,297 Little boy's a fighter. 497 00:23:49,340 --> 00:23:51,386 He's about to go in for another surgery. 498 00:23:53,214 --> 00:23:54,563 Hmm. 499 00:23:54,607 --> 00:23:56,652 Is he gonna be okay? 500 00:23:56,696 --> 00:23:59,176 God willing. 501 00:23:59,220 --> 00:24:00,917 Children are resilient. 502 00:24:00,961 --> 00:24:02,832 But I worry about his father. 503 00:24:02,876 --> 00:24:05,269 By his side day and night. 504 00:24:05,313 --> 00:24:06,880 Doesn't eat, doesn't sleep. 505 00:24:06,923 --> 00:24:09,273 His job refused time off, he quit. 506 00:24:09,317 --> 00:24:12,407 Imagine that kind of devotion. 507 00:24:18,326 --> 00:24:20,850 TRENT: Bravo 1, Bravo 3, need you in the security room. 508 00:24:20,894 --> 00:24:22,896 Got a situation. 509 00:24:27,683 --> 00:24:31,382 Fighting-age male down in the lobby with a machete. 510 00:24:31,426 --> 00:24:33,820 I don't think he's asking for more Jell-O. 511 00:24:33,863 --> 00:24:35,256 Guys are here for blood. 512 00:24:35,299 --> 00:24:37,301 And not just Atanga's. 513 00:24:45,919 --> 00:24:47,921 [indistinct chatter] 514 00:24:50,750 --> 00:24:52,752 Shh. 515 00:24:55,711 --> 00:24:57,931 [woman crying, screaming][man shouting] 516 00:25:01,761 --> 00:25:03,980 [man shouting in Pidgin-French] 517 00:25:05,591 --> 00:25:07,549 [gunshots] 518 00:25:09,986 --> 00:25:11,988 [woman crying, whimpering] 519 00:25:15,470 --> 00:25:17,428 Bravo 1, this is 6. 520 00:25:17,472 --> 00:25:19,779 We got three Tangos down hard in the lobby. 521 00:25:20,867 --> 00:25:22,608 Copy that, Bravo 6. 522 00:25:22,651 --> 00:25:24,261 TRENT: Another five local inside. 523 00:25:24,305 --> 00:25:26,568 They're splitting up, coming in from different directions. 524 00:25:26,612 --> 00:25:27,961 Too many. At least we know what they're after. 525 00:25:29,353 --> 00:25:31,834 Listen, all Bravo elements, tell people to clear the hallways. 526 00:25:31,878 --> 00:25:34,707 Let's rally outside the O.R. 527 00:25:34,750 --> 00:25:36,578 [panicked chatter, clamoring] 528 00:25:36,622 --> 00:25:38,711 Hey, we got to clear the hallways. 529 00:25:38,754 --> 00:25:40,713 Get away from the O.R., go!But what is happening? 530 00:25:40,756 --> 00:25:42,584 Go, you got to go, move. 531 00:25:42,628 --> 00:25:44,455 All right, look, we know they're on their way here, 532 00:25:44,499 --> 00:25:46,283 so, Clay, Sonny, Brock, Metal, 533 00:25:46,327 --> 00:25:47,807 split up, take 'em out before they get here. 534 00:25:47,850 --> 00:25:50,331 The rest of us will protect the O.R. 535 00:25:52,333 --> 00:25:54,335 ♪ 536 00:26:05,999 --> 00:26:08,001 [gunfire][men grunting] 537 00:26:13,354 --> 00:26:15,356 [gunshots][men shouting] 538 00:26:20,535 --> 00:26:22,711 Bravo elements, this is 6. 539 00:26:22,755 --> 00:26:24,800 Got two Tangos down at my pos. 540 00:26:24,844 --> 00:26:26,497 Not too shabby. 541 00:26:26,541 --> 00:26:27,977 I just dropped three over here. 542 00:26:28,021 --> 00:26:29,631 Copy, 3. 543 00:26:29,675 --> 00:26:33,374 Trigger finger's the one reliable fiber in me. 544 00:26:34,941 --> 00:26:36,943 [indistinct chatter] 545 00:26:39,032 --> 00:26:40,903 Any more movement? 546 00:26:40,947 --> 00:26:42,470 SONNY: Nothing yet. 547 00:26:44,515 --> 00:26:46,474 Spoke too soon. 548 00:26:46,517 --> 00:26:48,345 These guys are done playing. 549 00:26:48,389 --> 00:26:50,652 All Bravo elements, collapse to strongpoint O.R. 550 00:26:50,696 --> 00:26:52,393 How many we looking at?Ten. 551 00:26:52,436 --> 00:26:54,395 Maybe more.Aw, should've brought my belt-fed. 552 00:26:54,438 --> 00:26:56,353 Look, they're coming in quick, so get to our position... 553 00:26:56,397 --> 00:26:58,921 SONNY:Who the hell throws a grenade in a hospital? 554 00:27:00,401 --> 00:27:01,924 [gunfire] 555 00:27:08,757 --> 00:27:10,063 [men shouting] 556 00:27:25,992 --> 00:27:27,515 [grunts] 557 00:27:31,432 --> 00:27:32,738 Out! 558 00:27:35,566 --> 00:27:36,655 Out! 559 00:27:43,923 --> 00:27:45,664 [man shouts] 560 00:27:46,926 --> 00:27:48,884 [exclaims] 561 00:27:49,929 --> 00:27:51,844 JASON: Hold fire! Hold fire! 562 00:27:51,887 --> 00:27:53,846 Go check the bodies. 563 00:27:53,889 --> 00:27:55,674 Havoc, this is 1. Building's clear. 564 00:27:55,717 --> 00:27:57,893 HVT is secure at this time. You have any traffic for us? 565 00:27:57,937 --> 00:27:59,852 Copy, 1. ISR is on station now. 566 00:27:59,895 --> 00:28:01,767 Stand by. 567 00:28:01,810 --> 00:28:03,594 Get our umbrella up just as the storm's passed. 568 00:28:03,638 --> 00:28:05,596 Well, I don't know if it's blue skies quite yet. 569 00:28:05,640 --> 00:28:07,598 Got two vehicles parked in the back of the hospital. 570 00:28:07,642 --> 00:28:08,904 Couple of packs in each. 571 00:28:08,948 --> 00:28:10,601 Yeah, looks like they're glassing the building. 572 00:28:10,645 --> 00:28:13,604 Could be Boko spotters, waiting for others to show up. 573 00:28:13,648 --> 00:28:14,736 Yeah, I wonder what their third run 574 00:28:14,780 --> 00:28:16,477 at this guy's gonna look like. 575 00:28:26,966 --> 00:28:28,794 SONNY:Oh, no. 576 00:28:32,493 --> 00:28:35,104 He was worried about his son. 577 00:28:36,192 --> 00:28:40,022 I told him to get away from the O.R. and take cover. 578 00:28:40,066 --> 00:28:41,763 Hey, man. 579 00:28:41,807 --> 00:28:43,722 You did your best. 580 00:28:48,509 --> 00:28:51,077 I'm so sorry. 581 00:28:55,516 --> 00:28:56,778 [door opens][indistinct chatter] 582 00:28:56,822 --> 00:28:57,997 What's going on? 583 00:28:58,040 --> 00:28:59,912 The carotid shunt is thrombosed. 584 00:28:59,955 --> 00:29:02,697 Appears he had a stroke, some internal hemorrhaging. 585 00:29:02,741 --> 00:29:04,830 Well, then get back in there and stabilize him. 586 00:29:04,873 --> 00:29:06,483 That requires another operation. 587 00:29:06,527 --> 00:29:07,963 But there are six people downstairs. 588 00:29:08,007 --> 00:29:09,573 Innocent people, who were just 589 00:29:09,617 --> 00:29:11,140 gravely injured in that attack. 590 00:29:11,184 --> 00:29:13,969 Half the staff fled in fear. They need me down there. 591 00:29:14,013 --> 00:29:16,667 You operate on him first, then you take care of them. 592 00:29:16,711 --> 00:29:17,930 I understand the "greater good," 593 00:29:17,973 --> 00:29:19,583 what Atanga's knowledge might mean. 594 00:29:19,627 --> 00:29:21,498 But it means nothing to the people who are bleeding out 595 00:29:21,542 --> 00:29:24,588 right now, means nothing if he can never speak that knowledge. 596 00:29:24,632 --> 00:29:27,026 His odds of regaining function are miniscule. 597 00:29:27,069 --> 00:29:29,245 My directive is to keep him alive. 598 00:29:29,289 --> 00:29:31,117 It's not my choice. 599 00:29:31,160 --> 00:29:33,641 No. It's mychoice. 600 00:29:35,730 --> 00:29:37,732 [indistinct chatter, clamoring] 601 00:29:40,604 --> 00:29:42,650 So is she walking out of here or what? 602 00:29:42,693 --> 00:29:44,826 We doubled-down this far on this mudsucker, 603 00:29:44,870 --> 00:29:46,872 and we're just gonna let her cut bait? 604 00:29:46,915 --> 00:29:48,656 The whole point of this mess is landing him. 605 00:29:48,699 --> 00:29:50,179 Atanga's on death's door. 606 00:29:50,223 --> 00:29:52,747 We'd be trading six lives for a Hail Mary. 607 00:29:52,791 --> 00:29:54,618 It ain't algebra, it's a mission-- we need her to get him 608 00:29:54,662 --> 00:29:57,056 better and then we get out of here. Simple. 609 00:29:57,099 --> 00:29:59,232 Boko continues running roughshod in this region, 610 00:29:59,275 --> 00:30:01,103 a lot more than six people are gonna pay. 611 00:30:01,147 --> 00:30:02,757 Atanga can help with that. 612 00:30:02,801 --> 00:30:04,846 And any chance of that is hard to throw away. 613 00:30:04,890 --> 00:30:07,762 If anyone can convince her, it's Bravo 1. 614 00:30:17,946 --> 00:30:20,296 So you do want it to be your choice? 615 00:30:22,951 --> 00:30:24,823 There's no good call here. 616 00:30:24,866 --> 00:30:28,304 You want to make it, be my guest. 617 00:30:34,615 --> 00:30:36,617 [sighs] 618 00:30:40,229 --> 00:30:42,057 Bravo's been radio silent for 20 minutes. 619 00:30:42,101 --> 00:30:44,103 What are they doing? 620 00:30:46,279 --> 00:30:48,150 Bravo 1, this is Havoc. 621 00:30:48,194 --> 00:30:49,935 What's your sitrep?Copy, Havoc. 622 00:30:49,978 --> 00:30:51,980 We're...Heart rate's dropping. 623 00:30:52,024 --> 00:30:53,590 He's coding. 624 00:30:53,634 --> 00:30:55,201 Look, can you save him?There's nothing I can do. 625 00:30:55,244 --> 00:30:57,072 Doctor's in surgery downstairs. 626 00:30:57,116 --> 00:30:59,161 [monitor flatlining] 627 00:30:59,205 --> 00:31:02,121 Bravo 1, come in, over. 628 00:31:04,732 --> 00:31:06,603 Havoc, this is, uh, 1. 629 00:31:06,647 --> 00:31:08,692 Go ahead, 1. 630 00:31:10,259 --> 00:31:13,001 HVT is down hard. We've lost him. 631 00:31:19,747 --> 00:31:20,966 Best shot we've ever had at Boko, 632 00:31:21,009 --> 00:31:22,271 and it went right into the ground. 633 00:31:22,315 --> 00:31:23,794 This op was a tightrope walk from the outset. 634 00:31:23,838 --> 00:31:26,058 There's nothing that anybody could've done differently. 635 00:31:26,101 --> 00:31:27,102 Well, we don't know that. 636 00:31:27,146 --> 00:31:28,669 We don't know what went on in there. 637 00:31:28,712 --> 00:31:30,976 Get them back here, so Bravo 1 can debrief me. 638 00:31:35,328 --> 00:31:38,635 Bravo, this is Havoc. Boko trucks are still on site, 639 00:31:38,679 --> 00:31:40,289 but your route is open to the west of the building. 640 00:31:40,333 --> 00:31:41,900 You're clear to RTB. 641 00:31:43,118 --> 00:31:44,815 Sonny's got the gear packed. 642 00:31:44,859 --> 00:31:47,035 Ready to roll out. Huh. 643 00:31:48,994 --> 00:31:50,952 You made the right call. 644 00:31:50,996 --> 00:31:52,780 Yeah. Boko's still out there, though. 645 00:31:52,823 --> 00:31:54,825 Davis said that our route's clear on the other side. 646 00:31:54,869 --> 00:31:56,697 Enemy won't be a problem.Not for us. 647 00:31:56,740 --> 00:31:58,960 Hospital still has a bull's-eye on it. 648 00:31:59,004 --> 00:32:01,310 You think the next wave might still come crashing through. 649 00:32:01,354 --> 00:32:05,010 Look, they don't know he's dead. Our job's not finished. 650 00:32:07,273 --> 00:32:09,275 [men shouting in distance] 651 00:32:11,755 --> 00:32:14,193 CLAY: Bravo 6 in position. Over. 652 00:32:20,199 --> 00:32:22,288 On my mark, stand by. 653 00:32:22,331 --> 00:32:23,289 Three, 654 00:32:23,332 --> 00:32:24,812 two, one. 655 00:32:30,426 --> 00:32:31,950 [engine starts] 656 00:32:33,038 --> 00:32:34,082 [tires screeching] 657 00:32:47,226 --> 00:32:49,228 A wolf to the wolves. 658 00:32:52,840 --> 00:32:54,320 They got what they came for. 659 00:32:56,104 --> 00:32:57,236 [tires screeching] 660 00:32:57,279 --> 00:32:59,020 All Bravo elements, this is 1. 661 00:32:59,064 --> 00:33:00,804 Collapse back to the rally point. 662 00:33:13,165 --> 00:33:14,775 We're RTB. 663 00:33:16,081 --> 00:33:18,083 [woman speaking indistinctly over P.A.] 664 00:33:27,788 --> 00:33:29,442 Any luck on Atanga's phone? 665 00:33:29,485 --> 00:33:31,183 He may live to tell Boko's secrets, after all. 666 00:33:31,226 --> 00:33:33,402 Already found a promising cache of files. 667 00:33:33,446 --> 00:33:36,231 So maybe today wasn't a complete bust. 668 00:33:36,275 --> 00:33:37,928 Don't break out the champagne. 669 00:33:37,972 --> 00:33:39,452 Objective was to bring in the man, not his Nokia. 670 00:33:39,495 --> 00:33:41,454 AAR's gonna read failure. 671 00:33:41,497 --> 00:33:45,240 We salvaged what we could off a snake-bit mission. 672 00:33:45,284 --> 00:33:47,286 Agency's having a hard time buying there wasn't one moment 673 00:33:47,329 --> 00:33:49,462 HVT was stable enough to extract. 674 00:33:49,505 --> 00:33:51,377 [scoffs] Well, you know, medical opinion, that's not my job. 675 00:33:51,420 --> 00:33:53,161 Well, my job is justifying 676 00:33:53,205 --> 00:33:55,207 the choices that were made, and I'm still in the dark on that. 677 00:33:55,250 --> 00:33:57,165 Bottom line is...Bottom line 678 00:33:57,209 --> 00:34:00,081 is that we got a lead on intel and a full head count. 679 00:34:00,125 --> 00:34:02,301 So take the win, 'cause you're lucky more lives 680 00:34:02,344 --> 00:34:03,824 weren't lost, sir. 681 00:34:10,004 --> 00:34:10,961 DAVIS: Hey, I hear it's, uh, 682 00:34:11,005 --> 00:34:12,441 taco night. 683 00:34:12,485 --> 00:34:13,790 You want to see what they got left for the midrats? 684 00:34:13,834 --> 00:34:15,227 Oh, you had me at carbs. I'm starving. 685 00:34:15,270 --> 00:34:17,098 Hey, you guys grabbing a bite? 686 00:34:17,142 --> 00:34:18,969 Mind if I tag along? 687 00:34:19,013 --> 00:34:21,146 Y-You know what? I'm just gonna rack out. 688 00:34:21,189 --> 00:34:22,973 Yeah. 689 00:34:24,018 --> 00:34:25,498 Are you still in, Davis, 690 00:34:25,541 --> 00:34:26,890 now that we lost our third wheel? 691 00:34:26,934 --> 00:34:29,284 You know what, I actually have been, um, 692 00:34:29,328 --> 00:34:31,330 meaning to talk to you, uh... 693 00:34:33,506 --> 00:34:34,811 ...officer to officer. 694 00:34:34,855 --> 00:34:37,423 Ah, that sounds intriguing. 695 00:34:37,466 --> 00:34:39,294 Your behavior on the ship. 696 00:34:39,338 --> 00:34:40,948 What about my behavior? 697 00:34:40,991 --> 00:34:43,124 You've been making people uncomfortable. 698 00:34:43,168 --> 00:34:44,299 Uncomfortable? 699 00:34:44,343 --> 00:34:46,040 Well, I know 700 00:34:46,084 --> 00:34:48,129 my sense of humor isn't for everyone. If I said something... 701 00:34:48,173 --> 00:34:49,261 Yeah, you said a lot 702 00:34:49,304 --> 00:34:51,045 to the women that have to work with you. 703 00:34:51,089 --> 00:34:52,481 To me. 704 00:34:52,525 --> 00:34:53,874 Back in Guam? 705 00:34:53,917 --> 00:34:55,310 You made every day hard for me. 706 00:34:55,354 --> 00:34:56,485 Seriously? 707 00:34:56,529 --> 00:34:58,270 Oh, I didn't realize. 708 00:34:58,313 --> 00:35:01,186 You always seemed, you know, game. 709 00:35:01,229 --> 00:35:03,188 No, this is about your actions, 710 00:35:03,231 --> 00:35:05,886 not about the act that I had to perform to feel safe around you. 711 00:35:06,887 --> 00:35:08,018 Well, look, I'm sorry. 712 00:35:08,062 --> 00:35:09,411 I had a little crush on you, 713 00:35:09,455 --> 00:35:12,501 I didn't know how to handle myself. 714 00:35:13,546 --> 00:35:15,374 Then it ends now. 715 00:35:15,417 --> 00:35:16,984 The harassment. You don't, 716 00:35:17,027 --> 00:35:18,159 you don't treat anyone on this ship 717 00:35:18,203 --> 00:35:19,291 the way that you treated me. 718 00:35:19,334 --> 00:35:22,163 Yeah, absolutely. 719 00:35:22,207 --> 00:35:24,122 Message received. 720 00:35:29,562 --> 00:35:31,520 Oh, and, Lieutenant Davis, 721 00:35:31,564 --> 00:35:33,522 I appreciate you 722 00:35:33,566 --> 00:35:35,133 coming to me with this. 723 00:35:43,010 --> 00:35:45,012 [slow country song playing] 724 00:35:52,541 --> 00:35:54,891 Hey. 725 00:35:54,935 --> 00:35:56,415 That's some, uh... [chuckles] 726 00:35:56,458 --> 00:35:59,635 serious uplifting music you got going on, man. 727 00:35:59,679 --> 00:36:01,898 Tell you what, you play it backwards, 728 00:36:01,942 --> 00:36:04,423 you get your horse back, and maybe your truck. 729 00:36:04,466 --> 00:36:06,425 The next track is called "Waitin' Around to Die." 730 00:36:06,468 --> 00:36:09,341 Usually gets people up dancing. 731 00:36:09,384 --> 00:36:10,559 ♪ 732 00:36:10,603 --> 00:36:12,648 Yeah. Hey.[music stops] 733 00:36:12,692 --> 00:36:15,303 You want to tell me what your problem is? 734 00:36:15,347 --> 00:36:16,435 Oh, here we go. What, you, 735 00:36:16,478 --> 00:36:18,176 you gonna blame the failed op on me? 736 00:36:18,219 --> 00:36:19,612 This is not about the op, man. I just got to make sure 737 00:36:19,655 --> 00:36:21,004 that you're all squared away here 738 00:36:21,048 --> 00:36:23,355 and when we get back home. 739 00:36:23,398 --> 00:36:25,052 This is coming from a guy 740 00:36:25,095 --> 00:36:26,662 who told me to keep my eyes on the sandbox 741 00:36:26,706 --> 00:36:29,709 instead of Texas when Hannah tells me that she's pregnant. 742 00:36:31,972 --> 00:36:33,669 You know, I think the, uh, ship fumes are getting 743 00:36:33,713 --> 00:36:36,368 to your head there, Jace.Right. 744 00:36:38,370 --> 00:36:41,286 You know, that little boy, uh, 745 00:36:41,329 --> 00:36:43,288 he's gonna wake up in that hospital 746 00:36:43,331 --> 00:36:45,246 and realize that his daddy's gone. 747 00:36:45,290 --> 00:36:48,249 That man did everything right. 748 00:36:48,293 --> 00:36:50,599 Gave every breath to that kid. 749 00:36:50,643 --> 00:36:52,558 And this is how it all plays out. 750 00:36:54,342 --> 00:36:57,998 "Just a shooter." 751 00:36:58,041 --> 00:37:00,392 I wasn't able to protect him. 752 00:37:00,435 --> 00:37:02,437 Well... 753 00:37:02,481 --> 00:37:07,137 this job is always gonna remind us that life isn't fair, man. 754 00:37:07,181 --> 00:37:08,617 Yeah. 755 00:37:08,661 --> 00:37:12,230 What isn't fair is what I'm doing to my kid. 756 00:37:12,273 --> 00:37:13,709 She was conceived 757 00:37:13,753 --> 00:37:18,061 in a screwup while I was serving time for a screwup. 758 00:37:18,105 --> 00:37:19,498 I mean, it's not like she's just coming into this world 759 00:37:19,541 --> 00:37:21,239 on a hot streak. 760 00:37:23,197 --> 00:37:24,329 No, I just think... 761 00:37:26,244 --> 00:37:29,203 ...like maybe she'd be better off without me. 762 00:37:29,247 --> 00:37:32,162 [clears throat] All right. 763 00:37:32,206 --> 00:37:34,643 Listen, Sonny. [exhales] 764 00:37:38,081 --> 00:37:40,345 You're kidding me, right?What? 765 00:37:45,350 --> 00:37:47,613 [sniffs] Yeah. 766 00:37:47,656 --> 00:37:50,442 You're drinking? You're drinking. 767 00:37:50,485 --> 00:37:53,401 If you get caught, this whole team could get bounced... 768 00:37:53,445 --> 00:37:55,273 Oh, there's the Jace-- There's the Jace I know....from deployment, right? 769 00:37:55,316 --> 00:37:58,014 Oh, yeah.Got to make better choices, Sonny. Stupid. 770 00:37:58,058 --> 00:37:59,538 [liquid splashing] 771 00:38:03,237 --> 00:38:04,717 You know, I'm always gonna be here for you. 772 00:38:04,760 --> 00:38:06,240 You know that, right? 773 00:38:06,284 --> 00:38:08,286 But you got to evolve. 774 00:38:09,591 --> 00:38:12,768 Better choices. Copy? 775 00:38:18,121 --> 00:38:19,601 Roger that. 776 00:38:20,602 --> 00:38:22,604 [device beeping]CLAY: Damn it. 777 00:38:25,259 --> 00:38:27,217 Spenser. You have a minute? 778 00:38:27,261 --> 00:38:29,263 You need my help with something, sir? 779 00:38:31,221 --> 00:38:33,441 Relax. 780 00:38:33,485 --> 00:38:38,533 I'm just curious about your take on what happened today. 781 00:38:38,577 --> 00:38:40,666 Op was sideways from the start. 782 00:38:40,709 --> 00:38:43,756 I'm guessing you helped keep it on the rails? 783 00:38:43,799 --> 00:38:47,150 We all did our part. 784 00:38:47,194 --> 00:38:49,152 Well, it's becoming clear to me that your part 785 00:38:49,196 --> 00:38:52,068 is a lot more than the Six on your sleeve. 786 00:38:52,112 --> 00:38:54,288 Team's got some shaky pieces, you're one who's solid. 787 00:38:54,332 --> 00:38:56,725 [laughs softly] 788 00:38:56,769 --> 00:38:59,293 Thought I was the one you were warned about. 789 00:39:01,164 --> 00:39:02,688 I was warned your ambition and drive to lead 790 00:39:02,731 --> 00:39:04,516 could be problematic. 791 00:39:04,559 --> 00:39:08,433 Problem I think this team could really use right now. 792 00:39:11,436 --> 00:39:14,395 Look, I'm just here to kick doors. 793 00:39:14,439 --> 00:39:16,745 You know, not really looking for anything more. 794 00:39:16,789 --> 00:39:19,357 Might buy that if I didn't see how you study 795 00:39:19,400 --> 00:39:20,532 Jason's every move. 796 00:39:20,575 --> 00:39:23,665 And looking or not, 797 00:39:23,709 --> 00:39:27,452 the job always finds those who are capable of more, 798 00:39:27,495 --> 00:39:29,410 pulls it out of them. 799 00:39:29,454 --> 00:39:31,760 Try to make it work on your terms, 800 00:39:31,804 --> 00:39:35,329 hold something back for yourself? 801 00:39:35,373 --> 00:39:36,852 The job just gets greedier. 802 00:39:42,205 --> 00:39:45,208 Not sure what more I can do, sir. 803 00:39:45,252 --> 00:39:48,211 Job will let you know. 804 00:39:48,255 --> 00:39:49,735 Got no doubt you'll rise to it. 805 00:39:57,395 --> 00:39:59,397 [exhales] 806 00:40:05,838 --> 00:40:07,840 [sighs] 807 00:40:16,849 --> 00:40:18,241 [helicopter blades whirring] 808 00:40:20,287 --> 00:40:22,768 Ship noises, they keeping you up again? 809 00:40:22,811 --> 00:40:25,248 Uh-- What's your excuse? 810 00:40:25,292 --> 00:40:28,164 Eh, I opened one of those boxes you warned me about. 811 00:40:28,208 --> 00:40:29,601 [chuckles] 812 00:40:29,644 --> 00:40:31,646 Thought you could help someone work their problem? 813 00:40:31,690 --> 00:40:32,865 Let me guess, 814 00:40:32,908 --> 00:40:35,476 reached your hand in and got bit, huh? 815 00:40:35,520 --> 00:40:36,695 Nothing I couldn't handle. 816 00:40:36,738 --> 00:40:39,611 Glad that worked out for you. 817 00:40:42,962 --> 00:40:44,659 What happened with that doctor? 818 00:40:44,703 --> 00:40:46,574 I mean, 819 00:40:46,618 --> 00:40:48,402 she had you rattled. 820 00:40:50,317 --> 00:40:51,927 Quit while you're ahead, brother. It was nothing. 821 00:40:51,971 --> 00:40:53,929 No, it wasn't nothing. 822 00:40:53,973 --> 00:40:56,236 I mean, she nearly jumped out of her shoes, 823 00:40:56,279 --> 00:40:57,759 you came at her so hard. 824 00:40:57,803 --> 00:41:01,415 She... I told her Naima was a nurse. 825 00:41:01,459 --> 00:41:03,678 She pressed a little, hit a nerve. That's all. 826 00:41:03,722 --> 00:41:07,595 Same nerve that, uh, had you sleeping in the cages? 827 00:41:09,858 --> 00:41:12,861 All right, man, look, the truth is, 828 00:41:12,905 --> 00:41:16,212 I left things a bit of a mess back home with Naima. 829 00:41:16,256 --> 00:41:17,823 Yeah, with everything you've both been through, all right? 830 00:41:17,866 --> 00:41:20,434 Captivity, being tortured. 831 00:41:21,740 --> 00:41:24,873 No, it-- We were off since before all that. 832 00:41:24,917 --> 00:41:27,267 But we'll work it out. It's... 833 00:41:28,573 --> 00:41:30,575 It's not on you to fix this problem for me. 834 00:41:32,272 --> 00:41:33,534 I wouldn't think about giving marriage advice 835 00:41:33,578 --> 00:41:35,231 to the team unicorn. 836 00:41:35,275 --> 00:41:37,538 [both laugh] 837 00:41:37,582 --> 00:41:39,584 Yeah. 838 00:41:40,585 --> 00:41:42,587 So, uh, 839 00:41:42,630 --> 00:41:44,676 that's what had you on edge, huh? 840 00:41:47,983 --> 00:41:51,291 Actually, the truth is, it's a... 841 00:41:51,334 --> 00:41:52,814 it's a load off just sharing it with you. 842 00:41:54,686 --> 00:41:56,949 Gonna sleep easier tonight. Tell you that much. 843 00:41:56,992 --> 00:41:58,994 Oh, glad I could help. 844 00:42:00,779 --> 00:42:02,345 Guess that makes me two for two. Boom. 845 00:42:02,389 --> 00:42:04,260 [laughs] You're getting cocky there, Dr. Phil. 846 00:42:04,304 --> 00:42:05,740 What are you, you gonna trade in your rifle 847 00:42:05,784 --> 00:42:08,308 for a box of tissues?Another sideways op like today, 848 00:42:08,351 --> 00:42:09,744 I might have to. 849 00:42:09,788 --> 00:42:12,878 [chuckles] Yeah. 850 00:42:12,921 --> 00:42:16,577 Captioning sponsored by CBS 851 00:42:16,621 --> 00:42:19,754 And FORD. We go further, so you can. 852 00:42:19,798 --> 00:42:22,627 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org