1 00:00:00,405 --> 00:00:15,618 {\an5}මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ හෝ ටෙලි කතා මාලාවේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 2 00:00:17,080 --> 00:00:18,280 දොර අරින්න! 3 00:00:21,560 --> 00:00:23,080 ඔච්චර වෙලා ගන්නෙ මොකද, මිනිහො? 4 00:00:25,640 --> 00:00:26,720 මොන-- 5 00:00:28,280 --> 00:00:29,400 හලෝ, සර්. 6 00:00:30,440 --> 00:00:31,760 මොකද මෙච්චර වෙලා ගත්තෙ? 7 00:00:31,920 --> 00:00:32,960 සර්, මම ලිස්සල වැටුන. 8 00:00:37,000 --> 00:00:39,120 ඔයා සර්ට ලියකියවිලි පෙන්නුවෙ නැද්ද? 9 00:00:44,360 --> 00:00:45,240 මොනවද මේ? 10 00:00:46,000 --> 00:00:50,120 සර්, මොකෙක්ද මෝඩයෙක් කාපට් එක උඩින් ජෙරි කෑන් එකක් තියල ගිහිල්ල. 11 00:00:51,320 --> 00:00:54,880 ඒක පෙරලිලා, කාපට් එක තෙමිල, පස්සෙ ඒක ලේ ගියා වගේ පාට වෙලා. 12 00:01:05,280 --> 00:01:06,280 යනව. 13 00:01:17,560 --> 00:01:20,600 තව ඩිංගෙන්, ඔයා ඒක ඇරල තිබ්බනම්, අර යකා මේ වෙනකොට මැරිල. 14 00:01:21,049 --> 00:01:21,992 w 15 00:01:21,993 --> 00:01:22,937 ww 16 00:01:22,938 --> 00:01:23,881 www 17 00:01:23,882 --> 00:01:24,826 www. 18 00:01:24,827 --> 00:01:25,770 www.b 19 00:01:25,771 --> 00:01:26,715 www.ba 20 00:01:26,716 --> 00:01:27,659 www.bai 21 00:01:27,660 --> 00:01:28,604 www.bais 22 00:01:28,605 --> 00:01:29,548 www.baisc 23 00:01:29,549 --> 00:01:30,492 www.baisco 24 00:01:30,493 --> 00:01:31,437 www.baiscop 25 00:01:31,438 --> 00:01:32,381 www.baiscope 26 00:01:32,382 --> 00:01:33,326 www.baiscopel 27 00:01:33,327 --> 00:01:34,270 www.baiscopelk 28 00:01:34,271 --> 00:01:35,215 www.baiscopelk. 29 00:01:35,216 --> 00:01:36,159 www.baiscopelk.c 30 00:01:36,160 --> 00:01:37,104 www.baiscopelk.co 31 00:01:37,105 --> 00:01:38,048 www.baiscopelk.com 32 00:01:38,049 --> 00:01:53,697 www.baiscopelk.com 33 00:01:54,021 --> 00:01:54,162 34 00:01:54,163 --> 00:01:54,304 ✺✺ 35 00:01:54,305 --> 00:01:54,446 ✺✺✺ 36 00:01:54,447 --> 00:01:54,588 ✺✺✺බ 37 00:01:54,589 --> 00:01:54,729 ✺✺✺බය 38 00:01:54,730 --> 00:01:54,871 ✺✺✺බයි 39 00:01:54,872 --> 00:01:55,013 ✺✺✺බයිස 40 00:01:55,014 --> 00:01:55,155 ✺✺✺බයිස් 41 00:01:55,156 --> 00:01:55,297 ✺✺✺බයිස්ක 42 00:01:55,298 --> 00:01:55,439 ✺✺✺බයිස්කෝ 43 00:01:55,440 --> 00:01:55,581 ✺✺✺බයිස්කෝප 44 00:01:55,582 --> 00:01:55,723 ✺✺✺බයිස්කෝප් 45 00:01:55,724 --> 00:01:55,865 ✺✺✺බයිස්කෝප් 46 00:01:55,866 --> 00:01:56,007 ✺✺✺බයිස්කෝප් ස 47 00:01:56,008 --> 00:01:56,148 ✺✺✺බයිස්කෝප් සි 48 00:01:56,149 --> 00:01:56,290 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිං 49 00:01:56,291 --> 00:01:56,432 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහ 50 00:01:56,433 --> 00:01:56,574 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහල 51 00:01:56,575 --> 00:01:56,716 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙ 52 00:01:56,717 --> 00:01:56,858 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන 53 00:01:56,859 --> 00:01:57,000 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් 54 00:01:57,001 --> 00:01:57,142 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් 55 00:01:57,143 --> 00:01:57,284 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් ව 56 00:01:57,285 --> 00:01:57,425 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙ 57 00:01:57,426 --> 00:01:57,567 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ 58 00:01:57,568 --> 00:01:57,709 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් 59 00:01:57,710 --> 00:01:57,851 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් 60 00:01:57,852 --> 00:01:57,993 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අ 61 00:01:57,994 --> 00:01:58,135 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩ 62 00:01:58,136 --> 00:01:58,277 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩව 63 00:01:58,278 --> 00:01:58,419 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවි 64 00:01:58,420 --> 00:01:58,561 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය 65 00:01:58,562 --> 00:01:58,703 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය 66 00:01:58,704 --> 00:01:58,844 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය ව 67 00:01:58,845 --> 00:01:58,986 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙ 68 00:01:58,987 --> 00:01:59,128 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙන 69 00:01:59,129 --> 00:01:59,270 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනු 70 00:01:59,271 --> 00:01:59,412 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුව 71 00:01:59,413 --> 00:01:59,554 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙ 72 00:01:59,555 --> 00:01:59,696 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන 73 00:01:59,697 --> 00:01:59,838 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් 74 00:01:59,839 --> 00:01:59,980 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺ 75 00:01:59,981 --> 00:02:00,122 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺ 76 00:02:00,123 --> 00:02:00,263 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ 77 00:02:00,264 --> 00:02:00,405 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ 78 00:02:00,406 --> 00:02:00,547 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ 79 00:02:00,548 --> 00:02:00,689 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ 80 00:02:00,690 --> 00:02:00,831 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺ 81 00:02:00,832 --> 00:02:00,973 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺ 82 00:02:00,974 --> 00:02:01,115 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺ච 83 00:02:01,116 --> 00:02:01,257 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චා 84 00:02:01,258 --> 00:02:01,399 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චාන 85 00:02:01,400 --> 00:02:01,540 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක 86 00:02:01,541 --> 00:02:01,682 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක 87 00:02:01,683 --> 00:02:01,824 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉ 88 00:02:01,825 --> 00:02:01,966 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳ 89 00:02:01,967 --> 00:02:02,108 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳු 90 00:02:02,109 --> 00:02:02,250 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුන 91 00:02:02,251 --> 00:02:02,392 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනි 92 00:02:02,393 --> 00:02:02,534 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල 93 00:02:02,535 --> 00:02:02,676 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් 94 00:02:02,677 --> 00:02:02,818 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් 95 00:02:02,819 --> 00:02:02,959 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් ව 96 00:02:02,960 --> 00:02:03,101 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් වි 97 00:02:03,102 --> 00:02:03,243 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විස 98 00:02:03,244 --> 00:02:03,385 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසි 99 00:02:03,386 --> 00:02:03,527 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින 100 00:02:03,528 --> 00:02:03,669 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින් 101 00:02:03,670 --> 00:02:03,811 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺ 102 00:02:03,812 --> 00:02:03,953 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺ 103 00:02:03,954 --> 00:02:04,095 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ 104 00:02:04,096 --> 00:02:04,236 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ 105 00:02:04,237 --> 00:02:04,378 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ 106 00:02:04,379 --> 00:02:04,520 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ 107 00:02:04,521 --> 00:02:04,662 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒ක 108 00:02:04,663 --> 00:02:04,804 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල 109 00:02:04,805 --> 00:02:04,946 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල 110 00:02:04,947 --> 00:02:05,088 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උ 111 00:02:05,089 --> 00:02:05,230 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උප 112 00:02:05,231 --> 00:02:05,372 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපස 113 00:02:05,373 --> 00:02:05,514 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසි 114 00:02:05,515 --> 00:02:05,655 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිර 115 00:02:05,656 --> 00:02:05,797 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැ 116 00:02:05,798 --> 00:02:05,939 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැස 117 00:02:05,940 --> 00:02:06,081 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි 118 00:02:06,082 --> 00:02:06,223 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි 119 00:02:06,224 --> 00:02:06,365 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ග 120 00:02:06,366 --> 00:02:06,507 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැ 121 00:02:06,508 --> 00:02:06,649 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන 122 00:02:06,650 --> 00:02:06,791 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන් 123 00:02:06,792 --> 00:02:06,932 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්ව 124 00:02:06,933 --> 00:02:07,074 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වී 125 00:02:07,075 --> 00:02:07,216 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීම 126 00:02:07,217 --> 00:02:07,358 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක 127 00:02:07,359 --> 00:02:07,500 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක් 128 00:02:07,501 --> 00:02:07,642 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ 129 00:02:07,643 --> 00:02:07,784 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ 130 00:02:07,785 --> 00:02:07,926 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ 131 00:02:07,927 --> 00:02:08,068 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒ 132 00:02:08,069 --> 00:02:08,210 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍ 133 00:02:08,211 --> 00:02:08,351 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍ක 134 00:02:08,352 --> 00:02:08,493 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කර 135 00:02:08,494 --> 00:02:08,635 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරු 136 00:02:08,636 --> 00:02:08,777 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණ 137 00:02:08,778 --> 00:02:08,919 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණා 138 00:02:08,920 --> 00:02:09,061 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාක 139 00:02:09,062 --> 00:02:09,203 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර 140 00:02:09,204 --> 00:02:09,345 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර 141 00:02:09,346 --> 00:02:09,487 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර ප 142 00:02:09,488 --> 00:02:09,629 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පර 143 00:02:09,630 --> 00:02:09,770 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරි 144 00:02:09,771 --> 00:02:09,912 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිව 145 00:02:09,913 --> 00:02:10,054 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර 146 00:02:10,055 --> 00:02:10,196 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර් 147 00:02:10,197 --> 00:02:10,338 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථ 148 00:02:10,339 --> 00:02:10,480 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන 149 00:02:10,481 --> 00:02:10,622 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන 150 00:02:10,623 --> 00:02:10,764 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අ 151 00:02:10,765 --> 00:02:10,906 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අය 152 00:02:10,907 --> 00:02:11,047 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයි 153 00:02:11,048 --> 00:02:11,189 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිත 154 00:02:11,190 --> 00:02:11,331 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිති 155 00:02:11,332 --> 00:02:11,473 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය 156 00:02:11,474 --> 00:02:11,615 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය 157 00:02:11,616 --> 00:02:11,757 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය ස 158 00:02:11,758 --> 00:02:11,899 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සු 159 00:02:11,900 --> 00:02:12,041 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුර 160 00:02:12,042 --> 00:02:12,183 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරක 161 00:02:12,184 --> 00:02:12,325 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකි 162 00:02:12,326 --> 00:02:12,466 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින 163 00:02:12,467 --> 00:02:12,608 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින් 164 00:02:12,609 --> 00:02:12,750 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 165 00:02:12,751 --> 00:02:12,892 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න✍ 166 00:02:12,893 --> 00:02:13,034 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න✍⇒ 167 00:02:13,035 --> 00:02:16,035 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒ ⇒✍කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න✍⇒ 168 00:02:46,280 --> 00:02:47,880 දැන්වත් මට කම්පියුටර් එක දෙනවද? 169 00:02:48,000 --> 00:02:49,160 කොච්චර වෙලා ඉදලද බලාගෙන ඉන්නෙ. 170 00:02:49,520 --> 00:02:50,720 කරන්න වැඩක් තියෙනව. 171 00:02:51,600 --> 00:02:52,720 ගනිං, බං.. 172 00:02:53,040 --> 00:02:54,400 ඔයා මට ණයයි. 173 00:03:09,840 --> 00:03:11,320 ගුඩ්ඩු. 174 00:03:16,520 --> 00:03:19,200 ඔයාට බලය දැනෙනව නේද? 175 00:03:33,840 --> 00:03:36,320 මම මිර්සාපූර් පස්ස දෙකට ඉරන්න හදන්නෙ. 176 00:03:39,320 --> 00:03:40,440 ගුඩ්ඩූ. 177 00:03:40,760 --> 00:03:41,640 හ්ම්ම්? 178 00:03:58,320 --> 00:04:00,160 හැම අම්මට හු*** කලිසමේ ජරා කරගන්න යන්නෙ. 179 00:04:01,000 --> 00:04:02,720 අපිට නගරය පිහිදල දාන්න බැහැ, 180 00:04:05,000 --> 00:04:06,440 අපි එයාලව තව තුවක්කු ගන්න වෙන විදිහට බය කරවමු. 181 00:04:17,640 --> 00:04:21,560 1, 2, 3, 4, 5... 182 00:05:34,760 --> 00:05:36,080 ඕක හදල ඉවරද? 183 00:05:39,160 --> 00:05:40,480 - තව කොච්චර වෙලා-- - ස්වීටි! 184 00:05:46,880 --> 00:05:47,920 මේක ඔයාට. 185 00:05:50,840 --> 00:05:51,760 මේකෙ මොනවද තියෙන්නෙ? 186 00:05:52,880 --> 00:05:53,960 ඇරල බලන්න. 187 00:06:14,000 --> 00:06:15,040 මම පරක්කුයිද? 188 00:06:15,080 --> 00:06:16,280 නෑ, ඒකට කමක් නෑ. 189 00:06:25,480 --> 00:06:26,480 රාජන් මිශ්‍රාද? 190 00:06:27,720 --> 00:06:28,400 හ්ම්ම්. 191 00:06:28,680 --> 00:06:30,040 මම බබ්ලූ පන්ඩිත්, මෙයා ගුඩ්ඩු පන්ඩිත්. 192 00:06:31,720 --> 00:06:33,120 උස්මාන් ඔයාට කතා කරන්න ඇති. 193 00:06:35,640 --> 00:06:36,080 හ්ම්ම්. 194 00:06:42,480 --> 00:06:44,240 මුකේරි බසාර් වල මාස ගානක් තිස්සෙ බිස්නස් වැටිල තියෙන්නෙ 195 00:06:44,440 --> 00:06:45,080 මොකද ඒ? 196 00:06:46,560 --> 00:06:47,400 මොනව කරන්නද. 197 00:06:48,760 --> 00:06:51,000 මට පේන්නෙ එන ඔක්කොම තුවක්කු ලෝකල් ඒව. 198 00:06:52,520 --> 00:06:54,360 එක්කො ඒව පුපුරනව නැත්තම් හිර වෙනව. 199 00:06:55,240 --> 00:06:57,440 තුවක්කු ගන්න අය ඒව ආපහු ගෙනල්ල දෙනව. 200 00:06:58,640 --> 00:07:01,520 එතකොට මට එයාලගෙ සල්ලි ආපහු දෙන්න වෙනව. 201 00:07:02,760 --> 00:07:03,400 මොනව කරන්නද. 202 00:07:10,640 --> 00:07:11,880 මගේ බිරිඳ. 203 00:07:12,480 --> 00:07:13,960 විවාහ වෙලා අවුරුදු දෙකක් වෙනව. 204 00:07:16,040 --> 00:07:16,760 ගන්න! 205 00:07:25,920 --> 00:07:26,600 සමාවෙන්න ඕන, 206 00:07:27,280 --> 00:07:29,840 අපි ගාව පැනිරස කෑම නැහැ 207 00:07:29,920 --> 00:07:31,240 ඒකයි එයා ඔයාලට සීනි දීල තියෙන්නෙ. 208 00:07:31,520 --> 00:07:32,640 පවුලෙ කවුද ඉන්නෙ? 209 00:07:34,640 --> 00:07:35,320 අම්මයි, තාත්තයි-- 210 00:07:35,440 --> 00:07:37,360 නෑ, ඔයාගෙ නෙවෙයි, ඔයාගෙ බිරිඳගෙ පවුලෙ අය. 211 00:07:38,080 --> 00:07:39,480 එයා ජෝන්පූර් වල කෙනෙක් නේද? 212 00:07:41,360 --> 00:07:42,760 ඔයාගෙ මස්සිනත් එහෙ නේද? 213 00:07:44,360 --> 00:07:45,080 හ්ම්ම්? 214 00:07:47,040 --> 00:07:47,680 ඔව්. 215 00:07:47,840 --> 00:07:48,600 හරි. 216 00:07:55,720 --> 00:07:57,320 අපි ගාව ඔයාගෙ කෝල් රෙකෝඩ් තියෙනව. 217 00:07:59,080 --> 00:08:02,320 ඔයාගෙ මස්සිනත් එක්ක කතා කරන්න ඔයාට මාර ආසාවක්නෙ තියෙන්නෙ. 218 00:08:03,840 --> 00:08:05,120 මොකක්ද ඒකෙ ඇති වැරැද්ද? 219 00:08:06,600 --> 00:08:10,200 සතියකට සැරයක්, එයා පෙට්ටියක් හුවමාරු කරගන්නව. 220 00:08:10,760 --> 00:08:12,040 ඒ පෙට්ටි වල මොනවද තියෙන්නෙ? 221 00:08:13,880 --> 00:08:16,080 ඔවගෙ තියෙන්නෙ ගෙදර බඩු මුට්ටු. 222 00:08:23,280 --> 00:08:24,640 මේ තුවක්කු හොදයි වගේනෙ පේන්නෙ. 223 00:08:29,880 --> 00:08:31,920 එතකොට, එයා ඔයාට ජාන්පූර් වලින් වැඩකට නැති තුවක්කු එවනව, 224 00:08:32,000 --> 00:08:33,520 ඒ වෙනුවට ඔයා අපේ හොද තුවක්කු එයාට දෙනව 225 00:08:34,920 --> 00:08:35,760 ලාභෙ ඔයාට 226 00:08:35,880 --> 00:08:37,200 වියදම කාලින් අයියට. 227 00:08:38,080 --> 00:08:39,320 ඔයා තීරණය කරන්න-- 228 00:08:39,640 --> 00:08:40,200 මොන-- 229 00:08:47,640 --> 00:08:49,320 මොකක්ද ඔයා මේ කරේ?! 230 00:08:49,640 --> 00:08:50,880 විහිලු කරනවද 231 00:08:51,600 --> 00:08:53,600 කාලින් අයිය අපිට තුවක්කු දීල තියෙනව... 232 00:09:03,080 --> 00:09:05,120 ගුඩ්ඩු අයියෙ, එයාලට පාඩුවෙ ඉන්න දෙන්න. 233 00:09:05,400 --> 00:09:07,600 ඔයා එලියට යන්න. 234 00:09:17,640 --> 00:09:19,240 අනේ, මගේ දරුව. 235 00:09:40,760 --> 00:09:41,440 ඔයා එයාලට යන්න දුන්න නේද? 236 00:09:41,560 --> 00:09:43,240 ඔව්, යන්න දුන්න, මේක ගත්ත. 237 00:09:43,400 --> 00:09:43,840 මේ මොනවද ? 238 00:09:43,920 --> 00:09:44,680 මව් කිරි? 239 00:09:44,800 --> 00:09:45,960 මම එයත් එක්ක ගනුදෙනුවක් කරා, 240 00:09:46,040 --> 00:09:49,480 එයා මට ඒව දුන්න, මම එයාලට යන්න දුන්න. 241 00:09:51,200 --> 00:09:53,560 [ප්‍රධාන ඇමති, උත්තර් ප්‍රදේශ්.] 242 00:09:56,680 --> 00:09:57,600 ගුප්තා! 243 00:09:58,800 --> 00:09:59,920 මේක කුරියර් කරන්න. 244 00:10:00,080 --> 00:10:00,720 හරි. 245 00:10:00,800 --> 00:10:02,000 ඊට පස්සෙ මට රිසිට් එක දෙන්න. 246 00:10:02,240 --> 00:10:03,360 හරි මම දෙන්නම්. 247 00:10:03,600 --> 00:10:05,680 ඒත්, පන්ඩිත් මහත්තයෝ, මේක මිර්සාපූර්. 248 00:10:05,800 --> 00:10:07,520 ඔයාට ඕන ලියුමක් යවන්න පුලුවන්, 249 00:10:07,920 --> 00:10:09,800 ඒත් මොකුත් වෙනස් වෙන්නෙ නෑ. 250 00:10:18,920 --> 00:10:23,720 වත් පිලිවෙත් ටික ඉවරයි, මෙන්න පුජාව. 251 00:10:24,600 --> 00:10:25,360 මෙන්න ඔයාට. 252 00:10:25,480 --> 00:10:26,880 ඔබට දීර්ඝායුෂ. 253 00:10:28,720 --> 00:10:29,760 ඔබට දීර්ඝායුෂ. 254 00:10:31,520 --> 00:10:32,840 ඔබට දීර්ඝායුෂ. 255 00:10:33,680 --> 00:10:35,080 ඔබට දීර්ඝායුෂ. 256 00:10:46,520 --> 00:10:50,960 හොදයි, ඔයා මොකද හිතන්නෙ? 257 00:10:56,520 --> 00:10:59,600 අයියෙ, අපිට තුවක්කු බෙදාහරින්නො එක්ක සම්බන්ධතාවය යාවත්කාලීන කරල අලුතෙන් පටන්ගන්න වෙනව. 258 00:11:01,160 --> 00:11:03,280 අපිට එයාලත් එක්ක ක්‍රියා කරන සම්මත ආකාරය යාවත්කාලීන කරන්න වෙනව. 259 00:11:04,080 --> 00:11:05,640 එහෙම කරොත් විතරයි බිස්නස් වැඩි වෙන්නෙ. 260 00:11:19,680 --> 00:11:20,960 වෙන මොකුත් තියෙනවද? 261 00:11:23,000 --> 00:11:26,680 ඔව් අයියෙ, ගෑනුන්වයි ලමන්වයි වැඩට ගන්න. 262 00:11:26,880 --> 00:11:27,680 අහ්? 263 00:11:28,000 --> 00:11:29,080 එයාල දුම් බොන්නෙ නෑ, අවධානම අඩුයි. 264 00:11:29,880 --> 00:11:31,280 ගැහැනු එයාලගෙ වැඩේ වෙලාවට ඉවර කරයි, 265 00:11:31,400 --> 00:11:34,240 එයාලට එයාලගෙ ලමයින්ගෙ වැඩ ගෙදර දොර වැඩ කරන්න තියෙන නිසා. 266 00:11:36,280 --> 00:11:37,600 අපි ඔරලෝසුවකුත් හයි කරන්න ඕන. 267 00:11:37,680 --> 00:11:39,080 වැඩ මුර මාරු කිරීම වඩාත් කාර්යක්ෂම වෙනව. 268 00:11:42,680 --> 00:11:43,520 ආයුබෝවන්. 269 00:11:44,120 --> 00:11:45,440 - අස් සලාම් අලෙක්කුම්. - වා අලෙයික්කුම් සලාම්. 270 00:11:45,720 --> 00:11:47,320 මේ ඉන්නෙ මක්බූල්ගෙ බෑන, බාබාර්, 271 00:11:48,040 --> 00:11:50,240 එයාවත් ඔයාලත් එක්ක තියාගෙන, වැඩටික කියාදෙන්න. 272 00:11:50,360 --> 00:11:51,120 හරි. 273 00:11:51,280 --> 00:11:52,520 එයාගෙන් කිසිම වැඩක් නෑ, 274 00:11:52,720 --> 00:11:54,000 ස්කෝලෙ වැඩ ටිකවත් හරියට කරගන්න බැරි වුනා. 275 00:11:54,280 --> 00:11:55,880 මක්බූල්ගෙ පවුලත් පවුලක්නෙ, 276 00:11:56,000 --> 00:11:59,560 ඔයාට එයාලව එපා වෙන්න පුලුවන්, කොහොමවුනත් එයාලට උදව් කරන්න ඕන. 277 00:12:01,160 --> 00:12:03,080 හොදට අහගන්න , ලමයො. 278 00:12:03,400 --> 00:12:04,040 ඔව්, 279 00:12:04,240 --> 00:12:07,920 ඔයා වගකීමක් බාරගත්තොත්, අවංකව ඒක ඉෂ්ඨ කරන්න ඕන 280 00:12:09,280 --> 00:12:11,360 පක්ශපාතී වීම තමයි අපේ බිස්නස් එකේ ප්‍රධානම දේ 281 00:12:11,640 --> 00:12:13,680 තුවක්කු බෙදා හරින අය වෙනුවෙන් ඔයාගෙ අදහස මොකක්ද? 282 00:12:13,760 --> 00:12:17,000 අපි එයාලට උත්සවයක් සංවිධානය කරන්න ඕන. 283 00:12:27,480 --> 00:12:29,880 දේවස්තෝත්‍ර ගීතිකාව වෙනුවෙන් හැමෝම හිටගන්න. 284 00:13:26,760 --> 00:13:27,400 මක්බූල්. 285 00:13:30,040 --> 00:13:31,040 ඔක්කොටම කිව්වද? 286 00:13:31,080 --> 00:13:31,920 ඔව්, අයියෙ. 287 00:13:42,120 --> 00:13:43,200 මක්බූල් අයියෙ, 288 00:13:43,280 --> 00:13:45,560 කාලීම් මහත්තය මොකද අපිව වෙන් වෙන්ව ඉන්දවල තියෙන්නෙ? 289 00:13:48,080 --> 00:13:51,920 ඔයාලව තෝරල තියෙන්නෙ, එයාට ඔයාලට කියන්න දෙයක් තියෙනවලු. 290 00:13:52,160 --> 00:13:53,200 මොකක්ද ඒ? 291 00:13:53,280 --> 00:13:54,200 වෙලාවට කියයි... 292 00:13:54,520 --> 00:13:55,560 ඉස්සෙල්ලම කාල ඉන්න. 293 00:13:57,120 --> 00:13:58,800 අහගන්න ඔක්කොමල. 294 00:13:59,840 --> 00:14:02,760 මම තීරණය කරා අලුතෙන් පද්ධතියක් ක්‍රියාත්මක කරන්න. 295 00:14:04,160 --> 00:14:09,280 දැං ඉදල කිසිම බෙදාහරින්නෙකුට තුවක්කු ණයට ලැබෙන්නෙ නැහැ. 296 00:14:09,600 --> 00:14:10,680 සල්ලි වලට විතරයි. 297 00:14:10,880 --> 00:14:13,120 ඒත් මහත්තයා, අපි ඔයාලට සල්ලි ගෙව්වොත් 298 00:14:13,360 --> 00:14:16,160 මෙයාල අපෙන් සතියක් ගානෙ සල්ලි එකතු කරනව... 299 00:14:16,560 --> 00:14:18,800 අදින් පස්සෙ පොලිසියෙ අය ඔයාලගෙන් සල්ලි ගන්නෙ නෑ. 300 00:14:19,080 --> 00:14:19,720 මහත්තයෝ! 301 00:14:19,800 --> 00:14:21,520 ගුප්තාජී, කෑම කාල ඉවර කරන්න. 302 00:14:21,640 --> 00:14:23,080 පස්සෙ අතුරුපසකුත් තියෙනව නේද, 303 00:14:23,280 --> 00:14:24,200 අපි එතකොට කතා කරමු. 304 00:14:25,000 --> 00:14:27,040 මහත්තයෝ, බාල තුවක්කු වලට මොකද කරන්නෙ? 305 00:14:27,200 --> 00:14:29,680 උස්මාන් අයියෙ, අපි ඒකටත් මොකක්හරි විසදුමක් හොයාගන්නම්. 306 00:14:39,800 --> 00:14:42,000 නියම කෑම ටික. 307 00:14:53,360 --> 00:14:55,760 ඔයාල කාල ඉවර ඇති මගෙ හිතේ. 308 00:14:57,120 --> 00:14:59,000 දැන් මේ බලන්න, පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනව. 309 00:14:59,200 --> 00:15:02,400 ඔයාල හැමෝටම ජාන්පූර් වල සම්බන්ධකම් තියෙනව. 310 00:15:50,120 --> 00:15:52,840 ගුප්තා මහත්තයෝ, ආරක්ෂාව වෙනුවෙන් ගනුදෙනුකාරයො තවදුරටත් ඔයාලට ගෙවන්නෙ නැහැ. 311 00:15:55,440 --> 00:15:59,200 කාලිම් අයියගෙ අයගෙන් කවුරුහරි සල්ලි ගන්නවනම් හරි, එයාලට ජීවත් වෙන්න ඉඩ තියනවනම් හරි... 312 00:16:00,800 --> 00:16:02,400 ...ඒක එයාගෙ කීර්තියට හානියක්. 313 00:16:03,520 --> 00:16:04,720 ඒත්, කාලීම්-- 314 00:16:04,800 --> 00:16:09,320 ඔයාල කලබල වෙන්න එපා, මෙයාල ඒක බලාගනීවි. 315 00:16:10,357 --> 00:16:12,884 ඒත් ගුප්තා මහත්තයෝ, අපේ ගිනුම් තියනවනෙ. 316 00:16:13,680 --> 00:16:17,920 තුවක්කු වෙලඳාමෙන් සාධාරණ කොටසක් ඔයාලට ලැබේවි. 317 00:16:21,280 --> 00:16:24,880 දැන්, අපි අපේ අලුත් ගිවිසුම වෙනුවෙන්, අපි පොඩි සංග්‍රහයක් කරමු. 318 00:16:25,040 --> 00:16:25,920 බබ්ලූ. 319 00:16:34,760 --> 00:16:35,800 සින්ග්... 320 00:16:43,240 --> 00:16:44,440 මම යන්නද, අයියෙ? 321 00:16:45,640 --> 00:16:47,240 අඳුරකට මුහුනදෙන්න තියෙනව! 322 00:16:47,760 --> 00:16:50,520 ඔබට එය සිතින් මවා ගැනීමට හැකිනම්, ඔබට එය ඉටු කර ගැනීමට හැකි වේ. 323 00:16:52,040 --> 00:16:53,720 මෙන්න ගන්න. 324 00:16:54,000 --> 00:16:55,880 ගන්න! 325 00:16:58,200 --> 00:16:59,200 ගන්න! 326 00:17:05,040 --> 00:17:05,880 මහත්තයෝ, 327 00:17:07,160 --> 00:17:08,640 තුවක්කුව පුපුරයි. 328 00:17:08,800 --> 00:17:11,520 තත්ත්ව සහතිකයට ලොක්ක ඔයානෙ, උපාද්‍ය මහත්තයෝ, 329 00:17:12,560 --> 00:17:14,560 ඔයා ඔයාගෙ වැඩේ හරියට කරානම්, තුවක්කු පුපුරන එකක් නැහැ. 330 00:17:15,240 --> 00:17:16,840 ලාබම ඒවගෙන් එකක් ගන්න. 331 00:17:31,000 --> 00:17:31,840 ඉන්න. 332 00:17:34,920 --> 00:17:36,120 ඔයා දකුණත් කාරයෙක් නේද? 333 00:17:42,480 --> 00:17:44,600 ඇයි ඔයා ඔයාගෙ වමතින් ඉලක්කෙ ගන්නෙ? 334 00:17:45,920 --> 00:17:47,000 මෙහෙම කරොත් මොකද- 335 00:17:48,640 --> 00:17:50,360 දකුණු අතින් තව තුවක්කුවක් ගන්න. 336 00:17:51,080 --> 00:17:54,560 අපි එක පාර දෙකක් ටෙස්ට් කරමු, වෙලාව ඉතිරියි. 337 00:17:55,320 --> 00:17:56,400 තව එකක් ගන්න. 338 00:18:07,200 --> 00:18:09,360 කෝ, ඉලක්කෙ ගන්න. 339 00:18:15,080 --> 00:18:15,760 මහත්තයෝ... 340 00:18:15,840 --> 00:18:16,440 ඉලක්කෙ ගන්න! 341 00:18:28,360 --> 00:18:32,840 ඔයා තුවක්කු හදන්න හොදම කෑලි පාවිච්චි කරානම් ඒව පුපුරන්නෙ නැහැනෙ. 342 00:18:34,760 --> 00:18:36,760 මේව පුපුරන්නෙ මොකද? 343 00:18:37,640 --> 00:18:38,240 හ්ම්ම්? 344 00:18:43,480 --> 00:18:47,320 හොදට හොයල බලන්න, ඔයාට ප්‍රශ්නෙ හොයා ගන්න පුලුවන්. 345 00:18:48,200 --> 00:18:52,880 එහෙම වෙන්නෙ නැති තාක්කල්, මෙහෙම තමයි අපි තත්ත්ව පරීක්ෂාව කරන්නෙ. 346 00:18:53,440 --> 00:18:54,080 හරිද? 347 00:18:55,840 --> 00:18:56,480 පස්සෙ හම්බවෙමු. 348 00:19:08,280 --> 00:19:11,120 අම්මට හු****, තොපිට මකබෑ වෙන්න ඕන වෙලාද? 349 00:19:12,320 --> 00:19:15,080 පලයව් යන්න, පලයව්! 350 00:19:19,400 --> 00:19:22,840 මිනපස්සෙ ඔයාලට කොටස් විකුණන්න බැහැ. 351 00:19:24,760 --> 00:19:29,040 මගේ ඉලව් අත් දෙක නැති වුනොත්, වැඩක් කරන්න වෙන්නෙ නෑ. 352 00:19:30,280 --> 00:19:35,200 වේ***, එයාල මං ලව්ව තුවක්කු පරික්ෂා කරවනව. 353 00:19:41,440 --> 00:19:42,840 ස්තූතියි. 354 00:19:44,320 --> 00:19:46,720 පන්ඩිත් මහත්තයෝ, ඔයා තව ලියුම් කීයක් නම් ලියනවද? 355 00:19:49,400 --> 00:19:53,000 ප්‍රචන්ඩත්වය වැඩි වේගන එන්නෙ, මෙහෙම ගියොත් නගරෙ විනාස වෙලා යයි. 356 00:19:54,040 --> 00:19:56,040 හොදයි, ඔයාට වැඩිය හොදට මේ දේවල් දන්නෙ කවුද? 357 00:20:04,680 --> 00:20:07,920 මට අහන්න ලැබුන මේ ආරවුල් වලට හේතුව ඔයාගෙ කට්ටිය කියල, 358 00:20:11,520 --> 00:20:17,280 ඔයා මගේ යාලුවෙක්, මම පොඩි කාලෙ ඉදල ඔයාව දන්නව. 359 00:20:18,000 --> 00:20:20,160 මම හිතනව ඔයාට එයාලව නවත්තන්න පුලුවන් කියල. 360 00:20:21,080 --> 00:20:22,640 ඔයාට තේරෙනව නේද මම කියන දේ? 361 00:20:49,120 --> 00:20:50,720 ඔන්න මම ආව, මුන්නා අයියෙ. 362 00:20:52,080 --> 00:20:53,840 එහෙනම් ගෞරව කරන්න. 363 00:20:56,000 --> 00:20:57,840 හොදයි, එන්න. 364 00:20:57,920 --> 00:20:59,360 ඔයාට මේ බිසකට් වලට ආස හිතෙහි. 365 00:21:00,840 --> 00:21:01,760 සුභෝද්! 366 00:21:02,680 --> 00:21:04,120 ඔයාට කන්න මොනවහරි ඕනද? 367 00:21:04,880 --> 00:21:06,480 ඔයාගෙ යාලුවන්ට බඩගිනි ඇති. 368 00:21:07,040 --> 00:21:09,360 නෑ, ආච්චියේ, අපිට අවුලක් නෑ. 369 00:21:10,040 --> 00:21:11,520 අපි පොඩි ව්‍යාපාරයක් ගැන කතා කරනව. 370 00:21:12,080 --> 00:21:13,440 ඔයා නිදිය ගත්තොත් හොදයි. 371 00:21:13,640 --> 00:21:14,360 හරි 372 00:21:23,200 --> 00:21:24,760 ඔයාගෙ ආච්චි අම්ම ගොඩක් හුරතල්නෙ. 373 00:21:26,760 --> 00:21:28,200 ඒකයි මම එයාට ගොඩක් ආදරය කරන්නෙ. 374 00:21:40,480 --> 00:21:42,240 මේව ගොඩක් වටිනව වගේ, ගෝලු. 375 00:21:44,160 --> 00:21:46,600 ඔයාට ඒව දාන්න බෑ වගේ නම්, ආපහු ගිහින් දෙන්න. 376 00:21:47,560 --> 00:21:49,720 මට ඒව දාන්න බැරි කමක් නෑ, මම මේ... 377 00:21:50,520 --> 00:21:52,120 ඔයාටත් මේ වගේ දෙයක් වෙනකම් ඒක තේරෙන්නෙ නැහැ. 378 00:21:53,360 --> 00:21:54,960 ගුඩ්ඩු ඔයා ගැන ඇත්තටම හිතනව වගේ. 379 00:21:57,080 --> 00:21:58,160 ඔයත් එහෙම වෙන්න ඇති. 380 00:21:59,520 --> 00:22:01,200 නැත්තම් එයාගෙ හදවත් බිඳෙයි 381 00:22:02,120 --> 00:22:04,920 මටත් ඇත්තටම හිතන්න ඕන, ඒත් තාත්ත ගැන මොකද කරන්නෙ? 382 00:22:07,040 --> 00:22:10,600 ඔයා ඇත්තටම හිතනවනම්, මම තාත්තට කතා කරන්නම්. 383 00:22:11,520 --> 00:22:14,600 මොනදේ සිද්ද වුනත් මම ඔයත් එක්ක ඉන්නව, ඔයා දන්නවනෙ. 384 00:22:22,000 --> 00:22:22,920 ගෝලු, මෙහෙ බලන්න. 385 00:22:36,040 --> 00:22:37,520 සරුවත් දෙකයි. 386 00:22:42,320 --> 00:22:44,000 ඇත්තටම ලස්සනයි. 387 00:22:46,120 --> 00:22:47,440 මමද නැත්තම් කරාබුද? 388 00:22:51,760 --> 00:22:53,600 ඔයා නිසා කරාබු ලස්සනයි. 389 00:23:03,240 --> 00:23:05,480 මම කෙලින් කතා කරන මිනිහෙක්, ස්වීටි. 390 00:23:07,000 --> 00:23:11,000 මම ඔයාට තෑග්ගක් දුන්න, ඔයා ඒක බාර ගත්ත. 391 00:23:11,440 --> 00:23:12,840 මේක දුරදිග යන්න හදන්නෙ. 392 00:23:14,760 --> 00:23:18,480 ඉතින්, මට ඔයාට අවංකව දෙයක් කියන්න ඕන. 393 00:23:26,120 --> 00:23:27,800 මම මැරයෙක්. 394 00:23:30,000 --> 00:23:31,920 මට මගේම හේතු තියෙනව ඒකට, 395 00:23:33,720 --> 00:23:37,840 ඒත් ඔයාට ඔයාගෙ කරාබු ආපහු දෙන්න ඕන නම්, මේක තමයි වෙලාව. 396 00:23:38,320 --> 00:23:39,560 මම තේරුම් ගන්නම්. 397 00:23:50,080 --> 00:23:52,320 මමත් කෙලින් කතා කරන කෙනෙක්, ගුඩ්ඩු. 398 00:23:53,560 --> 00:23:55,200 මම මොකටද කරාබු ආපහු දෙන්නෙ? 399 00:23:56,080 --> 00:23:58,240 ඒව මට හරියනව, ඔයාම ඒක කිව්වනෙ. 400 00:24:16,760 --> 00:24:20,800 තුවක්කු වලින් මාව බය වෙන්නෙ නැහැ. පොඩි කාලෙ ඉදල ඒව දැකල තියෙනව. 401 00:24:26,040 --> 00:24:26,920 ඒත්... 402 00:24:27,520 --> 00:24:29,160 ඔයා පරිස්සම් වෙන්න හොදද? 403 00:24:31,840 --> 00:24:34,000 මම ඔයාවත් මාවත් දෙන්නම පරිස්සම් කරන්නම්. 404 00:24:51,040 --> 00:24:56,640 එතකොට ඔයා කියන්නෙ මැසින් එකෙන් රෙදි එලියට ගත්තු ගමන් මට ඒව අදින්න පුලුවන් කියලද? 405 00:24:56,840 --> 00:24:59,840 ඔයාට පොඩ්ඩක් ඒව වේලගන්න වෙයි, ඒත් මේක හොදම වර්ගයෙ එකක්. 406 00:25:01,120 --> 00:25:02,040 ඩිම්පි කොහෙද? 407 00:25:02,160 --> 00:25:03,800 එයා සටහන් වගයක් ගන්න යාලුවෙක් හම්බවෙන්න ගිහින්. 408 00:25:04,360 --> 00:25:07,120 රෑට මෙහෙදි ආරක්ෂාවක් නැහැ කියල ඔයා දන්නව, ඒ දැනගෙනත් ඔයා... 409 00:25:07,240 --> 00:25:08,760 ඔයා බයවෙන්න එපා තාත්තෙ. 410 00:25:09,480 --> 00:25:11,120 ඩිම්පිට අත තියපු එකෙක් බලාගන්න ආසයි මට. 411 00:25:12,000 --> 00:25:13,320 ආහ්, ඔව් මට අමතක වුනා. 412 00:25:14,440 --> 00:25:15,960 එයාට මැරයොන්ගෙ ආරක්ෂාව තියෙනව. 413 00:25:16,120 --> 00:25:17,320 තාත්තෙ නවත්තගන්න. 414 00:25:17,840 --> 00:25:19,880 අපි සතුටින් කන්න පටන් ගත්ත විතරයි-- 415 00:25:20,000 --> 00:25:21,440 ඔයාල පලතුරු කාල මොනව කරන්නද? 416 00:25:21,520 --> 00:25:23,280 දවස අවසන් වෙනකොට ඔයාල රොටී කයිනෙ. 417 00:25:23,520 --> 00:25:26,280 ඔව්, අඩු තරමෙ අපිට ඒව කුකුල් මස් එක්ක කන්න පුලුවන්නෙ. 418 00:25:27,200 --> 00:25:28,080 මම කාල ඉවරයි. 419 00:25:30,760 --> 00:25:31,920 තව ගන්න. 420 00:25:32,160 --> 00:25:32,880 ඔයා ගන්න, 421 00:25:33,000 --> 00:25:33,760 කුකුල් මස් දෙන්නද? 422 00:25:37,680 --> 00:25:39,360 මම අද 200ක් ගහන්න යන්නෙ. 423 00:25:40,720 --> 00:25:42,160 මට ශක්තියක් දැනෙනව. 424 00:25:42,680 --> 00:25:43,880 ...140, 425 00:25:44,000 --> 00:25:45,200 අයියෝ, ඔය ඇති බං.. 426 00:25:45,360 --> 00:25:51,280 ...142, 143, 144, 145,146, 147, 427 00:26:04,600 --> 00:26:07,120 මෙයාල තමයි මිශ්‍රාපූර් වල ඉතිහාසෙ ලියපු අය, 428 00:26:07,360 --> 00:26:08,120 පැහැර ගන්න අය, 429 00:26:08,760 --> 00:26:10,000 මාල කඩන අය, 430 00:26:10,240 --> 00:26:11,280 මැරයො, 431 00:26:11,360 --> 00:26:12,240 හොරු. 432 00:26:12,440 --> 00:26:14,280 මිශ්‍රාපූර් වල ප්‍රකට වෙච්ච අය. 433 00:26:15,760 --> 00:26:16,840 මෙයාලට කියන්න. 434 00:26:17,200 --> 00:26:18,120 මහත්තයෝ, 435 00:26:18,480 --> 00:26:19,680 මොකක්හරි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවද? 436 00:26:20,000 --> 00:26:22,640 අපි කාලීන් මහත්තයට සල්ලි ටික ලැබෙන්න සලස්වන්නම්, 437 00:26:23,160 --> 00:26:24,360 පක්ෂපාතිත්වයත් එක්කම. 438 00:26:24,440 --> 00:26:27,040 ඔයාල පක්ෂපාතියි, ඒකයි අපි ඔයාලව මෙහෙට කැඳෙව්වෙ. 439 00:26:29,800 --> 00:26:30,440 අහගන්න, 440 00:26:31,880 --> 00:26:34,040 අපේ රස්සාව තුවක්කු හදන එක 441 00:26:34,440 --> 00:26:36,800 ඔයාලගෙ රස්සාව ඒවගෙන් වෙඩි තියන එක. 442 00:26:37,040 --> 00:26:37,680 හරිද? 443 00:26:38,520 --> 00:26:41,640 අපි තුවක්කු හදන එක නැවැත්තුවොත්, ඔයාල වෙඩි තියන්නෙ මොකෙන්ද? 444 00:26:42,800 --> 00:26:43,720 ඔක්කොටම කෙලවලාද? 445 00:26:43,840 --> 00:26:46,920 අපි වෙඩි තිබ්බෙ නැත්තම්, ඔයාල ඒව හදල ඉවර වෙලා මොකක් කරන්නද? 446 00:26:47,160 --> 00:26:48,160 කෙලවන්නද. 447 00:26:55,440 --> 00:26:56,600 නියමායි! 448 00:26:58,120 --> 00:27:02,920 ඉතින්, ඒක නිසා අපිට ජීවිතේ ගැට ගහගන්න නම්, එකිනෙකාගෙ උදව් ඕන. 449 00:27:03,800 --> 00:27:06,080 අපිට තුවක්කු හදන එක වැඩි කරන්න වෙනව, 450 00:27:07,160 --> 00:27:09,960 එතකොට ඔයාලට ඒවගෙන් වෙඩිපුර වෙඩිතියන්න වෙනව. 451 00:27:10,280 --> 00:27:13,280 අපිට අපේ තියන තුවක්කු වලින් විතරයි වෙඩි තියන්න පුලුවන්, 452 00:27:13,640 --> 00:27:16,440 ඒත් අපේ ගොඩක් කට්ටියට තුවක්කු නෑ. 453 00:27:16,560 --> 00:27:19,120 එතකොට ඔයාලගෙ මේ ප්‍රශ්නෙ අපි විසදල දුන්නොත්? 454 00:27:19,840 --> 00:27:20,960 එතකොට... 455 00:27:21,040 --> 00:27:21,880 හොඳයි. 456 00:27:29,000 --> 00:27:30,200 එකක් තෝරල ගන්න. 457 00:27:31,280 --> 00:27:32,280 ඒත් අපි මේවට ගෙවන්නෙ කොහොමද? 458 00:27:33,040 --> 00:27:34,040 මේව නොමිලෙ දෙන්නෙ. 459 00:27:34,680 --> 00:27:36,120 ඕන එකක් අරගන්න. 460 00:27:40,400 --> 00:27:44,080 මේ ටික මදි නම්, තව තියෙනව. 461 00:27:52,040 --> 00:27:54,400 ඔයාලට පුලුවන් දෙයක් මේවගෙන් උපයගන්න. 462 00:27:54,720 --> 00:27:55,800 ඒත් මතක තියාගන්න, 463 00:27:56,360 --> 00:27:58,520 තුවක්කු වලින් වෙඩිතියන්න වග බලාගන්න. 464 00:27:58,600 --> 00:27:59,640 හරි මහත්තයෝ. 465 00:27:59,880 --> 00:28:03,880 තව දෙයක්, පොලිසිය ඔයාලව කොටු කරගන්න පුලුවන්, 466 00:28:05,240 --> 00:28:08,840 ඒත් ඔයාලට ප්‍රශ්නයක් වෙන්නෙ නැති වෙන්න අපි වග බලාගන්නම්. 467 00:28:09,080 --> 00:28:10,080 හොදයි, මහත්තයෝ 468 00:28:10,160 --> 00:28:11,280 පස්සෙ හම්බවෙමු. 469 00:28:14,680 --> 00:28:21,040 මේ දවස් වල මිශ්‍රාපූර් නිශ්ශබ්දව තියෙන්නෙ, ගිහින් පොඩ්ඩක් සද්දයක් දාන්න. 470 00:28:21,480 --> 00:28:24,720 බලාගෙන ඉන්න මහත්තයෝ, අපි ඉක්මනටම දීපවාලි සමරනව. 471 00:28:24,800 --> 00:28:25,720 අපි යමු. 472 00:28:38,080 --> 00:28:39,800 තුවක්කු නොමිලෙ දෙන්න තීරණය කරේ කොහොමද? 473 00:28:40,000 --> 00:28:41,840 ඒක හරි ගියේ නැත්තම් මොකද කරන්නෙ? 474 00:28:42,280 --> 00:28:43,680 එක කරන්න කලින් ඔයාල මගෙන් ඇහුවෙවත් නෑ? 475 00:28:44,040 --> 00:28:46,280 කාලින් අයිය ඒකට සද්ද නැතුව හිටිය, මුන්නා අයියෙ. 476 00:28:47,120 --> 00:28:49,520 ඔයා පොඩ්ඩක් ඉවසල ඉන්න, ඔය වැඩේ හරි යයි. 477 00:28:50,560 --> 00:28:52,760 මේ වෙලාවෙ, අපි අපේ සැපයුම වැඩි කරා 478 00:28:53,320 --> 00:28:55,000 එයාල එක පාරක් ලේ වල රහ බලපුවම්, 479 00:28:55,120 --> 00:28:57,040 එයාලගෙ ඉල්ලුම වැඩි වෙයි, අපේ මිලත් එක්කම. 480 00:28:57,560 --> 00:29:02,320 ඔයා කම්හලේ වැඩ කරන අයට කියන්න, වැඩිපුර වෙලාවක් වැඩ කරන්න ලෑස්ති වෙන්න කියල. 481 00:29:11,000 --> 00:29:16,160 මහත්තයෝ, මුං දෙන්න ඔක්කොම විනාශ කරල දානව. 482 00:29:16,880 --> 00:29:22,280 මට ඒක තේරෙනව. 483 00:29:25,120 --> 00:29:26,520 ඒක තාත්තගෙ තීරණය. 484 00:29:27,360 --> 00:29:28,640 ඉතින් ඉවසල ඉන්න. 485 00:29:28,920 --> 00:29:29,640 හරි, මහත්තයෝ. 486 00:29:29,760 --> 00:29:30,520 මම මොකක් හරි හිතල බලන්නම්. 487 00:29:30,640 --> 00:29:31,240 හරි 488 00:29:31,720 --> 00:29:32,520 ඔයා ෆෝන් එක තියන්න. 489 00:29:44,160 --> 00:29:45,480 හේයි, කොම්පවුන්ඩර්. 490 00:29:45,920 --> 00:29:46,760 හ්ම්ම්? 491 00:29:47,040 --> 00:29:49,640 මුලු ටවුමම තුවක්කු වලින් උමතු වෙලා විනාශ වෙලා යනව. 492 00:29:50,440 --> 00:29:52,880 ඒත් ඔයා තාමත් ඔයාගෙ දැලි පිහිය පාවිච්චි කරනව. 493 00:29:57,120 --> 00:29:58,320 මුන්නා අයියෙ, 494 00:30:00,520 --> 00:30:02,320 දැලි පිහියෙ තලයෙ කවියක් තියෙනව. 495 00:30:04,320 --> 00:30:07,200 ඒකෙන් හම මස් කපාගෙන ඇතුලට යනකොට "කච්" ගාල සද්දයක් එනව. 496 00:30:07,880 --> 00:30:10,280 ඒකෙන් තමයි ඇත්තටම සිරුර ඇතුලෙ ඉන්න කෙනෙක්ව මරන්නෙ. 497 00:30:15,200 --> 00:30:17,600 ඔයා ලේ පිසාචරයෙක් වගේ කතා කරන්නෙ 498 00:30:21,120 --> 00:30:26,680 එක සියුම් කැපුමයි කරන්න ඕන, මැජික් එක එලියට එනව- 499 00:30:28,600 --> 00:30:30,480 එයාගෙ බෙල්ලෙන් ලේ විදගෙන එන්නෙ, 500 00:30:31,160 --> 00:30:33,280 එයාගෙ කට වැහෙනව, කෑ ගහන්න බෑ. 501 00:30:34,440 --> 00:30:39,360 එයාගෙ බෙල්ලෙන් ලේ ලස්සනට ගලාගෙන යනව, 502 00:30:42,400 --> 00:30:45,760 මරණය කවියක් වෙනව; කවිය මරණයක් වෙනව. 503 00:30:57,240 --> 00:30:59,040 මට චූ පාරක් දාන්න ඕන. 504 00:31:01,080 --> 00:31:02,280 ඔහොම ඉන්න මම එන්නම්. 505 00:31:03,440 --> 00:31:05,760 මමත් එනව. 506 00:31:08,080 --> 00:31:09,400 නියමයි! 507 00:31:09,800 --> 00:31:11,040 මේක තමයි නියම මිතුරුකම, 508 00:31:12,400 --> 00:31:14,000 අපි මුත්‍රා කරන්නෙත් එකට. 509 00:31:15,760 --> 00:31:16,640 හ්ම්ම්. 510 00:31:19,560 --> 00:31:20,400 අපි යමු. 511 00:31:23,000 --> 00:31:23,920 ඒත්... 512 00:31:24,320 --> 00:31:26,000 අපි අපිම අපේ එක අල්ලගමු? 513 00:31:38,240 --> 00:31:39,720 හේයි, වේ*****. 514 00:31:40,800 --> 00:31:42,160 මොන මඟුලක්ද මේ? 515 00:31:42,400 --> 00:31:43,480 මේක පිහිදපං. 516 00:31:44,400 --> 00:31:47,240 ඔය චූ ටිකක්නෙ, මචං. 517 00:31:48,000 --> 00:31:49,320 අම්මට හු****. 518 00:31:50,280 --> 00:31:51,760 ඔයා මට ඒ මොනවද කියල, කියල දෙන්න එනවද? 519 00:31:51,840 --> 00:31:54,280 එහෙම නෑ, ඔයා ඕනවට වැඩිය හිතට අරගෙන. 520 00:31:54,480 --> 00:31:56,000 මොකක්ද ඔයා කිව්වෙ? 521 00:31:57,200 --> 00:31:58,760 මුන්නා අයිය බොරුවට රඟපානවද? 522 00:31:58,840 --> 00:32:00,200 නෑ, මම... 523 00:32:00,480 --> 00:32:01,720 පලයං, ඒක ලෙවකාපං. 524 00:32:05,920 --> 00:32:06,760 ඔහොම හිටු 525 00:32:10,320 --> 00:32:11,760 උඹ මගේ අඟේ චූ කරල දුවන්න හදනවද? 526 00:32:11,840 --> 00:32:14,600 මුන්නා අයියෙ, අපි මේකට කෙලවමු, මෙන්න. 527 00:32:15,040 --> 00:32:16,480 කපන්න, කපන්න. 528 00:32:20,440 --> 00:32:22,040 එක විදිහට හිටපිය. 529 00:32:25,680 --> 00:32:28,320 එක විදිහට හිටපිය, මේක මගේ පලවෙනි වතාව. 530 00:32:45,240 --> 00:32:46,520 අල්ලගන්න මෙයාව. 531 00:32:47,480 --> 00:32:48,200 ඕක මට දෙන්න. 532 00:32:48,320 --> 00:32:49,080 මම පෙන්නන්නම් කොහොමද කියල... 533 00:32:52,000 --> 00:32:55,320 මෙහෙම එයාගෙ බෙල්ලට තියල, ඊටපස්සෙ... 534 00:33:21,320 --> 00:33:23,320 ඔයා කිව්ව එක හරි. 535 00:33:25,440 --> 00:33:27,160 දැලි පිහියෙ තලේ කවියෙ කතාව හරි. 536 00:33:30,000 --> 00:33:31,760 ඔයා ඕන වෙලාවක මට කියන්න 537 00:33:32,040 --> 00:33:34,400 ඔයා වෙනුවෙන් තව පාරක් මම මේක කරල පෙන්නන්නම්. 538 00:33:35,880 --> 00:33:37,360 මම ඔයාගෙ යාලුවෙක් 539 00:33:39,360 --> 00:33:40,400 අවශ්‍ය වෙලාවට ඉන්න යාලුවෙක්. 540 00:33:46,680 --> 00:33:49,120 චූ කරන්න වෙලාව හරි. 541 00:33:52,640 --> 00:33:54,120 අහගන්න, 542 00:33:54,520 --> 00:33:55,280 මෙහෙට එන්න. 543 00:34:04,720 --> 00:34:06,320 ඔයා දන්නවද? 544 00:34:06,760 --> 00:34:07,360 මොකක්ද? 545 00:34:08,000 --> 00:34:10,880 මිර්සාපූර් වලින්, මාව හොදටම දන්න එකම කෙනා ඔයා විතරයි. 546 00:34:11,800 --> 00:34:13,320 හොදයි, කාලෙක මගේ අම්ම ඒතැන හිටිය... 547 00:34:14,080 --> 00:34:14,920 ඒත් දැන් ඔයා. 548 00:34:18,920 --> 00:34:20,960 මට කෙලවන්න එහෙම හදනව නෙවෙයි. 549 00:34:25,480 --> 00:34:28,680 හසීනා, ඔයාගෙ කල්ලියෙ නායකය ඔයානෙ? 550 00:34:28,880 --> 00:34:30,400 ඒකයි මම ඔයාගෙන් අහන්නෙ. 551 00:34:30,720 --> 00:34:33,320 ඒක අරගන්න සර්, මම ඔයාව වලක්වන්නෙ නෑ. 552 00:34:33,560 --> 00:34:36,040 ඔයාගෙ අත දාල මේක ගන්න. 553 00:34:37,160 --> 00:34:39,800 හිඟා කන එක නීති විරෝදියි කියල ඔයාල දන්නෙ නැද්ද? 554 00:34:39,920 --> 00:34:42,840 නගරෙ නීති විරෝදී දේවල් කරන එකම පිරිස අපි විතරද? 555 00:34:43,200 --> 00:34:44,680 ඉතුරු අයට මොකද වෙන්නෙ? 556 00:34:44,760 --> 00:34:47,360 - ඉන්න සර්! - මොකද ඔයා යන්නෙ? 557 00:34:47,720 --> 00:34:49,880 මාව කොස්තාපල් කෙනෙක් හැටියට ගන්න, 558 00:34:50,000 --> 00:34:53,160 එතකොට මම හිඟා කන්නෙ නැහැ, මටත් මගේ ගෞරවය වටිනව. 559 00:34:53,680 --> 00:34:56,960 කොහෙද ඔයාල යන්නෙ? 560 00:34:57,040 --> 00:34:58,120 හු*****. 561 00:34:59,840 --> 00:35:02,000 මේං බලන්න, සකීනා, ජැස්මින්-- 562 00:35:02,200 --> 00:35:03,480 හයි, හයි! 563 00:35:03,760 --> 00:35:05,680 ආයුබෝවන්, බබ්ලූ මහත්තයා, ගුඩ්ඩූ මහත්තයෝ. 564 00:35:05,800 --> 00:35:06,840 ආයුබෝවන් 565 00:35:07,000 --> 00:35:08,000 ඔයාල අපිව දන්නවද? 566 00:35:08,080 --> 00:35:11,960 මේ නගරෙ සිද්ද වෙන හැම දෙයක්ම, ඉස්සෙල්ලම දැනගන්නෙ අපි, 567 00:35:12,200 --> 00:35:13,840 අපිට හොද සම්බන්ධතා තියෙනව. 568 00:35:14,080 --> 00:35:15,880 ඔව්, අපි ඔයාලව දන්නව. 569 00:35:17,120 --> 00:35:17,920 මෙන්න. 570 00:35:21,400 --> 00:35:24,440 ඔයාලට දෙයියන්ගෙ පිහිටයි. 571 00:35:25,680 --> 00:35:26,960 එන්න ජැස්මින්, අපි යමු. 572 00:35:30,160 --> 00:35:31,840 මෙන්න 500. 573 00:35:31,920 --> 00:35:34,640 දැන් මිනිස්සු අපිව අඳුර ගන්නව, එහ්... 574 00:35:37,640 --> 00:35:38,800 අම්මෙ! 575 00:35:39,040 --> 00:35:39,880 ඇයි? 576 00:35:42,680 --> 00:35:43,840 මොකක්ද... 577 00:35:44,920 --> 00:35:47,600 අපි ඔයාට රෙදි හෝදන මැසිමක් ගෙනල්ල දුන්න, ඔයා ඒක පාවිච්චි කරන්නෙ නැත්තෙ ඇයි? 578 00:35:47,800 --> 00:35:49,200 මම හේදුවෙ ඔයාලගෙ තාත්තගෙ රෙදි. 579 00:35:49,400 --> 00:35:50,120 ඇයි? 580 00:35:50,240 --> 00:35:51,720 මොකද මම එයාට කිව්ව. 581 00:35:52,000 --> 00:35:53,920 මගේ රෙදි ඔය මැසිමෙන් හෝදන්න එපා කියල. 582 00:35:54,120 --> 00:35:55,800 තාත්තෙ, ඔයා ඇයි මේ විදිහට හැසිරෙන්නෙ? 583 00:35:55,880 --> 00:35:56,680 නෑ, නෑ.. 584 00:35:58,920 --> 00:36:00,760 මේ නගරෙ ඔයාලගෙ වෙන්න පුලුවන් 585 00:36:02,160 --> 00:36:04,200 ඒත් මේ ගෙදර තාම මගේ. 586 00:36:04,560 --> 00:36:07,360 තාත්තෙ, අපිට දවස ගානෙ මේක කරන්න බෑ. 587 00:36:07,720 --> 00:36:09,800 ඔයාට කෙරෙන්න ඕන දේ කියන්න අපි කරන්නම්, හරිනෙ. 588 00:36:10,640 --> 00:36:12,120 ඔයාල දන්නවද මට මොනවද වෙන්න ඕන කියල. 589 00:36:12,480 --> 00:36:13,520 ඒකනම් වෙන්න බෑ. 590 00:36:15,360 --> 00:36:16,840 මුලදි අපිට කිසිම තේරීමක් තිබුනෙ නැහැ. 591 00:36:17,480 --> 00:36:18,360 ඒත් දැන් අපි විනෝද වෙනව. 592 00:36:28,080 --> 00:36:29,000 හරි, අහගන්න... 593 00:36:31,920 --> 00:36:33,160 ඔයා කැමති අර ජනෙල් රෙදි තියෙනව නේද? 594 00:36:33,280 --> 00:36:33,960 හ්ම්ම්. 595 00:36:34,040 --> 00:36:34,920 ගිහින් ඒව ගන්න 596 00:36:35,400 --> 00:36:37,560 ඩිම්පිට කියන්න අලුත් ඇදුමක් ගන්න කියල. 597 00:36:37,800 --> 00:36:40,440 මම කියන්නම් මට ඒව හම්බවුනා කියල, නැත්තම් එයා ඒව ගන්නෙ නෑ. 598 00:36:42,000 --> 00:36:45,920 මට ඔයාලට දෙයක් ගැන කතා කරන්න ඕන වෙලා තිබුන. 599 00:36:46,240 --> 00:36:47,920 ඔයාල දන්නවද, අර සිල්ලර වෙළෙන්දා 600 00:36:48,080 --> 00:36:49,600 අපි සලාක ගන්න යන්නෙ? 601 00:36:50,760 --> 00:36:53,240 එයා මට කතා කරන විදිහට මම කැමති නෑ, 602 00:36:53,680 --> 00:36:55,600 කතාවෙ කිසිම ගරු සරුවක් නැහැ. 603 00:36:58,200 --> 00:36:59,880 අපි එයාව ඉවර කරමුද? 604 00:37:02,640 --> 00:37:03,840 ඔයාල ගාව තුවක්කු තියෙනවද? 605 00:37:05,000 --> 00:37:05,880 ඔව්. 606 00:37:09,000 --> 00:37:10,480 මම ලෑස්ති වෙලා එන්නම්. 607 00:37:10,560 --> 00:37:11,360 හරි. 608 00:37:11,560 --> 00:37:13,360 මම අර සාරිය ඇදගෙන එන්නම්. 609 00:37:13,720 --> 00:37:14,280 හරි 610 00:37:21,240 --> 00:37:23,000 ඔයා මොනවද මේ කරන්නෙ? 611 00:37:24,600 --> 00:37:26,280 එයා ගුඩ්ඩුගෙයි, බබ්ලුගෙයි අම්ම. 612 00:37:26,840 --> 00:37:28,000 එයාට ගරු කරල කතා කරන්න ඕන. 613 00:37:28,160 --> 00:37:31,400 ඔව්, ඒත් අපිට කතා කරල විසඳ ගන්න පුලුවන්නෙ, තුවක්කු මොකටද? 614 00:37:32,720 --> 00:37:33,640 මචං. 615 00:37:34,080 --> 00:37:37,320 මොකද මට පුලුවන්. 616 00:37:41,200 --> 00:37:42,640 මේක තමයි හොද ජීවිතය. 617 00:38:06,560 --> 00:38:07,360 එයා මගේ කැමතිම පූජකවරිය නෙවෙයිනම්... 618 00:38:07,480 --> 00:38:08,000 හ්ම්ම්. 619 00:38:08,080 --> 00:38:08,720 හරිද? 620 00:38:11,000 --> 00:38:12,640 කොහොමද හැමදේම හොදින්ද ගුඩ්ඩු? 621 00:38:12,880 --> 00:38:14,280 මම හොදින් ඉන්නව. 622 00:38:14,760 --> 00:38:16,240 ඔයාගෙ සැප දුක නම්, අපි ඉක්මනටම දැන ගනීවි. 623 00:38:27,160 --> 00:38:28,840 ගුඩ්ඩු! ගුඩ්ඩු! 624 00:38:29,000 --> 00:38:30,040 ගුඩ්ඩු!, එපා! 625 00:38:37,040 --> 00:38:38,800 මම ඔයාගෙ ඇඟිලි ටික පොඩි කරල දානව 626 00:38:39,120 --> 00:38:41,120 පස්සෙ, ඔලු කට්ට කුඩු වෙන්න වෙඩි තියෙනව තේරුනාද? 627 00:38:42,440 --> 00:38:44,680 මම තවදුරටත් අර හිටපු හීන්දෑරි ගුඩ්ඩු නෙවෙයි. 628 00:38:45,640 --> 00:38:47,560 මගේ අම්මට ගෞරවයෙන් සලකන්න ඕන. 629 00:38:49,360 --> 00:38:49,960 හ්ම්ම්? 630 00:38:50,040 --> 00:38:50,760 හ්ම්ම්. 631 00:38:51,360 --> 00:38:54,000 මොකද මේ "පූජක වරියන්ගෙ" පිස්සුව? 632 00:39:02,800 --> 00:39:04,640 ඔයා කියල තිබුන, නෝන මහත්තයෝ. 633 00:39:08,040 --> 00:39:09,200 මට තේරුනා! 634 00:39:12,160 --> 00:39:14,040 මට තේරුනා, ගුඩ්ඩු මහත්තයෝ. 635 00:39:15,000 --> 00:39:19,040 මාසයක් පුරාවට ඔයාලගෙ ගෙදරට ඕන බඩු ටික නිකම් හම්බ වෙනව! 636 00:39:23,800 --> 00:39:25,200 මුලු අවුරුද්දක් පුරාවටම නොමිලේ! 637 00:39:26,760 --> 00:39:30,360 ජීවිතා කාලෙටම නොමිලේ! 638 00:39:32,480 --> 00:39:33,480 හේයි, මේ අහගන්න! 639 00:39:35,040 --> 00:39:40,720 මම මැරුනගෙන් පස්සෙවත් පන්ඩිත් මහත්තයගෙ ගෙදරින් බඩු වලට සල්ලි ගන්න බෑ, තේරුනානෙ? 640 00:39:53,520 --> 00:39:56,320 වෙන මොකුත් කෙරෙන්න ඕනද මැඩම්? 641 00:39:56,880 --> 00:39:59,000 මේක කීයක් වෙනවද? 642 00:40:19,920 --> 00:40:21,720 ගුඩ්ඩූ පන්ඩිත්. 643 00:40:25,240 --> 00:40:26,920 බබ්ලූ පන්ඩිත්. 644 00:40:28,840 --> 00:40:30,840 ඔයාලට මේ නගරෙ ජීවත් වෙන්න ඕන නම් 645 00:40:31,840 --> 00:40:33,960 මේ නම් දෙක මතක තියාගන්න වෙනව. 646 00:40:35,160 --> 00:40:36,320 මම මේ දැන් කියන්නෙ. 647 00:40:44,080 --> 00:40:48,640 මිර්සාපූර් දැන් තියෙන්නෙ අපේ පාලනයෙ 648 00:41:30,520 --> 00:41:34,800 මහත්තයෝ, ඔයාල අර මැරයන්ට නොමිලෙ තුවක්කු දීල, අපිව නැති කරල දැම්ම. 649 00:41:36,200 --> 00:41:38,480 පොඩ්ඩක් ඉවසල ඉන්න උස්මාන් අයියෙ. 650 00:41:39,120 --> 00:41:41,160 ඔයාලගෙ ව්‍යාපාරෙ දියුනුවෙලා එයි. 651 00:41:58,000 --> 00:41:59,760 මගේ දරුව! 652 00:42:04,680 --> 00:42:06,120 එලියට එනව. 653 00:42:08,360 --> 00:42:11,440 ඔයාගෙ හොරකම් කරපු වැඩකට නැති බඩු මුට්ටු ටිකට FIR දාන්න? 654 00:42:11,520 --> 00:42:12,560 ඒත්-- 655 00:42:13,080 --> 00:42:14,720 ඕක ඔයාගෙ ජීවිතේ, ඔයාගෙ දේපල නේද? 656 00:42:15,080 --> 00:42:20,160 පොඩ්ඩක් වගකීමක් ඇතුව වැඩ කරන්න. 657 00:42:22,320 --> 00:42:23,880 "බය" මේ නගරය වහ ගත්තම 658 00:42:24,000 --> 00:42:28,480 මැරයන්ට විතරක් නෙවෙයි තුවක්කු ඕන වෙන්නෙ, අහිංසක මිනිස්සුන්ටත් තුවක්කු ඕන වෙනව 659 00:42:28,560 --> 00:42:30,240 පහර දෙන්න තුවක්කු, 660 00:42:30,440 --> 00:42:31,960 ආරක්ෂා වෙන්න තුවක්කු. 661 00:42:32,760 --> 00:42:34,680 අපි මිර්සාපූර් ඇමෙරිකාව කරවමු. 662 00:43:07,760 --> 00:43:09,840 කො ඉතින්, සල්ලි ටික ගනින් එලියට. 663 00:43:30,720 --> 00:43:33,840 මේ මාසෙ අපරාධ ප්‍රමාණය අඩුවෙලා තියෙනව නේද? 664 00:43:34,040 --> 00:43:36,600 අපි අපරාධ වාර්ථා කරන්නෙ නැති දවසෙ ඉඳල. 665 00:43:54,480 --> 00:43:55,920 මම හිත හිතා හිටියෙ, 666 00:43:56,400 --> 00:43:59,440 අපි ගුඩ්ඩුවයි, බබ්ලුවයි, කාපට් ව්‍යාපාරෙට යොදව ගන්න ඕන 667 00:44:00,000 --> 00:44:01,600 එයාල හොද වැඩක් කරල තියෙන්නෙ, 668 00:44:02,680 --> 00:44:06,000 මොලේ පාවිච්චි කරල තියෙනව, ශක්ක්තිය ඵලදායී කරගෙන තියෙනව. 669 00:44:07,080 --> 00:44:08,720 මම තව දෙයක් කියන්නද කාලීන් මහත්තයෝ? 670 00:44:09,120 --> 00:44:10,160 හ්ම්ම්? 671 00:44:10,440 --> 00:44:12,600 ගුඩ්ඩුයි, බබ්ලුයි බොහොම ඉක්මනටම උඩට ආව. 672 00:44:15,360 --> 00:44:16,640 මම හිතන්නෙ 673 00:44:17,520 --> 00:44:19,600 මුන්නා මහත්තයට පාලුවක් දැනිල. 674 00:44:19,720 --> 00:44:22,360 මුන්නට පිස්සු, ඒ විදිහට හැසිරෙන්න. 675 00:44:25,200 --> 00:44:27,480 මොනදේ වුනත්, දවසක මේ ව්‍යාපාරෙ එයාගෙ වෙයි. 676 00:44:35,240 --> 00:44:38,760 [ලක්නව්, උත්තර් ප්‍රදේශ්] 677 00:44:46,760 --> 00:44:50,240 ඉලඟ සැරේ මිරිස් දානකොට අඩුවෙන් දාන්න. 678 00:44:50,680 --> 00:44:53,480 රජය අපෙන් හැම කුලුබඩු අවුන්සයකටම ගනන් අහයි. 679 00:44:53,720 --> 00:44:55,000 ඔයාට මතක් වුනා සර්. 680 00:44:56,200 --> 00:44:58,080 හොදයි, ඔයාට මොනවහරි කරව ගන්න ඕන වුනොත් 681 00:44:58,400 --> 00:45:00,440 ඒක අයිස් ක්‍රීම් පොඩ්ඩක් නැතුව කරන්න පටන්ගන්නෙ නැහැ 682 00:45:01,800 --> 00:45:03,360 ආහ්, ස්ට්‍රෝබෙරි. 683 00:45:06,200 --> 00:45:07,840 වැනිලා වලින් මාරු වෙන්න. 684 00:45:08,520 --> 00:45:10,920 කාල බලන්න. 685 00:45:17,880 --> 00:45:18,560 කොහොමද ඒක? 686 00:45:19,240 --> 00:45:20,480 නියමයි සර්. 687 00:45:25,440 --> 00:45:26,520 ඉතින්, මෞර්යා මහත්තයෝ 688 00:45:29,120 --> 00:45:30,560 මිර්සාපූර් වල ලේ වැගිරීම් වෙනව 689 00:45:31,600 --> 00:45:33,120 එක පැත්තකින් ඡන්දයක් එනව, 690 00:45:34,400 --> 00:45:35,960 ලක්නව් තැතිගෙන තියෙන්නෙ. 691 00:45:37,320 --> 00:45:42,200 ඉතින් ඉහලින් නියෝගයක් ආව, ඔයාව මිර්සාපූර් වලට යවන්න කියල. 692 00:45:44,600 --> 00:45:45,520 හරි, සර්. 693 00:45:52,480 --> 00:45:55,000 ඔයාට හීතල ගතිය දැනුන නම්, ඕක කන්න එපා. 694 00:45:55,880 --> 00:45:57,400 සර්, අපි පොලිසියෙ අය. 695 00:45:57,640 --> 00:45:59,160 මේව පොඩි රසගන්වන දේවල් නේද? 696 00:46:00,200 --> 00:46:01,320 හරි එහෙනම්. 697 00:46:01,920 --> 00:46:04,600 ගිහින්, නගරෙ සුද්ද කරන්න. 698 00:46:10,520 --> 00:46:11,560 [රාජ්‍ය සේවය පිණිසයි] 699 00:46:14,080 --> 00:46:14,960 හරි. 700 00:46:16,084 --> 00:46:32,084 ✺✺✺බයිස්කෝප් සිංහලෙන් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්✺✺✺ ✺✺✺චානක ඉඳුනිල් විසින්✺✺✺ ✒කල උපසිරැසි ගැන්වීමක්✒