1 00:00:00,054 --> 00:00:01,110 [Lea] Previously, on "The Good Doctor"... 2 00:00:01,194 --> 00:00:02,835 I feel something. 3 00:00:03,312 --> 00:00:04,398 A crush. 4 00:00:04,483 --> 00:00:06,960 [Dr. Glassman] Shaun, did you change the surgical plan? 5 00:00:07,467 --> 00:00:09,570 The parameters it was based on changed. 6 00:00:09,655 --> 00:00:11,273 I adjusted accordingly. 7 00:00:11,358 --> 00:00:13,359 And ignored my instructions? 8 00:00:13,444 --> 00:00:15,714 Your bedside manner is impressive. 9 00:00:15,799 --> 00:00:18,268 I spent two years in Afghanistan. 10 00:00:18,353 --> 00:00:20,468 - You okay? - No, I am not okay. 11 00:00:20,553 --> 00:00:21,570 I'm so sick of this chair. 12 00:00:21,654 --> 00:00:25,171 And I hate that my body won't do what I want. 13 00:00:25,256 --> 00:00:27,125 And I hate Shaun Murphy. 14 00:00:28,664 --> 00:00:30,468 What exactly do you want from me? 15 00:00:30,553 --> 00:00:33,540 I am sitting in this chair because of that surgery. 16 00:00:33,625 --> 00:00:35,961 And everybody here seems completely fine with it. 17 00:00:36,046 --> 00:00:37,023 I'm not fine with it. 18 00:00:37,108 --> 00:00:38,916 I don't want you to ask me about my personal life, 19 00:00:39,000 --> 00:00:40,523 and I don't want to hear about yours. 20 00:00:42,007 --> 00:00:44,632 From now on, our relationship is medicine only. 21 00:00:49,526 --> 00:00:51,227 [vehicles driving, horns honking] 22 00:00:51,361 --> 00:00:53,129 [birds chirping] 23 00:00:58,054 --> 00:00:59,919 [man loudly on TV] Weather, San Francisco Bay Area. 24 00:01:00,003 --> 00:01:01,738 Monday, 66. 25 00:01:01,871 --> 00:01:04,374 Tuesday, partly cloudy, 67. 26 00:01:04,508 --> 00:01:07,577 [muted] Wednesday, 72, sunny. 61 low. 27 00:01:10,347 --> 00:01:12,081 Good morning. 28 00:01:12,215 --> 00:01:14,550 - You had the volume up very loud. - Sorry. 29 00:01:14,635 --> 00:01:16,652 I was watching Hairspray before you got home last night. 30 00:01:16,736 --> 00:01:19,971 At those decibels, damage to the inner ear is very possible. 31 00:01:20,064 --> 00:01:22,407 Daddy, chill. It was only for the last song. 32 00:01:22,492 --> 00:01:23,492 [Shaun] Hm. 33 00:01:24,714 --> 00:01:26,096 [smooches] 34 00:01:26,896 --> 00:01:29,964 - Couldn't sleep again? - I needed to read these. 35 00:01:32,203 --> 00:01:35,168 If you're feeling anxious or upset, 36 00:01:35,253 --> 00:01:36,314 you know you can talk to me. 37 00:01:36,398 --> 00:01:38,253 I'm not anxious or upset. 38 00:01:39,443 --> 00:01:40,643 You've already read all those. 39 00:01:40,744 --> 00:01:42,064 Information retention is increased 40 00:01:42,178 --> 00:01:44,331 by multiple exposures over time. 41 00:01:47,116 --> 00:01:49,620 I'm sure Lim just needs some time. 42 00:01:49,759 --> 00:01:52,957 She's struggling to adjust, which is understandable. 43 00:01:53,042 --> 00:01:54,891 Yes, it's okay. 44 00:01:55,024 --> 00:01:57,910 I still have Dr. Glassman and Dr. Andrews 45 00:01:57,995 --> 00:02:00,393 as mentors and other friends 46 00:02:00,517 --> 00:02:02,425 I can go to for advice. 47 00:02:02,971 --> 00:02:07,401 Steve always said that if someone didn't want to be my friend, 48 00:02:07,571 --> 00:02:08,809 it's their problem. 49 00:02:08,894 --> 00:02:10,550 So I shouldn't worry about it. 50 00:02:11,841 --> 00:02:13,948 Your brother was pretty smart. 51 00:02:14,364 --> 00:02:15,870 Oh. Yes, he was. 52 00:02:16,231 --> 00:02:17,732 Oh, I have to go. 53 00:02:17,817 --> 00:02:20,331 I'm meeting Dr. Glassman for pancakes. 54 00:02:20,466 --> 00:02:22,734 "Soak Up the Sun" plays... 55 00:02:25,389 --> 00:02:26,756 [sighs] 56 00:02:28,425 --> 00:02:34,130 ♪♪ I'm gonna soak up the sun ♪♪ 57 00:02:34,263 --> 00:02:37,266 ♪♪ I'm gonna tell everyone ♪♪ 58 00:02:37,401 --> 00:02:42,271 ♪♪ To lighten up ♪♪ 59 00:02:42,406 --> 00:02:44,107 ♪♪ I'm gonna tell 'em that ♪♪ 60 00:02:44,240 --> 00:02:50,580 ♪♪ I've got no one to blame ♪♪ 61 00:02:50,714 --> 00:02:53,116 ♪♪ For every time I feel lame ♪♪ 62 00:02:53,249 --> 00:02:58,422 ♪♪ I'm looking up ♪♪ 63 00:02:58,555 --> 00:03:00,957 ♪♪ I'm gonna soak up the sun ♪♪ 64 00:03:02,626 --> 00:03:04,327 ♪♪ I'm gonna Soak up the sun... ♪♪ 65 00:03:04,461 --> 00:03:05,695 Good morning. 66 00:03:06,367 --> 00:03:07,642 I haven't seen you around lately. 67 00:03:07,726 --> 00:03:09,305 Yeah, I've been really busy at work. 68 00:03:09,390 --> 00:03:11,265 - Oh, I know the feeling. - Mm. 69 00:03:11,437 --> 00:03:13,407 That Murphy guy still making your life miserable? 70 00:03:13,492 --> 00:03:15,304 [chuckles] Actually, no. 71 00:03:15,439 --> 00:03:18,351 We had a very... honest discussion. 72 00:03:18,492 --> 00:03:20,692 I set some boundaries, feel good about it. 73 00:03:20,777 --> 00:03:21,878 - Nice. - Mm-hmm. 74 00:03:21,963 --> 00:03:23,197 I bet that's a relief. 75 00:03:24,289 --> 00:03:26,907 Sorry I was such a mess in the garage last week. 76 00:03:26,992 --> 00:03:28,641 Oh. It was nothing. 77 00:03:28,726 --> 00:03:30,687 Not true, but thank you. 78 00:03:30,869 --> 00:03:31,870 I owe you. 79 00:03:31,955 --> 00:03:33,156 [chuckles] 80 00:03:33,289 --> 00:03:35,900 Actually, I could use a ride to the airport tomorrow. 81 00:03:35,985 --> 00:03:37,335 I have a 6:00 a.m. flight. 82 00:03:37,861 --> 00:03:40,124 - Okay. Um... - I'm kidding. 83 00:03:40,630 --> 00:03:42,445 I was happy to help. 84 00:03:42,708 --> 00:03:44,176 - Have a good one. - You too. 85 00:03:44,398 --> 00:03:47,529 ♪♪ ...to lighten up ♪♪ 86 00:03:47,671 --> 00:03:49,038 ♪♪ I'm gonna tell 'em that ♪♪ 87 00:03:49,172 --> 00:03:55,679 ♪♪ I've got no one to blame ♪♪ 88 00:03:55,812 --> 00:03:57,847 ♪♪ For every time I feel lame... ♪♪ 89 00:03:59,248 --> 00:04:00,850 That was nice. 90 00:04:00,984 --> 00:04:03,820 For once, my complete clumsiness actually paid off. 91 00:04:03,953 --> 00:04:06,357 Might change your mind when you get the cleaning bill. 92 00:04:06,521 --> 00:04:07,911 It was worth every penny. 93 00:04:07,996 --> 00:04:10,823 I'd gladly sacrifice another shirt to do it all again. 94 00:04:10,908 --> 00:04:12,169 Hopefully soon? 95 00:04:13,329 --> 00:04:14,943 Or not. 96 00:04:15,028 --> 00:04:19,115 Sorry. I was only in town to finalize the sale of our West Coast distributor. 97 00:04:19,636 --> 00:04:21,304 And now that it's done... 98 00:04:21,437 --> 00:04:23,632 Well, I've been looking for an excuse to visit New York. 99 00:04:23,716 --> 00:04:24,774 [sighs] 100 00:04:24,908 --> 00:04:26,272 I would love that, 101 00:04:26,357 --> 00:04:28,701 but I'm pretty sure my husband wouldn't. 102 00:04:28,786 --> 00:04:30,467 ♪♪ For every time I feel lame ♪♪ 103 00:04:30,552 --> 00:04:32,215 ♪♪ I'm looking up... ♪♪ 104 00:04:32,348 --> 00:04:33,416 Don't hate me. 105 00:04:33,630 --> 00:04:35,384 We had fun. 106 00:04:35,519 --> 00:04:37,378 [engine starts] 107 00:04:37,463 --> 00:04:43,435 ♪♪ I'm gonna soak up the sun ♪♪ 108 00:04:43,827 --> 00:04:46,195 ♪♪ I got my 45 on ♪♪ 109 00:04:46,329 --> 00:04:52,769 ♪♪ So I can rock on ♪♪ 110 00:05:04,748 --> 00:05:07,083 [gentle music playing] 111 00:05:20,664 --> 00:05:21,701 [cell phone chimes] 112 00:05:30,807 --> 00:05:32,240 [cell phone chimes] 113 00:05:41,818 --> 00:05:43,084 We've got some powder burns 114 00:05:43,169 --> 00:05:45,006 and a penetrating shrapnel wound. 115 00:05:45,091 --> 00:05:46,459 Ooh. From playing air soft? 116 00:05:46,544 --> 00:05:48,927 I'm in a historical battle reenactment club. 117 00:05:49,012 --> 00:05:52,701 I thought some explosions would make it more realistic and fun. 118 00:05:52,786 --> 00:05:55,888 One of the fireworks went off when I was setting it up. 119 00:05:55,999 --> 00:05:57,319 It doesn't look too bad. 120 00:05:57,404 --> 00:05:58,647 It was gushing blood. 121 00:05:58,732 --> 00:06:00,503 It's bleeding. It's not gushing. 122 00:06:00,637 --> 00:06:03,053 I spent a year as a Navy corpsman in Afghanistan, 123 00:06:03,138 --> 00:06:05,969 treated hundreds of shrapnel wounds that actually were gushing. 124 00:06:06,054 --> 00:06:07,054 You're gonna be fine. 125 00:06:07,425 --> 00:06:09,486 - Can you move your arm? - Oh. 126 00:06:09,571 --> 00:06:10,571 Yeah. 127 00:06:11,447 --> 00:06:13,451 Aah! Yeah. 128 00:06:13,536 --> 00:06:15,397 [breathes deeply] A little. 129 00:06:15,482 --> 00:06:17,225 No step-offs, good range of motion. 130 00:06:17,310 --> 00:06:18,530 The humerus isn't fractured, 131 00:06:18,615 --> 00:06:20,022 which means Dr. Powell is right. 132 00:06:20,107 --> 00:06:21,318 You're going to be fine. 133 00:06:21,403 --> 00:06:24,242 Irrigate with antibiotic saline and get a CT to locate the fragments. 134 00:06:24,327 --> 00:06:26,308 Page me to the OR when he's prepped for surgery. 135 00:06:26,393 --> 00:06:27,761 Yes. Will do. 136 00:06:28,665 --> 00:06:29,599 Need help over here. 137 00:06:29,733 --> 00:06:31,200 He's in and out of consciousness. 138 00:06:31,334 --> 00:06:33,202 BP's in the toilet from massive blood loss. 139 00:06:33,366 --> 00:06:34,216 Damn. 140 00:06:34,301 --> 00:06:35,936 Fluid resuscitation initiated en route. 141 00:06:36,164 --> 00:06:38,033 - Shark bite? - Speedboat. 142 00:06:38,118 --> 00:06:40,138 Got run over on a predawn skinny-dip. 143 00:06:40,276 --> 00:06:42,098 Luckily his girlfriend's a former lifeguard, 144 00:06:42,183 --> 00:06:44,302 got him to shore, applied a tourniquet. 145 00:06:44,951 --> 00:06:46,143 What do we got? 146 00:06:46,228 --> 00:06:48,330 An attending who's 20 minutes late to his call shift. 147 00:06:48,449 --> 00:06:51,252 Total amputation of the left lower extremity at the tibiotalar joint. 148 00:06:51,337 --> 00:06:52,865 - Speedboat propeller. - Thank you. 149 00:06:52,956 --> 00:06:54,647 See how easy and productive that was? 150 00:06:54,732 --> 00:06:57,272 Oh, grumpy as well as late. Must've been a rough night. 151 00:06:57,357 --> 00:06:59,595 It was a great night, and an even better morning, 152 00:06:59,680 --> 00:07:00,965 not that it's any of your business. 153 00:07:01,049 --> 00:07:03,013 - Oh, then why tell me? - Because it bothers you. 154 00:07:03,107 --> 00:07:05,869 What's weird is, this isn't much different than when they were dating. 155 00:07:06,002 --> 00:07:08,052 One of the many reasons we're not anymore. 156 00:07:08,137 --> 00:07:10,147 Transfuse four units PRBC and stay four ahead. 157 00:07:10,232 --> 00:07:11,407 - On it. - It's a clean cut. 158 00:07:11,492 --> 00:07:13,895 We got six to eight hours max of ischemic time. 159 00:07:13,980 --> 00:07:15,459 You're gonna try to reattach it? 160 00:07:15,544 --> 00:07:16,693 I'm gonna do more than try. 161 00:07:16,778 --> 00:07:18,429 And the proper term is "replant." 162 00:07:18,547 --> 00:07:20,817 Call it whatever you want, it's still a bad idea. 163 00:07:20,950 --> 00:07:22,351 Lack of a sensate plantar surface 164 00:07:22,485 --> 00:07:24,701 would make it likely no better than a prosthetic. 165 00:07:24,786 --> 00:07:26,852 I disagree, and seeing as I'm the only attending 166 00:07:26,937 --> 00:07:29,630 who's an actual surgeon, I'll take it from here. 167 00:07:30,386 --> 00:07:32,601 - Where's the foot? - I assume at the bottom of the lake. 168 00:07:32,685 --> 00:07:33,615 You mean the top. 169 00:07:33,700 --> 00:07:35,632 Not unless he was skinny-dipping with his shoes on. 170 00:07:35,716 --> 00:07:37,435 - Bodies float. - Severed feet sink. 171 00:07:37,520 --> 00:07:39,271 Okay, wherever it is, we need to find it fast. 172 00:07:39,355 --> 00:07:41,114 Get police search and rescue out there ASAP. 173 00:07:41,199 --> 00:07:42,199 Good luck. 174 00:07:43,106 --> 00:07:44,106 I'll call. 175 00:07:45,074 --> 00:07:46,491 [monitor beeping] 176 00:07:46,576 --> 00:07:48,388 Increase fluid and blood resuscitation. 177 00:07:48,473 --> 00:07:51,435 If we don't get his BP up, finding his foot won't matter. 178 00:07:54,824 --> 00:07:57,359 Opening theme music playing... 179 00:07:57,443 --> 00:07:59,443 *THE GOOD DOCTOR* Season 06 Episode 04 180 00:07:59,642 --> 00:08:01,642 Episode Title: "Changing Tides" Aired on: October 24, 2022. 181 00:08:01,819 --> 00:08:03,819 Subtitles: Synchronized by srjanapala 182 00:08:06,436 --> 00:08:08,231 [Jordan] Vitals have stabilized. 183 00:08:08,528 --> 00:08:10,128 [nurse Villanueva] He's opening his eyes. 184 00:08:10,818 --> 00:08:12,420 I'm Dr. Park. 185 00:08:12,537 --> 00:08:13,804 You're at St. Bonaventure Hospital. 186 00:08:13,888 --> 00:08:15,326 Can you tell me your name? 187 00:08:15,411 --> 00:08:16,866 Uh, Andy. 188 00:08:16,951 --> 00:08:18,112 You know what city you're in? 189 00:08:18,207 --> 00:08:19,275 San Jose. 190 00:08:19,408 --> 00:08:20,694 Is Brittany here? 191 00:08:20,779 --> 00:08:22,394 Your girlfriend couldn't ride in the ambulance, 192 00:08:22,478 --> 00:08:24,327 but the EMT said she was gonna follow in her car. 193 00:08:24,411 --> 00:08:25,897 She's not my girlfriend. 194 00:08:25,982 --> 00:08:27,226 It was our first date. 195 00:08:27,311 --> 00:08:29,618 She saved your life. Sounds like a keeper. 196 00:08:30,037 --> 00:08:31,630 How many stitches did I need? 197 00:08:31,788 --> 00:08:33,764 She said the cut was pretty bad. 198 00:08:37,126 --> 00:08:39,863 Andy, I'm sorry, but your left foot 199 00:08:39,996 --> 00:08:41,936 was completely severed at the ankle. 200 00:08:42,598 --> 00:08:43,833 What? 201 00:08:43,967 --> 00:08:45,834 It didn't even hurt that much. 202 00:08:45,919 --> 00:08:47,850 You were in hypovolemic shock, 203 00:08:47,985 --> 00:08:49,419 nearly died from the blood loss. 204 00:08:49,504 --> 00:08:52,178 We need to get you into an OR to clean and debride the wound. 205 00:08:52,272 --> 00:08:53,546 We'll leave it open for now, 206 00:08:53,631 --> 00:08:55,111 and if we can find the foot, 207 00:08:55,334 --> 00:08:56,780 we'll attempt to replant it. 208 00:08:56,865 --> 00:08:59,701 What do you mean, if you can find it? 209 00:09:02,295 --> 00:09:03,975 It's in the lake? 210 00:09:10,293 --> 00:09:12,381 Search and rescue headed to the lake. 211 00:09:12,466 --> 00:09:14,147 I want you guys out there, as well. 212 00:09:14,297 --> 00:09:16,099 You need to start antibiotic irrigation 213 00:09:16,232 --> 00:09:17,867 with pulse lavage as soon as it's found, 214 00:09:18,001 --> 00:09:19,584 and then get it in an organ transplant unit 215 00:09:19,668 --> 00:09:21,070 and perfuse during transport. 216 00:09:21,204 --> 00:09:22,959 We're on a clock. Every second counts. 217 00:09:24,007 --> 00:09:25,308 [sighs] That lake's huge. 218 00:09:25,441 --> 00:09:26,375 You really think they're gonna find it? 219 00:09:26,509 --> 00:09:27,592 Well, police divers find weapons 220 00:09:27,676 --> 00:09:29,412 perps toss in the ocean all the time. 221 00:09:29,545 --> 00:09:31,296 With metal detectors, which obviously won't... 222 00:09:31,380 --> 00:09:32,380 Go. 223 00:09:35,914 --> 00:09:37,108 He's lucky. 224 00:09:38,087 --> 00:09:40,631 Not even any occult fractures. 225 00:09:42,358 --> 00:09:45,014 It still blows my mind you fought in a war. 226 00:09:46,229 --> 00:09:47,763 I wish that we could get a better view 227 00:09:47,897 --> 00:09:48,998 of the recon images 228 00:09:49,132 --> 00:09:50,949 at the level of the mid to distal humerus. 229 00:09:51,034 --> 00:09:52,102 Oh, we can. 230 00:09:52,902 --> 00:09:54,901 Watch and learn, young Padawan. 231 00:09:56,357 --> 00:09:57,729 [mouse clicks] 232 00:09:59,349 --> 00:10:00,624 Thanks. 233 00:10:00,709 --> 00:10:03,065 That's... a big one. 234 00:10:03,220 --> 00:10:04,387 [sighs] 235 00:10:07,183 --> 00:10:09,485 What made you decide to enlist? 236 00:10:09,618 --> 00:10:11,470 - Did you have family in the... - I didn't enlist. 237 00:10:11,554 --> 00:10:12,922 I went to the Naval Academy 238 00:10:13,056 --> 00:10:15,471 and got an officer's commission after graduation. 239 00:10:16,725 --> 00:10:18,327 [mouse clicks] 240 00:10:18,412 --> 00:10:19,479 [sighs] 241 00:10:19,564 --> 00:10:21,632 There's a brachial artery pseudoaneurysm. 242 00:10:21,826 --> 00:10:24,028 Looks like the only thing stopping it from rupturing 243 00:10:24,113 --> 00:10:26,148 is the shrapnel wedged against the vessel wall. 244 00:10:26,463 --> 00:10:28,303 That's... not good. 245 00:10:28,404 --> 00:10:29,375 We have to get him to the OR. 246 00:10:29,460 --> 00:10:31,453 - I'll page Dr. Murphy. - Mm-hmm. 247 00:10:31,538 --> 00:10:33,609 [dramatic music playing] 248 00:10:33,897 --> 00:10:34,897 [door opens] 249 00:10:35,897 --> 00:10:36,998 [door closes] 250 00:10:40,917 --> 00:10:43,419 [cell phone buzzing] 251 00:10:47,342 --> 00:10:48,342 What're you doing? 252 00:10:48,724 --> 00:10:51,351 This lamp was in the wrong place. 253 00:10:51,436 --> 00:10:52,647 It seemed fine to me. 254 00:10:52,732 --> 00:10:55,733 You're not as easily distracted by the environment as I am. 255 00:10:55,818 --> 00:10:57,211 Well, I understand, but next time, 256 00:10:57,296 --> 00:10:58,155 you mind checking with me 257 00:10:58,240 --> 00:10:59,760 before you start rearranging furniture? 258 00:11:01,134 --> 00:11:02,843 I think you'll like the lamps here. 259 00:11:02,972 --> 00:11:04,375 That's not the point. 260 00:11:04,460 --> 00:11:05,975 I have to get to the OR. 261 00:11:06,179 --> 00:11:07,913 [quirky music playing] 262 00:11:11,522 --> 00:11:13,671 Park has more confidence in the cops than I do. 263 00:11:13,866 --> 00:11:15,684 There's no way they're gonna find it in time. 264 00:11:15,769 --> 00:11:18,750 I had a cousin who lost her engagement ring in a Halloween corn maze. 265 00:11:18,835 --> 00:11:21,457 A year later, the farmer found it inside an ear of corn. 266 00:11:21,590 --> 00:11:24,921 If you believe that, there's a Nigerian prince I'd love to introduce you to. 267 00:11:25,085 --> 00:11:27,163 - It's true. - No, it's not. 268 00:11:27,248 --> 00:11:30,785 The farmer found it the same day she lost it, probably in the bathroom. 269 00:11:30,967 --> 00:11:33,633 He figured he'd let the commotion die down before he tried to sell it. 270 00:11:33,717 --> 00:11:36,578 Then someone in his family got cancer or 271 00:11:36,663 --> 00:11:38,836 something else he needed the Lord's help with. 272 00:11:39,022 --> 00:11:41,086 He couldn't very well pray for divine intervention 273 00:11:41,171 --> 00:11:43,264 with a hot diamond in his sock drawer. 274 00:11:43,903 --> 00:11:46,461 You have a very fertile and cynical imagination. 275 00:11:46,546 --> 00:11:48,817 Thank you. [Chuckles] 276 00:11:48,952 --> 00:11:50,932 I've been listening to that Ten Percent Happier podcast, 277 00:11:51,016 --> 00:11:53,083 so I'm all about the positive vibes. 278 00:11:53,168 --> 00:11:54,639 Our foot will be found. 279 00:11:55,374 --> 00:11:57,202 I got 20 bucks says you're wrong. 280 00:11:58,530 --> 00:12:00,632 Oh, come on, Mr. Positive, you can't lose. 281 00:12:04,100 --> 00:12:05,733 - It's a bet. - Okay. 282 00:12:09,605 --> 00:12:10,673 [sighs] 283 00:12:10,806 --> 00:12:12,952 [gentle music playing] 284 00:12:14,348 --> 00:12:16,147 Stop being so dramatic. 285 00:12:16,303 --> 00:12:17,625 You stop being so dramatic. 286 00:12:17,710 --> 00:12:19,586 The next one is... Is the top one. 287 00:12:19,671 --> 00:12:20,849 Stop second dealing. 288 00:12:20,984 --> 00:12:22,617 I don't want a pilonidal cyst. 289 00:12:22,702 --> 00:12:24,015 I just had a guy with jock-itch 290 00:12:24,100 --> 00:12:25,258 that was up to his belly button. 291 00:12:25,342 --> 00:12:28,139 And I just had a guy with a plantar wart infection who hasn't changed socks 292 00:12:28,223 --> 00:12:29,617 since the Carter Administration. 293 00:12:29,702 --> 00:12:31,350 The next one is the top one. 294 00:12:31,572 --> 00:12:32,572 Take it. 295 00:12:35,864 --> 00:12:37,694 Do you have a minute? 296 00:12:38,373 --> 00:12:39,373 Yes. 297 00:12:40,311 --> 00:12:43,288 I was just curious about how your breakfast with Shaun went. 298 00:12:44,069 --> 00:12:45,069 I canceled. 299 00:12:47,410 --> 00:12:50,046 Uh, I'm worried about him. 300 00:12:50,178 --> 00:12:53,749 He won't admit it, but I can tell what Lim said is still really bothering him. 301 00:12:53,882 --> 00:12:55,634 If you're worried about him, then you should talk to Shaun. 302 00:12:55,718 --> 00:12:57,383 I tried that. He says he's fine. 303 00:12:57,468 --> 00:12:59,788 It's not just about Shaun. You know that, right? 304 00:12:59,873 --> 00:13:01,353 No, it's not. Lim is shutting him out. 305 00:13:01,438 --> 00:13:02,608 'Cause Lim is hurting. 306 00:13:02,693 --> 00:13:05,007 Shaun's gotta take some kind of responsibility for that. 307 00:13:05,092 --> 00:13:07,069 Why? He didn't hurt her. 308 00:13:08,566 --> 00:13:11,952 It's not so cut and dried, certainly not to Lim. 309 00:13:12,545 --> 00:13:14,844 - Well, what about for you? - What about for me? 310 00:13:14,970 --> 00:13:17,740 If Shaun's got a problem with Lim, then he's gotta deal with it. 311 00:13:17,873 --> 00:13:19,608 [tense music playing] 312 00:13:22,011 --> 00:13:24,621 [monitor beeping] 313 00:13:24,832 --> 00:13:26,864 A medial longitudinal incision 314 00:13:26,949 --> 00:13:29,585 is used to extend the wound above and below. 315 00:13:29,793 --> 00:13:31,620 Next steps, Dr. Powell? 316 00:13:31,754 --> 00:13:34,590 Place clamps both proximal and distal, locate the foreign bodies, 317 00:13:34,723 --> 00:13:36,559 and remove and suture with a 6-0 running. 318 00:13:36,692 --> 00:13:38,152 That's exactly right. 319 00:13:38,461 --> 00:13:40,129 Place the vascular clamps. 320 00:13:40,263 --> 00:13:41,380 [Asher] The Navy definitely gave you 321 00:13:41,464 --> 00:13:43,232 some good training in trauma care. 322 00:13:43,317 --> 00:13:44,601 Is that why you went to the Academy? 323 00:13:44,685 --> 00:13:47,088 Thought it would help you get into med school? 324 00:13:47,173 --> 00:13:49,641 [Powell] Can we get a little bit more irrigation, please? 325 00:13:49,872 --> 00:13:52,504 [Shaun] Did you ever want work on a fishing boat? 326 00:13:53,196 --> 00:13:56,860 At my high school, the people who talked about joining the military 327 00:13:56,945 --> 00:13:59,457 also wanted to work on fishing boats in Alaska. 328 00:13:59,551 --> 00:14:01,988 I hate fishing. It's both cruel and boring. 329 00:14:02,146 --> 00:14:03,146 [Shaun] Hm. 330 00:14:06,589 --> 00:14:08,591 [Asher] I'm guessing the shrapnel in Afghanistan 331 00:14:08,724 --> 00:14:11,558 didn't have clown faces printed on it? 332 00:14:11,643 --> 00:14:12,644 [Powell] Nope. 333 00:14:17,133 --> 00:14:18,973 Wait, can I see that? 334 00:14:19,368 --> 00:14:21,837 That looks like it's from a propulsive charge, not a shell. 335 00:14:21,970 --> 00:14:23,889 - What's the difference? - Shut off the electrocautery. 336 00:14:23,973 --> 00:14:25,590 - There's still some bleeding... - No, no, no, don't! 337 00:14:25,674 --> 00:14:26,674 [Asher] Aah! 338 00:14:27,746 --> 00:14:29,388 What the hell was that? 339 00:14:29,473 --> 00:14:31,409 Firework mortar the electrocautery detonated. 340 00:14:31,494 --> 00:14:33,629 [tense music playing] 341 00:14:35,792 --> 00:14:37,488 His brachial artery's shredded. 342 00:14:37,572 --> 00:14:39,965 ...more pressure, I need a... 343 00:14:48,309 --> 00:14:50,669 We stopped the bleeding and restored blood flow to your arm, 344 00:14:50,754 --> 00:14:51,856 but it's only a partial fix. 345 00:14:51,940 --> 00:14:54,031 You'll need more tests and then surgery to do a tissue flap 346 00:14:54,115 --> 00:14:55,941 and to stabilize the shattered humerus. 347 00:14:56,841 --> 00:14:59,177 How could it explode again? 348 00:14:59,537 --> 00:15:01,770 Aerial fireworks have two explosive charges. 349 00:15:01,855 --> 00:15:03,566 The shrapnel from the propulsive charge 350 00:15:03,651 --> 00:15:06,454 obstructed the CT view of the undetonated mortar. 351 00:15:06,719 --> 00:15:09,591 You're very lucky. If it had exploded in the field, 352 00:15:09,676 --> 00:15:11,778 you would've bled to death in under 90 seconds. 353 00:15:11,926 --> 00:15:13,754 Ah, I don't feel very lucky. 354 00:15:13,847 --> 00:15:16,115 We can increase your hydromorphone. 355 00:15:16,218 --> 00:15:18,654 You can pretend that you're in a combat support hospital. 356 00:15:18,779 --> 00:15:20,777 Make it all part of the "realistic fun." 357 00:15:23,589 --> 00:15:25,168 [Shaun] Mm. 358 00:15:25,507 --> 00:15:29,113 I doubt that will help, but you can try. 359 00:15:32,839 --> 00:15:33,839 [sighs] 360 00:15:36,163 --> 00:15:38,374 Ah, it feels like it's on fire. 361 00:15:38,459 --> 00:15:39,926 Almost done. For now. 362 00:15:40,011 --> 00:15:41,855 We'll need to repeat this every two hours 363 00:15:41,940 --> 00:15:43,714 to make sure you're ready to go the moment the foot arrives. 364 00:15:43,798 --> 00:15:44,832 [sighs] 365 00:15:48,800 --> 00:15:50,311 Can you check my phone again? 366 00:15:53,363 --> 00:15:55,270 Nothing yet. Sorry. 367 00:16:00,837 --> 00:16:02,871 I know it was just a first date, 368 00:16:02,997 --> 00:16:06,602 but... I thought it was going really well. 369 00:16:06,687 --> 00:16:08,022 [chuckles] 370 00:16:08,155 --> 00:16:09,660 I always think that, 371 00:16:09,759 --> 00:16:14,168 and then find out I talked too much or not enough, 372 00:16:15,164 --> 00:16:16,284 or she actually did like me, 373 00:16:16,383 --> 00:16:18,052 but she's heading off to grad school 374 00:16:19,137 --> 00:16:20,973 or doesn't want anything exclusive. 375 00:16:21,058 --> 00:16:23,410 She's probably stuck in traffic. 376 00:16:28,029 --> 00:16:32,535 Maybe... Maybe some people are just meant to be alone. 377 00:16:34,515 --> 00:16:36,083 [somber music playing] 378 00:16:38,319 --> 00:16:40,554 Yeah, I met a great woman last night. 379 00:16:40,639 --> 00:16:42,708 Found out this morning she was married. 380 00:16:42,793 --> 00:16:44,394 That's in the wake of a divorce 381 00:16:44,479 --> 00:16:49,145 and a serious relationship that crashed and burned a few months ago. 382 00:16:49,750 --> 00:16:53,574 You know, finding the right person, it's pretty damn hard. 383 00:16:55,119 --> 00:16:56,448 You gotta keep trying. 384 00:17:04,047 --> 00:17:06,049 Dr. Park and I are very different. 385 00:17:06,134 --> 00:17:07,654 You can't have your own office, Murphy. 386 00:17:07,748 --> 00:17:09,282 But prior attendings... 387 00:17:09,367 --> 00:17:11,535 Were hired when we had different budgetary constraints. 388 00:17:11,620 --> 00:17:14,555 Okay, Dr. Park and I have different work methods. 389 00:17:14,640 --> 00:17:16,909 Neither of us can perform at our best in a shared office. 390 00:17:16,994 --> 00:17:19,263 There are no other offices available, 391 00:17:19,348 --> 00:17:22,218 and I'm quite confident you and Park can make it work. 392 00:17:22,698 --> 00:17:24,147 You're just gonna have to make a few compromises. 393 00:17:24,231 --> 00:17:25,551 - Mm. But... - And if I know Park, 394 00:17:25,666 --> 00:17:28,840 I'm guessing he's already made a few, which means... 395 00:17:29,862 --> 00:17:31,207 it's your turn. 396 00:17:33,299 --> 00:17:35,167 [indistinct conversations] 397 00:17:35,558 --> 00:17:37,293 [quirky music playing] 398 00:17:44,023 --> 00:17:45,058 Officer Baxter? 399 00:17:45,315 --> 00:17:46,750 That's me. 400 00:17:47,088 --> 00:17:48,248 Dr. Perez, this is Dr. Allen. 401 00:17:49,090 --> 00:17:50,624 No foot yet. 402 00:17:50,757 --> 00:17:52,159 Just a bunch of old ball caps, 403 00:17:52,293 --> 00:17:54,124 beer bottles, and dirty diapers. 404 00:17:54,209 --> 00:17:56,244 Some people just don't deserve nice things. 405 00:17:56,695 --> 00:17:58,263 - Was that on the bottom? - Yeah. 406 00:17:58,499 --> 00:18:00,267 Actually got us excited for a minute. 407 00:18:01,286 --> 00:18:02,620 I'd find some shade. 408 00:18:02,769 --> 00:18:03,828 We're gonna be here a while. 409 00:18:03,912 --> 00:18:06,156 It's really important that we find it as soon as possible. 410 00:18:06,240 --> 00:18:07,819 We'll find it when we find it. 411 00:18:10,777 --> 00:18:11,777 [chuckles] 412 00:18:12,193 --> 00:18:13,193 Okay. 413 00:18:13,277 --> 00:18:15,246 All right, well, I'll be right back. 414 00:18:15,331 --> 00:18:16,900 I got a beach towel in my trunk. 415 00:18:16,995 --> 00:18:18,233 You going for a swim? 416 00:18:18,318 --> 00:18:20,303 No, just want to be able to sit down without getting my pants dirty. 417 00:18:20,387 --> 00:18:21,866 Oh. Look at you, all prepared. 418 00:18:21,951 --> 00:18:23,921 - Yep. - Such a Boy Scout! 419 00:18:24,959 --> 00:18:26,027 What about me? 420 00:18:26,160 --> 00:18:27,742 It's big enough for both of us. 421 00:18:29,931 --> 00:18:31,798 [boat motor humming] 422 00:18:34,640 --> 00:18:36,734 [Asher] Severe trauma to the distal subclavian. 423 00:18:36,819 --> 00:18:39,254 We can do the bypass more proximally than we'd planned. 424 00:18:39,827 --> 00:18:42,529 I've seen it done in a Role 3 field hospital. 425 00:18:42,694 --> 00:18:43,929 It'll work. 426 00:18:44,014 --> 00:18:45,617 Surprised you're so invested. 427 00:18:45,771 --> 00:18:48,230 You certainly didn't seem that sympathetic in the room. 428 00:18:48,315 --> 00:18:49,757 I shouldn't have said that. 429 00:18:51,362 --> 00:18:53,765 I can see how it would be upsetting to deal with a guy 430 00:18:53,854 --> 00:18:55,828 who thinks combat is a fun game to play. 431 00:18:56,633 --> 00:18:58,935 - Were you ever in actual... - I was wrong. 432 00:18:59,178 --> 00:19:01,443 Well, it's okay. We all let our personal... 433 00:19:01,528 --> 00:19:03,429 No, I mean about the bypass. 434 00:19:03,514 --> 00:19:05,948 There's avulsion of multiple nerves just beyond the plexus. 435 00:19:06,033 --> 00:19:08,273 So even if we can restore blood flow, 436 00:19:08,446 --> 00:19:11,328 the arm would still be immobile and without sensation. 437 00:19:14,957 --> 00:19:16,375 We're gonna have to amputate. 438 00:19:22,703 --> 00:19:24,398 We're not going to do that. 439 00:19:24,689 --> 00:19:26,992 We can use external fixation to stabilize the fracture, 440 00:19:27,077 --> 00:19:29,015 thoracotomy for the subclavian artery bypass, 441 00:19:29,100 --> 00:19:31,843 and repair the peripheral nerves with sural grafts from his leg. 442 00:19:31,928 --> 00:19:33,812 There are multiple nerves damaged. 443 00:19:33,897 --> 00:19:35,812 Then we will find multiple solutions. 444 00:19:35,897 --> 00:19:37,515 We are not going to amputate. 445 00:19:39,200 --> 00:19:40,734 Dr. Murphy, we need to talk. 446 00:19:40,819 --> 00:19:41,733 I'm busy. 447 00:19:41,818 --> 00:19:43,390 So am I, so I'll make it fast. 448 00:19:46,054 --> 00:19:49,544 Keep looking for a solution to those nerve injuries. 449 00:19:49,629 --> 00:19:50,897 I will be right back. 450 00:19:54,202 --> 00:19:55,569 Really? Uh... 451 00:19:56,412 --> 00:19:58,180 And my desk is facing a window? 452 00:19:58,633 --> 00:20:01,133 I also moved my desk several inches. 453 00:20:01,218 --> 00:20:03,571 Dr. Andrews said we both needed to make compromises. 454 00:20:03,656 --> 00:20:05,305 Okay, Shaun, I told you this morning... 455 00:20:05,390 --> 00:20:06,992 Yes, now neither of us will be bothered 456 00:20:07,078 --> 00:20:09,172 because we won't be facing each other as we work. 457 00:20:09,257 --> 00:20:10,608 I'm not bothered by that, and if you are, 458 00:20:10,692 --> 00:20:11,696 then you should turn your desk around. 459 00:20:11,780 --> 00:20:14,391 No, no, no, no, no. I can't work facing a window. 460 00:20:14,476 --> 00:20:16,744 People constantly walking by outside... 461 00:20:16,829 --> 00:20:18,882 You're not the only person who needs a comfortable environment 462 00:20:18,966 --> 00:20:20,461 to do their job. 463 00:20:20,546 --> 00:20:22,298 Now, I don't care what you do with your stuff, 464 00:20:22,382 --> 00:20:24,818 but do not move or touch anything that belongs to me again. 465 00:20:25,104 --> 00:20:26,671 [tense music playing] 466 00:20:39,938 --> 00:20:41,295 [Asher clears throat] 467 00:20:41,396 --> 00:20:43,727 Page me if you find a surgical solution. 468 00:20:46,472 --> 00:20:48,399 Murphy wants his own office. 469 00:20:48,591 --> 00:20:50,627 - Is that surprising? - No. 470 00:20:50,712 --> 00:20:54,070 What was surprising was him coming to me instead of his supervisor. 471 00:20:54,155 --> 00:20:57,227 Okay. I'm not sure why you're sharing that with me. 472 00:20:57,312 --> 00:20:59,938 Is there a problem between Murphy and Lim I should be aware of? 473 00:21:00,105 --> 00:21:02,453 [sighs] Maybe. 474 00:21:03,396 --> 00:21:04,813 Care to elaborate? 475 00:21:04,898 --> 00:21:08,201 If there's a problem between Lim and Shaun, why are you asking me? 476 00:21:08,286 --> 00:21:09,805 Because I value your insight, 477 00:21:09,925 --> 00:21:11,992 and I'm under the impression 478 00:21:12,077 --> 00:21:13,595 that they're both close friends of yours. 479 00:21:13,679 --> 00:21:16,983 Okay, so it's definitely my responsibility to sort that out. 480 00:21:22,836 --> 00:21:24,047 [Perez] Mm... 481 00:21:25,764 --> 00:21:28,477 Not a bad spot for a post-date skinny-dip. 482 00:21:28,562 --> 00:21:30,362 As long as you stay out of the speedboat lane. 483 00:21:30,458 --> 00:21:31,793 Mm-hmm. 484 00:21:32,044 --> 00:21:33,812 You're not a skinny-dipper? 485 00:21:34,040 --> 00:21:35,469 Definitely not. 486 00:21:36,090 --> 00:21:40,008 Ooh. A strong aversion. Interesting. 487 00:21:40,176 --> 00:21:44,102 Ahh. Is it the... uh, the cold water, the nudity, or you just hate swimming? 488 00:21:44,688 --> 00:21:46,390 All of the above. 489 00:21:46,475 --> 00:21:48,883 I don't do outdoor naked or outdoor hookups. 490 00:21:49,039 --> 00:21:49,992 Mm. 491 00:21:50,077 --> 00:21:53,680 Same goes for cars, airplanes, elevators. 492 00:21:54,306 --> 00:21:55,574 Mm. 493 00:21:55,659 --> 00:21:58,313 I'm more of a comfortable, private spot type of girl. 494 00:21:59,706 --> 00:22:01,008 Good to know. 495 00:22:02,831 --> 00:22:05,422 I definitely agree on the planes and elevators, 496 00:22:05,507 --> 00:22:07,344 and I'm not a big fan of cars myself, 497 00:22:07,429 --> 00:22:09,464 but, uh, tractor combines... 498 00:22:09,850 --> 00:22:12,219 phew, they're a whole 'nother story. 499 00:22:13,602 --> 00:22:16,266 - Tractor combines? - Mm-hmm. 500 00:22:16,351 --> 00:22:18,003 I don't know. Just something about being high up, 501 00:22:18,087 --> 00:22:22,305 looking out over a few hundred acres of alfalfa blowing in the breeze. 502 00:22:22,812 --> 00:22:23,880 [laughs] 503 00:22:23,975 --> 00:22:27,578 - What? - You are a strange dude. 504 00:22:27,663 --> 00:22:29,883 And why do you keep a beach towel in your trunk? 505 00:22:30,577 --> 00:22:32,613 I do yoga in the park after work. 506 00:22:32,698 --> 00:22:34,602 Ah, yes, the yoga. 507 00:22:34,702 --> 00:22:36,737 - You should try it sometime. - Mm. 508 00:22:36,925 --> 00:22:38,794 Might help soften up some of that cynicism. 509 00:22:39,796 --> 00:22:41,430 I'd rather be cynical than gullible. 510 00:22:41,732 --> 00:22:44,672 Found a diamond ring in an ear of corn. 511 00:22:44,838 --> 00:22:46,940 Oh, God. It's true, all right? You can ask my dad. 512 00:22:47,074 --> 00:22:48,727 He's known that farmer his entire life. 513 00:22:48,812 --> 00:22:50,347 And now I know where you got it from. 514 00:22:50,432 --> 00:22:52,667 The apple doesn't fall far from the alfalfa. 515 00:22:53,136 --> 00:22:54,972 [laughs] 516 00:22:55,277 --> 00:22:56,378 Okay. 517 00:22:59,620 --> 00:23:01,822 [monitor beeping rapidly] 518 00:23:04,859 --> 00:23:07,352 There's an active bleed at the debridement site. 519 00:23:08,581 --> 00:23:11,117 - BP's plummeting. - Damn it. 520 00:23:11,286 --> 00:23:12,602 We have to get the stump closed. 521 00:23:12,687 --> 00:23:14,548 No, that'll make it impossible to replant his foot. 522 00:23:14,632 --> 00:23:16,594 There's still time for them to find it. 523 00:23:16,793 --> 00:23:19,031 I just need to stop the bleed. 524 00:23:25,125 --> 00:23:27,085 [Dr. Park] I can't get the bleeding under control. 525 00:23:27,481 --> 00:23:29,716 If I ligate, it'll clot, but if I don't, 526 00:23:29,850 --> 00:23:32,492 the reduced flow will destroy everything we've already fixed. 527 00:23:33,553 --> 00:23:34,883 Still no word? 528 00:23:36,256 --> 00:23:38,264 I just got off the phone with Dr. Allen. 529 00:23:38,349 --> 00:23:39,899 They still haven't found it. 530 00:23:44,045 --> 00:23:46,617 Let's get him to the OR. We need to fully close the wound. 531 00:23:48,869 --> 00:23:50,617 [nurse Villanueva] You tried your best. 532 00:23:58,012 --> 00:23:59,345 What're you doing, Murphy? 533 00:23:59,430 --> 00:24:01,115 Oh. Setting up my new office. 534 00:24:01,200 --> 00:24:03,635 No, you're not. I told you there was no extra space. 535 00:24:03,906 --> 00:24:05,385 But you were wrong. 536 00:24:05,470 --> 00:24:06,938 Nurse Hawks told me this room 537 00:24:07,023 --> 00:24:09,617 has not been used by anyone in months. 538 00:24:12,059 --> 00:24:13,493 Because we need it for storage. 539 00:24:13,627 --> 00:24:15,529 We can still use it for storage. 540 00:24:15,662 --> 00:24:18,899 There's room for my new desk and all this other stuff, 541 00:24:18,984 --> 00:24:22,603 which won't distract me by sharpening pencils, doing back stretches, 542 00:24:22,688 --> 00:24:25,055 looking at me, or breathing. 543 00:24:27,609 --> 00:24:29,992 Fine. For now. 544 00:24:30,077 --> 00:24:31,908 But as soon as someone needs it, I'm kicking you out. 545 00:24:31,992 --> 00:24:33,413 Thank you, Dr. Andrews! 546 00:24:33,547 --> 00:24:35,282 [quirky music playing] 547 00:24:43,057 --> 00:24:44,057 [Jordan] Yeah. 548 00:24:45,168 --> 00:24:46,168 Okay. 549 00:24:47,361 --> 00:24:48,829 Got it. 550 00:24:48,970 --> 00:24:50,445 You owe me 20 bucks. 551 00:24:51,131 --> 00:24:52,415 We still have another hour. 552 00:24:52,500 --> 00:24:53,817 Park couldn't control the bleeding. 553 00:24:53,901 --> 00:24:55,697 He's moving the guy to the OR to close the wound. 554 00:24:55,781 --> 00:24:57,438 We can still scrub in if we beat traffic. 555 00:24:59,339 --> 00:25:02,242 Hey! Where are you going? 556 00:25:03,306 --> 00:25:06,141 I got five little piggies that need to go home. 557 00:25:06,746 --> 00:25:07,915 Page Park. 558 00:25:08,048 --> 00:25:09,249 Already am. 559 00:25:09,383 --> 00:25:11,919 [upbeat music playing] 560 00:25:13,483 --> 00:25:16,787 We need to repair the left subclavian artery first. 561 00:25:17,124 --> 00:25:18,946 But we still need a way to get distal control. 562 00:25:19,031 --> 00:25:20,627 Couldn't we just extend the incision 563 00:25:20,760 --> 00:25:23,163 to the supraclavicular one? 564 00:25:23,297 --> 00:25:26,367 No. That risks transection of the phrenic nerve. 565 00:25:28,348 --> 00:25:33,352 So, why did you want to join the Navy? 566 00:25:33,578 --> 00:25:34,427 [sighs] 567 00:25:34,512 --> 00:25:35,872 Couldn't afford to pay for college? 568 00:25:36,576 --> 00:25:37,978 You wanted to see the world? 569 00:25:38,112 --> 00:25:40,614 Why are you so obsessed with this? 570 00:25:40,747 --> 00:25:44,000 I'm just... curious. I'm trying to get to know you. 571 00:25:44,141 --> 00:25:46,399 Clearly, you have some sort of judgmental notion 572 00:25:46,484 --> 00:25:48,766 about the type of people that join the military. 573 00:25:49,456 --> 00:25:53,027 I'm not judging you. I'm genuinely impressed. 574 00:25:53,160 --> 00:25:57,328 Because I know how to treat a puncture wound and read a CT? 575 00:25:58,777 --> 00:26:04,492 Do you have such low expectations of all veterans or just the amputees? 576 00:26:06,984 --> 00:26:09,076 Hello. I have resolved the issue. 577 00:26:09,297 --> 00:26:12,646 We use biopolymer grafts to repair multiple nerves. 578 00:26:12,779 --> 00:26:16,820 Oh. I can definitely think more clearly in my new office. 579 00:26:17,306 --> 00:26:18,306 Great. 580 00:26:24,215 --> 00:26:25,383 [siren wailing] 581 00:26:26,869 --> 00:26:28,109 [Jordan] Forceps. 582 00:26:29,696 --> 00:26:31,081 [Perez] Some of the tissues edges look necrotic. 583 00:26:31,165 --> 00:26:32,282 You gonna be able to remove it all? 584 00:26:32,366 --> 00:26:33,733 Hope so. Grab the DeBakey scissors 585 00:26:33,867 --> 00:26:35,085 and cut off the non-viable tissue. 586 00:26:35,169 --> 00:26:37,771 [suspenseful music playing] 587 00:26:42,876 --> 00:26:44,544 You mind keeping your eyes on the road? 588 00:26:44,678 --> 00:26:47,214 Sorry. It's just... that's pretty cool. 589 00:26:53,353 --> 00:26:55,082 6-0 on a prolene Castro. 590 00:26:58,413 --> 00:27:00,434 Get the transplant unit open and ready. 591 00:27:00,519 --> 00:27:01,912 It's been seven hours of cold ischemia time. 592 00:27:01,996 --> 00:27:03,699 We gotta get it perfused ASAP. 593 00:27:04,556 --> 00:27:06,019 [Perez] All right. 594 00:27:26,064 --> 00:27:28,104 [Nurse Villanueva] It's nearing the eight-hour mark. 595 00:27:28,601 --> 00:27:30,418 [Dr. Park] They got off the freeway four minutes ago. 596 00:27:30,502 --> 00:27:31,462 [nurse Villanueva] Could be traffic. 597 00:27:31,547 --> 00:27:33,107 No, they're in a squad car with a siren. 598 00:27:33,326 --> 00:27:34,889 [Jordan] Which you'd think would make people get out of the way, 599 00:27:34,973 --> 00:27:36,188 but apparently not. 600 00:27:41,186 --> 00:27:43,274 Nice color. Healthy edges. 601 00:27:44,659 --> 00:27:47,180 Great work. Scrub in, and let's do this. 602 00:27:51,680 --> 00:27:54,716 [Shaun] Biopolymer grafts aren't going to work. 603 00:27:54,849 --> 00:27:56,385 The gap's too wide. 604 00:27:56,518 --> 00:27:58,720 [Powell] Nerve defects from the explosion are too big. 605 00:27:58,805 --> 00:28:00,674 [Asher] Even if we bridge the nerves, 606 00:28:00,759 --> 00:28:02,239 what do we do about all this bleeding? 607 00:28:04,188 --> 00:28:05,477 We have to amputate. 608 00:28:06,352 --> 00:28:07,586 We have no choice. 609 00:28:07,672 --> 00:28:09,908 [dramatic music playing] 610 00:28:12,744 --> 00:28:13,907 Dr. Murphy? 611 00:28:24,989 --> 00:28:26,858 We can do an end-to-side neurorrhaphy 612 00:28:26,991 --> 00:28:28,343 with coaptation of the distal stump 613 00:28:28,427 --> 00:28:30,311 of the transected nerves to adjacent donor nerves. 614 00:28:30,395 --> 00:28:31,588 [Asher] But what do we do about the bleeding? 615 00:28:31,672 --> 00:28:33,158 - If we can't stop it... - We can facilitate anastomosis 616 00:28:33,242 --> 00:28:34,786 by using the parachute technique. 617 00:28:34,871 --> 00:28:36,606 - We're running out of time. - I can do it. 618 00:28:37,818 --> 00:28:39,620 [tense music playing] 619 00:28:44,615 --> 00:28:46,064 [Dr. Park] Stabilizing the ankle joint. 620 00:28:46,148 --> 00:28:49,719 [Perez] Matching the ends of the posterior tibial and dorsal is pedis arteries. 621 00:28:50,190 --> 00:28:51,224 His date ever show up? 622 00:28:51,390 --> 00:28:53,244 - Nope. - [Dr. Park] Use 7-0 prolenes. 623 00:28:53,329 --> 00:28:54,774 I sort of feel bad for the guy. 624 00:28:54,859 --> 00:28:57,024 In all fairness, was it right for him to expect her to? 625 00:28:57,196 --> 00:28:58,890 Well, seems like the decent thing to do. 626 00:28:58,975 --> 00:29:01,177 Repairing the vena comitans and saphenous vein. 627 00:29:01,262 --> 00:29:02,676 Saving his life wasn't enough? 628 00:29:02,761 --> 00:29:04,134 Ah, she still could show up, 629 00:29:04,219 --> 00:29:06,340 and this could be a crazy story they tell their kids one day. 630 00:29:06,424 --> 00:29:08,664 Sorry, Mr. Positive, but that will definitely not happen. 631 00:29:08,749 --> 00:29:10,609 You never know. Most of the people I know 632 00:29:10,694 --> 00:29:13,477 who are in great relationships had super rocky starts. 633 00:29:16,609 --> 00:29:18,644 [monitors beeping rapidly, alarm blaring] 634 00:29:21,548 --> 00:29:23,049 [nurse Villanueva] I can't get any pulse on the foot. 635 00:29:23,133 --> 00:29:24,688 [Jordan] The anastomosis sites are hemostatic. 636 00:29:24,772 --> 00:29:26,312 [Dr. Park] Hey, check Doppler at the femoral, 637 00:29:26,396 --> 00:29:28,571 then work your way down to where the flow stops. 638 00:29:29,540 --> 00:29:30,977 [Perez] Good in the groin. 639 00:29:31,370 --> 00:29:32,671 No flow here. 640 00:29:32,756 --> 00:29:34,673 He's thrombosed all the way to his popliteal. 641 00:29:34,758 --> 00:29:37,032 We may have just saved his foot, but killed his leg. 642 00:29:47,040 --> 00:29:48,282 Shaun? 643 00:29:49,555 --> 00:29:51,325 I just saved my patient's arm. 644 00:29:51,410 --> 00:29:53,962 I heard that. That... That's good... good work. 645 00:29:55,326 --> 00:29:57,102 Do you like my new office? 646 00:29:58,817 --> 00:30:01,110 No, I don't. I don't like it. 647 00:30:01,231 --> 00:30:03,766 Mm. I've already talked to Dr. Andrews. 648 00:30:03,851 --> 00:30:05,187 - He agreed... - It's a bad idea. 649 00:30:05,377 --> 00:30:08,007 No. Dr. Park and I distract and annoy each other. 650 00:30:08,092 --> 00:30:09,197 We will both do better work if... 651 00:30:09,281 --> 00:30:11,610 - That's the reason? Really? - Yes, it is. 652 00:30:14,488 --> 00:30:16,157 Why are you isolating yourself? 653 00:30:17,072 --> 00:30:19,040 I'm not. 654 00:30:19,143 --> 00:30:21,278 You're the one who canceled our breakfast. 655 00:30:21,363 --> 00:30:24,251 Because I don't want to have to deal with this, Shaun. 656 00:30:24,943 --> 00:30:26,087 I'm a... 657 00:30:26,790 --> 00:30:29,243 I'm angry with you. 658 00:30:30,281 --> 00:30:31,281 Oh. 659 00:30:32,150 --> 00:30:34,626 - Why? - "Why?" 660 00:30:36,537 --> 00:30:39,513 Because of Lim's surgery. Because I told you exactly what to do... 661 00:30:39,598 --> 00:30:41,208 - No. No. - ...and you didn't listen to me. 662 00:30:41,292 --> 00:30:42,910 - The parameters changed. - You went ahead and you... 663 00:30:42,994 --> 00:30:45,263 And you did the procedure you wanted to do all along. 664 00:30:45,396 --> 00:30:47,556 Yes, the parameters changed. I made the right decision. 665 00:30:47,666 --> 00:30:51,324 Shaun, Lim is paralyzed. 666 00:30:51,409 --> 00:30:55,488 You're the surgeon. You have to take some kind of responsibility for that. 667 00:30:56,890 --> 00:31:00,293 You shouldn't be angry with me. 668 00:31:00,581 --> 00:31:04,098 - Dr. Lim shouldn't be angry with me. - She... 669 00:31:05,455 --> 00:31:07,757 She is paralyzed, Shaun. 670 00:31:09,784 --> 00:31:13,052 Mm. I saved her life. I made the right choice. 671 00:31:13,137 --> 00:31:14,007 You're acting like a child. 672 00:31:14,092 --> 00:31:15,259 No. No. I'm not. 673 00:31:15,393 --> 00:31:16,911 You're acting like you did back in high school, 674 00:31:16,995 --> 00:31:18,646 like you did at... At the beginning of med school. 675 00:31:18,730 --> 00:31:20,665 You're a grown man, Shaun. 676 00:31:20,750 --> 00:31:22,351 You're... You're a married man now. 677 00:31:22,436 --> 00:31:25,660 You got to take some kind of responsibility, accountability. 678 00:31:25,745 --> 00:31:27,305 You're running away. You're... You're... 679 00:31:27,438 --> 00:31:29,590 You're... You're... You're shrinking your world around you. 680 00:31:29,674 --> 00:31:31,209 You're... You're retreating. 681 00:31:31,342 --> 00:31:33,377 [somber music playing] 682 00:31:38,349 --> 00:31:39,496 You're wrong. 683 00:31:40,719 --> 00:31:43,054 You are being mean and calling me a child. 684 00:31:43,187 --> 00:31:44,705 - Shaun... - And you are taking Dr. Lim's side... 685 00:31:44,789 --> 00:31:46,057 Shaun, you can't shrug this off. 686 00:31:46,220 --> 00:31:48,381 I do not want you in my office. 687 00:31:50,866 --> 00:31:52,702 Leave now! 688 00:32:19,087 --> 00:32:21,590 We successfully repaired your shoulder. 689 00:32:21,802 --> 00:32:22,802 Thank you. 690 00:32:24,081 --> 00:32:25,947 Please don't play with any more fireworks. 691 00:32:26,032 --> 00:32:28,376 You are lucky to have survived your own ignorance. 692 00:32:28,741 --> 00:32:30,064 Yeah. 693 00:32:30,165 --> 00:32:32,634 At the very least, stick to the non-explosive ones. 694 00:32:32,719 --> 00:32:36,040 I'll just, uh, stick to watching them on the 4th of July. 695 00:32:36,325 --> 00:32:37,767 Probably for the best. 696 00:32:37,852 --> 00:32:38,978 Mm. 697 00:32:39,063 --> 00:32:42,775 With lots of rehab, you should regain full function of your arm. 698 00:32:43,078 --> 00:32:44,078 Mm. 699 00:32:45,377 --> 00:32:48,205 [uplifting music playing] 700 00:32:52,003 --> 00:32:53,037 Feel that? 701 00:32:54,214 --> 00:32:55,915 Just a small pinch. 702 00:32:56,863 --> 00:32:59,165 Well, that's exactly what we want. 703 00:32:59,250 --> 00:33:02,533 Six months of PT, and you should be up on your feet walking again. 704 00:33:04,182 --> 00:33:08,572 Thanks, Doc, for holding out and not giving up on me... 705 00:33:09,331 --> 00:33:10,665 and my foot. 706 00:33:13,769 --> 00:33:15,105 Do me a favor? 707 00:33:15,190 --> 00:33:17,486 Take a picture of me and that gnarly scar. 708 00:33:17,763 --> 00:33:20,486 - This for Brittany? - Nah. 709 00:33:21,163 --> 00:33:22,775 My new profile pic. 710 00:33:26,743 --> 00:33:27,962 [camera shutter clicks] 711 00:33:28,538 --> 00:33:30,340 You will stand out. 712 00:33:30,693 --> 00:33:33,195 [gentle music playing] 713 00:33:59,351 --> 00:34:01,023 I'm sorry I offended you. 714 00:34:02,625 --> 00:34:05,702 I grew up very... sheltered. 715 00:34:08,716 --> 00:34:13,570 I'm still trying to figure things out and play catch-up 716 00:34:13,655 --> 00:34:18,429 and get past my limited sense of imagination... 717 00:34:19,089 --> 00:34:20,984 which is just a long way of saying that yes, 718 00:34:21,176 --> 00:34:23,579 I was being ignorant and judgy and... 719 00:34:25,618 --> 00:34:27,070 I hope you can forgive me. 720 00:34:34,828 --> 00:34:38,382 I, um, tore my ACL. 721 00:34:39,605 --> 00:34:40,835 Um... 722 00:34:42,867 --> 00:34:46,827 growing up, my dream was to play Division 1 soccer, 723 00:34:48,399 --> 00:34:49,851 and I was pretty good. 724 00:34:51,941 --> 00:34:54,810 Junior year of high school, I had a dozen offers for a full ride. 725 00:34:54,906 --> 00:34:57,445 That's impressive. 726 00:34:57,882 --> 00:35:02,552 The first game of senior year, I tore my ACL trying to slide tackle a midfielder. 727 00:35:03,258 --> 00:35:06,765 And just like that, every D-1 school rescinded. 728 00:35:07,014 --> 00:35:09,828 The only place that still wanted me was the Naval Academy. 729 00:35:11,162 --> 00:35:13,671 I never really had much interest in the military, 730 00:35:13,861 --> 00:35:15,945 but, hey, the tuition was free. 731 00:35:16,073 --> 00:35:18,382 I was promised a roster spot. 732 00:35:18,899 --> 00:35:20,701 I played all four years on varsity, 733 00:35:20,786 --> 00:35:23,890 and we even won the Patriot League championship my senior year. 734 00:35:26,554 --> 00:35:30,031 Nine months later, I was deployed to Afghanistan. 735 00:35:34,668 --> 00:35:36,945 That sounds horrible. 736 00:35:38,386 --> 00:35:39,742 Not at all. 737 00:35:39,960 --> 00:35:42,546 Joining the Navy was the best decision I ever made. 738 00:35:43,793 --> 00:35:45,327 [gentle music playing] 739 00:35:59,422 --> 00:36:00,615 [Perez] I enjoyed our field trip. 740 00:36:00,699 --> 00:36:02,235 [Jordan] I had a good time, too. 741 00:36:02,320 --> 00:36:05,156 Being away from the hospital and all that. Yeah. 742 00:36:05,255 --> 00:36:07,320 [Perez] It's definitely nice out here. 743 00:36:08,017 --> 00:36:10,052 I might even have to come back for a swim. 744 00:36:10,137 --> 00:36:11,859 [Jordan] You could bring a date. 745 00:36:12,528 --> 00:36:14,129 [Perez] Not a bad idea. 746 00:36:14,214 --> 00:36:16,289 Just need to find the right person. 747 00:36:17,578 --> 00:36:18,671 Hm. 748 00:36:19,891 --> 00:36:21,044 The bet. 749 00:36:21,944 --> 00:36:24,935 Yes. The bet. 750 00:36:28,968 --> 00:36:31,003 [romantic music playing] 751 00:36:47,390 --> 00:36:48,921 I'm sorry. I just... 752 00:36:52,987 --> 00:36:54,179 I can't. 753 00:37:05,374 --> 00:37:07,843 [vehicle door opens, closes] 754 00:37:08,055 --> 00:37:09,823 [engine starts] 755 00:37:11,446 --> 00:37:12,346 [car alarm chirps] 756 00:37:12,431 --> 00:37:13,765 Need some help? 757 00:37:13,850 --> 00:37:17,225 Although, it's after 5:00, so I'd have to charge you time and a half. 758 00:37:17,310 --> 00:37:20,975 Sweet of you to offer, but I think I got this. 759 00:37:22,913 --> 00:37:24,491 - Ohh! - You sure? 760 00:37:24,747 --> 00:37:26,421 It'd be a shame if this... 761 00:37:26,858 --> 00:37:29,647 $70 bottle of olive oil hit the ground. 762 00:37:29,732 --> 00:37:31,975 Well, I had a good day. I splurged a bit. 763 00:37:32,101 --> 00:37:33,235 Good idea. 764 00:37:33,368 --> 00:37:34,186 [beeping] 765 00:37:34,271 --> 00:37:35,452 I'm sure you deserve it. 766 00:37:35,570 --> 00:37:36,739 You do, too. 767 00:37:37,116 --> 00:37:38,405 For saving me twice. 768 00:37:38,692 --> 00:37:40,093 Can I offer you a taste? 769 00:37:40,226 --> 00:37:43,718 I got a baguette at Listo's, a Brie, a Gouda. 770 00:37:44,338 --> 00:37:45,593 It's a deal. 771 00:37:47,174 --> 00:37:48,225 Thanks. 772 00:37:52,622 --> 00:37:54,593 [somber music playing] 773 00:38:23,815 --> 00:38:25,166 This is nice. 774 00:38:25,251 --> 00:38:28,995 Talking to someone I don't have to supervise or be serious with. 775 00:38:29,144 --> 00:38:30,487 I agree. 776 00:38:31,334 --> 00:38:34,937 I just realized I don't know what you do. 777 00:38:35,118 --> 00:38:36,940 I'm a professional hockey player. 778 00:38:37,046 --> 00:38:38,799 Okay, I know that's a joke. 779 00:38:38,901 --> 00:38:41,986 Now I just have to decide if that means you love hockey or hate it. 780 00:38:42,164 --> 00:38:43,700 Now I'm curious what you'll decide. 781 00:38:43,785 --> 00:38:45,534 Hmm. Let's see. 782 00:38:47,316 --> 00:38:48,851 - You grew up in Michigan. - Mm-hmm. 783 00:38:48,945 --> 00:38:50,647 You appear to have all your teeth. 784 00:38:50,732 --> 00:38:52,362 Oh, but they're also perfect, 785 00:38:52,447 --> 00:38:54,382 which means they could be veneers. 786 00:38:54,467 --> 00:38:57,235 I'm gonna say you're a Pistons fan that hates hockey. 787 00:38:57,320 --> 00:38:59,907 - It's like you can see right through me. - [chuckles] 788 00:38:59,992 --> 00:39:01,541 And my job? 789 00:39:01,626 --> 00:39:03,907 - Clearly, you're the parking garage attendant. - [laughs] 790 00:39:03,999 --> 00:39:05,133 Or you're just stalking me. 791 00:39:05,993 --> 00:39:07,463 I'm a marketing exec at Greenzy. 792 00:39:07,548 --> 00:39:08,737 Mm. 793 00:39:08,822 --> 00:39:10,824 I have no idea what you guys do, but I know your building. 794 00:39:10,908 --> 00:39:13,261 There's an amazing Chilean restaurant right across the street. 795 00:39:13,345 --> 00:39:15,181 - Valeska's. - Oh, I love that place. 796 00:39:15,324 --> 00:39:16,859 I've been craving their sopapillas. 797 00:39:16,946 --> 00:39:18,548 We should take care of that craving. 798 00:39:18,744 --> 00:39:20,323 Dinner at Valeska's sometime? 799 00:39:21,239 --> 00:39:22,409 Definitely. 800 00:39:23,774 --> 00:39:25,323 Mm, yeah. 801 00:39:31,544 --> 00:39:33,737 - You okay? - Yes. 802 00:39:33,973 --> 00:39:35,651 Thinking about work. 803 00:39:36,432 --> 00:39:38,600 I saved my patient's arm today. 804 00:39:39,031 --> 00:39:40,534 I should be happy. 805 00:39:40,869 --> 00:39:42,409 So why aren't you? 806 00:39:44,032 --> 00:39:46,182 If this is about your fight with Glass man... 807 00:39:46,267 --> 00:39:48,854 I'm thinking about my patient's shoulder. 808 00:39:51,614 --> 00:39:53,620 [gentle dramatic music playing] 809 00:40:10,534 --> 00:40:11,799 I have to go. 810 00:40:15,774 --> 00:40:18,076 [door opens, closes] 811 00:40:19,983 --> 00:40:21,276 [banging on door] 812 00:40:24,073 --> 00:40:26,752 - [Shaun] Dr. Glassman! - Okay! Okay! 813 00:40:26,837 --> 00:40:28,705 Okay! Okay. What? 814 00:40:28,790 --> 00:40:29,995 [breathes deeply] 815 00:40:30,080 --> 00:40:31,041 - Are you okay? - Yes. 816 00:40:31,126 --> 00:40:32,510 I know how to fix it. 817 00:40:32,820 --> 00:40:34,487 I know how to fix everything. 818 00:40:36,467 --> 00:40:39,924 There's a surgery that will cure Lim's paralysis. 819 00:40:44,671 --> 00:40:45,995 Oh. 820 00:40:46,551 --> 00:40:47,796 Okay. 821 00:40:47,881 --> 00:40:50,281 Subtitles: Synchronized by srjanapala