1 00:00:01,202 --> 00:00:02,546 Previously on The Good Doctor... 2 00:00:02,570 --> 00:00:04,538 You don't want me to do anything. 3 00:00:04,672 --> 00:00:07,241 I spend every minute of every day with you. 4 00:00:07,375 --> 00:00:11,345 Since you feel that our time together is something to be endured, 5 00:00:11,479 --> 00:00:13,881 I decided to make that easier for you. 6 00:00:15,449 --> 00:00:16,960 Your daughter's beautiful. 7 00:00:16,984 --> 00:00:18,786 Needs you to get better so you can hold her. 8 00:00:18,919 --> 00:00:20,488 I read about the CHILL study. 9 00:00:20,621 --> 00:00:23,391 She's a good candidate. I'll take full responsibility for her. 10 00:00:23,524 --> 00:00:24,992 Tell him he's going to be fine. 11 00:00:25,126 --> 00:00:26,694 I can't. 12 00:00:26,827 --> 00:00:29,963 The majority of COVID patients who go on a ventilator never come off. 13 00:00:30,098 --> 00:00:31,165 Put on a mask. Now. 14 00:00:31,299 --> 00:00:33,134 It's COVID. We've both been exposed. 15 00:00:34,135 --> 00:00:36,036 My mother had a necklace. 16 00:00:36,170 --> 00:00:37,571 See if I can find it. 17 00:00:37,705 --> 00:00:39,025 Things will be okay. 18 00:00:50,551 --> 00:00:51,551 Good morning. 19 00:00:54,488 --> 00:00:55,689 Morning, Shaun. 20 00:00:58,192 --> 00:00:59,493 I wish you were here. 21 00:01:01,162 --> 00:01:02,496 Me, too. 22 00:01:11,705 --> 00:01:13,674 Morning, Dalisay. 23 00:01:13,807 --> 00:01:15,343 Woke up with a temp of 104. 24 00:01:15,476 --> 00:01:17,778 I need heated, humidified oxygen on a high-flow cannula. 25 00:01:17,911 --> 00:01:19,847 Mom, slow down. Just let her examine you. 26 00:01:19,980 --> 00:01:22,100 Why, so she can find out exactly what I just told her? 27 00:01:23,484 --> 00:01:25,519 Reznick. You're back. 28 00:01:26,787 --> 00:01:29,056 Got sick, got better, got tested twice. 29 00:01:29,190 --> 00:01:30,558 Always the overachiever. 30 00:01:30,691 --> 00:01:33,261 Dr. Reznick, her pulse ox is 90. 31 00:01:35,163 --> 00:01:36,163 We need to admit you. 32 00:01:37,665 --> 00:01:38,665 Is my mom gonna be okay? 33 00:01:41,602 --> 00:01:43,204 Don't worry. I'm gonna be fine. 34 00:01:44,638 --> 00:01:47,541 Just please water my tomato plants, 35 00:01:47,675 --> 00:01:50,378 give Darcy a big hug, and tell her Nana loves her so much 36 00:01:50,511 --> 00:01:52,391 and can't wait to play with her again real soon. 37 00:01:53,681 --> 00:01:54,681 Okay, Mom. 38 00:02:02,590 --> 00:02:03,867 Nice hesitation. 39 00:02:03,891 --> 00:02:05,731 Why not just suggest he get my house appraised? 40 00:02:09,230 --> 00:02:11,465 Sorry. It took a while to find it. 41 00:02:11,599 --> 00:02:13,867 Thank you. 42 00:02:14,001 --> 00:02:16,270 Being able to hold this and keep it with me... 43 00:02:17,004 --> 00:02:18,004 It's a connection. 44 00:02:21,609 --> 00:02:23,377 Like she's still here with me. 45 00:02:55,776 --> 00:02:57,711 It's stuff, Claire. It's meaningless now. 46 00:02:59,247 --> 00:03:01,582 Each one of these tells an interrupted story, 47 00:03:02,650 --> 00:03:05,018 a voicemail that'll never be heard, 48 00:03:05,152 --> 00:03:07,552 a shopping list for a home-cooked meal that'll never be made. 49 00:03:07,988 --> 00:03:09,757 Beautiful. 50 00:03:09,890 --> 00:03:12,730 Cook spaghetti carbonara for a dead guy's family, and the grief is gone. 51 00:03:13,894 --> 00:03:15,629 Are you here to mock me or to help me? 52 00:03:17,331 --> 00:03:18,331 Why are you here? 53 00:03:31,445 --> 00:03:32,646 "Donald Sulkin." 54 00:03:36,650 --> 00:03:37,730 We're reducing the pressure 55 00:03:37,851 --> 00:03:38,986 of air going into his lungs 56 00:03:39,119 --> 00:03:40,319 and watching his oxygen level. 57 00:03:43,424 --> 00:03:45,025 So far, so good. O2 steady. 58 00:03:45,158 --> 00:03:46,159 Okay. 59 00:03:48,296 --> 00:03:51,665 Yes. But his end tidal CO2 is falling. 60 00:03:51,799 --> 00:03:53,301 What... What does that mean? 61 00:03:53,434 --> 00:03:55,569 It's not as bad as his O2 falling, but still not good. 62 00:03:57,705 --> 00:03:59,025 Turn the pressure support back up. 63 00:04:02,175 --> 00:04:06,347 End tidal CO2 is very low, not improving. 64 00:04:06,480 --> 00:04:07,480 What's going on? 65 00:04:10,451 --> 00:04:13,421 I think he has a blood clot in his lung, 66 00:04:13,554 --> 00:04:15,456 interfering with his gas exchange. 67 00:04:15,589 --> 00:04:17,825 Give him a bolus of heparin, start him on a drip. 68 00:04:17,958 --> 00:04:19,303 Let's get him to the cath lab. 69 00:04:19,327 --> 00:04:20,894 What's going on? 70 00:04:22,930 --> 00:04:23,930 Where are you taking him? 71 00:04:26,133 --> 00:04:27,133 Dr. Andrews? 72 00:04:27,835 --> 00:04:28,835 Dr. Murphy? 73 00:04:29,236 --> 00:04:30,938 Martin. 74 00:04:31,071 --> 00:04:33,574 This is isotonic saline, salt water. 75 00:04:33,707 --> 00:04:34,875 It's 4 degrees Celsius. 76 00:04:35,943 --> 00:04:37,711 I'll run this into your bloodstream 77 00:04:39,179 --> 00:04:42,215 until your body temperature drops to 34 degrees Celsius. 78 00:04:43,617 --> 00:04:47,287 The paralytic I gave you will stop you from shivering 79 00:04:47,421 --> 00:04:49,723 while the cold slows your heart, your brain, 80 00:04:50,458 --> 00:04:52,693 all metabolic functions. 81 00:04:52,826 --> 00:04:54,061 All the energy saved there 82 00:04:54,194 --> 00:04:55,729 will go towards healing your lungs. 83 00:04:59,867 --> 00:05:02,570 Your baby's waiting for you. 84 00:05:15,082 --> 00:05:17,451 Pete, follow him. 85 00:05:17,585 --> 00:05:20,588 Pete! Follow him! He's got the axe. 86 00:05:20,721 --> 00:05:22,089 I was getting shot at. 87 00:05:22,222 --> 00:05:24,257 Well, stay low, reload, and head for the temple. 88 00:05:24,392 --> 00:05:25,726 Stop messing around. 89 00:05:25,859 --> 00:05:28,295 AG24, what's up with you? You okay? 90 00:05:28,429 --> 00:05:31,298 Yeah, yeah, I'm hunting for the legendary Tusk of Ganesh 91 00:05:31,432 --> 00:05:34,334 at 3:00 in the morning because everything's just super. 92 00:05:34,468 --> 00:05:37,871 Can't go out, I can't sleep, I can't go to work. 93 00:05:38,005 --> 00:05:40,073 Welcome to COVID. Everything sucks. 94 00:05:40,207 --> 00:05:42,776 Great. Good... Good pep talk. 95 00:05:42,910 --> 00:05:44,712 You all sleeping in an empty bed? 96 00:05:44,845 --> 00:05:45,845 Yeah. 97 00:05:48,048 --> 00:05:50,183 It's like I killed a puppy or something. 98 00:05:50,317 --> 00:05:52,119 Hey, Pete. Pete, heads up. 99 00:05:52,252 --> 00:05:53,797 The fortress is a perfect place for an... 100 00:05:53,821 --> 00:05:55,789 Okay. Pete's dead. 101 00:05:56,790 --> 00:05:57,830 You should apologize. 102 00:05:57,925 --> 00:05:58,992 Just play the game. 103 00:05:59,126 --> 00:06:00,561 Not saying you have to mean it. 104 00:06:00,694 --> 00:06:01,974 Just saying you should apologize. 105 00:06:02,095 --> 00:06:03,531 That's... That's great. 106 00:06:03,664 --> 00:06:04,865 Be a hypocrite. 107 00:06:04,998 --> 00:06:05,998 You married? 108 00:06:06,099 --> 00:06:07,635 I'm 15. 109 00:06:07,768 --> 00:06:11,439 Oh, well, thank you for a lifetime of wisdom. 110 00:06:11,572 --> 00:06:14,141 My girlfriend was pissed at me for something I didn't even do, 111 00:06:14,274 --> 00:06:16,176 but I said sorry, and now we're back together. 112 00:06:17,344 --> 00:06:18,779 Maybe I'm a hypocrite, 113 00:06:18,912 --> 00:06:20,752 but at least I'm a hypocrite with a girlfriend. 114 00:06:35,963 --> 00:06:37,683 Up and at 'em. We gotta be downtown by noon. 115 00:06:37,765 --> 00:06:41,201 Oh, yeah, we're late for the protest. 116 00:06:41,334 --> 00:06:42,703 Gotta get this state opened up... 117 00:06:43,704 --> 00:06:45,573 Well, pulse ox is 82. 118 00:06:45,706 --> 00:06:47,374 Everything else looks okay. 119 00:06:47,508 --> 00:06:49,643 Sure, other than my steadily declining oxygen levels, 120 00:06:49,777 --> 00:06:51,111 I am the picture of health. 121 00:06:53,481 --> 00:06:55,382 Let's start making signs. Oh. 122 00:06:55,516 --> 00:06:56,517 I'm thinking... 123 00:06:58,586 --> 00:07:01,254 "Don't tread on my right to kill you." 124 00:07:01,388 --> 00:07:03,223 Mmm. How about, 125 00:07:03,356 --> 00:07:05,893 "Give me liberty and give me death"? 126 00:07:11,665 --> 00:07:12,666 I need to go. 127 00:07:18,105 --> 00:07:20,508 Nothing. 128 00:07:20,641 --> 00:07:23,110 We haven't had a patient named Sulkin in over 10 years. 129 00:07:24,211 --> 00:07:26,246 Being dead doesn't change 130 00:07:26,379 --> 00:07:28,059 because your loved one gets a memento back. 131 00:07:29,783 --> 00:07:30,951 And fixating on dead people 132 00:07:32,352 --> 00:07:33,352 it's not a life. 133 00:07:36,857 --> 00:07:39,693 How can anyone not be answering their phone right now 134 00:07:39,827 --> 00:07:41,495 if they're not an essential worker? 135 00:07:41,629 --> 00:07:44,364 Well, what nonessential worker are you trying to reach? 136 00:07:44,498 --> 00:07:45,498 Lea. 137 00:07:47,100 --> 00:07:48,902 People don't go out anymore, 138 00:07:49,036 --> 00:07:50,113 but they do still go to the bathroom. 139 00:07:50,137 --> 00:07:51,705 This is the second time in an hour 140 00:07:51,839 --> 00:07:53,073 she hasn't picked up, Claire. 141 00:07:55,408 --> 00:07:57,845 We keep learning more things about this disease. 142 00:07:57,978 --> 00:07:58,978 It's... 143 00:08:00,380 --> 00:08:01,380 It's... 144 00:08:02,415 --> 00:08:03,717 I don't know. 145 00:08:03,851 --> 00:08:04,918 It's not right. 146 00:08:16,163 --> 00:08:17,563 We love you, Grandma. 147 00:08:19,066 --> 00:08:21,535 Mom, I'm so sorry. 148 00:08:22,335 --> 00:08:23,937 I love you. 149 00:08:24,071 --> 00:08:25,906 And I want you to know that we'll be okay. 150 00:08:26,439 --> 00:08:27,440 We love you. 151 00:08:55,435 --> 00:08:56,436 He's gone. 152 00:09:19,693 --> 00:09:20,694 She's gone. 153 00:09:31,705 --> 00:09:32,705 They're gone. 154 00:10:10,678 --> 00:10:12,045 It's not always fun. 155 00:10:14,214 --> 00:10:16,049 Whatever you're talking about, no, it isn't. 156 00:10:18,585 --> 00:10:19,825 But what are you talking about? 157 00:10:20,353 --> 00:10:21,353 Do you love Mia? 158 00:10:23,356 --> 00:10:24,892 Of course I do. 159 00:10:25,025 --> 00:10:26,105 What do you love about her? 160 00:10:31,198 --> 00:10:34,735 I love that she loves our son. 161 00:10:36,203 --> 00:10:37,971 I love how she talks to him, 162 00:10:38,105 --> 00:10:40,273 how she knows what he's thinking, knows what he needs. 163 00:10:40,407 --> 00:10:41,641 I thought so. 164 00:10:41,775 --> 00:10:42,775 You thought what? 165 00:10:43,110 --> 00:10:44,277 You love Kellan. 166 00:10:51,084 --> 00:10:52,920 Hello. Are you okay? 167 00:10:53,053 --> 00:10:54,497 I'm sorry I didn't pick up when you called. 168 00:10:54,521 --> 00:10:55,789 I didn't wanna upset you. 169 00:10:55,923 --> 00:10:57,490 It didn't work. I had a sore throat, 170 00:10:57,624 --> 00:11:00,293 so I got tested for COVID, and I'm negative. 171 00:11:00,427 --> 00:11:02,730 COVID tests have a high percentage of false negatives. 172 00:11:02,863 --> 00:11:04,031 Shaun, I feel fine now. 173 00:11:04,164 --> 00:11:05,699 That doesn't mean you don't have COVID. 174 00:11:05,833 --> 00:11:06,833 I need to go to work. 175 00:11:19,379 --> 00:11:21,949 How are you adjusting to your new specialty? 176 00:11:22,082 --> 00:11:23,784 It's great. Love being an internist. 177 00:11:23,917 --> 00:11:25,285 Well, I'm convinced. 178 00:11:27,254 --> 00:11:30,123 Dealing with conscious people isn't really your thing. 179 00:11:30,924 --> 00:11:31,925 I'm fine. 180 00:11:33,326 --> 00:11:35,328 You're rude, abrasive, 181 00:11:35,462 --> 00:11:39,132 and now you've gotta hold people's hands and be nice. 182 00:11:41,835 --> 00:11:43,070 It's a huge adjustment, 183 00:11:43,203 --> 00:11:44,523 and I find it completely draining. 184 00:11:44,604 --> 00:11:45,604 You happy? 185 00:11:49,076 --> 00:11:52,145 There's a lot of different approaches to "nice." 186 00:11:53,881 --> 00:11:58,351 Otherwise, I wouldn't have lasted 40 years as a nurse. 187 00:12:00,153 --> 00:12:01,154 You'll find your own. 188 00:12:05,192 --> 00:12:06,393 Or maybe you won't. 189 00:12:10,864 --> 00:12:12,900 Overall, everything's looking up. 190 00:12:13,033 --> 00:12:14,701 Fewer patients coming in. 191 00:12:14,835 --> 00:12:16,395 When they do, we're getting better at... 192 00:12:20,107 --> 00:12:21,267 Hey, buddy. 193 00:12:21,308 --> 00:12:22,708 I'm sorry I keep missing your calls. 194 00:12:24,311 --> 00:12:25,478 I've got this patient. 195 00:12:25,612 --> 00:12:27,881 You know the mom of the baby I told you about? 196 00:12:28,015 --> 00:12:30,050 I basically put her into suspended animation, 197 00:12:30,183 --> 00:12:32,585 but it doesn't seem to be helping. 198 00:12:32,719 --> 00:12:33,987 When are you coming to Phoenix? 199 00:12:34,121 --> 00:12:35,755 I still don't know. 200 00:12:35,889 --> 00:12:38,191 You're going to make my graduation party, though, right? 201 00:12:39,827 --> 00:12:41,128 I don't think so. 202 00:12:41,261 --> 00:12:42,529 This patient needs... You? 203 00:12:42,662 --> 00:12:44,764 No one else can take care of her? 204 00:12:44,898 --> 00:12:47,134 I kind of went out on a limb on this one. 205 00:12:47,267 --> 00:12:49,307 Oh, well, if you made a commitment, then... 206 00:13:06,386 --> 00:13:08,421 Your husband has blood in his NG tube. 207 00:13:08,555 --> 00:13:10,958 He's developed heparin-induced thrombocytopenia. 208 00:13:11,091 --> 00:13:12,259 We need to stop the heparin. 209 00:13:12,392 --> 00:13:14,862 But doesn't that put him at risk for another clot? 210 00:13:14,995 --> 00:13:16,964 Yes, if he's not on the heparin, 211 00:13:17,097 --> 00:13:18,665 he could have a stroke, 212 00:13:18,798 --> 00:13:20,998 and if he's on it, he could have a fatal internal bleed, 213 00:13:21,101 --> 00:13:22,402 and he still has an infection, 214 00:13:22,535 --> 00:13:24,071 so we can't stop the antibiotics 215 00:13:24,204 --> 00:13:25,338 or he'll get sepsis and die. 216 00:13:25,472 --> 00:13:27,340 All you do 217 00:13:27,474 --> 00:13:31,044 is tell me new ways that my husband might die. 218 00:13:31,178 --> 00:13:33,146 Every time I talk to you, there's another way. 219 00:13:33,280 --> 00:13:34,982 I mean, do you even know what you're doing? 220 00:13:35,115 --> 00:13:36,950 What is the point of you? You're useless. 221 00:13:37,084 --> 00:13:39,152 We understand your frustration. 222 00:13:39,286 --> 00:13:41,288 COVID targets so many organs. 223 00:13:41,421 --> 00:13:42,990 Technically, this is your fault. Shaun. 224 00:13:43,123 --> 00:13:44,757 Martin never left the apartment, 225 00:13:44,892 --> 00:13:46,226 but he still caught COVID. 226 00:13:46,359 --> 00:13:48,028 You must have exposed him to it. 227 00:13:48,161 --> 00:13:50,363 On the other hand, we are doing 228 00:13:50,497 --> 00:13:52,497 all that we can to... That's enough. That's enough. 229 00:13:57,971 --> 00:13:59,439 We're all going through crap, 230 00:13:59,572 --> 00:14:01,608 but that woman's husband may be dying. 231 00:14:01,741 --> 00:14:02,976 She's allowed to lash out. 232 00:14:03,843 --> 00:14:04,844 You aren't. 233 00:14:17,757 --> 00:14:18,757 Hey. 234 00:14:26,299 --> 00:14:27,300 I'm sorry. 235 00:14:47,520 --> 00:14:48,520 Why? 236 00:14:51,191 --> 00:14:52,192 What? 237 00:14:54,027 --> 00:14:55,195 What are you sorry about? 238 00:14:58,565 --> 00:15:00,267 Everything. Mmm. 239 00:15:00,400 --> 00:15:02,502 Uh, the fight and 240 00:15:04,304 --> 00:15:07,740 you sleeping in the other room and you ignoring me... 241 00:15:07,874 --> 00:15:11,211 So you're sorry because of the way I've been acting. 242 00:15:11,811 --> 00:15:12,879 I'm apologizing. 243 00:15:13,013 --> 00:15:14,181 I don't think you are. 244 00:15:15,248 --> 00:15:16,749 I don't get it. Uh, you won. 245 00:15:18,485 --> 00:15:19,886 I... I don't know what you want. 246 00:15:20,020 --> 00:15:22,422 We... We can't have a difference of opinion? 247 00:15:22,555 --> 00:15:24,691 No, not when we disagree 248 00:15:24,824 --> 00:15:27,260 on whether you've been mean to me or not. 249 00:15:27,394 --> 00:15:28,395 You've been mean to me. 250 00:15:45,778 --> 00:15:46,913 Three tours. 251 00:15:47,047 --> 00:15:48,681 Helicopter pilot. 252 00:15:50,350 --> 00:15:51,630 Oh, he's got a medal in that one. 253 00:15:53,353 --> 00:15:55,555 Hey, look at this, same guy again. 254 00:15:55,688 --> 00:15:58,048 Funny. Almost as if they were in the same unit or something. 255 00:15:58,091 --> 00:15:59,392 Greg Lavin... 256 00:16:03,630 --> 00:16:05,465 ...died here. COVID, one month ago. 257 00:16:13,040 --> 00:16:14,274 Hello. Enid Lavin? 258 00:16:15,542 --> 00:16:17,410 Hi. This is Dr. Claire Browne 259 00:16:17,544 --> 00:16:19,812 from San Jose Saint Bonaventure. 260 00:16:19,946 --> 00:16:21,314 I'm so sorry for your loss. 261 00:16:21,448 --> 00:16:22,648 I just wanted you to know that 262 00:16:22,749 --> 00:16:24,417 we have found something of your father's. 263 00:16:25,618 --> 00:16:27,920 A memento of his service. Dog tags. 264 00:16:28,888 --> 00:16:31,258 No, not his. 265 00:16:31,391 --> 00:16:33,426 A man by the name of Donald Sulkin. 266 00:16:36,229 --> 00:16:37,297 Donald Sulkin. 267 00:16:42,969 --> 00:16:43,969 Thank you. 268 00:16:46,573 --> 00:16:47,574 That's odd. 269 00:16:47,707 --> 00:16:49,576 Yeah. 270 00:16:49,709 --> 00:16:52,479 How does your father carry someone else's dog tags 271 00:16:52,612 --> 00:16:55,115 for 50 years, and you have never even heard of him? 272 00:17:09,596 --> 00:17:10,756 How are you feeling? 273 00:17:12,265 --> 00:17:13,265 My son 274 00:17:14,501 --> 00:17:16,236 plans to move to Montana. 275 00:17:19,572 --> 00:17:21,774 Take my granddaughter 1,000 miles away. 276 00:17:23,810 --> 00:17:26,079 The schools are better, air's cleaner. 277 00:17:28,014 --> 00:17:29,649 So the upside of all this is... 278 00:17:31,551 --> 00:17:33,320 I don't have to move to Montana. 279 00:17:36,823 --> 00:17:38,525 Is that why you haven't okayed us 280 00:17:38,658 --> 00:17:40,378 putting you on a ventilator if you need one? 281 00:17:43,696 --> 00:17:45,732 I know what ventilators do to people. 282 00:17:51,204 --> 00:17:53,340 Do you remember Dr. Pitcairn? 283 00:17:55,041 --> 00:17:56,041 Pitstain. 284 00:17:57,977 --> 00:17:58,977 Exactly. 285 00:18:00,480 --> 00:18:02,120 Remember when I was a first-year resident? 286 00:18:03,816 --> 00:18:05,885 One of two women, only woman of color. 287 00:18:07,019 --> 00:18:08,721 I'd been warned he'd make my life hell. 288 00:18:08,855 --> 00:18:10,657 And sure enough, second week, 289 00:18:10,790 --> 00:18:12,859 Pitstain starts tearing into me 290 00:18:12,992 --> 00:18:14,992 about the spacing of my sutures being inconsistent, 291 00:18:16,596 --> 00:18:18,631 and I'm about to fall apart in front of everybody, 292 00:18:18,765 --> 00:18:20,533 but then you stepped in. 293 00:18:22,635 --> 00:18:24,271 Brought up some charting error he'd made. 294 00:18:24,404 --> 00:18:25,538 A tiny blip of a mistake. 295 00:18:27,207 --> 00:18:29,442 He never capitalized "STAT." 296 00:18:30,843 --> 00:18:33,313 The whole point is for it stand out. 297 00:18:33,446 --> 00:18:36,015 Well, you put him back on his heels in front of everybody. 298 00:18:37,184 --> 00:18:38,184 You gave me time, 299 00:18:39,586 --> 00:18:40,953 to regain my composure. 300 00:18:43,190 --> 00:18:44,791 He never got to see me cry. 301 00:18:48,361 --> 00:18:51,464 Please, if it comes to it, 302 00:18:51,598 --> 00:18:52,718 give me a little time again. 303 00:18:55,502 --> 00:18:56,502 To help you. 304 00:19:18,625 --> 00:19:20,159 No, no, no! 305 00:19:24,531 --> 00:19:25,732 I don't know what to do. 306 00:19:25,865 --> 00:19:28,435 I love Lea, and I wanted her to love... 307 00:19:28,568 --> 00:19:30,179 Okay, okay. I'll be... I'll be right down. 308 00:19:30,203 --> 00:19:31,203 Okay? 309 00:19:39,078 --> 00:19:40,112 I don't know what to do. 310 00:19:40,247 --> 00:19:42,315 I... I love Lea, 311 00:19:42,449 --> 00:19:45,117 and I wanted her to love me back, 312 00:19:45,252 --> 00:19:47,820 and now she does, but we can't be together. 313 00:19:47,954 --> 00:19:50,623 How can loving someone who loves you back make things worse? 314 00:19:52,359 --> 00:19:53,393 Well, that's a... 315 00:19:54,561 --> 00:19:55,628 That's a good question. 316 00:19:57,163 --> 00:19:59,131 Let's start with what's making things worse. 317 00:20:00,667 --> 00:20:01,667 I think... 318 00:20:02,702 --> 00:20:05,538 I think I may be... cranky. 319 00:20:06,606 --> 00:20:08,808 I've never been cranky before. 320 00:20:08,941 --> 00:20:10,142 I don't like it. 321 00:20:10,277 --> 00:20:12,178 I think I miss Lea. 322 00:20:12,312 --> 00:20:15,181 I think I'm worried that she has COVID. 323 00:20:15,315 --> 00:20:18,150 So you're going crazy because you can't see someone. 324 00:20:19,185 --> 00:20:21,854 What am I supposed to do? 325 00:20:21,988 --> 00:20:24,491 Should I not talk to Lea until the pandemic is over? 326 00:20:25,325 --> 00:20:26,493 Well, that's an option. 327 00:20:27,594 --> 00:20:28,828 Is that what you want? 328 00:20:28,961 --> 00:20:31,798 No, no, I don't... I don't want that at all. 329 00:20:31,931 --> 00:20:35,335 But I don't want to feel like this, either. 330 00:20:35,468 --> 00:20:37,036 I want this to be over. 331 00:20:39,806 --> 00:20:41,741 Well, we all want it to be over, Shaun. 332 00:20:43,610 --> 00:20:45,988 I mean, we're... we're sick of ourselves, we're sick of each other, 333 00:20:46,012 --> 00:20:48,515 or we're pining for someone we can't be with. 334 00:20:48,648 --> 00:20:50,048 We're confused. We're uncomfortable. 335 00:20:51,150 --> 00:20:52,685 And on top of everything else, 336 00:20:52,819 --> 00:20:55,059 we're scared that the world will never be the same again. 337 00:20:57,557 --> 00:20:58,858 I mean, I don't know, Shaun. 338 00:20:58,991 --> 00:21:01,160 I don't have a map for this kind of thing. 339 00:21:02,895 --> 00:21:04,297 Best I can say is... 340 00:21:05,898 --> 00:21:07,700 be kind. 341 00:21:09,736 --> 00:21:11,270 Be kind to yourself. Be kind 342 00:21:12,705 --> 00:21:13,706 to everyone. 343 00:21:15,908 --> 00:21:16,948 'Cause what else is there? 344 00:21:38,765 --> 00:21:40,900 ** Turn around 345 00:21:41,033 --> 00:21:44,070 ** Every now and then I get a little bit lonely 346 00:21:44,203 --> 00:21:46,373 ** And you're never coming 'round 347 00:21:46,506 --> 00:21:48,240 ** Turn around 348 00:21:48,375 --> 00:21:50,175 ** Every now and then I get a little bit tired 349 00:21:50,242 --> 00:21:51,944 Oh. Hi. 350 00:21:52,078 --> 00:21:54,280 ** Of listening to the sound of my tears 351 00:21:54,414 --> 00:21:56,115 Oh, this is a nice song. 352 00:21:56,248 --> 00:21:58,226 ** Every now and then I get a little bit nervous... 353 00:21:58,250 --> 00:21:59,486 I hate this song. 354 00:21:59,619 --> 00:22:01,754 Good. I was being kind. 355 00:22:03,856 --> 00:22:05,558 Martin hates it, too. 356 00:22:05,692 --> 00:22:08,828 It was... It was the first conversation we had, 357 00:22:08,961 --> 00:22:11,698 talking about how weird this song is. 358 00:22:11,831 --> 00:22:14,501 Who is Bright Eyes, and why is it so important 359 00:22:14,634 --> 00:22:16,135 that they turn around? 360 00:22:16,268 --> 00:22:18,137 ** Turn around, bright eyes 361 00:22:18,270 --> 00:22:19,739 ** Every now and then I fall apart 362 00:22:19,872 --> 00:22:21,474 Now it just reminds me of him. 363 00:22:21,608 --> 00:22:24,844 ** And I need you now tonight 364 00:22:24,977 --> 00:22:26,846 ** And I need you more than ever 365 00:22:26,979 --> 00:22:28,014 You're probably right. 366 00:22:29,616 --> 00:22:31,684 That he got COVID from me. 367 00:22:31,818 --> 00:22:34,687 ** We'll be holding on forever 368 00:22:36,255 --> 00:22:37,255 It's hard 369 00:22:39,091 --> 00:22:41,360 to think of someone you love 370 00:22:41,494 --> 00:22:42,795 when you can't be with them. 371 00:22:44,631 --> 00:22:48,000 ** Your love is like a shadow on me all of the time 372 00:22:48,134 --> 00:22:49,602 ** All of the time ** 373 00:22:49,736 --> 00:22:53,305 He seems to have a posterior tibial artery thrombosis. 374 00:22:53,440 --> 00:22:54,720 What... That... That sounds bad. 375 00:22:54,807 --> 00:22:57,309 It is. It's a blockage in the artery, 376 00:22:57,444 --> 00:22:59,546 causing ischemia to his lower extremity tissues 377 00:22:59,679 --> 00:23:00,813 due to lack of... 378 00:23:02,014 --> 00:23:03,734 I want to be kind to you, I want to explain, 379 00:23:03,816 --> 00:23:05,552 but it's a very long explanation, 380 00:23:05,685 --> 00:23:07,563 and I don't have time for you to get mad and upset... 381 00:23:07,587 --> 00:23:09,255 Just go help my husband. 382 00:23:09,388 --> 00:23:10,389 Okay. 383 00:23:12,725 --> 00:23:13,725 Your numbers are falling. 384 00:23:15,394 --> 00:23:16,395 I know. 385 00:23:17,163 --> 00:23:18,230 You need a ventilator. 386 00:23:19,532 --> 00:23:20,533 I know. 387 00:23:24,504 --> 00:23:27,507 There's a pocket in my purse. 388 00:23:28,374 --> 00:23:29,374 Reach into it. 389 00:23:36,315 --> 00:23:39,752 "Game 7, 2003, American League Championship." 390 00:23:39,886 --> 00:23:42,021 Grady let Pedro go one inning too long. 391 00:23:44,090 --> 00:23:46,859 The Sox handed the series to the damn Yankees. 392 00:23:49,061 --> 00:23:51,063 My son and I cried in each other's arms. 393 00:23:54,166 --> 00:23:56,102 I've kept them with me ever since. 394 00:23:58,905 --> 00:24:01,708 It's like Jimmy's always with me. 395 00:24:08,147 --> 00:24:09,147 You're not alone. 396 00:24:18,625 --> 00:24:19,892 You're stuck with all of us. 397 00:25:31,197 --> 00:25:32,965 Can you take your earbuds out, please? 398 00:25:41,240 --> 00:25:43,142 I don't think that I've done anything wrong, 399 00:25:44,844 --> 00:25:47,580 but I may be wrong about that. I suspect that I am. 400 00:25:55,922 --> 00:25:58,557 I haven't been thinking straight lately. 401 00:26:00,459 --> 00:26:02,261 What with everything going on at the hospital, 402 00:26:02,394 --> 00:26:05,197 people are dying, and I'm... here. 403 00:26:06,866 --> 00:26:08,801 And that makes me feel weak. 404 00:26:10,637 --> 00:26:13,640 And then I feel scared, and that makes me feel 405 00:26:14,807 --> 00:26:15,908 even more weak. 406 00:26:17,744 --> 00:26:22,281 And then I feel relieved and safe 407 00:26:23,249 --> 00:26:24,249 that I'm here, 408 00:26:29,656 --> 00:26:31,457 and that makes me feel like a coward. 409 00:26:42,034 --> 00:26:43,035 Thank you. 410 00:26:46,172 --> 00:26:47,172 "Thank you"? 411 00:26:47,273 --> 00:26:50,476 I just needed an honest moment. 412 00:26:52,912 --> 00:26:53,913 Something 413 00:26:55,547 --> 00:27:00,286 to let me know that you actually need me. 414 00:27:04,590 --> 00:27:05,590 And... 415 00:27:07,459 --> 00:27:08,459 I'm sorry. 416 00:27:13,900 --> 00:27:14,901 Mmm. 417 00:27:19,271 --> 00:27:20,572 I'm sorry, too. 418 00:27:40,292 --> 00:27:41,393 Hi, buddy. 419 00:27:41,527 --> 00:27:42,527 Hey, Dad. 420 00:27:44,030 --> 00:27:45,030 I'm sorry. 421 00:27:45,965 --> 00:27:47,233 I shouldn't have gotten angry 422 00:27:47,366 --> 00:27:48,646 about you not coming to Phoenix. 423 00:27:49,969 --> 00:27:50,970 It wasn't fair. 424 00:27:51,804 --> 00:27:52,805 Thank you. 425 00:27:56,242 --> 00:27:57,602 Did your mother put you up to this? 426 00:27:59,545 --> 00:28:01,347 She was right. 427 00:28:01,480 --> 00:28:03,482 I don't even really care about the party that much. 428 00:28:04,784 --> 00:28:05,818 Then what was the issue? 429 00:28:08,020 --> 00:28:09,597 We don't have to talk about that. 430 00:28:09,621 --> 00:28:11,123 I wanna know what's bothering you. 431 00:28:14,060 --> 00:28:16,695 I... I know your job is important, 432 00:28:17,997 --> 00:28:21,834 but sometimes I just wanna know 433 00:28:21,968 --> 00:28:23,968 you care about me more than you care about the job. 434 00:28:35,481 --> 00:28:37,149 When your mom got pregnant, 435 00:28:38,885 --> 00:28:40,152 I was so nervous. 436 00:28:41,653 --> 00:28:43,722 Suddenly, everything was real. 437 00:28:43,856 --> 00:28:45,157 Suddenly, I had a commitment. 438 00:28:46,158 --> 00:28:48,060 And I wasn't sure I was ready. 439 00:28:51,030 --> 00:28:52,064 And then you were born. 440 00:28:53,465 --> 00:28:55,701 And in that moment, I mean, that moment, 441 00:28:55,835 --> 00:28:57,904 everything changed. 442 00:28:58,037 --> 00:29:00,239 I was instantly head-over-heels in love with you. 443 00:29:01,874 --> 00:29:03,575 You were my best friend. 444 00:29:03,709 --> 00:29:07,379 And, uh, I held you, 445 00:29:07,513 --> 00:29:09,882 and the words just came out. I said, "Hi, buddy." 446 00:29:12,051 --> 00:29:14,887 I'd never called anyone "buddy" before in my life. 447 00:29:16,022 --> 00:29:17,023 But 448 00:29:18,324 --> 00:29:19,391 you were my buddy. 449 00:29:22,929 --> 00:29:25,197 I may make mistakes over and over again, 450 00:29:25,331 --> 00:29:26,765 but don't ever think 451 00:29:26,899 --> 00:29:28,901 you're not the most important thing in my life. 452 00:29:34,406 --> 00:29:36,042 So, basically, you're saying 453 00:29:36,175 --> 00:29:37,775 your love for me is like chemical, right? 454 00:29:42,882 --> 00:29:43,883 Yeah. 455 00:29:59,731 --> 00:30:00,766 Thank you for your call. 456 00:30:00,900 --> 00:30:02,869 Your husband is still unconscious. Bye. 457 00:30:03,002 --> 00:30:04,236 Whoa, whoa. How is he? 458 00:30:04,904 --> 00:30:06,105 How was the surgery? 459 00:30:06,238 --> 00:30:08,440 Dr. Andrews will explain, 460 00:30:08,574 --> 00:30:11,577 but I'd rather not say anything more. 461 00:30:11,710 --> 00:30:15,014 The last two times I gave you bad news, you yelled at me. 462 00:30:15,147 --> 00:30:16,849 Bad news? What... What is the bad news? 463 00:30:17,383 --> 00:30:18,383 Oh. 464 00:30:22,554 --> 00:30:24,390 Okay. 465 00:30:24,523 --> 00:30:26,458 We amputated Martin's foot and ankle. 466 00:30:26,592 --> 00:30:29,095 We are now trying to reintroduce anticoagulation 467 00:30:29,228 --> 00:30:30,462 so he won't have more clots, 468 00:30:30,596 --> 00:30:32,196 but he will be at risk for more bleeding. 469 00:30:41,307 --> 00:30:42,307 Thank you. 470 00:30:43,910 --> 00:30:48,014 Mmm, are you sure you understand? 471 00:30:48,147 --> 00:30:50,116 He's still on a ventilator, 472 00:30:50,249 --> 00:30:52,251 and he... he lost a foot. 473 00:30:52,384 --> 00:30:54,286 You were very upset yesterday. 474 00:30:55,787 --> 00:30:57,289 Yesterday, I thought he was dying. 475 00:30:58,991 --> 00:31:00,459 But today he's alive. 476 00:31:01,327 --> 00:31:03,129 So, thank you. 477 00:31:07,333 --> 00:31:08,333 You're welcome. 478 00:31:11,870 --> 00:31:12,870 Can I hang up now? 479 00:31:14,106 --> 00:31:15,841 Yes. Yeah, thank... 480 00:31:20,612 --> 00:31:23,049 I figured you're bored of just hearing my voice, 481 00:31:23,182 --> 00:31:24,783 so I brought a mutual friend. 482 00:31:27,086 --> 00:31:28,220 The risks are minimal, 483 00:31:28,354 --> 00:31:30,556 and whatever time you have, 484 00:31:32,191 --> 00:31:33,671 some of it should be with your family. 485 00:32:03,655 --> 00:32:06,158 Yes, I'm trying to track down a Donald Sulkin. 486 00:32:06,292 --> 00:32:08,094 Nope, no one here by that name. 487 00:32:08,227 --> 00:32:09,361 Okay, sorry to bother you. 488 00:32:11,830 --> 00:32:14,933 Your plan is to call every D. Sulkin in North America, 489 00:32:15,067 --> 00:32:16,735 all to return a set of dog tags? 490 00:32:21,407 --> 00:32:23,351 You've reached Diana Sulkin, please... 491 00:32:25,511 --> 00:32:27,246 You want a happy ending for this guy. 492 00:32:28,514 --> 00:32:29,992 'Cause you and I didn't have one. 493 00:32:31,450 --> 00:32:32,894 Because we'll never know how our story could've ended. 494 00:32:32,918 --> 00:32:34,453 WOMAN ON PHONE: Hello? 495 00:32:34,586 --> 00:32:35,787 Is Donald Sulkin there? 496 00:32:35,921 --> 00:32:37,556 Sorry... This doesn't change anything. 497 00:32:37,689 --> 00:32:39,401 This can't change anything. 498 00:32:39,425 --> 00:32:41,560 You're wrong. It changes things. 499 00:32:41,693 --> 00:32:43,095 It makes me feel 500 00:32:44,330 --> 00:32:46,065 something besides sad. 501 00:32:47,233 --> 00:32:49,668 And I need that. I need to not feel sad. 502 00:32:49,801 --> 00:32:51,137 'Cause everything sucks. 503 00:32:51,270 --> 00:32:53,039 Everything hurts like hell. 504 00:32:53,172 --> 00:32:55,274 People are sick with... with COVID, 505 00:32:55,407 --> 00:32:56,808 with cancer, with grief, 506 00:32:56,942 --> 00:32:58,577 and we can't help them. 507 00:32:58,710 --> 00:33:00,679 People are dying, and we can't help them, 508 00:33:00,812 --> 00:33:02,614 and what is worse, you're not there! 509 00:33:13,292 --> 00:33:14,426 It has to hurt. 510 00:33:15,727 --> 00:33:16,727 A lot. 511 00:33:17,463 --> 00:33:18,530 For a while. 512 00:33:20,132 --> 00:33:21,743 When your mom died, you did everything you could 513 00:33:21,767 --> 00:33:22,801 to not feel anything. 514 00:33:23,469 --> 00:33:25,003 At all. 515 00:33:25,137 --> 00:33:27,439 But this time, you're facing it. 516 00:33:28,274 --> 00:33:29,275 You're grieving. 517 00:33:31,143 --> 00:33:32,144 You're healing. 518 00:34:10,282 --> 00:34:11,283 It's time. 519 00:34:13,185 --> 00:34:14,520 No. Not today. 520 00:34:16,122 --> 00:34:17,123 Today. 521 00:34:31,137 --> 00:34:32,271 We love you, Mom. 522 00:34:35,441 --> 00:34:36,441 I'm sorry. 523 00:34:40,946 --> 00:34:41,946 It's okay. 524 00:34:44,049 --> 00:34:45,049 Mom... 525 00:34:46,218 --> 00:34:47,219 I love you. 526 00:34:48,820 --> 00:34:49,820 Good-bye. 527 00:35:16,648 --> 00:35:18,584 ** When the day that lies ahead of me 528 00:35:20,586 --> 00:35:23,054 ** Seems impossible to face 529 00:35:25,957 --> 00:35:28,560 ** And when someone else instead of me 530 00:35:30,596 --> 00:35:32,731 ** Always seems to know the way 531 00:35:32,864 --> 00:35:34,344 She's been waiting patiently 532 00:35:35,033 --> 00:35:36,033 to learn her name. 533 00:35:38,003 --> 00:35:39,003 Aria. 534 00:35:41,240 --> 00:35:42,541 I'm going to call her Aria. 535 00:35:43,675 --> 00:35:46,245 ** My, just one look at you 536 00:35:48,347 --> 00:35:50,582 ** And I know it's gonna be 537 00:35:53,285 --> 00:35:54,525 ** A lovely day 538 00:35:54,653 --> 00:35:56,054 ** Lovely day, lovely day 539 00:35:56,922 --> 00:35:59,191 ** Lovely day, lovely day 540 00:35:59,325 --> 00:36:03,262 ** Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day 541 00:36:03,395 --> 00:36:04,930 ** A lovely day 542 00:36:05,063 --> 00:36:08,900 ** Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day 543 00:36:09,034 --> 00:36:13,905 ** Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day 544 00:36:14,039 --> 00:36:18,410 ** Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day 545 00:36:18,544 --> 00:36:20,846 ** Lovely day, lovely day 546 00:36:20,979 --> 00:36:21,980 Honey! 547 00:36:22,748 --> 00:36:24,182 ** A lovely day 548 00:36:24,316 --> 00:36:28,153 ** Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day 549 00:36:28,287 --> 00:36:29,488 ** Lovely day ** 550 00:36:36,462 --> 00:36:38,022 You know, my mom used to talk about you. 551 00:36:39,931 --> 00:36:40,931 A lot. 552 00:36:42,601 --> 00:36:44,281 She told me what you did in the earthquake, 553 00:36:45,471 --> 00:36:46,472 the price you paid. 554 00:36:49,741 --> 00:36:51,343 She said you can rest easy 555 00:36:52,177 --> 00:36:53,177 if you've got that 556 00:36:54,313 --> 00:36:55,647 "tough Reznick" in your corner. 557 00:37:00,218 --> 00:37:03,522 I'm thinking she didn't exactly phrase it that way, did she? 558 00:37:03,655 --> 00:37:06,057 No. She didn't. 559 00:37:21,673 --> 00:37:22,674 Donald Sulkin? 560 00:37:23,609 --> 00:37:24,743 How can I help you? 561 00:37:24,876 --> 00:37:26,678 I'm Dr. Claire Browne. 562 00:37:29,247 --> 00:37:31,950 Greg Lavin died at my hospital last month. 563 00:37:34,152 --> 00:37:35,152 Greg... 564 00:37:37,889 --> 00:37:41,192 Um, he had this with him when he passed. 565 00:37:55,874 --> 00:37:57,554 I gave these to Greg at the end of the war. 566 00:38:01,847 --> 00:38:03,715 We were... 567 00:38:05,917 --> 00:38:06,917 friends. 568 00:38:11,122 --> 00:38:12,123 Thank you. 569 00:38:14,059 --> 00:38:15,059 Thank you. 570 00:38:38,083 --> 00:38:39,083 That was beautiful. 571 00:38:42,287 --> 00:38:44,367 That room is filled with stories that were cut short. 572 00:38:46,091 --> 00:38:47,091 Like ours. 573 00:38:50,462 --> 00:38:51,463 But you, 574 00:38:52,398 --> 00:38:54,232 you have an amazing story ahead. 575 00:38:56,301 --> 00:38:57,335 I can't wait to see it. 576 00:39:21,827 --> 00:39:23,107 You can come home? 577 00:39:24,430 --> 00:39:25,430 I can come home. 578 00:39:26,297 --> 00:39:27,297 But... 579 00:39:28,400 --> 00:39:29,400 But? 580 00:39:32,370 --> 00:39:33,472 Do you love me? 581 00:39:34,706 --> 00:39:35,807 Of course I love you. 582 00:39:37,843 --> 00:39:38,883 What do you love about me? 583 00:39:42,047 --> 00:39:44,416 I love that you love our son. 584 00:39:46,317 --> 00:39:49,154 I love watching you two talk. 585 00:39:49,287 --> 00:39:51,990 I love the way Kellan lights up when he's with you. 586 00:39:54,460 --> 00:39:55,494 I love you, too. 587 00:39:57,362 --> 00:39:58,630 For all the same reasons. 588 00:40:00,165 --> 00:40:01,800 And we both wanna be there for Kellan. 589 00:40:02,333 --> 00:40:03,334 And we are. 590 00:40:05,671 --> 00:40:06,672 But... 591 00:40:09,508 --> 00:40:11,610 You and I don't need to be together to do that. 592 00:40:24,856 --> 00:40:26,257 Are you okay if... 593 00:40:30,361 --> 00:40:32,864 Maybe it's time we stopped coming here. 594 00:40:33,732 --> 00:40:34,866 You're ready to move on? 595 00:40:35,867 --> 00:40:36,868 No. 596 00:40:38,203 --> 00:40:39,771 But he'll still be with us, right? 597 00:40:40,506 --> 00:40:41,506 Wherever we are. 598 00:40:45,376 --> 00:40:46,376 He changed me. 599 00:40:51,750 --> 00:40:52,884 That's not gonna go away. 600 00:41:10,235 --> 00:41:13,304 I have everything I need to stay overnight, 601 00:41:13,438 --> 00:41:15,807 including this... Negative for COVID. 602 00:41:17,743 --> 00:41:19,911 I know negative tests are unreliable, 603 00:41:20,045 --> 00:41:21,913 but it's my third in three days. 604 00:42:32,207 --> 00:42:34,207 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org