1 00:00:01,050 --> 00:00:02,590 Severe Winter Weather Advisories 2 00:00:02,620 --> 00:00:05,320 have been issued from Kansas to western Minnesota. 3 00:00:05,360 --> 00:00:07,290 Severe ice and snow reported. 4 00:00:07,320 --> 00:00:10,690 Temperatures will likely reach below 20 degrees, and wind chill... 5 00:00:10,730 --> 00:00:12,530 Shaun. 6 00:00:12,560 --> 00:00:14,360 Shaun. 7 00:00:14,400 --> 00:00:19,000 Mm. There is a severe weather warning in Minnesota. 8 00:00:19,040 --> 00:00:20,740 You haven't been at work in three days. 9 00:00:21,840 --> 00:00:24,370 I want to be left alone. 10 00:00:27,680 --> 00:00:30,710 I'm sorry she hurt you. 11 00:00:30,750 --> 00:00:32,550 But you are strong. 12 00:00:32,580 --> 00:00:34,620 You're the most determined man I know. 13 00:00:34,650 --> 00:00:36,190 You're gonna get through this. 14 00:00:39,290 --> 00:00:42,490 I wish I was... 15 00:00:42,530 --> 00:00:43,930 Normal. 16 00:00:47,660 --> 00:00:50,870 Everyone wishes they were normal, Shaun. 17 00:00:58,140 --> 00:01:00,040 You need to get up. 18 00:01:00,080 --> 00:01:02,450 You need to do your exercise routine, 19 00:01:02,480 --> 00:01:04,410 then shower, shave, and get to work. 20 00:01:04,450 --> 00:01:06,056 And not because your patients need your help, 21 00:01:06,080 --> 00:01:07,850 but because it'll make you feel better. 22 00:01:10,320 --> 00:01:12,120 I'm not leaving without you. 23 00:01:17,560 --> 00:01:20,700 Your sleep apnea is worse than we'd thought. 24 00:01:20,730 --> 00:01:23,600 You have a condition related to your pseudoachondroplasia 25 00:01:23,630 --> 00:01:25,300 that is narrowing the base of your skull 26 00:01:25,340 --> 00:01:27,200 and compressing the part of your brain 27 00:01:27,240 --> 00:01:28,510 that controls your breathing. 28 00:01:32,780 --> 00:01:34,880 People always say I'm too full of myself. 29 00:01:34,910 --> 00:01:36,280 Guess it's actually true. 30 00:01:36,310 --> 00:01:37,910 Finn, this is serious. 31 00:01:37,950 --> 00:01:39,550 Don't worry. I'm gonna be fine. 32 00:01:39,580 --> 00:01:41,490 We can remove bone from the wall of your skull 33 00:01:41,520 --> 00:01:43,920 and resect a small section of your cerebellum 34 00:01:43,950 --> 00:01:45,490 to reduce brain-stem pressure. 35 00:01:45,520 --> 00:01:48,590 You're... You're gonna cut out a piece of his brain? 36 00:01:48,630 --> 00:01:50,760 It won't affect your intellect, 37 00:01:50,790 --> 00:01:52,800 but it will cause a speech impediment 38 00:01:52,830 --> 00:01:54,500 and some difficulty with balance. 39 00:01:54,530 --> 00:01:57,200 I'd rather you knock a few points off my IQ. 40 00:01:57,230 --> 00:01:58,470 Stop it. 41 00:01:58,500 --> 00:01:59,640 I'm serious. 42 00:01:59,670 --> 00:02:02,040 My "gift of gab" is what you love about me. 43 00:02:02,070 --> 00:02:04,570 Uh, w-what's option two? 44 00:02:04,610 --> 00:02:07,340 I'm sorry, there is no other option. 45 00:02:07,380 --> 00:02:10,150 I'm a salesman. I don't hear the word "no." 46 00:02:10,180 --> 00:02:11,680 Th-There's always another way. 47 00:02:11,720 --> 00:02:13,420 You just got to think outside the box. 48 00:02:13,450 --> 00:02:15,050 We've already done that, 49 00:02:15,080 --> 00:02:16,920 which is how we came up with this surgery. 50 00:02:16,950 --> 00:02:18,296 It's the only way to keep you alive, 51 00:02:18,320 --> 00:02:19,920 so you have no choice but to accept it. 52 00:02:21,560 --> 00:02:24,290 Dr. Murphy is being rude and insensitive, 53 00:02:24,330 --> 00:02:25,630 but he's also right. 54 00:02:25,660 --> 00:02:28,160 Finn, please, I love you. 55 00:02:28,200 --> 00:02:30,170 And I will always be here for you 56 00:02:30,200 --> 00:02:32,600 no matter how you talk or walk. 57 00:02:32,640 --> 00:02:34,540 But you have to listen to your doctors. 58 00:02:36,510 --> 00:02:38,240 I love you, too. 59 00:02:44,210 --> 00:02:45,980 Do whatever you think's best. 60 00:03:05,900 --> 00:03:07,140 Let me guess. 61 00:03:07,170 --> 00:03:08,710 I'm gonna need another surgery. 62 00:03:08,740 --> 00:03:10,640 What's that now, my tenth? 63 00:03:10,670 --> 00:03:11,680 Eleventh. 64 00:03:12,840 --> 00:03:14,880 And I still can't work the farm, 65 00:03:14,910 --> 00:03:18,850 can't drive a tractor, pull a combine lever. 66 00:03:18,880 --> 00:03:21,180 I can't even twist open a bottle of beer. 67 00:03:21,220 --> 00:03:22,820 When we met, you were in an ambulance 68 00:03:22,850 --> 00:03:24,950 and your arms were still in your harvester. 69 00:03:24,990 --> 00:03:28,360 Today you have sensation and almost full mobility. 70 00:03:28,390 --> 00:03:30,230 Now we just need to treat the neuropathy 71 00:03:30,260 --> 00:03:32,230 and improve your strength. 72 00:03:32,260 --> 00:03:34,330 So how do we do that? 73 00:03:34,360 --> 00:03:37,600 I'm thinking a gracilis muscle transfer. 74 00:03:37,630 --> 00:03:40,670 That should improve his grip and relieve some of the pain, 75 00:03:40,700 --> 00:03:43,670 but there's only one way to eliminate all of it. 76 00:03:43,710 --> 00:03:46,340 Tyson, have you given any more thought to amputation 77 00:03:46,380 --> 00:03:48,210 and osseointegrated prosthetic arms? 78 00:03:48,240 --> 00:03:49,980 They'd attach directly to the bones 79 00:03:50,010 --> 00:03:51,150 and nerves in your forearm, 80 00:03:51,180 --> 00:03:53,220 and you can control them just like your own hands. 81 00:03:53,250 --> 00:03:56,150 Function would be reduced in some respects. 82 00:03:56,190 --> 00:03:59,390 Less dexterity, no sensory feedback. 83 00:03:59,420 --> 00:04:01,890 But others, like grip strength, would be better. 84 00:04:01,930 --> 00:04:03,890 And more importantly, you'd be pain-free. 85 00:04:07,730 --> 00:04:10,100 I want to be a farmer, 86 00:04:10,130 --> 00:04:11,400 not a cyborg. 87 00:04:12,740 --> 00:04:13,800 Okay. 88 00:04:15,640 --> 00:04:17,770 The pain's getting worse. 89 00:04:17,810 --> 00:04:20,880 Probably because I've been crazy busy in the O.R. 90 00:04:20,910 --> 00:04:22,450 with Murphy out till today. 91 00:04:22,480 --> 00:04:24,510 He's back? 92 00:04:24,550 --> 00:04:26,180 Only because Browne went to his apartment 93 00:04:26,220 --> 00:04:27,220 and dragged his ass in. 94 00:04:28,690 --> 00:04:29,950 She shouldn't have done that. 95 00:04:29,990 --> 00:04:31,560 He's trying to work this out on his own. 96 00:04:31,590 --> 00:04:32,620 That's a good thing. 97 00:04:33,920 --> 00:04:35,930 DMARDs aren't working. 98 00:04:35,960 --> 00:04:37,790 I know. 99 00:04:37,830 --> 00:04:41,000 Which is why I've been thinking about synovectomy surgery. 100 00:04:41,030 --> 00:04:43,970 You're gonna remove the joint linings in your fingers? 101 00:04:44,000 --> 00:04:45,540 That'll resolve the pain temporarily. 102 00:04:45,570 --> 00:04:46,600 Then what? 103 00:04:46,640 --> 00:04:48,510 It'll give me at least ten years. 104 00:04:49,640 --> 00:04:51,680 And then you're gonna be bone on bone, 105 00:04:51,710 --> 00:04:54,110 every joint in your hand will be mangled and deformed. 106 00:04:54,140 --> 00:04:55,680 What's your plan then? 107 00:04:58,420 --> 00:05:02,220 Who knows what treatments will be available in ten years? 108 00:05:02,250 --> 00:05:03,690 Have you thought about oncology? 109 00:05:04,650 --> 00:05:06,560 Surgeons do the real work. 110 00:05:06,590 --> 00:05:09,160 They cut out the tumor, they cure the patient. 111 00:05:09,190 --> 00:05:11,090 Oncologists just sweep up after. 112 00:05:11,130 --> 00:05:12,660 You want to know an even better job? 113 00:05:12,700 --> 00:05:15,000 Starting pitcher for the Oakland A's. 114 00:05:15,030 --> 00:05:17,670 You want to know why I didn't get that job? 115 00:05:17,700 --> 00:05:19,646 Because the scouts didn't like the way you wore your hat? 116 00:05:19,670 --> 00:05:22,570 Yeah, that, and I was born with this arm. 117 00:05:22,610 --> 00:05:24,270 You were born with those hands. 118 00:05:24,310 --> 00:05:25,480 What are you gonna do, 119 00:05:25,510 --> 00:05:27,180 practice surgery for a few more years 120 00:05:27,210 --> 00:05:28,526 and then spend the rest of your life 121 00:05:28,550 --> 00:05:30,650 not being able to pick up a pencil? 122 00:05:32,050 --> 00:05:34,250 You can pursue another specialty. 123 00:05:34,280 --> 00:05:36,290 You can practice for the rest of your life. 124 00:05:42,530 --> 00:05:44,430 You get rear-ended on the way to work 125 00:05:44,460 --> 00:05:46,500 or you just hate little people? 126 00:05:46,530 --> 00:05:49,570 Neither. EKG is normal. 127 00:05:50,330 --> 00:05:51,500 So you got dumped. 128 00:05:52,170 --> 00:05:55,370 No, I didn't. 129 00:05:55,410 --> 00:05:56,770 It's nothing to be ashamed of. 130 00:05:58,910 --> 00:06:01,210 We were never even going out. 131 00:06:02,510 --> 00:06:04,210 Finn? 132 00:06:04,250 --> 00:06:05,850 I've been worried sick. 133 00:06:06,480 --> 00:06:08,150 Ohh. 134 00:06:08,180 --> 00:06:09,690 Take it easy. 135 00:06:09,720 --> 00:06:11,190 I told you to stay home. 136 00:06:11,220 --> 00:06:12,520 There's nothing to worry about. 137 00:06:12,560 --> 00:06:14,290 Stop trying to act so tough. 138 00:06:14,320 --> 00:06:16,060 You shouldn't have to go through this alone. 139 00:06:19,700 --> 00:06:22,000 Sorry, baby, but you should wait outside. 140 00:06:22,030 --> 00:06:24,870 Let the doctors finish up, and I'll be right out. 141 00:06:24,900 --> 00:06:27,070 He's not going to the O.R. for a while, 142 00:06:27,100 --> 00:06:29,410 so there will be plenty of time to visit when we're done. 143 00:06:29,440 --> 00:06:30,440 Okay. 144 00:06:31,780 --> 00:06:33,680 I'll be right outside. 145 00:06:50,130 --> 00:06:51,760 Is there any way you could make sure 146 00:06:51,800 --> 00:06:54,130 she and Nathalie stay in separate waiting rooms 147 00:06:54,160 --> 00:06:55,930 and aren't allowed to visit at the same time? 148 00:06:55,970 --> 00:06:58,100 No. We're not helping you cheat. 149 00:06:58,130 --> 00:06:59,570 I'm not cheating. 150 00:06:59,600 --> 00:07:03,040 I've always made it clear I'm not ready to settle down, 151 00:07:03,070 --> 00:07:05,240 but sometimes women m-make assumptions. 152 00:07:05,270 --> 00:07:07,580 Oh, and you don't feel the need to correct that? 153 00:07:08,440 --> 00:07:10,280 I understand you don't approve, 154 00:07:10,310 --> 00:07:11,450 but all I'm asking 155 00:07:11,480 --> 00:07:13,850 is for you to help me get through brain surgery 156 00:07:13,880 --> 00:07:15,380 without emotional turmoil 157 00:07:15,420 --> 00:07:18,390 that I assume would be harmful to my recovery. 158 00:07:24,760 --> 00:07:25,800 Okay. 159 00:07:25,830 --> 00:07:27,330 Thank you. 160 00:07:36,170 --> 00:07:38,010 Are you seeing the same thing I'm seeing? 161 00:07:38,040 --> 00:07:41,310 The tendons are encased in scar tissue. 162 00:07:41,340 --> 00:07:43,280 The gracilis muscle transfer isn't gonna work. 163 00:07:44,650 --> 00:07:46,920 It still could. If we attach the muscle 164 00:07:46,950 --> 00:07:49,590 further down the forearm and bypass the scar ball. 165 00:07:49,620 --> 00:07:51,450 It wouldn't hold. 166 00:07:51,490 --> 00:07:53,290 There'd be too much tension on the graft. 167 00:07:55,160 --> 00:07:57,330 We can figure out a way to work around that. 168 00:07:57,360 --> 00:07:59,200 Let's wake him up and put him back in his room 169 00:07:59,230 --> 00:08:01,830 and pull every paper on free-muscle and nerve transfers. 170 00:08:01,870 --> 00:08:04,600 His only option is double amputation 171 00:08:04,630 --> 00:08:06,300 and the osseointegrated prosthetics. 172 00:08:06,340 --> 00:08:08,000 We don't have a choice. 173 00:08:08,040 --> 00:08:09,440 Yes, we do. 174 00:08:09,470 --> 00:08:11,510 And as Chief of Surgery, I just made it. 175 00:08:13,480 --> 00:08:17,010 He doesn't really look the part. 176 00:08:18,350 --> 00:08:20,980 He's a handsome guy with a great sense of humor 177 00:08:21,020 --> 00:08:22,320 and a high-paying job. 178 00:08:22,350 --> 00:08:24,150 He means because women don't like 179 00:08:24,190 --> 00:08:26,190 to be in relationships with men who are weird. 180 00:08:26,220 --> 00:08:27,820 He's not weird. And neither are you. 181 00:08:27,860 --> 00:08:29,790 And a week ago, you were juggling two women, 182 00:08:29,830 --> 00:08:31,660 so stop feeling so sorry for yourself. 183 00:08:31,700 --> 00:08:33,630 Have you ever dated anyone who wasn't tall, 184 00:08:33,660 --> 00:08:34,800 handsome, and neurotypical? 185 00:08:36,500 --> 00:08:38,500 It's not about me. 186 00:08:39,800 --> 00:08:41,610 Talk to me. He stopped breathing, 187 00:08:41,640 --> 00:08:43,540 and I haven't even administered the paralytics. 188 00:08:45,740 --> 00:08:46,940 What just happened? 189 00:08:46,980 --> 00:08:49,310 Pressure on the medulla must be getting worse. 190 00:08:49,350 --> 00:08:51,226 He's lucky he didn't wait any longer to come in. 191 00:08:51,250 --> 00:08:53,220 Let's tube him and get to work. 192 00:08:53,250 --> 00:08:55,750 Wait. Flex his head into position again. 193 00:09:02,090 --> 00:09:03,630 Extend his neck. 194 00:09:06,130 --> 00:09:07,130 What's going on? 195 00:09:08,230 --> 00:09:11,870 Flexing the neck offsets the posterior compression. 196 00:09:11,900 --> 00:09:14,046 But that should take the pressure off, not make it worse. 197 00:09:14,070 --> 00:09:15,440 Doesn't make any sense. 198 00:09:15,470 --> 00:09:17,751 And we're not gonna do brain surgery on him until it does. 199 00:09:27,020 --> 00:09:29,290 I don't see anything different in the flexed-neck views. 200 00:09:30,550 --> 00:09:34,020 Should his C2 bone be curved inward like that? 201 00:09:34,060 --> 00:09:36,136 It could exacerbate the narrowing on the front of his... 202 00:09:36,160 --> 00:09:37,460 It's not significant. 203 00:09:38,860 --> 00:09:40,200 Well, if his apnea's getting worse 204 00:09:40,230 --> 00:09:41,476 because of pressure from the front as well as the back... 205 00:09:41,500 --> 00:09:42,670 The treatment is the same. 206 00:09:42,700 --> 00:09:44,830 Surgery to create more room in the skull base. 207 00:09:44,870 --> 00:09:46,870 It's not the same, and stop interrupting me. 208 00:09:48,440 --> 00:09:50,410 If we drill off the C2 in the front, 209 00:09:50,440 --> 00:09:52,310 as well as open the back, 210 00:09:52,340 --> 00:09:54,740 we might not have to resect the cerebellum. 211 00:09:54,780 --> 00:09:57,710 He wouldn't have any speech impediment or balance issues. 212 00:09:57,750 --> 00:10:00,050 We'd have to approach through his mouth, 213 00:10:00,080 --> 00:10:02,220 a bacteria-rich environment, 214 00:10:02,250 --> 00:10:03,650 which can't be fully sterilized. 215 00:10:03,690 --> 00:10:05,736 There would be too high a risk of a post-op brain infection. 216 00:10:05,760 --> 00:10:07,190 So we figure out another approach. 217 00:10:07,220 --> 00:10:09,860 There's only one safe way to access the C2. 218 00:10:09,890 --> 00:10:12,900 Okay, so come up with something outside the box. 219 00:10:12,930 --> 00:10:15,230 No, that's a stupid expression. There is no box. 220 00:10:15,260 --> 00:10:17,570 And you are wasting valuable time 221 00:10:17,600 --> 00:10:19,600 just because you want to be nice to her. 222 00:10:19,640 --> 00:10:21,040 Murphy... 223 00:10:21,070 --> 00:10:22,616 We should do the cerebellar surgery before he has a fatal apnea... 224 00:10:22,640 --> 00:10:23,910 Murphy. 225 00:10:25,240 --> 00:10:26,510 I'm not being nice. 226 00:10:26,540 --> 00:10:28,780 I'm using my experience and judgment to make the call. 227 00:10:28,810 --> 00:10:29,880 That's my job. 228 00:10:29,910 --> 00:10:31,950 You are being nice. And you're being a jerk. 229 00:10:36,820 --> 00:10:38,760 You've got the night. 230 00:10:38,790 --> 00:10:40,960 If you two can't come up with a solution by morning, 231 00:10:40,990 --> 00:10:42,790 we'll proceed with the original plan. 232 00:11:00,580 --> 00:11:02,080 Your patient's in desperate need 233 00:11:02,110 --> 00:11:03,610 of an Oklahoma weather report? 234 00:11:03,650 --> 00:11:05,820 I didn't even want to be here today. 235 00:11:08,950 --> 00:11:10,790 You should try a martial arts class. 236 00:11:10,820 --> 00:11:13,720 Focused distraction is key to dealing with stress 237 00:11:13,760 --> 00:11:15,560 and heartbreaks. 238 00:11:15,590 --> 00:11:17,530 That's just avoiding the problem. 239 00:11:17,560 --> 00:11:19,360 Don't obsess over what you've lost, 240 00:11:19,400 --> 00:11:21,400 focus on what you've gained from the relationship. 241 00:11:21,430 --> 00:11:23,100 I hate to interrupt group therapy, 242 00:11:23,130 --> 00:11:25,200 but what if we approached 243 00:11:25,230 --> 00:11:26,740 through the side of the neck? 244 00:11:26,770 --> 00:11:28,870 We could transpose the vertebral artery, 245 00:11:28,910 --> 00:11:31,340 open up the spine laterally to drill off the C2. 246 00:11:31,370 --> 00:11:33,380 It would leave his spine permanently unstable 247 00:11:33,410 --> 00:11:34,710 and could cause a stroke. 248 00:11:34,740 --> 00:11:36,980 There might be a way to mitigate stroke risk. 249 00:11:37,010 --> 00:11:38,680 And he'd still have the instability and... 250 00:11:38,710 --> 00:11:40,320 Come on, Shaun. 251 00:11:40,350 --> 00:11:41,890 I need help, not criticism. 252 00:11:43,590 --> 00:11:45,290 I have always supported you 253 00:11:45,320 --> 00:11:46,666 when you were trying to come up with 254 00:11:46,690 --> 00:11:48,050 an unconventional treatment option. 255 00:11:50,890 --> 00:11:53,060 You supported me when you thought I was right. 256 00:12:00,340 --> 00:12:01,700 What do you guys think? 257 00:12:04,370 --> 00:12:05,410 We gotta go. 258 00:12:05,440 --> 00:12:07,080 We do? 259 00:12:08,580 --> 00:12:10,450 We remove the scar tissue and the nerves. 260 00:12:10,480 --> 00:12:11,926 Then harvest nerves from his upper arm 261 00:12:11,950 --> 00:12:13,020 to rewire his forearms. 262 00:12:13,050 --> 00:12:14,180 It'll improve his grip, 263 00:12:14,220 --> 00:12:15,620 and with the scar tissue removed, 264 00:12:15,650 --> 00:12:17,050 the pain should decrease, too. 265 00:12:17,090 --> 00:12:19,260 Does nothing to solve the blood-flow problem 266 00:12:19,290 --> 00:12:20,560 that's causing the scarring. 267 00:12:20,590 --> 00:12:22,630 I'm sure we can come up with a solve for that. 268 00:12:22,660 --> 00:12:24,690 That's what you said last time. 269 00:12:24,730 --> 00:12:26,900 And I was right. We're making progress. 270 00:12:26,930 --> 00:12:29,370 Would you two give us a moment? 271 00:12:29,400 --> 00:12:31,870 We'll meet you in the Residents' Lounge when we're done. 272 00:12:37,440 --> 00:12:38,980 Are you so against the prosthetics 273 00:12:39,010 --> 00:12:40,756 because you think it's in Tyson's best interest, 274 00:12:40,780 --> 00:12:41,780 or because it's my idea? 275 00:12:43,980 --> 00:12:46,550 You think I care whose idea anything is? 276 00:12:46,580 --> 00:12:48,450 You're a competitive person 277 00:12:48,480 --> 00:12:50,550 working with the guy who used to hold your job. 278 00:12:52,560 --> 00:12:56,290 I'll admit my competitive drive may kick up a notch 279 00:12:56,330 --> 00:12:57,830 when we work together. 280 00:12:57,860 --> 00:13:01,300 I'll also admit that I admire the courage 281 00:13:01,330 --> 00:13:04,000 of a guy who stumbled a half-mile back to his house 282 00:13:04,030 --> 00:13:06,740 after his arms were ripped off by a combine. 283 00:13:06,770 --> 00:13:08,670 He opened a door with his mouth 284 00:13:08,700 --> 00:13:10,840 and dialed 911 with his nose, 285 00:13:10,870 --> 00:13:12,580 and as long as he wants to keep fighting, 286 00:13:12,610 --> 00:13:14,480 I'm gonna fight along with him. 287 00:13:14,510 --> 00:13:16,510 Which has nothing to do with my ego. 288 00:13:17,510 --> 00:13:18,780 Good. 289 00:13:18,810 --> 00:13:20,280 That's all I wanted to confirm. 290 00:13:22,820 --> 00:13:24,466 But I'm gonna start prepping for the amputation 291 00:13:24,490 --> 00:13:26,920 because that's the only rational choice we have, 292 00:13:26,960 --> 00:13:28,800 which I'm confident you'll realize soon enough. 293 00:13:37,030 --> 00:13:38,030 Make any progress? 294 00:13:39,440 --> 00:13:42,840 Yeah, I figured out a lateral approach, 295 00:13:42,870 --> 00:13:46,680 but Shaun thinks it would leave his spine unstable 296 00:13:46,710 --> 00:13:48,140 and increase his risk of stroke. 297 00:13:50,350 --> 00:13:52,820 I agree. Yeah, me too. 298 00:13:52,850 --> 00:13:54,296 There has to be a way to mitigate the... 299 00:13:54,320 --> 00:13:55,720 Dr. Browne? 300 00:13:55,750 --> 00:13:57,290 These just got delivered. 301 00:14:00,890 --> 00:14:02,790 Enjoy. Thanks. 302 00:14:02,830 --> 00:14:04,360 Dash is a romantic. 303 00:14:04,390 --> 00:14:05,900 Thought you hated romantics. 304 00:14:07,160 --> 00:14:10,170 Yeah, he's... He's teasing me. 305 00:14:10,200 --> 00:14:13,540 I told him I thought guys who sent flowers were lame. 306 00:14:15,570 --> 00:14:17,840 We haven't even kissed yet. 307 00:14:19,480 --> 00:14:20,640 What are you waiting for? 308 00:14:22,910 --> 00:14:24,650 I don't know. 309 00:14:24,680 --> 00:14:26,220 Um... 310 00:14:26,250 --> 00:14:29,290 I enjoy being with him. 311 00:14:29,320 --> 00:14:31,290 Actually, I forgot how funny he is. 312 00:14:31,320 --> 00:14:34,490 Just... hasn't seemed like the right time. 313 00:14:39,230 --> 00:14:42,730 I'm more worried about the stroke risk 314 00:14:42,770 --> 00:14:44,230 than spinal instability, 315 00:14:44,270 --> 00:14:46,870 so focus on fixing that. 316 00:14:46,900 --> 00:14:48,240 Okay. 317 00:14:52,240 --> 00:14:55,480 And, Claire, if he's the right guy, 318 00:14:55,510 --> 00:14:57,480 stop holding out for the right time. 319 00:15:08,790 --> 00:15:10,860 Your vitals are stable. 320 00:15:10,890 --> 00:15:13,060 The nurses will monitor you during the night. 321 00:15:14,630 --> 00:15:17,130 Your problem's simple to solve. 322 00:15:17,170 --> 00:15:18,900 You just need to ask someone else out. 323 00:15:21,640 --> 00:15:24,540 Lea was special. 324 00:15:24,570 --> 00:15:26,110 I'm sure she was. 325 00:15:26,140 --> 00:15:28,510 But there are so many others, just as special. 326 00:15:28,540 --> 00:15:30,310 You just have to get to know them. 327 00:15:30,350 --> 00:15:32,380 No, I don't want to. 328 00:15:32,420 --> 00:15:33,720 Yes, you do. 329 00:15:34,950 --> 00:15:36,850 You think I don't know how you feel? 330 00:15:36,890 --> 00:15:39,390 Afraid of being rejected because you're too... 331 00:15:39,420 --> 00:15:40,420 Different. 332 00:15:41,720 --> 00:15:43,760 Finally I decided, screw it. 333 00:15:43,790 --> 00:15:46,100 I started talking to every woman I saw. 334 00:15:46,130 --> 00:15:49,630 Street corners, elevators, grocery stores. 335 00:15:49,670 --> 00:15:51,770 And I learned I'm pretty good at it. 336 00:15:51,800 --> 00:15:52,940 That's my gift. 337 00:15:53,570 --> 00:15:55,070 Everyone has one. 338 00:15:55,100 --> 00:15:56,810 They just. 339 00:15:56,840 --> 00:15:59,640 Have to figure out what it is... 340 00:16:05,350 --> 00:16:06,480 Okay. Code Blue! 341 00:16:07,520 --> 00:16:08,580 Code Blue! 342 00:16:25,830 --> 00:16:28,800 Murphy and I just inserted a diaphragmatic pacemaker on Finn. 343 00:16:29,810 --> 00:16:32,010 It'll only trigger shallow breaths, 344 00:16:32,040 --> 00:16:34,480 so he's at high risk for pneumonia. 345 00:16:34,510 --> 00:16:36,150 You got anything? 346 00:16:36,180 --> 00:16:37,950 Yeah, I was thinking of using 347 00:16:37,980 --> 00:16:40,920 a more inferior transatlas approach. 348 00:16:40,950 --> 00:16:43,050 That would minimize stroke risk. 349 00:16:43,090 --> 00:16:44,490 That won't work. 350 00:16:44,520 --> 00:16:45,950 It would destabilize the C1-2 joint. 351 00:16:50,730 --> 00:16:52,500 You did all you could. 352 00:16:52,530 --> 00:16:54,160 Go home. 353 00:16:54,200 --> 00:16:56,030 We'll do the original cerebellar surgery 354 00:16:56,070 --> 00:16:57,170 first thing in the morning. 355 00:17:06,680 --> 00:17:08,310 So I'll be able to work the farm. 356 00:17:08,340 --> 00:17:10,850 We still need to find a way to increase blood flow. 357 00:17:10,880 --> 00:17:14,350 You should regain most of your grip and forearm strength, 358 00:17:14,380 --> 00:17:15,660 but you'd still be in some pain. 359 00:17:17,850 --> 00:17:19,050 I-I can handle it. 360 00:17:20,760 --> 00:17:22,660 Can you? 361 00:17:22,690 --> 00:17:24,530 How can you know for sure? 362 00:17:24,560 --> 00:17:28,230 As the years go by and the pain doesn't stop, 363 00:17:28,260 --> 00:17:29,670 will you change your mind? 364 00:17:29,700 --> 00:17:31,130 Because it'll be too late. 365 00:17:33,200 --> 00:17:34,846 What's wrong? What are you... What are you feeling? 366 00:17:34,870 --> 00:17:37,170 Like a horse just kicked in my chest. 367 00:17:42,280 --> 00:17:44,380 I need an echo and pulmonary cath kit! 368 00:17:44,410 --> 00:17:45,580 And page Lim, stat! 369 00:17:48,450 --> 00:17:53,360 I think the last time that I was at an actual punk-rock show was, uh... 370 00:17:53,390 --> 00:17:55,090 College. 371 00:17:55,120 --> 00:17:56,190 Patti Smith. 372 00:17:56,230 --> 00:17:58,360 Oh, my God! 373 00:17:58,390 --> 00:17:59,860 I completely forgot about that. 374 00:17:59,900 --> 00:18:01,830 You forgot getting your ass tossed offstage 375 00:18:01,860 --> 00:18:02,930 by a 60-year-old woman? 376 00:18:02,970 --> 00:18:04,200 Yeah. 377 00:18:04,230 --> 00:18:06,100 Remember what you said when we picked you up? 378 00:18:06,140 --> 00:18:09,740 Uh, oh, something about her being, uh, thin but strong? 379 00:18:09,770 --> 00:18:11,570 "Thin but wiry." 380 00:18:11,610 --> 00:18:13,640 Wiry. Wiry. 381 00:18:22,150 --> 00:18:24,190 Okay, well, I, um... 382 00:18:24,220 --> 00:18:25,750 I have an early surgery, 383 00:18:25,790 --> 00:18:27,220 so I should probably get going. 384 00:18:27,260 --> 00:18:28,760 Okay. Okay. 385 00:18:30,590 --> 00:18:31,630 Have a good night. 386 00:18:31,660 --> 00:18:32,900 Good night. 387 00:19:10,330 --> 00:19:12,340 I got an idea. 388 00:19:12,370 --> 00:19:14,000 Actually, you had it first. 389 00:19:16,170 --> 00:19:18,310 It's the right approach, just the wrong route. 390 00:19:20,580 --> 00:19:23,380 We go in from the back, posterior transdural, 391 00:19:23,410 --> 00:19:25,780 gently move your spinal cord out of the way 392 00:19:25,810 --> 00:19:28,150 so we can drill off the misshaped C2. 393 00:19:28,180 --> 00:19:29,520 There is a risk of paralysis, 394 00:19:29,550 --> 00:19:31,520 but we would be monitoring your spinal functions 395 00:19:31,550 --> 00:19:33,120 to help avoid any nerve injuries. 396 00:19:33,160 --> 00:19:35,260 Let's do it. Where do I have to sign? 397 00:19:35,290 --> 00:19:36,730 You shouldn't sign anything. 398 00:19:38,860 --> 00:19:40,400 Consenting to this surgery 399 00:19:40,430 --> 00:19:43,000 would be incredibly shortsighted and reckless. 400 00:19:52,680 --> 00:19:55,540 It is one thing to take your bad mood out on your colleagues, 401 00:19:55,580 --> 00:19:57,550 but to try and undermine my surgical advice... 402 00:19:57,580 --> 00:19:59,280 My opinion's valid. 403 00:19:59,320 --> 00:20:00,650 Well, thankfully, he disagrees. 404 00:20:00,680 --> 00:20:03,720 He's risking paralysis to be charming 405 00:20:03,750 --> 00:20:06,520 because people expect everyone to be perfect. 406 00:20:06,560 --> 00:20:08,020 Everyone's opinion is valid 407 00:20:08,060 --> 00:20:09,706 all the way until we go into the patient room. 408 00:20:09,730 --> 00:20:13,230 We are a team with one opinion. 409 00:20:19,000 --> 00:20:20,100 I... 410 00:20:21,100 --> 00:20:22,740 I don't feel better! 411 00:20:22,770 --> 00:20:24,270 I feel worse! 412 00:20:25,070 --> 00:20:26,680 And doing the wrong surgery 413 00:20:26,710 --> 00:20:29,010 is not going to help anyone. 414 00:20:29,040 --> 00:20:31,680 I don't want to do it, I'm going home. 415 00:20:48,760 --> 00:20:50,246 You're not walking out on your patient. 416 00:20:50,270 --> 00:20:51,800 Or your team. 417 00:20:51,830 --> 00:20:54,370 I still have two sick days 418 00:20:54,400 --> 00:20:56,710 and 76 hours of unused P.T.O. 419 00:20:56,740 --> 00:20:58,446 You're not sick, and you're in the middle of a case. 420 00:20:58,470 --> 00:21:00,840 I don't care about the case or the patient. 421 00:21:05,780 --> 00:21:07,450 I don't care about anything. 422 00:21:20,760 --> 00:21:23,470 I've had my heart broken twice 423 00:21:23,500 --> 00:21:24,970 in the last few years. 424 00:21:26,770 --> 00:21:28,140 You want to know what I did? 425 00:21:30,970 --> 00:21:32,440 I came to work every day 426 00:21:32,480 --> 00:21:34,410 and pretended everything was fine. 427 00:21:35,680 --> 00:21:37,450 Until, eventually, 428 00:21:37,480 --> 00:21:39,050 I wasn't pretending anymore. 429 00:21:42,690 --> 00:21:44,890 That's not helpful at all. 430 00:21:52,130 --> 00:21:53,700 How about this? 431 00:21:53,730 --> 00:21:55,130 Go back in there 432 00:21:55,160 --> 00:21:56,870 and help Claire prep Finn for surgery, 433 00:21:56,900 --> 00:21:58,270 or you won't be my resident. 434 00:21:59,070 --> 00:22:01,070 Or anyone else's at St. Bonaventure. 435 00:22:03,310 --> 00:22:04,870 And I know you care about that. 436 00:22:28,360 --> 00:22:31,170 We were able to clear the clot, 437 00:22:31,200 --> 00:22:34,270 but due to the restricted arteries in your arms, 438 00:22:34,300 --> 00:22:36,540 we're gonna need to keep you on blood thinners... 439 00:22:36,570 --> 00:22:37,670 Indefinitely. 440 00:22:39,680 --> 00:22:41,010 Okay. 441 00:22:43,180 --> 00:22:44,210 The blood thinners 442 00:22:44,250 --> 00:22:46,310 make the reconstructive surgery impossible. 443 00:22:47,650 --> 00:22:49,750 We have no choice but to amputate. 444 00:22:51,090 --> 00:22:52,660 I'm sorry. 445 00:22:55,020 --> 00:22:56,660 No. 446 00:22:57,790 --> 00:23:00,530 I'm not letting you cut off my arms. 447 00:23:00,560 --> 00:23:02,830 I don't want false limbs. 448 00:23:02,870 --> 00:23:04,230 I don't want to be that guy. 449 00:23:04,270 --> 00:23:05,700 I want to be who I am. 450 00:23:13,040 --> 00:23:15,710 You are the toughest, 451 00:23:15,740 --> 00:23:17,910 most tenacious person I've ever met. 452 00:23:19,550 --> 00:23:21,380 And that is not gonna change 453 00:23:21,420 --> 00:23:23,290 because we replace your hands with titanium. 454 00:23:27,160 --> 00:23:29,530 It's time to let go. 455 00:23:38,930 --> 00:23:40,700 Okay. 456 00:23:43,870 --> 00:23:45,040 Okay. 457 00:23:53,420 --> 00:23:54,880 Any way you could draw a skull 458 00:23:54,920 --> 00:23:57,920 with a cobra coming out of its eyes while you're back there? 459 00:23:57,950 --> 00:23:59,860 Would you settle for a lame smiley face? 460 00:23:59,890 --> 00:24:02,020 Because that is the only thing I can draw. 461 00:24:03,360 --> 00:24:05,530 There's my favorite nurse. 462 00:24:05,560 --> 00:24:07,230 Did you check out that Ethiopian place 463 00:24:07,260 --> 00:24:08,530 I told you about last night? 464 00:24:08,560 --> 00:24:09,630 Actually, I did, 465 00:24:09,670 --> 00:24:12,400 and the kik alicha was delish. 466 00:24:12,430 --> 00:24:14,300 Now, if you want a truly life-changing meal, 467 00:24:14,340 --> 00:24:16,300 you need to try Lennon's on Sixth. 468 00:24:16,340 --> 00:24:18,610 Is it expensive? Outrageously. 469 00:24:18,640 --> 00:24:20,610 But worth it. 470 00:24:20,640 --> 00:24:24,150 Now, it's all white tablecloths and candles, 471 00:24:24,180 --> 00:24:25,480 so you'll need a date. 472 00:24:25,510 --> 00:24:26,980 How 'bout Dr. Murphy? 473 00:24:30,350 --> 00:24:32,720 You told me yourself he's a gifted surgeon. 474 00:24:32,760 --> 00:24:33,890 That's pretty high praise. 475 00:24:34,990 --> 00:24:37,290 And he told me you're cute. 476 00:24:43,530 --> 00:24:44,630 Good luck today. 477 00:24:44,670 --> 00:24:46,000 Thanks. 478 00:24:49,840 --> 00:24:51,570 I totally teed you up. 479 00:24:51,610 --> 00:24:53,380 All you had to do was take a swing. 480 00:24:53,410 --> 00:24:56,080 I'm not interested in her. 481 00:24:56,780 --> 00:24:58,010 If she's not your type, 482 00:24:58,050 --> 00:25:00,150 I'm sure there are plenty of other cool nurses 483 00:25:00,180 --> 00:25:01,220 roaming around here 484 00:25:01,250 --> 00:25:03,220 who could make you feel better about yourself. 485 00:25:03,250 --> 00:25:06,020 He's miserable because he's had two relationships blow up. 486 00:25:06,050 --> 00:25:08,520 I don't think jumping into another one is the answer. 487 00:25:12,360 --> 00:25:13,960 No, no, no! 488 00:25:21,270 --> 00:25:23,810 Finn, you can't exert yourself like this. 489 00:25:25,510 --> 00:25:26,680 Just take it easy. 490 00:25:27,710 --> 00:25:29,880 I ran into a woman in the cafeteria. 491 00:25:29,910 --> 00:25:31,850 Real nice. But seemed stressed. 492 00:25:31,880 --> 00:25:33,880 Turns out that her boyfriend 493 00:25:33,920 --> 00:25:35,520 is having spinal surgery, too. 494 00:25:36,350 --> 00:25:38,050 Big coincidence, huh? 495 00:25:38,090 --> 00:25:39,320 But get this. 496 00:25:39,350 --> 00:25:42,730 He also has pseudoachondroplasia. 497 00:25:42,760 --> 00:25:45,330 I mean, what are the chances? 498 00:25:45,360 --> 00:25:46,660 Nathalie, don't you dare. 499 00:25:47,760 --> 00:25:48,830 Stop! 500 00:25:48,860 --> 00:25:50,570 Just slow down. 501 00:25:53,870 --> 00:25:56,340 You called me the love of your life! 502 00:25:57,440 --> 00:25:58,810 I do love you! 503 00:25:58,840 --> 00:26:00,280 Don't say that! 504 00:26:00,310 --> 00:26:02,710 I don't want to hear any more of your garbage. 505 00:26:02,750 --> 00:26:04,110 Please... 506 00:26:04,150 --> 00:26:05,980 You have to... listen. 507 00:26:06,010 --> 00:26:08,780 You need to get back to bed now, or you'll pass out. 508 00:26:26,870 --> 00:26:28,100 What's up? 509 00:26:28,140 --> 00:26:29,470 What are you doing in here? 510 00:26:31,040 --> 00:26:32,880 Once you get a patient on the table, 511 00:26:32,910 --> 00:26:33,940 there's too much going on 512 00:26:33,980 --> 00:26:36,080 to appreciate what this place is. 513 00:26:37,510 --> 00:26:39,110 Mm. It's nice. 514 00:26:40,750 --> 00:26:42,280 It's perfect. 515 00:26:45,990 --> 00:26:47,290 Time to scrub in. 516 00:26:48,690 --> 00:26:51,130 This will be my last surgery. 517 00:26:54,260 --> 00:26:57,600 Five months ago, I was diagnosed with rheumatoid arthritis. 518 00:26:59,800 --> 00:27:02,200 I'm not responding to medication. 519 00:27:21,820 --> 00:27:23,360 Why did you do that? 520 00:27:24,660 --> 00:27:25,660 I felt like it. 521 00:27:26,930 --> 00:27:31,000 It didn't change the fact that he cheated on you. 522 00:27:31,030 --> 00:27:33,170 It won't make your life any better. 523 00:27:36,170 --> 00:27:38,010 You can't control how you feel about someone. 524 00:27:39,340 --> 00:27:42,910 But you can control what you do with those feelings. 525 00:27:42,950 --> 00:27:45,180 I ended the relationship on my terms. 526 00:27:47,820 --> 00:27:49,020 More importantly... 527 00:27:51,190 --> 00:27:52,650 It made me feel better. 528 00:28:00,330 --> 00:28:02,160 A Louisville Slugger to a Porsche? 529 00:28:02,200 --> 00:28:03,700 It was insane. 530 00:28:04,570 --> 00:28:05,600 I like her. 531 00:28:06,230 --> 00:28:07,440 What is to like? 532 00:28:08,570 --> 00:28:10,110 I don't know. 533 00:28:10,140 --> 00:28:11,340 I just do. 534 00:28:13,140 --> 00:28:15,940 A sudden complete loss of any SSEP and MEP signals. 535 00:28:15,980 --> 00:28:17,156 B.P. and heart rate are tanking. 536 00:28:17,180 --> 00:28:18,280 We've injured his cord. 537 00:28:18,310 --> 00:28:20,120 Push high-dose steroids and pressors. 538 00:28:20,150 --> 00:28:22,550 Remove the retractor to take the pressure off. 539 00:28:26,590 --> 00:28:30,130 That's the last of the vessels and nerves ligated. 540 00:28:30,160 --> 00:28:32,690 Mayos. 541 00:28:35,900 --> 00:28:37,370 Specimen bag. 542 00:28:45,210 --> 00:28:47,180 We have healthy bone-anchor sites. 543 00:28:48,280 --> 00:28:49,540 Same here. 544 00:28:50,380 --> 00:28:51,910 Time to give him functional arms. 545 00:29:03,660 --> 00:29:05,590 Not me. Give it to her. 546 00:29:10,230 --> 00:29:11,600 She's a third-year resident... 547 00:29:11,630 --> 00:29:13,200 A talented one, but I wouldn't... 548 00:29:13,240 --> 00:29:17,240 I'm sure she's read every article written on osseointegration, 549 00:29:17,270 --> 00:29:19,610 spent countless hours in the Skills Lab, 550 00:29:19,640 --> 00:29:22,520 and could probably do this with one of her own arms tied behind her back. 551 00:29:23,480 --> 00:29:24,680 Blindfolded. 552 00:29:25,280 --> 00:29:26,350 Get to work. 553 00:29:38,960 --> 00:29:40,430 Push another milligram of atropine. 554 00:29:51,870 --> 00:29:54,980 We may have just paralyzed him trying to avoid a stutter. 555 00:29:55,010 --> 00:29:56,740 We won't know anything until we wake him up. 556 00:29:56,780 --> 00:29:58,256 Where's the pressure still coming from? 557 00:29:58,280 --> 00:29:59,650 Laterally now. 558 00:29:59,680 --> 00:30:02,220 So if we remove the joints of the C1 and C2 bones, 559 00:30:02,250 --> 00:30:03,420 that should make enough room 560 00:30:03,450 --> 00:30:04,920 so we could drill off the odontoid. 561 00:30:04,950 --> 00:30:06,296 We could replace them with screws and rods 562 00:30:06,320 --> 00:30:07,790 to stabilize his spine. That's... 563 00:30:10,530 --> 00:30:11,830 A good idea. 564 00:30:11,860 --> 00:30:13,230 Yes, it is. 565 00:30:13,260 --> 00:30:15,500 If he's not already paralyzed. 566 00:30:25,740 --> 00:30:27,140 Colleen Brown. 567 00:30:27,180 --> 00:30:28,610 Freshman year. 568 00:30:29,440 --> 00:30:32,310 I took her to the roller-skating rink 569 00:30:32,350 --> 00:30:34,650 'cause I thought that's what you're supposed to do, 570 00:30:34,680 --> 00:30:36,650 take girls to the roller-skating rink. 571 00:30:36,680 --> 00:30:38,420 I didn't know how to roller-skate, 572 00:30:38,450 --> 00:30:41,020 she ended up leaving with Bobby K.'s little brother. 573 00:30:42,160 --> 00:30:45,190 Broke me up. 574 00:30:45,230 --> 00:30:46,900 Couldn't go to school for a week. 575 00:30:46,930 --> 00:30:49,260 Convinced my mom that I was sick 576 00:30:49,300 --> 00:30:50,630 for the first three days, 577 00:30:50,670 --> 00:30:54,170 and the last two I spent in a double feature all day... 578 00:30:54,200 --> 00:30:56,040 Where's Poppa? And Twelve Chairs. 579 00:30:56,070 --> 00:30:59,440 To this day, I can quote both films verbatim. 580 00:30:59,470 --> 00:31:02,640 So you think I should've stayed home for two more days? 581 00:31:02,680 --> 00:31:04,210 No, I don't think it would've mattered. 582 00:31:04,250 --> 00:31:05,710 It doesn't make a difference. 583 00:31:05,750 --> 00:31:06,980 And then I made a list 584 00:31:07,020 --> 00:31:09,080 of all the things that annoyed me about her. 585 00:31:09,120 --> 00:31:10,320 The way she chewed her gum, 586 00:31:10,350 --> 00:31:12,650 the way she used to sit in the front row of every class 587 00:31:12,690 --> 00:31:14,390 so that the teacher would call on her 588 00:31:14,420 --> 00:31:15,760 when she raised her hand, 589 00:31:15,790 --> 00:31:17,460 the way she said, "Excuse me?" 590 00:31:17,490 --> 00:31:20,060 instead of just "What?" or "Huh?" 591 00:31:20,100 --> 00:31:21,530 None of it makes any difference. 592 00:31:24,230 --> 00:31:26,670 Then why are you telling me? 593 00:31:28,670 --> 00:31:31,740 Maybe it'll make you feel a little bit better to know that, 594 00:31:31,770 --> 00:31:33,210 what you're going through, 595 00:31:33,240 --> 00:31:36,510 every other young man in the history of the world has gone through. 596 00:31:37,880 --> 00:31:40,780 You're trying to make it work with Lea and with Carly, 597 00:31:40,820 --> 00:31:43,720 and you're getting a little beat up, and that's okay. 598 00:31:43,750 --> 00:31:45,150 Join the club. 599 00:31:46,450 --> 00:31:48,690 You're in the mix. That's a good thing. 600 00:31:50,390 --> 00:31:53,330 I'm proud of you. 601 00:32:03,170 --> 00:32:04,540 You ready? 602 00:32:04,570 --> 00:32:06,540 It's gonna take some getting used to. 603 00:32:07,980 --> 00:32:10,410 But they're the same nerves you used before. 604 00:32:12,450 --> 00:32:14,920 All you have to do is think about using the arms 605 00:32:14,950 --> 00:32:16,180 the way you normally would. 606 00:32:25,260 --> 00:32:26,860 Whoa. 607 00:32:28,260 --> 00:32:30,570 That's pretty cool. 608 00:32:38,210 --> 00:32:39,640 It's not a beer, 609 00:32:39,670 --> 00:32:42,240 but you got to start somewhere. 610 00:32:52,590 --> 00:32:55,190 Now pinch your forefinger and thumb and twist off the cap. 611 00:33:12,010 --> 00:33:14,210 I-I can't feel the thing. 612 00:33:14,240 --> 00:33:16,680 You'll get used to it. You got this. 613 00:33:35,160 --> 00:33:37,230 Nice. 614 00:33:41,640 --> 00:33:44,040 You want me to say you were right? 615 00:33:44,070 --> 00:33:45,840 About the patient, or you? 616 00:33:47,440 --> 00:33:48,980 When you offered me a job, 617 00:33:49,010 --> 00:33:51,380 you said it was to help me get back on the horse. 618 00:33:51,410 --> 00:33:53,580 But what you really wanted was a mentor. 619 00:33:54,820 --> 00:33:55,980 Which I'm fine with, 620 00:33:56,020 --> 00:33:58,350 but I think maybe you feel threatened by that need. 621 00:33:59,890 --> 00:34:02,220 Well, maybe that's true. 622 00:34:02,260 --> 00:34:05,530 But maybe also you enjoy it a little too much. 623 00:34:05,560 --> 00:34:08,660 Maybe because you're having a hard time giving up being Chief. 624 00:34:11,070 --> 00:34:12,530 Maybe we're both right. 625 00:34:17,240 --> 00:34:18,670 How did it go? 626 00:34:20,480 --> 00:34:22,240 Can you lift your arms for me? 627 00:34:32,550 --> 00:34:33,760 Okay. 628 00:34:35,090 --> 00:34:38,030 I'm gonna push your arm, and I need you to resist. 629 00:34:40,860 --> 00:34:42,260 Good. More. 630 00:34:42,860 --> 00:34:44,600 Stronger. 631 00:34:44,630 --> 00:34:46,070 That's great. 632 00:34:46,100 --> 00:34:48,240 You should make a full recovery. 633 00:34:48,270 --> 00:34:49,340 Thank you. 634 00:34:50,740 --> 00:34:52,570 H-How's Nathalie's hand? 635 00:34:52,610 --> 00:34:55,640 There was no nerve or tendon damage. 636 00:34:55,680 --> 00:34:56,940 She'll be fine. 637 00:34:56,980 --> 00:34:58,780 She's a good person. 638 00:34:58,810 --> 00:35:00,420 A little spirited, 639 00:35:00,450 --> 00:35:02,320 but that's what I loved about her. 640 00:35:03,950 --> 00:35:06,790 Are you going to try to win her back? 641 00:35:08,620 --> 00:35:11,430 I'm confident but not stupid. 642 00:35:11,460 --> 00:35:13,600 You gotta know when to call it, Dr. Murphy. 643 00:35:17,700 --> 00:35:19,330 I mean, there's a-a whole world 644 00:35:19,370 --> 00:35:21,800 of amazing people out there. 645 00:35:21,840 --> 00:35:24,970 Don't get bogged down with this notion of a soulmate. 646 00:35:31,310 --> 00:35:33,820 Finn's exam was normal. 647 00:35:36,150 --> 00:35:39,250 But I am not sure it was worth the risk. 648 00:35:40,460 --> 00:35:42,760 We did a good thing today. 649 00:35:42,790 --> 00:35:44,930 Mostly because of you. 650 00:35:44,960 --> 00:35:47,800 That's kind of you to say but... 651 00:35:49,460 --> 00:35:51,370 Your commitment to your patients 652 00:35:53,340 --> 00:35:54,940 reminds me of why I got into medicine. 653 00:35:57,570 --> 00:36:00,880 Being around you makes me a better surgeon. 654 00:36:03,750 --> 00:36:05,310 A better person. 655 00:36:10,390 --> 00:36:12,320 Well, good night. 656 00:36:12,350 --> 00:36:13,390 Good night. 657 00:36:27,030 --> 00:36:28,740 You did good work today. 658 00:36:31,010 --> 00:36:32,870 And I understand you're leaving surgery. 659 00:36:34,180 --> 00:36:36,810 And I know that's a... That's tough. 660 00:36:36,840 --> 00:36:38,150 But it's the right call. 661 00:36:42,550 --> 00:36:44,420 No, I don't think it is. 662 00:36:48,060 --> 00:36:50,290 I love operating. 663 00:36:50,330 --> 00:36:52,630 So I'm gonna keep doing it as long as I can. 664 00:36:55,860 --> 00:36:58,430 I'm gonna have the synovectomy surgery. 665 00:37:00,640 --> 00:37:01,940 That's really stupid. 666 00:37:02,900 --> 00:37:05,170 That's incredibly stupid. 667 00:37:07,110 --> 00:37:09,540 Not every dream comes true. 668 00:37:09,580 --> 00:37:11,310 You have other opportunities. 669 00:37:11,350 --> 00:37:12,880 You have another chance. 670 00:37:12,910 --> 00:37:15,180 Not everybody does. Be grateful for that. 671 00:37:15,220 --> 00:37:18,050 Pick another passion and pursue that. 672 00:37:21,390 --> 00:37:23,220 I'm doing the surgery. 673 00:37:43,750 --> 00:37:44,750 Enjoy. 674 00:37:48,680 --> 00:37:49,980 Another, please. 675 00:37:53,250 --> 00:37:55,890 Well, that's one way to start the night off right. 676 00:37:57,590 --> 00:38:00,230 Hello, Nurse Fletch. 677 00:38:00,260 --> 00:38:01,800 You can call me Julie. 678 00:38:03,230 --> 00:38:06,070 Are you here alone, or are you meeting someone? 679 00:38:06,100 --> 00:38:07,900 I'm alone. 680 00:38:07,940 --> 00:38:09,100 Well, to us. 681 00:38:18,010 --> 00:38:19,450 You have beautiful eyes. 682 00:38:21,650 --> 00:38:22,820 Thank you. 683 00:38:26,020 --> 00:38:28,620 Or did someone just tell you that 684 00:38:28,660 --> 00:38:30,430 that's a good opening line? 685 00:38:37,500 --> 00:38:38,630 It's right in our backyard, 686 00:38:38,670 --> 00:38:39,970 and I've never even been there. 687 00:38:40,000 --> 00:38:41,770 - Have you? - No. 688 00:38:41,800 --> 00:38:44,270 It's, uh, time we unleash our inner tree-hugger. 689 00:38:46,270 --> 00:38:47,580 You're off next weekend. 690 00:38:47,610 --> 00:38:48,786 I think we should go to Yosemite. 691 00:38:48,810 --> 00:38:50,180 What do you think? 692 00:38:50,210 --> 00:38:51,280 Yeah, sounds fun. 693 00:38:51,310 --> 00:38:52,980 I need to get me some hiking boots. 694 00:38:53,010 --> 00:38:54,650 Mm. And, uh, like a fleece. 695 00:38:54,680 --> 00:38:55,980 Mm-hmm. Beanie. 696 00:38:56,020 --> 00:38:58,120 Mm. I'm rocking the full lumbersexual look. 697 00:38:58,150 --> 00:38:59,590 'Cause I gotta blend in. 698 00:38:59,620 --> 00:39:02,620 I hear a bear can spot a tourist a mile away. 699 00:39:03,320 --> 00:39:04,990 Mm. Mm-hmm. 700 00:39:07,830 --> 00:39:08,830 You okay? 701 00:39:10,060 --> 00:39:12,370 Uh, you're, uh... 702 00:39:12,400 --> 00:39:15,500 You're here, but, you know, not. 703 00:39:18,010 --> 00:39:19,140 You're right. I'm sorry. 704 00:39:19,170 --> 00:39:21,180 It's... It's just been a long week. 705 00:39:21,210 --> 00:39:22,680 I'm a bit exhausted. 706 00:39:24,050 --> 00:39:27,420 Yeah, I think I might call it an early night. 707 00:39:28,550 --> 00:39:29,850 Oh, you sure? 708 00:39:29,880 --> 00:39:32,220 I... You know, we don't have to go to the club. 709 00:39:32,250 --> 00:39:34,190 We can chill here. We can watch a movie. 710 00:39:34,220 --> 00:39:35,290 I'm sorry. 711 00:39:35,320 --> 00:39:36,990 I just... 712 00:39:37,020 --> 00:39:38,530 I just think I should go home. 713 00:39:39,560 --> 00:39:41,830 Okay. 714 00:39:48,970 --> 00:39:50,340 Shaun? 715 00:39:54,610 --> 00:39:56,780 I want to smash your car up. 716 00:39:58,980 --> 00:40:01,220 I think that's a bad idea. 717 00:40:04,220 --> 00:40:08,260 I want to hurt you the way you hurt me. 718 00:40:10,590 --> 00:40:12,390 I'm s-sorry. 719 00:40:12,430 --> 00:40:13,830 You... 720 00:40:16,760 --> 00:40:18,830 You... 721 00:40:18,870 --> 00:40:20,600 You're... 722 00:40:37,280 --> 00:40:39,790 I can't. 723 00:40:42,590 --> 00:40:43,890 I can't. 724 00:40:47,960 --> 00:40:50,100 You acted like you cared about me, 725 00:40:52,930 --> 00:40:54,570 but you don't even respect me. 726 00:40:57,000 --> 00:40:58,370 You're flaky. 727 00:41:01,180 --> 00:41:02,580 And... 728 00:41:05,050 --> 00:41:06,810 And you can't keep a boyfriend. 729 00:41:08,450 --> 00:41:11,150 And you can't keep a job. 730 00:41:13,190 --> 00:41:14,490 And no one likes you. 731 00:41:16,660 --> 00:41:20,130 And... And you're going to end up alone, 732 00:41:20,160 --> 00:41:21,600 and you deserve it! 733 00:41:21,630 --> 00:41:23,770 Because you're a superficial, 734 00:41:23,800 --> 00:41:26,300 selfish, and prejudiced person! 735 00:41:45,250 --> 00:41:47,050 You ready to tell me what's on your mind? 736 00:41:50,860 --> 00:41:52,030 Not really. 737 00:42:04,970 --> 00:42:06,710 I... 738 00:42:08,710 --> 00:42:10,650 I think I'm in love with my boss.