1 00:00:03,072 --> 00:00:05,871 .شاون، باید تصمیمت رو بگیری 2 00:00:08,915 --> 00:00:11,063 .شاون، خواهش می‌کنم .مامانت همه‌اش داره زنگ می‌زنه 3 00:00:11,151 --> 00:00:13,165 .بابات می‌خواد باهات حرف بزنه 4 00:00:16,290 --> 00:00:19,274 می‌شه یه‌چیزی بگی؟ .یه چیزی بگو 5 00:00:24,753 --> 00:00:26,823 ،می‌دونم که بابای خوبی نبوده 6 00:00:27,097 --> 00:00:29,222 .ولی هنوزم تنها پدری‌‍ه که داری 7 00:00:29,432 --> 00:00:32,634 اگه چیزی بوده که تا حالا ،می‌خواستی بهش بگی 8 00:00:32,722 --> 00:00:34,347 .الان وقتشه 9 00:00:37,761 --> 00:00:41,175 .من... چیزی ندارم بهش بگم 10 00:00:41,847 --> 00:00:42,979 .خیلی‌خب 11 00:00:43,074 --> 00:00:45,565 ولی اگه اون خواسته قبل از مرگش 12 00:00:45,652 --> 00:00:47,652 ،چیزی بهم بگه 13 00:00:48,193 --> 00:00:49,558 .گوش می‌دم 14 00:00:51,047 --> 00:00:52,315 .باشه 15 00:00:52,626 --> 00:00:54,907 میشه تو هم باهام بیای؟ - .آره، معلومه - 16 00:00:54,995 --> 00:00:56,360 می‌شه یکی از دوستام رو با خودم بیارم؟ 17 00:00:56,448 --> 00:00:57,477 .به نظرم فکر خوبی نیست 18 00:00:57,564 --> 00:01:00,190 .می‌خوام یکی از دوستام رو با خودم بیارم 19 00:01:00,567 --> 00:01:02,798 شاون... چند وقته که داری با کارلی قرار می‌ذاری؟ 20 00:01:02,886 --> 00:01:04,628 .نمی‌خوام کارلی رو با خودم بیارم 21 00:01:05,005 --> 00:01:06,628 .می‌خوام لیا رو بیارم 22 00:01:19,153 --> 00:01:20,387 .صبح به‌خیر 23 00:01:21,322 --> 00:01:22,569 .تا حالا این‌جا ندیده بودمت 24 00:01:22,656 --> 00:01:24,284 .آره، تازه اومدم اینجا 25 00:01:24,691 --> 00:01:26,126 ،خیلی اهل باشگاه رفتن نیستم 26 00:01:26,214 --> 00:01:28,659 ولی، آه، فکر کردم که یه .چیز جدید رو امتحان کنم 27 00:01:28,747 --> 00:01:30,589 .روش خوبی واسه آروم کردن ذهن‌ته 28 00:01:31,678 --> 00:01:32,925 ...آره، آم 29 00:01:33,434 --> 00:01:34,848 .راجع به دیشب 30 00:01:34,935 --> 00:01:36,650 .توی راه‌پله 31 00:01:37,158 --> 00:01:38,159 .ممنون 32 00:01:38,698 --> 00:01:39,815 .قابلی نداشت 33 00:01:41,166 --> 00:01:43,267 می‌دونم رئیس همیشه اونی نیست ،که بخوای باهاش حرف بزنی 34 00:01:43,354 --> 00:01:44,954 ...ولی هر وقت خواستی 35 00:01:45,042 --> 00:01:48,026 .بازم ممنون. ولی حالم خوبه .جدی می‌گم 36 00:01:51,417 --> 00:01:53,667 اون یارو شوخیش گرفته؟ 37 00:01:53,839 --> 00:01:55,524 .خودشه. خودشه 38 00:01:55,612 --> 00:01:58,003 باید بگم آره، چون اون .آرت کالمن‌‌‍ه 39 00:01:59,147 --> 00:02:01,034 ."مهاجم خط حمله‌ی تیمِ "رِیدِرز 40 00:02:02,701 --> 00:02:04,583 .اون وزنه تقریبا 360 کیلوگرمه 41 00:02:04,671 --> 00:02:06,119 .الان لیگ ملی فوتباله 42 00:02:06,245 --> 00:02:07,714 .بدون رنج، گنج میسر نمی‌شه 43 00:02:08,315 --> 00:02:09,660 .ایول! عالیه پسر. ما هواتو داریم 44 00:02:09,748 --> 00:02:10,829 .یکی دیگه 45 00:02:10,917 --> 00:02:12,385 نه، پسر. زود باش .داری عالی پیش‌میری 46 00:02:12,659 --> 00:02:13,745 .یکی ... دیگه 47 00:02:15,409 --> 00:02:16,823 !زور بزن، زور بزن، زور بزن 48 00:02:17,034 --> 00:02:18,869 !زور بزن 49 00:02:24,062 --> 00:02:25,576 حالت خوبه؟ 50 00:02:26,086 --> 00:02:27,477 .صدامو می‌شنوی؟ حرکت نکن 51 00:02:27,565 --> 00:02:29,370 من دکترم. کجات درد می‌کنه؟ 52 00:02:29,768 --> 00:02:31,909 ...جاییم درد نمی‌کنه، ولی .نمی‌تونم تکون بخورم 53 00:02:32,226 --> 00:02:33,503 .زنگ بزن اورژانس 54 00:02:34,635 --> 00:02:35,916 .نمی‌تونم پاهامو حس کنم 55 00:02:36,004 --> 00:02:37,143 .گوش کن ببین چی می‌گم، آرت 56 00:02:37,231 --> 00:02:38,284 .باید بی‌حرکت بمونی 57 00:02:38,372 --> 00:02:40,917 .من حواسم بهت هست - !نمی‌تونم پاهامو حس کنم - 58 00:02:42,104 --> 00:02:49,283 :مترجمین مهسا و آریا 59 00:03:02,491 --> 00:03:04,795 می‌دونی، اگه نمی‌خوای .مجبور نیستی بیای 60 00:03:04,883 --> 00:03:05,930 .خودم از پسش برمیام 61 00:03:06,018 --> 00:03:07,447 .دلم هم نمی‌خواد بیام 62 00:03:07,662 --> 00:03:09,642 مطمئنا چیز به درد ...بخوری واسه گفتن ندارم 63 00:03:09,730 --> 00:03:11,814 .خونواده‌م مایه‌ی آبروریزی هستن 64 00:03:11,923 --> 00:03:14,166 و اوضاع توی محل کارم .حسابی درهم و برهمه 65 00:03:14,359 --> 00:03:15,455 .خیلی‌خب 66 00:03:15,626 --> 00:03:17,416 ،ولی شاون بهترین دوستمه 67 00:03:17,504 --> 00:03:18,818 و ظاهراً به ،حمایت من نیاز داره 68 00:03:18,906 --> 00:03:21,150 .واسه همین هیچ‌جوره نمی‌تونم نه بگم 69 00:03:21,688 --> 00:03:24,111 خب، اگه نمی‌خوای بیای .خودت رو مجبور نکن 70 00:03:24,199 --> 00:03:25,348 .مثل اینکه تو نمی‌خوای من بیام 71 00:03:25,435 --> 00:03:26,986 ...فقط اینکه 72 00:03:27,376 --> 00:03:29,554 ،اوضاع قراره پر تنش بشه .قراره احساساتی بشه 73 00:03:29,642 --> 00:03:31,234 جدی؟ من فکر کردم رفتن به خونه 74 00:03:31,322 --> 00:03:33,212 و دیدن پدر و مادری که ازش سوء‌استفاده کردن و ولش کردن 75 00:03:33,299 --> 00:03:34,927 قراره یه دورهمی خونوادگی .باحال باشه 76 00:03:35,014 --> 00:03:36,097 حالا چرا گارد گرفتی؟ 77 00:03:36,184 --> 00:03:37,150 چرا می‌خوای افسار همه دست خودت باشه؟ 78 00:03:37,238 --> 00:03:38,549 یعنی چی می‌خوام افسار همه دستم باشه؟ 79 00:03:38,637 --> 00:03:40,111 ...فقط دارم می‌پرسم - .من واسه رفتن آماده‌م - 80 00:03:42,479 --> 00:03:45,947 باید 90 دقیقه قبل از .پروازمون توی فرودگاه باشیم 81 00:03:53,805 --> 00:03:55,760 اندازه‌ی هیکل این یارو توی کَت‌تون میره؟ 82 00:03:55,855 --> 00:03:57,596 دقیقا به همین دلیله .که فوتبال نمی‌بینم 83 00:03:57,684 --> 00:04:00,252 .هیکل از مهارت مهم‌تره 84 00:04:00,439 --> 00:04:02,166 .پس حدس میزنم هیچ‌وقت بازی نکردی 85 00:04:02,941 --> 00:04:05,721 .نصف بازیکن‌ها چاقی مفرط دارن 86 00:04:05,809 --> 00:04:07,496 و با این‌حال یه فاصله 36 متری رو توی 4.9 ثانیه می‌دون 87 00:04:07,584 --> 00:04:09,174 .و طول پرش‌شون هم 90 سانتی‌متره 88 00:04:09,510 --> 00:04:11,775 مهم نیست با چه بدنی به دنیا بیای 89 00:04:11,863 --> 00:04:12,978 اگه می‌خوای به بالابالا‌ها برسی 90 00:04:13,066 --> 00:04:16,150 هم باید خیلی بااستعداد باشی .و هم باید پدر خودت رو دربیاری 91 00:04:16,238 --> 00:04:17,525 .به نظر من که مسخره‌ست 92 00:04:17,667 --> 00:04:20,229 ورزشکارها میلیون‌ها دلار می‌گیرن و ،باهاشون مثل شاهزاده‌ها رفتار می‌شه 93 00:04:20,317 --> 00:04:23,213 در حالی که مردمی ...که کارهای مهم‌تری می‌کنن 94 00:04:23,305 --> 00:04:25,809 ...مثل معلم‌ها، پلیس‌ها، دکترهایی عین ما 95 00:04:25,897 --> 00:04:27,650 به‌سختی وام‌های دانشجویی‌مون .رو تسویه می‌کنیم 96 00:04:27,738 --> 00:04:29,603 .انگار یکی امروز از دنده‌ی چپ بیدار شده 97 00:04:30,074 --> 00:04:33,043 حدس می‌زنم روی تخت .یه‌نفر دیگه‌ هم بیدار شده 98 00:04:33,156 --> 00:04:34,861 .دیگه از اون کارها نمی‌کنم 99 00:04:36,687 --> 00:04:37,796 به همین راحتی؟ 100 00:04:37,884 --> 00:04:39,085 .به همین راحتی 101 00:04:45,663 --> 00:04:47,031 .اوضاع بَده 102 00:04:47,203 --> 00:04:50,039 دچار شکستگی انفجاری وT4 وT3 مهره‌های .شکستگی مفصلِ فاست شدن در شکستگی انفجاری استخوان یا مفصل از هم پاشیده میشود] [و مفاصل فاست مفاصلی‌اند که مهره‌ها را بهم اتصال میدهند 103 00:04:50,245 --> 00:04:52,984 .تکه‌های استخوانی وارد کانال نخاعی شدن 104 00:04:53,072 --> 00:04:54,072 .ولی اینجا رو ببینین 105 00:04:54,263 --> 00:04:57,132 هیچ آسیب عرضی یا میانی .به نخاعش وارد نشده 106 00:04:59,090 --> 00:05:01,179 برای سوار شدن توی گروه الف هستیم، درسته؟ [اولویت‌بندی برای سوار شدن مسافران] 107 00:05:01,267 --> 00:05:02,578 ،بله، گروه الف 108 00:05:02,666 --> 00:05:04,547 ،بدون خروجی اضطراری 109 00:05:04,635 --> 00:05:06,515 .سمت راست هواپیما 110 00:05:08,700 --> 00:05:10,615 با کارلی صحبت کردی؟ 111 00:05:10,718 --> 00:05:12,600 .از دیشب تا حالا نه 112 00:05:13,241 --> 00:05:14,563 ،خب، فکر نمی‌کنی باید بهش زنگ بزنی 113 00:05:14,650 --> 00:05:18,054 و بهش بگی کجا داری می‌ری یا چرا و با کی می‌ری؟ 114 00:05:20,304 --> 00:05:22,625 .نگران نمی‌شه 115 00:05:22,727 --> 00:05:24,429 ،می‌دونه از بابام خوشم نمیاد 116 00:05:24,517 --> 00:05:26,132 .و وقتی بابام بمیره ناراحت نمی‌شم 117 00:05:26,220 --> 00:05:27,484 ...شاون 118 00:05:27,927 --> 00:05:29,757 ...بهش زنگ بزن و بگو که 119 00:05:29,845 --> 00:05:31,695 .دلت براش تنگ می‌شه 120 00:05:32,023 --> 00:05:34,054 .خودش باید بدونه که دلم براش تنگ می‌شه 121 00:05:34,149 --> 00:05:35,697 .در هر صورت بهش بگو 122 00:05:35,842 --> 00:05:37,257 می‌دونی اگه گلسمن و من با هم عقیده باشیم 123 00:05:37,345 --> 00:05:38,742 .یعنی حتماً به صلاحته 124 00:05:46,838 --> 00:05:48,296 اگه بتونیم وضعیت شکستگی‌ها رو پایدار کنیم 125 00:05:48,384 --> 00:05:49,328 ،و فشار روی نخاع رو از بین ببریم 126 00:05:49,416 --> 00:05:50,965 می‌تونیم از فلج شدنش .جلوگیری کنیم 127 00:05:51,052 --> 00:05:54,031 عالیه. باید رژیم "ریلوزول" قبل از عمل .رو شروع کنیم 128 00:05:54,119 --> 00:05:55,153 .نه 129 00:05:56,075 --> 00:05:58,405 یه درمان آزمایشی به روش هایپرترمی هست 130 00:05:58,493 --> 00:06:00,341 که وقتی قبل از عمل روی بیمار انجام بشه 131 00:06:00,429 --> 00:06:01,867 .ورم نخاع و مرگ سلولی رو کاهش میده 132 00:06:03,664 --> 00:06:07,093 بعلاوه توی خیلی‌از بیمارها عوارضی مثل .کُندتپشی و آریتمی‌ قلبی هم داشته 133 00:06:07,181 --> 00:06:09,407 که من به شخصه نمی‌خوام حین عمل .با این چیزا سروکله بزنم 134 00:06:09,494 --> 00:06:12,243 برای کم کردن همچین ریسکی، یه پروتکلِ .تزریقی هست که می‌تونیم انجامش بدیم 135 00:06:12,447 --> 00:06:13,996 ...هر چی زودتر جلوی التهاب رو بگیریم 136 00:06:14,083 --> 00:06:15,711 ،مرسی، ممنون از نظرت 137 00:06:15,799 --> 00:06:16,890 ...ولی به عنوان جراحِ آرت 138 00:06:16,978 --> 00:06:18,500 .اون راست می‌گه 139 00:06:18,636 --> 00:06:20,596 و چی باعث شده که فکر کنین شما جراحیش رو انجام میدین؟ 140 00:06:20,694 --> 00:06:22,898 .دکتر ملندز، بابت زحماتتون ممنونم 141 00:06:23,022 --> 00:06:25,930 ولی حالا که وضعیتش پایدار شده، از این .جا به بعدش رو پرسنل من به عهده می‌گیرن 142 00:06:26,018 --> 00:06:28,007 .خب، راستش، تصمیمش با شما نیست 143 00:06:28,353 --> 00:06:29,531 .یا با من 144 00:06:30,359 --> 00:06:34,944 تو یه ورزشکار حرفه‌ای هستی که .هیکل یه ورزشکار حرفه‌ای رو هم داری 145 00:06:35,648 --> 00:06:38,074 و یه پزشک جراح‌ای لازم داری که بفهمه 146 00:06:38,162 --> 00:06:40,859 که قضیه فقط سر این نیست که .تو بتونی دوباره راه بری 147 00:06:41,267 --> 00:06:44,421 قضیه سر اینه که تو بتونی ،بُدویی، راه حریف رو ببندی 148 00:06:44,535 --> 00:06:46,583 تا بتونی دوباره به ،زمین مسابقات برگردی 149 00:06:46,671 --> 00:06:48,304 .و توی حرفه‌ات، در رأس باشی 150 00:06:48,734 --> 00:06:50,140 .من می‌خوام همچین کاری کنم 151 00:06:50,228 --> 00:06:52,476 ،آره، تو زانو عمل می‌کنی ،کتف عمل می‌کنی 152 00:06:52,802 --> 00:06:54,796 ولی تا حالا عملی مثل این داشتی؟ 153 00:06:54,965 --> 00:06:56,546 .رابرت استوک"، پارسال" 154 00:06:56,680 --> 00:06:58,595 ."چند سال قبل‌ترش، "دانی لند 155 00:06:58,753 --> 00:07:01,312 هر دوی این بازیکن‌ها شکستگی‌های .نخاعی شبیه به این داشتن 156 00:07:01,868 --> 00:07:03,632 .راستش، خیلی هم شبیه نیستن 157 00:07:05,049 --> 00:07:07,820 اینا بیشتر شکستگی‌هایی‌‌‍ه که توی ،تصادفات موتورسیکلت با سرعت بالا دیدم 158 00:07:07,907 --> 00:07:09,922 .و متأسفانه از این شکستگی‌ها زیاد دیدم 159 00:07:10,010 --> 00:07:13,562 اونم نه هرچند سال یه‌بار، یکی‌دوتا .بلکه سالی 20 الی 30 تا 160 00:07:14,281 --> 00:07:15,726 .کارم همینه 161 00:07:24,325 --> 00:07:26,421 .عالی می‌شه 162 00:07:36,164 --> 00:07:37,671 چیزی می‌خوای بگی؟ 163 00:07:38,429 --> 00:07:40,546 می‌دونم که می‌خوای خودت با ،مشکلاتت دست و پنجه نرم کنی 164 00:07:40,725 --> 00:07:42,695 .و می‌خوای بقیه فضولیت رو نکنن 165 00:07:42,809 --> 00:07:45,625 ولی اون فشاری که روت بوده .هنوزم هست و از بین نرفته 166 00:07:45,713 --> 00:07:48,742 ولی اگه از دیگران کمک ،نگیری یا بهشون اعتماد نکنی 167 00:07:49,359 --> 00:07:50,546 .شکست می‌خوری 168 00:07:52,953 --> 00:07:54,368 .مرسی 169 00:07:54,674 --> 00:07:56,322 حالا می‌شه برگردیم سر کارمون یا نه؟ 170 00:08:00,286 --> 00:08:01,494 خانم‌ها و آقایون 171 00:08:01,582 --> 00:08:03,711 .به فرودگاه منطقه‌ای "شایِن" خوش آمدین 172 00:08:29,230 --> 00:08:30,978 .نظرم عوض شد 173 00:08:31,183 --> 00:08:33,903 .نمی‌خوام حرف‌هاش رو بشنوم 174 00:08:34,229 --> 00:08:35,519 فکر کنم بخوای بشنوی 175 00:08:35,607 --> 00:08:37,659 .که چه حرف‌هایی واسه گفتن داره - .نه، نه - 176 00:08:37,775 --> 00:08:39,957 ...خیلی‌خب - .من... نمی‌خوام اینجا باشم - 177 00:08:40,045 --> 00:08:42,677 ...شاون - خیلی‌خب، چرا یکم توی ماشین نشینیم؟ - 178 00:08:42,765 --> 00:08:44,558 .عجله‌ای نیست 179 00:08:46,815 --> 00:08:48,011 .باشه 180 00:09:04,700 --> 00:09:06,050 .می‌خوام برم 181 00:09:07,606 --> 00:09:08,980 .همین‌الان 182 00:09:09,370 --> 00:09:11,337 .شاون یه نفس عمیق بکش - .نه، ممنون - 183 00:09:11,425 --> 00:09:12,754 .نمی‌خوام نفس عمیق بکشم 184 00:09:12,841 --> 00:09:14,956 ...شاون، فقط - .نه، می‌خوام برم - 185 00:09:15,043 --> 00:09:16,825 .می‌خوام برم - .باشه - 186 00:09:16,912 --> 00:09:19,017 !می‌خوام همین‌الان برم - .خیلی‌خب - 187 00:09:19,120 --> 00:09:20,598 !ًهمین‌الان برو! لطفا - .باشه، باشه، باشه، باشه، باشه - 188 00:09:20,685 --> 00:09:21,884 .باشه، باشه - .خواهش می‌کنم - 189 00:09:21,972 --> 00:09:23,526 .داریم می‌ریم، داریم برمی‌گردیم - ،خواهش می‌کنم، خیلی‌خب - 190 00:09:23,613 --> 00:09:24,432 .همین‌الان برو - .میریم هتل - 191 00:09:24,519 --> 00:09:25,500 .معذرت می‌خوام - .الان برو - 192 00:09:25,587 --> 00:09:26,614 ...میریم توی هتل - !همین‌الان برو - 193 00:09:26,701 --> 00:09:27,969 .داریم می‌ریم - .همه‌چی مرتیه - 194 00:09:28,056 --> 00:09:29,538 .داریم می‌ریم - !الان برو، خواهش می‌کنم - 195 00:09:29,625 --> 00:09:31,556 ،فعلاً میریم هتل استراحت کنیم 196 00:09:31,730 --> 00:09:33,363 و بعدش ببینیم چی می‌شه، باشه؟ 197 00:09:33,451 --> 00:09:34,972 .باشه 198 00:09:51,889 --> 00:09:53,108 حالت چطوره؟ 199 00:09:53,196 --> 00:09:54,881 .آماده‌ام که برم خونه 200 00:09:58,897 --> 00:10:02,959 ...تا فردا نمی‌تونیم بریم خونه، پس 201 00:10:03,047 --> 00:10:06,897 شاید بتونیم از این سفرمون .حداکثر استفاده رو ببریم 202 00:10:16,187 --> 00:10:17,936 .شاون، چیزی نیست 203 00:10:18,217 --> 00:10:19,879 فقط چون پدرت داره می‌میره 204 00:10:19,967 --> 00:10:22,295 به این معنی نیست که .لیاقت بخشیده شدن داره 205 00:10:23,354 --> 00:10:29,206 و اگه قبل از اینکه تو آماده‌ی .شنیدن حرفاش باشی بمیره، تقصیر خودشه 206 00:10:29,436 --> 00:10:30,686 .تقصیر اون 207 00:10:31,192 --> 00:10:32,426 .نه تقصیر تو 208 00:10:35,627 --> 00:10:37,670 .یه‌نفر هست که دلم می‌خواد ببینمش 209 00:10:43,403 --> 00:10:45,053 .اون الان توی یه‌جای قشنگ و آرومه 210 00:10:45,209 --> 00:10:47,358 .الان دیگه تجزیه شده 211 00:10:47,912 --> 00:10:50,828 .شاید به جز دست‌ها و صورتش 212 00:10:50,915 --> 00:10:53,809 چون توی این قسمت‌ها بیشتر مایع مخصوص مومیایی می‌زنن 213 00:10:53,897 --> 00:10:56,413 چون جاهایی‌‍ه که مردم توی .مراسم تشییع داخل تابوت می‌بینن 214 00:11:19,677 --> 00:11:20,975 آماده‌ای؟ 215 00:11:25,064 --> 00:11:26,612 .خیلی‌خب 216 00:11:26,756 --> 00:11:28,780 .خب، هر چقدر که دوست داری بمون 217 00:11:28,868 --> 00:11:30,834 .من و مامانت توی ماشین منتظر می‌مونیم 218 00:11:31,068 --> 00:11:32,663 .من با شماها نمیام 219 00:11:34,372 --> 00:11:35,353 ...شاون 220 00:11:35,441 --> 00:11:37,428 .هیچ‌وقت با شماها نمیام 221 00:11:38,846 --> 00:11:40,794 میخوای چیکار کنی؟ هان؟ 222 00:11:40,905 --> 00:11:42,452 می‌خوای توی اون اتوبوس زندگی کنی؟ 223 00:11:42,540 --> 00:11:44,092 می‌خوای از سطل آشغال غذا بخوری؟ 224 00:11:44,268 --> 00:11:45,366 هان؟ 225 00:11:46,426 --> 00:11:49,053 .زود باش، بیا بریم خونه - .ولم کن - 226 00:12:07,832 --> 00:12:09,733 .اون یه حادثه بود، شاون 227 00:12:10,402 --> 00:12:13,405 .یه حادثۀ دلخراشِ وحشتناک 228 00:12:14,332 --> 00:12:16,006 .و می‌دونم داری عذاب می‌کِشی 229 00:12:16,828 --> 00:12:19,288 .بهت قول می‌دم، اونم داره عذاب می‌کشه 230 00:12:26,344 --> 00:12:28,256 آدم نمی‌تونه از دست دادن اولاد .رو فراموش کنه 231 00:12:32,729 --> 00:12:34,459 .می‌خواد تو رو ببینه 232 00:12:36,679 --> 00:12:38,077 می‌خوای چیکار کنی؟ 233 00:12:43,640 --> 00:12:45,656 .ولی مجبور نیستی 234 00:12:45,805 --> 00:12:48,077 .اگه هنوز آماده نیستی، اشکالی نداره 235 00:12:48,237 --> 00:12:51,358 ،هر چیزی که به نظر خودت درسته .باید همون کارو بکنی 236 00:13:07,571 --> 00:13:08,944 .سلام، شاون 237 00:13:11,422 --> 00:13:12,741 .سلام 238 00:13:15,477 --> 00:13:17,006 می‌شه بغلت کنم؟ 239 00:13:20,028 --> 00:13:21,311 .نه 240 00:13:26,273 --> 00:13:28,618 .جریان خون سیاهرگی برگشت .الان دارم روی شریان زیر ترقوه کار می‌کنم 241 00:13:28,706 --> 00:13:29,720 مرحله‌ی بعدی؟ 242 00:13:29,807 --> 00:13:31,413 .یه کاتتر بزرگِ سوزن بلند بدین 243 00:13:35,610 --> 00:13:38,272 .محض اطلاعتون، اون با فقر بزرگ شده 244 00:13:38,623 --> 00:13:40,731 از پاداشی که بابت امضاء قراردادش گرفت .برای مادرش یه خونه خریده 245 00:13:40,818 --> 00:13:43,014 واسه داداش و قوم و خویشاش ...یه کار و کاسبی راه انداخته 246 00:13:43,102 --> 00:13:44,183 .روی جراحی تمرکز کنید 247 00:13:44,271 --> 00:13:46,123 می‌تونی توی وقت آزادت .زندگی‌نامه‌ش رو بنویسی 248 00:13:46,888 --> 00:13:49,608 ‫400 میلی‌لیتر سرم نمکی سرد .تزریق می‌کنم 249 00:13:56,076 --> 00:13:58,264 .دمای داخلی بدنش تا 94.5 پایین اومد 250 00:14:01,541 --> 00:14:02,522 .ضربان قلبش داره کم می‌شه 251 00:14:02,610 --> 00:14:03,616 .نیم واحد آتروپین تزریق کنین 252 00:14:03,704 --> 00:14:05,475 .بیاین یه پیس‌میکر پوستی واسش بذاریم 253 00:14:07,379 --> 00:14:08,944 .روی انرژی کم شارژ کن 254 00:14:09,102 --> 00:14:11,707 نباید بذاریم این انقباض‌ها جابجایی مهره‌ها رو تشدید کنه 255 00:14:11,795 --> 00:14:12,729 .و باعث قطع نخاع بشه 256 00:14:12,816 --> 00:14:13,830 .روی 40 شارژ کن 257 00:14:13,917 --> 00:14:15,178 .‫40میلی‌آمپر 258 00:14:15,361 --> 00:14:16,642 .آماده 259 00:14:21,390 --> 00:14:22,571 .نمی‌تونم نبضش رو حس کنم 260 00:14:22,659 --> 00:14:24,248 ‫10 میلی‌لیتر اپی‌نفرین .با سوزن بلند تزریق کنین 261 00:14:24,336 --> 00:14:25,575 .باید ماساژ قلبی رو شروع کنیم 262 00:14:25,663 --> 00:14:26,937 نه، نمی‌تونیم ریسک کنیم که .جابجایی مهره‌هاش از این بیشتر بشه 263 00:14:27,024 --> 00:14:28,655 ...نباید درجه رو ببریم بالا - .نه. روی 40 تا نگه دارین - 264 00:14:28,813 --> 00:14:30,834 .‫40 میلی‌آمپر .آماده 265 00:14:34,305 --> 00:14:36,587 .عکس‌العملی نشون نداد .بیشتر آتروپین بهش تزریق کنین 266 00:14:36,674 --> 00:14:37,663 می‌خواین بیشتر اپی‌نفرین بهش تزریق کنیم؟ 267 00:14:37,751 --> 00:14:38,764 .نه، خیلی طول می‌کشه 268 00:14:38,852 --> 00:14:40,124 .باید شارژ دستگاه رو تا 100 تا ببریم 269 00:14:40,211 --> 00:14:41,392 .نه، نمی‌تونیم همچین خطری کنیم 270 00:14:41,479 --> 00:14:42,983 .فلج بشه بهتره تا بمیره 271 00:14:56,827 --> 00:14:58,366 .ضربانش برگشت 272 00:15:02,917 --> 00:15:04,717 دمای داخلی؟ - .‫93/2 273 00:15:04,805 --> 00:15:05,786 .به اندازه‌ی کافی سرد هست 274 00:15:05,874 --> 00:15:07,321 باید تمام شب وضعیتش رو به ،دقت تحت نظر داشته باشیم 275 00:15:07,409 --> 00:15:10,553 مطمئن بشیم فشار خون و ضربان .قلبش قبل از شروع عمل یکنواخت باشن 276 00:15:34,048 --> 00:15:35,522 .شاون، معذرت می‌خوام 277 00:15:40,604 --> 00:15:42,052 ...فقط اینکه 278 00:15:42,271 --> 00:15:43,920 .من همیشه یه پسر می‌خواستم 279 00:15:44,342 --> 00:15:48,256 منظورم یه پسری‌‍ه که بتونم .بهش شکار کردن و ماهیگیری یاد بدم 280 00:15:50,919 --> 00:15:52,667 .باهاش بیسبال بازی کنم 281 00:15:52,755 --> 00:15:54,257 .باهاش آبجو بخورم 282 00:15:56,844 --> 00:15:59,834 یه بچه‌ی کوچولو که بتونم روی .شونه‌هام اینور و اونور ببرمش 283 00:16:07,312 --> 00:16:09,069 .و عصبانی شدم 284 00:16:10,307 --> 00:16:12,476 .از دست تو نه، از دست خودم 285 00:16:13,287 --> 00:16:15,536 .از دست خودم کُفری بودم 286 00:16:15,951 --> 00:16:17,953 .چون نتونستم به پسرم کمک کنم 287 00:16:24,961 --> 00:16:28,819 مهم نیست چقدر تلاش .کردم، همیشه شکست خوردم 288 00:16:36,640 --> 00:16:38,592 .ولی تو بچه‌ی خوبی بودی 289 00:16:46,103 --> 00:16:48,116 .و الانم به مرد عالی‌ای تبدیل شدی 290 00:16:48,249 --> 00:16:50,280 .بهتر از اون چیزی که تصور می‌کردم 291 00:16:58,875 --> 00:17:00,647 .بهت افتخار می‌کنم، شاون 292 00:17:20,549 --> 00:17:22,017 .و دوستت دارم 293 00:17:23,497 --> 00:17:25,327 .فقط می‌خواستم اینو بدونی 294 00:17:46,858 --> 00:17:48,360 ...تو 295 00:17:51,877 --> 00:17:55,428 .آدم خوبی نیستی... 296 00:18:01,556 --> 00:18:06,436 ،همیشه یه عالمه آبجو می‌خوردی 297 00:18:06,644 --> 00:18:07,692 .که باعث می‌شد بوی گند بدی 298 00:18:07,780 --> 00:18:09,631 .شاون 299 00:18:10,421 --> 00:18:15,358 و کار همیشگیت مقصر .دونستن بقیه بود 300 00:18:16,191 --> 00:18:20,474 و به بقیه مُشت می‌زدی و ...کتک‌شون می‌زدی 301 00:18:20,624 --> 00:18:22,108 .شاون، تو رو خدا آروم باش 302 00:18:30,158 --> 00:18:32,522 .تو خرگوش منو کُشتی 303 00:18:32,725 --> 00:18:33,811 ...شاون 304 00:18:33,899 --> 00:18:35,561 .تو خرگوش منو کُشتی 305 00:18:35,769 --> 00:18:38,467 .و داداشم هم کُشتی 306 00:18:38,982 --> 00:18:41,897 واسه‌همین واسم مهم !نیست که داری می‌میری 307 00:18:42,027 --> 00:18:43,462 !اصلاً واسم مهم نیست 308 00:18:47,021 --> 00:18:48,536 .شاون 309 00:19:00,447 --> 00:19:03,358 [یک پیام جدید] 310 00:19:04,048 --> 00:19:08,492 [پایه‌ای؟] 311 00:19:09,665 --> 00:19:11,846 .نه، علاقه‌ای ندارم] [.شمارۀ منم پاک کن 312 00:19:11,870 --> 00:19:15,456 [.دفعۀ پیش هم همینو گفتی] 313 00:19:15,480 --> 00:19:18,213 مگه بعدش خوشحال نبودی که] [نظرت رو عوض کردی؟ 314 00:19:18,237 --> 00:19:20,237 [شماره بلاک شد] 315 00:19:21,038 --> 00:19:23,114 کارت هنوز تموم نشده؟ .باید به‌کارهای جراحی "آرت" رسیدگی کنیم 316 00:19:23,202 --> 00:19:24,154 .الان میام 317 00:19:24,241 --> 00:19:25,656 .ده دقیقۀ پیش هم همینو گفتی 318 00:19:25,743 --> 00:19:27,722 .دارم یه‌سری چارت رو بررسی می‌کنم 319 00:19:27,810 --> 00:19:29,248 آره، چارت‌های توی موبایلت؟ 320 00:19:32,101 --> 00:19:33,366 دلت خنک شد؟ 321 00:19:34,366 --> 00:19:37,108 .قشنگ و خیلی دراماتیک بود .و همینطور احمقانه 322 00:19:37,196 --> 00:19:38,819 .الان بقیه چجوری باید پیجت کنن 323 00:19:56,307 --> 00:19:58,186 .تکیلا، همین‌الان 324 00:19:58,376 --> 00:19:59,584 .نه، ممنون 325 00:20:05,783 --> 00:20:07,795 .باید یه‌کار باحال بکنیم 326 00:20:08,873 --> 00:20:11,201 .مثلاً بریم شنا کنیم 327 00:20:11,334 --> 00:20:13,660 ،چندتا خیابون اونورتر .یه دریاچۀ خیلی قشنگ هست 328 00:20:13,748 --> 00:20:15,138 موقعی که واسه اولین بار رسیدم .توی شهر دیدمش 329 00:20:15,225 --> 00:20:17,895 .اینجا کوهستان‌های راکی‌‍ه .الان هم دسامبر‌‍ه 330 00:20:17,983 --> 00:20:20,192 خب که چی؟ خونواده‌ام همیشه عادت داشتن 331 00:20:20,280 --> 00:20:22,873 که شب سال نو، توی خونۀ کنار .دریاچه‌مون عین خرس‌قطبی برن زیر آب 332 00:20:23,266 --> 00:20:25,567 ...بعضی‌وقتا، بابام می‌خواست 333 00:20:25,655 --> 00:20:26,917 .تشخیص بیماریش درسته 334 00:20:29,674 --> 00:20:31,855 .امیدی نیست .بزودی می‌میره 335 00:20:34,981 --> 00:20:36,196 .آره 336 00:20:39,990 --> 00:20:42,444 شاون، به‌نظر من هنوز .کارت با بابات تموم نشده 337 00:20:43,536 --> 00:20:46,428 ،از لحاظ پزشکی نمی‌تونی کمکش کنی .ولی می‌تونی که باهاش حرف بزنی 338 00:20:46,949 --> 00:20:49,265 ،آره، حق داری که عصبانی باشی 339 00:20:49,361 --> 00:20:51,998 ولی به‌نظر من عصبانیت .تنها حسی نیست که الان داری 340 00:20:52,544 --> 00:20:54,840 ،فکر می‌کنم باید بریم مسافرخونه 341 00:20:54,928 --> 00:20:56,457 ،یکم بخوابیم ،صبح که بیدار شدیم 342 00:20:56,545 --> 00:20:58,582 ،بریم هیل‌تاپ ،پنکیک بخوریم 343 00:20:58,669 --> 00:21:00,250 .و بعدش ببینیم چی می‌شه 344 00:21:02,673 --> 00:21:04,483 .نقشۀ عاقلانه‌ای به‌نظر میاد 345 00:21:04,662 --> 00:21:05,778 .خوبه 346 00:21:05,866 --> 00:21:08,592 .از طرف دیگه، اون دریاچه هم هست 347 00:21:08,679 --> 00:21:11,128 وای، خدای من، انگار بیخیالش نمی‌شی‌ها؟ .نخیر - 348 00:21:11,284 --> 00:21:12,748 .من با لیا میرم 349 00:21:13,060 --> 00:21:15,551 !ایول - .احتمالاً دریاچه تقریباً یخ‌زده باشه - 350 00:21:15,639 --> 00:21:17,325 .من با لیا میرم 351 00:21:17,413 --> 00:21:19,686 .بزن بریم، شاونی 352 00:21:28,466 --> 00:21:32,186 ،وضعیت قلبت پایدار شده .به‌احتمال زیاد تا چند ساعت دیگه عمل می‌شی 353 00:21:34,859 --> 00:21:37,858 بعدش می‌تونی با پای خودت از این‌جا بری .و حتی احتمالاً می‌تونی دوباره بازی کنی 354 00:21:40,085 --> 00:21:42,162 می‌خواین بدونین چرا شماها رو انتخاب کردم؟ 355 00:21:44,715 --> 00:21:47,733 بخاطر اینکه فکر کردم بازی کردن .یا نکردنِ من واسۀ شماها مهم نیست 356 00:21:51,188 --> 00:21:52,889 .من از فوتبال متنفرم 357 00:21:53,057 --> 00:21:54,631 .همیشه متنفر بودم 358 00:21:57,495 --> 00:22:00,803 ولی تو کل زندگیت رو وقف .فوتبال کردی تا بهترین باشی 359 00:22:00,977 --> 00:22:05,139 کلاس هشتم که بودم قدم 185 .و وزنم 113 کیلوگرم بود 360 00:22:05,825 --> 00:22:07,371 ،وقتی وارد دبیرستان شدم ،مربی فوتبال 361 00:22:07,459 --> 00:22:09,459 ...حتی ازم سؤال نکرد که می‌خوام بازی کنم یا نه .بهم گفت بیا سر بازی 362 00:22:10,274 --> 00:22:12,209 ...ولی از همون تمرین اول، فهمیدم که 363 00:22:13,536 --> 00:22:15,384 .این من نیستم 364 00:22:17,589 --> 00:22:19,733 ...می‌خواستم کنار بکشم، ولی 365 00:22:22,696 --> 00:22:25,616 مربی‌های کالج شروع کردن .به زنگ زدن به مادرم 366 00:22:26,661 --> 00:22:28,983 مامانم هم اصرار می‌کرد .و می‌گفت که تقدیر الهی‌‍ه 367 00:22:29,590 --> 00:22:31,467 اینکه چه دلیل دیگه‌ای داشته که من این‌شکلی به‌دنیا اومدم؟ 368 00:22:33,130 --> 00:22:35,312 .ولی الان دیگه بچه نیستی 369 00:22:35,399 --> 00:22:37,186 .حتماً پول و پله‌ی زیادی هم داری 370 00:22:37,620 --> 00:22:39,254 ...همه چشم امیدشون به منه 371 00:22:39,342 --> 00:22:42,342 ،مامانم، داداشم 372 00:22:42,897 --> 00:22:46,819 ،خویشاوندام .دوستام 373 00:22:48,350 --> 00:22:49,827 .این‌جوری ازم متنفر می‌شن 374 00:22:52,483 --> 00:22:53,997 واسه‌همین همه‌اش دعا می‌کردم ،که یه‌چیزیم بشه 375 00:22:54,084 --> 00:22:56,897 ولی هرچی هم وحشیانه بازی کردم ...هیچیم نشد 376 00:23:01,426 --> 00:23:02,883 واسه‌همین گفتم برم توی باشگاه بدنسازی 377 00:23:02,971 --> 00:23:05,053 ،و یکی از زانوهام رو داغون کنم .و بعدش این‌جوری شد 378 00:23:17,680 --> 00:23:21,522 .بابات یه پایان خوش و خُرم می‌خواد .همچین چیزی وجود نداره 379 00:23:21,726 --> 00:23:23,875 بعضی از رابطه‌ها نباید ،وجود داشته باشن 380 00:23:23,963 --> 00:23:28,067 که برای همینم هست که آدما باید روی مراقبت از کسایی که هنوز توی زندگی‌شونن تمرکز کنن 381 00:23:28,155 --> 00:23:31,327 به‌جای اینکه تلاش کنن اونایی .که از دست دادن رو برگردونن 382 00:23:34,295 --> 00:23:35,487 .حرف زدن دیگه بسه 383 00:23:35,574 --> 00:23:37,248 .وقت عمله 384 00:23:37,442 --> 00:23:38,944 .خیلی‌خب 385 00:23:46,442 --> 00:23:47,702 چی شده؟ 386 00:23:48,734 --> 00:23:50,739 بیشتر کسایی که غرق می‌شن بخاطر این بوده 387 00:23:50,827 --> 00:23:52,638 .که بعد از خوردن الکل رفتن شنا 388 00:23:52,725 --> 00:23:55,207 ،اینش مشکلی نیست .چون نمی‌خوایم شنا کنیم 389 00:23:55,295 --> 00:23:56,785 .آب واسۀ شنا کردن خیلی سرده 390 00:23:56,873 --> 00:23:58,844 فقط می‌دوئیم میریم توی آب 391 00:23:58,931 --> 00:24:00,378 و تا جایی که سرمون زیر آب بره جلو میریم 392 00:24:00,465 --> 00:24:01,842 .و بعدش می‌دوئیم میام توی آب 393 00:24:02,155 --> 00:24:04,012 .نه - .اوه، بی‌خیال - 394 00:24:04,100 --> 00:24:05,832 .خیلی حال می‌ده‌ها 395 00:24:05,920 --> 00:24:07,971 انگار... انگار که یه نفر .یه ماساژ حسابی بهت داده 396 00:24:08,059 --> 00:24:09,395 .من از ماساژ خوشم نمیاد 397 00:24:09,483 --> 00:24:10,694 .اصلاً عین ماساژ نیست 398 00:24:10,782 --> 00:24:12,434 .اصلاً... یه‌ذره هم شبیهش نیست 399 00:24:12,522 --> 00:24:13,926 .از گِل خوشم نمیاد 400 00:24:14,013 --> 00:24:15,861 .میره لای انگشتای پام گیر می‌کنه 401 00:24:15,948 --> 00:24:17,195 .اصلاً حسش هم نمی‌کنی 402 00:24:17,282 --> 00:24:20,165 انگشت‌هات به‌محض اینکه به آب برسن .بی‌حس می‌شن 403 00:24:20,252 --> 00:24:21,900 ولی وقتی میای بیرون ...یه‌حس عجیب خوبی داره 404 00:24:21,987 --> 00:24:24,569 ...اون احساس گرمی و سوزش 405 00:24:24,656 --> 00:24:27,659 .بهترین فاز دنیاست 406 00:24:29,078 --> 00:24:30,860 .بعیده اینطور باشه 407 00:24:31,170 --> 00:24:32,483 .خیلی‌خب 408 00:24:32,575 --> 00:24:35,491 .پس گمونم باید خودم تنهایی برم 409 00:24:35,741 --> 00:24:37,415 .نباید تنهایی شنا کنی 410 00:24:37,502 --> 00:24:39,342 .من که تنها نیستم .جنابعالی این‌جایی 411 00:24:40,115 --> 00:24:42,873 و اگه هم باهام نیای بعداً .بدجور پشیمون می‌شی 412 00:24:47,131 --> 00:24:48,419 .هرجور راحتی 413 00:25:04,126 --> 00:25:05,311 لیا؟ 414 00:25:09,168 --> 00:25:10,402 لیا؟ 415 00:25:12,404 --> 00:25:13,733 !لیا 416 00:25:25,639 --> 00:25:27,004 !لعنتی 417 00:25:27,092 --> 00:25:30,077 اگه می‌تونستم 15 ثانیۀ دیگه .نفسم رو نگه دارم عالی می‌شد 418 00:25:32,639 --> 00:25:35,241 !اصلاً شوخی خوبی نبود 419 00:25:48,777 --> 00:25:51,162 .می‌دونستم می‌بخشیم 420 00:25:52,946 --> 00:25:54,594 .شاون آدم خشنی نیست 421 00:25:54,705 --> 00:25:55,719 مگه‌نه؟ 422 00:25:55,948 --> 00:25:58,296 .ممکنه که نگران بشه 423 00:25:58,383 --> 00:25:59,765 .اه، بعضی‌وقتا هم یه‌دنده می‌شه 424 00:25:59,852 --> 00:26:01,553 .ولی اون آدم خشنی نیست 425 00:26:01,708 --> 00:26:03,387 و اگه این وضعیتش بخاطر آخرین گفتگویی‌‍ه 426 00:26:03,475 --> 00:26:05,303 ،که با باباش داشت ...پس 427 00:26:05,390 --> 00:26:06,972 پس تمام کارهایی که کردم 428 00:26:07,059 --> 00:26:08,606 باعث شد یه زخم قدیمی سر باز کنه 429 00:26:08,693 --> 00:26:10,764 .و کل این سفر هم یه اشتباه بوده 430 00:26:12,364 --> 00:26:14,713 ،بابای شاون آدم مزخرفی بوده 431 00:26:14,800 --> 00:26:16,749 و مامانشم هیچ کاری برای محافظت .از شاون در برابرش انجام نداده 432 00:26:16,836 --> 00:26:20,986 واسه‌همین، به‌ نظر من لزومی نداره این‌قدر نگران این باشی 433 00:26:21,073 --> 00:26:23,350 .که مجبورش کنی باباش رو ببخشه 434 00:26:33,312 --> 00:26:37,301 بالاخره یه‌روزی میرسه که خودتم .مادر می‌شی 435 00:26:37,389 --> 00:26:38,998 شاید. درسته؟ 436 00:26:39,178 --> 00:26:40,580 ...من 437 00:26:41,126 --> 00:26:42,803 ،خب، اگه مادر شدی 438 00:26:42,995 --> 00:26:47,772 اون‌موقع مسئولیت یه .آدم دیگه هم با توئه 439 00:26:48,968 --> 00:26:52,639 ،و اولین وظیفه‌ات ،یعنی وظیفۀ شماره یکت 440 00:26:54,373 --> 00:26:57,139 .اینه که بچه‌تو زنده و سالم نگه‌داری 441 00:27:10,314 --> 00:27:12,116 ،اشتباهاتی می‌کنی 442 00:27:12,491 --> 00:27:16,030 ولی خدا خدا می‌کنی که مشکلی ازت سر نزنه .که تا آخر عمرت روی زندگیت تأثیر بذاره 443 00:27:17,829 --> 00:27:19,444 ...اه، من 444 00:27:19,889 --> 00:27:21,350 .متأسفم 445 00:27:31,232 --> 00:27:33,967 بابای شاون نیاز به .یه‌کوچولو ترحم داره 446 00:27:41,737 --> 00:27:43,631 .صبح از این‌جا میریم 447 00:28:02,080 --> 00:28:03,350 .من از گِل خوشم نمیاد 448 00:28:03,438 --> 00:28:05,100 .میره لای انگشتای پام 449 00:28:05,188 --> 00:28:07,270 .آه، یالا، رفیق .دیگه الان که نمی‌تونیم برگردیم 450 00:28:07,358 --> 00:28:09,006 .دیگه چیزی نمونده به آبشار برسیم 451 00:28:10,027 --> 00:28:11,206 .می‌تونم اینجا منتظر بمونم 452 00:28:11,350 --> 00:28:13,465 ام، بعدش وقتی برگشتین .می‌بینمتون 453 00:28:13,552 --> 00:28:15,400 نه، نه، نه، نه .تو خیلی کوچیکی، نمی‌شه که اینجا ولت کنم 454 00:28:15,487 --> 00:28:17,302 ...بذار یه‌چیزی بهت بگم وقتی از این‌جا رد شدیم 455 00:28:17,389 --> 00:28:19,941 خودم کمکت می‌کنم تمام گِل‌ها رو از روی پات پاک کنی، خوبه؟ 456 00:28:20,029 --> 00:28:21,264 .نخیر، نمی‌خوام 457 00:28:23,785 --> 00:28:25,106 باشه، خب، اگه خودم بغلت کنم ببرمت چی؟ 458 00:28:25,194 --> 00:28:26,143 .دیگه هیچ‌جات خیس هم نمی‌شه 459 00:28:26,231 --> 00:28:28,357 .نه، خوشم نمیاد کسی بلندم کنه - .همه‌اش 5 ثانیه طول می‌کشه - 460 00:28:28,444 --> 00:28:31,183 بعدش ببین بالای کوه چه پیک‌نیک !معرکه‌ای انتظارت رو می‌کشه 461 00:28:31,270 --> 00:28:32,617 و منم همۀ غذاهای .موردعلاقه‌ات رو آوردم 462 00:28:32,704 --> 00:28:35,487 واست ساندویچ کرۀ بادوم‌زمینی و مربا ،با نون سفید آوردم 463 00:28:35,574 --> 00:28:38,290 ،تازه سیب هم آوردم .و از اون کوکی‌هایی که توش چیپس شکلاتی داره 464 00:28:38,377 --> 00:28:39,578 چطوره؟ 465 00:28:45,117 --> 00:28:46,431 .اه، شاون، یالا دیگه 466 00:28:46,518 --> 00:28:48,166 !نه! نه، منو بذار زمین - .باشه، باشه، باشه، باشه - 467 00:28:48,253 --> 00:28:49,334 ،نه، نه، نه، رفیق .چیزی نیست، چیزی نیست 468 00:28:49,421 --> 00:28:50,535 !چیزی نیست! ولم کن - !منو بذار پائین - 469 00:28:50,622 --> 00:28:51,636 .باشه، باشه - !ولم کن - 470 00:28:51,723 --> 00:28:52,871 خیلی‌خب، خیلی‌خب .خیلی‌خب 471 00:28:52,958 --> 00:28:54,039 .آفرین 472 00:28:54,126 --> 00:28:56,341 .حالت خوبه. همه‌مون خوبیم .همه‌چی مرتبه 473 00:28:56,428 --> 00:28:58,244 .خیلی‌خب، بزن بریم 474 00:28:58,332 --> 00:28:59,996 .کفش‌هات رو بپوش، رفیق 475 00:29:40,909 --> 00:29:42,838 .درست مثل قدیم عالی‌اند 476 00:29:47,393 --> 00:29:49,356 ،ساعت 11 یه پرواز هست 477 00:29:49,520 --> 00:29:51,068 .اگه واقعاً دلت می‌خواد بری 478 00:29:53,618 --> 00:29:55,120 مشکلی با این قضیه نداری؟ 479 00:29:55,880 --> 00:29:57,104 شاون؟ 480 00:29:57,351 --> 00:30:00,846 انگار آدم هیچ‌وقت از .پنکیک‌های هیل‌تاپ سیر نمی‌شه 481 00:30:05,331 --> 00:30:06,791 می‌شه باهم حرف بزنیم؟ 482 00:30:07,795 --> 00:30:10,244 .یه دقیقه بیشتر طول نمی‌کشه .قول میدم 483 00:30:12,231 --> 00:30:13,518 .باشه 484 00:30:30,651 --> 00:30:32,199 .کاملاً مشخصه که التهاب کم شده 485 00:30:32,287 --> 00:30:34,182 .کارتون عالی بود، دکتر - .ممنون- 486 00:30:35,721 --> 00:30:37,438 ...و الان میله‌ها و پیج‌ و پلاک‌ها رو آماده کنین 487 00:30:37,526 --> 00:30:40,174 ...حتماً - من و پارک هم به بالا و پائینِ شکستگیِ - 488 00:30:40,261 --> 00:30:43,127 توی ستون فقرات فشار میاریم تا .توازن مهره‌ها رو بهتر کنیم 489 00:30:48,669 --> 00:30:50,828 تنها چیزی که همیشه می‌خواستم این بود که یه‌راهی پیدا کنم 490 00:30:50,916 --> 00:30:52,424 ...تا همه‌چی رو 491 00:30:54,003 --> 00:30:55,272 .به عقب برگردونم 492 00:30:56,343 --> 00:30:58,565 .دلم می‌خواست دوباره یه خانواده بشیم 493 00:31:01,715 --> 00:31:03,799 چرا پیش بابا موندی؟ 494 00:31:06,053 --> 00:31:07,440 .نمی‌دونم 495 00:31:09,824 --> 00:31:11,225 ...والا فقط 496 00:31:15,096 --> 00:31:16,604 .دوستش داشتم 497 00:31:21,002 --> 00:31:25,285 اونو بیشتر از من و استیو دوست داشتی؟ 498 00:31:25,372 --> 00:31:26,787 .نه 499 00:31:27,065 --> 00:31:28,674 .نه 500 00:31:29,057 --> 00:31:31,049 .این حقیقت نداره 501 00:31:34,348 --> 00:31:35,783 ...فقط 502 00:31:37,218 --> 00:31:42,878 گمونم می‌دونستم که وقتی بخاطر تو عصبانیه .چجوری آرومش کنم 503 00:31:45,392 --> 00:31:47,346 تو رو مقصر نمی‌دونم .که ازمون متنفری 504 00:31:48,796 --> 00:31:50,323 .ما جوون بودیم 505 00:31:50,631 --> 00:31:52,112 .احمق بودیم 506 00:31:52,533 --> 00:31:54,330 .مثل امروزمون نبودیم 507 00:31:55,302 --> 00:31:57,057 .مثل دکتر گلسمن نبودیم 508 00:31:59,092 --> 00:32:02,486 ...خیلی مسائل بود که درکی ازشون نداشتیم 509 00:32:05,379 --> 00:32:06,838 .از خودت 510 00:32:07,448 --> 00:32:09,690 .و اینکه خواسته‌هات از ما چیه 511 00:32:18,725 --> 00:32:20,557 .دل‌مون واست تنگ شده بود 512 00:32:22,263 --> 00:32:24,041 .اونم خیلی زیاد 513 00:32:32,410 --> 00:32:34,080 می‌شه بغلت کنم؟ 514 00:33:42,209 --> 00:33:44,119 .باید با بابام حرف بزنم 515 00:34:02,183 --> 00:34:04,085 .فکر کردم رفتی خونه 516 00:34:12,518 --> 00:34:19,160 بچه که بودم نمی‌تونستم بذارم که .منو کول کنی 517 00:34:22,293 --> 00:34:23,907 .یا اینکه بغلم کنی 518 00:34:31,450 --> 00:34:35,480 .نتونستم خوشحالت کنم 519 00:34:39,974 --> 00:34:41,559 .تو پسر منی 520 00:34:43,362 --> 00:34:45,029 .تو شاونی 521 00:34:52,271 --> 00:34:53,832 .من می‌بخشمت 522 00:35:01,112 --> 00:35:02,647 ...و 523 00:35:05,884 --> 00:35:10,269 .دیگه نمی‌خوام مجازاتت کنم 524 00:35:13,066 --> 00:35:15,324 .منم نمی‌خوام مجازاتت کنم 525 00:35:17,961 --> 00:35:19,996 .تو عین بقیۀ آدما نیستی 526 00:35:21,400 --> 00:35:24,309 .تو خـ... خیلی باهوشی 527 00:35:38,351 --> 00:35:39,730 .ولی ضعیفی 528 00:35:41,052 --> 00:35:44,879 .تو عین یه بچه کوچولوی لوس می‌مونی 529 00:35:45,935 --> 00:35:47,951 .بخاطر مورفین داره هذیون می‌گه 530 00:35:48,039 --> 00:35:50,533 ...خودت که می‌دونی. اون .نمی‌فهمه داره چی می‌گه 531 00:35:50,621 --> 00:35:53,426 معلومه که مرگِ استیو .تقصیر من نبود 532 00:35:53,589 --> 00:35:55,971 .چون تقصیر تو بود - .هیس، هیس، هیس - 533 00:35:56,082 --> 00:35:58,531 اون همه‌اش می‌خواست .توجهت رو جلب کنه 534 00:35:58,619 --> 00:36:00,417 .تو با اون خرگوش لعنتی - !ایتان، هیس - 535 00:36:00,505 --> 00:36:02,587 .شاون، بیا بریم - .بس کن، هیس - 536 00:36:02,674 --> 00:36:04,310 .اوه، آره، یالا برو 537 00:36:04,484 --> 00:36:05,873 .از این‌جا برو 538 00:36:05,990 --> 00:36:08,257 !دوباره بزن به چاک .یالا 539 00:36:08,345 --> 00:36:11,045 !بـ.. برو دیگه !دوباره بزن به‌چاک 540 00:36:16,750 --> 00:36:18,218 حالا می‌خوای چیکار کنی؟ 541 00:36:21,218 --> 00:36:22,896 .باید بهشون بگی 542 00:36:23,328 --> 00:36:26,107 ،اگه واست اهمیت قائل باشن .درکت می‌کنن 543 00:36:27,611 --> 00:36:31,740 هیشکی سرزنش‌‍ت نمی‌کنه که چرا .بعد از شکستن کمرت، می‌خوای بازنشسته بشی 544 00:36:32,514 --> 00:36:34,756 .نزدیک بود خودت رو فلج کنی 545 00:36:37,175 --> 00:36:39,967 مامانم توی تموم زندگیش .شغل‌هایی با درآمد کم داشت 546 00:36:40,635 --> 00:36:42,511 .خودش تک‌وتنها بچه‌هاش رو بزرگ کرد 547 00:36:42,599 --> 00:36:44,562 و شما فکر می‌کنی که باید بهش بگم که دلم می‌خواد از لیگ ملی فوتبال بزنم بیرون 548 00:36:44,649 --> 00:36:46,464 اونم فقط بخاطر این‌که از فوتبال خوشم نمیاد؟ 549 00:36:46,678 --> 00:36:48,818 بخاطر اینکه واسم جذابیتی نداره؟ 550 00:36:54,319 --> 00:36:56,501 تو فکر کردی من نمی‌دونم چه حسی داره 551 00:36:56,512 --> 00:36:58,170 که بخوای همیشه مادرت .رو راضی نگه‌داری 552 00:36:59,631 --> 00:37:01,709 مهم نیست که خودت رو ،به‌هر دری بزنی 553 00:37:02,144 --> 00:37:06,053 .همیشه بازم به مادرت بدهکاری 554 00:37:06,571 --> 00:37:10,334 و هر اتفاق خوبی که تا الان واست افتاده 555 00:37:10,618 --> 00:37:11,919 .از خوش‌شانسی‌ات بوده 556 00:37:13,378 --> 00:37:18,241 ،ولی با هر تصمیم بدی که بگیری 557 00:37:20,118 --> 00:37:21,866 .خودِ واقعیت رو نشون می‌دی 558 00:37:25,790 --> 00:37:27,412 .و حق‌ته که عذاب بکشی 559 00:37:57,858 --> 00:37:59,115 .مامانت زنگ زد 560 00:37:59,874 --> 00:38:02,185 .بابات نیم ساعت پیش فوت شد 561 00:38:13,377 --> 00:38:15,099 می‌خوای واسه مراسم خاکسپاری بمونی؟ 562 00:38:18,706 --> 00:38:19,907 .نه 563 00:38:22,981 --> 00:38:24,701 .می‌خوام برم خونه 564 00:38:27,519 --> 00:38:28,873 .باشه 565 00:38:37,336 --> 00:38:39,310 می‌خوای یه‌مدت پیشت بمونم؟ 566 00:38:40,115 --> 00:38:41,216 که حرف بزنیم؟ 567 00:38:42,801 --> 00:38:44,123 .نه 568 00:38:48,006 --> 00:38:50,396 .خب، لزومی نداره حتماً حرف بزنیم .می‌تونیم فقط بشینیم 569 00:38:51,912 --> 00:38:54,685 .یا، آم، بریم قدم بزنیم 570 00:38:59,150 --> 00:39:05,224 .من... خسته‌ام 571 00:39:08,359 --> 00:39:09,998 .باید بخوابم 572 00:39:13,698 --> 00:39:14,699 .باشه 573 00:39:25,176 --> 00:39:26,478 .شب خوش 574 00:39:59,611 --> 00:40:01,193 .سلام، منم کلر 575 00:40:02,404 --> 00:40:04,412 .آره، خودم می‌دونم ...من، چیزه 576 00:40:04,528 --> 00:40:07,060 .یه موبایل با یه‌خط جدید خریدم 577 00:40:07,967 --> 00:40:09,834 .نظرم عوض شد 578 00:40:11,972 --> 00:40:14,951 ...به‌نظرم باید همدیگه رو ببینیم .اونم امشب 579 00:40:22,252 --> 00:40:23,366 مامان؟ 580 00:40:23,981 --> 00:40:25,271 .جونم، عزیزم 581 00:40:27,205 --> 00:40:28,584 .این‌جام 582 00:40:30,691 --> 00:40:32,646 یه‌موضوعی هست که باید .بهت بگم 583 00:40:52,974 --> 00:40:55,904 شرمنده که مجبورتون کردم این‌جوری .بعد از ساعت کاری‌تون منو ببینین 584 00:40:55,992 --> 00:40:57,388 ...فقط چیزه 585 00:40:57,635 --> 00:40:59,217 .واقعاً احتیاج داشتم که با یکی حرف بزنم 586 00:40:59,305 --> 00:41:00,504 .البته، کلر 587 00:41:00,592 --> 00:41:02,292 برای بیمارهام همیشه .در دسترسم 588 00:41:02,380 --> 00:41:03,915 .بیا داخل - .ممنونم - 589 00:41:33,379 --> 00:41:34,981 شاون؟ 590 00:42:08,900 --> 00:42:13,825 :مترجمین مهسا و آریا