1 00:00:12,970 --> 00:00:15,229 Mm. 2 00:00:28,531 --> 00:00:30,700 Kinda overcooked the eggs. 3 00:00:30,700 --> 00:00:33,494 Not used to a gas stove. Sorry. 4 00:00:34,829 --> 00:00:36,372 Last thing I want is food right now. 5 00:00:36,372 --> 00:00:39,167 Ah, lightweight. 6 00:00:39,167 --> 00:00:41,586 You know, I outdrank you at least two to one. 7 00:00:41,586 --> 00:00:43,463 Never mind I was rolling on Molly. 8 00:00:43,463 --> 00:00:46,382 I'm a cheap date. 9 00:00:46,382 --> 00:00:48,676 I'll take the coffee, though. 10 00:00:51,095 --> 00:00:52,972 You're a doctor? 11 00:00:57,268 --> 00:01:00,480 Well, Dr. Browne... 12 00:01:00,480 --> 00:01:02,941 I had fun last night. 13 00:01:04,567 --> 00:01:05,567 Me too. 14 00:01:07,153 --> 00:01:10,782 And that unenthusiastic response answers my question. 15 00:01:12,241 --> 00:01:13,660 "Wanna meet up again?" 16 00:01:18,915 --> 00:01:20,249 I'll get out of here. 17 00:01:37,919 --> 00:01:39,505 Hey, Shaun ‐‐ 18 00:01:39,505 --> 00:01:42,522 I have a question for Dr. Glassman. 19 00:01:42,522 --> 00:01:44,399 Uh, he's, uh, in the shower. 20 00:01:44,399 --> 00:01:46,859 Do you want to come on ‐‐ When did his shower begin? 21 00:01:46,859 --> 00:01:48,653 Just ‐‐ He just got in. 22 00:01:48,653 --> 00:01:51,197 His showers are at least nine minutes. 23 00:01:51,197 --> 00:01:53,116 I'd be late to work. 24 00:01:53,116 --> 00:01:55,660 I'll wait. This is important. 25 00:02:03,952 --> 00:02:06,079 Is there something I can help with? 26 00:02:06,079 --> 00:02:09,082 The florist told me the pink roses express passion 27 00:02:09,082 --> 00:02:11,627 and the purple Peruvian lilies convey devotion, 28 00:02:11,627 --> 00:02:14,796 but I feel both passion and devotion for Carly. 29 00:02:14,796 --> 00:02:16,006 You could give her both. 30 00:02:20,010 --> 00:02:22,429 Please ask Dr. Glassman to text me the answer 31 00:02:22,429 --> 00:02:24,389 as soon as he gets out of the shower. 32 00:02:24,389 --> 00:02:27,684 Well... what's Carly's favorite color? 33 00:02:27,684 --> 00:02:29,811 'Cause flowers don't really have meaning. 34 00:02:29,811 --> 00:02:31,563 That's just a tactic to boost sales. 35 00:02:33,273 --> 00:02:34,316 Purple. 36 00:02:35,567 --> 00:02:37,486 There you go. 37 00:03:00,451 --> 00:03:02,758 Hi, Shaun. 38 00:03:04,472 --> 00:03:06,224 I'd like to have sex tonight. 39 00:03:08,184 --> 00:03:09,435 Would you? 40 00:03:12,021 --> 00:03:13,273 Yes. 41 00:03:31,916 --> 00:03:33,543 39‐year‐old male, multi‐car accident, 42 00:03:33,543 --> 00:03:35,003 blunt abdominal injuries, 43 00:03:35,003 --> 00:03:36,838 including ruptured spleen and lacerated liver. 44 00:03:36,838 --> 00:03:38,673 What's his G. C. S.? Nine. 45 00:03:38,673 --> 00:03:40,758 Intraperitoneal free fluid in the right upper quadrant. 46 00:03:40,758 --> 00:03:41,801 We need an O. R., stat. 47 00:03:41,801 --> 00:03:43,219 Page Melendez. 48 00:04:01,988 --> 00:04:03,865 We were at our engagement photoshoot. 49 00:04:03,865 --> 00:04:05,533 I thought it was just a migraine. 50 00:04:05,533 --> 00:04:07,785 I get them sometimes with the flashing lights. 51 00:04:07,785 --> 00:04:09,370 Then she started slurring her words. 52 00:04:09,370 --> 00:04:10,872 I was trying to tell him 53 00:04:10,872 --> 00:04:13,207 that I couldn't feel or move my left side. 54 00:04:13,207 --> 00:04:15,460 The only thing that got me through was Tony telling me, 55 00:04:15,460 --> 00:04:16,586 "Okay, it will be." 56 00:04:18,546 --> 00:04:21,215 How long before your symptoms began to subside? 57 00:04:21,215 --> 00:04:22,717 About half an hour. 58 00:04:22,717 --> 00:04:25,678 By the time we got here, all I had was a mild headache. 59 00:04:25,678 --> 00:04:29,182 I think you had a transient ischemic attack. 60 00:04:29,182 --> 00:04:30,641 A mini‐stroke. 61 00:04:30,641 --> 00:04:32,268 A stroke? Mini. 62 00:04:32,268 --> 00:04:33,978 Jeanie's 25. 63 00:04:33,978 --> 00:04:36,647 Which is why we'll need an MRI, cardiac echo, and labs 64 00:04:36,647 --> 00:04:39,734 before... we know for sure. 65 00:04:39,734 --> 00:04:42,111 Melendez: Cauterize that bleed. 66 00:04:43,821 --> 00:04:45,281 That's it for the liver. 67 00:04:45,281 --> 00:04:47,116 What's his mean arterial pressure? 68 00:04:47,116 --> 00:04:48,910 67. 69 00:04:48,910 --> 00:04:50,453 What was that place with the deviled oysters 70 00:04:50,453 --> 00:04:52,622 you took Dr. Lim to? 71 00:04:52,622 --> 00:04:54,082 Oh, Mia's in town. 72 00:04:54,082 --> 00:04:55,208 As some of you may be aware, 73 00:04:55,208 --> 00:04:56,667 Dr. Lim and I are no longer together. 74 00:04:58,753 --> 00:05:00,088 It's called Half Shell. 75 00:05:00,088 --> 00:05:01,839 Downtown, off Second. 76 00:05:01,839 --> 00:05:03,674 Remove the packing. 77 00:05:07,845 --> 00:05:09,847 Look at the aorta. 78 00:05:09,847 --> 00:05:12,392 Likely a laceration from the accident. 79 00:05:12,392 --> 00:05:15,032 We'll need to dissect further to determine the extent of the damage. 80 00:05:15,603 --> 00:05:16,979 B.P.'s skyrocketing. 81 00:05:16,979 --> 00:05:18,231 He's just suffered massive blood loss. 82 00:05:18,231 --> 00:05:20,066 He's under anesthesia. He should be hypotensive. 83 00:05:20,066 --> 00:05:21,234 Pulmonary embolism? 84 00:05:21,234 --> 00:05:22,276 Push beta‐blockers. 85 00:05:22,276 --> 00:05:24,112 That‐‐ That'd kill him. 86 00:05:24,112 --> 00:05:25,738 He's tachycardic and hyperthermic. 87 00:05:25,738 --> 00:05:27,490 I think he must be on something. 88 00:05:28,616 --> 00:05:30,284 MDMA mixed with anesthesia? 89 00:05:32,829 --> 00:05:34,622 Give him a low dose of nitroglycerin 90 00:05:34,622 --> 00:05:36,290 and calcium channel blockers. 91 00:05:45,174 --> 00:05:46,259 B.P.'s dropping. 92 00:05:46,259 --> 00:05:48,261 It's working. 93 00:05:48,261 --> 00:05:50,138 Push the full dose. Close him up. 94 00:05:50,138 --> 00:05:52,682 We're gonna have to wait for the MDMA to leave his bloodstream. 95 00:05:52,682 --> 00:05:55,560 We'll get a better look at the aorta via imaging. 96 00:05:55,560 --> 00:05:56,602 Good call. 97 00:06:02,567 --> 00:06:06,320 I need to use the restroom. 98 00:06:06,320 --> 00:06:08,573 Hang in there, Jeanie. Just a couple more minutes. 99 00:06:15,538 --> 00:06:18,291 You should ask me what I'm going to do tonight. 100 00:06:18,291 --> 00:06:20,460 Um... okay. 101 00:06:20,460 --> 00:06:22,754 But just to make it feel 102 00:06:22,754 --> 00:06:25,215 more like an actual conversation... 103 00:06:25,215 --> 00:06:26,675 Nothing much. 104 00:06:26,675 --> 00:06:28,885 I've got a yoga class and a date with Ben & Jerry tonight. 105 00:06:28,885 --> 00:06:29,970 How about you, Shaun? 106 00:06:29,970 --> 00:06:32,597 I'm having sex with Carly. 107 00:06:32,597 --> 00:06:33,598 Whoa. 108 00:06:33,598 --> 00:06:35,141 It's my first time. 109 00:06:35,141 --> 00:06:36,142 Mazel tov. 110 00:06:36,142 --> 00:06:37,811 It took us 22 days to kiss, 111 00:06:37,811 --> 00:06:39,270 nine more to hold hands ‐‐ 112 00:06:39,270 --> 00:06:41,731 although, we don't really hold hands when we hold hands ‐‐ 113 00:06:41,731 --> 00:06:45,777 and another six to touch more than one thing at a time. 114 00:06:45,777 --> 00:06:47,153 But now I'm ready. 115 00:06:47,153 --> 00:06:48,697 That's a lot of foreplay. 116 00:06:48,697 --> 00:06:50,949 I've been reading about the four stages of arousal ‐‐ 117 00:06:50,949 --> 00:06:53,284 Fair warning ‐‐ the first time for most people 118 00:06:53,284 --> 00:06:54,953 is kind of awful. 119 00:06:54,953 --> 00:06:57,914 Your first time was awful? 120 00:06:57,914 --> 00:07:00,125 Not an appropriate question to ask a colleague. 121 00:07:03,878 --> 00:07:06,172 Although, there's an exception to every rule. 122 00:07:07,632 --> 00:07:10,260 Which books did your lover read to prepare? 123 00:07:14,514 --> 00:07:18,268 No clots, no bleeds, no occlusions, no P. F. O. 124 00:07:18,268 --> 00:07:20,103 W‐‐ 125 00:07:20,103 --> 00:07:21,354 She didn't have a stroke. 126 00:07:23,398 --> 00:07:24,983 She's having a seizure. 127 00:07:31,823 --> 00:07:33,491 Pushing diazepam. 128 00:07:37,871 --> 00:07:40,665 She had to use the restroom. 129 00:07:42,000 --> 00:07:45,503 Her bladder is distended. 130 00:07:45,503 --> 00:07:48,339 Whatever it's pressing against must be causing these attacks. 131 00:07:50,341 --> 00:07:53,052 CT shows she has two pelvic lesions, 132 00:07:53,052 --> 00:07:55,764 and labs show elevated levels of catecholamines. 133 00:07:55,764 --> 00:07:58,016 The pain meds we gave her could have distended her bladder, 134 00:07:58,016 --> 00:07:59,392 which is abutting one of the tumors, 135 00:07:59,392 --> 00:08:01,311 setting off her second attack. 136 00:08:01,311 --> 00:08:02,729 But what set off the first one? 137 00:08:02,729 --> 00:08:04,898 Sexual intercourse. 138 00:08:04,898 --> 00:08:08,026 The other tumor appears to be within her clitoris. 139 00:08:08,026 --> 00:08:11,571 Progressive impact may have destabilized it over time. 140 00:08:11,571 --> 00:08:14,699 And now she's at risk of having more seizures. 141 00:08:17,410 --> 00:08:19,120 Sex could kill this woman. 142 00:08:22,791 --> 00:08:25,877 He's stable, and the MDMA is out of his system. 143 00:08:25,877 --> 00:08:28,588 We're good to go back in and graft the aorta. 144 00:08:28,588 --> 00:08:30,423 We're just getting caught up with blood loss 145 00:08:30,423 --> 00:08:31,925 and fluid resuscitation. 146 00:08:31,925 --> 00:08:34,469 An endovascular stent is minimally invasive. 147 00:08:34,469 --> 00:08:36,262 It is a better option than a graft. 148 00:08:36,262 --> 00:08:38,640 But a stent could clot off because we won't be able to give blood thinners. 149 00:08:38,640 --> 00:08:40,308 His liver is still a bleeding risk. 150 00:08:40,308 --> 00:08:42,936 Let's take our chances with the stent. 151 00:08:42,936 --> 00:08:44,854 We can be in and out and have him back in the ICU, 152 00:08:44,854 --> 00:08:47,190 where we can focus on his recovery. 153 00:08:47,190 --> 00:08:49,192 I do not want to proceed without consent. 154 00:08:49,192 --> 00:08:52,153 He won't regain consciousness for another couple of hours. 155 00:08:52,153 --> 00:08:54,072 We shouldn't wait that long. 156 00:08:54,072 --> 00:08:56,491 Get it from his wife. She's on her way here now. 157 00:09:00,203 --> 00:09:02,413 We can remove the tumors, 158 00:09:02,413 --> 00:09:04,249 but it means we also have to remove 159 00:09:04,249 --> 00:09:06,084 most of your vagina and clitoris. 160 00:09:06,084 --> 00:09:09,170 You can still have children. 161 00:09:09,170 --> 00:09:12,132 Via C‐section. It won't affect your uterus or ovaries. 162 00:09:14,634 --> 00:09:16,261 What about sex? 163 00:09:16,261 --> 00:09:18,847 You won't be able to have intercourse 164 00:09:18,847 --> 00:09:20,557 or experience an orgasm. 165 00:09:23,309 --> 00:09:24,686 I‐It doesn't make sense. 166 00:09:24,686 --> 00:09:26,980 I've been sexually active for five years. 167 00:09:26,980 --> 00:09:28,547 Never had any attacks. 168 00:09:28,547 --> 00:09:31,383 We suspect the tumor's been dormant for some time. 169 00:09:34,487 --> 00:09:36,573 What if I don't have the surgery? 170 00:09:36,573 --> 00:09:38,199 What are the odds of another attack? 171 00:09:38,199 --> 00:09:40,785 There are many variables involved, 172 00:09:40,785 --> 00:09:43,621 including frequency, duration, sexual position, penis size ‐‐ 173 00:09:43,621 --> 00:09:45,165 About 2%. 174 00:09:45,165 --> 00:09:46,291 Each time? 175 00:09:46,291 --> 00:09:47,500 Each time. 176 00:09:47,500 --> 00:09:52,422 On average, couples have sex 52 times per year, 177 00:09:52,422 --> 00:09:54,299 which means in the next three years, 178 00:09:54,299 --> 00:09:56,260 your chance of having a life‐threatening attack 179 00:09:56,260 --> 00:09:59,597 is well over 95%. 180 00:10:08,855 --> 00:10:10,523 I think we'll take our chances. 181 00:10:12,358 --> 00:10:14,861 Morgan: You should talk it over between yourselves, 182 00:10:14,861 --> 00:10:16,070 perhaps with a counselor ‐‐ 183 00:10:16,070 --> 00:10:18,616 I understand the situation. 184 00:10:18,616 --> 00:10:20,618 I don't want the surgery. 185 00:10:33,504 --> 00:10:35,340 I'll catch up. 186 00:10:36,850 --> 00:10:38,280 Hey. 187 00:10:38,280 --> 00:10:38,881 Hey. 188 00:10:38,881 --> 00:10:40,681 Missed you at the research meeting. 189 00:10:40,681 --> 00:10:42,141 I was in surgery. Craniotomy. 190 00:10:43,527 --> 00:10:47,025 Now I have two consults, a meeting with a donor, 191 00:10:47,025 --> 00:10:48,381 and a hospital chair meeting. 192 00:10:48,381 --> 00:10:50,056 Well, don't forget to eat something. 193 00:10:50,056 --> 00:10:51,219 Ah, food is for the weak. 194 00:10:52,289 --> 00:10:54,583 So is waiting for this elevator. 195 00:10:55,979 --> 00:10:57,487 Are we okay? 196 00:10:57,487 --> 00:10:58,487 Yeah. 197 00:10:58,487 --> 00:10:59,863 Sorry, I'm just busy. 198 00:11:07,314 --> 00:11:08,858 Park: We're recommending the stent. 199 00:11:08,858 --> 00:11:12,271 It risks clotting, but it's also less invasive than the graft. 200 00:11:12,271 --> 00:11:14,982 The graft would be a more permanent repair, 201 00:11:14,982 --> 00:11:17,651 but there's greater chance of surgical complications. 202 00:11:21,070 --> 00:11:22,956 I have to trust you, right? 203 00:11:28,212 --> 00:11:30,130 Is Dad gonna be okay? 204 00:11:30,130 --> 00:11:31,840 Oh, absolutely, darling. 205 00:11:34,259 --> 00:11:36,178 We're gonna take good care of your dad. 206 00:11:36,178 --> 00:11:38,097 He'll be home before you know it, okay? 207 00:11:38,097 --> 00:11:39,431 Okay. 208 00:11:42,184 --> 00:11:43,184 Thank you. 209 00:11:45,020 --> 00:11:47,523 If we send her home without the surgery, she'll die. 210 00:11:47,523 --> 00:11:49,108 We don't know that. 211 00:11:49,108 --> 00:11:52,528 And taking away sex from a young couple in love? 212 00:11:53,271 --> 00:11:54,522 That's devastating. 213 00:11:54,522 --> 00:11:56,399 So's death. 214 00:11:56,399 --> 00:11:58,901 How much time does a couple actually spend having sex? 215 00:11:58,901 --> 00:12:02,113 19 minutes per week, including foreplay. 216 00:12:03,857 --> 00:12:06,318 The rest ‐‐ that's the real relationship. 217 00:12:06,318 --> 00:12:08,820 Forget the act itself. 218 00:12:08,820 --> 00:12:10,488 Sex is crucial to the happiness 219 00:12:10,488 --> 00:12:12,407 and satisfaction of a relationship. 220 00:12:12,407 --> 00:12:14,409 Sex is destructive. 221 00:12:14,409 --> 00:12:17,662 It turns people into liars and cheaters and idiots. 222 00:12:17,662 --> 00:12:19,039 It might start relationships, 223 00:12:19,039 --> 00:12:21,333 but more often than not, it rips them apart. 224 00:12:21,333 --> 00:12:23,168 She got devastating news 225 00:12:23,168 --> 00:12:25,837 and made an emotional decision without thinking it through. 226 00:12:25,837 --> 00:12:28,131 The least we can do is get her counseling. 227 00:12:28,131 --> 00:12:30,634 Was she offered counseling when you gave her the diagnosis? 228 00:12:30,634 --> 00:12:32,135 Briefly, but she was still reeling from the ‐‐ 229 00:12:32,135 --> 00:12:33,470 Then it's over. 230 00:12:33,470 --> 00:12:35,013 When she's stable, discharge her. 231 00:12:35,013 --> 00:12:36,013 Thank you. 232 00:12:41,135 --> 00:12:45,222 Yeah, the pink heart and purple star... 233 00:12:45,222 --> 00:12:46,849 How are you feeling? 234 00:12:46,849 --> 00:12:49,060 Hi, Doctor. He's doing great. 235 00:12:49,060 --> 00:12:50,645 Hi. I'm Dr. Browne. 236 00:12:50,645 --> 00:12:53,022 You had a tear in your aorta, 237 00:12:53,022 --> 00:12:54,774 but we stabilized it with a stent. 238 00:12:55,900 --> 00:12:58,320 Until we can give you blood thinners, 239 00:12:58,320 --> 00:12:59,905 you'll be at risk of a clot, 240 00:12:59,905 --> 00:13:02,699 so we'll be monitoring you closely. 241 00:13:02,699 --> 00:13:06,036 But right now, everything is looking absolutely perfect. 242 00:13:06,036 --> 00:13:07,078 Oh! 243 00:13:07,078 --> 00:13:08,580 Gentle. 244 00:13:10,206 --> 00:13:11,666 See, Cupcake? 245 00:13:11,666 --> 00:13:13,668 It's all good. 246 00:13:13,668 --> 00:13:15,921 Why didn't you come home last night? 247 00:13:15,921 --> 00:13:18,173 Daddy had a sleepover at Uncle Jeff's. 248 00:13:18,173 --> 00:13:20,842 He got a new turtle. You can see it next time. 249 00:13:29,868 --> 00:13:31,453 Your blood pressure is responding well 250 00:13:31,453 --> 00:13:32,788 to the alpha‐blockers. 251 00:13:32,788 --> 00:13:34,289 We'll run labs. 252 00:13:34,289 --> 00:13:35,749 If they're normal, you can be discharged in the morning. 253 00:13:35,749 --> 00:13:36,917 Thank you. 254 00:13:39,570 --> 00:13:41,489 You'll want to be aware at all times 255 00:13:41,489 --> 00:13:43,366 of where the closest hospital is. 256 00:13:45,325 --> 00:13:47,328 Every time you have intercourse, 257 00:13:47,328 --> 00:13:49,246 you'll be endangering your fiancée's life. 258 00:13:50,490 --> 00:13:52,242 I‐I'm aware of that. 259 00:13:52,242 --> 00:13:54,285 We both are. 260 00:13:54,285 --> 00:13:56,329 But it's Jeanie's body. It's her decision. 261 00:13:56,329 --> 00:13:58,832 I'm just... trying to be supportive. 262 00:13:58,832 --> 00:14:00,166 I don't think you are. 263 00:14:00,166 --> 00:14:02,001 You're being selfish. 264 00:14:02,001 --> 00:14:03,086 She's risking her life, 265 00:14:03,086 --> 00:14:04,504 and you're keeping your mouth shut 266 00:14:04,504 --> 00:14:05,672 so you can keep getting laid. 267 00:14:06,565 --> 00:14:09,360 You do think I'm making the right decision? 268 00:14:11,528 --> 00:14:13,364 Yes. 269 00:14:13,364 --> 00:14:14,490 I do. 270 00:14:24,708 --> 00:14:26,252 Thanks. 271 00:14:32,283 --> 00:14:34,911 He really is gonna be fine. 272 00:14:34,911 --> 00:14:36,496 I know. Thank you. 273 00:14:38,164 --> 00:14:39,332 You okay? 274 00:14:42,561 --> 00:14:44,980 I think he's cheating on me. 275 00:14:44,980 --> 00:14:47,357 His brother lives in Willow Glen, 276 00:14:47,357 --> 00:14:50,861 the other side of the city from where he had his accident. 277 00:14:50,861 --> 00:14:53,280 What did he say about it? 278 00:14:53,280 --> 00:14:57,075 That he had a breakfast meeting with a client. 279 00:14:57,075 --> 00:14:59,912 Not unlike the excuse he used last time he cheated. 280 00:15:01,931 --> 00:15:04,017 Him denying it was the worst part. 281 00:15:04,017 --> 00:15:06,019 Made me doubt myself. 282 00:15:06,019 --> 00:15:09,606 You know, was I just a paranoid, jealous wife, 283 00:15:09,606 --> 00:15:11,232 throwing out wild accusations? 284 00:15:16,404 --> 00:15:21,034 Your husband has just had a serious car accident, 285 00:15:21,034 --> 00:15:23,244 and you're very stressed. 286 00:15:24,996 --> 00:15:27,790 Right now, all you should be thinking about is... 287 00:15:27,790 --> 00:15:29,083 getting him better. 288 00:15:32,211 --> 00:15:33,421 You're right. 289 00:15:36,257 --> 00:15:37,842 Thank you. 290 00:15:37,842 --> 00:15:39,260 Not at all. 291 00:15:45,224 --> 00:15:46,809 Would you like to take my top off? 292 00:15:46,809 --> 00:15:48,770 Yes. 293 00:16:02,158 --> 00:16:04,243 Would you like me to take your shirt off? 294 00:16:04,243 --> 00:16:06,287 No. 295 00:16:06,287 --> 00:16:09,165 I would like to do it myself. 296 00:16:09,165 --> 00:16:10,625 Even better. 297 00:16:24,694 --> 00:16:26,057 Okay. 298 00:16:27,725 --> 00:16:29,018 I've got it. 299 00:16:34,816 --> 00:16:35,817 I‐I got it. Okay. 300 00:16:50,415 --> 00:16:52,417 Mm. 301 00:16:52,417 --> 00:16:53,543 Do you want to slow down? 302 00:16:55,670 --> 00:16:57,422 Do you want to stop? 303 00:17:03,261 --> 00:17:06,556 I'd like to go watch some TV. 304 00:17:28,864 --> 00:17:30,782 So, eh, you weren't feeling it? 305 00:17:30,782 --> 00:17:31,576 I was definitely feeling it. 306 00:17:31,576 --> 00:17:33,202 She ‐‐ Mm. 307 00:17:33,202 --> 00:17:34,912 I don't know. 308 00:17:34,912 --> 00:17:36,455 I think you're confused. 309 00:17:36,455 --> 00:17:38,290 I think ‐‐ I think it's emotional 310 00:17:38,290 --> 00:17:40,083 and it's hormonal, and ‐‐ and ‐‐ and maybe ‐‐ 311 00:17:40,083 --> 00:17:41,752 I wasn't confused. 312 00:17:43,420 --> 00:17:44,713 She had a tattoo. 313 00:17:44,713 --> 00:17:46,673 It was half a heart. 314 00:17:46,673 --> 00:17:49,218 I don't understand why someone would get an incomplete tattoo. 315 00:17:49,218 --> 00:17:51,178 She shouldn't have something that's incomplete 316 00:17:51,178 --> 00:17:53,388 on her body that I can see. 317 00:17:55,449 --> 00:17:57,159 You sure it was the tattoo? 318 00:17:57,159 --> 00:17:57,911 Yes. 319 00:17:57,911 --> 00:17:59,703 It is a... 320 00:17:59,703 --> 00:18:04,249 very disturbing tattoo that makes no sense. 321 00:18:04,249 --> 00:18:07,086 Maybe it's not about the tattoo. 322 00:18:07,086 --> 00:18:08,671 I mean... 323 00:18:08,671 --> 00:18:11,465 maybe it's about intimacy? 324 00:18:11,465 --> 00:18:14,140 Letting another person into your life ‐‐ that's a big deal. 325 00:18:14,140 --> 00:18:15,874 I know. Trust me. 326 00:18:15,874 --> 00:18:19,557 There are gonna be things about her that you love 327 00:18:19,557 --> 00:18:22,317 and things about her that you don't. 328 00:18:22,317 --> 00:18:24,778 And there are certain things, like the tattoo, 329 00:18:24,778 --> 00:18:26,907 you ‐‐ you can't change. 330 00:18:26,907 --> 00:18:29,494 Because... 331 00:18:29,494 --> 00:18:31,872 because... 332 00:18:31,872 --> 00:18:33,373 well, it's worth it. 333 00:18:36,078 --> 00:18:38,790 She can get the tattoo removed. 334 00:18:38,790 --> 00:18:41,668 She can't get the tattoo removed, Shaun. 335 00:18:41,668 --> 00:18:44,129 I don't think it's about the tattoo. 336 00:18:44,904 --> 00:18:47,565 We are backed up. 337 00:18:47,565 --> 00:18:48,566 Sorry, Shaun. 338 00:18:54,839 --> 00:18:55,840 Okay. 339 00:18:59,051 --> 00:19:00,470 Carly: Everything looks good. 340 00:19:00,704 --> 00:19:02,722 Could've just checked them on the E. M. R. 341 00:19:02,722 --> 00:19:03,931 I know. 342 00:19:04,265 --> 00:19:05,475 How's it going with Shaun? 343 00:19:06,193 --> 00:19:08,696 He tends to overshare with coworkers. 344 00:19:08,696 --> 00:19:09,949 Yes, he does. 345 00:19:09,949 --> 00:19:12,285 And he was oversharing up until this morning, 346 00:19:12,285 --> 00:19:14,747 so I'm guessing the Night of a Thousand Stars 347 00:19:14,747 --> 00:19:16,249 didn't go as planned? 348 00:19:16,249 --> 00:19:18,211 We're fine, thanks. 349 00:19:18,211 --> 00:19:19,740 Of course. 350 00:19:19,740 --> 00:19:22,374 You waited three weeks for a kiss. You're a saint. 351 00:19:22,374 --> 00:19:24,084 That didn't sound like a compliment. 352 00:19:25,272 --> 00:19:28,109 I like Shaun, and I love that he's dating, 353 00:19:28,109 --> 00:19:29,695 but I can't help thinking 354 00:19:29,695 --> 00:19:31,489 that the kind of person who'd go out with Shaun 355 00:19:31,489 --> 00:19:34,243 might be seeing him more as a project than a person. 356 00:19:34,243 --> 00:19:36,495 And I'd rather not see him get his heart broken. 357 00:19:38,978 --> 00:19:42,107 Last week, two techs called in sick. 358 00:19:42,107 --> 00:19:45,727 I had to diagnose and file over 200 slides. 359 00:19:45,727 --> 00:19:47,188 But when I told Shaun, 360 00:19:47,188 --> 00:19:48,941 he came down and he helped me get through them 361 00:19:48,941 --> 00:19:50,849 until 3:00 in the morning. 362 00:19:50,849 --> 00:19:55,437 I am not going out with Shaun because I have a martyr complex. 363 00:19:55,802 --> 00:19:57,221 I'm going out with him 'cause he's a great guy 364 00:19:57,221 --> 00:19:59,308 who treats me well. 365 00:19:59,308 --> 00:20:01,352 And the condescending notion that someone needs 366 00:20:01,352 --> 00:20:04,419 an ulterior motive to be interested in him 367 00:20:04,419 --> 00:20:07,744 means you're the one who isn't seeing him as a person. 368 00:20:18,906 --> 00:20:21,959 Your craniotomy ended an hour before the research meeting. 369 00:20:21,959 --> 00:20:23,961 You didn't miss the meeting 'cause you were in surgery. 370 00:20:23,961 --> 00:20:25,879 I think you missed the meeting because I was gonna be there. 371 00:20:25,879 --> 00:20:29,007 I'm busy. I can show you my calendar if you'd like. 372 00:20:29,007 --> 00:20:31,218 You dumped me. I should be the one avoiding you. 373 00:20:31,218 --> 00:20:32,344 What's going on? 374 00:20:33,220 --> 00:20:35,306 Are you having second thoughts? 375 00:20:35,306 --> 00:20:37,308 No. I'm not. 376 00:20:44,147 --> 00:20:46,858 Why are you willing to die for sex? 377 00:20:50,755 --> 00:20:53,841 Sex creates... 378 00:20:53,841 --> 00:20:56,260 vulnerability, 379 00:20:56,260 --> 00:20:58,388 lets you be open, 380 00:20:58,388 --> 00:21:01,182 honest with each other, 381 00:21:01,182 --> 00:21:03,393 share your biggest fears. 382 00:21:03,393 --> 00:21:06,479 Sometimes, you shouldn't share. 383 00:21:06,479 --> 00:21:09,148 Sometimes, you have to just accept, right? 384 00:21:09,148 --> 00:21:11,234 Wrong. 385 00:21:11,234 --> 00:21:14,237 What you have to accept, that's not for anyone else to say. 386 00:21:14,971 --> 00:21:18,558 If you don't tell your partner everything that you're feeling, 387 00:21:18,558 --> 00:21:21,937 thinking, worrying about, 388 00:21:21,937 --> 00:21:25,982 then you aren't fully connected. 389 00:21:32,515 --> 00:21:34,725 Close your eyes. 390 00:21:34,725 --> 00:21:37,269 Yes, this is one of those dumb sensory exercises, 391 00:21:37,269 --> 00:21:38,479 but just go with it. 392 00:21:43,898 --> 00:21:47,689 Now tell me one of your favorite memories with your fiancée. 393 00:21:48,290 --> 00:21:52,044 Last summer, we went camping in Yosemite. 394 00:21:52,044 --> 00:21:53,712 We decided to rough it 395 00:21:53,712 --> 00:21:56,506 by only packing PB&J sandwiches. 396 00:21:56,506 --> 00:21:58,717 The first night, a bear rips into our tent 397 00:21:58,717 --> 00:22:00,385 and devours them. 398 00:22:00,385 --> 00:22:02,596 And the next night, of course, we had this hole in our tent, 399 00:22:02,596 --> 00:22:08,143 and the mosquitos just ate us alive. 400 00:22:08,143 --> 00:22:11,696 And the bug spray that we thought we packed? 401 00:22:11,696 --> 00:22:13,031 It was sunscreen. 402 00:22:13,031 --> 00:22:15,033 And then when it started pouring, 403 00:22:15,033 --> 00:22:18,745 we turned to each other at the same time and we said, 404 00:22:18,745 --> 00:22:20,372 "Denny's." 405 00:22:21,139 --> 00:22:23,100 And that's when I knew I wanted to marry her. 406 00:22:23,100 --> 00:22:24,100 Great. 407 00:22:26,812 --> 00:22:30,149 That was a memory of something you got through together, 408 00:22:30,149 --> 00:22:32,359 not about the time you had a threesome in Miami. 409 00:22:34,028 --> 00:22:35,112 It was New Orleans. 410 00:22:36,447 --> 00:22:38,657 The threesome was in New Orleans, not Miami. 411 00:22:38,657 --> 00:22:41,202 And it was way better than the bear trip. 412 00:22:42,444 --> 00:22:45,531 But I wasn't gonna tell my fiancée's doctor about it. 413 00:22:45,531 --> 00:22:48,826 Sex... makes you real with someone. 414 00:22:48,826 --> 00:22:49,952 Sex makes you stupid. 415 00:22:52,705 --> 00:22:55,082 I had the perfect man. 416 00:22:55,082 --> 00:22:59,462 He was... smart and funny. 417 00:22:59,462 --> 00:23:02,089 He squeezed the sponge after washing the dishes. 418 00:23:04,985 --> 00:23:08,655 Then one night, I‐I met some guy and I had a few drinks, 419 00:23:08,655 --> 00:23:10,574 and, um... 420 00:23:10,574 --> 00:23:13,660 I got all tingly and got really stupid. 421 00:23:13,660 --> 00:23:15,329 Never saw him again. 422 00:23:17,372 --> 00:23:18,749 Or my boyfriend. 423 00:23:20,284 --> 00:23:24,913 Sex can make us feel incredibly close to someone ‐‐ 424 00:23:24,913 --> 00:23:27,124 honest, 425 00:23:27,124 --> 00:23:28,626 vulnerable. 426 00:23:30,785 --> 00:23:35,124 But sex is not the goal. 427 00:23:35,124 --> 00:23:38,169 All the rest of those things are. 428 00:23:42,122 --> 00:23:44,459 She's the love of my life. 429 00:23:44,459 --> 00:23:46,753 And I always thought that we were strong 430 00:23:46,753 --> 00:23:49,172 and that we can overcome anything together. 431 00:23:50,940 --> 00:23:53,067 But without sex... 432 00:23:54,786 --> 00:23:57,205 ...I don't know if... 433 00:23:57,205 --> 00:23:58,748 if we have enough. 434 00:24:02,169 --> 00:24:03,628 Okay. 435 00:24:07,249 --> 00:24:09,084 Then you need to lie to her. 436 00:24:13,297 --> 00:24:15,632 Nurse said you'd be here an hour ago. 437 00:24:15,632 --> 00:24:18,302 Yeah, well, you're not my only patient. 438 00:24:20,095 --> 00:24:21,555 Look, I get it. 439 00:24:21,555 --> 00:24:24,349 This is about as awkward as it gets. 440 00:24:25,642 --> 00:24:26,894 Yes, it is. 441 00:24:29,605 --> 00:24:31,398 You know, I almost died in that accident. 442 00:24:36,320 --> 00:24:39,531 When I woke up, all I could think about was my wife... 443 00:24:39,531 --> 00:24:41,950 and my little girl... 444 00:24:41,950 --> 00:24:44,786 and how much of an ass I'd been and how hurt they'd be. 445 00:24:47,372 --> 00:24:49,416 So, why is it that once I get out of here, 446 00:24:49,416 --> 00:24:52,336 I'm gonna keep cheating on them? 447 00:24:52,336 --> 00:24:54,755 I can't help it. 448 00:24:54,755 --> 00:24:58,967 No matter how much remorse or guilt... 449 00:24:58,967 --> 00:25:01,428 I feel like I always give in. 450 00:25:01,428 --> 00:25:02,679 Then you should leave them. 451 00:25:02,679 --> 00:25:04,473 I can't. 452 00:25:04,473 --> 00:25:05,557 I love them. 453 00:25:08,143 --> 00:25:10,187 How messed up is that, right? 454 00:25:15,150 --> 00:25:17,653 But I think you know. 455 00:25:17,653 --> 00:25:20,072 Yeah, well, I don't cheat. 456 00:25:20,072 --> 00:25:22,741 I saw you checking me out in the bar. 457 00:25:22,741 --> 00:25:24,326 My left hand, 458 00:25:24,326 --> 00:25:27,746 just making sure I was married. 459 00:25:32,584 --> 00:25:34,962 You're just as big a cheater as me, Dr. Browne. 460 00:25:39,925 --> 00:25:42,511 My, uh, leg... 461 00:25:42,511 --> 00:25:43,720 it's ‐‐ it's cold. 462 00:25:56,268 --> 00:25:57,978 No pulse. 463 00:25:57,978 --> 00:25:59,271 Your stent has formed a clot. 464 00:25:59,271 --> 00:26:00,271 We need an angio, stat! 465 00:26:03,383 --> 00:26:05,010 Everything okay? 466 00:26:05,010 --> 00:26:07,345 You haven't said a word since "Pass the salt." 467 00:26:09,555 --> 00:26:11,182 It's about Shaun, isn't it? 468 00:26:14,027 --> 00:26:15,737 Two weeks ago, 469 00:26:15,737 --> 00:26:18,490 you asked me to give him romantic advice, 470 00:26:18,490 --> 00:26:20,075 which I didn't want to do. 471 00:26:20,075 --> 00:26:22,828 And then he comes into my office for romantic advice, 472 00:26:22,828 --> 00:26:24,371 and you kick him right out. 473 00:26:24,371 --> 00:26:26,457 It's because you're helping him too much. 474 00:26:26,457 --> 00:26:28,208 He is completely dependent on you. 475 00:26:28,208 --> 00:26:29,543 For good reason. 476 00:26:29,543 --> 00:26:31,712 He hasn't spoken to his parents since he was 14. 477 00:26:31,712 --> 00:26:33,589 The only person he cared about... 478 00:26:33,589 --> 00:26:35,883 died right in front of his eyes. 479 00:26:35,883 --> 00:26:40,012 Aaron, I know how much you love him. 480 00:26:40,012 --> 00:26:43,849 How you hate to see him struggle, fail, get hurt. 481 00:26:45,392 --> 00:26:47,644 But you need to let him. 482 00:26:47,644 --> 00:26:50,105 And he'll be okay. 483 00:26:50,105 --> 00:26:53,400 Because he has someone else in his life now. 484 00:26:53,400 --> 00:26:55,152 Just like you do. 485 00:26:57,813 --> 00:27:02,235 Placing guide wire through the needle. 486 00:27:02,235 --> 00:27:03,361 Placing catheter. 487 00:27:05,130 --> 00:27:07,090 So, how do you know this guy? 488 00:27:07,090 --> 00:27:08,591 You knew he was on MDMA, 489 00:27:08,591 --> 00:27:10,260 you've been avoiding him since he arrived, 490 00:27:10,260 --> 00:27:12,887 and... I checked on his accident. 491 00:27:12,887 --> 00:27:14,431 It was a half mile from your place. 492 00:27:17,017 --> 00:27:18,768 I was with him the night before the accident, 493 00:27:18,768 --> 00:27:19,978 but it's not relevant. 494 00:27:19,978 --> 00:27:21,479 It hasn't affected my judgement. 495 00:27:21,479 --> 00:27:22,814 Yes, it has. 496 00:27:22,814 --> 00:27:24,357 If you hadn't been avoiding him, 497 00:27:24,357 --> 00:27:25,757 we could've caught the clot earlier. 498 00:27:28,462 --> 00:27:30,714 I figure you've been going through something lately. 499 00:27:32,174 --> 00:27:33,551 Something that's really hurt you. 500 00:27:35,886 --> 00:27:38,848 And maybe it's making you turn to things you normally wouldn't. 501 00:27:39,966 --> 00:27:41,717 But some of the guys you meet are gonna be trouble, 502 00:27:41,717 --> 00:27:43,219 some are gonna be married, some are gonna ‐‐ 503 00:27:43,219 --> 00:27:44,887 He took a vow, not me. 504 00:27:50,134 --> 00:27:51,594 That's the exact attitude someone had 505 00:27:51,594 --> 00:27:53,012 when they helped ruin my life. 506 00:27:54,313 --> 00:27:55,481 There's the clot. 507 00:27:58,776 --> 00:28:00,444 Activating angio jet. 508 00:28:03,505 --> 00:28:04,674 It's too big to bust. 509 00:28:04,674 --> 00:28:05,967 We have to open him up. 510 00:28:07,803 --> 00:28:10,389 You said to accept things I don't like, but Jeanie said 511 00:28:10,389 --> 00:28:12,432 I have to share everything, and I don't know ‐‐ Shaun. Shaun. 512 00:28:12,432 --> 00:28:13,976 Shaun, stop, stop, stop. 513 00:28:14,942 --> 00:28:17,153 I have to go home. 514 00:28:17,153 --> 00:28:20,156 I can walk you to your car. Is it very far? 515 00:28:20,156 --> 00:28:22,408 I think this discussion will take at least 15 minutes, 516 00:28:22,408 --> 00:28:23,951 so maybe you can drive me? 517 00:28:23,951 --> 00:28:25,578 We have to set boundaries, okay? 518 00:28:25,578 --> 00:28:27,163 We have to set some limits. 519 00:28:27,163 --> 00:28:29,832 You can't just come over 6:30 in the morning, 520 00:28:29,832 --> 00:28:31,584 uh, uh, for flower advice. 521 00:28:31,584 --> 00:28:33,878 You can't just pop into my office anytime you want. 522 00:28:33,878 --> 00:28:35,212 Is this because of Debbie? 523 00:28:35,212 --> 00:28:35,963 No. 524 00:28:35,963 --> 00:28:36,963 Yes. 525 00:28:40,791 --> 00:28:44,003 And I agree with her. 526 00:28:44,003 --> 00:28:46,047 It was different when it was just the two of us, 527 00:28:46,047 --> 00:28:47,924 but now we have people in our lives ‐‐ 528 00:28:47,924 --> 00:28:49,676 both of us. 529 00:28:49,676 --> 00:28:51,344 We have to make them the priority. 530 00:28:52,882 --> 00:28:56,469 Does this mean we can't talk anymore? 531 00:28:56,469 --> 00:28:58,638 No, of course we can talk. Of ‐‐ 532 00:28:59,846 --> 00:29:02,182 It's just that there's a time and a place for everything. 533 00:29:02,182 --> 00:29:05,477 And this is the wrong time and place? 534 00:29:11,274 --> 00:29:12,775 Yeah. 535 00:29:20,440 --> 00:29:23,318 7:00 a. m. Tuesday. Pancakes. 536 00:29:26,351 --> 00:29:28,771 I liked it better 537 00:29:28,771 --> 00:29:31,440 when it was just the two of us. 538 00:29:40,783 --> 00:29:42,702 125 over 78. 539 00:29:42,702 --> 00:29:44,203 Looks good. 540 00:29:57,916 --> 00:29:59,834 Nice bug spray. 541 00:29:59,834 --> 00:30:02,296 SPF 50. 542 00:30:02,296 --> 00:30:03,839 Not much went right that trip. 543 00:30:06,397 --> 00:30:08,174 But... 544 00:30:08,174 --> 00:30:12,053 the more things went wrong, 545 00:30:12,053 --> 00:30:13,638 the closer I felt to you. 546 00:30:15,932 --> 00:30:17,642 We'll get through this, too. 547 00:30:21,681 --> 00:30:24,059 I don't know. 548 00:30:25,261 --> 00:30:28,806 Sex has always been... 549 00:30:28,806 --> 00:30:29,932 our language. 550 00:30:31,554 --> 00:30:35,266 Our way of sharing who we are with each other. 551 00:30:35,266 --> 00:30:36,934 And if we lose that... 552 00:30:39,395 --> 00:30:41,814 ...what if we don't have enough? 553 00:30:41,814 --> 00:30:45,192 We'll still have... 554 00:30:45,192 --> 00:30:47,319 honesty, 555 00:30:47,319 --> 00:30:48,988 intimacy, 556 00:30:48,988 --> 00:30:50,990 love, 557 00:30:50,990 --> 00:30:52,700 three kids. 558 00:30:52,700 --> 00:30:53,951 Two boys and a girl. 559 00:31:02,279 --> 00:31:03,446 I love you more than sex. 560 00:31:05,282 --> 00:31:07,117 I love you more than sex, too. 561 00:31:19,949 --> 00:31:24,119 Does... this mean you're getting the surgery? 562 00:31:26,330 --> 00:31:27,790 Yeah. 563 00:31:32,622 --> 00:31:34,290 Park: 90 minutes without a pulse in his leg. 564 00:31:34,290 --> 00:31:35,625 He's at high risk for necrosis. 565 00:31:35,625 --> 00:31:37,543 Prosthetic successfully sutured to aorta. 566 00:31:37,543 --> 00:31:39,545 Almost done with the distal right anastomosis. 567 00:31:39,545 --> 00:31:41,464 Careful not to narrow the artery during suturing. 568 00:31:41,464 --> 00:31:42,632 Mm‐hmm. 569 00:32:00,884 --> 00:32:03,553 Blood flow restored. Good arterial pulse. 570 00:32:03,553 --> 00:32:05,430 Good job catching that clot, Dr. Browne. 571 00:32:05,430 --> 00:32:07,350 If we'd waited any longer, we'd have to amputate. 572 00:32:08,979 --> 00:32:10,188 Thank you. 573 00:32:10,188 --> 00:32:12,732 It... was a team effort. 574 00:32:15,816 --> 00:32:18,693 Andrews: Making incision at the vaginal wall. 575 00:32:18,693 --> 00:32:20,529 Murphy, develop margins at the lesion. 576 00:32:20,529 --> 00:32:21,696 Shaun: Forceps. 577 00:32:21,696 --> 00:32:23,490 Nicely done. 578 00:32:23,490 --> 00:32:25,700 How you turned your patient around. 579 00:32:25,700 --> 00:32:27,869 It was nice when Tony told Jeanie 580 00:32:27,869 --> 00:32:29,329 he loved her more than sex. 581 00:32:31,206 --> 00:32:32,374 He was lying. 582 00:32:33,790 --> 00:32:36,084 I told him that if he cared about her at all, he had to. 583 00:32:38,003 --> 00:32:39,171 Maybe it was the truth. 584 00:32:41,098 --> 00:32:45,102 It can be true without him knowing it's true. 585 00:33:02,053 --> 00:33:03,304 What's wrong? 586 00:33:03,995 --> 00:33:07,708 Dr. Glassman told me I have to accept things, 587 00:33:07,708 --> 00:33:10,210 but Jeanie said to be open and honest. 588 00:33:10,210 --> 00:33:12,170 I agree with Jeanie ‐‐ 589 00:33:12,170 --> 00:33:14,339 whoever she is. 590 00:33:14,339 --> 00:33:16,258 It's your tattoo. 591 00:33:16,258 --> 00:33:17,634 Thank God. 592 00:33:17,634 --> 00:33:19,553 I thought you hated my boobs or something. 593 00:33:19,553 --> 00:33:20,679 It's incomplete. 594 00:33:21,487 --> 00:33:25,849 Didn't you have enough money to pay for a full heart? 595 00:33:25,849 --> 00:33:27,435 I got this in high school. 596 00:33:27,435 --> 00:33:28,645 It's incomplete. 597 00:33:41,042 --> 00:33:42,418 Not anymore. 598 00:33:44,679 --> 00:33:46,181 I got you. 599 00:34:08,562 --> 00:34:09,980 Shaun? 600 00:34:11,941 --> 00:34:14,610 Dr. Glassman was right. 601 00:34:14,610 --> 00:34:16,529 It's not the tattoo. 602 00:34:31,568 --> 00:34:34,030 We were able to restore blood flow to his legs. 603 00:34:34,030 --> 00:34:35,156 He's gonna be just fine. 604 00:34:36,574 --> 00:34:38,159 Thank you so much, Dr. Browne. 605 00:34:40,195 --> 00:34:42,698 Now that he's out of the woods, 606 00:34:42,698 --> 00:34:46,076 you don't need to feel guilty about questioning him. 607 00:34:46,076 --> 00:34:49,997 All the pain, paranoia, and self‐doubt... 608 00:34:49,997 --> 00:34:52,624 you deserve to know the truth. 609 00:34:52,624 --> 00:34:54,084 He's just gonna deny it. 610 00:34:56,312 --> 00:34:58,189 Then you need to insist. 611 00:35:17,380 --> 00:35:20,300 Our relationship was a stupid idea. 612 00:35:20,300 --> 00:35:22,594 Which made ending it a smart idea. 613 00:35:22,594 --> 00:35:24,971 Simple, binary... 614 00:35:24,971 --> 00:35:26,139 and naive. 615 00:35:29,421 --> 00:35:31,924 I really underestimated how hard this would be. 616 00:35:36,383 --> 00:35:38,969 Yes, I've been having second thoughts. 617 00:35:38,969 --> 00:35:40,804 I'm not saying we should get back together ‐‐ 618 00:35:40,804 --> 00:35:42,181 What are you saying? 619 00:35:44,812 --> 00:35:46,439 I don't know. 620 00:35:48,098 --> 00:35:49,183 Good. 621 00:35:51,685 --> 00:35:55,814 It's... good to know that it's not easy. 622 00:35:57,682 --> 00:35:59,042 It's good to know that it mattered. 623 00:36:11,900 --> 00:36:15,403 Intimacy isn't about a tattoo. 624 00:36:15,403 --> 00:36:18,656 And it's not about touching or kissing 625 00:36:18,656 --> 00:36:21,493 or... even sex. 626 00:36:22,903 --> 00:36:27,491 It's about sharing your biggest fears. 627 00:36:29,366 --> 00:36:30,409 Yes. 628 00:36:32,452 --> 00:36:33,954 What are you scared of? 629 00:36:37,283 --> 00:36:39,869 I love being a pathologist. 630 00:36:42,207 --> 00:36:44,577 But every day I walk into the lab, 631 00:36:44,577 --> 00:36:47,121 I am filled with doubt. 632 00:36:47,121 --> 00:36:49,373 Am I smart enough? Am I capable enough? 633 00:36:49,373 --> 00:36:52,627 Do I really deserve to be here? 634 00:36:52,627 --> 00:36:56,881 How long until someone walks in and exposes my fraud 635 00:36:56,881 --> 00:36:59,133 and has me removed from the premises? 636 00:36:59,800 --> 00:37:03,331 Eventually, those thoughts retreat. 637 00:37:03,331 --> 00:37:04,666 Until the next morning, 638 00:37:04,666 --> 00:37:07,168 when they all come crashing back into my brain. 639 00:37:09,789 --> 00:37:12,543 That and pigeons. 640 00:37:12,543 --> 00:37:14,753 They freak me out. 641 00:37:14,753 --> 00:37:16,380 Hmm. 642 00:37:20,876 --> 00:37:22,586 My biggest fear... 643 00:37:25,422 --> 00:37:27,716 ...is that I'll be alone. 644 00:37:31,169 --> 00:37:34,422 If I don't get over this, you'll leave. 645 00:38:02,994 --> 00:38:04,755 We don't have to have sex. 646 00:38:07,524 --> 00:38:10,819 Can we just hold each other for a little bit? 647 00:38:14,638 --> 00:38:16,932 I think I'd like that. 648 00:38:55,538 --> 00:38:56,622 Shaun? 649 00:39:09,201 --> 00:39:10,411 Sash... 650 00:39:10,411 --> 00:39:11,454 Sash! 651 00:39:30,903 --> 00:39:32,196 You should go. 652 00:39:33,612 --> 00:39:35,239 I don't know. Maybe. 653 00:39:35,239 --> 00:39:37,992 It can wait till tomorrow morning. 654 00:39:37,992 --> 00:39:41,370 Eh, you were right. 655 00:39:41,370 --> 00:39:43,706 Everything you said was right. 656 00:39:43,706 --> 00:39:46,125 But this is different. 657 00:39:48,260 --> 00:39:49,720 Shaun needs you. 658 00:40:57,079 --> 00:40:58,122 Hey. 659 00:41:06,125 --> 00:41:08,085 Your mom called from Wyoming. 660 00:41:09,972 --> 00:41:13,642 Your dad's been diagnosed with pancreatic cancer. 661 00:41:13,642 --> 00:41:15,811 He may only have a few days left.