0 00:00:00,166 --> 00:00:06,466 සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීම --∞∞රවිඳු රුක්ෂාන්∞∞-- ©www.baiscopelk.com© 1 00:00:09,166 --> 00:00:13,166 ප්‍රොෆෙසර්! ප්‍රොෆෙසර්! ප්‍රොෆෙසර්! 2 00:00:13,250 --> 00:00:16,875 ප්‍රොෆෙසර්! ප්‍රොෆෙසර්! 3 00:01:14,125 --> 00:01:15,750 රත්තරං ටික කොහෙද කියපන්. 4 00:01:18,958 --> 00:01:19,833 මං දන්නෙ නැහැ. 5 00:01:21,250 --> 00:01:22,083 අපතයා. 6 00:01:23,208 --> 00:01:24,375 මං දැනගත්තා උඹ එහෙම කියයි කියලා. 7 00:01:28,458 --> 00:01:29,791 බලපන්. 8 00:01:31,708 --> 00:01:33,083 මේ තියෙන්නෙ ඔහේ සාක්ෂාත් කරගත්තුවා. 9 00:01:40,041 --> 00:01:41,250 මේ කොල්ලගෙ ඇස් දෙක දිහා බලපන්! 10 00:01:41,333 --> 00:01:44,333 එයාට කියපන්, මිනිහා කරපු අපරාධ වැඩ ලැයිස්තුවට, 11 00:01:44,416 --> 00:01:46,625 දැන් මරපු සොල්දාදුවො 5 දෙනත් එකතු වෙනවා කියලා. 12 00:01:47,208 --> 00:01:48,708 ජීවිතාන්තය දක්වා සිරගෙදර. කියපන්. 13 00:01:49,291 --> 00:01:50,625 කොලුවො, උඹේ වයස කීයද? 14 00:01:51,208 --> 00:01:52,041 23 යි. 15 00:01:52,125 --> 00:01:55,833 අවුරුදු 23 ක් නිදහසෙ හිටියා, ආයෙ ඒක කරන්න බැරිවෙයි. 16 00:01:55,916 --> 00:01:57,125 ඔහේට පිංසිද්ධ වෙන්න. 17 00:01:58,083 --> 00:02:00,291 ස්ටොක්හෝම්ටත් ඒකමනෙ? බලනවා එයා දිහා. 18 00:02:00,375 --> 00:02:02,375 බලපන්, අපතයෝ! 19 00:02:02,458 --> 00:02:06,541 එයා එළියට එද්දී එයාගෙ පුතාට අවුරුදු 45 වෙලා තියෙයි. 20 00:02:07,333 --> 00:02:11,708 ඔහේ ඒ වේදනා දීලා විනෝද වෙනවද? බැල්ලිගෙ පුතා? 21 00:02:12,541 --> 00:02:15,166 එතකොට ඩෙන්වර්. එයාට මොකක්ද කියන්නෙ? 22 00:02:15,250 --> 00:02:17,708 එයාට තාත්තා නැති වුණා වගේ තමන්ගෙ පුතාවත් නැති වුණා කියලද? 23 00:02:17,791 --> 00:02:21,333 ඒ දෙකටම වගකියන්න ඕන ඔහේ! 24 00:02:23,625 --> 00:02:25,083 උඹ ඇත්තටම එයාට ආදරේ කරනවද? 25 00:02:25,166 --> 00:02:26,500 බලපන් එයා දිහා. 26 00:02:26,583 --> 00:02:30,125 මොකද ඔය මුහුණ උඹ හිරේ ඉන්න දවසක් පාසා මතකෙ තියාගන්න ඕන, 27 00:02:30,625 --> 00:02:32,958 මම එයාගෙන් ඈත් වෙලා හිටියා නම්, 28 00:02:33,041 --> 00:02:38,125 එයාට ජිවිතයක්, අම්මෙක්, දුවෙක් ඉන්නවා කියන එක හිතමින්. 29 00:02:38,208 --> 00:02:39,916 ඒත් දැන් එයාට මොකුත් නැහැ! 30 00:02:42,083 --> 00:02:45,125 ඔහේ රත්තරං වලින් මොන මගුලක් කළත් මට වැඩක් නැහැ. 31 00:02:46,875 --> 00:02:49,083 මොකද මං ඒවා හොයන්න යන්නෙ නැහැ. 32 00:02:54,583 --> 00:02:57,500 උඹලගෙන් එකෙක් මට ඒක තියෙන තැන කියනවා. 33 00:02:59,750 --> 00:03:01,166 ඒ ඇයි කියලා දන්නවද? 34 00:03:01,250 --> 00:03:04,958 මොකද ඒක කියන කෙනාට සම්පුර්ණයෙන්ම වගේ අලුත් ජීවිතයක් ලැබෙනවා. 35 00:03:06,708 --> 00:03:08,500 ජීවිතාන්තය දක්වා හිර ගෙදර 36 00:03:09,041 --> 00:03:10,458 නැත්තම් නව ආරම්භයක්. 37 00:03:12,833 --> 00:03:17,791 අද උඹලගෙ කවුරුහරි එකෙක් තමන්ගෙ ජීවිතේ සතුටුම දවසක් කරගන්නවා. 38 00:03:18,500 --> 00:03:19,666 ඒවගේම මගේ ජීවිතෙත්! 39 00:03:24,583 --> 00:03:27,583 ඔයා හිනාවෙලා ඉන්න එක ගැන ඇත්තටම සතුටුයි, මොකද තව කුණාටුවක් එනවා. 40 00:03:29,708 --> 00:03:31,208 ඔයාට ඒක තේරිලා නැහැ ටමායෝ. 41 00:03:32,500 --> 00:03:34,625 ඔයා සෙල්ලමේ අවසානය කියලා හිතාගෙන ඉන්න එක තමයි… 42 00:03:36,666 --> 00:03:38,458 ඇත්තම ආරම්භ වෙන්නෙ. 43 00:03:41,166 --> 00:03:42,583 දණ ගහනවා. 44 00:03:52,500 --> 00:03:56,083 ප්‍රොෆෙසර් ඉතිහාසයෙ ලොකුම සූදුව සෙල්ලම් කරන්නයි යන්නෙ. 45 00:03:57,250 --> 00:03:59,625 ඒක පිස්සු කතාවක් වගේ පෙනුණත්, එයා බොරුවක් නෙමේ කිව්වෙ. 46 00:04:00,416 --> 00:04:02,666 එයා ළඟ කාඩ් එකක්වත් නැති වුණාට, 47 00:04:02,750 --> 00:04:06,625 ඇලීසීයා, ඒවා ටික හොයන කෙනා, කොහෙන් පටංගන්නද කියලා හිතාගන්න බැරිව හිටියෙ. 48 00:05:10,208 --> 00:05:14,208 පලවාන්, පිලිපීනය 49 00:05:14,291 --> 00:05:17,291 පළමු මංකොල්ලයෙන් මාස 2 කට පසුව 50 00:05:35,250 --> 00:05:37,750 ස්පාඥ්ඥ රෝයල් මින්ට් එකේ මංකොල්ලයෙන් පස්සෙ, 51 00:05:37,833 --> 00:05:40,875 ප්‍රොෆෙසර් තමන්ගෙ අයියාගෙ මරණයෙ සාපරාධිකම හිතේ තියාගෙන ජීවත් වුණේ. 52 00:05:43,750 --> 00:05:46,916 ස්පාඥ්ඥ බැංකු මංකොල්ලයෙදී බර්ලින්ව පැත්තකට කරලා දැම්මා වගේ එයාට දැනුණා. 53 00:05:47,000 --> 00:05:48,750 තමන්ට තනියෙම ඒක කරන්න ඕන නිසා. 54 00:05:48,833 --> 00:05:49,875 දැන් එයා මැරිලා. 55 00:05:51,916 --> 00:05:53,875 ඉතිං දවස් ගාණක් නිදාගන්නෙ නැතිව, 56 00:05:53,958 --> 00:05:56,083 එයා හිතේ තිබ්බ ආශාවක අස්වැසිල්ලක් හොයාගත්තා, 57 00:05:57,208 --> 00:06:00,166 ස්පාඥ්ඥ බැංකුවෙ කාටවත් කරන්න බැරි වුණු මංකොල්ලය බේරුමක් කරගනිමින්. 58 00:06:01,250 --> 00:06:04,250 සමහරවිට බර්ලිනුයි පැලෙර්මෝයි රත්තරං එළියට ගෙනියන හැටි දැනගෙන ඉන්න ඇති. 59 00:06:05,583 --> 00:06:07,458 ඒත් ලොකුම අභියෝගය වුණේ 60 00:06:08,750 --> 00:06:09,750 වෙන දෙයක්. 61 00:06:11,125 --> 00:06:12,916 අපි රත්තරං එළියට ගෙනියන විදිය ගැන දන්නවා. 62 00:06:15,625 --> 00:06:19,000 ඒත් තමන් කොහොමද මාංචු නැතිව ඒවා එළියට ගන්නෙ? 63 00:06:19,500 --> 00:06:22,125 ලොකු කාලෙක ඉඳලා, මං මේක අධ්‍යනය කළා. 64 00:06:22,208 --> 00:06:25,125 අනික පටංගැන්ම හරිම සරලයි. පළමු පියවර… 65 00:06:29,375 --> 00:06:30,541 අපි එයාලට ඇත්තම කියනවා. 66 00:06:30,625 --> 00:06:33,625 අපි එයාලට වීඩියෝ එකක් මාර්ගයෙන් රත්තරං ගෙනියන විදිය පෙන්වනවා. 67 00:06:34,916 --> 00:06:36,708 අපි ඒක පාකිස්තානයෙ ඉඳලා කරමු. 68 00:06:43,458 --> 00:06:44,500 ෂකිර්. 69 00:06:47,000 --> 00:06:47,875 තව විනාඩි අටකින්, 70 00:06:48,583 --> 00:06:49,583 වැඩේ පටංගන්න. 71 00:06:55,500 --> 00:06:58,666 අපෙ රසිකයනි සහ මංකොල්ලය යන ශානරයට ආදරේ කරන අපගෙ හිතමිතුරෝ 72 00:06:58,750 --> 00:07:02,000 වගේම කුතුහලයෙන් නරඹන සැවොම, පිළිගන්නවා. 73 00:07:02,083 --> 00:07:03,458 අපි ඔයාලට පැහැදිලි කරන්න යන්නෙ 74 00:07:03,541 --> 00:07:05,958 ජාතික සුරක්ෂිතාගාරය ඇතුළෙන් රත්තරං එළියට ගෙනියන ක්‍රමයයි. 75 00:07:06,041 --> 00:07:07,500 මේ වෙලාවෙ, ඒ ස්පාඥ්ඥය. 76 00:07:08,208 --> 00:07:11,750 ඉතිං මේ සිත මවිත කරවන චාරිකාවෙ කරුණු දැනගන්න අපි ඔබ සැමටම ආරාධනා කරනවා. 77 00:07:11,833 --> 00:07:14,041 මෙතෙක් කරපු ලොකුම මංකොල්ලයෙ. 78 00:07:14,125 --> 00:07:17,041 සර්වර් සිය ගාණකින් විතර මේ සංඥාව සම්ප්‍රේෂණය කරනවා. 79 00:07:17,125 --> 00:07:20,291 ඒක ප්‍රසිද්ධ වෙලා. රූපවාහිනී නාලිකා ඒක සජීවීව ලබාදෙනවා. 80 00:07:20,375 --> 00:07:21,375 මෙන්න දැන් ලැබුණු පුවතක්. 81 00:07:21,458 --> 00:07:24,041 මංකොල්ලකරුවන් පවසනවා ඔවුන් ස්පාඥ්ඥ බැංකුව ඇතුළෙන් රත්තරං ගෙනිච්ච බවට, 82 00:07:24,125 --> 00:07:26,958 ඒවගේම ඔවුන් ඒක කරපු විදිය ගැන වීඩියෝවක් මඟින් අපිට පෙන්වනවා. 83 00:07:27,041 --> 00:07:29,083 ස්පාඥ්ඥයට තමන්ගෙ ජාතික සුරක්ෂිතාගාරය අහිමි වීමෙන්, 84 00:07:29,166 --> 00:07:31,333 ප්‍රතිවිපාක ගණනාවකට මුහුණ පෑමට සිදු වෙනවා… 85 00:07:31,416 --> 00:07:34,333 …සේප්පුව වතුරින් පිරෙනවා. මොකක්ද ඒකට විසඳුම? 86 00:07:34,416 --> 00:07:37,666 අපි මේ වානෙ පයිපය සේප්පුවට සවි කළා පිහිනලා යන කෙනාට ඇතුළු වෙන්න. 87 00:07:37,750 --> 00:07:40,791 එයාලා හැමෝටම තේරෙන විදියට වැඩේ කරලා තියෙනවා. 88 00:07:40,875 --> 00:07:43,217 …මංකොල්ලයෙ ඉන්න ලොකුම වීරයා, බොගෝටා, 89 00:07:43,242 --> 00:07:43,923 කොහොමද ඉතිං? 90 00:07:43,958 --> 00:07:46,375 කුඩා බෝල කීයක් අරගත්තා කියලා අදහසක් තියෙනවද? 91 00:07:46,458 --> 00:07:49,541 ඔව්…හරියටම 7,258 යි. 92 00:07:49,625 --> 00:07:52,458 කිලෝ 2 හමාරක්. එකකට යුරෝ 600,000 ක්. 93 00:07:52,541 --> 00:07:55,416 එතකොට බිළියන 4 යි, යුරෝ මිළියන 355 යි. 94 00:07:55,500 --> 00:07:58,083 ලොකු සල්ලියක්නෙ. වෙන කියන්න දෙයක් තියෙනවද? 95 00:07:58,166 --> 00:08:00,708 ළමයි ටිකට ''හායි'' කියන්න ඕන. කියලා දාන්න, ලොකු හාදයො. 96 00:08:00,791 --> 00:08:05,000 මගේ ළමයි ටික, වෙනසුවෙලාවෙ ඉන්න එමිලියෝ, මෙක්සිකෝ නගරේ ඉන්න ජුලියන්, 97 00:08:05,083 --> 00:08:07,541 අයිස්ලන්තයෙ ඉන්න එරික්. ෆින්ලන්තයෙ ඉන්න හැනා… 98 00:08:11,916 --> 00:08:13,625 ඒක CNN වලත් යනවා. 99 00:08:13,708 --> 00:08:17,291 …ඕඩේසා වල ඉන්න ඉවානා. හැමෝටම තාත්තගෙන් කිස් එකක්. 100 00:08:17,375 --> 00:08:18,666 ඒකනම් හිත ඇදිල යන දර්ශනයක්. 101 00:08:18,750 --> 00:08:19,958 නෝනාවරුණි සහ මහත්වරුණි, 102 00:08:20,041 --> 00:08:23,708 ස්පාඥ්ඥ බැංකුව ඇතුලෙන් රත්තරං ටොන් 90 ක් අපි ගෙනිච්චෙ කොහොමද කියලා දැනගන්න ඕන නම්, 103 00:08:23,791 --> 00:08:27,416 වෙන මොකුත් ඔබන්න යන්නෙපා. අලුත් වීඩියෝ එකක් ඉක්මණින්ම එනවා. 104 00:08:29,916 --> 00:08:31,291 මේක අපිට ගොඩක් දරුණුයි. 105 00:08:31,375 --> 00:08:34,500 ගොඩනැගිල්ලෙ තියෙන හැම ආරක්‍ෂිත නියමයක්ම මඟහැරයන්න පුළුවන් වෙලා. 106 00:08:34,583 --> 00:08:37,166 ඇයි එයාලා ඒක කරපු හැටි කියන්නෙ? 107 00:08:37,250 --> 00:08:39,583 ඇයි දැන් කියන්නෙ? ස්පාඥ්ඥ රජයට පීඩනයක් දෙන්නද? 108 00:08:41,125 --> 00:08:42,875 ඔහේ කරන වැඩේ මං දන්නෙ නැහැ කියලද හිතුවේ? 109 00:08:42,958 --> 00:08:44,875 ඔහේ උත්සහ කරන්නෙ මුල්‍යමය අර්බුදයක් ගොඩනගලා, 110 00:08:44,958 --> 00:08:48,083 රට අවධානමක දාන්න, එතකොට ඔහේට පුළුවන්නෙ මාව බ්ලැක්මේල් කරන්න. 111 00:08:48,166 --> 00:08:49,958 ඔහේගෙ අවාසනාව, මොකද මට සහය තියෙනවා 112 00:08:50,041 --> 00:08:53,500 මධ්‍යම යුරෝපා බැංකු මගින්. එයාලා අවශ්‍ය නම් ඕනෙ තරම් සල්ලි දෙයි. 113 00:08:53,583 --> 00:08:56,333 අනික මට කොටස් වෙළඳපලේ හුවමාරු නවත්තන්න වුණත් පුළුවන්. 114 00:08:56,416 --> 00:08:57,708 ඔහේ ඒ ගැන මොකද හිතන්නෙ? 115 00:08:59,083 --> 00:09:02,541 ඔහේගෙ සැළැස්ම පුකේ ඔබාගනින්. 116 00:09:03,708 --> 00:09:04,708 දෙවැනි පියවර? 117 00:09:12,041 --> 00:09:15,333 මුල්‍යමය වෙළඳපොළ හරියට ලොකු සූදු කෙලින තැනක් වගේ දෙයක්. 118 00:09:15,416 --> 00:09:16,708 තමන්ට ඕන දෙයක් මත ඔට්ටු තියන්න පුළුවන්. 119 00:09:16,791 --> 00:09:19,041 නිව් යෝර්ක් වල කොටස් වෙළඳපොළ වැඩිවෙනවා, තිරිඟු පහත බහිනවත් එක්කම, 120 00:09:19,125 --> 00:09:21,750 නැත්තම් රටක්ම කඩා වැටෙනවා. 121 00:09:21,833 --> 00:09:25,000 ඔට්ටු දාලා ඕනෑ තරම් සල්ලි දිනාගන්න හැකි, ඒක සම්පුර්ණයෙන්ම වගේ නිත්‍යානුකූලයි. 122 00:09:25,083 --> 00:09:28,250 ඒවගේම අපි ඒ සෑම අරමුදලකටම 123 00:09:28,333 --> 00:09:32,166 වගේම ලාභ ලබන්න බලාගෙන ඉන්න සමාගම් වලට දෙන්න යන්නෙ මොකක්ද? 124 00:09:38,125 --> 00:09:39,291 සහතිකයක්. 125 00:09:40,166 --> 00:09:42,666 රත්තරං ටික එළියෙ තියෙන්නෙ කියලා අපි කිව්වම, 126 00:09:44,500 --> 00:09:47,208 ස්පාඥ්ඥයට විරුද්ධව ඔට්ටු ඇල්ලීමෙන් වෙළඳපොළ ශීඝ්‍රයෙන් ඉහළ යනවා, 127 00:09:47,750 --> 00:09:50,750 ඒ වෙලාවෙම, ආයෝජකයෝ කලබල වෙන්න අරගෙන 128 00:09:50,833 --> 00:09:53,125 ස්පාඥ්ඥ ණය සහ කොටස් විශාල ලෙස විකුණලා දානවා, 129 00:09:53,208 --> 00:09:54,333 ඒකෙන් වෙන්නෙ… 130 00:09:55,416 --> 00:09:58,291 කොටස් වෙළඳපොළ වේගයෙන් පහතට වැටෙන එක, තවත් විශේෂ කරලා කියනවා නම්, 131 00:09:59,500 --> 00:10:02,916 අවදානම් වාරිකය ලක්ෂ්‍ය 800 කින් ඉහළ යන්න අරගන්නවා. 132 00:10:04,208 --> 00:10:05,208 මොකක්ද ඒකෙ තේරුම? 133 00:10:05,291 --> 00:10:08,625 පැය ගාණකින්, ස්පාඥ්ඥයට වෙළඳපොළ හරහා අරමුදල් අරගන්න බැරි වෙනවා. 134 00:10:08,708 --> 00:10:10,708 ඒකෙන් ණය ගෙවන්න බැරිවෙලා බංකොලොත් වෙනවා. 135 00:10:10,791 --> 00:10:11,625 හරියටම හරි. 136 00:10:12,208 --> 00:10:14,375 ඒක හරියට ඩොමීනො බලපෑම වෙනවා, 137 00:10:14,458 --> 00:10:18,791 ඒකෙන් රජයට ලොකු පීඩනයක් ලැබෙනවා. 138 00:10:23,333 --> 00:10:25,541 එතකොට අපිට විතරයි 139 00:10:25,625 --> 00:10:27,958 රත්තරං ටික උන්ට දීලා ඒ සිද්ධ වෙන හැමදේම… 140 00:10:30,666 --> 00:10:32,041 නවත්තන්න පුළුවන් වෙන්නෙ. 141 00:10:33,333 --> 00:10:34,208 මොකක්? 142 00:10:35,916 --> 00:10:38,375 මට කියපු එක තේරුණාද කියලා අහන්නෙ. 143 00:10:38,875 --> 00:10:42,416 ඔයා මට කියන්නෙ අපෙ ජිවිත ඔක්කොම ඔට්ටුවක් මත තියෙන්නෙ කියලද? 144 00:10:42,500 --> 00:10:44,750 වෙළඳපොළ වැටෙන නොවැටෙන එක මත? එහෙම නැති වුණොත් මොකද වෙන්නෙ? 145 00:10:44,833 --> 00:10:47,708 ඒක හැමදාමත් වෙන්නෙ ඒ විදියටමයි, ඩෙන්වර්. හරියට ග්‍රිසියෙ වුණා වගේ. 146 00:10:47,791 --> 00:10:52,291 ඒක තමයි පද්ධතියෙ තියෙන ස්වාභාවය. ඒවා ඉබේම වෙන්න හදල තියෙන්නෙ. 147 00:10:53,333 --> 00:10:54,416 අපිට වෙන දේ කලින්ම කියන්න පුළුවන්. 148 00:10:54,500 --> 00:10:56,500 කලින් කියන්න පුළුවන් මොකක්ද දන්නවද? උමඟ හරහා යන එක. 149 00:10:56,583 --> 00:10:58,958 මොකද තමන් එක පැත්තකින් ගිහින් අනික් පැත්තෙන් එළියට එනවා. 150 00:10:59,041 --> 00:11:01,250 ඒක කලින් කියන්න පුළුවන් දෙයක්. ඒත් මේක එහෙම බෑනෙ. 151 00:11:01,333 --> 00:11:03,416 - ඩෙන්වර්, නවත්තන්න... - එහෙම කතා කරන්නෙපා. 152 00:11:03,500 --> 00:11:05,332 එයාට අපෙ ජිවිත එක්ක සෙල්ලම් කරන්න දෙන්න බැහැ. 153 00:11:05,357 --> 00:11:06,232 මං තව දෙයක් කියන්නම්. 154 00:11:07,458 --> 00:11:09,041 ඒක හරියන්නෙ නැහැ හරිද? 155 00:11:09,125 --> 00:11:11,708 ඔහේ මෙහාට ආවේ කවුරුත් කටක් අරින්නෙ නැති බව සහතික කරගන්න නේද? 156 00:11:11,791 --> 00:11:13,750 එතකොට ඔහේට මාව බ්ලැක්මේල් කරන්න පුළුවන් වෙනවනෙ. 157 00:11:14,583 --> 00:11:16,541 නියමයි, දැන් අපි හැමෝම වගේ 158 00:11:16,625 --> 00:11:20,125 මේ මුල්‍යමය කූටෝපාය ඉලව් වංචාවක් කියලා දැනගත්තු එකේ, 159 00:11:20,208 --> 00:11:21,416 මං මොකක්ද කරන්නෙ දන්නවද? 160 00:11:23,416 --> 00:11:26,125 මං ඔහේලා හැම එකෙක්ගෙන්ම ප්‍රශ්ණ කරනවා. 161 00:11:27,875 --> 00:11:29,750 මට කිසිම දෙයක් නොකියන කෙනා, 162 00:11:29,833 --> 00:11:32,125 අර දොරින් එළියට යන්න වෙනවා, 163 00:11:32,208 --> 00:11:34,416 කෙළින්ම හිර ගෙදරට. 164 00:11:35,041 --> 00:11:36,041 මුහුණ ඇරගෙනම, 165 00:11:36,125 --> 00:11:40,125 හැම නාලිකාවකටම පේන්න, ආපහු හැරෙන්න බැරි වෙන්නම. 166 00:11:40,208 --> 00:11:41,833 ඔහේ ගෙනියන හැම කෙනාම, 167 00:11:41,916 --> 00:11:43,375 මං ඔහේට දිවුරලා කියනවා, 168 00:11:43,458 --> 00:11:46,208 ඔහේට කවදාවත් ලබාගන්න බැරි රත්තරං ටොන් 10 කට සමානයි. 169 00:11:50,750 --> 00:11:52,375 බැල්ලිගෙ පුතා. 170 00:11:53,125 --> 00:11:55,375 මං කලින්ම කිව්වනෙ මේ වැඩේ හරියන්නෙ නැති විත්තිය. 171 00:11:55,458 --> 00:11:57,958 - ඩෙන්වර්, කට වහන්න. - "කට වහන්න"? 172 00:11:58,041 --> 00:11:59,708 - ඩෙන්වර්. - මොකක්? 173 00:11:59,791 --> 00:12:00,791 කට වහගන්න. 174 00:12:00,875 --> 00:12:03,125 කට වහන්න? කට වහන්න? 175 00:12:03,208 --> 00:12:05,541 අපි හැමෝම මෙතැන, දණ ගහගෙන, 176 00:12:05,625 --> 00:12:08,625 අපෙ ඔලුවට රයිෆලයකුත් එක්ක! 177 00:12:08,708 --> 00:12:10,625 - මොකද අපි මූ කියපු එක අහපු නිසා! - කට වහන්න! 178 00:12:10,708 --> 00:12:12,541 - මං වහන්නෙ නැහැ! - ඩෙන්වර්, කිව්වම වහගන්නවා! 179 00:12:18,583 --> 00:12:21,041 මේ දෙන්නව අනිත් අයගෙන් වෙන් කරලා තියන්න. 180 00:12:26,500 --> 00:12:29,250 ඩෙන්වර්, ඔයා තමයි මුළින්ම යන්නෙ. 181 00:12:30,250 --> 00:12:32,333 ඩෙන්වර්. මං කියපු එක මතක තියාගන්න! 182 00:12:32,416 --> 00:12:35,375 කවුරුහරි රත්තරං ටික හොරකම් කරලා. කවුරුහරි දැනගත්තොත්, ඉවරයි. 183 00:12:36,208 --> 00:12:39,000 මං අපෙ පුතා පල්ලා දිවුරනවා ඔයාව මෙතැනින් එළියට ගන්නවා කියලා. 184 00:12:39,083 --> 00:12:40,708 ඩෙන්වර්, මොකුත් කියන්නෙපා. 185 00:12:41,708 --> 00:12:42,958 ඩෙන්වර්, මං කියන එක අහන්න. 186 00:12:43,041 --> 00:12:46,083 ඩෙන්වර්, මං කියපු එක මතක තියාගන්න! 187 00:12:51,625 --> 00:12:53,875 කට්ටියම ලොකු ප්‍රශ්නෙකට මුහුණ පාන අතරේ… 188 00:12:53,958 --> 00:12:56,541 මේ පොම්පය පාවිච්චි කරන්නෙ මුහුදු පතුලේ සමස්ථිතිය අරගන්න. 189 00:12:57,125 --> 00:13:00,208 මෙතරම් බලයක් එක්ක, එයාලට රත්තරං ගොඩක් දුර යවන්න පුළුවන්. 190 00:13:00,291 --> 00:13:03,291 …ආන්ගෙල් හිතුවෙ එයා කරන්න ඕන දේ දන්නවයි කියලා. 191 00:13:03,375 --> 00:13:05,958 අපි මෙච්චර වෙලාවක් බැලුවෙ වැරදි තැනක් දිහා. 192 00:13:06,041 --> 00:13:08,291 හැබැයි ඒක ''ටොම් තම්බ්'' මෙහෙයුමේ එක් කොටසක් විතරයි. 193 00:13:08,375 --> 00:13:11,583 මට දොර ගාවට මිනිස්සු අටක් ඕන, ඉක්මණටම, අපි දැන්ම පිටත් වෙනවා. 194 00:13:12,791 --> 00:13:16,541 ඔයා වුණා නම් රත්තරං ටොන් 90 ක් හංගන්නෙ කොහෙද බෙංහමින්? 195 00:13:16,625 --> 00:13:18,250 කැලෑවක් ඇතුලෙ. 196 00:13:18,833 --> 00:13:22,125 නැත්තම් කාන්තාරයෙ. නැත්තම් කවුරුත් දන්නෙ නැති පාළු තැනක. 197 00:13:22,625 --> 00:13:26,125 අපි එයාලා වගේ හිතන්න ඕන, ඉංජිනේරුවෙක් සහ MIT උපාධිධාරීයෙක් විදියට. 198 00:13:27,750 --> 00:13:29,208 අවධානම අඩු. 199 00:13:29,916 --> 00:13:33,208 ඒ කියන්නෙ ආයෙ කිසිම දවසක 200 00:13:33,291 --> 00:13:36,583 මොන මෝඩයෙක්වත් හොයාගෙන එන්නෙ නැති තැනක. 201 00:13:36,666 --> 00:13:38,291 ඒක කරන්න පුළුවන් එක ක්‍රමයයි තියෙන්නෙ, 202 00:13:38,375 --> 00:13:39,625 වැඩිය කාටවත් යන්න බැරි… 203 00:13:40,500 --> 00:13:41,708 පෞද්ගලික ඉඩමක්. 204 00:13:42,291 --> 00:13:43,291 හරියටම හරි. 205 00:13:43,375 --> 00:13:47,041 පෞද්ගලික ඉඩමක්, ඒ තැන ස්ටෝම්වෝටර් ටැංකිය තියෙන තැනට ලං වෙන්නත් ඕන. 206 00:13:47,833 --> 00:13:50,208 මේ අය සැළසුම ගාණට දැනගෙන හිටියා, 207 00:13:50,291 --> 00:13:51,791 ඒත් බර්ලින් මැරුණත් එක්කම, 208 00:13:51,875 --> 00:13:55,208 එයාලා මංකොල්ලය සිද්ධ වෙයි කියලවත් හිතන්න නැතිව ඇති. 209 00:13:57,208 --> 00:13:58,041 කෙළියා! 210 00:13:59,083 --> 00:14:01,458 එයාලා මංකොල්ලය කට ළඟ තියාගෙන තමයි ඔක්කොම කරන්න ගත්තෙ. 211 00:14:01,541 --> 00:14:04,458 පහුගිය දවස් 5 දී අරගත්තු ඉඩම් ටික හොයාගන්න ඕන. 212 00:14:04,541 --> 00:14:06,916 ඒක හොයාගන්න තියෙන්නෙ එකම තැනයි. 213 00:14:08,916 --> 00:14:10,291 ඉඩම් වාර්තා තියෙන තැන. 214 00:14:10,375 --> 00:14:12,333 එහෙනම් අපිට ආයුධ සන්නද්ධව යන්න වෙන්නෙ. 215 00:14:17,875 --> 00:14:20,125 මේ තියෙන්නෙ ඔයාගෙ අලුත් අනන්‍යතාව, ඩෙන්වර්. 216 00:14:23,583 --> 00:14:24,541 තව තියෙනවා. 217 00:14:25,833 --> 00:14:29,333 අලුත් ආරම්භය වෙනුවෙන් යුරෝ මිලියන 3 ක් ලැබෙනවා. 218 00:14:29,416 --> 00:14:32,916 ඔයාට හොඳ ගෙයක් අරගන්න පුළුවන්, පාටි එහෙම දාන්න පුළුවන්… 219 00:14:33,000 --> 00:14:34,833 ඔයා තෝරාගන්න රටක. 220 00:14:35,416 --> 00:14:38,708 ඒවගේම තමයි ඔයාට ජිවිත කාලෙම යුරෝ 25,000 මාසිකව ලැබෙනවා. 221 00:14:38,791 --> 00:14:41,000 ඒවගේම ස්පාඥ්ඥ රාජ්‍ය මඟින් යන වියදම් ඔක්කොම බලාගෙන. 222 00:14:43,166 --> 00:14:45,666 අනර්ඝ පෙන්ෂන් එකක්. 223 00:14:46,500 --> 00:14:47,416 මොකද කියන්නෙ? 224 00:14:50,875 --> 00:14:52,958 මගේ පවුලෙ අයට මොකද වෙන්නෙ? 225 00:14:56,708 --> 00:14:59,375 අපිට විශේෂයක් කරන්න පුළුවන්. එක්කෙනෙක් වෙනුවෙන් දෙන්නෙක්ව. 226 00:14:59,958 --> 00:15:01,416 ඔයා රත්තරං තියෙන තැන කිව්වොත්, 227 00:15:01,500 --> 00:15:04,166 ස්ටොක්හෝම්, ඔයයි, ඒවගේම ඔයාගෙ ළමයටයි, 228 00:15:04,250 --> 00:15:06,375 මුල ඉඳලා ජීවිතේ පටංගන්න පුළුවන්. 229 00:15:07,458 --> 00:15:09,416 හරි, ඒත් මම රත්තරං තියෙන තැන දන්නෙ නැහැ. 230 00:15:14,041 --> 00:15:15,500 ඇත්තමයි කියන්නෙ. මං දන්නෙ නැහැ. 231 00:15:16,375 --> 00:15:18,750 ඩෙන්වර්, ඔයා දෙයක් දන්නවා, මට ඔත්තුකාරයෙක් ඕන 232 00:15:18,833 --> 00:15:20,583 සැළසුම ගැන සම්පුර්ණ විස්තරයක් දෙන්න පුළුවන් කෙනෙක්ව. 233 00:15:20,666 --> 00:15:23,666 මං රත්තරං ටික කෝමත් හොයාගන්නවා, ඒත් ඔයාට මේකෙන් නිදහස ලැබෙනවා. 234 00:15:26,041 --> 00:15:27,416 ඒක අමාරුයි තමයි, 235 00:15:27,500 --> 00:15:30,333 ඒත් ඔයා අකමැතියි නම් ඒක හයියෙන් කියන්න ඕන වෙන්නෙ නැහැ. 236 00:15:33,291 --> 00:15:34,541 ඔයාට කරන්න තියෙන්නෙ 237 00:15:35,166 --> 00:15:36,708 ඒක මොකක්ද කියලා ලියන එක විතරයි, 238 00:15:36,791 --> 00:15:38,916 අර රැකෙල් මුරිලෝ ඔයාට කියන්න එපා කියපු එක. 239 00:15:55,333 --> 00:15:57,000 ඔයාගෙ නිදහස වෙනුවෙන් 240 00:15:58,500 --> 00:16:00,375 සරල උත්තරයක්. 241 00:16:05,250 --> 00:16:08,208 ඉලව් නිදහසක්. 242 00:16:20,875 --> 00:16:24,541 "උඹගෙ කකුලෙයි අතෙයි තියෙන ඇඟිලි එකතු කරගන්න…" 243 00:16:24,625 --> 00:16:27,166 "තව ඒකටම උඹගෙ පයියයි ඇට දෙකයි, ඒ ඔක්කොම එක්ක 23 යි." 244 00:16:27,250 --> 00:16:29,500 ඔහේට පුළුවන් ඒක GPS ගහලා 245 00:16:29,583 --> 00:16:31,416 රත්තරං තියෙන තැන බලාගන්න. 246 00:16:32,750 --> 00:16:34,750 - මූව අරගෙන යන්න. - අවුලක්ම නැහැ. 247 00:16:35,416 --> 00:16:38,833 ඒ මිලියන තුනක්. සල්ලි වලින් ඕන. මං කැමති නැහැ ATM වලට. 248 00:16:38,916 --> 00:16:39,791 මූව එක්ක යන්න! 249 00:16:39,875 --> 00:16:42,333 මට ඩොමිනිකන් ජනපදයෙ ගෙයක් ඕන! තේරුණාද?! 250 00:17:42,625 --> 00:17:44,000 මං ඔයාට ආදරෙයි. 251 00:18:12,041 --> 00:18:13,041 එන්න. 252 00:18:25,125 --> 00:18:26,583 මේක තමයි ඔහේලගෙ ඉරණම. 253 00:18:27,083 --> 00:18:30,625 ඒක ගැන හිතල බලන්න මොහොතක් දීලා ඊළඟ කෙනාව අරගෙන යන්න එන්නම්. 254 00:18:44,041 --> 00:18:47,291 මැඩ්‍රිට්, අවුරුදු පහකට කලින් 255 00:18:56,875 --> 00:18:59,375 සර්ජියෝ, මට තේරෙන්නෙ නෑනෙ. ඇයි ඔයා මංකොල්ලයක් සැළසුම් කරන්නෙ? 256 00:19:01,416 --> 00:19:03,750 තාත්තා නම් කිව්වත් කමක් නැහැ. 257 00:19:03,833 --> 00:19:05,541 ඒත් ඔයා, තියෙන දැනුම එක්ක... 258 00:19:10,541 --> 00:19:12,125 - ස්තූතියි. - ගොඩක් ස්තූතියි. 259 00:19:12,208 --> 00:19:13,750 ඇයි ඒවා මට ගැළපෙනවා කියන්නෙ? 260 00:19:13,833 --> 00:19:15,625 ඔයා ආතල් එකේ ඉන්න බලන කෙනෙක්නෙ. 261 00:19:16,625 --> 00:19:21,208 ඔයා වෙලාව පාවිච්චි කරන්නෙ, කලාවට, ආදරයට, 262 00:19:22,041 --> 00:19:25,583 සංචාර…වගේ ඒවා රසවිඳින්න, ඔයාට වැඩ කරන්න වෙලාවක් නෑනෙ. 263 00:19:25,666 --> 00:19:27,541 ජීවිතෙන් විනෝද වෙන එක මට ගැළපෙන්නෙ නැහැ. 264 00:19:27,625 --> 00:19:31,041 ඔහොම පොඩ්ඩක් ඉන්න. අපි මේ කරන්නෙ වැඩකට වඩා දෙයක්. 265 00:19:31,125 --> 00:19:34,416 ඒක අපෙ පවුලෙ තියෙන සාම්ප්‍රදායක්. ඒක අපෙ උරුමය. 266 00:19:36,000 --> 00:19:39,250 ඒක කවදාවත් අමතක කරන්නෙපා. 267 00:19:40,916 --> 00:19:43,791 දොස්තරලා ඉන්න පවුල් තියෙනවා නේද? නීතිඥයෝ ඉන්න පවුල්. 268 00:19:43,875 --> 00:19:45,916 වෘත්තියට ගරු කරන පවුල්. 269 00:19:46,000 --> 00:19:49,708 ඔයාගෙ සීයා තමයි අපෙ පවුලෙ ඒ සමාරම්භකයා වෙන්නෙ. 270 00:19:53,958 --> 00:19:55,250 ඩෙන්මාක් වැඩේ කොහොමද? 271 00:19:55,333 --> 00:19:58,750 හුවමාරුව නම් කියලා වැඩක් නැහැ. 272 00:19:59,333 --> 00:20:01,083 සීයා මැරෙන වෙලේ හිටියෙ එහෙ නේද? 273 00:20:06,250 --> 00:20:07,333 කුස්සිය ඇතුලෙ. 274 00:20:07,833 --> 00:20:11,708 එයාලා රේඩියෝවෙන් කිව්වා මංකොල්ලකරුවෙක්ව වෙඩි තබා ඝාතනය කරා කියලා. 275 00:20:11,791 --> 00:20:13,333 ඔයාගෙ ආච්චි අම්මා ගල් ගැහුණා. 276 00:20:14,041 --> 00:20:16,875 එයා ෆ්‍රිජ් එකේ දොර සම්පුර්ණයෙන්ම වගේ ඇරලා දාලා තිබුණේ. 277 00:20:20,416 --> 00:20:21,250 එකපාරටම, 278 00:20:23,125 --> 00:20:24,583 එයා ඇවිත් මාව බදාගත්තා. 279 00:20:27,541 --> 00:20:30,208 එතකොට තමයි දැනගත්තෙ මගේ තාත්තා ඇවිත් මංකොල්ලකරුවෙක් කියලා. 280 00:20:34,750 --> 00:20:36,291 පස්සෙ ෆ්‍රිජ් එකේ අමුතු සද්දයක් ආවා. 281 00:20:39,875 --> 00:20:41,583 ඔයාටත් වුණේ එහෙමද? 282 00:20:42,166 --> 00:20:43,208 නැහැ. 283 00:20:43,291 --> 00:20:45,708 එහෙම තමයි, සර්ජියෝ. ඔයත් එතන හිටියෙ. 284 00:20:45,791 --> 00:20:47,166 ඔයාව ඉස්පිරිතාලේ ඉඳලා ගෙනාවා විතරයි. 286 00:20:54,000 --> 00:20:55,583 මං එතන හිටියා, ඒත් මං ඒක කලින්ම දැනන් හිටියා. 287 00:20:56,166 --> 00:20:57,083 මොකක්? 288 00:20:58,708 --> 00:21:00,125 සද්දයක් ඇහිලා මං ඇහැරුණා. 289 00:21:01,541 --> 00:21:03,541 මං ඇඳ උඩින් පැනගෙන ආවා. 290 00:21:03,625 --> 00:21:07,166 මං ජනේලෙ ගාවට ගියාම තමයි දැක්කෙ අපෙ තාත්තා එළියෙ ඉන්නවා. 291 00:21:08,791 --> 00:21:11,208 එයා වාහනේට බඩු පැටෙව්වා. මං හිතුවා, "ඒ මාළු බාන බඩු." 292 00:21:13,166 --> 00:21:15,375 මතකනෙ එයා පොරොන්දුවක් වුණා, මං ඉස්පිරිතාලෙන් ආවම, 293 00:21:15,458 --> 00:21:16,375 අපි මාළු බාන්න යනවා කියලා? 294 00:21:18,958 --> 00:21:21,875 ඉතිං මං ඇඳගෙන එයාගෙ පස්සෙන් යන්න ගියා. 295 00:21:21,958 --> 00:21:24,625 මං පඩිපෙළ බැහැගෙන දුවන් ආවා. 296 00:21:24,708 --> 00:21:25,625 තාත්තෙ! 297 00:21:28,500 --> 00:21:30,250 මට එයාව නූලෙන් මඟ හැරුණේ. 298 00:21:30,958 --> 00:21:32,291 නූලෙන්! 299 00:21:38,333 --> 00:21:40,125 පස්සෙ මම බයිසිකලෙත් අරගෙන ගියා. 300 00:21:47,083 --> 00:21:49,375 මම හෙන හයියෙන් පැදගෙන ගියා. 301 00:21:49,458 --> 00:21:50,416 තාත්තෙ! 302 00:21:50,916 --> 00:21:53,375 මං ඈත තියල කාර් එක දැක්කා. මං ටිකෙන් ටික ලං වුණා. 303 00:21:53,458 --> 00:21:57,041 එයා ට්‍රැෆික් ගාව නවත්තලා, ඒත් මං අල්ලගන්න යනකොටම, 304 00:21:58,166 --> 00:21:59,333 ලයිට් කොළ පාට වුණා. 305 00:22:02,416 --> 00:22:03,500 තාත්තෙ! 306 00:22:03,583 --> 00:22:04,625 එයා දිගටම මගෙන් පැනලා ගියා. 307 00:22:13,041 --> 00:22:14,541 මං එයාව ඈත ඉඳලා දැක්කා. 308 00:22:16,083 --> 00:22:17,500 එයා කාර් මාරු කරනවා. 309 00:22:25,250 --> 00:22:27,041 විනාඩි හයකට විතර පස්සෙ… 310 00:22:30,000 --> 00:22:32,083 මං දැක්ක එයා වාහනෙ පාක් කරලා තියෙනවා. 311 00:22:33,208 --> 00:22:34,166 ඊට පස්සෙ… 312 00:22:36,708 --> 00:22:38,083 …මට වෙඩි සද්ද තුනක් ඇහුණා. 313 00:22:40,958 --> 00:22:41,875 මං මැරෙන්න බය වුණා. 314 00:22:44,416 --> 00:22:47,416 ඊට පස්සෙ මම දැක්ක තාත්තා බැංකුව ඇතුලෙ ඉඳලා එනවා. 315 00:22:47,916 --> 00:22:49,083 - හෙලවෙන්නෙපා! - නවතිනවා! 316 00:22:49,583 --> 00:22:51,083 බිම දිගා වෙනවා! 317 00:22:51,583 --> 00:22:52,875 එයා මාව දැක්කා. 318 00:23:02,666 --> 00:23:05,125 එයාලා කෑ ගහන්න අරගත්තා, "දණ ගානවා!" 319 00:23:05,208 --> 00:23:07,333 - දණ ගානවා! - "දණ ගානවා." 320 00:23:07,416 --> 00:23:09,916 දණ ගානවා! දැන්ම බිම දිගා වෙනවා! 321 00:23:10,000 --> 00:23:11,291 දැන්ම! 322 00:23:13,041 --> 00:23:14,541 එයා ඒක කරේ නැහැ. 323 00:23:19,500 --> 00:23:20,958 මොකද එයා මං දිහා බලං හිටියෙ. 324 00:23:25,916 --> 00:23:26,833 ඒවගේම… 325 00:24:12,208 --> 00:24:13,416 අන්න ඒ විදියටයි මම හොයාගත්තෙ. 326 00:24:15,833 --> 00:24:17,208 ඔයා මොකක්ද කරේ? 327 00:24:17,791 --> 00:24:20,208 මොකුත් නැහැ. මං ආයෙ ගෙදර ගියා. 328 00:24:21,208 --> 00:24:23,333 සර්ජියෝ, ඔයා ගෙදර ඉද්දි මං එතන හිටියා. 329 00:24:23,416 --> 00:24:24,291 ඔව්. 330 00:24:24,958 --> 00:24:26,625 ඇයි මොකුත් නොකීවේ? 331 00:24:28,625 --> 00:24:30,916 මොකද මට, ඒක ෆිල්ම් එකක් වගේ. 332 00:24:31,000 --> 00:24:33,250 තාත්තා මට කොයිවෙලෙත් කතා කියනවා... 333 00:24:33,333 --> 00:24:35,791 එයාලා ෆිල්ම් එහෙක හිටියොත් මංකොල්ල කන්නෙ අරහෙමයි මෙහෙමයි කියලා. 334 00:24:37,500 --> 00:24:38,333 ඉතිං, 335 00:24:39,333 --> 00:24:41,708 මං ගෙදර එන ගමන් හිතං ආවා… 336 00:24:43,583 --> 00:24:44,750 "මේක නිකන්ම නිකං ෆිල්ම් එකක්." 337 00:24:45,916 --> 00:24:47,416 "මම මොකුත් නොකිය හිටියොත්, 338 00:24:49,041 --> 00:24:50,000 ඒක ඒ විදියටම තියෙයි." 339 00:24:53,500 --> 00:24:55,416 ඒක වැඩ කළා. 340 00:24:56,583 --> 00:24:58,041 මට රේඩියෝ ඒකෙන් ඇහෙනකම්. 341 00:25:01,625 --> 00:25:03,750 ඉතිං ඔයාලා මං මංකොල්ලය සැළසුම් කරේ ඇයි කියලා ඇහුවම, 342 00:25:03,833 --> 00:25:04,875 උත්තරේ හරිම සරලයි. 343 00:25:05,666 --> 00:25:06,833 එයත් එක්ක කතා කරන්න. 344 00:25:11,125 --> 00:25:14,791 ඊට කලින් දවසෙ රෑ, එයා රෝයල් මින්ට් එක ගැන තියෙන හීනෙ ගැන කිව්වා. 345 00:25:14,875 --> 00:25:18,208 අපි දෙන්නම බක බක ගාලා හිනා වුණා. 346 00:25:18,291 --> 00:25:22,416 "සල්ලි හදන මැෂිමක් ගැන හිතන්න පුළුවන්ද?" 347 00:25:27,083 --> 00:25:28,958 දැන් මම තමයි ෆිල්ම් එක කථනය කරන්නෙ. 348 00:25:29,041 --> 00:25:31,875 මං ඇහුවා, "තාත්තෙ, ඔයා මොකද හිතන්නෙ? මේ සැළසුම ගැන?" 349 00:25:31,958 --> 00:25:34,625 "සැළසුම ගාණට එහෙම තියෙනවද?" 350 00:25:38,625 --> 00:25:39,833 අපි ගොඩක් වෙලා කතා කළා. 351 00:25:47,916 --> 00:25:50,291 මං සාමාන්‍ය මිනිහෙක් එක්ක කතා කරනවට වඩා. 352 00:26:11,666 --> 00:26:14,208 - කියන්න. - අපි ප්‍රොෆෙසර් ඉන්න තැන හොයාගත්තා. 353 00:26:14,291 --> 00:26:17,708 රත්තරං ගැන සළකුණක්වත් නැහැ. යන්න කලින් ඔක්කොම පුච්චලා. 354 00:26:17,791 --> 00:26:19,708 කෙළියා. සුබ ආරංචියක් දෙන්න බැරිද? 355 00:26:19,791 --> 00:26:22,166 පේන විදියට එයාලා කුඩා බෝල ටික ආයෙ කුට්ටි කරලා 356 00:26:22,250 --> 00:26:24,416 අරගෙන යන්න ලේසියට. 357 00:26:24,500 --> 00:26:27,666 අනික කර්නල්, අපිට ට්‍රක් ටික හොයාගන්න පුළුවන්. 358 00:26:27,750 --> 00:26:29,000 ඉන්ටර්පෝල් එකත් එක්ක කතා කරන්න. 359 00:26:29,083 --> 00:26:30,666 අපිට අන්තර්ජාතික වරෙන්තුවක් ඕන කරනවා 360 00:26:30,750 --> 00:26:32,541 යුරෝපානු හැම සැටලයිට් එකකින්ම වගේ පරික්ෂා කරනවා නම්. 361 00:26:33,375 --> 00:26:35,000 අපි උන්ව හොයාගන්නවාමයි, ආන්කෙල්. 362 00:26:35,083 --> 00:26:35,916 හරි. 363 00:26:36,333 --> 00:26:39,291 වරාය, 3:07 A.M. 364 00:26:39,791 --> 00:26:43,916 ඒ වාහන ටික සැළසුමේ තිබුණු තවත් පොඩි කොටසක් විතරයි. 365 00:26:44,000 --> 00:26:47,458 මීට කලින් අරං නොගියපු මාර්ගෙක යවන්න. 366 00:26:47,541 --> 00:26:50,208 එයාගෙ අරමුණ වුණේ පොලිසීයෙ උන්ව නොමඟ යවන එක විතරයි. 367 00:27:17,291 --> 00:27:18,166 ඉතිං? 368 00:27:25,291 --> 00:27:27,625 මධ්‍යතන යුරෝප බැංකුවෙන් අපිට කිසි සහයක් ලැබෙන්නෙ නැහැ. 369 00:27:29,541 --> 00:27:31,250 එයාලා ගොඩක් සැකයෙන් ඉන්නෙ… 370 00:27:33,416 --> 00:27:35,333 මේ අර්බුදයට මුහුණ දෙන්නෙ කොහොමද කියන එක ගැන. 371 00:27:37,041 --> 00:27:39,083 මොකක්ද ඒ කතාවෙ තේරුම? 372 00:27:39,166 --> 00:27:40,000 ඇමතිතුමණි? 373 00:27:44,958 --> 00:27:46,666 උන් අපිව නැතිම කරලා දායි. 374 00:27:47,500 --> 00:27:50,708 අද කොටස් වෙළදපොල පැය තුනකින් 14% පහත බැස්සා 375 00:27:51,291 --> 00:27:52,500 හෙට උදේ නමයට 376 00:27:53,375 --> 00:27:55,875 වෙළඳපොළ ඇරියම වෙන දේ ගැන 377 00:27:56,958 --> 00:27:58,375 අමුතුවෙන් කියන්න ඕන නෑනෙ. 378 00:27:59,875 --> 00:28:02,000 මෙහෙයුමේ මොළකරු ඉන්නෙ ඒක ඇතුලෙ, 379 00:28:02,083 --> 00:28:04,583 දණ ගහගෙන, ගුටි කාලා, මාංචුත් දාගෙන. 380 00:28:04,666 --> 00:28:06,666 තමුසෙ මෙතැන මොනවද කරන්නෙ! 381 00:28:15,708 --> 00:28:17,125 හැමෝම එළියට. 382 00:28:20,833 --> 00:28:21,916 බැල්ලිගෙ පුතා! 383 00:28:22,625 --> 00:28:23,541 නැහැ! 384 00:28:24,458 --> 00:28:25,875 ඔහේ මං ගැන හිතුවා වැරදියි. 385 00:28:25,958 --> 00:28:29,291 ටමායෝ, ඔයා සීමාව පැන්නුවොත්, ආපහු හැරෙනවා බොරු. 386 00:28:29,375 --> 00:28:32,041 උඹද එහෙම කියන්නෙ? 387 00:28:32,125 --> 00:28:33,458 මේක බලනවා. 388 00:28:38,125 --> 00:28:41,375 ඔහේ එක දෙයක් තේරුම් අරගන්න ඕන, නැත්තම් මං ඔහේගෙ ඔලුව පොඩි කරලා දානවා. 389 00:28:41,458 --> 00:28:43,250 මරණ පරීක්ෂණයක් කරන්නවත් ඉතුරු වෙන එකක් නැතිවෙයි. 390 00:28:43,333 --> 00:28:46,291 මං ඔහේගෙ කෙල්ල ඉස්සරහට හොඳටම තඩි බානවා. 391 00:28:46,375 --> 00:28:50,291 ඔහේ රත්තරං ටික තියෙන තැන කියනකම් මම ඒක නවත්තන්නෙ නැහැ. 392 00:28:50,375 --> 00:28:52,250 එක්කෝ මම දිනනවා නැත්තම් උඹ දිනනවා. 393 00:28:52,916 --> 00:28:54,583 නවත්තන්න! 394 00:29:00,416 --> 00:29:02,833 "දිනන" එක ගැන කතාව වැරදියි නම්? 395 00:29:04,458 --> 00:29:08,250 තව මාස ගාණකින් තමන් ඉන්න විදිය ගැන හිතල බලන්න, 396 00:29:08,833 --> 00:29:11,625 රස්සාවකුත් නැතිව, ගත්තු ණය ගෙවන්නවත් බැරිව. 397 00:29:11,708 --> 00:29:13,208 මුළු රටම වගේ 398 00:29:14,041 --> 00:29:17,333 බංකොලොත් වෙලා යනවා, මීට පෙර නොතිබූ අර්බුදයක්, 399 00:29:17,416 --> 00:29:19,000 ස්ථිර අර්බුදයකට. 400 00:29:19,500 --> 00:29:21,458 මොන ටමායෝද ඒකෙන් දිනන්නෙ? 401 00:29:23,291 --> 00:29:26,791 අපිට අත්තඩංගුවට අරගත්තු කෙනාද? අපිව මරලා රත්තරං නැති කරගත්තු කෙනාද? 402 00:29:27,500 --> 00:29:31,541 නැත්තම් ලෝක ඉතිහාසයෙ ලොකුම මුල්‍යම අර්බුදය නවත්තන්න උත්සහ කරන කෙනාද? 403 00:29:35,541 --> 00:29:36,375 මේක අහනවා. 404 00:29:38,208 --> 00:29:39,041 ටමායෝ… 405 00:29:40,083 --> 00:29:42,708 ඔයාට මේක තේරුම්ගන්න අමාරුයි. මට ඒක තේරෙනවා. 406 00:29:44,625 --> 00:29:47,166 ඒත් මේ මොහොතේ, අපිට තියෙන්නෙ එක විකල්පයයි. 407 00:29:47,833 --> 00:29:48,666 එකම එකයි. 408 00:29:49,791 --> 00:29:51,166 එක්කෝ අපි දෙන්නම දිනනවා… 409 00:29:53,458 --> 00:29:54,458 නැත්තම් දෙන්නම පරදිනවා. 410 00:30:05,791 --> 00:30:08,208 මං රත්තරං තියෙන තැන දන්නෙ නැහැ. 411 00:30:09,916 --> 00:30:12,333 ලිස්බන්වත් දන්නෙ නැහැ. කල්ලියෙ කවුරුත්ම. 412 00:30:14,375 --> 00:30:15,583 ඔහේ මොනාද බලාපොරොත්තු වුණේ? 413 00:30:16,291 --> 00:30:18,083 ඔහේ හිතං හිටියෙ මං ඒක දැනන් මේක ඇතුලට එයි ක්යිල්ද? 414 00:30:18,166 --> 00:30:19,291 මං කවදාවත් ඒක කරන්නෙ නැහැ. 415 00:30:19,375 --> 00:30:21,916 ටමායෝ, ඔහේ මිනිස්සුන්ව කාන්තාරේ වළදානවා. 416 00:30:23,833 --> 00:30:26,916 වැඩිකල් යන්න කලින්, ඔයා ඒක හැමෝගෙන්ම වගේ දැනගනියි. 417 00:30:28,875 --> 00:30:32,500 ඒ තරම් විස්තරයක් දැනගෙන කාටවත් බැංකුව ඇතුළට එන්න දුන්නෙ නැහැ. 418 00:30:36,458 --> 00:30:38,041 ඒ තමයි අපෙ ''ෆයර්වෝල්'' එක. 419 00:30:41,125 --> 00:30:42,666 රත්තරං ටික දැනටමත් එළියෙ. 420 00:30:47,708 --> 00:30:48,833 ඒක ගෙනියන ගමන් තියෙන්නෙ. 421 00:30:57,166 --> 00:31:00,708 ඉතිං මේකද ඔහේගෙ අවසාන සෙල්ලම? 422 00:31:02,083 --> 00:31:08,041 එළියෙ තියෙන රත්තරං ටොන් 90 දැන් ලස්සනට නට නට ඇතිනෙ. 424 00:31:15,458 --> 00:31:17,208 ඒත් උඹ කියපු එක දෙයක් හරි. 425 00:31:24,916 --> 00:31:26,750 මං දිනන විදිය දන්නෙ නැහැ. 426 00:31:36,416 --> 00:31:38,333 ඉතිං අපි දෙන්නම පරාද වෙන්න ඕන ඇති. 427 00:31:41,750 --> 00:31:43,791 ටමායෝ, වෙන ආර්ථික අවපාතය එක්ක 428 00:31:43,875 --> 00:31:45,916 බැලුවොත් අපි දෙන්න මොක්කුද කියලා හිතෙයි. 429 00:31:46,000 --> 00:31:47,541 කිසිම තේරුමක් නැහැ. 430 00:31:48,750 --> 00:31:51,041 ටමායෝ, ඔයා දන්නවා මේකෙන් ගැළවෙන්න ක්‍රමයක් තියෙන බව. 431 00:31:51,125 --> 00:31:52,041 මං දන්නවා. 432 00:32:06,375 --> 00:32:09,541 ඉඩම් ලියාපදිංචි කිරීමේ ස්ථානය, 6:50 A.M. 433 00:32:20,541 --> 00:32:21,375 සුබ උදෑසනක්. 434 00:32:22,250 --> 00:32:23,958 වෙන්දිසිය ආරම්භ වුණා. 435 00:32:24,041 --> 00:32:24,875 පැය 2 කින් නැවත විවෘත කරනවා 436 00:32:24,958 --> 00:32:27,833 අවුරුදු 15 ක් තිස්සෙ වැඩ කරන්නෙ කවුද? 437 00:32:28,708 --> 00:32:29,791 20 ට වඩා? 438 00:32:30,708 --> 00:32:32,000 22? 439 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 විකුණුවා. 440 00:32:43,583 --> 00:32:44,625 මාත් එක්ක එනවද? 441 00:32:45,125 --> 00:32:46,416 අද ඔයාට හැම ප්‍රවෘත්තියකින්ම වගේ 442 00:32:46,500 --> 00:32:48,708 දකින්න ලැබෙන දෙයක අත්දැකීමක් ලබාගන්න පුළුවන් වෙනවා, 443 00:32:48,791 --> 00:32:50,333 ආයුධ සන්නද්ධ කණ්ඩායමක් සමඟ සහයෝගයෙන් වැඩ කිරීම. 444 00:32:50,416 --> 00:32:53,000 ඔයාට කිසි චෝදනාවක් එල්ල වෙන්නෑ මොකද අපි මේක බලහත්කාරයෙන් කරන්නෙ. 445 00:32:53,083 --> 00:32:54,166 සතුටුද? 446 00:32:54,250 --> 00:32:55,125 ඔව්. 447 00:32:56,208 --> 00:32:59,625 හැමෝම වගේ රත්තරං පස්සෙ යනවා, හරියට ''ස්කැවෙන්ජර් හන්ට්'' වගේ. 448 00:32:59,708 --> 00:33:03,250 සියෙරා දැනගත්තා එයාට රත්තරං වලින් හිරේ යන එක නවත්තන්න පුළුවන් කියලා. 449 00:33:04,416 --> 00:33:05,250 මෙතැන තියෙන්නෙ. 450 00:33:05,333 --> 00:33:06,958 ආන්කෙල් හතර අතේ යනවා. 451 00:33:07,041 --> 00:33:10,750 එයා දැන් ඇම හොඳටම කාලා තියෙන්නෙ. 452 00:33:11,916 --> 00:33:12,875 මට කියන්න! 453 00:33:12,958 --> 00:33:16,208 කර්නල්, අපි ට්‍රක් ටික හොයාගත්තා. ඒවා උතුරු පැත්තට ගෙනියනවා. 454 00:33:16,291 --> 00:33:17,708 ඒවා පැසසියා වරායෙ. 455 00:33:17,791 --> 00:33:19,958 ප්‍රොෆෙසර් කට අරින්නෙම නැහැ, අන්කෙල්. 456 00:33:20,041 --> 00:33:21,416 දැන්ම මෙහාට එන්න. 457 00:33:21,500 --> 00:33:24,625 මං හෙළිකොප්ටරේක නගිනවා. යමු, යමු, යමු! 458 00:33:32,208 --> 00:33:33,166 සර්ජියෝ. 459 00:33:35,750 --> 00:33:36,750 සර්ජියෝ. 460 00:33:38,375 --> 00:33:39,291 ඒක රිදෙනවද? 461 00:33:39,375 --> 00:33:40,291 මොකක්ද? 462 00:33:41,291 --> 00:33:44,583 - ඔයාගෙ තුවාලෙ. - ඒක අවුලක් නැහැ. 463 00:33:45,083 --> 00:33:47,000 මං හොඳින් ඉන්නවා. 464 00:33:47,083 --> 00:33:48,708 පොඩි පහරවල් ටිකක් කෑවා, ඒත්… 465 00:33:50,083 --> 00:33:51,500 ඔයා අනිත් එකා දිහා බලන්න තිබ්බේ. 466 00:33:53,041 --> 00:33:55,125 මිනිහා තව විනාඩි දෙක තුනක් එහෙම හිටියා නම්... 467 00:33:55,208 --> 00:33:57,083 - ඔයා ඌට නෙලනවා. - මං ඌට නෙලනවා. 468 00:34:00,291 --> 00:34:01,708 ආයෙ ඒකෙ දෙකක් නැහැ. 469 00:34:06,666 --> 00:34:08,000 මට ඒක අහන්න ලැබුණු එක සතුටුයි. 470 00:34:09,750 --> 00:34:13,333 මං වැරදි නැත්තම්, අපි අන්තිමට කතා කරපු වෙලේ ඔයා මට බයගුල්ලෙක් කිව්වනෙ. 471 00:34:16,208 --> 00:34:18,041 ඔයා මට කට වහගන්න කියලා කෑ ගැහුවා. 472 00:34:18,666 --> 00:34:19,625 ඔව්. 473 00:34:20,916 --> 00:34:22,500 අපි මංකොල්ලය වෙලේ ගොඩක් වාද කළා. 474 00:34:24,916 --> 00:34:26,333 එක්කෝ අපි ඒක කළා නම් හරි. 475 00:34:29,041 --> 00:34:31,875 ඔයාගෙ පුස්තකාල සාමාජිකත්වය කැන්සල් කරනවා වගේ නෙමේනෙ ඒක. 476 00:34:31,958 --> 00:34:34,458 ඔයාට සල්ලි ඕන. 477 00:34:35,291 --> 00:34:37,916 රටවල් 130 ක අවශ්‍යම කරන පුද්ගලයින්ගෙ ලැයිස්තුවේ ඉන්න නෙමේ… 478 00:34:38,000 --> 00:34:39,458 ඒවගේම අලුත් අනන්‍යතාවකුත්. 479 00:34:40,666 --> 00:34:42,291 මේ වෙලාවෙ, මගේ මුහුණ 480 00:34:42,916 --> 00:34:45,416 පාස්පෝට් පොටෝ වලට අරගන්න හොඳ නැහැ. 481 00:34:48,291 --> 00:34:50,500 ගොඩක්ම වැදගත් වෙන්නෙ, ඔයා මේක නවත්තන්නෙ නැති එක. 482 00:34:53,625 --> 00:34:54,708 මට මේක කියන්න… 483 00:34:56,000 --> 00:34:57,958 රෝයල් මින්ට් මංකොල්ලයෙන් පස්සෙ, 484 00:34:58,041 --> 00:35:00,791 තව එකක් ගැන හිතන්න ඔයාට කොච්චර වෙලා ගියාද? 485 00:35:07,916 --> 00:35:09,000 පැය 48 ක් වගේ. 486 00:35:12,833 --> 00:35:14,166 සමහරවිට 24 ක් යන්නැති. 487 00:35:18,291 --> 00:35:19,708 මගේ අයියට ඒක ණයගැතියි. 488 00:35:21,291 --> 00:35:22,833 ඔව්, නැතිව. 489 00:35:22,916 --> 00:35:24,791 මැරිච්ච ඥාතින්ට ලබාදෙන ගෞරවය. 490 00:35:25,833 --> 00:35:28,750 සමහරු අළු මුහුදට විසික් කරනවා, 491 00:35:29,416 --> 00:35:31,833 නැත්තම් සොහොනට මල් අරං එනවා… 492 00:35:33,791 --> 00:35:35,791 ඔයා ජාතික සුරක්ෂිතාගාරය මංකොල්ල කනවා. 493 00:35:37,208 --> 00:35:38,291 ඒත් ඔයා දන්නවද වැඩක්? 494 00:35:39,083 --> 00:35:40,916 ඒක ඔයාගෙ තාත්තා වෙනුවෙන්වත් 495 00:35:42,666 --> 00:35:43,750 අයියා වෙනුවෙන්වත් කරන්නෙපා. 496 00:35:45,958 --> 00:35:47,291 ඒක ඔයා වෙනුවෙන් කරන්න. 497 00:35:58,958 --> 00:36:02,458 මං එයාලා එක්ක සන්නිවේදය කරන්නෙ මේ විදියට. 498 00:36:04,333 --> 00:36:05,625 මං අහන්නෙ, කොහොමද? ''අවුජි පුවරුවක්ද''? ( භූතාත්ම සමඟ කතා කිරීමට පාවිච්චි කරන පුවරුවක්.) 499 00:36:06,291 --> 00:36:07,625 නැහැ. 500 00:36:10,416 --> 00:36:12,083 ඒක ඔයා ඔයාටම කියාගන්න දෙයක්. 501 00:36:12,666 --> 00:36:15,291 වෙස්මුහුණ ගලවනවට වඩා කියන එක ලේසියි. 502 00:36:16,833 --> 00:36:18,833 මම දන්නවා ඔයා වෙස් මුහුණු වලට ආසයි කියලා. 503 00:36:22,791 --> 00:36:24,458 ඔයා හැමවෙලාවෙම… 504 00:36:25,000 --> 00:36:31,541 කණ්නාඩි දාගෙන, ඔරිගාමි හද හද මෝඩයෙක් වගේ රඟපානවා, 505 00:36:32,583 --> 00:36:33,875 ඇත්ත ජීවිතේදී 506 00:36:34,958 --> 00:36:36,500 ඇත්ත ජීවිතේදී, ඔයා… 507 00:36:37,208 --> 00:36:42,666 රජයත් එක්ක සටනට යන කෙනෙක් විදිහට විශ්වාසෙන් බැංකුවට ගියා. 508 00:36:45,791 --> 00:36:49,291 ඔයා තමයි සර්ජියෝ මැජික් එක. 509 00:36:51,125 --> 00:36:53,125 ක්ලාක් කෙන්ට් වගේ ඇඳගෙන. 510 00:36:56,041 --> 00:37:01,583 ඒත් ඔයාට ඒක ගලවලා ඔයා ඇත්තටම කවුද කියලා පිළිගන්න වෙලාව හරි. 511 00:37:01,666 --> 00:37:03,000 ඔයා මාව බඳිනවද? 512 00:37:07,500 --> 00:37:09,041 මේ සැරේ ඒක හොඳ යෝජනාවක්ද? 513 00:37:09,125 --> 00:37:10,625 - මම ආපහු ඒක කලා, මම - නෑ-- 514 00:37:10,708 --> 00:37:12,458 ඒක ආයෙ ඉබේම පිට වුණා. 515 00:37:12,541 --> 00:37:14,791 - මට ඒක විශ්වාස කරන්නත් බෑ - නෑ නෑ. 516 00:37:14,875 --> 00:37:16,250 ඒක හොඳයි. ඔව්. 517 00:37:22,083 --> 00:37:22,916 ඉතින්? 518 00:37:26,125 --> 00:37:26,958 මම බඳින්නම්. 519 00:37:27,583 --> 00:37:28,500 මම ඔයාව බඳින්නම්. 520 00:37:50,000 --> 00:37:51,208 අපි මේක දිනමු. 521 00:37:56,583 --> 00:37:59,500 කොච්චර අමාරුකම් ආවත් එයාලා තාම එකිනෙකාට ආදරෙයි. 522 00:38:03,416 --> 00:38:07,583 පහුගිය දවස් පහේදි මිලදී ගැනීම් 612 ක් වෙලා තියෙනවා. 523 00:38:08,083 --> 00:38:12,541 Mr අන්සෙල්නෝ බුවෙනෝ ගුටිරෙස් නාගරික ඉඩමක් විකුණුවා 524 00:38:12,625 --> 00:38:15,291 තත්පරයක් ඉන්න. පුළුවන් තරම් කෙටියෙන් කියන්න. 525 00:38:16,208 --> 00:38:19,083 මට සල්ලි දීලා මිලදී ගත්ත ඒවා ටික විතරක් කියන්න, උකසට ගත්ත ඒවා එපා. 526 00:38:19,166 --> 00:38:21,125 ඒකෙන් හොයන්න තියෙන ටික අඩු කරනවා. 527 00:38:21,208 --> 00:38:22,791 ඒත් ඔයාට පුළුවන් නම්, 528 00:38:22,875 --> 00:38:25,291 කරුණාකරලා මට තුවක්කුව දික් කරන එක නවත්තනවද? 529 00:38:25,375 --> 00:38:27,583 -බෙන්ජමින් - සමාවෙන්න. 530 00:38:30,625 --> 00:38:36,083 මෙන්න තියෙනවා,ඩෝනා මාරියා ෆ්ලෝරස් ගොන්සාලෙස් රොබෙල්ඩො ඩෙ චැවේලා වල ගොඩක් මිලදී ගැනීම් කරලා තියෙනවා. 531 00:38:36,166 --> 00:38:40,958 විකුණුම්කරු රොසාරියෝ පිනේඩා හර්නැන්ඩස්, 3,189 ක ඉඩමක්… 532 00:38:41,041 --> 00:38:45,416 ඇලිසියා සියෙරා තමන්ට රත්තරන් හොයාගන්න තියෙන කාලය ඉවර වේගෙන එන බව තේරුම් ගනිද්දි, 533 00:38:45,500 --> 00:38:48,041 පොලිසිය ලොකු සොයාගැනීමක් කරන්න ලං වෙලා හිටියා. 534 00:38:49,708 --> 00:38:53,625 හැංගිලා ඉන්න අපේ කෙනෙක් එයා යන පාර දිගේ හෝඩුවාවල් දාලා යනවා. 535 00:38:53,708 --> 00:38:58,041 මාර්සෙල් වැහි වතුර ටැංකියට ගිහිල්ලා ටොම් තම්බ් සැලැස්ම දියත් කරන්න. 536 00:38:59,541 --> 00:39:02,125 පෙරේදා රෑ 11.07 ට, 537 00:39:02,208 --> 00:39:05,000 එයාලා ඔස්කාර් සම්මානයකට සුදුසු අපරාධ ස්ථානයක් ලෑස්ති කලා. 538 00:39:06,000 --> 00:39:08,750 පස්සෙ රතු පාට ට්‍රක් වලින් එයාලගෙ කොල්ල කාපු බොරු වස්තුව ප්‍රවාහනය කලා. 539 00:39:10,000 --> 00:39:11,916 උදේ 8:10 ට, 540 00:39:12,000 --> 00:39:14,750 ඒන්ජල් හිතුවා එයා අසාමාන්‍ය දෙයක් හොයාගත්තා කියලා. 541 00:39:14,833 --> 00:39:19,250 කර්නල්, මම මිනිස්සු ටිකක් ට්‍රක් රථවලින් පෙට්ටි ටිකක් ධීවර බෝට්ටුවකට පටවන ආරක්ෂක දර්ශන ටිකක් හොයාගත්තා. 542 00:39:19,333 --> 00:39:21,833 - මොකක්ද? ධීවර බෝට්ටුවක්ද? - මුහුදේ හෝඩුවාවල්. 543 00:39:21,916 --> 00:39:24,291 ඒවා පස්සෙන් යන්න එයාලට චන්ද්‍රිකා ඕන වෙනවා, 544 00:39:24,375 --> 00:39:26,833 එතකොට එයාලා නේටෝ, ඉන්ටර්පෝල් වලින් උදව් ඉල්ලයි. 545 00:39:26,916 --> 00:39:29,875 එයාලා ස්පාඤ්ඤයේ හැම රථවාහන කැමරාවක්ම පරික්ෂා කරයි. ඒ හැමදේකින්ම… 546 00:39:31,666 --> 00:39:32,708 එයාලට ආත්ම විශ්වාසයක් ඇති වෙයි. 547 00:39:32,791 --> 00:39:34,250 මේක විශාල කරන්න පුළුවන්ද? 548 00:39:34,333 --> 00:39:36,291 ප්‍රධාන තිරයේ විශාල කරලා පෙන්නන්න. 549 00:39:37,125 --> 00:39:37,958 අවජාතකයෝ. 550 00:39:38,041 --> 00:39:41,500 උන් රත්තරන් ටික බෝට්ටුවකට පටවනවා. 551 00:39:41,583 --> 00:39:45,625 දෙයක් පස්සෙ පන්නන්න අමාරු වෙන තරමට, ඒක ලඟට යන්න අමාරු වෙන තරමට, 552 00:39:45,708 --> 00:39:49,333 ඔයා පස්සෙන් පන්නන දේ ඇත්ත කියලා විශ්වාස කරනවා. 553 00:39:59,458 --> 00:40:01,500 ටමායෝ පසුබට වුනේ නැත්තෙ ඒ නිසයි. 554 00:40:01,583 --> 00:40:05,083 විමර්ශනයේ මූලික ඉලක්කය වුනේ වර්ගෙන් ඩෙල් කර්මෙන් 4 කියන, 555 00:40:05,875 --> 00:40:09,208 කැන්ටබ්‍රියන් මුහුදේ නැංගුරම් දාලා තියෙන ධීවර බෝට්ටුවක්. 556 00:40:10,583 --> 00:40:12,791 ඒන්ජල්, ඒ බෝට්ටුව කොහෙටද ගියේ? 557 00:40:12,875 --> 00:40:15,666 මම දන්නෙ නැහැ, කර්නල්. අපට ඒකෙ GPS සංඥාව නැති වුනා. 558 00:40:15,750 --> 00:40:18,833 අපි යන්නෙ කොහෙද කියලා එයාලට හරිහමන් අදහසක් නැති වුනාට පස්සෙ, 559 00:40:18,916 --> 00:40:21,333 එයාලා තවත් සිද්දියක් හොයා ගනීවි. 560 00:40:22,875 --> 00:40:24,416 මුහුදේදී සිද්ද වුනු අහඹු පැහැර ගැනීමක්. 561 00:40:25,666 --> 00:40:28,833 කර්නල්, සැතපුම් 100 ක් දුරින් කැන්ටාබ්‍රියාවේ බෝට්ටුව දැකලා තියෙනවා. 562 00:40:28,916 --> 00:40:31,208 කපිතාන්වයි කාර්ය මණ්ඩලයයි කාමරවල ගැටගහලා දාලා. 563 00:40:31,291 --> 00:40:32,833 මම හෙලිකොප්ටරයෙන් එතනට යනවා. 564 00:40:32,916 --> 00:40:35,041 මොකක්ද? "ගැටගහලා" කියන්නෙ මොකක්ද? 565 00:40:35,125 --> 00:40:38,000 ගොඩක් දේවල් සිද්දවෙනවා කියලා අපි පෙන්නන්න ඕන. 566 00:40:38,083 --> 00:40:40,208 එතකොට එයාලට හිතන්න වෙලාවක් නැති වෙනවා. 567 00:40:42,166 --> 00:40:43,750 මට කියන්න මොකක්ද වුනේ කියලා. 568 00:40:43,833 --> 00:40:47,541 අපි පැය තුන හතරක් විතර එහෙට යාත්‍රා කලා. 569 00:40:47,625 --> 00:40:52,958 ඊට පස්සේ අපට නැව් තට්ටුවේ කවුරුහරි වැඩ කරනවා වගේ සද්ද වගයක් ඇහුනා. 570 00:40:53,041 --> 00:40:53,875 මොන වගේ සද්දද? 571 00:40:53,958 --> 00:40:55,541 දොඹකරේ වැඩ කරන සද්දයක්. 572 00:40:55,625 --> 00:40:57,958 සමහර විට බඩු හිස් කරනවා වගේ සද්දයක්. 573 00:40:58,541 --> 00:40:59,666 එයාලා ඒක හිස් කළේ කොහෙදිද? 574 00:40:59,750 --> 00:41:03,041 මුහුදෙදි. එයාලා මුහුදට මොනවහරි වීසි කලා. 575 00:41:04,291 --> 00:41:05,958 විකාර නොකියා ඉන්නවා, ඒන්ජල්. ඒකෙ කතාවෙ කිසි තේරුමක් නැහැ. 576 00:41:06,041 --> 00:41:08,375 උන් ඒවා වෙන බෝට්ටුවකට මාරු නොකලෙ මොකද? 577 00:41:08,458 --> 00:41:11,958 -උන් ඒවා මුහුදට විසි කරන්නෙ මොකටද? -මම දන්නෙ නැහැ. උන්ට මොකක් හරි හේතුවක් තියෙන්න ඇති. 578 00:41:12,041 --> 00:41:13,625 ඒ ප්‍රශ්නෙට, 579 00:41:16,000 --> 00:41:17,208 වැදගත්ම ප්‍රශ්නෙට… 580 00:41:18,916 --> 00:41:20,625 අධිකරණ වෛද්‍යවරු උත්තර දේවි. 581 00:41:24,000 --> 00:41:25,250 උන් සේරම ගිනි තියලා. 582 00:41:25,916 --> 00:41:30,041 අපට නාවික සිතියම් විද්‍යාවේ කොටස් ටිකක් හොයාගන්න පුළුවන් වුනා. 583 00:41:31,458 --> 00:41:33,958 ඒවැයි බයිස්කේ බොක්කෙ ලොකු ප්‍රදේශයක් පෙන්නනවා. 584 00:41:34,041 --> 00:41:36,583 - කොයි තරම් ලොකුද? - සැතපුම් තිහ හතළිහක්. 585 00:41:37,666 --> 00:41:40,291 - තව දෙයක් තියෙනවා. -ඒ මොකක්ද? 586 00:41:40,375 --> 00:41:41,916 ඒක ගැඹුරු බෝයාවක රූප සටහනක්. 587 00:41:42,500 --> 00:41:45,250 ඒකෙ මතුපිට ඉඳලා මීටර් 70 ක් පහළින් කරපු සලකුණු කිරීමක් පෙන්නනවා. 588 00:41:47,125 --> 00:41:50,125 ඒක මුහුදු පතුලේ නැංගුරම් දාලා තියෙන දේක සංඥාවක් වෙන්න පුළුවන්. 589 00:41:57,625 --> 00:41:58,500 ඊළගට, 590 00:41:58,583 --> 00:42:01,375 ඒ තොරතුරු සේරම මේසෙ පුරා පැතිරිලා ගියාම, 591 00:42:01,458 --> 00:42:04,208 පිස්සුවක් වගේ පෙනුන දේ එකපාරටම තේරෙන්න පටන් ගනියි. 592 00:42:05,625 --> 00:42:12,583 ශතවර්ෂ ගානක් කාටවත් හොයාගන්න බැරි විදිහට රත්තරන් ටොන් ගානක් හංගන්න පුළුවන් එකම තැන තියෙන්නෙ කොහෙද? 593 00:42:13,500 --> 00:42:19,125 ස්පාඤ්ඤ නැව් වල නැති වුන නිධාන හොයාගන්න පුළුවන් කොහෙන්ද? 594 00:42:19,625 --> 00:42:21,208 මුහුදු පතුලෙ. 595 00:42:23,416 --> 00:42:24,750 මුහුදු පතුලෙ. 596 00:42:25,333 --> 00:42:26,500 මෙන්න මේ ඉලව් බෝයාව. 597 00:42:27,416 --> 00:42:28,708 නාවික හමුදාව යවන්න. 598 00:42:28,791 --> 00:42:30,833 මට යුධ නැව්, ගුවන් යානා වාහක, 599 00:42:30,916 --> 00:42:32,791 හැම මගුලම යවන්න ඕන! 600 00:42:33,291 --> 00:42:35,666 අපි කැන්ටබ්‍රියන් මුහුද දෙබෑ කරන්නයි යන්නෙ. 601 00:42:35,750 --> 00:42:37,000 කැන්ටබ්‍රියන් මුහුද, පෙ.ව. 11:54 602 00:42:37,083 --> 00:42:38,500 දිශාව වෙනස් කරන්න. 603 00:42:38,583 --> 00:42:41,291 අලුත් මාර්ගය, බයිස්කේ බොක්ක. ලුහුබැඳීමේ මෙහෙයුමක්. 604 00:42:41,375 --> 00:42:45,791 රත්තරන් ටික බැංකුවෙන් අරන් ගිය බව හංගන්න ටමායෝ ගොඩක් මහන්සි වුනා. 605 00:42:46,458 --> 00:42:50,625 ඒක කරන්න පුළුවන් හොඳම ක්‍රමය යුද්ධෙ ඉවර නැති බව පෙන්නන එක කියලා ඔහු හිතුවා. 606 00:42:50,708 --> 00:42:51,916 කැමති විදිහකට වෙඩි තියනවා! 607 00:42:59,833 --> 00:43:02,708 ස්පාඤ්ඤ බැංකුව ඇතුළතින් වෙඩි හඬවල් ඇහෙනවා. 608 00:43:02,791 --> 00:43:04,583 පෙනෙන ආකාරයට සටන දිගටම සිද්ද වෙනවා, 609 00:43:04,666 --> 00:43:06,833 නමුත් අපට තවම කිසිදු තොරතුරක් ලැබී නැහැ. 610 00:43:09,458 --> 00:43:10,333 වෙඩි සද්ද? 611 00:43:14,708 --> 00:43:16,625 ඔව්. ඔව්! 612 00:43:16,708 --> 00:43:18,458 - ඒයි, උඹට ඒක ඇහෙනවද? - කට වහපන්! 613 00:43:18,541 --> 00:43:20,583 - ඒකෙ තේරුම මොකක්ද කියලා දන්නවද? - පහත් වෙලා ඉන්නවා! 614 00:43:24,416 --> 00:43:26,083 ඒක නිකන් බොරුවක් විතරයි. 615 00:43:27,041 --> 00:43:30,166 එක්කො බොරුවක් නැත්නම් උන් ප්‍රොෆෙසර්ව මැරුවා. 616 00:43:31,916 --> 00:43:33,416 අපි බලාපොරොත්තු තියාගන්න ඕන. 617 00:43:33,500 --> 00:43:35,791 ප්‍රොෆෙසර් මෙහෙට ඇවිල්ල නම් අපිට යන්න පුළුවන්. 618 00:43:36,791 --> 00:43:38,916 සමහරවිට උඹ ප්‍රොෆෙසර් ගැන ඕනවට වඩා බලාපොරොත්තු තියාගෙන ඉන්නවා ඇති. 619 00:43:39,000 --> 00:43:40,375 අපි ධනාත්මකව හිතන්න ඕන. 620 00:43:41,041 --> 00:43:43,875 ඔන්න මෝඩයො ටික මොනවා වෙන්න ඇතිද කියලා කල්පනා කරන්න පටන් ගත්තා. 621 00:43:43,958 --> 00:43:45,500 පොඩ්ඩක් වටපිට බලපන්, රියෝ. 622 00:43:46,875 --> 00:43:48,583 ඔහෙලා ගාව මැගසින් කීයක් තියෙනවද? 623 00:43:49,250 --> 00:43:51,458 උඹට ධනාත්මකව හිතන්න ඕන නම්, 624 00:43:51,541 --> 00:43:54,833 මම හිතන්නෙ අපට කුංෆු වලින් මුන්ව පරද්දන්න උත්සහ කරලා බලන්න පුළුවන්, 625 00:43:54,916 --> 00:43:57,500 ඊට පස්සේ අපි පැනලා ගිහිල්ලා කෝච්චියක නැගලා ගෙදර යනවා. 626 00:43:59,291 --> 00:44:02,166 ධනාත්මක චින්තනය තමයි ශිෂ්ටාචාරයේ පරිහානිය වුනේ. 627 00:44:02,250 --> 00:44:05,250 මම දැන් තමුසෙගෙ පුකට පයින් ගහන්නත් තරම් සුබවාදී වෙලා ඉන්නෙ 628 00:44:05,833 --> 00:44:07,125 ඒ මොකද කියලා දන්නවද? 629 00:44:07,208 --> 00:44:09,333 මොකද මම හිටියේ ඇල්ජීරියාවේ සොහොනක් ඇතුලෙ. 630 00:44:09,416 --> 00:44:13,125 මට හිතන්න පුළුවන් වුනේ එතනින් පැනලා යන එක ගැන විතරයි, මෙන්න මම ඇවිල්ලා ඉන්නවා. 631 00:44:13,208 --> 00:44:16,000 උඹ මෙතන ඉන්නෙ මමයි මේ කට්ටියයි, 632 00:44:17,250 --> 00:44:20,625 අර මිනිහයි මේකට සම්බන්ධ වුන නිසා තමයි. 633 00:44:21,208 --> 00:44:22,208 තේරුනද? 634 00:44:22,291 --> 00:44:23,791 මම රියෝගෙ කතාවට එකඟයි. 635 00:44:24,291 --> 00:44:26,750 මම මගේ මුළු ජීවිත කාලෙම හිටියෙ ඉලව් යුද්ධවල. 636 00:44:27,541 --> 00:44:28,791 දැන් මට සාමය ඕන. 637 00:44:29,291 --> 00:44:31,291 ඉතින්, 638 00:44:32,041 --> 00:44:33,125 ඒ නිසා මම ධනාත්මක අනාගතයක් ගැන හිතනවා. 639 00:44:34,750 --> 00:44:35,833 මට… 640 00:44:36,833 --> 00:44:38,291 කවුරුවත් මට ආදරේ කරලා නැහැ. 641 00:44:38,958 --> 00:44:41,208 මට කවදාවත් සම්බන්ධයක් තිබුනෙ නැහැ. 642 00:44:42,375 --> 00:44:44,416 මම හිතන්නෙ මගේ වෙලාව ඇවිල්ලා. 643 00:44:44,500 --> 00:44:49,083 අහම්බෙන්වත්,අපිව විධිමත් විදිහට අත්අඩංගුවට අරගෙන නඩු අහනකම් බලාගෙන ඉන්නවද? 644 00:44:50,125 --> 00:44:53,083 නැත්නම් අපිව ප්ලාස්ටික් මල්ලක් ඇතුලේ මැරිලද? නෑ නේද? 645 00:44:54,291 --> 00:44:55,583 ඒ මොකද? 646 00:44:58,708 --> 00:45:00,375 මම දැන්නෙ නැති ඔයා දන්න මොකක් හරි දෙයක් තියෙනවද? 647 00:45:04,125 --> 00:45:06,708 මම අවධානය දෙන්නෙ සලකුණු වලට. 648 00:45:07,541 --> 00:45:10,333 අපිව පැය 24 ක් හිරකරගෙන හිටියා.අපි තාම ජීවතුන් අතර ඉන්නවා. 649 00:45:11,416 --> 00:45:12,500 ඩෙන්වර් කොහේ හරි ඉන්නවා. 650 00:45:13,166 --> 00:45:14,291 එයාව අත්අඩංගුවට අරගෙන ඇති. 651 00:45:15,250 --> 00:45:16,625 ඒක තමයි මම දකින සලකුණ. 652 00:45:19,041 --> 00:45:20,208 ඒක ආපහු හරවන්න බැහැ. 653 00:45:22,000 --> 00:45:23,166 මේ මිනිහා දෙයක් දන්නවා. 654 00:45:26,333 --> 00:45:29,083 ඔයාලා පොඩ්ඩක් ධනාත්මකව හිතන්න උත්සාහ කරන්න ඕන. 655 00:45:32,416 --> 00:45:34,250 ටමායෝට සිද්ද වෙනවට අකමැතිම දේ තමයි, 656 00:45:34,333 --> 00:45:37,625 තමන් හංගන්න හදන දේ ලෝකෙට පෙන්නන වීඩියෝ එකක්. 657 00:45:37,708 --> 00:45:39,708 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි පොරොන්දු වුන විදිහට, 658 00:45:39,791 --> 00:45:42,375 "අපි මෙහෙන් රත්තරන් අරගත්තේ කොහොමද?" කියන ප්‍රශ්නෙට උත්තරේ, 659 00:45:42,458 --> 00:45:44,125 ඒක කලේ මේ පැටියට පිං සිද්ධ වෙන්න. 660 00:45:44,625 --> 00:45:52,500 මේ නිස්සාරණ පොම්පය එලියෙ අපේ කණ්ඩායම ඉන්න තැනට කිලෝමීටර 18 ක දුරක් රත්තරන් ටික තල්ලු කලා, 661 00:45:52,583 --> 00:45:55,250 එයාලා ඒවා උණු කරලා රත්තරන් කුට්ටි වලට හැරෙව්වා. 662 00:45:55,333 --> 00:45:59,916 ඒක තමයි දැන් අපේ ලඟ රත්තරන් නැහැ කියලා කියන අමූලික සාක්ෂිය. 663 00:46:00,500 --> 00:46:02,916 රත්තරන් දැනටමත් ස්පාඤ්ඤ බැංකුවෙන් පිට කර අවසන්. 664 00:46:03,000 --> 00:46:04,791 අද තියෙන භාණ්ඩාගාර වෙන්දේසියේදී, 665 00:46:04,875 --> 00:46:07,500 අපට යුරෝ බිලියන ගානක් නැති වේවි, 666 00:46:09,125 --> 00:46:13,000 සතියෙන් සතිය අපට කිසිම මූල්‍යකරණයක් ලබාගන්න බැරි වෙලා. 667 00:46:13,083 --> 00:46:17,125 ඊට පස්සෙ රට බංකොලොත් වෙනවා. 668 00:46:18,166 --> 00:46:19,916 මම හුවමාරුව නවත්තන්න කිව්වා. 669 00:46:20,000 --> 00:46:22,875 විනාඩි තුනක් ඇරලා තිබ්බට කමක් නෑ . හුවමාරුව නවත්තනවා! 670 00:46:22,958 --> 00:46:24,375 ප්‍රොෆෙසර් කිව්වා හරි. 671 00:46:25,500 --> 00:46:27,458 මේක ලොකු අවුලකට හැරෙනවා. 672 00:46:28,541 --> 00:46:31,291 ස්පාඤ්ඤ ආර්ථිකය ගැන හිතද්දි, 673 00:46:31,375 --> 00:46:33,166 මීට වඩා අපකීර්තියත් වෙන්න දෙයක් නැහැ 674 00:46:33,666 --> 00:46:36,000 මේක පොඩ්ඩක් බලන්න! 675 00:46:36,583 --> 00:46:38,583 අපි බොරු කියනවා කියලා තර්ක කරන්න පුළුවන්. 676 00:46:38,666 --> 00:46:41,875 ඒත් නාවික හමුදාව රත්තරන් හොයලා මුහුද පීරනවා දැක්කම, 677 00:46:41,958 --> 00:46:44,791 ඒක අපේ මංකොල්ලයේ සාර්ථකත්වය අවිවාදයෙන් ඔප්පු කරන සාක්ෂියක් වේවි. 678 00:46:44,875 --> 00:46:46,916 මොන පරයද මාධ්‍යයට ඔත්තුව දුන්නෙ? 679 00:46:47,000 --> 00:46:49,791 මම ඔයාට කිව්ව හැමදෙයක්ම දහයෙන් ගුණ කරලා බලන්න. 680 00:46:52,833 --> 00:46:55,708 ඒ විදිහට තමයි අපි ටොම් තම්බ් සැලැස්ම ඉවරයක් කරන්නෙ. 681 00:46:57,166 --> 00:46:58,416 අන්තිමේදි… 682 00:46:59,416 --> 00:47:02,041 අපිව සාකච්ඡා කරන්න පුළුවන් තත්ත්වයකට එනවා. 683 00:47:06,541 --> 00:47:10,083 ටික වෙලාවක් යනකන් කිසිම හැලහොල්මනක් නෑ. උද්‍යානයට හොඳට සාත්තු කරලා තියෙනවා. 684 00:47:11,375 --> 00:47:12,500 තව කීයක් ඉතුරුද? 685 00:47:13,666 --> 00:47:15,708 එකයි. ඒක තියෙන්නෙ කිලෝමීටර හතක් දුරින්. 686 00:47:15,791 --> 00:47:16,625 අපි යමු. 687 00:47:16,708 --> 00:47:19,916 ඒක 1926 දී හදපු ගලින් හදපු ගෙයක්.ඒක ග්‍රාමීයයි. 688 00:47:25,458 --> 00:47:28,041 මේක කලින් හදපු එකක් නේද? 689 00:47:58,291 --> 00:47:59,708 තණකොළ පරීක්ෂා කරන්න. 690 00:48:52,708 --> 00:48:53,791 දැන් අපි මොකද කරන්නෙ? 691 00:48:54,541 --> 00:48:58,250 "එකයි, දෙකයි, තුනයි" කියලා හැමෝම මරා ගමුද? 692 00:49:20,000 --> 00:49:21,166 හොඳයි. 693 00:49:21,791 --> 00:49:23,000 කාටවත් අපිව ඇහෙන්නෙ නැහැ. 694 00:49:24,166 --> 00:49:27,875 - මම හිතන්නෙ ඔයාට සැලැස්මක් තියෙනවා. - ඔයා මාධ්‍ය හමුවක් පවත්වන්න ඕන. 695 00:49:28,791 --> 00:49:33,875 පරීක්‍ෂණයෙන් පස්සේ පොලිසිය රත්තරන් හොයාගත්තා කියලා කියන්න. 696 00:49:38,083 --> 00:49:41,166 මම එහෙම කලොත් තමුන් මාව බෙල්ලෙන්ම අල්ලගන්නවා. 697 00:49:41,250 --> 00:49:44,208 මම මේකෙදි බොරු කිව්වොත් ඔයා මාව විශ්වාස කරන එක නවත්තනවා. 698 00:49:45,583 --> 00:49:48,166 - ඒක හොඳ දෙයක් නෙමෙයි. - ඒක විශ්වාසය ගැන ප්‍රශ්ණයක් නෙමෙයි, 699 00:49:48,250 --> 00:49:50,458 ජීවිතයත් මරණයත් පිළිබඳ ප්‍රශ්ණයක් වෙන්න ඕන. 700 00:49:50,541 --> 00:49:52,333 සුවාරෙස්, කැනිසෝ, ඒක කරන්න. 701 00:49:53,041 --> 00:49:53,875 නැගිටිනවා! 702 00:50:03,541 --> 00:50:05,041 මොන මගුලක්ද මේ සිද්දවෙන්නෙ? 703 00:50:05,125 --> 00:50:06,416 කිසිම අදහසක් නෑ මැනිලා. 704 00:50:07,625 --> 00:50:12,000 මාව රවට්ටන්න හැදුවොත් තමුන්ගෙ යාළුවො මැරෙනවා බලන් ඉන්න සිද්ද වෙයි, ප්‍රොෆෙසර්. 705 00:50:12,500 --> 00:50:14,375 -සුවාරේස්, මාව ඇහෙනවද? - ඔව්, කර්නල්. 706 00:50:15,791 --> 00:50:17,958 දැන් තමුන් දන්නවනෙ අපි කරන සෙල්ලම මොකක්ද කියලා, 707 00:50:18,041 --> 00:50:21,666 මම ගිහිල්ලා මාධ්‍යවේදියොත් එක්ක වචනයක් කතා කරන්න ඕනද? 708 00:50:23,333 --> 00:50:25,250 මම තමුන්ට කිව්වා "එක්කෝ අපි දෙන්නම දිනනවා 709 00:50:27,541 --> 00:50:28,666 නැත්නම් අපි දෙන්නම පරදිනවා." 710 00:50:30,125 --> 00:50:33,041 ස්පාඤ්ඤ බැංකුවෙන් රත්තරන් හොරකම් කරන්නෙ කොහොමද කියලා මම දන්නවා. 711 00:50:33,666 --> 00:50:35,666 මම හිතන්නෙ මම දන්නෙ නැත්තෙ ටිකයි. 712 00:50:35,750 --> 00:50:39,041 ඔයාලා උන් එක්ක සාක්ච්ඡා කරන්න රත්තරන් ආපහු දෙන්න ඕන, ඒක හරිද? 713 00:50:39,125 --> 00:50:40,916 ඒත් මම එහෙම වෙන්න දෙන්නෙ නෑ. 714 00:50:41,833 --> 00:50:44,458 ඒවා එලියට ගන්න එක තමයි ඇත්තම ආශ්චර්යය. 715 00:50:44,958 --> 00:50:46,666 ඒ කොටසත් ඉවරයි. 716 00:50:47,250 --> 00:50:49,416 ඔයා වෙන්න ඕන බෑනා. එහෙම නේද? 717 00:50:51,500 --> 00:50:52,333 රෆායෙල්. 718 00:50:59,458 --> 00:51:01,125 ඔයාගෙ මාමා මේක ලිව්වේ ඔයාට දෙන්න. 719 00:51:11,291 --> 00:51:12,208 සුභ උදෑසනක්. 720 00:51:12,708 --> 00:51:15,166 කෙටි දැනුම්දීමකින් ඔබලාව මෙතනට කැඳවීම ගැන මම කනගාටු වෙනවා, 721 00:51:15,250 --> 00:51:17,166 ඒත් මට වැදගත් නිවේදනයක් කරන්න තියෙනවා. 722 00:51:19,958 --> 00:51:22,416 පොලිසියේ විමර්ශන කටයුතු සාර්ථක වී තිබෙනවා. 723 00:51:22,500 --> 00:51:26,125 ස්පාඤ්ඤ බැංකුවේ රන් සංචිතය රැගෙන යමින් තිබූ ට්‍රක් රථ දෙකක් අපි අත්අඩංගුවට ගත්තා. 724 00:51:26,208 --> 00:51:28,000 කරුණාකරලා ටිකක් ඉන්න. 725 00:51:28,083 --> 00:51:29,750 ඔයා එයාලාට තව දෙයක් කියන්න ඕන. 726 00:51:29,833 --> 00:51:35,875 විශාල හානියක් සිද්ද වෙන එක වලක්වන්න කල්ලියේ යටත් වීම ගැන සාකච්ඡා කරන්න මම බැංකුවට ආවා කියලා කියන්න. 727 00:51:35,958 --> 00:51:39,750 මේ කාරණය සම්බන්ධයෙන් රාජ්‍ය ආරක්ෂක හමුදාවන්ගේ ප්‍රහාරයන් වැළැක්වීමට, 728 00:51:39,833 --> 00:51:45,666 ඔහු අනිත් කොල්ලකරුවන් සැඟවී සිටින මීටර් 48 ක් ගැඹුරු බැංකුවේ බිම් මහලට ගියා.. 729 00:51:45,750 --> 00:51:49,291 ඔයා ඒක විශ්වාසය සහ විනිවිදභාවය පිළිබඳ පණිවිඩයකින් ඒක අවසන් කරයි. 730 00:51:49,375 --> 00:51:53,000 ඔයාව TV එකේ පෙන්නුව ගමන්, ඒ ට්‍රක් බැංකුව පැත්තට එනවා. 731 00:51:53,083 --> 00:51:55,416 ඔයාට AP1 උතුරු මාර්ගෙදි එයාලව හොයාගන්න පුළුවන්. 732 00:51:55,500 --> 00:51:58,375 අත්අඩංගුවට අරගෙන මාංචු දාලා ඉද්දි තමුන් ඒ නියෝගය දෙන්නෙ කොහොමද? 733 00:51:58,458 --> 00:51:59,666 නියෝගය දෙන්නෙ මම නෙමෙයි. 734 00:52:02,000 --> 00:52:03,125 ඔයා. 735 00:52:03,208 --> 00:52:05,291 TV එකේ ඔයාගෙ මාධ්‍ය නිවේදනය තමයි සංඥාව. 736 00:52:05,375 --> 00:52:08,125 ඒ සේරම සැලැස්මෙ කොටසක්. 737 00:52:08,208 --> 00:52:11,208 ඔයා දිනාවි, මුළු ලෝකෙම ඒක දකියි. 738 00:52:36,541 --> 00:52:38,125 පුදුමසහගත සිදුවීමක් සිදුව තිබෙනවා. 739 00:52:38,208 --> 00:52:40,208 රත්තරන් ආපහු ස්පාඤ්ඤ බැංකුවටම පැමිනියා, 740 00:52:40,291 --> 00:52:42,500 කොටස් වෙලඳපොලේ අර්බුදයත් විසඳෙමින් පවතිනවා. 741 00:52:42,583 --> 00:52:50,958 ණය අර්බුදය පාලනය කර ඇති බවත් කඩාවැටීම වේගයෙන් යථා තත්ත්වයට පත් කළ හැකි බවත් රජය සහ ආර්ථික විශේෂඥයන් පවසනවා. 742 00:52:51,041 --> 00:52:53,416 මේ මොහොතේ, ස්පාඤ්ඤ බැංකුවේ සිවිල් සේවකයන් සහ, 743 00:52:53,500 --> 00:52:58,833 සොල්දාදුවන් ට්‍රක් රථවලින් රත්තරන් ආපසු බැංකුවේ සුරක්ෂිතාගාරයට ගෙනයමින් සිටිනවා. 744 00:53:00,250 --> 00:53:02,166 ඒ මොන ට්‍රක් එකක්ද? 745 00:53:03,708 --> 00:53:05,125 ඒක සැලැස්මේ කොටසක්. 746 00:53:05,208 --> 00:53:06,791 සැලැස්මේ මම නොදන්න කොටසකුත් තියෙනවද? 747 00:53:06,875 --> 00:53:10,875 හැම රහසක්ම ඇඳේදි කියන්න ඕන කියලා එකක් නැහැ . 748 00:53:10,958 --> 00:53:12,916 - ඔයා මොනවද කියවන්නෙ? -සන්සුන් වෙන්න. 749 00:53:13,000 --> 00:53:15,916 සිද්දවෙන්නෙ මොකක්ද කියලා දන්නෙ නැති නිසා මට සන්සුන් වෙන්න බෑ. 750 00:53:17,291 --> 00:53:18,375 එහෙම කරන්න සිද්ද වුනා. 751 00:53:21,625 --> 00:53:24,416 සමහර විට ඔයාට අනිත් සේරම රවට්ටන්න පුළුවන් ඇති,ඒත් මාව රවට්ටන්න බෑ, සර්ජියෝ. 752 00:53:27,208 --> 00:53:28,208 මට තේරෙන්නෙ නැහැ. 753 00:53:28,916 --> 00:53:34,250 ඔයා කවදාවත් රත්තරන් ආපහු දෙන්න බලාගෙන ස්පාඤ්ඤ බැංකුවට යන්නෙ නැහැ. කවදාවත් නැහැ. 754 00:53:34,833 --> 00:53:36,875 කොහෙත්ම නැහැ. මම ඒක කරන්නෙ රියෝව බේරගන්න. 755 00:53:36,958 --> 00:53:39,041 ඔව්, ඔව්, ඌ හොඳ කොල්ලා. 756 00:53:39,125 --> 00:53:41,666 සැලැස්මේ අවසාන කොටස මට කියන්නෙ නැත්තෙ මොකද? 757 00:53:44,500 --> 00:53:47,583 බැංකුව ඇතුළට යන කාටවත් සැලැස්මේ අවසාන කොටස දැනගන්න බැහැ. 758 00:53:47,666 --> 00:53:49,125 මට ඒක තේරුම් ගන්න පුළුවන්. 759 00:53:50,500 --> 00:53:52,583 ප්‍රශ්ණෙ ඒක නම් මම ඇතුලට යන්නෙ නැහැනෙ. 760 00:53:58,458 --> 00:53:59,416 මාටින්. 761 00:54:06,000 --> 00:54:07,208 රටක රත්තරන් කියන්නෙ මොකක්ද? 762 00:54:08,916 --> 00:54:09,958 ඒකෙ ධනයද? 763 00:54:10,041 --> 00:54:10,875 නැහැ. 764 00:54:13,125 --> 00:54:15,708 ඒක මිත්‍යාවක්. 765 00:54:18,916 --> 00:54:20,375 ඒක මිත්‍යාවක්. 766 00:54:22,500 --> 00:54:23,833 ඒවයින් වැඩක් නැහැ. 767 00:54:23,916 --> 00:54:26,583 ස්පාඤ්ඤය ඒ රත්තරන් වලින් කිසිම දේකට ගෙවන්නෙ නැහැ. 768 00:54:26,666 --> 00:54:28,583 එකම ගනුදෙනුවක්වත් කරන්නෙ නැහැ. 769 00:54:28,666 --> 00:54:30,583 ඒක… 770 00:54:30,666 --> 00:54:32,458 ඒක මනෝවිද්‍යාත්මක දෙයක්. 771 00:54:44,250 --> 00:54:45,625 පිත්තල වෙනුවෙන් රත්තරන්. 772 00:54:48,083 --> 00:54:51,833 ඒ කියන්නෙ බර්ලින් වයිකින් නිධානයට කරපු දේ ඔයා ස්පාඤ්ඤ බැංකුවට කරනවද? 773 00:54:53,208 --> 00:54:54,833 හුවමාරුව නම් විශිෂ්ටයි. 774 00:55:13,041 --> 00:55:14,041 එළියට යනවා! 775 00:55:20,750 --> 00:55:24,083 ඒ ට්‍රක් වල ආවෙ රත්තරන් ගාපු පිත්තල. 776 00:55:24,166 --> 00:55:25,875 රත්තරන් ගාපු පිත්තල. 777 00:55:26,875 --> 00:55:28,416 මම තමුන්ට අනතුරු ඇඟෙව්වා. 778 00:55:29,000 --> 00:55:31,083 -සුවාරෙස්, කැනිසෝ, ආයුධ සූදානම් කරගන්නවා! - ආයුධ සූදානම් කරගන්න! 779 00:55:35,583 --> 00:55:36,541 ටමායෝ, පොඩ්ඩක් ඉන්න. 780 00:55:36,625 --> 00:55:40,833 ඒ කුට්ටි ටික ණය අර්බුදය නතර කලා. 781 00:55:45,375 --> 00:55:47,666 තමුන් කිව්වෙ තමුන් රොබින් හුඩ් කෙනෙක් කියලා නේද? 782 00:55:48,166 --> 00:55:50,500 දැන් තමුන්ට ඕන මුළු රටේම රත්තරන් හොරකම් කරන්නද? 783 00:56:01,625 --> 00:56:02,750 මම හොරෙක්. 784 00:56:04,291 --> 00:56:05,541 හොරෙක්ගෙ පුතෙක්. 785 00:56:07,625 --> 00:56:08,791 හොරෙක්ගෙ සහෝදරයෙක්. 786 00:56:16,500 --> 00:56:18,458 කවදා හරි හොරෙක්ගෙ තාත්තා කෙනෙක් වෙන්නත් මම බලාපොරොත්තු වෙනවා. 787 00:56:22,541 --> 00:56:24,708 කාටවත් තමන්ගෙ ස්වභාවය ප්‍රතික්ෂේප කරන්න බැහැ ටමායෝ. 788 00:56:25,541 --> 00:56:27,416 මම ඔයාට ගෞරවනීය විදිහට පරාජය පිලිගන්න අවස්තාවක් දෙනවා. 789 00:56:28,958 --> 00:56:30,375 පොඩ්ඩක් හිතන්න කර්නල්. 790 00:56:33,625 --> 00:56:34,583 ඒකට හිනාත් යනවා. 791 00:56:35,166 --> 00:56:37,958 ඒක ස්පාඤ්ඤ සම්ප්‍රදායට ගැලපෙනවා කියලා ඔයා හොඳටම දන්නවා. 792 00:56:38,458 --> 00:56:47,250 ව්‍යාජ රත්තරන් ජාතික සංචිතයකුයි ලෝකෙ වැදගත්ම ආර්ථිකයකුයි තියෙන්නෙ වෙන කොයි රටටද? 793 00:56:48,583 --> 00:56:50,750 ඒක තමයි ස්පාඤ්ඤ හොරු ගැන ලියවුන පොත. 794 00:56:51,250 --> 00:56:54,750 ලසරිලෝ ද ටෝර්මෙස් එක ඉංග්‍රීසියෙන් ලියලා නැහැ. 795 00:56:55,333 --> 00:56:56,375 එහෙම නේද? 796 00:56:56,958 --> 00:56:57,958 ටමායෝ, 797 00:56:59,000 --> 00:57:00,583 ඔයා වීරයෙක් වේවි. 798 00:57:01,708 --> 00:57:02,541 වීරයෙක්. 799 00:57:03,041 --> 00:57:08,083 ලෝහවල මේ පොඩි වෙනස තවත් රාජ්‍ය රහසක් වේවි. 800 00:57:08,875 --> 00:57:12,458 ඒක මීලඟ අවුරුදු 50, 60, 70 ජනාධිපතිගෙන් ජනාධිපතිට සම්මත වේවි. 801 00:57:13,250 --> 00:57:19,791 ඒත් කිසිදෙයක් වෙනස් වෙන්නෙ නෑ. 802 00:57:21,708 --> 00:57:23,291 - ලෝඩ් කරන්න. - ලෝඩ් කරන්න! 803 00:57:24,666 --> 00:57:26,416 එපා ටමායෝ! 804 00:57:27,875 --> 00:57:33,375 තමුන් ඇත්තටම හිතුවද මට පිත්තල සංචිතයක් ඉතිරි කරලා එහෙම ලේසියෙන් මෙහෙන් යන්න පුළුවන් කියලා? 805 00:57:33,458 --> 00:57:35,250 රත්තරන් හොයාගන්න පුළුවන් කොහෙන්ද කියනවා. 806 00:57:35,333 --> 00:57:36,458 - දහයයි. - දහයයි! 807 00:57:38,916 --> 00:57:41,625 දැන් ඔයාට තියෙන හොඳම විකල්පය පිත්තල සංචිතය විතරයි, ටමායෝ. 808 00:57:41,708 --> 00:57:43,708 - නමයයි! - ඔයාට මේක කරන්න බෑ කර්නල්. 809 00:57:43,791 --> 00:57:45,041 ඔයාට මේක කරන්න බෑ. 810 00:57:45,125 --> 00:57:46,250 -අටයි! -අටයි! 811 00:57:47,250 --> 00:57:50,500 එයාලා වෙඩි තිබ්බොත්,ඔයා ගාව තියෙන්නෙ කුණු ගොඩක් විතරයි කියලා මම ඔප්පු කරනවා. 812 00:57:51,375 --> 00:57:53,583 -හතයි. - මගේ ලග වීඩියෝ තියෙනවා, ලියවිලි තියෙනවා. 813 00:57:53,666 --> 00:57:55,625 - ඒ සේරම එකපාර ප්‍රසිද්ධ වෙයි. -හයයි. 814 00:57:55,708 --> 00:57:58,250 ඒකෙ තේරුම මොකක්ද කියලා දන්නවද? ණය බර අහස උසට යයි. 815 00:57:58,333 --> 00:57:59,708 කොටස් වෙළෙඳපොළ කඩාගෙන වැටෙයි. 816 00:57:59,791 --> 00:58:01,250 - රට බංකොලොත් වෙයි. - පහයි! 817 00:58:01,333 --> 00:58:03,375 ඒක සම්පූර්ණ බංකොලොත්වීමක් වෙයි. ඔයාට ප්ලෑන් B එකක් තියෙන එකක් නෑ! 818 00:58:03,458 --> 00:58:04,666 -හතරයි! -හතරයි! 819 00:58:04,750 --> 00:58:06,791 ඒ පිත්තල ගන්න එක දෙගොල්ලොන්ටම හොඳයි! ටමායෝ! 820 00:58:06,875 --> 00:58:08,125 -තුනයි! -තුනයි! 821 00:58:08,208 --> 00:58:09,125 සර්ජියෝ! 822 00:58:11,708 --> 00:58:13,541 ඒක පිළිගන්න. හැමම වෙලඳපොලක්ම ඒක පිළිගත්තා. 823 00:58:13,625 --> 00:58:16,375 ලෝකෙ අනිත් රටවල් ඒක පිළිගත්තා. ඒක පිළිගන්න ඉතුරු වෙලා ඉන්නෙ ඔයා විතරයි. 824 00:58:16,458 --> 00:58:17,666 - ඒක තමයි ඔයාට තියෙන එකම විකල්පය. -දෙකයි. 825 00:58:17,750 --> 00:58:18,833 දෙකයි! 826 00:58:20,250 --> 00:58:21,958 ඔහෙට කවදාවත් රත්තරන් ලැබෙන්නෙ නැහැ, මාව ඇහෙනවද? 827 00:58:22,041 --> 00:58:24,333 ඒක මටවත් තීරණය කරන්න බෑ.සැලැස්ම හදලා තියෙන්නෙ ඒ විදිහට. 828 00:58:24,416 --> 00:58:28,250 ඇතුලෙදියි එලියෙදියි අපේ ආරක්ෂාවට තියෙන්නෙ රත්තරන්. 829 00:58:28,333 --> 00:58:30,125 - ඒක කවදාවත් ආපහු දෙන්නෙ නෑ. -එකයි! 830 00:58:31,166 --> 00:58:34,166 වෙඩි තිබ්බොත් ඔහෙට ඉතුරු වෙන්නෙ මළ මිනීයි බංකොලොත්බවයි විතරයි. 831 00:58:34,250 --> 00:58:36,250 මම ඔහෙට සැරයක් කිව්වා ආපහු කියන්නම්, 832 00:58:36,333 --> 00:58:38,875 එක්කෝ අපි දෙන්නම දිනනවා නැත්නම් අපි දෙන්නම පරදිනවා! 833 00:58:42,875 --> 00:58:43,791 කර්නල්, 834 00:58:45,541 --> 00:58:47,083 ඔයාට ඒක පිලිගන්න වෙලාව ඇවිල්ලා. 835 00:58:48,750 --> 00:58:50,583 මේක චෙක්මේට් කිරීමක්. 836 00:59:06,583 --> 00:59:07,708 සුභ උදෑසනක්. 837 00:59:11,166 --> 00:59:12,916 මංකොල්ලය නිල වශයෙන් අවසන්. 838 00:59:14,000 --> 00:59:19,458 යුද හමුදාවෙ විශේෂ බලකාය පුපුරණ ද්‍රව්‍ය භාවිතා කර බැංකුවේ බිම් මහලට ඇතුළු වී, 839 00:59:19,541 --> 00:59:21,583 අවසාන ප්‍රාණ ඇපකරුවන් පිරිසත් නිදහස් කරගැනීමට සමත් වුනා. 840 00:59:29,416 --> 00:59:31,791 ස්පාඤ්ඤ බැංකුවේ ප්‍රාණ ඇපකරුවන් නිදහස් කරගන්නා ලදී 841 00:59:44,500 --> 00:59:47,541 මෙහෙයුම අතරතුර දැක්වූ ප්‍රතිරෝධය හේතුවෙන්, 842 00:59:47,625 --> 00:59:50,416 මෙම කල්ලි සාමාජිකයන් ඝාතනය කලා. 843 00:59:53,708 --> 00:59:55,750 ඇනිබල් කෝර්ටෙස් හෙවත් රියෝ. 844 00:59:58,416 --> 01:00:00,625 සන්තියාගෝ ලෝපෙස් නොහොත් බොගෝටා. 845 01:00:02,666 --> 01:00:04,583 ජූලියා මාර්ටිනෙස් නොහොත් මැනිලා. 846 01:00:06,750 --> 01:00:08,083 පොලිසිය මංකොල්ලකාරයන් ඝාතනය කරයි 847 01:00:08,166 --> 01:00:10,791 මටියස් කන්‍යෝ, නොහොත් පම්ප්ලෝනා. 848 01:00:13,458 --> 01:00:15,625 මිර්කෝ ඩ්‍රැජික්, නොහොත් හෙල්සින්කි. 849 01:00:19,000 --> 01:00:21,333 මොනිකා ගස්ටම්බිඩ්, හෙවත් ස්ටොක්හෝම්. 850 01:00:27,791 --> 01:00:29,791 මාර්ටින් බෙරොට්ටි, නොහොත් පැලර්මෝ. 851 01:00:35,083 --> 01:00:37,000 රකෙල් මුරිල්ලෝ, නොහොත් ලිස්බන්. 852 01:00:41,416 --> 01:00:44,500 සර්ජියෝ මාර්කිනා, නොහොත් ප්‍රොෆෙසර්. 853 01:01:10,750 --> 01:01:14,708 රත්තරන් සංචිතය නැවත ලබා ගැනීමට සිදු කල පොලිස් විමර්ශනයට, 854 01:01:14,791 --> 01:01:20,000 සහයෝගීතාවය දක්වා තීරණාත්මක ලෙස උපකාර කල ඩැනියෙල් රමෝස් නොහොත් ඩෙන්වර්, 855 01:01:20,083 --> 01:01:25,958 සියලුම නීතිමය ක්‍රියාමාර්ග අවසන් වන තුරු අපගේ සාක්ෂිකරුවන් ආරක්ෂා කිරීමේ වැඩසටහනට ඇතුලත් වෙනවා. 856 01:02:17,000 --> 01:02:19,083 කවුරුත් මැරුණ මිනිහෙක් පස්සෙ එළවන්නෙ නැහැ, කර්නල්. 857 01:02:19,708 --> 01:02:21,541 නියම රත්තරන් තමයි අපේ ප්‍රාණ ඇපකාරයො. 858 01:02:22,625 --> 01:02:25,541 ලොකුම රාජ්‍ය රහස හෙළි කරන්න ඕන නැත්නම්, 859 01:02:26,416 --> 01:02:28,708 මේ පස්සෙන් පන්නන එක මෙතනදි මේ වෙලාවෙදි නවත්තන්න. 860 01:02:30,000 --> 01:02:30,958 සදහටම. 861 01:03:08,250 --> 01:03:10,458 සිහිනය අවසන් නැහැ 862 01:03:36,500 --> 01:03:38,750 දැන් ඔයා කල්පනා කරනවා ඇති, 863 01:03:38,833 --> 01:03:40,750 "ඇත්ත රත්තරන් වලට මොකද වුනේ?" කියලා. 864 01:03:44,333 --> 01:03:45,875 එයාට මේක මෙහෙම සිද්ද වෙන්න ඕන වෙන්න ඇති. 865 01:03:46,541 --> 01:03:48,666 එයා ඔයාට ඔයාගෙ කොටස දෙයි කියලා විශ්වාසද? 866 01:03:49,166 --> 01:03:50,125 ඔව්. 867 01:03:51,000 --> 01:03:52,583 ඒක පවුලේ ප්‍රශ්නයක්. 868 01:04:02,250 --> 01:04:05,458 පැය 24කට පසුව 869 01:05:09,500 --> 01:05:10,541 අපි ඇත්තටම ඒක කලා. 870 01:05:23,500 --> 01:05:26,000 - ඔයා විශ්වාස කරන්න ඕන, සහෝදරයා. - හැමවෙලාවෙම. 871 01:05:48,750 --> 01:05:49,958 ස්තුතියි. 872 01:06:10,500 --> 01:06:11,625 මම තව පොඩ්ඩෙන් සේරම අවුල් කරනවා නේද? 873 01:06:21,958 --> 01:06:23,916 මේ මනුස්සයට හැමදාම දෙවෙනි සැලැස්මක් තියෙනවා නේද? 874 01:06:25,041 --> 01:06:26,000 යකුනේ. 875 01:06:26,583 --> 01:06:28,708 මම වචනයක්වත් කිව්වෙ නැහැ,. 876 01:06:37,791 --> 01:06:41,000 ඒ සේරම අපට ඕන වුන විදිහට සිද්ද වුනේ නැහැ. 877 01:06:46,541 --> 01:06:47,666 අපි හැමෝම මෙතන නැහැ. 878 01:06:50,916 --> 01:06:51,750 ඒත්… 879 01:06:54,916 --> 01:06:56,750 අපි දෙයක් දිනාගත්තා. 880 01:07:01,250 --> 01:07:03,166 - මොනාද. -හොඳයි. 881 01:08:09,708 --> 01:08:11,666 ප්‍රොෆෙසර්, ඔයා ගාව මට දෙන්න දෙයක් තියෙනවා. 882 01:08:20,875 --> 01:08:21,750 ලුසියා? 883 01:08:24,875 --> 01:08:26,083 වික්ටෝරියාට. 884 01:08:48,375 --> 01:08:49,375 රත්තරන් ටික? 885 01:08:52,125 --> 01:08:53,708 රත්තරන් ටික දැනටමත් පෘතුගාලයට ගිහිල්ලා තියෙන්නෙ. 886 01:08:54,791 --> 01:08:56,000 ඒවා තියෙන්නෙ පුංචි ගෙදරක. 887 01:08:57,208 --> 01:08:58,583 පුංචි නිධන් ගෙදරක. 888 01:09:28,000 --> 01:09:36,333 මේ කතාව කවදා පටන් ගත්තද, ප්‍රභූ හමුදා කණ්ඩායමක් අපිව ආරක්ෂිතව අරගෙන යයි, 889 01:09:37,166 --> 01:09:40,875 කවුරුවත් ඇත්ත දැන නොගෙන අපි අපේ අලුත් ජීවිතයට පියාඹලා යයි කියලා කවුරුවත් හිතන්න නැතුව ඇති. 890 01:09:41,916 --> 01:09:44,708 අලුත් ජීවිතයක්, නිදහස් ජීවිතයක්, 891 01:09:45,541 --> 01:09:47,041 රත්තරන් පිරුන ජීවිතයක්. 892 01:09:48,875 --> 01:09:52,291 ඒ නිසා කල්ලියෙ කාටවත් ආපහු බැංකුවක් මංකොල්ල කන්න සිද්ද වෙන්නෙ නෑ.